Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Servicos Lava-Loucas LC14S Rev00 Marco2022
Manual Servicos Lava-Loucas LC14S Rev00 Marco2022
6. DIAGRAMAS............................................................................................................... 16
6.1 Diagrama elétrico................................................................................................... 16
6.2 Diagrama do fluxo de água.............................................................................. 17
7. DESMONTAGEM........................................................................................................ 18
7.1 Ferramentas necessárias...................................................................................... 18
7.2 Cestos/filtros/espargidores................................................................................ 18
7.3 Topo/laterais/painel de controle/porta........................................................ 19
7.4 Componentes na cavidade.............................................................................. 23
7.5 Componentes na base....................................................................................... 24
2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas
3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
1 Tecla Liga/Desliga: Liga e desliga a Lava-Louças. Pressione a tecla 6 Indicador de painel travado: Acende no painel para indicar que o
para ligar ou desligar o produto ou cancelar o ciclo de lavagem. painel está travado para evitar que a programação seja alterada
acidentalmente.
2 Programas de lavagem: Esta Lava-Louças possui 6 opções de lavagem:
Acquajet, Rápido, Delicado, Normal, Intenso e Eco. Para selecionar um 7 Visor: Exibe o tempo total do programa ou o tempo selecionado para
programa, pressione esta tecla até que a luz do programa escolhido a opção Adiar Início.
acenda no painel.
8 Indicador de falta de água: Verifique se a torneira está aberta, se a
Quando um programa é selecionado, a luz do programa permanece
pressão da água não está baixa e se a mangueira de entrada de água
acesa e o visor exibe o tempo de lavagem.
não está dobrada ou obstruída.
3 Opções extras: Estão disponíveis 2 opções extras para a lavagem:
HIGIENIZAR 70°C e SECAGEM EXTRA. 9 Indicador da opção Adiar Início
4 Trava painel: Pressione por 3 segundos a tecla SECAGEM EXTRA para 10 Tecla Início/Pausa
travar ou destravar o painel.
5 Indicador de reservatório vazio: Este indicador pisca no painel para
indicar que o reservatório de líquido secante deve ser abastecido. Depois
que o reservatório é abastecido, o indicador apaga no painel. Durante
um processo de lavagem, este indicador para de piscar e permanece
aceso no painel.
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
ATENÇÃO
Certificar-se de que os talheres e outros utensílios não estão
Ajustando a altura do cesto superior impedindo o movimento dos pulverizadores superior e inferior.
A altura do cesto superior pode ser facilmente ajustada para acomodar
louças mais altas no cesto inferior da lava-louças.
Ver os passos a seguir para ajustar a altura do cesto:
1º Com o cesto descarregado, puxar o cesto superior (Figura 1) e removê-
lo da lava-louças (Figura 2).
2º Encaixando na altura desejada, recolocar o cesto superior na lava-
louças (Figuras 3 e 4).
6 3º Empurrar o cesto superior até que fique corretamente posicionado.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
7 Pratos de sobremesa
8 Pratos de jantar
9 Pratos de sopa
10 Travessa
11 Cesto de talheres
ATENÇÃO
1 Colheres de sopa
Não posicionar nesta região pratos muito grandes ou utensílios que 2 Garfos
possam bloquear a tampa do dispenser quando a porta da Lava-
3 Facas
Louças estiver fechada. Cabos de panela devem ser posicionados
sempre em direção ao interior do produto. 4 Colheres de chá
5 Colheres de sobremesa
6 Colheres de servir
7 Garfo de servir
8 Concha
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
O compartimento para detergente deve ser 3.4.4 Abastecendo o compartimento para líquido secante
abastecido somente antes do início de cada ciclo Líquido secante
de lavagem, de acordo com as instruções da tabela
O líquido secante é liberado durante o enxágue
dos “Programas de Lavagem” na página 10. Para
final para evitar a formação de gotas de água nas
louças mais sujas é preciso uma quantidade maior
louças, que podem causar manchas. O líquido
de detergente.
secante também ajuda na secagem, fazendo
Para abastecer o compartimento para lavagem principal, pressionar a com que a água escorra das louças.
trava da tampa do dispenser e abrir a tampa. Preencher com a quantidade
O compartimento para o líquido está localizado ao lado do
de sabão (em pó ou pastilhas) indicada na tabela dos “Programas de
compartimento para detergente. Para abastecer o compartimento, abrir
Lavagem”. Quando estiver usando detergente em pastilhas, colocar a(s)
a tampa e despejar o líquido secante no compartimento até o indicador
pastilha(s) no compartimento para a lavagem principal e fechar a tampa
de nível máximo. O volume do compartimento de líquido secante é
do reservatório.
aproximadamente 110 ml.
A tampa do reservatório abre automaticamente para liberar o detergente.
Não colocar nos cestos da Lava-Louças utensílios que possam bloquear
a porta do dispenser.
ATENÇÃO
Utilizar apenas líquido secante para máquina de lavar louças. Nunca
Usando o detergente adequado abastecer o distribuidor de líquido secante com outras substâncias
Utilizar apenas detergentes desenvolvidos para uso em lava-louças. (por exemplo, detergente líquido), pois isso poderá danificar o produto.
Outros tipos de detergente podem causar espuma em excesso e danificar
o produto.
Manter o detergente em um local fresco e seco. Não colocar o detergente Abastecendo o compartimento de líquido secante
no compartimento até que as louças estejam prontas para serem lavadas. 1º Para abrir o compartimento, girar a tampa para a esquerda e retirá-la.
Respeitar as recomendações dos fabricantes de detergentes quanto 2º Despejar o líquido secante no compartimento, cuidando para não
à dosagem e armazenamento, conforme indicado na embalagem do colocar líquido em excesso.
detergente. 3º Recolocar a tampa e girá-la para a direita até que os marcadores na
tampa fiquem alinhados com as setas.
ATENÇÃO
Colocar o detergente apenas quando for usar a Lava-Louças, caso
contrário, ele poderá ficar úmido e não dissolverá completamente.
Deve-se ajustar a quantidade de detergente começando com
pequenas quantidades, até encontrar a quantidade certa.
O detergente para lava-louças é corrosivo! Deve-se mantê-lo fora
do alcance de crianças.
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
IMPORTANTE
Os tempos de lavagem e os consumos de água e energia podem
variar de acordo com a pressão e temperatura de entrada d’água e
com a oscilação na tensão da rede elétrica.
*Quantidade de sabão especificada para pré-lavagem e lavagem
10 principal.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a ter cuidado ao abrir a porta durante a
lavagem para evitar queimaduras devido à água quente.
11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação
Ao final do processo de lavagem A instalação deste produto NÃO é gratuita. Para este serviço deve ser
Quando o processo de lavagem termina, o tempo começa a piscar no cobrada uma taxa de instalação.
visor e a Lava-Louças emite um sinal sonoro e desliga automaticamente. Essa instalação não compreende serviços de preparação do local e
nem os materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada,
ATENÇÃO disjuntor, aterramento, rede hidráulica, etc.), pois são de responsabilidade
do Consumidor.
Oriente o Consumidor a abrir a porta com cuidado, pois poderá sair Remova completamente a embalagem antes de posicionar a Lava-
vapor quente da Lava-Louças. Louças.
• Louças quentes são mais suscetíveis a quebra. Aguardar 15 minutos Remova o filme plástico que cobre o painel de controle e a contraporta.
para que as louças esfriem antes de retirá-las da Lava-Louças.
Se possível, posicione a Lava-Louças próximo a uma torneira e a um
• Abrir a porta e deixá-la no máximo 10 cm entreaberta por alguns dreno.
minutos antes de retirar as louças. Desta forma as louças esfriarão
e a saída do ar quente de dentro do produto ajudará o processo 4.1 DIMENSÕES
de secagem.
4.1.1 Dimensões do nicho (em mm)
Travando o painel de controle
Para travar o painel de controle, tocar na tecla Secagem Extra por 3
segundos. A Lava-Louças emitirá um sinal sonoro, o indicador de painel
travado acenderá.
Quando o painel está travado, não é possível fazer qualquer alteração
na programação. Apenas a tecla Liga/Desliga permanece liberada. Ao
tentar fazer uma alteração, a Lava-Louças emitirá um sinal sonoro e o
indicador de painel travado piscará duas vezes para informar que a
programação não foi aceita.
Se a Lava-Louças for desligada através da tecla Liga/Desliga enquanto
o painel está travado, quando ela for ligada novamente a função trava 60
permanecerá ligada.
Para destravar o painel, tocar na tecla Secagem Extra por 3 segundos.
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
ESPARGIDOR
INTERMEDIÁRIO
MANGUEIRA
DESCALCIFICADOR DE DRENAGEM
(EM ALGUNS MODELOS)
ESPARGIDOR INFERIOR
COLETOR
VÁLVULA DE
ENTRADA DE ÁGUA
MOTOR DE LAVAGEM
BOMBA DE DRENAGEM
17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
7.2 CESTOS/FILTROS/ESPARGIDORES
1° Retire os cestos (Figura 1).
2° Desencaixe o apoio para facas/garfos do cesto superior (Figura 2).
Figura 5
5° Gire o espargidor para desencaixá-lo do suporte (Figura 6).
6° Desencaixe os rodízios do cesto inferior (Figura 7).
Figura 1 Figura 2
18 Figura 6 Figura 7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 10
Figura 15 Figura 16
Figura 11 Figura 12
Figura 17
19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Solte as travas que fixam o avental (Figura 18). 10° Retire as laterais (Figura 22).
7° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam as laterais na parte traseira 11° Retire as cantoneiras superiores (Figura 23).
(Figura 19).
Figura 22 Figura 23
Figura 18 Figura 19
12° Com uma chave Torx T15, retire os 6 parafusos Phillips que fixam o
8° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam as laterais na parte frontal painel de controle (Figura 24).
(Figura 20). 13° Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos Phillips que fixam o
9° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam as laterais na parte superior dispositivo trava da porta (Figura 25).
(Figura 21).
Figura 24 Figura 25
Figura 20 Figura 21
20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
14° Desencaixe o painel de controle e solte o conector das placas de 18° Retire as isolações das placas de interface (Figura 30).
interface (Figura 26). 19° Retire os conjuntos das teclas (Figura 31).
15° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam os alojamentos das placas de
interface (Figura 27).
Figura 30 Figura 31
20° Solte as travas que fixam o puxador (Figura 32) e retire o puxador
Figura 26 Figura 27 (Figura 33).
16° Retire as placas de interface (Figura 28).
17° As placas de interface são fornecidas juntas e com a rede de ligação
(Figura 29).
Figura 32 Figura 33
21° Use uma espátula plástica para descolar a membrana do painel de
controle (Figura 34).
22° Com uma chave Torx T15, retire os 6 parafusos que fixam a contraporta
Figura 28 Figura 29
(Figura 35).
Figura 34 Figura 35
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
23° Solte as travas dos terminais do dispositivo trava da porta (Figura 36). 27° Retire o dispenser (Figura 40).
24° Solte as travas dos terminais do dispenser de detergente (Figura 37). 28° Solte a trava do terminal do fio terra (Figura 41).
25° Solte as travas dos terminais do dispenser de abrilhantador (Figura 38). 29° Desencaixe a correia da dobradiça (Figura 42).
26° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam os suportes do dispenser 30° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam as dobradiças (Figura 43).
(Figura 39).
Figura 42 Figura 43
Figura 38 Figura 39
31° Desencaixe a vedação inferior da contraporta (Figura 44).
32° Retire a gaxeta (Figura 45).
22 Figura 44 Figura 45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
33° Abra as travas das dobradiças (Figura 46). 3° Retire os 4 parafusos que fixam os suportes das dobradiças na parte
34° Desencaixe as travas das dobradiças (Figura 47). externa (Figura 51).
35° Retire o parafuso Phillips que fixa o trinco da porta (Figura 48). 4° Solte a trava do terminal do fio terra (Figura 52).
Figura 48
Figura 49 Figura 50
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 55 Figura 56
9° Retire o conjunto do respiro (Figura 57).
10° Desrosqueie a porca de fixação do conjunto da entrada de água Figura 61 Figura 62
(Figura 58).
3° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa inferior (Figura 63).
4° Solte as travas que fixam a tampa inferior (Figura 64).
Figura 57 Figura 58
11° Retire o conjunto da entrada de água e a vedação (Figura 59). Figura 63 Figura 64
12° Solte o conector do fluxômetro (Figura 60).
24 Figura 59 Figura 60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
5° Solte os terminais do interruptor da boia (Figura 65). 9° Solte as travas que fixam a caixa da placa de potência (Figura 69).
6° Solte as travas do suporte do interruptor (Figura 66). 10° Solte as travas que fixam a placa de potência (Figura 70).
7° Desencaixe o interruptor do suporte (Figura 67). 11° Solte os terminais da bomba de drenagem (Figura 71).
8° Solte os conectores da placa de potência (Figura 68). 12° Solte a trava (Figura 72) e gire a bomba para desencaixá-la (Figura 73).
ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica.
Os capacitores armazenam aproximadamente 300V; por isso, para
evitar choque elétrico, aguarde cerca de 1 minuto antes de tocar na
placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!
Figura 73
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
13° Solte as travas dos terminais da válvula de entrada d’água (Figura 74). 18° Retire as abraçadeiras que fixam a mangueira coletor/distribuidor
14° Retire a abraçadeira que fixa a mangueira na válvula (Figura 75). (Figuras 80 e 81).
Figura 82 Figura 83
Figura 76 Figura 77
26 Figura 78 Figura 79
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
21° Retire as abraçadeiras que fixam as mangueiras coletor/motor de 23° Solte os terminais e conectores do motor (Figura 89).
lavagem e espargidor/motor de lavagem (Figuras 84, 85 e 86). 24° Desencaixe os suportes de borracha do motor (Figuras 90 e 91).
Figura 84 Figura 85
Figura 89 Figura 90
Figura 86 Figura 91
22° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o conector base/bomba 25° Gire o conjunto da resistência para desencaixá-lo do motor (Figura 92).
(Figuras 87 e 88).
IMPORTANTE
Durante a montagem não se esqueça de colocar o anel de vedação
da resistência/motor (Figura 93).
Figura 87 Figura 88
Figura 92 Figura 93
27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
26° Com uma chave 14 mm, retire a porca que fixa o capacitor (Figura 94). 30° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o contrapeso (Figura 99) e
27° Solte as travas que fixam a borneira (Figura 95). retire o contrapeso (Figura 100).
28° Abra a borneira (Figura 96) e retire os fios da rede elétrica (Figura 97). 31° Solte a trava que fixa o prensa-cabo (Figura 101).
29° Abra os conectores de aperto para soltar os fios (Figura 98). 32° Desrosqueie os pés niveladores (Figura 102).
Figura 98
28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
TESTE 3 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão com carga (dinâmica) e sem carga (estática).
TESTE 4
Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do componente.
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
TESTE 5
Com o capacímetro, teste o componente.
TESTE 6
Se os testes anteriores foram seguidos, a placa de potência já está Foto 1
testada. Todos os componentes são acionados pela placa.
TESTE 7 ATENÇÃO
Verifique na etiqueta do componente qual é a frequência de trabalho (Hz).
Os valores de componentes informados nos testes a seguir são aproximados
(orientativos), devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de
medição e fabricante do componente. Certifique-se que o multímetro está em
boas condições e com a bateria carregada. O componente não pode estar
com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.1 Tensão no cabo elétrico nas conexões 9.3.3 Saída de tensão da placa de potência para a placa de interface
Meça entre os fios azul e marrom. DCV (5 V)
Meça entre os fios preto e branco do conector CN02.
9.3.2 Chegada de tensão na placa de potência 9.3.4 Chegada de tensão no conector da rede elétrica da porta
Meça entre os fios azul e marrom do conector CON1. Meça entre os fios preto e branco
branco.
Tensão
Tensão nominal
constante
aprox. 5 DCV
Foto 3
Foto 5
F NOTA: Meça nos dois lados do conector.
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Chegada de tensão no conector da placa de interface 9.3.7 Continuidade do interruptor da porta
Meça entre os fios preto e branco do conector CN01. Meça entre os fios marrom do conector CON1 e marrom do conector CON2.
Porta fechada: deve apresentar continuidade
Porta aberta: não deve apresentar continuidade
Tensão
constante
aprox. 5 DCV Continuidade
Foto 6
Foto 8
F NOTA: Para medir continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.
9.3.6 Placa de potência
9.3.8 Continuidade do interruptor de transbordo
Meça entre os fios cinza e violeta (GND) do conector CN4.
Interruptor desacionado: deve apresentar continuidade
PO1
Interruptor acionado: não deve apresentar continuidade
CN4
Continuidade
Foto 7
Foto 9
F NOTA: Para medir continuidade a rede elétrica deve estar desconectada. 35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.9 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada d’água 9.3.11 Tensão/resistência ôhmica para o motor
Meça entre os fios azul do conector CON1 e azul do conector CON3. Meça entre os fios:
- Preto do conector CON2 e azul do conector CON1.
- Preto e amarelo do conector CON2.
- Amarelo do conector CON2 e azul do conector CON1 (soma).
Continuidade
Foto 11
127 V = 10 µF / 250 V
220 V = 3 µF / 450 V
127 V = aprox. 14 Ω
220 V = aprox. 29 Ω
Foto 13
Foto 15
Foto 14
127 V
Fios preto e azul = 49 Ω
Fios preto e amarelo = 28 Ω
Fios azul e amarelo (soma) = 76 Ω Tensão nominal
220 V
Fios preto e azul = 160 Ω Foto 16
Fios preto e amarelo = 30 Ω
Fios azul e amarelo (soma) = 190 Ω
9.3.16 Resistência ôhmica do termistor 9.3.17 Tensão/resistência ôhmica do dispenser de sabão e líquido secante
Meça entre os fios azul e lilás do conector CN04. Meça entre os fios azul do conector CON1 e cinza do conector CON3.
15 oC 17,48 kΩ
20 oC 12,12 kΩ 127 V / 220V = aprox. 1900 Ω
25 oC 10 kΩ
30 oC 8,299 kΩ Foto 18
Foto 17
40 oC 5,807 kΩ
NTC F NOTA: Para saída de tensão, certifique-se que não há falha no
50 oC 4,144 kΩ
F NOTA: Para medir a resistência a rede 60 oC 3,011 kΩ interuptor da porta. Somente haverá tensão nesses pontos no momento
elétrica deve estar desconectada. 70 oC 2,224 kΩ de acionamento do dispenser. Para medir a resistência a rede elétrica
80 oC 1,667 kΩ deve estar desconectada.
85 oC 1,451 kΩ
Continuidade
Foto 19
38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
127 V = aprox. 30 Ω
220 V = aprox. 115 Ω
Foto 20
Foto 21
39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 10 Se não chegar tensão, verifique a rede elétrica e o cabo elétrico: se
houver falha, substitua o componente; se não houver falha, vá para
FALHAS o próximo teste.
1 Se não houver tensão, verifique o disjuntor. Se não houver falha, oriente F NOTA: Por estar medindo tensão, tenha cuidado para não deixar que
ao Consumidor que chame um eletricista de sua confiança. as pontas de prova do multímetro se toquem.
F NOTA: Por estar medindo tensão, tenha cuidado para não deixar que
as pontas de prova do multímetro se toquem. 11 Se não houver tensão de 5 DCV, substitua a rede elétrica; se houver
tensão, vá para o próximo teste.
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (± 10% da tensão nominal), F NOTA: Por estar medindo tensão, tenha cuidado para não deixar que
oriente ao Consumidor que entre em contato com a companhia de as pontas de prova do multímetro se toquem.
energia elétrica ou que use de um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. 12 Se não houver tensão de 5 DCV, substitua a placa de interface.
F NOTA: Por estar medindo tensão, tenha cuidado para não deixar que
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se houver as pontas de prova do multímetro se toquem.
falha, substitua o componente.
13 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se
4 Se não houver tensão de 5 DCV, desconecte a rede elétrica e meça houverfalha, meça diretamente no componente: se houver falha,
novamente diretamente nos pinos da placa: se não houver tensão, substitua o componente; se não houver flaha, verifique a rede elétrica.
substitua a placa de potência; se houver tensão de 5 DCV, verifique
a rede elétrica e a placa de interface. 14 Se a frequência não for compatível (60 Hz), substitua o componente.
5 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver
correto, meça diretamente no componente: se não encontrar valor,
substitua o componente; se encontrar valor, verifique a rede elétrica.
6 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor estiver
fora da especificação, substitua o componente. Se encontrar o valor
correto, meça a resistência nas bobinas do motor do motor e confirme
o valor na tabela do item 9.5.
7 Meça a tensão (ACV) e confirme o valor na tabela do item 9.5. Se
houver falha, substitua o componente; se não houver falha, vá para
o próximo teste.
8 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não
apresentaram falha, substitua a placa de potência.
9 Verifique o valor e confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver
correto, substitua o componente.
40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação de ±10%.
41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Esta vista explodida serve apenas como referência. Para consultar
os catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Esta vista explodida serve apenas como referência. Para consultar
os catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Esta vista explodida serve apenas como referência. Para consultar
os catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Esta vista explodida serve apenas como referência. Para consultar
os catálogos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Esta vista explodida serve apenas como referência. Para
consultar os catálogos com os códigos das peças, acesse o
Sales Force.
49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
Esta vista explodida serve apenas como referência. Para
consultar os catálogos com os códigos das peças, acesse o
Sales Force.
50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.