Você está na página 1de 66

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7.9 Retirada dos componentes do refrigerador......................................... 28


7.10 Retirada dos componentes traseiros................................................. 29
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 7.11 Retirada do avental e dobradiças inferiores....................................... 30
2.1 Especificações dos produtos................................................................. 3
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 31
2.3 Dimensões dos produtos....................................................................... 4 8.1 ESD...................................................................................................... 31
8.2 Códigos de erros e informativos.......................................................... 31
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5 8.3 Monitor de autoteste............................................................................ 31
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 5 8.4 Modo debug......................................................................................... 31
3.2 Inicialização............................................................................................ 5 8.5 Modo de autoteste............................................................................... 35
3.3 Funcionamento normal.......................................................................... 5 8.6 Modo loja.............................................................................................. 41
3.4 Degelo.................................................................................................... 6 8.7 Descrição de componentes................................................................. 41
3.5 Degelo adaptativo.................................................................................. 7
3.6 Descrição do produto........................................................................... 11 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 43
3.7 Acessórios/partes do produto.............................................................. 12 9.1 Matriz de falhas.................................................................................... 43
3.8 Como ligar e desligar o refrigerador..................................................... 13 9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 44
3.9 Carregar e abastecer............................................................................ 13 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 44
3.10 Capacidade de congelamento........................................................... 13 9.4 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas............................ 50
3.11 Características de operação do produto........................................... 13 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 51
3.12 Painel de controle............................................................................... 15 9.6 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores................ 52
3.13 Funções.............................................................................................. 15
10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 53
4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.......................................................... 17 10.1 Parte externa...................................................................................... 53
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 17 10.2 Parte interna....................................................................................... 53
4.2 Escolha do local................................................................................... 17 10.3 Borracha de vedação da porta.......................................................... 53
4.3 Nivelamento......................................................................................... 17 10.4 Limpeza do coletor de água............................................................... 53
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 18
11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 54
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 19 11.1 Conjunto portas.................................................................................. 54
11.2 Componentes internos....................................................................... 56
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 20
11.3 Conjunto gabinete.............................................................................. 58
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 20
11.4 Conjunto evaporador......................................................................... 60
6.2 Sistema multiflow................................................................................. 21
11.5 Sistema de refrigeração..................................................................... 62
6.3 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante............... 22
7. DESMONTAGEM................................................................................... 23 Anexo 1...................................................................................................... 64
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 23
7.2 Retirada das gaxetas........................................................................... 23
7.3 Retirada da porta do freezer................................................................ 23
7.4 Desmontagem da prateleira flex box................................................... 23
7.5 Retirada do puxador e da placa de interface....................................... 24
7.6 Retirada da porta do refrigerador......................................................... 25
2 7.7 Desmontagem do reservatório de água............................................... 25
7.8 Retirada dos componentes do freezer................................................. 26

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção. 2.1 ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Modelo IF51 IF51X
Use o plugue. Código Comercial 02433FBA106 02433FBA206 02434FBA189 02434FBA289
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso PNC 924261855 924261856 924261853 924261854
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à Tensão (V) 127 220 127 220
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto. Frequência (Hz) 60 60 60 60
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular- Potência (W) 122 115 122 115
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu
Corrente (A) 1,9 1,2 1,9 1,2
desempenho.
Potência Degelo (W) 260 260 260 260
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes
Pressão de Alta (psig/
eletrônicos. 98/770 98/777 98/770 98/777
kPa)
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de Pressão de Baixa
proteção, por exemplo. -7,47/50 -7,76/48 -7,47/50 -7,76/48
(psig/kPa)
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda Consumo (kWh/mês) 43,7 43,7 43,7 43,7
o transporte na posição horizontal. Capacidade Congela-
7,0 7,0 7,0 7,0
mento (kg/24 h)
Capa- Congelador 113 113 113 113
cidade Refrigerador 314 314 314 314
Nominal
(litros) Total 427 427 427 427
Largura 705 705 705 705
Dimen- Profundidade 760 760 760 760
sões Prof. com
(mm) 1340 1340 1340 1340
porta aberta
Altura 1830 1830 1830 1830
Peso líquido (kg) 79,5 ± 2 79,5 ± 2 79,5 ± 2 79,5 ± 2
Gás Refrigerante R600a R600a R600a R600a
Carga Gás (g) 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2
Cor Branco Branco Inox Inox
Peças/ Lâmpada 2 lâmpadas led (1,4 W)
Acessó- Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais
rios Nivelamento Através dos pés niveladores frontais 3

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelo Usual 2.3 DIMENSÕES DOS PRODUTOS


I F 51 X
Sigla
Inverter Frost Free Capacidade Inox
IF51 x x x
IF51X X x x x

2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES

Modelos IF51/IF51X
Tensão 127 220
Modelo VEMZ09C
Quant. óleo (ml) 220
Compressor
CICLO REFRIGERAÇÃO

Inverter Resistência Bobina a


16,07
Embraco 25°C (Ω)
Corrente Rotor
2,1
Bloqueado - LRA (A)
Evaporador Tubo Aletado
Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
Tubo Capilar
0,7mm

Fusível Capacidade 250 V / 10 A


COMPONENTES

Modelo A B C
ELÉTRICOS

Térmico Temp. Operação 72 ± 4 oC


IF51/IF51X 1830 1170 565
Motoventilador Evaporador 109 Ω 370 Ω
* Profundidade total, com condensador, 760 mm
Resistência de Degelo 57 Ω 182 Ω
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A

4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
vez) e no display uma sequência de segmentos e por fim a versão do software
3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA da placa de interface.
Os refrigeradores Frost Free IF51 e IF51X operam sob o ciclo de compressão Se nenhum ajuste de temperatura for selecionado no painel, o produto iniciará
a gás. O fluido é comprimido no compressor inverter alternativo, que trabalha o funcionamento regulado automaticamente na posição média.
através frequência variável fornecida pela placa de potência. À medida que
Nos primeiros 3 segundos, o produto mantém o compressor e o motoventilador
a temperatura interna do refrigerador é alterada a frequência também é
desligados, liga a resistência e faz verificações do funcionamento de sensores.
alterada. Quando em funcionamento, libera calor no condensador e no tubo
desumidificador, sofre restrição no tubo capilar e absorve calor no evaporador Passados 3 segundos, desliga a resistência e verifica a temperatura do sensor
tubo aletado, retornando ao compressor pela linha de sucção. do freezer.
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do freezer e Inicio do funcionamento:
conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do refrigerador Durante a inicialização, quando o produto é energizado, é feita a seguinte
e controlado através de um termodamper. verificação:
O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor - Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização for maior ou igual a
de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo 0°C, o produto começará o funcionamento normal e o primeiro degelo ocorre
com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando uma após o intervalo 1 (6 horas) de compressor ligado.
queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa, processando - Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização for menor que 0ºC, é
estas informações e de acordo com a regulagem do produto, liga ou desliga feita a verificação dos dados salvos, atualiza o valor de tempo de acúmulo de
o compressor e o motoventilador conforme a necessidade ou não de compressor ligado com o valor salvo na memória.
resfriamento. O produto salva na memória o tempo de acúmulo de compressor ligado para que,
O controle de temperatura do compartimento refrigerador é feito através do no caso de uma queda de energia, o intervalo entre degelos não seja afetado.
bulbo do termodamper, localizado na parte inferior do multiflow do refrigerador, F NOTA: O motoventilador só funciona com ambos interruptores das
que controla o fechamento e abertura do termodamper, restringindo ou portas fechados.
permitindo a total/parcial passagem de ar refrigerado proveniente do freezer.
Se a temperatura estiver menor que a temperatura selecionada no painel, o
A regulagem é realizada acionando o botão diretamente sobre o termodamper,
produto permanece desligado e será ligado somente quando o sensor atingir
localizado no topo do refrigerador.
a temperatura de liga.
3.2 INICIALIZAÇÃO
3.3 FUNCIONAMENTO NORMAL
Se o produto for ligado em tensão errada, acontecerá as seguintes situações:
• Produto 127V ligado em 220V - não ligará nenhum componente, dispara O funcionamento do produto será baseado nas regulagens realizadas no
um alarme sonoro e o painel fica travado (_ _). Se a porta for aberta, painel de controle. Caso nenhuma função esteja selecionada, o produto
acenderá as lâmpadas. funcionará com a temperatura do freezer na posição média. O compressor
e motoventilador serão ligados quando a temperatura atingir a temperatura
• Produto ligado em 127V - produto não apresenta erro, porém compressor
de liga e desligará quando a temperatura atingir a temperatura de desliga.
não consegue partir devido baixa tensão.
Ao ligar o produto na tomada com tensão adequada (127V ou 220V), um POSIÇÃO TEMPERATURA TEMPERATURA
auto diagnóstico de componentes é realizado. SELECIONADA DE LIGA DO DE DESLIGA DO
COMPRESOR COMPRESSOR
O painel de controle faz a seguinte rotina: acende os leds indicadores de
seleção de temperatura do freezer (mínimo, médio e máximo), todas as Mínimo -13,0 °C - 21,5 °C
teclas (auto control, temperatura freezer, drink express, turbo freezer e ice Médio -16,5 °C - 25,5 °C
express), os indicadores do drink express por duas vezes (um led de cada Máximo -19,5 °C - 29,5 °C 5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.4 DEGELO
Ao completar o tempo acumulado de funcionamento do compressor
estabelecido para o degelo (conforme descrito anteriormente no primeiro
degelo), o produto verifica o tempo que o compressor está ligado desde a
última partida (pré cooling). Se este tempo for maior que 20 minutos, inicia-se
o degelo. Porém, se o tempo for menor, o compressor é mantido ligado até
completar os 20 minutos desde a última partida para dar início ao degelo.
Verifica a temperatura do sensor de degelo, se a temperatura for maior que 0°C
não liga a resistência, vai direto para o pingamento. Senão entra no degelo.
Durante os primeiros 5 minutos do degelo, o motoventilador se mantém ligado,
o compressor é desligado.
Transcorrido este tempo, o mo­toventilador é desligado, a re­sistência de degelo
é acionada.
O produto permanecerá nesta condição até atingir 19 °C ou 14°C (dependendo
do ciclo) no sensor de degelo, localizado na parte superior direita do eva­porador.
Ao atingir uma destas tempe­raturas, a resistência de degelo é desligada.
Abaixo, ciclos de degelo com tempos e temperatruras de desligamento da
resistência:
Início de
funcionamento 1° ciclo 2° ciclo 3° ciclo 4° ciclo

19 °C / 6h 19°C / 6h 19°C / 9h 14°C / 24h

Caso não atinja as temperaturas, a resistência funciona por 40 minutos e


desliga por tempo.
O produto permanece des­ligado por 5 minutos para o pingamento. Neste
momento, a placa irá calcular o degelo adaptativo e irá zerar os con­tadores de
abertura de portas.
Em seguida, o compressor é ligado e o motoventilador é mantido desligado.
Após 5 mi­nutos nesta condição, o pro­duto retorna ao funcionamento normal
ATENÇÃO
Se alguma função (drink express, turbo freezer, festa, férias ou compras) for acionada
durante o degelo, o produto cancela o degelo (independente da fase), realiza a função
selecionada e quando a concluir, inicia um novo degelo (desde o primeiro passo – pré
cooling).
6 Caso o sensor de degelo apresente alguma falha, o tempo limite para o degelo é de 15
minutos controlado pela placa de potência.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Gráfico do degelo 3.5 DEGELO ADAPTATIVO
O degelo adaptativo tem como principal objetivo ajustar o funcionamento
do produto às condições de uso. Consiste em aumentar ou diminuir o
tempo de funcionamento do compressor entre dois degelos, baseado no
tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo, na
quantidade de aberturas de portas e no tempo acumulado de porta aberta.
O degelo pode ocorrer após 6, 9 ou 24 horas de funcionamento de
compressor.
F NOTA: Quando o produto for ligado na tomada pela primeira vez,
religado após limpeza ou após queda de energia, o primeiro degelo
sempre ocorrerá em 30 minutos, 3 ou 6 horas dependendo da
temperatura no sensor de degelo, conforme visto anteriormente.
O tempo que a resistência permanece ligada durante o degelo é o fator
principal para o cálculo do tempo de funcionamento do compressor que
o produto levará para o próximo degelo. O tempo de resistência ligada
está dividida em quatro faixas (abaixo de 18 minutos, de 18 e abaixo de 19
minutos, de 19 e abaixo de 20 minutos e igual ou acima de 20 minutos). Na
tabela abaixo é possível ver todos os resultados possíveis.

TEMPO DE RESISTÊNCIA LIGADA DEGELO RESULTADO


Abaixo de 18 minutos Curto Aumenta um ciclo.
Igual ou maior que 18 e abaixo de Normal Mantém o mesmo ciclo
19 minutos
Igual ou maior que 19 e abaixo de Longo Diminui um ciclo.
20 minutos
Igual ou acima de 20 minutos Muito Volta ao ciclo de início
longo do funcionamento.

Se a quantidade de abertura de portas for superior a 10 vezes, o refrigerador


retorna ao ciclo de início do funcionamento.
Tempo acumulado de porta aberta for superior a 5 minutos, o refrigerador
retorna ao ciclo de início do funcionamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Gráfico do degelo adaptativo

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Vejamos abaixo o funcionamento detalhado do degelo adaptativo através Ao terminar o degelo em 19 °C, a placa verifica o tempo que a resistência
de alguns exemplos: ficou ligada. Se o tempo for maior ou igual a 18 e menor que 19 minutos,
ocorreu um degelo normal, então será mantido o tempo de funcionamento
è Exemplo 1: Quando o pro­duto é ligado na tomada, o sensor detecta 20°C,
do compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá
o primeiro degelo ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor.
ocorrer após 6 horas de funcionamento do compressor.
Ao terminar o de­gelo em 19 °C, a placa verifi­ca o tempo que a resistência
ficou ligada. Se o tempo for abaixo de 18 minutos, ocorreu um degelo curto,
então o refrigerador irá para o segundo ciclo de 6 horas de fun­cionamento do
compressor para o próximo degelo. Por­tanto, o próximo degelo irá ocorrer
após 6 horas de fun­cionamento do compressor.

Produto ligado

1° degelo com 6 horas de


funcionamento do compressor

Degelo curto = vai para o


próximo ciclo de degelo
è Exemplo 2: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 9 horas
de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo muito longo,
6 horas de funcionamento resistência ficar ligada 20 minutos ou mais, o próximo degelo ocorrerá
do compressor após 6 horas de funcionamento do compressor (ciclo de inicio do
funcionamento), independente do tempo anterior.

Degelo...

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
è Exemplo 3: Produto pouco utilizado está realizando degelo de 14°C após è Exemplo 4: O produto está no 3º ciclo de degelo (9h), está com 480 minutos
24 horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo curto (8h) de compressor ligado,neste momento ocorreu a décima abertura de
ou normal, resistência ficar ligada menos de 19 minutos, o próximo degelo porta. O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) e
ocorrerá novamente após 24 horas de funcionamento do compressor. por isso no momento que excedeu o número de abertura de portas iniciará o
degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento).

è Exemplo 5: O produto está no 4º ciclo de degelo (24h), está com 360 minutos
IMPORTANTE (6h) de compressor ligado, neste momento o produto ficou com as portas
Se ocorrer mais de 10 aberturas de portas ou se o tempo acumulado de portas abertas abertas 5 minutos(somatória de tempo de todas aberturas de portas durante
ultrapassar 5 minutos entre dois degelos, o tempo de funciomanento do compressor será de este ciclo). O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo)
6 horas (ciclo de inicio do funcionamento) para o próximo degelo, independente da faixa de e por isso no momento que excedeu os cinco minutos de portas abertas iniciará
operação (6, 9 ou 24 horas) o degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento).

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1 Formas de gelo - “Ice Twister”


2 Bandeja para gelo
3 Compartimento turbo congelamento - “Fast Freezing”
4 Prateleira retrátil e escamoteável do freezer
5 Prateleira do freezer
6 Lâmpada LED compartimento freezer
7 Prateleira da porta do freezer
8 Suporte da prateleira da porta do freezer
9 Compartimento de alimentos frescos - “Fresh Food”
10 Lâmpada LED compartimento refrigerador
11 Seletor de controle de temperatura do refrigerador
12 Cesta para ovos (acondiciona 18 ovos)
13 Gaveta Drink Express
14 Prateleira de vidro temperado removível (2 unidades)
15 Prateleira de frutas
16 Distribuidor de ar - “Multiflow”
17 Gaveta extra de frutas/verduras
18 Gaveta de frutas/verduras
19 Prateleira pequena
20 Prateleira média
21 Prateleira extra-grande
22 Trava garrafas
23 Prateleira rasa
24 Suporte da prateleira da porta do refrigerador (3 uni-
dades)
25 Prateleira grande
26 Suporte da prateleira grande
27 Avental
28 Pés niveladores e rodízios (4 unidades)
29 Painel de controle
30 Puxadores de alumínio (2 unidades)
31 Acabamento de vidro temperado

11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.7.5 Gavetas para frutas / verduras
3.7 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
Mantém a umidade e o frescor dos vegetais e frutas devido
3.7.1 Prateleira retrátil e escamoteável à circulação do ar frio que não fica em contato direto com
Esta prateleira pode ser diminuída e dobrada, permitindo o armazenamento os alimentos. Para melhor conservação, manter sempre
de objetos maiores no compartimento freezer, como jarras e bolos. Para os vegetais e frutas neste local.
destravá-la, pressione para baixo as travas (A) na parte de baixo da prateleira
e depois empurre-a para trás.
3.7.6 Prateleiras e Trava Garrafas
Também se pode dobrá-la para cima.
1 Prateleiras Porta-garrafas: A prateleira porta garrafas
acondiciona garrafas de bebidas com até 3,3 litros.
2 Trava garrafas: O trava garrafas possui a função de
evitar que as garrafas fiquem soltas na prateleira. Para
utilizá-lo, basta encaixá-lo na prateleira e deslizá-lo para
os lados.
Também pode ser utilizado para armazenar pequenos
condimentos em seu interior.
3.7.2 Ice Twister
Após retirá-lo do local, encher com água potável o Ice Twister 3.7.7 Sistema multi-flow
tomando cuidado para não transbordar as formas de gelo. Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o
Coloque-o sobre o recipiente para gelo. resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e
Após algumas horas a água congelará. Girar o manípulo refrigerador.
no sentido horário até que os cubos se soltem e caiam no ATENÇÃO
recipiente para gelo.
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio
3.7.3 Gaveta Drink Express
Esta peça foi desenvolvida especialmente para o
armazenamento de latas de 350 ml de bebidas. 3.7.8 Prateleira multi-uso removível
O porta-latas pode ser utilizado no refrigerador ou no
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
freezer. Nele pode-se resfriar mais rapidamente todas
alimentos.
as latas ao mesmo tempo, bastando apenas acionar a
função DRINK EXPRESS no Painel de Controle.

3.7.4 Cesta de ovos


A cesta de ovos é removível e possui uma alça para
melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa.
Sua capacidade máxima é de 18 ovos.

12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.8 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR


Para ligar ou desligar o refrigerador, basta conectar ou desconectar o plugue
à tomada verificando a tensão correta do produto e e regular a temperatura
desejada.
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, oriente o Consumidor a ler
atentamente o folheto de instruções colocado na porta e todo o manual de
instruções e, sempre que desligar o refrigerador, aguardar 10 minutos antes de
religá-lo.

3.9 CARREGAR | ABASTECER


Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro
abastecimento ou após a limpeza:
1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos freezer
e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou reposicionadas 3.10 CAPACIDADE DE CONGELAMENTO
e as tampas dos compartimentos do freezer e de alimentos frescos podem
ser retiradas. Este refrigerador tem capacidade para congelar até 7,0kg de alimentos a cada 24
2° Conectar o plugue do refrigerador à tomada regular o seletor de horas. O interior do compartimento freezer mantêm os alimentos em temperaturas
temperatura na posição FRIO MÁXIMO. abaixo de -18ºC.
3° Deixar o refrigerador funcionando no mínimo por duas horas antes de 3.11 CARACTERÍSTICAS DE OPERAÇÃO DO PRODUTO
armazenar qualquer alimento em seu interior.
3.11.1 Controle de temperatura manual no refrigerador
4° Iniciar o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras do refrigerador,
Para proceder à correta regulagem da temperatura
deixando as prateleiras da porta por último. É importante respeitar os
do refrigerador, oriente o Consumidor a considerar
limites máximos de carga indicados na figura ao lado.
os seguintes fatores:
5° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer
1 A quantidade de alimentos a ser armazenada.
o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.
2 A temperatura do ambiente onde o refrigerador
6° Após o abastecimento, ajustar os controles de temperatura para a
está instalado.
posição mais adequada, seguindo as informações dos itens “Controle
Eletrônico de Temperatura no Freezer” e “Controle de Temperatura no 3 Para obter a regulagem Frio Máximo, Frio Médio
Refrigerador”. ou Frio Mínimo, girar o botão “B” para direita ou esquerda, até que a
respectiva graduação se alinhe com a peça redonda de cor azul escuro
“A”.

ATENÇÃO
Caso não queira usar as funções específicas do refrigerador no dia a dia, como por
exemplo: Festa, Compras, Férias, Auto Control, etc., oriente o Consumidor regular o
13 refrigerador conforme a tabela a seguir.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11.3 Ajuste fino de temperatura no freezer


Estes refrigeradores são produzidos dentro de padrões internacionais e
possuem três níveis de temperatura com valores pré-estabelecidos de fábrica,
podendo ser ajustados (diminuir ou aumentar) de acordo com a necessidade.
Para alterá-los, existe a possibilidade de Ajuste Fino de Temperatura dos três
níveis, conforme explicado em seguida. Para programar esta função:
1. Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione a função FÉRIAS e em
seguida toque 5 vezes a tecla TEMP. FREEZER. O indicador de funções é
aceso indicando o último ajuste. O ajuste fino de temperatura programado
3.11.2 Controle eletrônico de remperatura no freezer é válido para os 3 níveis de temperatura do compartimento freezer.
2. Opções de Ajuste:
Tocando a tecla sucessivamente, pode-se Para aumentar 0,5 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP.
selecionar a temperatura no freezer. FREEZER até aparecer 05 no indicador de Funções.

Temperatura Ajustada
Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica) MÍN. MÉD. MÁX.

Ajuste Temperatura no Freezer -15°C -17,5°C -20°C

Máximo -20,5°C (frio máximo)


Para aumentar 1 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP.
Médio -18°C (frio médio) FREEZER até aparecer 10 no indicador de Funções.
Mínimo -15,5°C (frio mínimo) Temperatura Ajustada

As temperaturas internas podem variar dependendo da temperatura MÍN. MÉD. MÁX.


ambiente, carregamento, número de abertura de portas e ventilação do local -14,5°C -17°C -19,5°C
de instalação do produto.
As posições de ajuste da temperatura do freezer são pré-estabelecidas
Para diminuir 0,5 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP.
de fábrica. Porém, esta temperatura depende das condições de
FREEZER até aparecer 05 com um traço no lado esquerdo no indicador de
acondicionamento dos alimentos e da frequência de abertura de porta.
Funções.
Portanto, oriente o Consumidor a ter cuidado para não posicionar os
alimentos de modo que obstruam as saídas de ar e evite abrir a porta Temperatura Ajustada
desnecessariamente.
MÍN. MÉD. MÁX.
O compartimento refrigerador possui controle de temperatura independente
localizado em seu interior, dentro do Compartimento de Alimentos frescos. -16°C -18,5°C -21°C

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

Para diminuir 1 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP.


FREEZER até aparecer 10 com um traço no lado esquerdo no indicador de 3.12 PAINEL DE CONTROLE
Funções.
Temperatura Ajustada

MÍN. MÉD. MÁX.


-16,5°C -19°C -21,5°C

Para diminuir 2,0 ºC na temperatura pré estabelecida toque a tecla TEMP.


FREEZER até aparecer 20 com um traço no lado esquerdo no indicador de
Funções.
Temperatura Ajustada

MÍN. MÉD. MÁX.


-17,5°C -20°C -22,5°C

Após três segundos sem que seja tocada alguma tecla, o ajuste fino é
finalizado. O painel de controle é responsável pela regulagem da temperatura de
operação do freezer.
Para verificar qual o último ajuste efetuado:
Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequado
Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione a função FÉRIAS e em seguida
quando a temperatura ambiente estiver alta.
toque 5 vezes a tecla TEMP. FREEZER. O indicador de Funções acenderá
indicando o último ajuste.
ATENÇÃO
Diferenças de temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar
ruídos durante o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho
do refrigerador.

3.13 FUNÇÕES
1 Tecla AUTO CONTROL (Controle Automático)
Tocando a tecla AUTO CONTROL é possível selecionar uma das funções
de controle automático: Férias, Festa e Compras.

ATENÇÃO
Se a função AUTO CONTROL for selecionada as funções TURBO FREEZER, DRINK
EXPRESS e TEMPERATURA FREEZER não poderão ser selecionadas, até que a função 15
AUTO CONTROL seja interrompida.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
2 Indicadores AUTO CONTROL (Controle Automático) 5 Tecla DRINK EXPRESS (Resfriamento Rápido de Bebidas)
Mostra a função de controle automático selecionada. Acionando esta tecla, seleciona-se o tipo de bebida que se deseja resfriar
mais rapidamente durante um tempo pré-estabelecido para cada bebida.
2.1 Férias (3 toques na tecla AUTO CONTROL) Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla
A função Férias, quando selecionada, mantém a temperatura do freezer na DRINK EXPRESS até o indicador mostrar duas barras (- -). As bebidas
regulagem mínima. Esta função é indicada quando o produto permanece deverão estar na prateleira “Drink Express” (15), que deverá estar no freezer,
fechado por longos períodos de tempo. Durante os primeiros 30 minutos, ou no Compartimento turbo congelamento (3), para o resfriamento adequado.
após selecionada a função, o produto pode ser aberto sem que desative a
função. ATENÇÃO
A função Férias pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a A função Drink Express (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na
tecla AUTO CONTROL ou abrir qualquer uma das portas 30 minutos após temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura
selecionada a função. ambiente e da temperatura inicial da bebida.
Evite abrir a porta do refrigerador e do freezer com frequência quando esta função
2.2 Festa (2 toques na tecla AUTO CONTROL) estiver sendo usada e tenha cuidado com garrafas de vidro colocadas no freezer pois
A função festa, quando selecionada, mantém a capacidade de congelamento podem quebrar quando congeladas.
no máximo por 6 horas, mesmo com várias aberturas das portas. A função
Festa pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla AUTO 6 Indicador de Bebidas
CONTROL. Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido:
champagne, cerveja ou bebida em lata. A seleção é feita tocando a tecla
2.3 Compras (1 toque na tecla AUTO CONTROL)
DRINK EXPRESS.
A função compras, quando selecionada, mantém a capacidade de
congelamento no máximo, permitindo assim um rápido congelamento dos 7 Tecla TURBO FREEZER
novos alimentos. A função Compras tem duração de 3 horas, porém pode Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos. O
ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla AUTO CONTROL. tempo de operação desta função pode ser ajustado em 30 minutos (Turbo
Selecionando esta função, o alarme de porta aberta passa para 10 minutos. Rápido), 1 hora (Turbo Normal) e 2 horas (Turbo Super).
Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla
3 Tecla TEMP. FREEZER
TURBO FREEZER até o indicador mostrar (- -) minutos.
Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre
Mínimo, Médio e Máximo. ATENÇÃO
4 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Freezer A função TURBO FREEZER não funcionará caso a função DRINK EXPRESS estiver em
operação ou for selecionada antes.
Indicam a temperatura selecionada no compartimento freezer.
O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER. 8 Indicador TURBO FREEZER
Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, religado após limpeza ou Mostra qual foi a seleção da função TURBO FREEZER.
após queda de energia elétrica, o controle sempre indicará posição médio. A seleção é feita tocando a tecla TURBO FREEZER.

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação

9 Indicador de Tempo do TURBO FREEZER ou DRINK EXPRESS


4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM
Caso seja escolhida uma das funções acima, o indicador mostra o tempo Com ajuda de outras pessoas adultas, incline
que falta para o fim da operação. Por exemplo: 30, 29, 28 minutos e assim cuidadosamente o refrigerador para um dos lados. Com
sucessivamente até atingir zero (0:00). a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos.
Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante
10 Função TRAVA TECLADO
da base. Na parte traseira do refrigerador, retire as fitas
Permite travar o teclado evitando o acionamento acidental de alguma função. adesivas e destrave os dois distanciadores traseiros, que
Para ativar esta função toque simultaneamente as teclas AUTO CONTROL e evitam que o refrigerador fique encostado na parede.
TEMP. FREEZER por aproximadamente 1,5 segundos, o Indicador de Funções Deixe sempre os distanciadores traseiros na posição 1 (horizontal). Ao
mostrará a palavra “loc”. Para desativar a função toque simultaneamente as transportar o refrigerador, deixe o distanciador na posição 2 (vertical). Isto
teclas AUTO CONTROL e TEMP. FREEZER por 1,5 segundos. facilitará a passagem do refrigerador pela porta.

11 O refrigerador possui cinco tipos de alarme:


4.2 ESCOLHA DO LOCAL
11.1 Alarme Porta Aberta Oriente o Consumidor a:
Após, aproximadamente 4 minutos (em funcionamento normal) e 10 minutos • Instalar o refrigerador em um local arejado que não permita a incidência
(em funcionamento do modo compras) com a(s) porta(s) aberta(s), o alarme direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão,
dispara. Ao fechar a(s) porta(s), o alarme se desligará automaticamente. Após fornos, etc.) e produtos inflamáveis.
10 minutos com a(s) porta(s) aberta(s), a(s) lâmpada(s) do produto desligam • Não instalar o refrigerador ao ar livre.
automaticamente. Quando a(s) porta(s) forem fechada(s) e reaberta(s), a(s) • Respeitar as distâncias mínimas recomendadas
lâmpada(s) acenderão normalmente. para o posicionamento definitivo do refrigerador:
- Em cima: 15 cm
11.2 Alarme TURBO FREEZER
- Ao lado: 10 cm
Terminado o tempo escolhido para o TURBO FREEZER, um alarme indicando
- Atrás: 15 cm
o término da função soará uma vez e o display ficará piscando. Para que o
• Verificar se o espaço deixado na frente do
display pare de piscar, deve-se abrir e fechar a porta do freezer ou acionar a
refrigerador e no lado direito (olhando o refrigerador
tecla TURBO.
de frente) são suficientes para permitir a abertura completa da porta e da
gaveta de legumes.
11.3 Alarme Resfriamento Rápido de Bebidas (DRINK EXPRESS)
Terminando o tempo pré-estabelecido para o resfriamento rápido da bebida
escolhida, um alarme indicando o término da função soará uma vez e o 4.3 NIVELAMENTO
display ficará piscando. Retire a bebida e feche a porta. O display irá parar de Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita
piscar quando a porta do freezer for aberta. estabilidade do refrigerador, evitando movimentos
de balanço. Para um melhor fechamento das portas,
recomenda-se que o produto seja levemente inclinado
para trás. O bom funcionamento do refrigerador depende
de seu perfeito nivelamento.

17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

ATENÇÃO
Estes refrigeradores foram desenvolvidos para usar os pés niveladores que o
acompanham. Portanto, oriente o Consumidor a não utilizar outros tipos de pés que 116 133
não sejam os originais. Existem rodízios na parte traseira do refrigerador para facilitar 201 231
a movimentação.
Após desembalar e nivele, oriente o Consumidor a aguardar no mínimo duas horas * Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são
antes de ligar o refrigerador para evitar mau funcionamento. estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no
Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de
Energia Elétrica).
4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
• Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão elétrica da tomada onde
IMPORTANTE
será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indicados na tabela
(no cabo de alimentação elétrica) ou na etiqueta de identificação do Variação Admissível de Tensão, solicite à concessionária de energia a adequação dos
refrigerador. níveis de tensão ou instale um regulador de tensão (estabilizador) com potência igual
ou superior a 2000VA. Se houver, no local da instalação, variação de tensão fora dos
• Ligue o refrigerador a uma tomada exclusiva, não utilize extensões ou limites especificados (vide tabela citada acima) ou quedas frequentes no fornecimento
conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode provocar de energia, o aparelho poderá sofrer alterações no seu funcionamento. Caso isso ocorra,
sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do refrigerador retire o plugue da tomada por 5 min e reconecte-o a seguir
e resultando em acidentes.
• O plugue do cabo de alimentação destes refrigeradores respeita o novo
padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de
Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo,
oriente o Consumidor a providenciar a substituição e adequação da
mesma ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da
• Tenha cuidado para que o refrigerador não fique apoiado sobre o cabo conexão do plugue na tomada.
elétrico. • Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade
• Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que de mau contato elétrico.
verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do refrigerador • Diminuição das perdas de energia.
e, para maiores informações, consultar a norma NBR5410. Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é
• Certifique-se de que os fios da tomada onde será ligado o refrigerador são necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações
de cobre e tem seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410. elétricas NBR5410 da ABNT. Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor
• Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação a consultar um profissional da área.
está conforme tabela a seguir. Caso a tensão no local de instalação esteja • Estes refrigeradores estão equipados com plugue de 3 pinos. O pino de
fora destes limites, deve-se adaptar um regulador de tensão (estabilizador) aterramento do cabo de alimentação não pode ser cortado.
não inferior a 2.000 W. 18

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.


Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete.
Armazenar vegetais em sacos/pote fechados.
Evitar abertura excessiva de porta.
Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.
Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo que evapora espontaneamente).
Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.
Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (manual de instruções).
Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.
Não colocar alimento quente ou destampado.
Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento refrigerador).
Não instalar o produto próximo a fontes de calor.
Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).
Não utilizar extensões ou benjamins (T).
Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação da gaxeta.
Nivelar produto inclinado para trás.
Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de dilatação do gabinete, liga/desliga do compressor, motoventilador e degelo.

19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE

Compressor
Embraco

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
3° Empurre a capa da dobradiça para trás para desencaixá-la (Figura 4).
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 4° Solte o conector da rede elétrica da porta (Figura 5).
• Alicate universal
• Chave canhão 10mm
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Chave Torx T30
• Espátula plástica
• Luvas de proteção
• Pulseira eletrostática

7.2 RETIRADA DAS GAXETAS


As gaxetas das portas são encaixadas. Pare retirá-las, desencaixe-as das por- Figura 4 Figura 5
tas (Figura 1).

6° Com uma chave Torx T30 ou ca-


nhão 10 mm, retire os 3 parafusos
que fixam a dobradiça superior
(Figura 6).

Figura 6
Figura 1
7.3 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER
7.4 DESMONTAGEM DA PRATELEIRA FLEX BOX
1° Retire os componentes da porta do freezer (Figura 2).
1° Gire o divisor para desencaixá-lo (Figuras 7 e 8).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 3).

23
Figura 2 Figura 3 Figura 7 Figura 8

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
2° Use uma chave de fenda para soltar as travas do suporte das tampas (Figura
9) e retire o suporte (Figura 10). 7.5 RETIRADA DO PUXADOR E DA PLACA DE INTERFACE
1° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte inferior do puxador (Figura 15) e
retire o suporte (Figura 16).

Figura 9 Figura 10
3° Desencaixe primeiro a tampa interna (Figura 11) e, em seguida, a tampa Figura 15 Figura 16
externa (Figura 12). 2° Empurre o puxador para baixo para desencaixá-lo (Figura 17).
3° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte superior do puxador (Figura 18).

Figura 11 Figura 12 Figura 18


Figura 17
4° Pressione a trava da guia das tampas (Figura 13) e empurre a guia para a 4° Use uma espátula plástica para desencaixar o complemento da porta do
esquerda para desencaixá-la (Figura 14). freezer (Figura 19)
5° Solte o conector da placa de interface (Figura 20).
Trava

24 Figura 13 Figura 14
Figura 19 Figura 20

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Solte as travas que fixam placa de interface (Figura 21) 3° Retire a pingadeira (Figura 25).
4° Usando uma estátula plástica, desencaixe o complemento da porta do
refrigerador (Figura 26).

Figura 21

7.6 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR Figura 25 Figura 26


5° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 2 parafusos que fixam
1° Retire os componentes da porta do refrigerador (Figura 22). a dobradiça intermediária (Figura 27).
2° Para retirar o reservatório de água (DFW52/DW52X), primeiro retire o
arremate do reservatório (Figura 23) e, em seguida, o reservatório (Figura 24).

Figura 27

7.7 DESMONTAGEM DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA


Figura 23 1° Abra as 4 travas da tampa (Figura 28) e retire a tampa.
2° Desrosqueie a válvula (Figura 29).

Figura 22

Figura 24 25
Figura 28 Figura 29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

5° Com uma chave de fenda, pressione a trava que fixa a divisória horizontal à
vertical (Figura 35).
6° Desencaixe a guia da prateleira retrátil (Figura 36).
IMPORTANTE
Durante a montagem não esqueça de
colocar o anel de vedação da válvula do
reservatório (Figura 30).

Figura 30

7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER


1° Retire os componentes do freezer (Figura 31). Figura 35 Figura 36
2° Pressione as travas para soltar a prateleira retrátil (Figura 32). 7° Use uma espátula plástica para desencaixar o interruptor (Figura 37) e solte
os terminais (Figura 38).

Figura 31 Figura 32
3° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal (Figura 33).
4° Com uma chave de fenda, empurre as duas travas que fixam a divisória Figura 37 Figura 38
vertical e puxe o conjunto para a frente (Figura 34). 8° Retire a lente da lâmpada (Figura 39) e a lâmpada (Figura 40).

26
Figura 33 Figura 34 Figura 39 Figura 40

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Retire os 2 tapa-furos dos cantos superiores do arremate do evaporador
(Figura 41).
10° Retire os 2 parafusos Phillips dos cantos superiores do arremate do
evaporador (Figura 42).

Figura 45 Figura 46
14° Retire a isolação e desencaixe o sensor (Figura 47).
15° Retire a isolação interna e solte os conectores do soquete e a trava de
fixação do soquete (Figura 48).
Figura 41 Figura 42
11° Retire o arremate do evaporador (Figura 43) e solte os conectores do
motoventilador e da rede sensor degelo (Figura 44).

Figura 47 Figura 48
16° Retire a hélice do motoventilador (Figura 49).
17° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa do motoventilador (Figura 50).
Figura 43 Figura 44
12° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador
(Figura 45).
13° Retire as duas arruelas que fixam a isolação da tampa (Figura 46).

Figura 49 Figura 50
27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

18° Solte as travas de fixação da tampa (Figura 51) e retire o motoventilador 3° Com uma chave de fenda, retire o rodízio da gaveta de legumas (Figura 55).
(Figura 52). 4° Desencaixe a guia da gaveta de legumes (Figura 56).

Figura 51 Figura 52 Figura 55 Figura 56


5° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal (Figura 57) e puxe
ATENÇÃO o conjunto divisórias para a frente para desencaixá-lo (Figura 58).
Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

7.9 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR


1° Retire os componentes do refrigerador: prateleiras, gavetas, compartimento
chill e tampa do compartimento chill (Figura 53).
2° Desencaixe a tampa basculante da gaveta de legumes (Figura 54).

Figura 57 Figura 58
6° Levante a trava que fixa a divisória horizontal na vertical e empurre a divisória
horizontal para desencaixá-la (Figura 59).
7° Retire a lente das lâmpadas (Figura 60) e as lâmpadas.

Figura 54

28
Figura 53 Figura 59 Figura 60

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8° Retire os 2 tapa-furos do multiflow (Figura 61). 13° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o termodamper (Figura 67).
9° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o multiflow (Figura 62). 14° Use uma chave de fenda para soltar o soquete superior (Figura 68).

Figura 61 Figura 62 Figura 67 Figura 68


10° Retire o multiflow (Figura 63) e solte o conector dos soquetes (Figura 64). 15° Desencaixe o soquete inferior (Figura 69).
16° Com uma chave de fenda, solte o espelho das lâmpadas (Figura 70).

Figura 63 Figura 64
Figura 69 Figura 70
11° Usando uma espátula plástica, retire o botão do termodamper (Figura 65).
12° Retire as fitas que fixam o bulbo do termodamper (Figura 66).
7.10 RETIRADA DOS COMPONENTES TRASEIROS
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa potência (Figura 71).
2° Solte os conectores da placa potência e retire o parafuso que fixa a placa
potência à caixa (Figura 72).

Figura 65 Figura 66 29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.11 RETIRADA DO AVENTAL E DOBRADIÇAS INFERIORES


1° Puxe o avental para a frente (Figura 75) para desencaixá-lo das 3 buchas
localizadas embaixo do gabinete (Figura 76).

Figura 71 Figura 72
3° Desencaixe a mangueira do dreno (Figura 73).
4° Retirar os 2 parafusos Phillips que fixam o coletor (Figura 74).

Figura 75 Figura 76
2° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 77) e, com uma chave Torx T30, retire
os 4 parafusos que fixam as dobradiças inferiores (esquerda e direita
(Figura 78).

Figura 73 Figura 74

ATENÇÃO
Para substituir o compressor, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force. Figura 77 Figura 78

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3 MONITOR DE AUTOTESTE


ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: Avança a escolha do componente a
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4.
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é Retorna a escolha do componente a
necessário desconectar e conectar os cabos. ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector Liga ou desliga o componente a
desconectado. ser testado. Algumas etapas não
è Após reparo verifique todas as funções do produto. utilizam esta tecla.

8.1 ESD
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica
ATENÇÃO
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”).
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode
ser passiva, causando a falha intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. 8.4 MODO DEBUG
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. No modo Debug o MAT fará a verificação do status de funcionamento do refri-
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a gerador e seus componentes no ciclo de funcionamento, ou seja, mostrará o
placa defeituosa. que está ocorrendo com o produto no momento

8.2 CÓDIGOS DE ERROS E INFORMATIVOS 1° Mantenha o refrigerador conectado na rede elétrica.


Código Descrição 2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
E1 Tensão errada. Produto 127V ligado em tomada 220V placa de potência.
E2 Erro de Comunicação - Recepção da Placa de Potência 3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
E3 Erro de Comunicação - Transmissão da Placa de Potência do refrigerador.
E4 Erro Sensor de Degelo
E5 Erro Sensor de Temperatura do Freezer
At Modo autoteste
Fo Operação forçada
Fd Degelo forçado
Lj Modo loja
Po Alarme de porta aberta
loc Painel travado
OP Modo operação com MAT
31

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
1 Modo de operação
Após concluir a comunicação com o refri-
gerador, o monitor mostrará a primeira tela
informando o modo de operação atual do
produto.

Esta informação indica qual a função está ro-


dando naquele instante no produto (CICLO
NORMAL, TESTE DE LINHA, PRE-RESFRIAM.,
PRE-DEGELO, DEGELO, PINGAMENTO, POS-
-PINGAMENTO, POS-RESFRIAM., MODO SE-
GURANCA, AJUSTE FINO, DEMONSTRACAO, AUTOTESTE, MODO FORCADO,
ATENÇÃO TURBO FAST, TURBO NORMAL, TURBO SUPER, AC FESTA, AC COMPRAS,
AC FERIAS, DRINK LATA, DRINK CERVEJA, DRINK CHAMPAG, ICE EXPRESS).
No modo debug o monitor de autoteste deverá ser conectado com o refrigerador co-
nectado na rede elétrica.
ATENÇÃO
4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica.
Caso a tela não apareça, realizar o procedimento abaixo.
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
a. Desconecte o MAT.
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
b. Se a placa tiver o jumper JP1 (azul), retire-o por 5 segundos e coloque-
Electrolux S/A >>>> Refrig. CAMILE
-o novamente. Verifique se a primeira tela “Modo Operação” aparece no
MAT. Se não aparecer, vá para o item “c”.
c. Se a placa não tiver o jumper JP1 (azul), retire o jumper JP3 (amarelo)
e coloque-o na posição do jumper JP1 por 5 segundos. Depois, retire o
jumper da posição JP1 e coloque-o novamente na posição JP3. Verifique
se a primeira tela “Modo Operação” aparece no MAT.

32 Para ir para o próximo item pressione .

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

2 Status da operação forçada 5 Pingamento forçado


O monitor informa o status atual do funciona- A informação indicada é o status atual do fun-
mento forçado do produto (COMP FORCA- cionamento forçado do pingamento (ON/OFF).
DO, DEGELO FORCADO, PINGAM FORCA- Pressionando a tecla , o monitor sele-
DO, RESFRI.FORCADO, DESLIGADO). cionará o próximo componente a ser testado.
Para ir para o próximo item pressione .

3 Compressor forçado
6 Desligamento forçado
A informação indicada é o status atual do fun-
A informação indicada é o status atual do fun-
cionamento forçado do compressor (ON/OFF)
cionamento forçado desligado (ON/OFF).
– esta função é exatamente a mesma coisa
que a função PULLDOWN. Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

4 Degelo forçado 7 Desligamento do MAT no modo debug


A informação indicada é o status atual do fun- Esta função serve para desligar o MAT no
cionamento forçado do degelo (ON/OFF). modo debug. Sempre que o MAT é desligado
no modo debug com o produto ligado, conti-
Pressionando a tecla , o monitor sele- nua funcionando no modo debug. Para que a
cionará o próximo componente a ser testado. comunicação seja cancelada é preciso entrar
nesta tela e mudar o status para ON ou des-
ligar o produto da tomada. Isso é necessá-
rio para que seja desligada a função debug e
para que o MAT possa comunicar novamente
na próxima vez que for conectado.
Pressionando novamente , o status do monitor muda para “ON” para
“OFF”; porém, somente realize esta operação quando for finalizar a análise do
produto no modo Debug após o item 14.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8 Intervalo atual do degelo adaptativo 11 Temperatura no sensor de degelo


A informação indicada é o status atual do A informação indicada é a temperatura atual
degelo adaptativo na placa. As informações no sensor de degelo, em oC.
mostradas são: estado atual do degelo adap- Pressionando a tecla , o monitor sele-
tativo (E:1), temperatura do degelo no estado cionará o próximo componente a ser testado.
atual (+18 oC), intervalo de tempo de com-
pressor ligado (6H).
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

9 Tempo de compressor ligado durante o 12 Temperatura no sensor de temperatura


ciclo de degelo A informação indicada é a temperatura atual
A informação indicada é o tempo de com- no sensor de temperatura, em oC.
pressor ligado durante o ciclo de degelo atu- Pressionando a tecla , o monitor sele-
al. Nesta tela são informados o tempo em mi- cionará o próximo componente a ser testado.
nutos e o status do compressor (L – Ligado,
D – Desligado, P – Protegido).
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

10 Tempo de resistência ligada durante o 13 Controle de temperatura


ciclo de degelo A informação indicada é a regulagem atual da
A informação indicada é o tempo de resistên- temperatura no produto, em oC.
cia ligads durante o atual/último ciclo de de- Pressionando a tecla , o monitor sele-
gelo. Nesta tela são informados o tempo em cionará o próximo componente a ser testado.
minutos e o status da resistência (L – Ligado,
D – Desligado).
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

14 Alarmes 4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica.


A informação indica os alarmes possíveis O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
na placa (ER SENSOR TEMP., ER SENSOR
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
DEGEL, PORTA ABERTA, TENSAO ERRADA,
PULLDOWN, ER POTENCIOMET, ER INTER- Electrolux S/A >>>> Refrig. CAMILE
FACE, SEM ALARME).
Pressione a tecla até chegar no item
7 “Desligamento do MAT no modo Debug”,
acione a tecla para desligar.

15 Velocidade do compressor inverter


A informação indicada é a velocidade atual
do compressor inverter em rpm.

1 Versão do software
Fim do modo debug. Após concluir a comunicação com o refrigerador, o monitor mostrará a pri-
meira tela informando a versão do software.

ATENÇÃO
Caso a tela não apareça, mantenha o MAT conectado e desligue e ligue o produto
novamente.
8.5 MODO DE AUTOTESTE
No modo Autoteste o MAT fará o acionamento individual dos componentes do
refrigerador e mostrará alguns dados de Engenharia, que poderão auxiliar no
diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.


2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo passo a ser
ATENÇÃO testado.
No modo autoteste o monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o refri-
gerador desligado da rede elétrica.
35

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
2 Alarme 5 Resistência de degelo
O monitor exibe a próxima tela, que indica
os alarmes possiveis na placa (ER SENSOR Ao pressionar , o status do monitor
TEMP., ER SENSOR DEGEL, PORTA ABERTA, muda de “OFF” para “ON” e liga a resistência
TENSAO ERRADA, PULLDOWN, ER POTEN- de degelo.
CIOMET, ER INTERFACE, SEM ALARME). A resistência tem um tempo máximo de 60
segundos para ficar ligada. Depois deste
Pressionando a tecla , o monitor sele-
tempo ela é desligada automaticamente,para
cionará o próximo componente a ser testado.
que não haja nenhum tipo de problema de
queima de fusível ou do produto.
3 Compressor Pressionando novamente , o status do
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga a resistência.
Ao pressionar , o status do monitor muda
de “OFF” para “ON” e liga o compressor. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
Neste caso, se o compressor estiver protegi-
do, o relé da placa irá ligá-lo, porém, o com-
poressor irá proteger pelo relé de partida. O 6 Lâmpadas do refrigerador e do freezer
compressor não tem tempo máximo para fi-
car ligado. Ao pressionar , o status do monitor
muda de “OFF” para “ON” e acende as
Pressionando novamente , o status do lâmpadas.
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga
Nesta placa a lâmpada é acesa por um relé,
o compressor.
portanto acendem tanto a lampada do freezer
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a quanto as do refrigerador ao mesmo tempo,
ser testado. todas as vezes. No funcionamento normal da
placa, a lâmpada fica ligada por, no máximo,
10 minutos continuamente; depois deste
4 Motoventilador do evaporador tempo, ela apaga e só volta a religar depois que a porta é fechada. Durante
Ao pressionar , o status do monitor o teste e no funcionamento normal as lâmpadas do freezer e do refrigerador
muda de “OFF” para “ON” e liga o motoventi- acendem ao memso tempo. As lâmpadas não têm um tempo máximo para
lador do evaporador. ficarem ligadas.
O motoventilador do evaporador não tem Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
tempo máximo para ficar ligado. “OFF” e apaga as lâmpadas.
Pressionando novamente , o status do Para verificar o acionamento das lâmpadas pelo MAT,os interruptores das
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga portas devem ser acionados manualmente
o motoventilador.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
36 ser testado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

7 Led da placa de potência 8 Buzzer da placa de potência

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e Ao pressionar , o status do monitor
acende o led da placa de potência. muda de “OFF” para “ON” e liga o buzzer da
Este led indica algumas funções/alarmes na placa de potência. A abertura placa de potência.
de porta somente é indicada durante os primeiros 5 minutos de placa ligada. O buzzer não tem tempo máximo para ficar
O led não tem tempo máximo para ficar ligado. ligado.
Pressionando novamente , o status do
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga
o buzzer da placa de potência.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

9 Jumper de seleção de tensão da placa


de potência
O monitor indica o status do jumper de
seleção de tensão da placa de potência (127
V ou 220 V).
Pressionando a tecla , o monitor
Prioridade Alarme Piscada do led em 10 segundos (Hz) selecionará o próximo componente a ser
1 Erro na tensão 40 (4 Hz) testado.
Compressor e Alterna a luminosidade do led. Acende e apaga
2
degelo forçados aos poucos.
Erro na
3 10 (1 Hz) 10 Sensor de degelo
comunicação
Erro no sensor do O monitor indica a temperatura atual no
4 5 (0.5 Hz) sensor de degelo em oC, lida pela placa de
freezer
potência.
Erro no sensor de
5 20 (2 Hz) Pressionando a tecla , o monitor
degelo
Nos primeiros 5 minutos de produto ligado, selecionará o próximo componente a ser
6 Porta aberta acende o led quando a porta é aberta e apaga testado.
o led quando a porta é fechada.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para


“OFF” e apaga o led da placa de potência.
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a 37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
11 Sensor de temperatura Algumas das informações poderão ser solicitadas pela Engenharia e
O monitor indica a temperatura atual no deverão ser preenchidas no campo de observação da Ordem de Serviço.
sensor de temperatura em oC, lida pela placa Conforme a planilha da pág 64 deste manual de serviços.
de potência. Na tabela abaixo estão listados os passos que deverão ser verificados pelo
Pressionando a tecla , o monitor técnico. Verifique a coluna engenharia quando solicitado.
selecionará o próximo componente a ser
testado. Informação de engenharia
Técnico Engenharia
pelo MAT
14/0 X
12 Função da placa de interface 14/1 X
O monitor indica a função atual da placa 14/2 X
de interface (função que está rodando 14/3 X
atualmente no produto), lida pela placa de 14/4 X
potência.
14/5 X
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser 14/6 X
testado. 14/7 X
14/8 X
14/9 X
14/10 X
13 Set point da placa de interface
14/11 X
O monitor indica o set point (qual a regulagem
de temperatura atual lida na interface pela
placa de potência). Esta informação indica
qual a regulagem de temperatura utilizada 14 / 0 Temperatura máxima em degelo
para a ciclagem do produto. O monitor indica a temperatura máxima em
Pressionando a tecla , o monitor degelo em oC. Esta informação é atualizada
selecionará o próximo componente a ser e salva na memória do microcontrolador
testado. e só pode ser apagada com a regravação
do software. Sempre que há um degelo a
informação é comparada com a temperatura
atingida no degelo e, caso seja maior (mais
14 Informações da Engenharia quente), ela é gravada no lugar do dado
As próximas telas indicam as informações da Engenharia. Estas telas antigo. Para ir para o próximo item pressione
exibirão várias informações salvas na memória do produto. em seguida .
38 Com essas informações se pode verificar várias possiveis falhas/variações,
erros e regulagens utilizadas no produto.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

14 / 1 Tempo máximo em degelo 14 / 4 Quantidade de vezes que a placa de


O monitor indica o tempo máximo em potência reiniciou
degelo. Esta informação é atualizada e salva O monitor indica a quantidade de vezes
na memória do microcontrolador e só pode que a placa de potência reiniciou. Esta
ser apagada com a regravação do software. informação é atualizada e salva na memória
Sempre que há um degelo o tempo é do microcontrolador toda a vez que a placa
comparado com o tempo que durou o degelo de potência liga, fica no mínimo 30 minutos
anterior e, caso seja maior, ele é gravado no ligada e reseta depois deste tempo. Para
lugar do dado antigo. Para ir para o próximo ir para o próximo item pressione em
item pressione em seguida . seguida .

14 / 5 Quantidade de vezes que a placa de


14 / 2 CSERV_AT potência desligou
Verificar somente quando solicitado pela O monitor indica a quantidade de vezes
engenharia. Para ir para o próximo item que a placa de potência desligou. Esta
pressione em seguida . informação é atualizada e salva na memória
do microcontrolador toda a vez que a placa
de potência tem uma queda de tensão,
independentemente de quanto tempo durou.

14 / 3 CSERV_DB
14 / 6 CJIG_TST
Verificar somente quando solicitado pela
Verificar somente quando solicitado pela
engenharia. Para ir para o próximo item
engenharia. Para ir para o próximo item
pressione em seguida .
pressione em seguida .

39

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
14 / 7 Quantidade de vezes que a placa de 14 / 10 Valor da amostra de tensão da rede
potência registrou um erro de cominucação Verificar somente quando solicitado pela
com a placa de interface engenharia. Para ir para o próximo item
O monitor indica a quantidade de vezes pressione em seguida .
que a placa de potência registrou um erro
de comunicação com a placa de interface.
Esta informação é atualizada e salva na
memória do microcontrolador toda a vez
que a placa de potência registra um erro de
comunicação entre a placa de interface e a
placa de potência. Para ir para o próximo
14 / 11 Tempo máximo de compressor desligado
item pressione em seguida .
O monitor indica o tempo máximo de
14 / 8 Quantidade de vezes que a placa de compressor desligado. Esta informação
potência registrou um erro no sensor de é atualizada e salva na memória do
temperatura microcontrolador toda a vez que a placa de
O monitor indica quantidade de vezes que a potência fica com o compressor desligado
placa de potência registrou um erro no sensor por um tempo muito grande.
de temperatura. Esta informação é atualizada Fim do autoteste.
e salva na memória do microcontrolador toda
a vez que a placa de potência registra um Ao finalizar o auto teste desconecte o plug da
erro no sensor de temperatura. Para ir para tomada, desconecte o MAT e religue o refrigerador
o próximo item pressione em seguida
.
IMPORTANTE
14 / 9 Quantidade de vezes que a placa de O Monitor de Auto-Teste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos componentes,
potência registrou um erro no sensor de não identificando em definitivo a causa da falha, e sim, verificando o acionamento
degelo individual dos componentes. Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes
O monitor indica a quantidade de vezes que a dos componentes conforme este Manual.
placa de potência registrou um erro no sensor Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
de degelo. Esta informação é atualizada e sobre a refrigerador.
salva na memória do microcontrolador toda a
vez que a placa de potência registra um erro
no sensor de degelo. Para ir para o próximo
item pressione em seguida .

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

è Função
8.6 MODO LOJA Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação. É
Esta função é usada somente para a exibição do produto. Quando esta fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de umidade
função é ativada o painel funciona normalmente, mas o compressor, o moto- possível.
ventilador e a resistência não funcionam.
Para ativar esta função toque os ícones AUTO CONTROL + TEMPERATURE 8.7.3 Interruptor da porta
FREEZER juntos, quando o produto ligar, enquanto o display informa a versão è Conceito
do software. O painel mostrará a palavra “LJ” durante 3 segundos; Constituído de materiais plásticos em seu
No caso de queda de energia, a função deve ser ativada novamente quando corpo e metal nos terminais de ligação. Seu
o produto for ligado. interior possui contatos elétricos de latão com
platina, excelente condutor de tensão. Diversas
capacidades para suportar correntes.
8.7 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
8.7.1 Cabo de alimentação è Função
è Conceito Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
É constituído por dois ou mais condutores, estiver fluindo. Ao abrir a porta acende a lâmpada. Está fixado na lateral da
localizados no interior de um invólucro de caixa interna do refrigerador.
material isolante termoplástico, à base de PVC
antichama. Possui características especiais 8.7.4 Compressor hermético (motocompressor)
quanto à não propagação e autoextinção de è Conceito
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila Carcaça externa em aço e componentes internos
(PVC) para tensões nominais até 450/750 V. em ferro fundido. Parte elétrica composta
è Função por um entreferro e espiras de cobre, que
Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está formamo o estator. Um induzido (eixo) é
fixado na parte posterior dos produtos. fixado através de mancais, responsável de
movimentar o compressor, com diversas
8.7.2 Placa de interface partes móveis como biela, exêntrico, pistão e
palhetas. Herméticamente fechado para evitar
è Conceito
vazamentos. Lubrificação feita com óleo.
Confeccionada em material isolante, sendo os
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a è Função
fixação de diversos componentes eletrônicos Comprimir o fluido refrigerante (gás) que circula pelo sistema de refrigeração,
para diversas funções e trilhas em cobre retirando as calorias e refrigerando os alimentos. Só comprime o gás em estado
condutor, isolada por verniz em seu acabamento. de vapor. Está fixado na parte posterior do refrigerador em um suporte metálico.
Não isolante contra eletrostática.

41

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.7.5 Placa de potência variações com a mudança de temperatura que recebe.
è Conceito è Função
Confeccionada em material isolante, sendo os Responsável pelo sinal em tensão Vcc para a placa de potência. Monitora
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a a temperatura do local onde está instalado. O sensor de degelo está fixado
fixação de diversos componentes eletrônicos no compartimento no evaporador e o sensor de temperatura está na tampa
para diversas funções e trilhas em cobre frontal do evaporador, interligado a rede elétrica da lâmpada e do ventilador.
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
Não isolante contra eletrostática.
8.5.9 Placa inversora do compressor
è Função O inversor de frequência é um dispositivo
Acionar todas as cargas de componentes. Interligada com a rede elétrica, na eletrônico que tem como função principal a
placa de potência encontra-se a gravação de todos os programas. Está fixada variação da rotação de um motor trifásico,
no gabinete externo, na parte posterior do produto. através da mudança da frequência que o mesmo
proporciona em seus contatos de saída; desta
8.7.6 Resistência de degelo forma se pode alternar facilmente a velocidade
è Conceito com a qual o motor vai trabalhar.
Corpo externo em alumínio anticorrosivo, com ter- A frequência fornecida pela rede (frequência
minais de ligação metálicos. Internamente cons- de entrada no motor) determina a velocidade
tituído por espiras metálicas e material isolante. síncrona do campo elétrico através da qual o
motor trabalha. O inversor atua mudando esta
è Função frequência na entrada do motor; caso a frequência seja maior, consequentemente
Aquecer o evaporador quando produto está no período de degelo, a velocidade do motor será maior e caso a frequência seja menor, a velocidade
descongelando todo o gelo retidor. Está fixada no evaporador, na parte interna também é menor. O uso de um inversor de frequência resulta em uma série
do compartimento do freezer. de vantagens, como, por exemplo, explorar o funcionamento do motor e das
condições não descritas nas suas características construtivas.
8.7.7 Termofusível
è Conceito
Fabricado em material sensível, conforme a
aplicação. Consiste de um filamento ou lâmina de
um metal, ou liga metálica de baixo ponto de fusão.
è Função
Intercalar em um ponto determinado de uma instalação elétrica, para que se funda
por efeito Joule. Quando tem a intensidade de temperatura, este se rompe, prote-
gendo o circuito. Está fixado junto na rede elétrica, em série com as resistências.

8.7.8 Sensor de degelo/temperatura


è Conceito
Possui um invólucro em material siliconado,
42 contendo em seu interior um resistor que sofre

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE FALHAS

43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES

FALHAS ATENÇÃO
TESTE 1 Os valores de componentes que seguem nas tabelas são aproximados (orientativos)
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos devido a alguns fatores, como: temperatura/instrumento de medição e fabricante do
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz componente. Certifique-se que o multiteste esteja em boas condições e com bateria
de diagnóstico de falhas. ok. O componente não pode estar com temperatura em excesso (o ideal é que esteja
à temperatura ambiente).
TESTE 2
Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o auxilio de um multímetro na escala de continuidade (bip), meça a
continuidade do componente.

TESTE 3
Com o auxilio do multímetro na escala CORRETA meça a tensão dos pontos.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala de resistência, meça a resistência
ôhmica do componente e verifique o valor na tabela de componentes da
página 53.
Foto 1
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
9.3.1 Tensão/continuidade do cabo elétrico
TESTE 5 Meça entre os fios azul e marrom do conector CN05.
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não houver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.

TESTE 6
Com o auxilio de um frequencímetro, meça os pontos indicados.
F NOTA: Não inverta as pontas de prova do frequencímetro devido à polaridade.

44 Foto 2

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.2 Tensão para monitor de autoteste (MAT) 9.3.4 Continuidade da rede elétrica de comunicação entre placas
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04. potência e interface
Meça entre os fios cinza e azul do conector CN02.

Aprox. 5 DCV

Foto 3 Foto 5
9.3.5 Sinal de tensão na comunicação entre as placas de potência e
9.3.3 Placa de potência
interface
LED piscando: falha Meça entre os fios preto e cinza / preto e azul do conector CN02.
LED apagado: funcionamento normal

Com jumper: 127 V


Sem jumper: 220 V

Tensão de 2.5 a
5.0 DCV

Foto 6
Foto 4

45

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.6 Tensão para a placa de interface 9.3.8 Tensão ACV para a placa inversora do compressor
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN02. Meça entre os fios azul e preto do conector CN01.

Tensão de 12 DCV

Foto 7 Tensão nominal

9.3.7 Sensor de temperatura (tensão/resistência)


Tensão: Foto 9
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN02 = constante de 5 DCV.
Meça entre os fios preto e lilás do conector CN02 = variável conforme temp.
9.3.9 Saida de tensão DCV/frequencia para a placa inversora do com-
Resistência ôhmica:
pressor
Meça entre os fios laranja e violeta do conector CN02 = resistência variável
Meça entre os fios azul e vermelho do conector CN09.
conforme temperatura.

Tensão 5 a 7 DCV
Frequência variável
de 53 a 120 Hz
Foto 8
Foto 10
46 F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desconectada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.10 Teste de resistência ôhmica do compressor 9.3.11 Tensão/resistência ôhmica da resistência de degelo
Placa inversora CN02. Meça entre os fios azul e vermelho do conector CN01.
F NOTA: Para medir a resistência, usar os pontos com a rede elétrica
desconectada. Não se esqueça de verificar se não está havendo fuga de
tensão para a carcaça do compressor. Não deve haver continuidade dos
terminais do compressor para o terra da carcaça.
Nunca ligue o compressor direto na rede elétrica ACV.

Aprox. 16.07 Ω Foto 12


127 V = aprox. 58 Ω
Foto 11 220 V = aprox. 235 Ω
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desconectada.

9.3.12 Continuidade dos termofusíveis

Foto 13

47

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.13 Sensor de degelo (tensão/resistência) 9.3.14 Tensão/resistência ôhmica do motoventilador
Tensão: Meça entre os fios azul e branco do conector CN01.
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN02 = constante de 5 DCV.
Meça entre os fios preto e branco do conector CN02 = variável conforme
temp.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja e branco do conector CN02 = variável conforme
temperatura.

Foto 15
127 V = aprox. 92 Ω
220 V = aprox. 349 Ω
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desconectada.
Foto 14
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desconectada.

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.15 Continuidade dos interruptores das portas (freezer e refrigerador) 9.3.14 Tensão para as lâmpadas
Meça entre os fios rosa e preto do conector CN02: Meça entre os fios azul e cinza do conector CN01.
Porta aberta: deve apresentar continuidade.
Porta fechada: não deve apresentar continuidade

Foto 17
Foto 16
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, uma das portas deve estar
aberta e não deve haver falha nos interruptores das portas.
Se uma das portas permanecer aberta por mais de dez minutos, as
lâmpadas se desligarão automaticamente.

49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV) meça nos
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE pontos de alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o
FALHAS conector de alimentação da placa de interface e meça diretamente nos pinos.
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão Se não houver tensão, verifique se o jumper JP2 está instalado na placa: se
da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver ok, oriente estiver, substitua a placa de potência. Se houver tensão, verifique a rede
o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança. elétrica: se não houver falha, substitua a placa de interface

2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (± 10% da tensão nominal), oriente o 10 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça nos
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou a pontos do componente. Se não houver tensão, substitua a placa de potência.
usar de um estabilizador adequado.
11 Jumpear os fios azul e cinza e medir a continuidade no conector da placa de
interface: se não tiver continuidade, meça a rede no conector da dobradiça.
IMPORTANTE
12 Com o auxilio do multímetro na escala tensão continua (DCV), meça nos
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. pontos indicados na foto: se a tensão não estiver de acordo com a tabela de
componentes, substitua o componente conforme abaixo:
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver
Entre os fios preto e azul: deve haver tensão de 2.5 a 5.0 DCV. Se não houver
conforme, substitua o componente correspondente.
tensão, substitua a placa de potência.
4 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no ponto Entre os fios preto e fio cinza: deve haver tensão de 2.5 a 5.0 DCV. Se não
de alimentação do componente. Se não houver tensão nominal, substitua o houver tensão, substitua a placa de interface.
componente.
13 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica desconectada, meça no conector da placa inversora. Verifique o valor e confir-
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme me na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, teste diretamente no
na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça diretamente no compressor: se não encontrar o valor, substitua o compressor; se encontrar
componente; se não encontrar valor, substitua o componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica.
valor, substitua a rede elétrica.
Se o compressor apresentar continuidade para o terra da carcaça, substitua
6 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentarem o conjunto compressor/placa inversora.
falha, substitua a placa de potência.
14 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão
7 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV) meça nos da tomada.
pontos de alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o Se a tensão estiver acima de 10% da tensão nominal, oriente o Consumidor
conector de alimentação da placa de interface e meça diretamente nos pi- a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou a usar um esta-
nos: se não houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, bilizador adequado.
verifique o MAT e a placa de interface.
Verifique se o produto está ligado em tensão correta (127 V / 220 V).
8 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica Se o produto for 220 V, verifique se há jumper JP1 (o jumper não pode estar
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme instalado na placa).
na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, verifique o termofusível
50 e a rede elétrica. Se não estiver correto, substitua o componente. 15 Se não houver valor de frequência, substitua a placa de potência.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES

Componente 127 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz


Cabo elétrico Tensão/Continuidade (bip)
Compressor inverter Aprox. 16.07 Ω
Interruptor da lâmpada Continuidade (bip)
Monitor de autoteste 5 DCV
Motoventilador Aprox. 92 Ω Aprox. 349 Ω
Tensão de alimentação: 12 DCV
Sinal de tensão na comunicação
Placa de interface
Entre fios preto e azul: 2.5 a 5.0 DCV
Entre fios preto e cinza: 2.5 a 5.0 DCV
Placa de potência Tensão ACV / tensão DCV
Rede elétrica Continuidade (bip)
Resistência de degelo Aprox. 58 Ω Aprox. 235 Ω
Sensores de temperatura e de degelo Confirmar tensão e resistência ôhmica na tabela da página 52.
Termofusível Continuidade (bip)

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação de ±10%.

51

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
52
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
9. Diagnóstico de Falhas

-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75


-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
9.6 VALOR ÔHMICO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FREEZER

-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47


-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58
-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97


-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
10. Limpeza e Manutenção
Oriente o Consumidor a:
10.2 PARTE INTERNA
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas neste
manual, desligar o refrigerador da energia elétrica, retirando o plugue da tomada. Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se de que objetos úmidos
• Jamais limpar o refrigerador com fluidos inflamáveis como podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias, como, por
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou outros exemplo, a superfície interna do freezer. Não toque nas superfícies frias
produtos químicos abrasivos como detergentes, ácidos ou com as mãos, panos ou esponjas úmidas.
vinagres para não danificar a pintura/ proteção de verniz e Para limpar as partes internas do refrigerador, use somente pano umedecido
demais peças. em uma solução de água e bicarbonato de sódio (dissolva 1 colher de sopa
• Nunca usar espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos de bicarbonato para 1 litro de água).
ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador. Nunca use espátulas metálicas, objetos pontiagudos, escovas, produtos
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrar-se de que objetos úmidos podem abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior do
aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não se deve tocar as refrigerador.
superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas.
• Após a limpeza, recolocar os acessórios fornecidos com o refrigerador (gavetas, 10.3 LIMPEZA DAS BORRACHAS DE VEDAÇÃO DAS
prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do refrigerador. PORTAS
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpar
Limpe as borrachas de vedação cuidadosamente com um pano macio e
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou deixar com
úmido. As borrachas são removíveis. Após a limpeza, seque-as tomando
cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso permaneçam
cuidado para não danificá-las.
por muito tempo em contato.

10.4 COLETOR DE ÁGUA


10.1 PARTE EXTERNA
Estes refrigeradores possuem um coletor de
• Para limpar facilmente a parte externa do refrigerador, utilize um pano umedecido água localizado na parte traseira, próximo ao
em solução de água morna com sabão neutro e depois seque-o cuidadosamente. compressor. A função do coletor é armazenar
• No modelo IF51X, as portas possuem um verniz especial protetor que evita água do degelo automático que evapora através
marcas de dedos e manchas. do calor gerado naquela região.
• Utilize flanela seca ou umedecida em água morna com sabão neutro e depois
seque cuidadosamente. ATENÇÃO
• Efetue de 6 em 6 meses uma limpeza do condensador na parte traseira do
Não remova o coletor para limpeza.
Refrigerador, utilizando um aspirador de pó Electrolux ou um espanador. O pó
acumulado impede o correto funcionamento do condensador, afetando o bom A limpeza do coletor não é necessária para o funcionamento do refrigerador.
desempenho do Refrigerador e acarretando um maior consumo de energia. Caso queira efetuar a limpeza, oriente o Consumidor a desligar o refrigerador
Não utilize o condensador para secar roupas, panos de prato ou qualquer outra da energia elétrica retirando o plugue da tomada e utilizar um pano úmido.
utilidade.

53

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO PORTAS

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PORTA FREEZER 1
2 GAXETA PORTA FREEZER 1
3 PRATELEIRA PORTA FREEZER 3
4 SUPORTE PRATELEIRA PORTA FREEZER 3
5 LIMITADOR PORTA 1
6 PARAFUSO AB 5 X 19 1
7 AUTO-CLOSER PORTA 2
8 PORTA REFRIGERADOR 1
9 PRATELEIRA PEQUENA PORTA REFRIGERADOR 1
10 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
11 PRATELEIRA RASA PORTA REFRIGERADOR 1
12 SUPORTE PRATELEIRA REFRIGERADOR 3
13 PRATELEIRA MÉDIA PORTA REFRIGERADOR 1
14 TRAVA-GARRAFAS 1
15 PRATELEIRA EXTRA-LARGE REFRIGERADOR 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

55

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 COMPONENTES INTERNOS

56
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PARAFUSO AA AB 8 X 12 3 15 DIVISÓRIA HORIZONTAL FREEZER 1
2 BUCHA AVENTAL 3 16 GAVETA GELO TWISTER 1
3 RODÍZIO COMPLETO GAVETA FRUTAS 5 17 TRILHO ICE TWISTER 1
4 GAVETA LEGUMES 1 18 CONJUNTO FORMA GELO TWISTER 3
5 GAVETA DE FRUTAS 1 19 FORMA GELO TWISTER 2
6 PRATELEIRA VIDRO INFERIOR 1 20 MOLA ICE TWISTER 2
7 PRATELEIRA VIDRO SUPERIOR 2 21 DIVISÓRIA VERTICAL FREEZER 1
8 DRINK EXPRESS 1 22 PRATELEIRA RETRATIL 1
9 PRATELEIRA CAN DISPENSER 1 23 TRILHO DIREITO PRATELEIRA FREEZER 1
10 GAVETA OVOS 1 24 TAMPA CHILLED ROOM 1
11 DIVISÓRIA VERTICAL REFRIGERADOR 1 25 TRILHO PRATELEIRA RETRÁTIL REFRIGERADOR 1
12 PRATELEIRA RETRÁTIL CHILLED ROOM 1 26 MANCAL PRATELEIRA VIDRO 2
13 PRATELEIRA FREEZER 1 27 TAMPA COMPARTIMENTO CHILL 1
14 PARAFUSO 8 28 AVENTAL 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

57

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO GABINETE

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERMEDIÁRIA 1 20 CALÇO DOBRADIÇA SUPERIOR 1
2 GABINETE 1 21 DOBRADIÇA SUPERIOR 1
3 DOBRADIÇA INFERIOR ESQUERDA 1 22 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR 1
4 PARAFUSO TP 6 X 16 TORKS 11 23 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 1
5 EIXO RODÍZIO DIANTEIRO 2 24 REDE MULTIFLOW 1
6 PÉ NIVELADOR 2 25 PARAFUSO AB 3.9X1.34X32 P DP F 2
7 DOBRADIÇA ESQUERDA COMPLETA 1 26 BOCAL DAMPER 1
8 RODÍZIO FRONTAL 2 27 TERMOSTATO DAMPER MECÂNICO 1
9 DOBRADIÇA INFERIOR DIREITA 1 28 PROLONGAMENTO HASTE DAMPER 1
10 DOBRADIÇA INFERIOR DIREITA COMPLETA 1 29 SUPORTE DAMPER 1
11 TAMPA DUTO 1 30 DUTO DE AR SUPERIOR 1
12 VEDAÇÃO TAMPA DUTO 1 31 PARAFUSO AB 4,2X1,41X22 - P DP 1
13 DUTO DE AR TRASEIRO 1 32 ISOLAÇÃO BOTÃO TERMOSTATO 1
14 MOLDURA INTERRUPTOR 2 33 BOTÃO TERMOSTATO REFRIGERADOR 1
15 INTERRUPTOR PORTA 2 34 CAPA PARAFUSO 1
16 ARRUELA D15-6,6 X 0,5 6 35 LENTE LÂMPADA 1
17 CALÇO DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 36 LÂMPADA LED E14 1.6W BIVOLT 1
18 PARAFUSO TP 6X22 SFZ TORKS 2 37 CAPA PARAFUSO 1
19 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 38 PARAFUSO 3

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

59

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 CONJUNTO EVAPORADOR

60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 JUNTA LOKRING 8/6 NR AL 2
2 RESISTÊNCIA EVAPORADOR 1
3 EVAPORADOR COMPLETO 1
4 REDE SENSOR/VENTILADOR 1
5 AMORTECEDOR VENTILADOR 2
6 PARAFUSO 3
7 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1
8 HÉLICE VENTILADOR 1
9 TAMPA TRASEIRA EVAPORADOR 1
10 CONTRATAMPA EVAPORADOR 1
11 TAMPA FRONTAL EVAPORADOR 1
12 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 5
13 CAPA PARAFUSO 2
14 LÂMPADA LED E14 1.8W BIVOLT 2
15 LENTE LAMPADA SD 1
16 ARRUELA D18 - 8,5 X 3 MM 3
17 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
18 KIT SENSOR(REFRIG/FREEZER/DEGELO) 1
19 TAMPA VENTILADOR 1
20 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
21 PARAFUSO AB 3,9 X 10 1
22 KIT FUSÍVEL TÉRMICO 1
23 CALCO EPS EVAPORADOR 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 61

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

62
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CONDENSADOR 1 18 TUBO CONEXÃO DESCARGA 1
2 PLACA POTÊNCIA 1 19 TUBO DRENO 1
3 CAIXA PLACA POTÊNCIA 1 20 CABO ELÉTRICO 1
4 PARAFUSO 3MM X 8MM 1 21 PRESILHA CONDENSADOR 4
5 ARRUELA FIXAÇÃO COMPRESSOR 4 22 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 4
6 PARAFUSO KK 6X20 RI ZB 4 23 PROTETOR CONDENSADOR 1/4 2
7 BASE COMPRESSOR 1 24 PAINEL PORTA FREEZER 1
8 GRAMPO TRAVA COMPRESSOR 2 25 PLACA INTERFACE 1
9 RODÍZIO TRASEIRO 2 26 BASE PUXADOR 2
10 REBITE RODÍZIO TRASEIRO 2 27 PARAFUSO 2
11 PARAFUSO AB 4,8X1,59X12,7 2 28 SUPORTE PUXADOR SUPERIOR 2
12 COMPRESSOR 1 29 PORTA FREEZER 1
13 TUBO PROCESSO 1 30 GAXETA PORTA FREEZER 1
14 PARAFUSO 4.8X1.59X13.0 SFZ 2 31 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
15 CALHA EVAPORAÇÃO 1 32 PORTA REFRIGERADOR 1
16 ACABAMENTO PORTA REFRIGERADOR 1 33 SUPORTE INFERIOR PUXADOR 2
17 FILTRO SECADOR/TUBO EVACUAÇÃO 1 34 PARAFUSO INOX M4 X 12 2

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

63

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anexo 1

64
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações

65

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar