Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Máquina CT – 3IL
Máquina CT-4 X
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
Termo de garantia
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
Pelo presente termo esta máquina é objeto de garantia pelo prazo de 06 meses / turno
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
à partir da data da emissão da Nota Fiscal.
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
Compreende-se por Garantia, a substituição gratuita de peças e componentes que, dentro
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
da vigência desta Garantia, comprovadamente apresentarem defeito de material ou fabricação.
As despesas de transporte ou locomoção do técnico correm por conta do comprador.
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
Não estão cobertos pela Garantia, os danos causados por:
Transporte executado por terceiros;
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
Falta de manutenção adequada;
Desgastes excessivos provocados por materiais de consumo impróprios ou fora da norma
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
especificada, imperícia ou imprudência.
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
A CYKLOP DO BRASIL se isenta de quaisquer responsabilidades no caso de alterações
técnicas introduzidas por terceiros, ou mesmo devido a Assistência Técnica prestada por
outrem, que não os Técnicos credenciados pela Fábrica.
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
CYKLOP DO BRASIL EMBALAGENS S/A.
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 1
07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
INSTRUÇÃO E MONTAGEM 2
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
CONTEÚDO PROGRAMÁTICO DA
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
CAPACITAÇÃO 3
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO 4
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
LISTA DE PEÇAS 5
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
AGREGADO 6
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
ESQUEMA ELÉTRICO 7
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
CHECKLIST 8
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
1
07-13
Introduções gerais
Desde que no contrato de venda não especifique as condições locais e de transporte, a
máquina sai da fabrica montada e pronta para ser ligada.
Sendo a máquina instalada por técnicos especializados do fabricante, antes da liberar a
máquina para o seu funcionamento, é feito os testes finais e a realização de treinamento básico
para o pessoal de operação e os de manutenção acerca das instruções de segurança e de
como operar o equipamento.
Dados da máquina:
Modelo da máquina:
Reserva-se o direito a modificações técnicas. Transmissão e/ou duplicação deste documento, bem como o uso e/ou
transmissão de seu conteúdo não é permitido se não for especificamente concedido. Violações serão passíveis de
indenização. Todos os direitos reservados.
©
Copyright by Cyklop
Máquina CT-3IL
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 01-18
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Máquina CT-3IL
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
1 1
01-18
Índice
página
Introdução ...................................................................................................................................... 01
Máquina CT-3IL
1
01-18
Introdução
Agradecemos sua preferência pela escolha de nossa máquina automática CT-3IL.
Este modelo foi construído atendendo aos requisitos mínimos de segurança exigidos na NR 12,
portaria SIT nº 197 de 24 de dezembro de 2010.
Para um melhor aproveitamento no uso desta máquina, recomendamos que você leia com
atenção todas as informações contidas neste manual.
Colocamo-nos à inteira disposição para esclarecer eventuais dúvidas que possam ocorrer
durante a operação ou manutenção desta máquina.
Descrição da máquina
A máquina modelo CT-3IL é uma máquina de ajuste manual, com tracionamento duplo
motorizado p/ fechamento de caixas de papelão de formato regular.
Esta máquina é destinada na mesma linha de produção fechar caixas de diferentes tamanhos,
altura e largura, através de ajustes manuais feitos por alavancas mecânicas.
Normas observadas
A estimativa e apreciação de riscos foram realizadas com base na NBR 14009.
Os componentes de partida, parada, acionamento e outros controles que compõem a interface
de operação operam em 24V NR 12.36.
A máquina é equipada com dispositivo de parada de emergência conforme a NR 12.56 e
NBR 13759.
As zonas de perigo da máquina foram protegidas com sistemas de segurança fixos e móveis
com base na NR 12.38, NBR NM 272, NBR NM 273 e NBR 14153.
As proteções fixas e móveis, componentes mecânicos de retenção, dispositivos e outras partes
destinadas à segurança, são pintadas na cor amarela NR 12.122a.
Outras normas observadas; NR 12.94 a NR 12.105, NR 12.116, NR 12.117, NR 12.118,
NR 12.119, NR 12.127, NR 12.128, NBR 213-1 e NBR 213-2.
Máquina CT-3IL
2
01-18
Instruções de segurança
Antes do uso, por favor, leia cuidadosamente o manual do equipamento com as respectivas
instruções de segurança.
O manual do equipamento deve ser guardado e disponível para uso próximo a máquina.
Intervalos de manutenção e inspeção devem ser observados.
A máquina foi construída de acordo com a mais alta tecnologia e regras de segurança
reconhecidas, entretanto, o uso inadequado pode causar riscos de ferimentos ao usuário ou a
terceiros, além de causar danos na máquina e a outros bens.
A máquina deve ser usada somente em condições técnicas perfeitas de acordo com o que foi
projetado, com as instruções deste manual e por pessoas cientes da segurança e dos riscos
que envolvem sua operação, habilitadas para tal.
Qualquer falha funcional, especialmente aquelas que afetam a segurança do equipamento,
deve ser imediatamente sanada.
Este equipamento deve ser utilizado somente para o uso ao qual foi projetado.
Medidas organizacionais
Além das instruções de operação, observar e instruir o usuário de todas as regras e
regulamentos relevantes aplicáveis na prevenção de acidentes e prevenção de meio ambiente.
Essas regras compulsórias também incluem o uso de sistema de exaustão para as substâncias
nocivas geradas durante a operação, o fornecimento e uso de EPI e regulamento de tráfego.
Por questão de segurança, cabelos longos devem ser amarrados para trás ou presos de outra
forma, roupas devem ser apropriadas e joias tais como anéis, não devem ser usados, pois
poderá ser presos pela máquina ou pego por alguma parte móvel resultando em ferimentos.
Use equipamentos de proteção sempre que requerido por lei ou pelas circunstâncias.
Observe todas as instruções de seguranças e avisos afixados no equipamento.
Garanta que as instruções de segurança e avisos afixados na máquina estejam sempre
preenchidas perfeitamente e legíveis.
No caso de modificação no comportamento da máquina ou na segurança dos componentes
durante a operação, pare imediatamente e relate o problema à pessoa responsável ou
autoridade competente.
Nunca faça qualquer modificação, adição ou conversão que possa afetar a segurança sem a
aprovação do fornecedor. Isto também se aplica a instalação e ajuste de dispositivo de
segurança e também trabalho de solda em peças que sofram grandes esforços..
Peças de reposição devem atender as especificações técnicas requeridas pelo fabricante.
A Cyklop garante esta condição para as peças de reposição fornecidas.
Nunca modifique o software dos sistemas programáveis de controle.
Para execução de trabalho de manutenção, ferramentas e outros equipamentos adaptados a
essas tarefas são absolutamente indispensáveis.
Máquina CT-3IL
3
01-18
Máquina CT-3IL
4
01-18
. 4 Resistência a abrasão.
. 2 Resistência ao corte por lâmina.
. 4 Resistência ao rasgamento.
. 2 Resistência a perfuração por punção.
Riscos adicionais
Risco de esmagamento dos dedos, porém mantendo a distância de segurança, o risco é
neutralizado.
Risco de corte se manusear a faca sem as luvas indicada neste manual.
Outros riscos adicionais podem ser identificados em função das características do local onde a
máquina estará sendo instalada, portanto fica sobre responsabilidade do adquirente da
máquina fazer uma avaliação do equipamento em seu local de instalação definitivo.
Máquina CT-3IL
0
07-13
INSTALAÇÃO E MONTAGEM
Máquina CT-3IL
01
07-18
Índice
página
1. Introduções gerais ................................................................................................................... 02
1.1 Instruções de Segurança ..................................................................................................................... 02
1.1.1 Avisos e notas ................................................................................................................................... 03
1.1.2 Avisos e notas ................................................................................................................................... 03
1.1.3 Seleção e qualificação de pessoal ................................................................................................... 03
3. Considerações .......................................................................................................................... 07
3.1 Sistema elétrico.................................................................................................................................... 07
Máquina CT-3IL
02
07-18
1. Introduções gerais
Desde que no contrato de venda não especifique as condições locais e de transporte, a
máquina sai da fabrica montada e pronta para ser ligada.
Sendo a máquina instalada por técnicos especializados do fabricante, antes da liberar a
máquina para o seu funcionamento, é feito os testes finais e a realização de treinamento básico
para o pessoal de operação e os de manutenção acerca das instruções de segurança e de
como operar o equipamento.
PERIGO
A não observação destas instruções tem como consequência danos pessoais leves,
ou até irreversíveis, que em determinadas circunstâncias podem conduzir à morte.
AVISO
A não observação destas instruções tem como consequência danos pessoais leves,
ou até irreversíveis, que em determinadas circunstâncias podem conduzir à morte.
CUIDADO
A não observação destas instruções tem como consequência danos pessoais e/ou
danos ambientais ou danos ambientais
Os textos das notas não têm um conteúdo relevante para a segurança e são apresentados
apenas como complemento
NOTA
As notas dão-lhe sugestões úteis e informações adicionais acerca da máquina.
Perigo
A não observação das normas de segurança, indicações de perigo e avisos,
pode ter como consequência danos leves à graves para a saúde e materiais!
Máquina CT-3IL
03
07-18
Uma utilização segura da máquina pressupõe a sua montagem e ligação por pessoas
qualificadas e em conformidade com as regras técnicas e observando todas as informações,
indicações de perigo e avisos objetivos, e outros que constam neste manual.
Respeite também as disposições válidas no local e dentro da empresa, bem como as
exigências específicas da instalação!
Utilize dispositivos de elevação/veículos para o transporte de máquinas/componentes com um
peso >25 kg. Observe as instruções de transporte!
Observe principalmente as normas de segurança.
- quanto ao equipamento elétrico da máquina, ver NR10 e ABNT NBR 5410:2004.
- quanto à qualificação especializada necessária
Assegure-se de que nenhuma pessoa se encontra próxima as áreas de perigo antes de ligar a
máquina para trabalhos de ajustes, testes ou manutenção.
Máquina CT-3IL
04
07-18
Atenção!
Corpos estranhos grandes, materiais sólidos, ferramentas, etc. utilizados na
máquina durante a instalação/startup, podem causar danos e avarias!
1.3 Aterramento
No evento de um curto circuito elétrico, o aterramento do fio terra, reduz o risco de choque
elétrico criando uma conexão de fuga para a corrente elétrica. Este equipamento é provido de
um fio terra, e deve ser conectado num terminal propriamente instalado, de acordo com todas
as diretrizes e códigos locais.
Máquina CT-3IL
05
07-18
Conecte o fio terra ao terminal de aterramento. Lembre-se o fio com uma capa de isolamento
verde (com ou sem listras amarelas) é o fio terra.
Tire suas duvidas com um eletricista qualificado,
caso as instruções de aterramentos não sejam
completamente compreensivas, ou em caso de
dúvida sobre o produto.
Não modifique o adaptador fornecido; se ele não
for compatível com o terminal, solicite para que
um terminal apropriado seja instalado, por um
eletricista qualificado.
A estrutura da máquina também deverá ser
aterrada, para evitar que possíveis descargas
elétricas atinja o operador, veja abaixo o local
para conectar o cabo.
É responsabilidade do adquirente do
equipamento aterrar o sistema e a estrutura conforme legislação vigente.
2. Transporte / Montagem
NOTA
A máquina e os seus acessórios são fornecidos de fábrica em um palete. Ao serem
retirada da embalagem, todas as peças da máquina devem ser verificadas quanto a
evetuais danos ocorridos durante o transporte. Se for constatada a existência de
danos, informar de imediato a empresa transportadora e suspenda a
desembalagem.
CUIDADO
Durante o transporte e durante a montagem, observar todas as normas de
segurança e as normas vigentes dentro da empresa, se existentes.
Usar equipamento de proteção individual adequado.
2.1 Transporte
AVISO
Perigo devido a esmagamento e choques.
A máquina/o palete pode cair durante o carregamento/descarregamento.
A máquina/o palete pode resvalar durante o transporte sobre o caminhão.
A fixação da carga deverá ser feita por pessoal técnico qualificado.
È proibido permanecer na área de perigo.
Máquina CT-3IL
06
07-18
PERIGO
Perigo devido a esmagamento e choques
A máquina/o palete pode tombar ou entrar em oscilação
durante a elevação.
Elevar a máquina/o palete com um mecanismo de elevação
adequado nos pontos de pega previstos. Utilizar
unicamente pessoal qualificado. Não permanecer embaixo
de cargas suspensas!
Elevar o palete/a máquina nos pontos de pega previstos ou com uma empilhadeira. Utilizar
unicamente dispositivos de elevação e mecanismos de suspensão de cargas com capacidade
de carga suficiente para o peso total da máquina, incluindo a embalagem. Atenção para que o
palete/a máquina não tombe, Proceder com cuidado ao deslocar o palete/ a máquina. Esse
serviço deverá ser executado somente por pessoal técnico qualificado.
2.2 Montagem
CUIDADO
Situação de risco do ponto de vista ergonômico devido a postura, esforço
físico e perigo devido a esmagamento durante a montagem das peças da
máquina. Utilizar pessoal qualificado.
CUIDADO
Perigo de esmagamento, colisão, corte e choque elétrico.
Liberação de energia armazenada ao abrir a embalagem de transporte. Utilizar
pessoal qualificado.
Perigo devido a poeira, ruído.
A ancoragem/armazenamento da máquina pode produzir ruído e poeira.
Utilizar meios auxiliares apenas de acordo com as prescrições/normas atuais,
e respeitar as indicações do fabricante.
Usar equipamento de proteção individual.
A máquina CT-3IL já vem praticamente montada de fábrica, as únicas peças que vão
desmontadas, são a mesa de entrada e a mesa de saída.
Máquina CT-3IL
07
07-18
3. Considerações
NOTA
Antes de ligar a máquina na rede elétrica, devem ser verificados os seguintes
pontos:
- Uniões roscadas
- Alinhamento das guias centralizadoras, de maneira que a passagem de caixas
fique centralizada de forma precisa.
Cobrir os pontos de contato abertos e colocar placas de aviso. Desligar o interruptor principal e
protege-o contra religação. Assinalar os componentes que permanecem sob tensão com o
interruptor principal desligado.
NOTA
Perigo residual
Mesmo com o interruptor principal desligado, diversos componentes podem
permanecer sob tensão.
Máquina CT-3IL
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 1
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
CONTEÚDO PROGRAMÁTICO
DA CAPACITAÇÃO
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
2
01-18
Capacitação
O treinamento de capacitação deve ser específico para o tipo máquina em que o operador ira
exercer suas funções e atender ao seguinte conteúdo programático:
a) histórico da regulamentação de segurança sobre a máquina especificada;
b) descrição e funcionamento;
c) riscos na operação;
d) principais áreas de perigo;
e) medidas e dispositivos de segurança para evitar acidentes;
f) proteções - portas, e distâncias de segurança;
g) exigências mínimas de segurança previstas nesta Norma e nas NR 10 e NR12;
h) demonstração pratica dos perigos e dispositivos de segurança.
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 01-18
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Máquina CT-3IL
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
1
01-18
Índice
página
1. Introduções de segurança ....................................................................................................... 01
1.1 Avisos e notas ................................................................................................................... 01
1.2 Instruções gerais ............................................................................................................... 01
1.3 Indicações sobre a operação ............................................................................................. 02
1.4 Dispositivos de segurança ................................................................................................. 02
1.4.1 Vida útil dos componentes de segurança e do equipamento .................................... 02
1.5 Considerações antes da reparação ................................................................................... 03
1.6 Considerações elétricas .................................................................................................... 03
1.7 Símbolos e sinais............................................................................................................... 03
2. Descrição da máquina.............................................................................................................. 04
3. Dados técnicos ......................................................................................................................... 05
3.1 Componentes .................................................................................................................... 05
3.2 Dimensões da máquina ..................................................................................................... 06
3.3 Dimensões da caixa .......................................................................................................... 06
6. Manutenção e limpeza.............................................................................................................. 11
6.1 Plano de manutenção ........................................................................................................ 12
6.2 Falhas e soluções .............................................................................................................. 13
Máquina CT-3IL
1
01-18
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança a seguir listadas devem ser lidas antes de colocar a
máquina em funcionamento
PERIGO
A não observação destas instruções tem como consequência danos pessoais leves,
ou até irreversíveis, que em determinadas circunstâncias podem conduzir à morte.
AVISO
A não observação destas instruções tem como consequência danos pessoais leves,
ou até irreversíveis, que em determinadas circunstâncias podem conduzir à morte.
CUIDADO
A não observação destas instruções tem como consequência danos pessoais e/ou
danos ambientais ou danos ambientais
Os textos das notas não têm um conteúdo relevante para a segurança e são apresentados
apenas como complemento
NOTA
As notas dão-lhe sugestões úteis e informações adicionais acerca da máquina.
Os textos de aviso noutros capítulos deste manual chamam-lhe a atenção para os perigos
específicos da aplicação.
Máquina CT-3IL
3
01-18
Voltagem perigosa!
Contato com partes elétricas desprotegidas resultarão em
ferimento severo ou morte.
Máquina CT-3IL
4
01-18
Ponto de aterramento!
Ponto onde deverá ligado o cabo de aterramento da
estrutura da máquina.
Perigo!
Não coloque suas mãos ou outra parte do corpo na área
de selagem das caixas quando a máquina estiver
operando.
Atenção!
Esta seta indica o sentido de movimentação do transportador.
2. Descrição da máquina
A máquina modelo CT-3IL é uma máquina de alinhamento manual, com tracionamento duplo
motorizado p/ fechamento de caixas de papelão de formato regular através de fita autoadesiva.
Esta máquina é destinada na mesma linha de produção fechar caixas de diferentes tamanhos,
altura e largura, se ajustando, manualmente através de sistema alavancas.
Máquina CT-3IL
5
01-18
3. Dados técnicos
3.1 Componentes
Máquina CT-3IL
6
01-18
Máquina CT-3IL
7
01-18
4. Elementos de comando
BOTÃO EMERGÊNCIA
Função: Interromper a operação em um comportamento inesperado da máquina
5. Colocando em funcionamento
AVISO
È proibido ligar a máquina estando algum pessoal dentro da área de operação
Perigo devido a choque elétrico.
Se existirem cabos danificados, os acessórios da máquina poderão ser condutores
de corrente. Aterramento da estrutura é indispensável.
Primeiramente antes de iniciar um ciclo de trabalho deve-se observar se todas as peças estão
bem fixadas e sem avarias, mantenha as portas sempre fechadas. Segundo passo é ligar a
chave geral no painel de comando (instalação do cliente).
Máquina CT-3IL
8
01-18
BOTÃO EMERGÊNCIA
Este botão só deverá ser acionado em caso de funcionamento inesperado da
máquina (falhas durante a selagem, esmagamento da caixa, etc.).
Caso a máquina fique desligada por um intervalo maior de tempo, acione a
CHAVE GERAL.
AVISO
Todas as vezes que o BOTÃO DE EMERGÊNCIA for acionado, a
máquina permanecerá em estado seguro, até que o relé de
segurança seja resetado.
Máquina CT-3IL
9
01-18
Máquina CT-3IL
10
01-18
A altura da caixa pode ser regulada A largura da caixa pode ser regulada
através da rotação da alavanca de através da rotação da alavanca de ajuste
ajuste da altura. da largura.
Máquina CT-3IL
11
01-18
Durante a Operação
O peso da embalagem não deve exceder 20 kg.
O tamanho da embalagem não pode ser maior que 500mm x 500mm.
Afaste-se do interior da máquina, não coloque as mãos entre a correia e a sua proteção, e nem
no interior do agregado. Quando a máquina estiver operando, mantenha-se afastado em uma
posição segura.
Lubrificação da máquina
Usar graxa nas correntes de transmissão, engrenagens e mancais das guias.
Sistemas de tracionamento
Não requer lubrificação.
As correias transportadoras devem manter um esticamento para que não deslizem nas polias
quando a maquina estiver em operação.
6. Manutenção e limpeza
Não esquecer de desligar a CHAVE GERAL quando for necessário fazer
algum tipo de manutenção, trocar ou colocar um rolo de fita no
agregado.
Não esquecer de desligar a CHAVE GERAL se a máquina não estiver em
uso ou quando o operador não estiver presente.
A manutenção da máquina somente deverá ser executada por profissionais devidamente
capacitados e qualificados conforme atribuições técnicas. Caso seja necessário, qualquer
intervenção do equipamento com a máquina energizada, o profissional de manutenção deve
atender os requisitos estabelecimentos pelas normas vigentes no caso de reparos elétricos a
NR10.
Os procedimentos de manutenção é responsabilidade do adquirente da máquina, e deverão
ser observadas as considerações do manual do equipamento.
Somente use peças de reposição originais fornecidas pelo fabricante.
Máquina CT-3IL
12
01-18
7. Proteção ambiental
7.1 Produtos auxiliares
CUIDADO
Perigo de escorregamento ou de queda devido aos lubrificantes.
Durante o esvaziamento do lubrificante ou na desmontagem dos motores
cuidado para não derramar óleo no corpo e nem no chão. Não é permitido
subir em cima da máquina. Utilize um dispositivo de recolha adequado.
Usar equipamento de proteção individual adequado.
Máquina CT-3IL
14
01-18
Toda a eliminação tem que ser feita de acordo com as normas e em conformidade com as
disposições aplicáveis! Em toda a eliminação considere também as normas em vigor dentro da
empresa em locais ou regionais, bem como a documentação dos fornecedores.
Na sequencia dos trabalhos de manutenção e reparação poderá ser necessário eliminar à
responsabilidade da entidade exploradora:
Lubrificantes,
Produtos de limpeza e consumíveis,
Detritos de todo gênero, inclusive peças desgastadas da máquina.
Os detritos líquidos devem ser recolhidos como materiais perigosos para os lençóis freáticos,
em recipientes fechados aprovados e eliminados adequadamente.
Neutralize de imediato eventuais fugas e líquidos derramados.
Nunca verter materiais auxiliares ( ex. óleo usado) para o solo ou para a rede de esgoto.
7.2 Desmontagem
CUIDADO
Perigo de esmagamento e colisão provocado por queda da máquina ou
liberação de energias potenciais ou armazenadas.
Antes iniciar a desmontagem, desloque o transportador para a posição
mais baixa.
Utilizar o equipamento de proteção individual adequado e dispositivos de
elevação adequados. Os trabalhos deveram ser feitos somente por
pessoal técnico especializado.
Situação de risco do ponto de vista ergonômico devido a postura,
esforço físico e perigo de esmagamento durante a desmontagem das
peças da máquina.
Máquina CT-3IL
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
LISTA DE PEÇAS
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
1
01-18
Estrutura Principal
Máquina CT-3IL
2
01-18
Máquina CT-3IL
3
01-18
Máquina CT-3IL
4
01-18
Máquina CT-3IL
5
01-18
Transportador
15
Máquina CT-3IL
6
01-18
Máquina CT-3IL
7
01-18
Máquina CT-3IL
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
AGREGADO 50MM
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
rev. 2
Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
1
01-18
85.1
C3D-50mm
2
01-18
C3D-50mm
3
01-18
C3D-50mm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
AGREGADO 70MM
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
rev. 2
Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
1
01-18
85.1
C3D-70mm
2
01-18
C3D-70mm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq 0
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw 07-13
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty
uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjkl
ESQUEMA ELÉTRICO
zxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx
cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw
ertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas
Máquina CT-4 X
dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
CHECKLIST-MONTAGEM
NÚMERO DE SÉRIE:
TENSÃO:
MARQUE COM X
CONFERÊNCIA DOS ITENS
OK
1. Conexões dos cabos em relação aos componentes no painel elétrico.
OBSERVAÇÕES:
REGISTRO: ASSINATURA:
DIADEMA, DE DE 20