Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Características Gerais
• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou 2.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA
manutenção.
Os refrigeradores Frost Free Eletromecânicos DF39, e DW39X operam sob o
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use ciclo de compressão do vapor R134-a. O vapor é comprimido no compressor
o plugue. alternativo, libera calor no condensador, sofre restrição no tubo capilar e
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso absorve calor no evaporador tubo aletado, retornando ao compressor em
ocorram danos, substitua-o a fim de evitar riscos. forma de vapor pela linha de sucção.
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador no freezer
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular- e conduzido para o refrigerador através dos dutos do top fow do freezer
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu e do refrigerador. O controle de temperatura no refrigerador é feito por
desempenho. intermédio de um termostato eletromecânico localizado dentro do top fow
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes deste compartimento que, de acordo com a temperatura registrada, sofre
eletrônicos. variação no diafragma, desligando ou ligando a alimentação do compressor,
timer e motoventilador do evaporador.
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de As temperaturas no compartimento freezer dependem do termostato
proteção, por exemplo. localizado no compartimento refrigerador que estará controlando as
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda temperaturas deste compartimento. Como a necessidade de refrigeração no
o transporte na posição horizontal. compartimento refrigerador é maior que no freezer, ao aplicar o controle de
temperaturas no compartimento refrigerador garante-se que o freezer opere
sempre em temperaturas adequadas (menores que -18ºC).
Uma maior velocidade de refrigeração entre um compartimento e outro
poderá ser controlada pelo damper mecânico, localizado no Top Flow do
freezer, que possui três possibilidades de ajuste: refrigerador máximo,
normal e freezer máximo.
2.2 DEGELO
Após algum tempo de resfriamento, toda umidade inserida no produto,
proveniente de alimentos ou da abertura de portas, fcará retida no evaporador
congelando gradativamente. Há, então, a necessidade da retirada deste gelo
acumulado na superfície do evaporador numa operação de degelo.
O produto possui uma resistência de degelo agregada ao evaporador e outra
resistência aderida à calha de dreno do degelo, localizada no top fow do
refrigerador, prevenindo o congelamento da calha e facilitando o escoamento
da água do degelo que cai do evaporador. A resistência do evaporador e da
calha estão ligadas em paralelo.
Durante a função degelo, o compressor, motoventilador e timer permanecem
desligados. O acionamento das resistências é feito pelo timer, sendo o controle do
término do degelo monitorado pelo termostato de degelo (bimetal). Há um fusível
térmico de segurança, posicionado no lado direito superior do evaporador. 3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais
2.2.2 Bimetal de degelo registrando uma temperatura menor que -3ºC 2.4 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
(±4ºC) quando o refrigerador é ligado (no caso de alguma queda de 1 Forma de gelo (2 Unidades)
energia na qual o produto ainda não tenha atingido temperatura acima
2 Controle de circulação de ar freezer/refrigerador
de +24ºC (± 3ºC) no bimetal de begelo)
3 Prateleira da porta do freezer
4 Compartimento de congelamento rápido
5 Lâmpada do compartimento refrigerador
6 Seletor de temperatura do refrigerador (botão termostato)
7 Prateleira de vidro removível (3 unidades)
8 Gaveta multi-uso
9 Bandeja da gaveta de legumes, verduras e frutas
10 Gaveta de legumes, verduras e frutas
11 Pés niveladores
12 Cesta porta-ovos (acondiciona 12 ovos)
13 Reservatório de água (Apenas no modelo DW39X)
14 Prateleira pequena do reservatório de água (apenas no modelo DW39X)
4 15 Prateleira média (2 unidades no modelo DF39 e 1 unidade no DW39X)
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais
! ATENÇÃO
Observe que não é possível deixar o copo apoiado sem segurá-lo com a mão, caso
6 contrário o copo cairá no chão.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais
i IMPORTANTE
Sempre que desligar o Refrigerador, aguarde 10 minutos antes de religá-lo. 2.5.4 Capacidade de congelamento
Este Refrigerador tem capacidade para congelar até 8,5kg de alimentos a
2.5.2 Carregar / Abastecer cada 24 horas. O interior do compartimento freezer mantêm os alimentos à
Oriente o Consumidor a seguir estas instruções antes do primeiro temperaturas abaixo de -18ºC.
abastecimento ou após o degelo total para limpeza do congelador: A prateleira da porta do freezer mantem os alimentos à temperatura entre -12ºC
1º Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos freezer e -18ºC , devendo ser utilizada para armazenar alimentos já congelados e
e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou reposicionadas que sejam consumidos em curto período de tempo.
e a tampa compartimento de congelamento rápido do freezer pode ser
retirada. 2.5.5 Sistema de controle de circulação do ar
2º Conectar o plugue do cabo elétrico na tomada e regular o seletor de O controle de circulação do ar altera a temperatura do compartimento freezer e
temperatura na posição FRIO MÁXIMO. refrigerador, conforme a tabela abaixo:
3º Deixar funcionando por duas horas antes de armazenar qualquer alimento no
interior do produto para estabilizar a temperatura dentro do Refrigerador.
4º Iniciar o carregamento pelas prateleiras, deixando a porta por último. É
importante respeitar os limites máximos de carga indicados na figura do
item 2.5.3.
5º Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer
o carregamento gradativo, com intervalos de 1 hora.
6º Após o carregamento, regular o seletor de temperatura na posição mais
indicada.
No uso diário do produto, o controle de circulação do ar pode ser utilizado na
“posição normal”.
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais 3. Instalação
! ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a:
è Não utilizar pés diferentes dos originais.
è Aguardar no mínimo 2 horas antes de ligar o Refrigerador, para evitar mau
funcionamento do mesmo.
è Repetir o processo de nivelamento sempre que movimentar o Refrigerador. Informamos que o plugue do cabo de alimentação destes Refrigeradores
respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do
Conmetro.
3.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo,
Antes de ligar o Refrigerador, verifique se a tensão da oriente o COnsumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma
tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de confiança.
localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico) ou na Os benefícios do novo padrão de tomada são:
etiqueta de identificação. • Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
Tenha cuidado para que o Refrigerador não fique apoiado do plugue na tomada;
sobre o cabo elétrico. • Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico;
Oriente o Consumidor a ligar o Refrigerador em uma
tomada exclusiva e não utilizar extensões ou conectores • Diminuição das perdas de energia.
tipo T (benjamim). Este tipo de ligação pode causar Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova
acidentes com fogo e uma sobrecarga na rede elétrica padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de
prejudicando o desempenho do produto. instalações elétricas NBR5410 da ABNT.
Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua
confiança que verifique a condição da rede elétrica do
3.5 FIO TERRA
local de instalação do Refrigerador.
O fio terra (fio verde ou amarelo e verde), localizado na parte traseira do
Os fios da tomada onde será ligado o Refrigerador devem refrigerador, deve ser ligado a um terra eficiente e não pode ser ligado
ser de cobre e instalados de acordo com a NBR5410. Verifique se a variação diretamente à rede elétrica ou a tubulações de água, gás, eletricidade, telefone,
máxima admissível da tensão no local de instalação está conforme tabela pára-raios, etc. O fio terra é a melhor forma de segurança e proteção de
abaixo. Caso a tensão no local de instalação esteja fora destes limites, oriente equipamentos eletrônicos contra raios e descargas elétricas.
o Consumidor a adaptar um regulador de tensão (estabilizador) não inferior
Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que instale
a 1500 VA.
o fio terra adequadamente, de acordo com NBR5410.
* Este produto está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos
na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência
Nacional de Energia Elétrica).
! ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não usar o Refrigerador sem ligar o fio terra. 9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Especificações Técnicas
CICLO REFRIGERAÇÃO
Tensão (V) 127 220 127 220
Compressor Tipo Óleo POE ISO10
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Resistência auxiliar 6,01 22,9
Faixa de tensão (V) 103 - 140 198 - 242 103 - 140 198 - 242 Resistência principal 3,97 13,0
Potência (W) 133 130 133 130 Evaporador Tubo Aleta
Corrente (A) 2,0 1,0 2,0 1,0 Condensador Externo
Potência de degelo (W) 269 269 269 269
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Pressão de Alta (kPa/psig) 1551 / 210 1551 / 210 1551 / 210 1551 / 210
Tubo cobre diâmetro externo
Pressão de Baixa (kPa/psig) 95 / -1 95 / -1 95 / -1 95 / -1 Tubo Capilar
0,75 mm x 2490 mm
Consumo (kWh/mês) 53,9 53,9 53,9 53,9 Capacidade 120 / 240 VAC FLA6 LRA36
Capacidade de congelamento Termostato
6,0 6,0 6,0 6,0 Modelo TSV 5001-09
(kg/24h)
COMPONENTES ELÉTRICOS
Fusível Capacidade AC 250V / 10A
Capacidade Congelador 70 70 70 70
Térmico Temp. Operação 72ºC ± 4ºC
nominal Refrigerador 276 276 276 276
Protetor Temp. Fechamento 70 - 52 70 - 52
(litros) Total 346 346 346 346 Térmico
Compressor Temp. Abertura 100 - 120 100 - 110
Altura 1747 1747 1747 1747
Dimensões Motoventilador Evaporador 8W 8W
Largura 600 600 600 600
(mm) 255W / 255W /
Profundidade 715 715 715 715 Resistência de Degelo
57,9~70,3,4Ω 180,8~210,9 Ω
Peso líquido (kg) 66 ± 2 66 ± 2 66 ± 2 66 ± 2 14W / 14W /
Resistência da calha
Gás refrigerante R134a R134a R134a R134a 1152 Ω 3457 Ω
Carga de gás (g) 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 Potência Lâmpada 15W 15W
Cor Branco Branco Inox Inox Interruptor Porta 250V / 2,5A 250V / 2,5A
Lâmpada interna 2 lâmpadas de 15W no freezer 1 uma no refrigerador
Peças/
Pé estabilizador 1 pé estabilizador na dobradiça inferior
10 Acessórios
Nivelamento 4 pés niveladores
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas
5.2 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE 5.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO FLUXO DE AR FRIO
Compressor - Serpentina de Evaporação - Condensador - Tubo Desumidifi- O ar frio gerado no evaporador é forçado para
cador - Filtro Secador - Capilar - Evaporador - Acumulador de Sucção - Linha o compartimento do freezer e para o comparti-
de Sucção - Compressor mento do refrigerador pelo motoventilador.
No compartimento do freezer o ar frio é dis- Retorno de Ar do
tribuído pelo top flow para as prateleiras e Refrigerador
(detalhe)
Evaporador os alimentos são congelados pelo fluxo de
ar frio.
No compartimento refrigerador, o fluxo de ar
frio proveniente do evaporador é conduzido
pelo top flow do freezer, passando pelo dam-
Linha sucção per manual que irá controlar a quantidade
(vazão) de ar frio que será desviada para
Tubo resfriar o compartimento refrigerador. Retorno de Ar do
Desumidificador O damper manual possui três regulagens: Refrigerador
do Freezer
Top Flow
6.2 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER
do Refrigerador
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça superior (Figura 1).
Top Flow
2° Com uma chave Torx T15, retire os dois parafusos que fixam a dobradiça superior
ao gabinete (Figura 2) e retire a dobradiça.
Motoventilador
Evaporador
Retorno deAr
Saídas de Ar
Figura 1 Figura 2
3° Levante a porta para desencaixá-la da dobradiça intermediária (Figura 3).
saídas de ar
Tampa com
Multiflow Freezer
Figura 3 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
! ATENÇÃO
Segure a porta firmemente enquanto estiver retirando a dobradiça intermediária.
Figura 8 Figura 9
Calço
Figura 10 Figura 11
14 Figura 6
Figura 7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
6.5 RETIRADA DO ACIONADOR DE ÁGUA (DW39X) 6.6 RETIRADA DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA (DW39X)
1° Com uma chave de fenda, retire o arremate do acionador (Figura 12). 1° Retire o reservatório empurrando-o para cima (Figura 17).
2° Retire a alavanca do acionador, puxando-a (Figura 13). 2° Retire a válvula do reservatório, desrosqueando-a (Figura 18).
Figura 19 Figura 20
Figura 14 Figura 15
5° Para retirar o arremate do reser-
vatório, pressione nas laterais (Fi-
gura 21).
Figura 16 Figura 21 15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
6.7 RETIRADA DA DOBRADIÇA INFERIOR E PÉS NIVELADORES 5° Com uma chave de fenda, solte a arruela trava de fixação (Figura 26).
1° Para retirar os pés niveladores, basta desrosqueá-los (Figura 22).
2° Retire o pé estabilizador, localizado embaixo da dobradiça inferior,
desrosqueando-o (Figura 23).
Pé estabilizador Figura 26
Figura 27 Figura 28
Figura 24
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
3° Retire o top flow puxando-o pela parte superior (Figura 29). 7° Com um alicate de bico fino, retire a trava da hélice e retire a hélice (Figuras
4° Com uma chave Phillips, retire os 2 parafusos que fixam a tampa do 33 e 34).
motoventilador (Figura 30).
Figura 33 Figura 34
8° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa do motoventilador (Figura 35) e,
Figura 29 Figura 30 com uma chave de fenda, solte as travas da capa (Figura 36).
5° Retire a tampa do motoventilador (Figura 31).
F Nota: a retirada da tampa pode ser mais difícil se o produto estiver frio,
pois o gelo pode prendê-la no evaporador. Alguarde alguns minutos para
retirar a tampa.
6° Solte a trava do conector do motoventilador (Figura 32).
Figura 35 Figura 36
9° Retire o motoventilador (Figura 37).
Figura 31 Figura 32
Figura 37 17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
6.9 RETIRADA DA CALHA COLETORA/EVAPORADOR 5° Para substituir a rede fusível/bimetal, gire cuidadosamente o evaporador sa
direita para a esquerda (Figura 43).
1° Solte os conectores da rede fusível/bimetal e da resistência (Figura 38).
6° Com um alicate de corte, retire as abraçadeiras plásticas que fixam a rede
2°Abra as travas do evaporador para soltar a calha coletora (Figura 39).
fusível/bimetal ao evaporador (Figura 44).
Figura 38 Figura 39
Figura 43 Figura 44
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o evaporador (Figura 40).
4° Segure na parte inferior do conjunto calha/evaporador (Figura 41) e
levante a parte inferior para retirar a calha de degelo (Figura 42). ! ATENÇÃO
Ao recolocar a nova rede fusível/bimetal, observe que o posicionamento da rede a
ser instalada deve ser o mesmo da rede original. Fixe a nova rede com as presilhas
plásticas, cortando as sobras.
7° ������������������������������������
Para substituir a resistência de de-
gelo, solte a presilha metálica que
fixa a resistência embaixo do eva-
porador (Figura 45).
Figura 40 Figura 41 8° Solte a resistência dos encaixes
do evaporador.
9° Para colocar a nova resistência,
encaixe-a nos alojamentos do
evaporador e fixe-a com a presilha
metálica. Figura 45
i IMPORTANTE
Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no
18 Figura 42 Manual de Procedimentos de Reoperação publicado na Extranet.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
6.10 DESMONTAGEM DO CONJUNTO MULTIFLOW 5° Destrave a calha da capa do multiflow (Figuras 51).
1° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o multiflow (Figura 46). 6° Para substituir a resistência da calha, descole-a da calha (Figura 52).
2°Desencaixe o conjunto multiflow das travas (Figura 47).
Figura 51 Figura 52
Figura 46 Figura 47 7° Retire o duto de ar (Figura 53).
8° Retire o botão do termostato (Figura 54).
3° Solte o conector da rede elétrica do multiflow (Figura 48).
4° Solte os terminais do termostato e da lâmpada (Figuras 49 e 50).
Figura 53 Figura 54
9° Com uma chave de fenda, solte o bulbo do termostato (Figura 55).
Figura 48 Figura 49 10° Com uma chave de fenda, solte a trava que fixa o termostato (Figura 56).
Capa plástica
Figura 60 Figura 61
7° Retire a caixa do timer (Figura 62).
8° Com uma chave de fenda, solte as trava da tampa da caixa (Figura 63).
Figura 57
2° Retire o tubo do dreno e desencaixe a calha coletora.
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o prensa cabo (Figura 58).
4° Solte a trava que fixa a tampa da caixa de ligação (Figura 59).
Figura 62 Figura 63
9° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o timer (Figura 64).
10° Retire o timer (Figura 65).
Figura 58 Figura 59
20 Figura 64 Figura 65
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
7.1 COMO SABER SE O PRODUTO ESTÁ ENERGIZADO 7.2 FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR E MOTOVENITLADOR
Com o multímetro digital, medir a tensão alternada (127V ou 220V) entre os mar- O controle do funcionamento do compressor e motoventilador é feito pelo
rom e azul na borneira do compressor, conforme indicado no esquema abaixo: termostato e timer. Após o produto ser ligado na tomada, com o termostato
ligado, verificar se há tensão alternada (127V ou 220V) entre o fio marrom
da borneira e o pino 4 do conector do timer.
i IMPORTANTE
O motoventilador e o compressor operam simultaneamente. O motoventilador é
desligado pelo interruptor das portas quando qualquer uma delas for aberta.
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
Passado este período, ocorre a mudança dos contatos do timer para 1-4, 1° �������������������������������������������������������������������������
No conector macho do top flow do refrigerador, medir o valor de resistên-
acionando o compressor se o termostato do refrigerador estiver solicitando cia ôhmica da resistência da calha, posicionando as pontas de teste do
a sua ligação. multímetro em escala de resistência nos terminais 5-6.
7.5.1 Compressor
Meça os bornes (C, S e R) com multímetro digital na menor escala de resis-
tência ôhmica, com o compressor a 25ºC.
BOBINA
AUXILIAR
BOBINA
PRINCIPAL
Liga +/- Desliga +/- Liga +/- Desliga +/- Liga +/- Desliga +/-
7.5.2 Termostato 2,4 2,4 1,4 1,4 2,4 2,4
Com o multímetro digital na escala de continuidade, meça os terminais do
termostato desconectado da rede elétrica. Mais Quente Normal Mais Frio
Termostato na posição desligado Termostato ligado
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
Interruptor com as duas portas fechadas. Interruptor com as duas portas abertas. 7.5.4 Timer
Com o timer desconectado da rede elétrica, meça com multímetro digital na
escala de continuidade. Girando o came do timer com o auxílio de uma chave
de fenda, após o primeiro click meça.
Timer em degelo Timer ligando o compressor / motoventilador
Há continuidade entre os pinos 1 e 3. Há continuidade entre 1 e 2, e 1 e 4. Há continuidade entre os pinos 1 e 2. Há continuidade entre os pinos 1 e 4.
Não há continuidade entre 1 e 4, 1 e 2. Não há continuidade entre os pinos 1 e 30. Não há continuidade entre os pinos 1 e 4. Não há continuidade entre os pinos 1 e 2.
Gire o came do timer com o auxílio de Com o timer desconectado da rede elétrica,
Interruptor com a porta do freezer aberta. Interruptor com a porta do refrig. aberta. uma chave de fenda e apos o segundo medir com multímetro digital na escala de
click medir. resistência ôhmica o motor do timer.
7.5.5 Bimetal
Com o bimetal desconectado da rede elétrica medir com multímetro digital
na escala de continuidade os seguintes pontos:
Bimetal com os contatos fechados Bimetal com os contatos abertos
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
7.6.2 Produto não gela (continuação) 7.6.3 Não gela no compartimento refrigerador
27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
7.6.7 Lâmpada do refrigerador acende somente com o compressor ligado 7.6.8 Vazamento no reservatório de água (DW39X)
30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste 8. Limpeza e Manutenção
7.6.9 Vazamento no reservatório de água (DW39X) • Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas
neste manual, desligue o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue
da tomada.
• Jamais limpe o refrigerador com fluidos inflamáveis como
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou
outros produtos químicos abrasivos como detergentes,
ácidos ou vinagres para não danificar a pintura/ proteção
de verniz e demais peças.
• Nunca use espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos ou alcalinos
para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador.
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se de que objetos úmidos
podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não toque
as superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas.
• Após a limpeza, recoloque os acessórios fornecidos com o refrigerador
(gavetas, prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do
refrigerador.
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpe
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou
deixar com cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso
permaneçam por muito tempo em contato.
! ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não jogar água diretamente dentro ou fora do Refrigerador.
8.2 GAXETAS
As borrachas de vedação das portas devem ser limpas cuidadosamente
com um pano úmido tomando cuidado para não danificá-las.
31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Limpeza e Manutenção
i IMPORTANTE
A limpeza do coletor não é necessária para o funcionamento do Refrigerador. Oriente
o Consumidor a evite o contato com esta região do Refrigerador.
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas
33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas
35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas
38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações
39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.