Você está na página 1de 41

Eletroeletrônica

Rádio RDS/MP3 e Connect


Rádio RDS/MP3 e Connect
ÍNDICE

Apresentação 05

Conceitos importantes 06

O som 06

Estereofonia 06

Audibilidade 07

Auto-rádio 07

RDS - Radio Data System 07


MP3 (Mpeg Layer 3) 08

Código secreto do rádio 10

Funções das teclas do auto-rádio 11

Exercício 1: Ajuste do som 14

Exercício 2: Generalidades 15

Exercício 3: Tipo de programa (Program Type – PTY) 17

Exercício 4: Traffic aknowledge ou Traffic announcement 18

Exercício 5: Tecla MENU (RDS) 19

Tecnologia Bluetooth® 21

Breve histórico 21

O nome Bluetooth® 21

Exercício 6: Kit connect 22


Esquema elétrico - auto-rádio do Idea 25

Bluetooth® 26

MODO iPod™ 31

MODO USB 34

Exercício 7: Rádio RDS/MP3 e Connect 36


Rádio RDS/MP3 e Connect

Apresentação

Nesta apostila vamos estudar os sistemas de áudio utilizados nos veículos FIAT. Para isto,
tomaremos como exemplo o rádio do FIAT IDEA, pois as funções integradas no aparelho bem
como suas conexões elétricas são bastante semelhantes às conexões dos outros modelos.
O seu empenho no estudo deste conteúdo é muito importante para o sucesso do aprendizado e
para a melhoria da qualidade de serviço.
Bom estudo!

| 05
Rádio RDS/MP3 e Connect

Conceitos importantes

O som
O som é uma vibração mecânica que se propaga em forma de onda longitudinal em meios
mecânicos (ar, água, etc). A velocidade de oscilação ou freqüência do som é medida em
Hertz (Hz) e a intensidade ou volume dos sons é medida em unidades chamadas decibéis,
abreviadas para dB.

Som Decibéis Tipo de Ruído


muito baixo 0-20 Farfalhar das folhas
baixo 20-40 Conversação silenciosa
moderado 40-60 Conversação normal
alto 60-80 Ruído médio de fábrica ou trânsito
muito alto 80-100 Apito de guarda e ruído de caminhão
ensurdecedor 100-120 Ruído de discoteca e de avião decolando

Os sons audíveis pelo ouvido humano têm uma freqüência entre 20 Hz e 20 kHz. Acima e
abaixo desta faixa são ultra-som e infra-som, respectivamente.

Estereofonia
Estereofonia ou estéreo é um sistema de gravação e reprodução do áudio que usa dois canais
independentes (esquerdo e direito) visando simular principalmente a música ao vivo. Este tipo
de reprodução do som se baseia no fato de termos dois ouvidos. Assim podemos distinguir se o
som vem do lado esquerdo ou do lado direito e qual a sua distância ou profundidade da fonte
sonora.
Um aparelho de som estéreo pode produzir um efeito chamado de “Efeito de Palco”. É como se
estivéssemos assistindo a um show de música diante de um palco: pela audição, identificamos
em qual local do palco está o vocalista, a guitarra, a bateria, etc.

| 06
Rádio RDS/MP3 e Connect

Audibilidade
O nosso ouvido não percebe com a mesma intensidade os sons de mesma potência e
freqüências diferentes. Ele tem sensibilidade diferente para a gama de freqüências de áudio
(20 Hz a 20 KHz). O nível de energia exigido para que tenhamos a mesma sensação de
potência varia ao longo da faixa de freqüências de áudio.

Repare no gráfico que o ouvido não percebe da
dB
120 mesma maneira sons com freqüências diferentes.

100 A interpretação é a seguinte:

Para que tenhamos a mesma sensação de potência



60 FON
sonora, o som a 50 Hz deve ter uma intensidade
60
de 80 dB e, para 1000 Hz, deve ter uma
40 intensidade de 60 dB.

20
Para compensar esta característica do ouvido, os
0
aparelhos de som possuem a função LOUDNESS,
20 50 100 300 1000 3000 10000 Hz
que significa audibilidade.

Auto-rádio
O auto-rádio está interligado a Rede CAN com o objetivo de proporcionar conteúdos, tais
como:
• Repetição das informações referentes à estação sintonizada, faixa do CD, etc. no display do
quadro de instrumentos “comfort”;
• Sistema antifurto – troca do código de segurança com o body computer, impossibilitando que
o auto-rádio funcione em outro veículo. Na hipótese de montar o auto-rádio em outro veículo,
para permitir o seu funcionamento, será necessário que o novo veículo possua o sistema
CAN e que seja digitado através das teclas do auto-rádio, o código impresso no cartão do
mesmo. Esta operação é necessária somente na primeira vez em que o auto-rádio for ligado no
veículo.
• Variação automática do volume em função da velocidade do veículo: quanto maior a
velocidade maior será o volume.

RDS – Radio Data System

RDS é o padrão europeu de transmissão de informações digitais na freqüência de 57 kHz da


subportadora do canal de FM, junto com a programação normal da emissora. No Brasil este
sistema de transmissão encontra-se em fase de regulamentação pela ANATEL.

| 07
Rádio RDS/MP3 e Connect

Através do RDS o Cliente poderá:


1. Visualizar o nome da emissora no display do auto-rádio, permitindo o imediato
reconhecimento da emissora sintonizada.

2. Escolher o tipo de programa (PTY – Program Type), exemplos: clássicos, rock, MPB, notícias,
meteorologia, etc. O auto-rádio fará uma varredura no espectro de FM, sintonizando a emissora
que estiver transmitindo o programa selecionado.

3. No sinal RDS de uma determinada emissora de FM, é transmitido uma lista de freqüências
alternativas que podem ser utilizadas para ouvir a mesma programação em áreas de cobertura
adjacentes. Desta forma, estando a função AF (Alternative Frequency) do auto-rádio habilitada,
em viagens longas, o Cliente não precisará sintonizar o seu auto-rádio diversas vezes à procura
da emissora desejada, já que a comutação se fará de modo automático.

4. Obter informações de trânsito (TA – Traffic Announcement): se esta função estiver habilitada,
se uma emissora transmitir informações sobre o trânsito, mesmo que o auto-rádio esteja
reproduzindo um CD, será comutado automaticamente para a emissora que está transmitindo
informações de trânsito em um volume previamente ajustado pelo Cliente. Após transmissão das
informações o auto-rádio comuta para a fonte de áudio anterior ao recebimento do TA.

5. Através do “Rádio Texto”, visualizar no display: nome da música que está sendo tocada,
notas jornalísticas, mensagens de emergência e publicidade, mensagens do mercado financeiro,
data e hora certa, etc.

MP3 (Mpeg Layer 3)

Áudio digitalizado em formato de arquivos que possuem uma característica compacta, sem
comprometer a qualidade original do som. Os arquivos MP3 podem ser obtidos através da
Internet e gravados em CD-ROM. Dependendo da versão do rádio, será possível também a
conexão de Pen Drive ou iPodTM, para reprodução de arquivos nos formatos MP3 e WMA.

O auto-rádio do Idea permite a reprodução de músicas do formato MP3.


Este recurso proporciona diversas vantagens, dentre elas: permite a criação de pastas (folders)
que serão visualizados no display do auto-rádio permitindo ao Cliente organizar as músicas em
função do tipo (clássica, MPB, etc.) e rapidamente selecionar a música desejada.

| 08
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exemplo:
MP3 Minhas Músicas – Volume 1
Favoritas
MPB
Tribalistas.mp3
CassiaEller.mp3
RitaLee.mp3
Rock Nacional
Titas.mp3
Skank.mp3
JotaQuest.mp3

Legenda:
Diretório raiz do cd;
Pasta ou Folder;
Arquivo de música no formato MP3.

Com o formato MP3 é possível em um único CD, gravar centenas de músicas.

| 09
Rádio RDS/MP3 e Connect

Código secreto do rádio

O código para funcionamento do rádio está afixado juntamente com o cartão FIAT CODE.
Procedimento para inserir o código secreto:
• O código é formado por 4 dígitos. Cada tecla de memória altera o dígito correspondente.
Para cada pressão na tecla há o incremento de uma unidade no dígito
• Para confirmar o dígito desejado pressionar a tecla memória 5
• Se o código for introduzido de forma incorreta, é possível realizar mais duas tentativas
• Após a terceira tentativa errada, o rádio entra em condição de “espera” por uma hora
antes de permitir mais três tentativas

| 10
Rádio RDS/MP3 e Connect

Funções das teclas do auto-rádio

PA C T
C O M

AG E
TA ST O R
D A

Tecla Pressão Breve (< 2 s) Pressão Longa (> 2 s) Observações


Mute Mudo
Eject Ejeta CD
TA
(TA volume) Alterna TA ON/OFF: liga Define o volume do TA TA (Traffic Aknowledge) =
e desliga a função TA (Traffic Aknowledge) Informações sobre trânsito
AF Alterna AF ON/OFF Função PTY: AF (Alternative Frequency)

(PTY) Pressionando a AF/ PTY = Freqüência Alternativa.


por maior de 2 segundos é
possível visualizar o último PTY (Program Type) = Tipo
tipo de programa de Programa
selecionado (ex: pop).
Para selecionar outro tipo
de programa, girar a tecla
VOL e pressionar uma das
teclas >> ou << para ativar
a procura automática do
tipo de programa escolhido.

| 11
Rádio RDS/MP3 e Connect

Tecla Pressão Breve (< 2 s) Pressão Longa (> 2 s) Observações


Band Alterna a Banda de Memoriza automaticamente AST (Auto Store) =

(AS) freqüência em FM1, FM2, as estações de rádio com Automemorização


FM3, FM4AST, AM1, AM2 melhor sinal nas pastas
e AM3AST. FM1AST ou AM3AST

Scan Procura automática das


estações de rádio

>> Avanço da sintonia manual Avanço da sintonia para


próxima emissora

<< Retrocesso da sintonia Retrocesso da sintonia


manual para próxima emissora

Menu Acessa as funções: Acessa as informações RDS:

(RDS) TUNNING SEEK: RDS CLOCK:


Auto/Manual - habilitação Visualização do horário da
da procura automática de estação RDS atual
emissoras com simples (se disponível).
toque no botão >> ou <<. CLIP DETECT:
SENSITIVITY: ON / OFF - ativação do
Distant/Local - ajuste da “limitador dinâmico de
sensibilidade da antena. distorção”.
NEWS: MAX VOLUME:
On/Off - mostra no display 10 ... 33 / OFF – limita o
notícias: cotação do dólar, volume num valor máximo.
previsão do tempo, etc. PHONE LEVEL:
SPEED VOLUME: 1...3 / OFF – ajuste do
1 a 7 - aumento do volume volume do sistema “hands free“
em função da velocidade (opcional).
do veículo. AUTO SWITCH:
TRAFFIC: ON / OFF - habilita
Distant/Local - ajuste da dependência ou não do
sintonia dos avisos sobre o rádio com a posição da
trânsito. ignição.
LOUDNESS :
On/Off - reforço de graves e
agudos.
SRC Alterna a fonte sonora:
CD, RÁDIO, CD CHANGER

| 12
Rádio RDS/MP3 e Connect

Tecla Pressão Breve (< 2 s) Pressão Longa (> 2 s) Observações


Teclas Chama a estação Memoriza estação Quando no modo CD:
1a6 memorizada Tecla 1: Abre a pasta
selecionada.
Tecla 2: fecha a pasta
selecionada.
Tecla 4: Alterna as
informações no display.
Tecla 5: Aciona o modo
repetição.
Tecla 6: Aciona o modo
randômico.
ÁUDIO Ajuste de graves, agudos, Ajuste de graves, agudos, Para ativar o equalizador,
(DSP) fader e balanço fader e balanço pressionar e manter
Equalizador Gráfico: pressionada a tecla
PRESET: pré-ajustado. “AUDIO/DSP”. Depois, girar
JAZZ: pré-ajustado em JAZZ. a tecla “VOL PUSH” para
ROCK: pré-ajustado em selecionar numa das
ROCK. regulagens.
CUSTOMER: ajuste do usuário.

| 13
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 1: Ajuste do som

1. Relacione a segunda coluna com a primeira:

1. Faixa de som audível ( ) é o som com freqüência acima de 20 KHz


2. Ultra-som ( ) é o som com freqüência entre 20 Hz e
20 KHz
3. Infra-som ( ) é o som com freqüência abaixo de 20 Hz
4. Sons agudos ( ) é o som com freqüência abaixo de 500 Hz
5. Sons graves ( ) é o som com freqüência acima de 5 KHz
6. Sons médios ( ) é o som com freqüência entre 500 Hz e
5 KHz

2. Qual é o tipo de alto-falante recomendado para as freqüências sonoras listadas?

1. Sons sub-graves (abaixo de 100Hz) ( ) tweeter


2. Sons graves ( ) mid-ranger
3. Sons médios ( ) sub-woofer
4. Sons agudos ( ) woofer

3. Como é possível acessar o menu de controle de ganho dos sons graves e agudos e que
ainda permite ajustar o balanço e o fader?

A. Toque curto no botão AUDIO (DSP) seguido de toques longos no botão MENU (RDS)
B. Toque longo no botão AUDIO (DSP) seguido de toques curtos no botão MENU (RDS)
C. Toque curto no botão AUDIO (DSP) seguido de toques curtos no botão AUDIO (DSP)
D. Toque curto no botão AUDIO (DSP) seguido de toques longos no botão AUDIO (DSP)

4. Enumere as ações abaixo indicando a seqüência correta para personalizar o equalizador


de som.

Item Ação
( ) Pressione a tecla AUDIO (DSP) para concluir o ajuste
( ) Pressione a tecla AUDIO (DSP) por 2 segundos
( ) Ajuste o ganho da banda de freqüência selecionada agindo no botão do volume
( ) Selecione dentre as opções PRESET, JAZZ, ROCK e CUSTUMER a opção CUSTUMER
agindo sobre o botão do volume. A opção CUSTUMER significa “cliente” ou
“usuário”
( ) Escolha a banda de freqüência que deseja ajustar por meio dos botões “<<” ou
“>>”

| 14
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 2: Generalidades

5. Qual a tecla que permite alternar a fonte sonora entre CD, Rádio e CD CHANGER?

A. A tecla SRC
B. A tecla MENU
C. A tecla SCAN
D. A tecla AUDIO

6. Como é possível memorizar manualmente uma estação de rádio?

A. Após sintonizar a emissora, pressione a tecla BAND (AS) por mais de 2 segundos
B. Após sintonizar a emissora, pressione a tecla desejada (1, 2... 6) por mais de 2 segundos
C. Após sintonizar a emissora, pressione a tecla desejada (1, 2... 6) por menos de 2 segun-
dos
D. Após sintonizar a emissora, pressione a tecla BAND (AS) por menos de 2 segundos

7. Qual é a quantidade máxima de emissoras que o rádio pode memorizar?

A. 6 emissoras FM e 6 emissoras AM
B. 12 emissoras FM e 6 emissoras AM
C. 24 emissoras FM e 12 emissoras AM
D. 24 emissoras FM e 18 emissoras AM

8. Como é possível memorizar automaticamente as 6 estações de rádio com melhor qualidade


de sinal de transmissão?

A. Pressione a tecla BAND (AS) por mais de 2 segundos


B. Pressione a tecla desejada (1, 2... 6) por mais de 2 segundos
C. Pressione a tecla desejada (1, 2... 6) por menos de 2 segundos
D. Pressione a tecla BAND (AS) por menos de 2 segundos

9. Em quais pastas o rádio memoriza automaticamente as emissoras de rádio quando o


comando citado acima é acionado?

A. FM1 e AM1
B. FM2 e AM2
C. FM3 e AM3AST
D. FM4AST e AM3AST

| 15
Rádio RDS/MP3 e Connect

10. Relacione a segunda coluna com a primeira:

Teclas Testes do Rádio


1 (1 e 6) + >> ( ) Testes Con Test, Check Sum, Short Circuit
2 (2 e 6) + >> ( ) Visualização de versão, Serial, Data de
fabricação e Modelo
3 (3 e 6) + >> ( ) Testes Con Test, CDC, Sinal da antena,
Check Sum, Display, Short Circuit
4 (3 e 6) + teclas de 1 a 6 ( ) Testes dos alto-falantes

| 16
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 3: Tipo de programa (Program TYpe – PTY)

11. Para que serve a função PTY?

A. É uma função que permite a escolha da emissora automaticamente em função do tipo de


programa que se deseja ouvir
B. É uma função que memoriza automaticamente as emissoras com melhor qualidade de sinal
C. É uma função que aumenta automaticamente o volume do som do rádio quando a
velocidade do carro aumenta
D. É uma função que limita o volume máximo do som do rádio

12. Enumere as ações abaixo indicando a seqüência correta para escolher uma emissora que
esteja transmitindo um programa de “NOTÍCIAS”.

Item Ação
( ) Por meio do botão de volume, escolha o tipo de programa “NEWS”
( ) Aperte o botão AF (PTY) por 2 segundos
( ) Aperte o botão “>>” ou “<<” para que o aparelho de rádio procure uma emissora
RDS que esteja transmitindo um programa do tipo NOTÍCIAS (NEWS)
( ) O aparelho inicia a busca pela emissora. Se não encontrar nenhuma emissora com
o tipo de programa selecionado, volta na emissora sintonizada anteriormente

| 17
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 4: Traffic Aknowledge ou Traffic Announcement

13. Para que serve a função TA?

A. É uma função que permite a escolha da emissora automaticamente em função do tipo de


programa que se deseja ouvir
B. É uma função que memoriza automaticamente as emissoras com melhor qualidade de sinal
C. É uma função que aumenta automaticamente o volume do som do rádio quando a
velocidade do carro aumenta
D. É uma função que permite que o rádio reconheça informações sobre o trânsito

14. Enumere as ações abaixo completando a seqüência correta para ajustar o volume da
função TA?

Item Ação
( ) Ajustar o valor desejado pelo botão do volume
( ) Pressionar a tecla TA (TA VOL) por mais de 2 segundos
( ) Pressionar a tecla TA (TA VOL) para concluir a programação

| 18
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 5: Tecla MENU (RDS)

15. Marque um X nas funções a seguir que são acessadas com pressão breve (< 2 segundos)
ou com pressão longa (> 2 segundos) no botão MENU (RDS).

Pressão Breve (< 2 s) Pressão longa (> 2 s)


( ) Tunning seek ( ) Tunning seek
( ) Sensivity ( ) Sensivity
( ) News ( ) News
( ) Speed volume ( ) Speed volume
( ) Traffic ( ) Traffic
( ) Loudness ( ) Loudness
( ) RDS clock ( ) RDS clock
( ) Clip detect ( ) Clip detect
( ) Max volume ( ) Max volume
( ) Phone level ( ) Phone level
( ) Auto switch ( ) Auto switch

16. Qual o efeito da função SPEED VOLUME sobre o auto-rádio?

A. Limitar o volume máximo de som do auto-rádio em altas velocidades


B. Reduzir o volume de som do auto-rádio em altas velocidades
C. Aumentar o volume de som do auto-rádio em função do aumento da velocidade
D. Controlar o volume de som do auto-rádio em função do ruído provocado pelos ocupantes

17. Entre outras coisas, o que o sistema RDS proporciona?

A. Reconhecer mensagens de texto enviadas pelas emissoras de rádio


B. Reconhecer cd’s MP3
C. Testar os alto-falantes
D. Mensagens de texto no quadro de instrumentos

18. O que é a função AUTO SWITCH?

A. Dependência ou não do rádio com a posição da ignição


B. Desligamento automático do rádio após 1 hora de funcionamento
C. Reforço de graves e agudos em baixos volumes
D. Transmissão de informações para o quadro de instrumentos

| 19
Rádio RDS/MP3 e Connect

19. O que é a função 1 HOUR MODE?

A. Dependência ou não do rádio com a posição da ignição


B. Desligamento automático do rádio após 1 hora de funcionamento
C. Reforço de graves e agudos em baixos volumes
D. Transmissão de informações para o quadro de instrumentos

| 20
Rádio RDS/MP3 e Connect

Tecnologia Bluetooth®

A tecnologia Bluetooth® pode ser resumida como um padrão de comunicação sem fio de baixo
custo e de curto alcance.
Esta tecnologia torna possível a comunicação entre aparelhos eletrônicos sem o uso de cabos
elétricos de conexão.

Breve histórico
Em 1994, a Ericsson começou a analisar uma interface de rádio que tivesse baixo consumo e
baixo custo.
O objetivo era desenvolver uma tecnologia para ligar telefones móveis e os seus acessórios sem
utilizar fios.
Em 1998, depois da Ericsson já ter chegado à conclusão de que o potencial para dispositivos
que usem ligações de rádio de curto alcance era praticamente ilimitado, a IBM, a Nokia, a
Toshiba e a Intel se uniram e formaram o chamado Bluetooth® Special Interest Group com o
objetivo de conduzir e desenvolver a tecnologia sem fios.
O consórcio Bluetooth® cresceu incrivelmente em poucos anos e já conta com a participação de
mais de 2000 empresas, dentre elas HP, 3Com, Philips, Motorola, Samsung, Siemens, Dell,
Sony... Isso permitiu uma ampla divulgação da tecnologia em todo o mundo.

O nome “Bluetooth®”
O nome “Bluetooth” foi escolhido em homenagem ao rei da Dinamarca Harald Blatand, que era
conhecido como Harald Bluetooth por possuir uma coloração azulada em seus dentes
(blue = azul; tooth = dente).
O apelido foi usado para esta tecnologia pelo fato de Harald Bluetooth ter ficado conhecido
como unificador da Dinamarca, logo o significado de “Bluetooth®” é unificação.

Símbolo oficial da tecnologia Bluetooth®

| 21
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 6: Kit connect

20. Relacione os componentes do Kit Connect com a ilustração a seguir:

1
Componente

2 ( ) Aparelho celular com a tecnologia Bluetooth®
( ) Cabos elétricos para conexão entre a
Central connect e o rádio
( ) Central eletrônica do kit connect
( ) Microfone

5 ( ) Controle remoto
3

21. Relacione o botão do controle remoto com a sua função:

Função
( ) Ajustar o volume do som dos alto-falantes

N
O ( ) Possui as funções de:
1 KI
A
• Atender ou terminar uma chamada

3 2
• Transferência de chamada entre kit
connect e o celular
• Marca vocal
( ) Luz indicadora. Quando acesa, indica que
o celular está conectado ao kit connect

22. Relacione o comando do botão do controle remoto com a sua função:

Tipo de comando Função


1. Um toque curto ( ) Atender ou terminar uma chamada
2. Dois toques curtos ( ) Rejeitar uma chamada ou marcar o último número
3. Apertar e manter o botão pressionado ( ) Transferir a chamada entre o Kit Connect
e o celular ou ativar uma marca vocal

| 22
Rádio RDS/MP3 e Connect

23. Qual é o número máximo de aparelhos telefônicos que podem ser programados no mesmo
veículo?

A. 2 aparelhos
B. 4 aparelhos
C. 6 aparelhos
D. 8 aparelhos

24. Consulte o esquema elétrico do sistema e relacione a segunda coluna com a primeira
de acordo com a função de cada terminal da central CONNECT:

Terminal Função
A. Terminal 1 - conector de 4 vias ( ) Aciona a função PHONE do rádio
B. Terminal 2 - conector de 4 vias ( ) Alimentação negativa (massa)
C. Terminal 3 - conector de 4 vias ( ) Alimentação sob chave
D. Terminal 4 - conector de 4 vias ( ) Alimentação direta da bateria
E. Terminal 1 - conector de 2 vias ( ) Sinal de áudio para rádio ( + )
F. Terminal 2 - conector de 2 vias ( ) Sinal de áudio para rádio ( - )

25. De acordo com a figura a seguir, indique o que representa cada item numerado:

1 2 3 4 5 6 7

Item Significado
( ) Representa o sinal de radiofreqüência Bluetooh® pelo qual o celular se comunica
com a central connect
( ) Representa a central connect
( ) Representa o celular do condutor do veículo
( ) Representa o celular da pessoa que fala com o condutor do veículo
( ) Representa o microfone da central connect
( ) Representa o sinal de radiofreqüência da telefonia celular normal
( ) Representa a conexão por fio entre a central connect e o microfone

| 23
Rádio RDS/MP3 e Connect

26. De acordo com a figura a seguir, indique o que representa cada item numerado:

1 2 3 4 5 6 7

Item Significado
( ) Representa o sinal de radiofreqüência Bluetooth® pelo qual o celular se comunica
com a central connect
( ) Representa a central connect
( ) Representa o celular do condutor do veículo
( ) Representa o celular da pessoa que fala com o condutor do veículo
( ) Representa o aparelho de rádio
( ) Representa o sinal de radiofreqüência da telefonia celular normal
( ) Representa a conexão por fio entre a central connect e o rádio

27. Enumere as ações abaixo indicando a seqüência correta para a utilização do Kit Connect
pela primeira vez.

Item Ação
( ) Introduza o código de segurança para “emparelhar” o celular com o kit connect
( ) Certifique-se que o aparelho celular está ligado e depois ligue a chave do veículo
( ) Ligue a função Bluetooth® do aparelho celular
( ) Acesse o menu Bluetooth® do celular para procurar dispositivos Bluetooth® e inicie a
procura. O celular vai então procurar dispositivos Bluetooth® que se encontram em
um raio de aproximadamente 10 m e os apresenta em forma de uma lista
( ) Selecione o kit Bluetooth® do veículo (exemplo: Nokia CK 7W)
( ) A luz no controle remoto acende indicando que o sistema pode ser usado normalmente

| 24
BATERI A F37 F49 COMUTADOR DE IGNIÇÃO
A

F1 F36

F3 F39 F63 1554 30 50 INTA INT POS STAZ B


1 2 3 1 2 3 4
A B
A N TE NA
U60L, U61L,U62L E U63L: SOLDAS NO CHICOTE 1
P R Ó X I M O À C O LU N A B
Rádio RDS/MP3 e Connect

A4 C1 CPL A C 11 E X Y NBC
18 18
AUTO - RÁD IO 1 1 A CVM
9 9

F3 6 F39 F4 9 F63 F3 7
13 13
F1 F3 10A 10A 7,5A 10A 10A
70 A 70A

S. WOOFER
CAN B

T E L L I N (+)
MUTE
CAN A

T E L L I N (-)
-

+15
+30
19 19

13 9 14 10 11 15 16 12 7 8 9 7 6 2 5 8 4 A 31
B C A E B 6 6
7 7

13 7 3 5 17 3 5 6 8 9 31 36
D E D

para Connect
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 7 8 3 15 16 4 5

Chicote Adaptador
1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 6 2 5 8 4

| 25
C 30

Conector sob a plancia


U63L
U61L
U62L
U60L

A2 A3 30 8 30 8 A2 A3
Esquema elétrico – Auto-rádio do Idea

A2 A3 30 8 30 8 A2 A3

Controle
Mic Remoto

Conectores das Portas


630 mA

630 mA
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 8 9 4 A
1 2 3 4 1 2
F
_
TRIP

CAN B
CAN A

1 2 1 2 1 2 +15 +30
1 2

6 18
ALTO- FA L ANT E A LTO-FA L ANT E A LTO-FA L ANT E A LTO- FAL A N TE CO N N E C T SU B WO O FER QUADRO DE INSTRUMENTOS
TD DD DE TE C 30A C 20
Rádio RDS/MP3 e Connect

Bluetooth®

COMPACT

DIGITAL AUDIO
MP3 * RND RPT COMP M AMS NEWS LOC PTY TP TA -D AM AST P

*+ *- F-TRK RND

ô
ô

AS SRC BAND VO
F
RDS MENU DISP
L PU
SH ON/OF

AUDIO

Os rádios Fiat Connect têm a capacidade de estabelecer conexão com os telefones celulares
Bluetooth® para ativar o funcionamento em viva-voz.

Toda a funcionalidade depende da informação do telefone celular e da compatibilidade com os


padrões Bluetooth®.

Telefone celular Bluetooth® procurando pelo rádio

- É iniciada uma procura pelos dispositivos disponíveis do Bluetooth® a partir do telefone


celular
- Após o período de procura (depende de cada modelo de telefone celular), selecione o “FIAT
CONNECT” que aparecerá no visor do telefone celular
- Uma mensagem de ”pedido de vinculação” será exibida no visor do rádio (rolando):
“PAIR TO Cell Phone name?” e o áudio será emudecido
- Após a mensagem ser rolada, a mensagem de opção será exibida: “NO” (NÃO)
- Para recusar a vinculação, pressione ÷ ou ˜
- A vinculação é aceita girando o botão rotativo para selecionar YES (SIM) e pressionando
÷ ou ˜

| 26
Rádio RDS/MP3 e Connect

Há uma senha (basicamente uma seqüência de 4 dígitos – “1234”) que é exigida durante
a vinculação de um telefone celular aos rádios Fiat Connect. Essa senha é denominada PIN
(Número de Identificação Pessoal).

Um tom de confirmação será reproduzido nas saídas de áudio do rádio.

Se a lista de telefones celulares vinculados estiver preenchida, outros telefones celulares não
poderão ser vinculados.

Conexão automática do rádio para o telefone celular

Sem nenhum telefone celular conectado, o rádio procura por um telefone celular vinculado para
conectar. Quando a ignição é ligada, o rádio é ligado ou o botão é pressionado com o
rádio ligado.

A conexão ocorre sem nenhuma ação do usuário sobre o rádio. Um tom de confirmação é
reproduzido nas saídas de áudio do rádio.

Se não há nenhum telefone celular vinculado, a procura não ocorre. Nesta situação o visor
exibe “NO PHONE PAIRED” (NENHUM TELEFONE VINCULADO).

Quando um telefone celular vinculado procura por dispositivos Bluetooth® dentro da gama da
rede de rádio Bluetooth®, estando o rádio ligado nesse momento, a conexão ocorre sem
nenhuma ação do usuário sobre o rádio. Um tom de confirmação é reproduzido nas saídas de
áudio do rádio.

Se o usuário pressionar o botão durante a procura, o visor mostrará


“NO PHONE CONNECTED” (NENHUM TELEFONE CONECTADO) e terminará a procura.
Um tom duplo será reproduzido nas saídas de áudio do rádio.

Indicação de sinal de campo de telefone celular

Quando o rádio está em modo de telefone, o visor mostra o ícone e um número que indica a
intensidade do sinal.

Indicação do nível da bateria do telefone celular

Quando o rádio está em modo de telefone, o visor mostra o ícone e um número que indica o
nível da bateria.

| 27
Rádio RDS/MP3 e Connect

Chamada a partir do teclado do telefone celular

Para iniciar uma chamada a partir do teclado do telefone celular, bastará digitar os números
no telefone celular e, quando o procedimento de chamada se iniciar, o rádio passará para o
Modo de Telefone.

Acesso ao reconhecimento de voz do telefone celular

Pressione . O visor mostrará “SPEAK” (FALE) e o reconhecimento de voz a partir do telefone


celular será ativado.

Quando o telefone celular informar ao rádio que seu reconhecimento de voz terminou, o visor
mostrará “SPEAK END” (TÉRMINO DA FALA) e o rádio retornará à última fonte usada.

A identificação da voz e o início da chamada dependem do telefone celular.

Rediscar o último número de telefone discado

Pressione prolongadamente . O visor mostrará, rolando, “CALLING” (CHAMANDO) e o


último número de telefone discado será chamado.

Se o telefone não informar ao rádio o número discado, o visor mostrará “CALL”.

Atender a ligação

Pressione durante a chamada recebida para atendê-la.

Receber uma segunda chamada durante a chamada

Quando uma nova chamada recebida (*) ocorre durante uma chamada, pressione o botão
(toque longo) para atender e ativar a segunda chamada, mantendo a primeira chamada em
espera.

Pressione novamente (toque longo) o botão para alternar entre a chamada atual e a chamada
em espera.

(*) Uma segunda chamada somente pode ser identificada através de um tom sobre o áudio de
conversação. Este tom é gerado pela operadora da rede.

| 28
Rádio RDS/MP3 e Connect

Recusar uma chamada recebida

Pressione o botão (toque longo) durante uma chamada recebida. O visor mostrará “CALL
REFUSED” (CHAMADA RECUSADA) e o rádio passará para a última fonte.

Encerrar uma chamada

Pressione durante uma chamada em andamento. A chamada será encerrada e o rádio


passará para a última fonte.

Mic Off

Os microfones do sistema de viva-voz serão desativados e o visor mostrará “MIC OFF”.

Em MIC OFF, quando o botão Mute (II) (ou qualquer outro com exceção de ON/OFF) for
pressionado ou girado, os microfones serão reativados. Um tom de confirmação será
reproduzido nas saídas de áudio do rádio.

Modo de privacidade

Durante uma chamada, um toque longo no botão Mute (II) fará com que o áudio de chamada
seja transferido do rádio para o telefone celular e o rádio seja mantido em condição de
“MUTE/PAUSE” (MUDO/PAUSA).

No Modo de Privacidade, quando o botão Mute (II) (ou qualquer outro com exceção de
ON/OFF) for pressionado ou girado, o áudio será transferido de volta para as saídas de
áudio do rádio.

Volume do rádio em modo telefone

Sempre que o rádio estiver em modo de telefone, girar o botão rotativo ajusta o volume do
telefone:
- CW: aumenta o volume do rádio em modo telefone.
- CCW: reduz o volume do rádio em modo telefone.
- Degraus de volume: 5 a 30.

Este valor ajustado é mantido na memória mesmo quando o rádio e a ignição são desligados.
Este volume é aplicado a todas as situações em que o rádio está no modo de telefone.

Desconectar o rádio e os telefones celulares automaticamente

1. O rádio e a ignição do veículo são desligados.


2. O telefone celular é desligado.
3. O telefone celular sai da gama da Rede Bluetooth®.

| 29
Rádio RDS/MP3 e Connect

4. O rádio é desconectado ou desvinculado do menu do telefone celular ou de outra ação do


telefone celular que possa causar desconexão (consulte o manual do usuário do telefone
celular).
5. O telefone celular é excluído do menu do rádio.
6. A ignição do veículo é desligada se a função Ligação/Desligamento automático estiver ativa.
7. A lista de telefones celulares vinculados é apagada.

MENU Bluetooth®

Pressione o botão MENU por 2 segundos para aparecer a primeira opção do menu Bluetooth®.
Pressione então o botão MENU para alternar para cada uma das outras opções.
As opções são:
- Indicação de conexão.
- Restaurar a lista Bluetooth® (Sim/Não).
- Excluir o telefone celular de Bluetooth®.

Indicação de conexão

Esta opção permite que o usuário verifique se há um telefone conectado ao rádio. Se há um


telefone conectado, o nome do telefone celular, o nível de sinal e o nível da bateria são
mostrados no visor.

Se não há um telefone conectado, o visor mostra “NO PHONE CONNECTED”


(NÃO HÁ TELEFONE CONECTADO).

Apagar a lista de telefones vinculados (Sim/Não)

Através deste comando pode-se excluir a lista completa de telefones celulares:


- Gire o botão rotativo. Selecione a opção a ser estabelecida (“YES” ou “NO” (SIM ou NÃO).
- Um toque curto em ÷ ou ˜ confirmará a seleção.
- Se “YES” for selecionado e confirmado, a lista inteira de telefones celulares será excluída da
memória do rádio. Um tom de confirmação será reproduzido nas saídas de áudio do rádio.

Excluir um telefone celular da lista de Bluetooth®

Através deste comando podem-se excluir telefones celulares da lista de telefones celulares:

Girando o botão rotativo, selecione o telefone celular a ser desvinculado, e então pressione o
botão ÷ ou ˜ (toque curto) para confirmar.

O telefone celular selecionado será totalmente excluído da memória do rádio. Um tom de


confirmação será reproduzido nas saídas de áudio do rádio.

| 30
Rádio RDS/MP3 e Connect

MODO iPod™

O usuário pode selecionar manualmente a fonte iPod™ através do botão SRC.

Quando o botão SRC é pressionado, o visor pode mostrar ”iPod™ CONNECTING”


(conectando) durante algum tempo, enquanto o iPod™ se ativa e a comunicação com o rádio é
estabelecida.

Imagem no Visor do iPod™

Ao se conectar com o iPod™, o rádio mantém a fonte atual (ele não passa para o modo
iPod™) e a imagem abaixo é enviada ao visor do iPod™. Isto pode demorar alguns segundos.

A imagem depende da resolução do visor do iPod™. Para iPod’s™ com baixa resolução a
imagem é:

Pause

Pressione o botão Mute e a reprodução de iPod™ entrará em pausa. Para continuar a tocar o
iPod™, pressione o botão novamente.

Carga da Bateria do iPod™

Enquanto o iPod™ está sendo conectado ao rádio, se a carga de sua bateria cair abaixo do
mínimo necessário para a comunicação com o rádio, a carga a partir do rádio será ligada
automaticamente.

Quando o iPod™ está sendo carregado, e a carga de sua bateria atinge o máximo, a carga a
partir do rádio é desligada automaticamente.

O usuário pode acessar a carga do iPod™ pressionando o botão MENU até chegar a sua
opção e girando o botão rotativo CW ou CCW para ligar ou desligar a carga.

Se o usuário tentar ligar a carga e a bateria estiver carregada, o visor mostrará “iPod™
CHARGE: OFF MAX”, e a carga não será ligada.

Se o usuário tentar desligar a carga, e a bateria estiver abaixo do mínimo necessário para a
comunicação com o rádio, o visor mostrará “iPod™ CHARGE: ON MIN”, e a carga não será
desligada.

| 31
Rádio RDS/MP3 e Connect

Se a bateria do iPod™ estiver completamente descarregada quando ele é conectado ao rádio,


será necessário ativar a carga manualmente.

Seleção de Trilha

Pressione o botão ˜ para o rádio passar para a próxima trilha;


Pressione o botão ÷ para o rádio passar para a trilha anterior.

Avanvanço rápido/Recuo rápido

Manter o botão ˜ pressionado faz avançar rapidamente através das trilhas até o botão ser
solto.
Manter o botão ÷ pressionado faz recuar rapidamente através das trilhas até o botão ser
solto.

Seleção rápida de trilhas (seleção Fast-Track)

Pressione o botão 3/ F-TRK para ativar a seleção rápida de trilhas. Dentro desse tempo o botão
rotativo fica ativado para selecionar a trilha desejada (CW- para a frente, CCW- para trás).
Após 2 segundos a trilha será tocada e a função Fast-Track será cancelada.

Seleção de playlist (lista a tocar)

Pressione o botão 1/ * + para o rádio passar para a próxima lista a tocar;


Pressione o botão 2/ * - para o rádio passar para a lista a tocar anterior.

Seleção aleatória de trilhas, pelo usuário (Random)

Ativa ou desativa a seleção de acesso aleatório a trilhas.

Seleção de informações no visor (DISP)

Permite ao usuário selecionar as informações mostradas no visor.

Um um toque curto no botão faz com que o visor mostre a opção atual de informação ID3-Tag.
Para alterar a informação a ser exibida, gire o botão rotativo CW ou CCW.

As informações disponíveis são: trilha, nome da lista a tocar, nome do artista, nome da música
e nome do álbum.

| 32
Rádio RDS/MP3 e Connect

Rolagem de informações no visor

Um toque longo no botão DISP faz com que a opção selecionada de rolagem de mensagem
seja mostrada no visor e possa ser alterada girando o botão rotativo CW ou CCW.

A mensagem pode rolar ONCE (uma vez) e parar, TWICE (duas vezes) e parar, RPT
(repetidamente) ou OFF (não rolar).

Desconexão do iPod™
ATENÇÃO: recomenda-se desligar a carga antes de desconectar o iPod™ para evitar danificá-lo
(Ver o item Carga de bateria do iPod™, na página anterior).
Se a carga do iPod™ estiver abaixo do mínimo necessário para comunicação, o usuário não
pode desligar a carga. Neste caso, portanto, é necessário desligar o rádio antes de
desconectar o iPod™.

| 33
Rádio RDS/MP3 e Connect

MODO USB

O auto-rádio, na versão Connect (fig. 2) possui entrada USB, localizada no interior do


porta-luvas do veículo (fig. 3).

O rádio pode reproduzir arquivos de áudio MP3 e WMA.

Insira o dispositivo USB e pressione o botão SRC para tocá-lo.

Atenção: cuidados para remoção de dispositivos ligados à entrada USB:


- Para remover Pen drive/MP3 player, entre outros dispositivos conectados à entrada USB,
selecione antes outra fonte de áudio (por exemplo, CD ou rádio).
- A não observância deste procedimento pode causar danos ao dispositivo conectado.

Seleção de Trilha

Pressione o botão ˜ e o rádio passará para a próxima trilha.

Pressione o botão ÷ e o rádio passará para a trilha anterior. Se a trilha atual estiver dentro
dos 5 segundos iniciais da música, o rádio passará para a trilha anterior. Se a trilha estiver
tocando após os 5 segundos iniciais da música, ele seleciona o início da trilha atual.

Avanvanço rápido/Recuo rápido

Manter o botão ˜ pressionado faz avançar rapidamente através das trilhas até o botão ser
solto.

Manter o botão ÷ pressionado faz recuar rapidamente através das trilhas até o botão ser
solto.

| 34
Rádio RDS/MP3 e Connect

Seleção rápida de trilhas (Seleção Fast-Track)

Pressione o botão 3/ F-TRK para ativar a seleção rápida de trilhas. Dentro desse tempo o botão
rotativo fica ativado para selecionar a trilha desejada (CW- para a frente, CCW- para trás).
Após 2 segundos a trilha será tocada e a função Fast-Track será cancelada.

Seleção de Pasta

Pressione o botão 1/ * + e o rádio irá para a próxima pasta.


Pressione o botão 2/ * - e o rádio irá para a pasta anterior.

Seleção aleatória de trilhas, pelo usuário (Random)

Ativa ou desativa a seleção aleatória de trilhas. Ao ser atingido o fim da trilha, uma outra trilha
é selecionada diretamente.

Seleção DE informações no visor (DISP)

Permite ao usuário selecionar as informações mostradas no visor.

Um toque curto no botão faz com que o visor mostre a opção atual de informação ID3-Tag.
Para alterar a informação a ser exibida, gire o botão rotativo CW ou CCW.

As informações disponíveis são: trilha, nome do arquivo, nome da pasta (se a trilha atual não
está salva em uma pasta, o visor mostra “Root”), nome do artista, nome da música e nome do
album.

Rolagem de informações no visor

Um toque longo no botão DISP faz com que a opção selecionada de rolagem de mensagem
seja mostrada no visor e possa ser alterada girando o botão rotativo CW ou CCW.

A mensagem pode rolar ONCE (uma vez) e parar, TWICE (duas vezes)
e parar, RPT (repetidamente) ou OFF (não rolar).

Pause

Pressione o botão Mute para fazer uma pausa na reprodução de USB. Para reiniciar a
reprodução, pressione o botão novamente.

| 35
Rádio RDS/MP3 e Connect

Exercício 7: Rádio RDS/MP3 e Connect

28. Onde se encontra a entrada USB do auto-rádio na versão Connect?


A. Na máscara da frente do próprio rádio
B. No interior do porta luvas do veículo
C. No console, próximo a alavanca de marchas
D. Na coluna de direção
E. Não sei

29. Como trabalhar a seleção das pastas contidas no Pen Drive?


A. Pressionar os botões ˜, ÷
B. Acione a tecla 4/RND e o rádio irá para a próxima pasta, acione a tecla 3/F-Track e o
rádio irá para a pasta anterior
C. Pressione o botão 1/ * + e o rádio irá para a próxima pasta, pressione o botão 2/ * - e
o rádio irá para a pasta anterior
D. Acione a tecla SRC e as pastas passaram progressivamente uma a uma
E. Não sei

30. Qual a recomendação para remoção do Pen Drive ou MP3?


A. Recomenda-se a seleção de outra fonte de áudio tal como: CD ou rádio
B. Não há qualquer recomendação
C. Deve-se pressionar o botão RDS por duas vezes
D. Acione a função MENU/BT por duas vezes
E. Não sei

31. Qual a recomendação para remoção do iPodTM?


A. Não há qualquer recomendação
B. Deve-se pressionar o botão RDS por duas vezes
C. Acione a função MENU/BT por duas vezes
D. Recomenda-se desligar a carga da bateria do iPode antes de desconectar o iPode, se a bat-
eria do iPodTM estiver abaixo do mínimo, recomenda-se desligar o rádio antes de desconectar o
iPodTM
E. Não sei

| 36
Rádio RDS/MP3 e Connect

32. Enumere a seqüência correta para parear o telefone com bluetooth e o rádio
( ) Ativar a função Bluetooth do telefone
( ) Ocorre o “pedido de vinculação”, a mensagem de opção “NO” (NÃO) será exibida
( ) Há basicamente uma seqüência de 4 dígitos - “1234” que é exigida durante a
vinculação de um telefone celular aos rádios Fiat
( ) Pressione o botão ÷ ou ˜
( ) Adicione o código PIN do telefone
( ) Ligar o rádio
( ) Para vinculação gire o botão rotativo, aparecerá a mensagem “YES” (SIM)
( ) Ativar o telefone, a busca por dispositivo Bluetooth

| 37
Rádio RDS/MP3 e Connect

| 38
COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL - Os dados contidos
nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados
em conseqüência das modificações feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por
razões de natureza técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características
básicas do produto.
Impresso n° 53001026 - 05/2008

Você também pode gostar