Você está na página 1de 40

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 6.5 Retirada do acionador de água (DW39X)............................................ 15


6.6 Retirada do reservatório de água (DW39X)......................................... 15
2. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................ 3
6.7 Retirada da dobradiça inferior e pés niveladores................................. 16
2.1 Como o refrigerador funciona................................................................. 3
6.8 Retirada do top flow............................................................................. 16
2.2 Degelo.................................................................................................... 3
6.9 Retirada da calha coletora/evaporador................................................ 18
2.3 COmprensação em caso de falta de energia......................................... 4
6.10 Retirada do multiflow.......................................................................... 19
2.4 Descrição do produto............................................................................. 4
.11 Retirada dos componentes do compressor/timer................................. 20
2.5 Como usar.............................................................................................. 7
7. PROCEDIMENTOS DE TESTE............................................................. 21
3. INSTALAÇÃO.......................................................................................... 8
7.1 Como saber se o produto está energizado.......................................... 21
3.1 Retirada da embalagem......................................................................... 8
7.2 Funcionamento do compressor e motoventilador................................ 21
3.2 Local de instalação................................................................................. 8
7.3 FUncionamento da lâmpada................................................................ 22
3.3 Nivelamento........................................................................................... 8
7.4 Funcionamento do sistema de degelo................................................. 22
3.4 Instalação elétrica.................................................................................. 9
7.5 Testes dos componentes elétricos....................................................... 24
3.5 Fio terra.................................................................................................. 9
7.6 Árvores de defeitos.............................................................................. 26
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................ 10
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................. 31
4.1 Especificações do produto................................................................... 10
8.1 Parte interna......................................................................................... 31
4.2 Especificações de componentes.......................................................... 10
8.2 Gaxetas................................................................................................ 31
5. DIAGRAMAS..........................................................................................11 8.3 Coletor de água.................................................................................... 32
5.1 Diagrama elétrico..................................................................................11 8.4 Pingadeira/grade pingadeira................................................................ 32
5.2 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante................ 12 8.5 Reservatório de água........................................................................... 32
5.3 Diagrama esquemático do fluxo de ar frio............................................ 12
9. VISTAS EXPLODIDAS.......................................................................... 33
6. DESMONTAGEM................................................................................... 13 9.1 Vista frontal DF39................................................................................. 33
6.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 13 9.2 Vista frontal DW39X............................................................................. 34
6.2 Retirada da porta do freezer................................................................ 13 9.3 Vista interna DF39/DW39X.................................................................. 35
6.3 Retirada da porta do refrigerador......................................................... 14 9.4 Vista posterior DF39............................................................................. 36
6.4 Retirada dos puxadores....................................................................... 14 9.5 Vista posterior DW39X......................................................................... 37

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Características Gerais

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou 2.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA
manutenção.
Os refrigeradores Frost Free Eletromecânicos DF39, e DW39X operam sob o
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use ciclo de compressão do vapor R134-a. O vapor é comprimido no compressor
o plugue. alternativo, libera calor no condensador, sofre restrição no tubo capilar e
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso absorve calor no evaporador tubo aletado, retornando ao compressor em
ocorram danos, substitua-o a fim de evitar riscos. forma de vapor pela linha de sucção.
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador no freezer
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular- e conduzido para o refrigerador através dos dutos do top fow do freezer
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu e do refrigerador. O controle de temperatura no refrigerador é feito por
desempenho. intermédio de um termostato eletromecânico localizado dentro do top fow
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes deste compartimento que, de acordo com a temperatura registrada, sofre
eletrônicos. variação no diafragma, desligando ou ligando a alimentação do compressor,
timer e motoventilador do evaporador.
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de As temperaturas no compartimento freezer dependem do termostato
proteção, por exemplo. localizado no compartimento refrigerador que estará controlando as
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda temperaturas deste compartimento. Como a necessidade de refrigeração no
o transporte na posição horizontal. compartimento refrigerador é maior que no freezer, ao aplicar o controle de
temperaturas no compartimento refrigerador garante-se que o freezer opere
sempre em temperaturas adequadas (menores que -18ºC).
Uma maior velocidade de refrigeração entre um compartimento e outro
poderá ser controlada pelo damper mecânico, localizado no Top Flow do
freezer, que possui três possibilidades de ajuste: refrigerador máximo,
normal e freezer máximo.

2.2 DEGELO
Após algum tempo de resfriamento, toda umidade inserida no produto,
proveniente de alimentos ou da abertura de portas, fcará retida no evaporador
congelando gradativamente. Há, então, a necessidade da retirada deste gelo
acumulado na superfície do evaporador numa operação de degelo.
O produto possui uma resistência de degelo agregada ao evaporador e outra
resistência aderida à calha de dreno do degelo, localizada no top fow do
refrigerador, prevenindo o congelamento da calha e facilitando o escoamento
da água do degelo que cai do evaporador. A resistência do evaporador e da
calha estão ligadas em paralelo.
Durante a função degelo, o compressor, motoventilador e timer permanecem
desligados. O acionamento das resistências é feito pelo timer, sendo o controle do
término do degelo monitorado pelo termostato de degelo (bimetal). Há um fusível
térmico de segurança, posicionado no lado direito superior do evaporador. 3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

2.2.3 Durante o funcionamento contínuo do refrigerador


i IMPORTANTE
è O fusível térmico atua em caso de falha em um dos outros circuitos, evitando que
a resistência de degelo aqueça demasiadamente. No caso de atuação do fusível
térmico, este ficará inutilizado. Antes da substituição deste componente, a causa
do problema deve ser identificada e corrigida obrigatoriamente.
è O produto nunca deverá ser ligado sem que o fusível térmico esteja corretamente
instalado.

2.2.1 Bimetal de Degelo registrando uma temperatura igual ou acima de


2.3 COMPRENSAÇÃO EM CASO DE FALTA DE ENERGIA
+24°C ( ±3ºC) quando o refrigerador é ligado
Em caso de queda de energia, o produto se comportará conforme os casos
abaixo, quando do retorno da energia:
Bimetal de Degelo registrando temperatura igual ou acima de +24ºC
O produto iniciará o funcionamento conforme item 2.2.1.

Bimetal de Degelo registrando temperatura menor que -3ºC


O produto preservará a mesma regulagem defnida antes da queda de
energia. O degelo será procedido conforme item 2.2.2.

2.2.2 Bimetal de degelo registrando uma temperatura menor que -3ºC 2.4 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
(±4ºC) quando o refrigerador é ligado (no caso de alguma queda de 1 Forma de gelo (2 Unidades)
energia na qual o produto ainda não tenha atingido temperatura acima
2 Controle de circulação de ar freezer/refrigerador
de +24ºC (± 3ºC) no bimetal de begelo)
3 Prateleira da porta do freezer
4 Compartimento de congelamento rápido
5 Lâmpada do compartimento refrigerador
6 Seletor de temperatura do refrigerador (botão termostato)
7 Prateleira de vidro removível (3 unidades)
8 Gaveta multi-uso
9 Bandeja da gaveta de legumes, verduras e frutas
10 Gaveta de legumes, verduras e frutas
11 Pés niveladores
12 Cesta porta-ovos (acondiciona 12 ovos)
13 Reservatório de água (Apenas no modelo DW39X)
14 Prateleira pequena do reservatório de água (apenas no modelo DW39X)
4 15 Prateleira média (2 unidades no modelo DF39 e 1 unidade no DW39X)

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

16 Prateleira grande com trava-garrafas 2.4.1 Cesta porta-condimentos


17 Arremate da prateleira (1 peça para cada prateleira) A cesta porta-condimentos pode ser usada na porta do
18 Prateleira pequena (Apenas no modelo DF39) refrigerador (dentro da prateleira média ou grande) ou
19 Arremate da prateleira pequena (apenas no modelo DF39) no inferior do refrigerador. Sua função é acondicionar
20 Cesta porta-condimentos condimentos ou outros recipientes pequenos. Pode ser
21 Acionador do dispenser de água com trava (apenas no modelo DW39X) retirada do refrigerador e levada a mesa.
22 Grade do coletor de pingos de água (apenas no modelo DW39X)
23 Reservatório do coletor de pingos de água (apenas no modelo DW39X) 2.4.2 Porta-ovos
O porta-ovos possui capacidade para acondicionamento de
24 Trava-garrafas
12 ovos. Ele pode ser utilizado dentro das prateleiras da
25 Portas não-reversíveis porta ou no interior do refrigerador.
26 Condensador
27 Compressor 2.4.3 Gaveta multi-uso
28 Coletor de vaporização Pode ser utilizada para armazenar 8 latas de bebidas ou outros
29 Acabamento magnético externo recipientes, como laticínios (manteiga ou derivados de leite).
30 Puxador A gaveta multi-uso é removível para facilitar a limpeza.
31 Pé estabilizador Também é possível reposicionar a gaveta multi-uso nas
outras prateleiras aramadas do refr,igerador.
Caso a gaveta multi-uso esteja carregada, segure firmemente
(com as duas mãos) para evitar quedas e/ou acidentes.

2.4.4 Gaveta de legumes


Mantém a umidade e o frescordos vegetais pois o ar frio não
fica em contato direto com os mesmos evitando assim que
as folhas e vegetais fiquem ressecados/queimados.

2.4.5 Compartimento de congelamento rápido


Este compartimento possibilita um congelamento mais rápido
dos alimentos, devido a existência de uma tampa basculante
que retém o ar frio.

2.4.6 Prateleira pequena da porta (somente no DF39)


A prateleira pequena da porta o refrigerador foi desenvolvida
para acondicionar temperos e embalagens leves. Para retirá-
la, basta remover o arremate puxando-o para cima: ele sairá
em conjunto com a prateleira pequena. Não é possível retirar
a prateleira sem remover o arremate.
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

2.4.7 Prateleira média da porta 2.4.11 Reservatório de água (somente no DW39X)


As prateleiras médias da porta do refrigerador foram
desenvolvidas para acondicionar laticínios, sucos ou i IMPORTANTE
recipientes. Para retirá-la é necessário puxar a prateleira
para cima, em seguida retirar o arremate. Oriente o Consumidor a/que:
è Lavar o reservatório de água com água e sabão neutro antes de utilizá-lo, para
eliminar eventuais resíduos.
2.4.8 Prateleira pequena do reservatório de água è Utilizar somente água própria para consumo. O uso de qualquer outro tipo de
(somente no DW39X) bebida poderá deixar resíduos, gosto ou odor no reservatório e na torneira.
A prateleira pequena do reservatório de água foi è Não colocar água com temperatura maior que a temperatura ambiente.
desenvolvida para acondicionar recipientes pequenos. è O reservatório para água somente deve ser abastecido quando estiver encaixado
em sua posição na porta.
2.4.9 Prateleira grande com trava garrafas è Aguardar a água resfriar por, aproximadamente, 12 horas.
A prateleira grande foi desenvolvida para acondicionar até três garrafas de 2,5 è É possível ouvir alguns ruídos causados pela entrada de ar quando a água sai
litros ou outras de menor capacidade. do reservatório.
A forma de montagem e desmontagem é a mesma da prateleira média da è Caso a água não flua bem, apertar mais uma vez a alavanca de acionamento.
porta. è Manter o copo abaixo da torneira por alguns instantes para assegurar que toda
O trava-garrafas possui a função de evitar que as a água seja coletada pelo copo.
garrafas fiquem balançando soltas na prateleira, bem è Não utilizar bebidas gaseificadas, tais como refrigerantes. A bebida pode vazar
como acondicionar embalagens pequenas no seu devido à pressão do gás.
interior. Para utilizá-lo basta encaixá-lo na prateleira e
deslizá-lo para a direita ou esquerda, conforme mostra Abra a tampa do reservatório e encha-o com água própria para consumo.
a figura ao lado. Não ultrapasse o limite máximo para evitar vazamentos.
Para retirá-lo, é necessário remover primeiramente a prateleira pequena do
reservatório de água, conforme procedimento descrito na página 5.
2.4.10 Acabamento magnético externo Para servir-se, utilize um copo e empurre o acionador.
O acabamento magnético externo é composto por uma Para evitar acionamentos indesejados, utilize a trava localizada na parte
chapa plástica decorada, colada sobre uma manta traseira do acionador.
magnética. Este acabamento é posicionado na área
delimitada pelo puxador.
O acabamento magnético está protegido por um filme
plástico. Oriente o Consumidor a remover este filme
antes de utilizar o produto.

! ATENÇÃO
Observe que não é possível deixar o copo apoiado sem segurá-lo com a mão, caso
6 contrário o copo cairá no chão.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais

2.5 COMO USAR 2.5.3 Limites máximos de carga


2.5.1 Como ligar e desligar o Refrigerador
Para ligar o Refrigerador, basta conectar o plugue na tomada e regular a
temperatura desejada pelo seletor da temperatura.
Para desligar o Refrigerador, coloque o seletor de temperatura na posição
DESLIGADO e desconecte o plugue da tomada.
Oriente o Consumidor a utilizar este procedimento sempre que houver a
necessidade de deixar o Refrigerador desligado por tempo prolongado (por
exemplo: viagens longas).

i IMPORTANTE
Sempre que desligar o Refrigerador, aguarde 10 minutos antes de religá-lo. 2.5.4 Capacidade de congelamento
Este Refrigerador tem capacidade para congelar até 8,5kg de alimentos a
2.5.2 Carregar / Abastecer cada 24 horas. O interior do compartimento freezer mantêm os alimentos à
Oriente o Consumidor a seguir estas instruções antes do primeiro temperaturas abaixo de -18ºC.
abastecimento ou após o degelo total para limpeza do congelador: A prateleira da porta do freezer mantem os alimentos à temperatura entre -12ºC
1º Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos freezer e -18ºC , devendo ser utilizada para armazenar alimentos já congelados e
e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou reposicionadas que sejam consumidos em curto período de tempo.
e a tampa compartimento de congelamento rápido do freezer pode ser
retirada. 2.5.5 Sistema de controle de circulação do ar
2º Conectar o plugue do cabo elétrico na tomada e regular o seletor de O controle de circulação do ar altera a temperatura do compartimento freezer e
temperatura na posição FRIO MÁXIMO. refrigerador, conforme a tabela abaixo:
3º Deixar funcionando por duas horas antes de armazenar qualquer alimento no
interior do produto para estabilizar a temperatura dentro do Refrigerador.
4º Iniciar o carregamento pelas prateleiras, deixando a porta por último. É
importante respeitar os limites máximos de carga indicados na figura do
item 2.5.3.
5º Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer
o carregamento gradativo, com intervalos de 1 hora.
6º Após o carregamento, regular o seletor de temperatura na posição mais
indicada.
No uso diário do produto, o controle de circulação do ar pode ser utilizado na
“posição normal”.

7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Características Gerais 3. Instalação

2.5.5 Regulagem da tamperatura 3.1 RETIRADA DA EMBALAGEM


A posição do termostato e sua regulagem são específcas para os Refrigeradores Incline cuidadosamente o Refrigerador para um dos lados.
DF39 e DW39X, não devendo ser comparadas com a graduação dos controles Com a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos.
de refrigeradores de outras marcas ou modelos. Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante
Para ajustar a temperatura do Refrigerador, é preciso considerar os seguintes da base. Retire o calço do compressor na parte traseira
fatores: antes de ligar o Refrigerador.
• A quantidade de alimentos a ser armazenada. Não deixe o calço no Refrigerador.
• A temperatura do ambiente no qual o Refrigerador está
colocado.
3.2 LOCAL DE Instalação
• Não ultrapassar os limites de ajustes do termostato (Frio
Máximo e Frio Mínimo), observando o alinhamento da Oriente o Consumidor a:
marca do botão com o Dial. • Instalar o Refrigerador em um local arejado, que não permita a incidência
direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão, fornos,
etc.) e produtos inflamáveis.
• Não instalar o Refrigerador ao ar livre.
• Para o posicionamento definitivo do refrigerador,
respeitar as distâncias mínimas recomendadas:
-Em cima: 15 cm
-Do lado: 10 cm
-Atrás: 15 cm
• Verificar se o espaço deixado na frente do
refrigerador é suficiente para permitir a abertura
completa da porta.

Oriente o Consumidor a/que:


3.3 NIVELAMENTO
• Se houver necessidade de ajustes na temperatura do Refrigerador, fazer
com pequenas mudanças na graduação. Nivele o Refrigerador com as portas fechadas. Verifi-
que com um nível de bolha se o produto está nivelado
• Evitar a utilização da graduação máxima, pois neste ponto em dias frios e com os quatro pés firmemente apoiados no chão.
poderá acarretar o congelamento de alimentos no Refrigerador e consumo Para nivelar, incline cuidadosamente o Refrigerador e
excessivo de energia. gire os pés do mesmo. O nivelamento evita movimento
• Utilizar a graduação mínima não irá economizar energia e poderá prejudicar de balanço, vibração e problemas ao Refrigerador.
o funcionamento do Refrigerador. Para facilitar o fechamento da porta, ajuste os pés
• A temperatura interna do Refrigerador depende da temperatura ambiente, niveladores dianteiros deixando o Refrigerador
do número de vezes que as portas são abertas e da reposição de alimentos levemente inclinado para trás.
no seu interior. Depois de nivelar o Refrigerador, gire o pé estabilizador até tocar no chão. A função
deste pé é estabilizar o produto quando a porta está carregada e aberta.
8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Instalação

! ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a:
è Não utilizar pés diferentes dos originais.
è Aguardar no mínimo 2 horas antes de ligar o Refrigerador, para evitar mau
funcionamento do mesmo.
è Repetir o processo de nivelamento sempre que movimentar o Refrigerador. Informamos que o plugue do cabo de alimentação destes Refrigeradores
respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do
Conmetro.
3.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo,
Antes de ligar o Refrigerador, verifique se a tensão da oriente o COnsumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma
tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de confiança.
localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico) ou na Os benefícios do novo padrão de tomada são:
etiqueta de identificação. • Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
Tenha cuidado para que o Refrigerador não fique apoiado do plugue na tomada;
sobre o cabo elétrico. • Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico;
Oriente o Consumidor a ligar o Refrigerador em uma
tomada exclusiva e não utilizar extensões ou conectores • Diminuição das perdas de energia.
tipo T (benjamim). Este tipo de ligação pode causar Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova
acidentes com fogo e uma sobrecarga na rede elétrica padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de
prejudicando o desempenho do produto. instalações elétricas NBR5410 da ABNT.
Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua
confiança que verifique a condição da rede elétrica do
3.5 FIO TERRA
local de instalação do Refrigerador.
O fio terra (fio verde ou amarelo e verde), localizado na parte traseira do
Os fios da tomada onde será ligado o Refrigerador devem refrigerador, deve ser ligado a um terra eficiente e não pode ser ligado
ser de cobre e instalados de acordo com a NBR5410. Verifique se a variação diretamente à rede elétrica ou a tubulações de água, gás, eletricidade, telefone,
máxima admissível da tensão no local de instalação está conforme tabela pára-raios, etc. O fio terra é a melhor forma de segurança e proteção de
abaixo. Caso a tensão no local de instalação esteja fora destes limites, oriente equipamentos eletrônicos contra raios e descargas elétricas.
o Consumidor a adaptar um regulador de tensão (estabilizador) não inferior
Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que instale
a 1500 VA.
o fio terra adequadamente, de acordo com NBR5410.
* Este produto está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos
na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência
Nacional de Energia Elétrica).
! ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não usar o Refrigerador sem ligar o fio terra. 9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Especificações Técnicas

4.1 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO 4.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES

Modelo DF39 DW39X Modelo DF39 / DW39X


Tensão 127 220
Código Comercial 02363FBA106 02363FBA206 02373DBA189 02373FBA289
Embraco EGZS80HLP EGZS80HLC
PNC 925026918 925026919 925026920 925026921
Tipo Partida Relê PTC

CICLO REFRIGERAÇÃO
Tensão (V) 127 220 127 220
Compressor Tipo Óleo POE ISO10
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Resistência auxiliar 6,01 22,9
Faixa de tensão (V) 103 - 140 198 - 242 103 - 140 198 - 242 Resistência principal 3,97 13,0
Potência (W) 133 130 133 130 Evaporador Tubo Aleta
Corrente (A) 2,0 1,0 2,0 1,0 Condensador Externo
Potência de degelo (W) 269 269 269 269
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Pressão de Alta (kPa/psig) 1551 / 210 1551 / 210 1551 / 210 1551 / 210
Tubo cobre diâmetro externo
Pressão de Baixa (kPa/psig) 95 / -1 95 / -1 95 / -1 95 / -1 Tubo Capilar
0,75 mm x 2490 mm
Consumo (kWh/mês) 53,9 53,9 53,9 53,9 Capacidade 120 / 240 VAC FLA6 LRA36
Capacidade de congelamento Termostato
6,0 6,0 6,0 6,0 Modelo TSV 5001-09
(kg/24h)

COMPONENTES ELÉTRICOS
Fusível Capacidade AC 250V / 10A
Capacidade Congelador 70 70 70 70
Térmico Temp. Operação 72ºC ± 4ºC
nominal Refrigerador 276 276 276 276
Protetor Temp. Fechamento 70 - 52 70 - 52
(litros) Total 346 346 346 346 Térmico
Compressor Temp. Abertura 100 - 120 100 - 110
Altura 1747 1747 1747 1747
Dimensões Motoventilador Evaporador 8W 8W
Largura 600 600 600 600
(mm) 255W / 255W /
Profundidade 715 715 715 715 Resistência de Degelo
57,9~70,3,4Ω 180,8~210,9 Ω
Peso líquido (kg) 66 ± 2 66 ± 2 66 ± 2 66 ± 2 14W / 14W /
Resistência da calha
Gás refrigerante R134a R134a R134a R134a 1152 Ω 3457 Ω
Carga de gás (g) 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 Potência Lâmpada 15W 15W
Cor Branco Branco Inox Inox Interruptor Porta 250V / 2,5A 250V / 2,5A
Lâmpada interna 2 lâmpadas de 15W no freezer 1 uma no refrigerador
Peças/
Pé estabilizador 1 pé estabilizador na dobradiça inferior
10 Acessórios
Nivelamento 4 pés niveladores

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.2 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE 5.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DO FLUXO DE AR FRIO
Compressor - Serpentina de Evaporação - Condensador - Tubo Desumidifi- O ar frio gerado no evaporador é forçado para
cador - Filtro Secador - Capilar - Evaporador - Acumulador de Sucção - Linha o compartimento do freezer e para o comparti-
de Sucção - Compressor mento do refrigerador pelo motoventilador.
No compartimento do freezer o ar frio é dis- Retorno de Ar do
tribuído pelo top flow para as prateleiras e Refrigerador
(detalhe)
Evaporador os alimentos são congelados pelo fluxo de
ar frio.
No compartimento refrigerador, o fluxo de ar
frio proveniente do evaporador é conduzido
pelo top flow do freezer, passando pelo dam-
Linha sucção per manual que irá controlar a quantidade
(vazão) de ar frio que será desviada para
Tubo resfriar o compartimento refrigerador. Retorno de Ar do
Desumidificador O damper manual possui três regulagens: Refrigerador

• Refrigerador máximo: 80% da vazão do ar


é desviada para o refrigerador, implicando
em maior velocidade de resfriamento no
compartimento refrigerador.

Condensador • Normal: 50% da vazão do ar é desviada


para o refrigerador
• Freezer Máximo: 20% da vazão do ar é
desviada para o refrigerador, implicando
numa menor velocidade de resfriamento
neste compartimento.
Após passar pelo damper manual, o fluxo de ar frio será conduzido através de
Tubo Capilar uma passagem na divisão intermediária entre os compartimentos freezer e refri-
gerador e entrará no duto do top flow do refrigerador, que fará a distribuição do
ar uniformemente por este compartimento.
Filtro Secador
Depois de resfriar o compartimento refrigerador, o ar retorna pela parte traseira
do Top Flow do refrigerador, que o conduz através de outra passagem na divisão
Compressor intermediária entre os compartimentos freezer e refrigerador até o evaporador
Serpentina
do freezer.
de Evaporação
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas 6. Desmontagem

6.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS

Detalhe do Retorno de Ar do Refrigerador


• Alicate de bico
• Chave canhão 8mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Chave Torx T15
• Luvas de proteção

do Freezer
Top Flow
6.2 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER

do Refrigerador
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça superior (Figura 1).

Top Flow
2° Com uma chave Torx T15, retire os dois parafusos que fixam a dobradiça superior
ao gabinete (Figura 2) e retire a dobradiça.
Motoventilador

Evaporador

Retorno deAr
Saídas de Ar

Figura 1 Figura 2
3° Levante a porta para desencaixá-la da dobradiça intermediária (Figura 3).
saídas de ar
Tampa com

Multiflow Freezer

Figura 3 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

6.3 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR 6.4 RETIRADA DOS PUXADORES


1° Usando uma chave Torx T15, retire os dois parafusos que fixam a dobradiça 1° Retire o acabamento magnético (Figura 8).
intermediária ao gabinete (Figura 4). 2° Usando uma chave de fenda como alavanca, solte a trava na parte superior
2° Retire a dobradiça intermediária desencaixando-a da porta do refrigerador do puxador (Figura 9).
(Figura 5).

! ATENÇÃO
Segure a porta firmemente enquanto estiver retirando a dobradiça intermediária.

Figura 8 Figura 9

3° Empurre o puxador para cima (freezer) ou para baixo (refrigerador) para


desencaixá-lo (Figura 10).
4° Gire os insertos e retíre-os (Figura 11).
Figura 4 Figura 5

3° Tenha cuidado para não esquecer do calço da dobradiça durante a


montagem (Figura 6).
4° Levante a porta do refrigerador para desencaixá-la da dobradiça inferior
(Figura 7).

Calço

Figura 10 Figura 11

14 Figura 6
Figura 7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

6.5 RETIRADA DO ACIONADOR DE ÁGUA (DW39X) 6.6 RETIRADA DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA (DW39X)
1° Com uma chave de fenda, retire o arremate do acionador (Figura 12). 1° Retire o reservatório empurrando-o para cima (Figura 17).
2° Retire a alavanca do acionador, puxando-a (Figura 13). 2° Retire a válvula do reservatório, desrosqueando-a (Figura 18).

Figura 12 Figura 13 Figura 17 Figura 18


3° Retire as molas do acionador (Figura 14). 3°Abra as 4 travas de fixação da tampa do reservatório (Figura 19).
4° Retire os parafusos Phillips que fixam o conjunto acionador (Figura 15) e 4° Retire a tampa do reservatório (Figura 20).
retire-o (Figura 16).

Figura 19 Figura 20
Figura 14 Figura 15
5° Para retirar o arremate do reser-
vatório, pressione nas laterais (Fi-
gura 21).

Figura 16 Figura 21 15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

6.7 RETIRADA DA DOBRADIÇA INFERIOR E PÉS NIVELADORES 5° Com uma chave de fenda, solte a arruela trava de fixação (Figura 26).
1° Para retirar os pés niveladores, basta desrosqueá-los (Figura 22).
2° Retire o pé estabilizador, localizado embaixo da dobradiça inferior,
desrosqueando-o (Figura 23).

Pé estabilizador Figura 26

Figura 22 Figura 23 6.8 DESMONTAGEM DO TOP FLOW


3° Usando uma chave canhão 8mm, retire os 2 parafusos que fixam a dobradiça 1° Retire a tampa do compartimento de congelamento rápido desencaixando-a
inferior ao gabinete (Figura 24). (Figura 27).
2° Com uma chave Phillips, retire os 2 parafusos que fixam o top flow
4° Com uma chave de fenda, solte a trava do pé fixo e gire a trava para cima
(Figura 28).
(Figura 25).

Figura 27 Figura 28

Figura 24

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

3° Retire o top flow puxando-o pela parte superior (Figura 29). 7° Com um alicate de bico fino, retire a trava da hélice e retire a hélice (Figuras
4° Com uma chave Phillips, retire os 2 parafusos que fixam a tampa do 33 e 34).
motoventilador (Figura 30).

Figura 33 Figura 34
8° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa do motoventilador (Figura 35) e,
Figura 29 Figura 30 com uma chave de fenda, solte as travas da capa (Figura 36).
5° Retire a tampa do motoventilador (Figura 31).
F Nota: a retirada da tampa pode ser mais difícil se o produto estiver frio,
pois o gelo pode prendê-la no evaporador. Alguarde alguns minutos para
retirar a tampa.
6° Solte a trava do conector do motoventilador (Figura 32).

Figura 35 Figura 36
9° Retire o motoventilador (Figura 37).

Figura 31 Figura 32

Figura 37 17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

6.9 RETIRADA DA CALHA COLETORA/EVAPORADOR 5° Para substituir a rede fusível/bimetal, gire cuidadosamente o evaporador sa
direita para a esquerda (Figura 43).
1° Solte os conectores da rede fusível/bimetal e da resistência (Figura 38).
6° Com um alicate de corte, retire as abraçadeiras plásticas que fixam a rede
2°Abra as travas do evaporador para soltar a calha coletora (Figura 39).
fusível/bimetal ao evaporador (Figura 44).

Figura 38 Figura 39
Figura 43 Figura 44
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o evaporador (Figura 40).
4° Segure na parte inferior do conjunto calha/evaporador (Figura 41) e
levante a parte inferior para retirar a calha de degelo (Figura 42). ! ATENÇÃO
Ao recolocar a nova rede fusível/bimetal, observe que o posicionamento da rede a
ser instalada deve ser o mesmo da rede original. Fixe a nova rede com as presilhas
plásticas, cortando as sobras.

7° ������������������������������������
Para substituir a resistência de de-
gelo, solte a presilha metálica que
fixa a resistência embaixo do eva-
porador (Figura 45).
Figura 40 Figura 41 8° Solte a resistência dos encaixes
do evaporador.
9° Para colocar a nova resistência,
encaixe-a nos alojamentos do
evaporador e fixe-a com a presilha
metálica. Figura 45

i IMPORTANTE
Para substituir o evaporador, siga os procedimentos descritos no
18 Figura 42 Manual de Procedimentos de Reoperação publicado na Extranet.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

6.10 DESMONTAGEM DO CONJUNTO MULTIFLOW 5° Destrave a calha da capa do multiflow (Figuras 51).
1° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o multiflow (Figura 46). 6° Para substituir a resistência da calha, descole-a da calha (Figura 52).
2°Desencaixe o conjunto multiflow das travas (Figura 47).

Figura 51 Figura 52
Figura 46 Figura 47 7° Retire o duto de ar (Figura 53).
8° Retire o botão do termostato (Figura 54).
3° Solte o conector da rede elétrica do multiflow (Figura 48).
4° Solte os terminais do termostato e da lâmpada (Figuras 49 e 50).

Figura 53 Figura 54
9° Com uma chave de fenda, solte o bulbo do termostato (Figura 55).
Figura 48 Figura 49 10° Com uma chave de fenda, solte a trava que fixa o termostato (Figura 56).
Capa plástica

Figura 50 Figura 55 Figura 56 19


Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

5° Solte os terminais do relê e do protetor térmico e retire-os (Figura 60).


i IMPORTANTE 6° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa da caixa do timer (Figura 61).
Não remova a capa plástica que envolve o bulbo do termostato.

6.11 RETIRADA DOS COMPONENTES DO COMPRESSOR/TIMER


1° Com uma chave canhão 8 mm, retire os 2 parafusos que fixam a calha
coletora (Figura 57).

Figura 60 Figura 61
7° Retire a caixa do timer (Figura 62).
8° Com uma chave de fenda, solte as trava da tampa da caixa (Figura 63).

Figura 57
2° Retire o tubo do dreno e desencaixe a calha coletora.
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o prensa cabo (Figura 58).
4° Solte a trava que fixa a tampa da caixa de ligação (Figura 59).

Figura 62 Figura 63
9° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o timer (Figura 64).
10° Retire o timer (Figura 65).

Figura 58 Figura 59

20 Figura 64 Figura 65

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.1 COMO SABER SE O PRODUTO ESTÁ ENERGIZADO 7.2 FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR E MOTOVENITLADOR
Com o multímetro digital, medir a tensão alternada (127V ou 220V) entre os mar- O controle do funcionamento do compressor e motoventilador é feito pelo
rom e azul na borneira do compressor, conforme indicado no esquema abaixo: termostato e timer. Após o produto ser ligado na tomada, com o termostato
ligado, verificar se há tensão alternada (127V ou 220V) entre o fio marrom
da borneira e o pino 4 do conector do timer.

i IMPORTANTE
O motoventilador e o compressor operam simultaneamente. O motoventilador é
desligado pelo interruptor das portas quando qualquer uma delas for aberta.
21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.3 FUNCIONAMENTO DA LÂMPADA 7.4 FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE DEGELO


Para verificar o funcionamento da lâmpada, medir a tensão alternada (127 Para verificar o funcionamento do sistema de degelo do produto, seguir os
ou 220V) entre o terminal 1 do termostato e 4 do conector multivias do top procedimentos abaixo:
flow do refrigerador.
7.4.1 Degelo forçado
Com uma chave de fenda, girar o mecanismo do timer no sentido horário, até
ouvir o primeiro clique, para avançá-lo até a posição de degelo. Neste mo-
mento, ocorre a mudança nos contatos do timer de 1-4 para 1-2, desligando
o compressor do produto.

7.4.2 Verificar se houve mudança dos contatos do timer para alimentação


das resistências
Agora, deve haver tensão alternada (127 ou 220V) entre os contatos 1-2 do
timer.
Se o freezer estiver com temperatura abaixo de -6 ± 4ºC, haverá a alimentação
das resistências de degelo e da calha, que estão ligadas em paralelo.
Neste momento, o motor do timer pára, pois, como está em série com as
resistências, possui impedância elevada (16.000 Ω aproximadamente) em
relação ao valor do paralelo entre as resistêncas. A corrente que passa pelo
circuito tende a circular pelo caminho com a menor resistência.
O funcionamento do degelo é monitorado pelo termostato bimetálico de degelo.
Ao atingir junto ao termostato a temperatura de +25 ± 3 ºC, ocorre a abertura
do contato deste termostato e a alimentação das resistências é interrompida.
Neste momento, o motor do timer volta a ser alimentado e gira o mecanismo por
10 minutos. Durante este período de tempo, o produto ainda está com os contatos
22 1-2 acionados e o motoventilador, resistências e compressor estão desligados.
Chamamos este período de tempo de 10 minutos de tempo de pingamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

Passado este período, ocorre a mudança dos contatos do timer para 1-4, 1° �������������������������������������������������������������������������
No conector macho do top flow do refrigerador, medir o valor de resistên-
acionando o compressor se o termostato do refrigerador estiver solicitando cia ôhmica da resistência da calha, posicionando as pontas de teste do
a sua ligação. multímetro em escala de resistência nos terminais 5-6.

RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RE- PARA 127V PARA 220V


7.4.3 Verificação das resistências com o degelo forçado
SISTÊNCIA DA CALHA A +23ºC
7.4.3.1 esistência de degelo 1094 a 1210 3284 a 3630
Desconectando o conector macho da resistência de degelo que está no evaporador
do freezer, com o multímetro em escala de resistência, pode-se verificar seu valor
de resistência ôhmica (veja na tabela abaixo os valores para comparação).
No conector fêmea da resistência, localizado junto ao gabinete, pode-se medir
a tensão alternada (127 ou 220V), se o degelo estiver acionado conforme
procedimento acima. Se houver tensão neste conector, o fusível térmico e o
termostato de degelo estão permitindo a operação de degelo.

PARA 127V PARA 220V CONECTOR MACHO MULTIVIAS


RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RE-
SISTÊNCIA DE DEGELO A +23ºC DO TOP FLOW
57,9 a 70,39 180,8 a 10,9
2° No conector fêmea do top flow, junto ao gabinete, pode-
rá ser medida a tensão alternada de alimentação (127
PONTE ENTRE
ou 220V) da resistência da calha nos terminais 5-6 no
OS TERMINAIS* momento em que o produto está em degelo.

CONECTOR FÊMEA MULTIVIAS


DO TOP FLOW

MEDIÇÃO DA TENSÃO DE 7.4.4 Verificação do fusível térmico e termostato de degelo


ALIMENTAÇÃO COM O Com o multímetro digital ajustado em escala de continuidade verificar no
MEDIÇÃO DA RESISTÊNCIA DEGELO EM EXECUÇÃO conector do fusível térmico e termostato bimetal os seguintes pontos.
Nos terminais 2-4 deverá haver continuidade para que se
! ATENÇÃO comprove o perfeito funcionamento do fusível térmico.
A ponte (fio rosa) entre os conectores da resistência do evaporador e do fusível/ Deverá haver continuidade entre os terminais 1-3 se a
bimetal deve apresentar continuidade entre estes conectores, caso contrário, não temperatura no termostato bimetal de degelo estiver com
haverá alimentação da resistência de degelo. temperaturas inferiores a -6°c com variação de ±4°c.
Não haverá continuidade entre os terminais 1-3 se a
7.4.3.2 esistência da calha temperatura no termostato bimetal de degelo estiver com
No conector multivias, localizado no top flow do refrigerador, pode-se medir a
resistência ôhmica e tensão de alimentação da resistência da calha.
temperaturas SUPERIORES A +25°C COM VARIAÇÃO
DE ±3°C.
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.5 TESTES DOS COMPONENTES ELÉTRICOS Termostato desligado por temperatura

7.5.1 Compressor
Meça os bornes (C, S e R) com multímetro digital na menor escala de resis-
tência ôhmica, com o compressor a 25ºC.

BOBINA
AUXILIAR
BOBINA
PRINCIPAL

COMPRESSOR EGZS80HLP/HLC 127V/60Hz 220V/60Hz


Há continuidade entre os pinos 3 e 1.
Bobina Principal Entre R e C 3,97 Ω 13,0 Ω Não há continuidade entre os pinos 3 e 2.

Bobina Auxiliar Entre S e C 6,01 Ω 22,9 Ω TERMOSTATO

Entre S e R 9,98 Ω 35,9 Ω +7,6 --3,3 +3,1 -9,5 -2,0 -17,1

Liga +/- Desliga +/- Liga +/- Desliga +/- Liga +/- Desliga +/-
7.5.2 Termostato 2,4 2,4 1,4 1,4 2,4 2,4
Com o multímetro digital na escala de continuidade, meça os terminais do
termostato desconectado da rede elétrica. Mais Quente Normal Mais Frio
Termostato na posição desligado Termostato ligado

7.5.3 Interruptor da lâmpada


Com o interruptor desconectado da rede elétrica, verifique com o multímetro
digital na escala de continuidade os seguintes pontos:

Não há continuidade entre os Há continuidade entre os


24 pinos 3 e 2, 3 e 1. pinos 3 e 2, 3 e 1.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

Interruptor com as duas portas fechadas. Interruptor com as duas portas abertas. 7.5.4 Timer
Com o timer desconectado da rede elétrica, meça com multímetro digital na
escala de continuidade. Girando o came do timer com o auxílio de uma chave
de fenda, após o primeiro click meça.
Timer em degelo Timer ligando o compressor / motoventilador

Há continuidade entre os pinos 1 e 3. Há continuidade entre 1 e 2, e 1 e 4. Há continuidade entre os pinos 1 e 2. Há continuidade entre os pinos 1 e 4.
Não há continuidade entre 1 e 4, 1 e 2. Não há continuidade entre os pinos 1 e 30. Não há continuidade entre os pinos 1 e 4. Não há continuidade entre os pinos 1 e 2.
Gire o came do timer com o auxílio de Com o timer desconectado da rede elétrica,
Interruptor com a porta do freezer aberta. Interruptor com a porta do refrig. aberta. uma chave de fenda e apos o segundo medir com multímetro digital na escala de
click medir. resistência ôhmica o motor do timer.

7.5.5 Bimetal
Com o bimetal desconectado da rede elétrica medir com multímetro digital
na escala de continuidade os seguintes pontos:
Bimetal com os contatos fechados Bimetal com os contatos abertos

O bimetal apresentará continuidade entre O bimetal não apresentará continuidade


seus terminais, se o mesmo estiver ex- entre seus terminais, se o mesmo estiver
posto a temperaturas inferiores a -3ºC, exposto a temperaturas superiores a
Há continuidade entre os pinos 1 e 4. Há continuidade entre os pinos 1 e 2.
Não há continuidade entre 1 e 3, 1 e 2. Não há continuidade entre 1 e 3, 1 e 4.
com faixa de variação de ± 4ºC deste +24ºC, com faixa de variação de ± 3ºC 25
valor de referência. deste valor de referência.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.6 ÁRVORES DE DEFEITOS 7.6.2 Produto não gela

7.6.1 Produto não liga

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.6.2 Produto não gela (continuação) 7.6.3 Não gela no compartimento refrigerador

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.6.4 Vazamento de água 7.6.5 Evaporador bloqueado

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.6.5 Evaporador bloqueado (continuação) 7.6.7 Lâmpada não acende

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.6.7 Lâmpada do refrigerador acende somente com o compressor ligado 7.6.8 Vazamento no reservatório de água (DW39X)

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste 8. Limpeza e Manutenção

7.6.9 Vazamento no reservatório de água (DW39X) • Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas
neste manual, desligue o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue
da tomada.
• Jamais limpe o refrigerador com fluidos inflamáveis como
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou
outros produtos químicos abrasivos como detergentes,
ácidos ou vinagres para não danificar a pintura/ proteção
de verniz e demais peças.
• Nunca use espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos ou alcalinos
para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador.
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se de que objetos úmidos
podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não toque
as superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas.
• Após a limpeza, recoloque os acessórios fornecidos com o refrigerador
(gavetas, prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do
refrigerador.
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpe
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou
deixar com cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso
permaneçam por muito tempo em contato.

! ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não jogar água diretamente dentro ou fora do Refrigerador.

8.1 PARTE INTERNA


Oriente o Consumidor a limpar o interior do refrigerador e os acessórios com
uma solução de água morna e bicarbonato de sódio (uma colher de sopa de
bicarbonato para cada 1 litro de água) e secá-lo cuidadosamente.

8.2 GAXETAS
As borrachas de vedação das portas devem ser limpas cuidadosamente
com um pano úmido tomando cuidado para não danificá-las.

31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Limpeza e Manutenção

8.3 COLETOR DE ÁGUA 6° Utilizando um objeto sem pontas, retire a borracha


Este Refrigerador possui um coletor de água localizado de vedação da tampa do reservatório.
na parte traseira, em cima do compressor. 7° Remova a borracha de vedação da válvula e limpe
todas as peças com água morna e sabão neutro.
Após a limpeza de todas as peças, enxágue-as em
água corrente.
8.4 PINGADEIRA/GRADE PINGADEIRA
8° Coloque a válvula no reservatório.
1° Retire a grade da pingadeira do reservatório de água (A).
9° Coloque a borracha de vedação na tampa do reser-
2° Retire a pingadeira (B).
vatório.
3° Descarte a água da pingadeira sempre que necessário.
10° Encaixe a tampa no reservatório utilizando as travas
4° Limpe a pingadeira e a grade com água morna e sabão neutro. laterais.
5° Encaixe a pingadeira na porta. 11° Para evitar vazamento, aperte firmemente a válvula
6° Encaixe a grade na pingadeira. no sentido horário e encaixe o reservatório firme-
mente até que não existam mais folgas.

i IMPORTANTE
A limpeza do coletor não é necessária para o funcionamento do Refrigerador. Oriente
o Consumidor a evite o contato com esta região do Refrigerador.

8.5 RESERVATÓRIO DE ÁGUA (DW39X)


1° Retire toda água do reservatório.
2° Retire a prateleira pequena do reservatório de água, le-
vantando-a e puxando-a para cima conforme desenho.
Em seguida repita o procedimento com o reservatório ! ATENÇÃO
de água.
3° Solte as travas com cuidado. Tenha cuidado para não inverter o sentido de montagem da peça de borracha con-
forme desenho abaixo.
4° Retire a parte superior do reservatório.
Certifique-se que a bucha isolante do reservatório encosta na parte interna da porta
5° Retire a válvula do reservatório girando-a no sentido após a montagem do reservatório.
anti-horário.

32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.1 VISTA FRONTAL DF39 ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CAPA DOBRADICA 1
2 DOBRADICA SUPERIOR 1
3 FORMA GELO 2
4 PRATELEIRA FREEZER 1
5 CAPA PARAFUSO TRAV INTERMEDIARIA 1
6 GABINETE 1
7 PRATELEIRA VIDRO COM TRILHO 1
8 MULTI-SPACE 1
9 PRATELEIRA VIDRO 2
10 BANDEJA FRUTAS 1
11 GAVETA LEGUMES 1
12 AVENTAL ESQUERDO 1
13 PARAFUSO AAF FS 4,8X1,41X13 1
14 AVENTAL DIREITO 1
15 PRATELEIRA FUNDA 1
16 FRAME PRATELEIRA PORTA REFRIGERADOR 3
17 TRAVA GARRAFAS 1
18 CESTA CONDIMENTOS 1
19 PRATELEIRA RASA 2
20 PORTA-OVOS 1
21 FRAME PRATELEIRA PEQUENA 1
22 PRATELEIRA PEQUENA 1
23 PORTA REFRIGERADOR 1
24 FRAME PRATELEIRA PORTA FREEZER 1
25 TAMPA BASCULANTE FREEZER 1
26 PRATELEIRA PORTA FREEZER 1
27 PORTA FREEZER 1
28 BUCHA DOBRADICA 1
30 PARAFUSO M5X0,8X16 2
29 CALCO PLASTICO DOBRADICA 1
31 PARAFUSO 1

33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.2 VISTA FRONTAL DW39X ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CAPA DOBRADICA INOX 1
2 DOBRADICA SUPERIOR 1
3 FORMA GELO 2
4 PRATELEIRA FREEZER 1
5 CAPA PARAFUSO TRAV INTERM INOX 1
6 GABINETE INOX 1
7 PRATELEIRA VIDRO COM TRILHO 1
8 MULTI SPACE 1
9 PRATELEIRA VIDRO 2
10 BANDEJA FRUTAS 1
11 GAVETA LEGUMES 1
12 AVENTAL ESQUERDO INOX 1
13 PARAFUSO AAF FS 4,8X1,41X13 1
14 AVENTAL DIREITO INOX 1
15 PRATELEIRA FUNDA 1
16 FRAME PRATELEIRA PORTA REFRIGERADOR 3
17 TRAVA GARRAFAS 1
18 CESTA CONDIMENTOS 1
19 PRATELEIRA RASA 1
20 PORTA-OVOS 1
21 PRATELEIRA RESERVATORIO AGUA 1
22 VALVULA RESERVATORIO AGUA 1
23 BUCHA ISOLANTE 1
24 RESERVATORIO AGUA 1
25 ANEL VEDACAO RESERVATORIO AGUA 1
26 TAMPA RESERVATORIO AGUA 1
27 PORTA INOX REFRIGERADOR DW39X 1
28 RESERVATORIO AGUA COMPLETO 1
29 TAMPA ABASTECIMENTO AGUA 1
30 TRAVA 4
31 FRAME PRATELEIRA PORTA FREEZER 1
32 TAMPA BASCULANTE FREEZER 1
33 PRATELEIRA PORTA FREEZER 1
34 PORTA INOX FREEZER DW39X 1
35 BUCHA DOBRADICA 1
36 CALCO PLASTICO DOBRADICA 1
37 PARAFUSO M5X0,8X16 2
34 38 PARAFUSO 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.3 VISTA INTERMEDIÁRIA DF39/DW39X ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PARAFUSO 5
2 MULTIFLOW FREEZER COM BOTAO 1
3 TAMPA EVAPORADOR COM VEDACOES 1
4 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
5 HELICE VENTILADOR 1
6 AMORTECEDOR VENTILADOR 2
7 MOTOVENTILADOR 127V / 60HZ 1
8 TAMPA VENTILADOR 1
9 PARAFUSO AB 3,5X13 5
10 RESISTENCIA TUBULAR 127V 1
11 EVAPORADOR COM RESISTENCIA 127V 1
12 REDE BIMETALICO/FUSIVEL 1
13 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
14 CALHA REFLETORA DEGELO 1
15 INTERRUPTOR PORTA 1
16 PARAFUSO M5 X 16 FENDA TORKS 2
17 DOBRADICA INTERMEDIARIA 1
18 CALCO PLASTICO DOBRADICA 1
19 RESISTENCIA CALHA 127V 1
19 CALHA DEGELO COM RESISTENCIA 127V 1
20 DUTO DE AR 1
21 TERMOSTATO 1
22 MULTIFLOW REFRIGERADOR COM VEDACOES 1
23 SOQUETE LAMPADA 1
24 PRESILHA SOQUETE 1
25 LENTE LAMPADA FREEZER 1
26 LPD 15W/127V 1
27 BOTAO TERMOSTATO/DAMPER 1
28 ESPELHO LAMPADA 1
29 VEDACAO DUTO AR/DRENO 1
30 ABRACADEIRA T18R 4

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.4 VISTA POSTERIOR DF39 ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 DOBRADICA INFERIOR 1
2 PE ESTABILIZADOR 1
3 PARAFUSO M5 X 0,8 X 16 2
4 PE NIVELADOR 2
5 SUPORTE TIMER 1
6 TIMER DEGELO TMDJ812ZB9 127V 1
7 PARAFUSO AB 3,5 X 1,27 X 9,5 2
8 TAMPA SUPORTE TIMER 1
9 FILTRO SECADOR XH9 19G 1
10 TUBO EVACUAGAO 1
11 CAPACITOR 1
12 BASE COMPRESSOR 1
13 GRAMPO TRAVA COMPRESSOR 2
14 PE FIXO 2
15 CABO ELETRICO 1
16 COLETOR VAPORIZACAO C/ ESPUMA 1
17 PARAFUSO B 4,8 X 1,59 X 13 4
18 TUBO CALHA VAPORIZACAO 2 VOLTAS 1
19 ACABAMENTO EXTERNO REFRIGERADOR 1
20 PUXADOR 2
21 AMORTECEDOR DESCARGA 1
22 AMORTECEDOR SUCGAO 1
23 MANGUEIRA CALHA COLETORA 1
24 ARRUELA FIXAGAO COMPRESSOR 2
25 TUBO PROCESSO 1
26 COMPRESSOR TSA1380YDS 127V/60HZ 1
27 RELE SR171102 127V 1
28 CABO ATERRAMENTO COMPRESSOR 1
29 PROTETOR TERMICO RT-HTP04KP 1
30 CAIXA LIGACAO TC SEM BORNEIRA 1
31 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 6
32 PRESILHA CONDENSADOR 1
33 CONDENSADOR 1
34 BATENTE CONDENSADOR 2
35 TUBO ISOLANTE 9,5 X 29,5 X 100 2
36 EMBLEMA 1
37 INSERTO 16
36 38 ACABAMENTO EXTERNO FREEZER 1
39 PUXADOR FREEZER 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vistas Explodidas

9.5 VISTA POSTERIOR DW39X ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 DOBRADICA INFERIOR 1
2 PE ESTABILIZADOR 1
3 PARAFUSO M5 X 0,8 X 16 2
4 PE NIVELADOR 2
5 SUPORTE TIMER 1
6 TIMER DEGELO TMDJ812ZB9 127V 1
7 PARAFUSO AB 3,5 X 1,27 X 9,5 2
8 TAMPA SUPORTE TIMER 1
9 FILTRO SECADOR XH9 19G 1
10 TUBO EVACUAGAO 1
11 CAPACITOR 1
12 BASE COMPRESSOR 1
13 GRAMPO TRAVA COMPRESSOR 2
14 PE FIXO 2
15 CABO ELETRICO 1
16 COLETOR VAPORIZACAO C/ ESPUMA 1
17 PARAFUSO B 4,8 X 1,59 X 13 4
18 TUBO CALHA VAPORIZACAO 2 VOLTAS 1
19 ACABAMENTO EXTERNO REFRIGERADOR 1
20 PUXADOR 2
21 AMORTECEDOR DESCARGA 1
22 AMORTECEDOR SUCGAO 1
23 MANGUEIRA CALHA COLETORA 1
24 ARRUELA FIXAGAO COMPRESSOR 2
25 TUBO PROCESSO 1
26 COMPRESSOR TSA1380YDS 127V/60HZ 1
27 RELE SR171102 127V 1
28 CABO ATERRAMENTO COMPRESSOR 1
29 PROTETOR TERMICO RT-HTP04KP 1
30 CAIXA LIGACAO TC SEM BORNEIRA 1
31 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 6
32 PRESILHA CONDENSADOR 1
33 CONDENSADOR 1
34 BATENTE CONDENSADOR 2
35 TUBO ISOLANTE 9,5 X 29,5 X 100 2
36 EMBLEMA 1
37 INSERTO 16
38 ACABAMENTO EXTERNO FREEZER 1
39 ARREMATE RESERVATORIO AGUA 1
40 ACIONADOR RESERVATORIO COMPLETO 1
41
42
GRADE PINGADEIRA
RESERVATORIO PINGADEIRA
1
1
37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar