Você está na página 1de 27

Linguagem

empresarial
A pontuação
A pontuação é necessária para o bom entendimento de
um texto e, consequentemente, deve ser utilizada de uma
forma correta, porque uma pontuação errada pode
comprometer o sentido da mensagem a transmitir.

Existem regras gramaticais relativas ao uso de pontuação,


pelo que, em caso de dúvida, deve-se consultar uma
gramática ou prontuário.
O ponto final é um sinal de pontuação que serve para
indicar o final de uma frase.

Chama-se ponto simples, quando os pensamentos


estão encadeados na mesma linha; o ponto parágrafo
usa-se para se passar de um grupo a outro grupo de
ideias; o ponto final encerra um enunciado escrito.
Ponto final . Em correspondência comercial, nunca se coloca ponto
final em:

a. Títulos e cabeçalhos de documentos e capítulos;

b. Nas legendas de fotografias, tabelas ou gráficos.

c. No entanto, coloca-se nas abreviaturas.


Os dois pontos, em redação empresarial, são
frequentemente utilizados para efetuar uma citação, uma
enumeração, um esclarecimento ou uma síntese do que se
acabou de escrever.

Em contexto empresarial, quando se pretende fazer uma


enumeração como complemento do apresentado, para
melhor explicitação do assunto, a seguir aos dois pontos
muda-se de linha e abre-se os itens que forem
Os dois pontos : necessários.

Estes itens podem ser sinalizados por marcas, numeração


ou alíneas;

Devem ser iniciados por letra maiúscula, contendo dentro


de cada item toda a pontuação necessária, inclusive
poderá existir um ponto final, mas no final de cada item
coloca-se ponto e vírgula, como continuação do enunciado.
O último item é que vai ter ponto final, dando assim por
terminada a enumeração.
Ex.: 1. Como disse o cliente: “Preciso dessa
mercadoria dentro de oito dias.”

2. Já aqui não está: cansou-se de esperar e


saiu.

3. Sinais de pontuação:

 Ponto final (.);


Os dois pontos :
 Vírgula (,);

 Ponto e vírgula (;);

 Dois pontos (:);

 Ponto de interrogação (?).


Indica uma separação dos vários elementos
constitutivos de uma frase.
Vírgula , Salienta a ideia central, isolando o vocativo,
enumerações, apostos, atributos, circunstâncias
e elementos intercalados.
O vocativo é sempre separado por vírgula (quando nos
dirigimos a alguém)
Ex:
Regras de “Manuel, vai abrir a porta.”
emprego da “Posso afirmar-lhe, senhor diretor, que o seu irmão não
vírgula passou por aqui.”
“Vem cá, João.”
Nas enumerações

Ex.: “A nota de encomenda, a guia de remessa e a


venda a dinheiro são documentos administrativos.”

Separam-se por vírgulas os membros de uma frase


Regras de que contenham comentários ou explicações.

emprego da Ex.: Eu sou, efetivamente, crédulo. Estes campos


são, com efeito, muito bonitos.
vírgula
Os Ingleses, não haja dúvida, constituem um
povo essencialmente prático. Amar as árvores, disse
um grande homem, é amar a terra.

Encontrei a Dra. Maria Silva, diretora da


empresa X.
Nunca se emprega a vírgula entre o sujeito e o
predicado, e entre o verbo e os seus
complementos direto ou indireto.

Ex.: Os animais domésticos prestam excelentes


Regras de serviços ao homem.

emprego da As pessoas mal-educadas não podem


merecer a estima de ninguém.
vírgula
Emprestei o livro de geografia ao Mário.
Separa orações / ideias de sentido paralelo,
equivalente ou coordenado (sobretudo se forem
extensas). Separa duas ou mais ideias
subordinadas à oração principal.

Ex.: A educação é a base da civilização; é a


necessidade mais urgente de um país; deve ser
cuidadosamente programada; deve ser
Ponto e vírgula ; ministrada por elementos válidos.

É preciso que te lembres que és um


homem; que não podes fugir às tuas
responsabilidades; que tens direitos e obrigações
a cumprir.
Reticências …
Marcam uma suspensão da frase para deixar a mesma em aberto como hesitação ou dúvida.
Por este motivo, devem evitar-se na escrita empresarial, pois esta deve revestir-se de
precisão e objetividade.

Aspas “ ”
As aspas utilizam-se:

 Numa transcrição ou numa citação textual;

 Em palavras estrangeiras e expressões latinas inseridas no texto em português.

 
Separam palavras ou frases que se
dispensavam, mas que explanam ou esclarecem
o assunto. Na leitura denota abaixamento de
voz.

Ex.: Naquela tarde, o filho mais novo (o outro


partira para o Brasil) dirigiu-se ao pai
humildemente.
Parênteses ( ) O pai (é bom dizê-lo) não ficou satisfeito com a
notícia.

O pai, é bom dizê-lo, não ficou satisfeito com a


notícia.

O pai — é bom dizê-lo — não ficou satisfeito com


a notícia.

Quando a frase é curta, pode substituir-se o


parêntese por vírgulas ou por travessões.
Travessão
É utilizado nos seguintes casos:

 Como substituto de parênteses ou vírgulas;

 Para intercalar no texto frases complementares ou para dar ênfase a um trecho específico do
enunciado, colocando-o entre travessões;

 Para indicar a introdução de enunciados após os dois pontos e iniciando uma listagem.
Discursos direto e indireto
No plano formal, um enunciado em discurso direto é marcado pela presença de verbos
introdutores do discurso, como: adiantar, dizer, exclamar, proferir, repetir, retorquir, interrogar,
responder, declarar, indagar, murmurar, perguntar, acrescentar, tomar, sugerir, propor, etc.

Predomina o tempo presente

Ex: A Administração declara a intenção de…

Vimos por este meio…

Pretendemos responder ao vosso pedido…


Discursos direto e indireto
No plano formal, no discurso indireto, são usados verbos declarativos (dizer, afirmar, declarar,
etc.), inseridos em orações subordinadas completivas.

Predominam os tempos do passado

Ex: A direção garantiu a autorização para...

Foi declarado em reunião o impedimento da realização de…

O departamento financeiro viu cumprida a seguinte deliberação…


Vocabulário específico à comunicação
empresarial
Uso de V. Exa. ou V. Exas., sempre de forma abreviada. Por extenso, - Vossa Excelência – só se
aplica em comunicação protocolar. Apesar do uso de segunda pessoa, a concordância deverá ser feita
na terceira pessoa.

Ex.: V. Exa. nomeará o seu representante…

Se nos dirigirmos a uma pessoa (V. Exa.), devemos usar a terceira pessoa do singular, mas se nos
dirigirmos a uma empresa (um órgão coletivo), devemos usar a terceira pessoa do plural (V. Exas.)

Ex. 1: V. Exa. apresentará a sua proposta – “sua proposta” significará “Uma proposta pessoal”;

Ex. 2: V. Exas. apresentarão a vossa proposta – a “Vossa proposta” será a proposta da empresa.
Para evitar um tom impositivo, utilizar o plural de modéstia, a 1ª pessoa do plural - “nós”
eu vez do “eu”. Esta forma dá a ideia de que quem transmite a mensagem é parte
integrante de um pensamento coletivo.

Ex: Preferir: “Queremos manifestar os nossos agradecimentos…”


Evitar: ”Quero manifestar os meus agradecimentos…”

No entanto, também se pode redigir na 1ª pessoa do singular. Este facto ocorre quando
alguém dentro de uma organização escreve a título pessoal mas como membro dessa
organização.
Ex: “É minha intenção prestar plena colaboração a toda a equipa técnica”.”
Construções frásicas (sugestões)
Adicionar informação
Acresce informar que a nossa empresa irá fazer o lançamento de uma nova campanha de marketing no
dia…
As normas recomendadas, a serem seguidas podem traduzir-se num aumento de qualidade e, além disso,
conduzirem a…

Afirmação
Certamente, como é do vosso conhecimento, estamos dispostos a…
É evidente que o departamento de manutenção poderá requerer…

Posto de vista contrário


A situação tem-se mantido estável, ainda que não tenha sido possível…
Temos constatado a não existência de erros de faturação, embora tenha havido…
Construções frásicas (sugestões)
Alternativa
De qualquer forma, revela-se essencial rever a política salarial da
empresa…
Estava prevista a inauguração da nova sede no próximo mês de
setembro, mas, por outro lado, consideramos ser prudente o
adiamento…

Fazer referência a um assunto/ situação


De acordo com o solicitado em comunicado anterior, informamos que…
Relativamente à questão levantada na reunião anterior…
Construções frásicas (sugestões)
Ligação entre ideias
Está prevista a realização de uma viagem de negócios para ultimar o protocolo de cooperação, e, assim sendo,
o grupo de trabalho irá preparar…
Todo o colaborador que tenha tomado parte da situação em causa fica, da mesma forma, obrigado a seguir o
regulamento interno da empresa.

Causa/ Motivo
Devido às paralisações previstas nos transportes aéreos…
Em virtude da realização da nossa conferência anual, não nos será possível a cedência do espaço…
Todo o colaborador que tenha tomado parte da situação em causa fica, da mesma forma, obrigado a seguir o
regulamento interno da empresa.

Conclusão
Fica, deste modo, a situação encaminhada, pelo que nos despedimos…
De acordo com o exposto, podemos concluir o seguinte…
Abreviaturas
O uso de abreviaturas destina-se a economizar tempo e espaço. Não se deve, no entanto,

abusar do seu emprego.

Não se deve começar uma frase por uma abreviatura;

As abreviaturas podem terminar:

1. Por uma consoante seguida de ponto (Av. Como abreviatura de Avenida);

2. Por uma vogal seguida de um ponto (Lda. para Limitada);

3. Por uma vogal final colocada superior à linha, sendo essa vogal antecedida de ponto (n.º

como abreviatura de número. A abreviatura no seu plural será: n.ºs)


ABREVIATURAS

Formas antiquadas Atualmente

V. Ex.ª V. Exa.

V. Ex.ªs V. Exas.

Ex.mº Sr. Exmo. Senhor

Ex.mª Sr.ª Exma. Senhora

Dig.mo (Digníssimo) Digmo.

Dr. / Dr.ª Dr. / Dra.

Eng.o/ Eng.a (Engenheiro/ Engenheira) Eng.

Arqt.º/ Arqt.ª (Arquiteto/ Arquiteta) Arqt.

Ld.ª (Limitada) Lda.


OUTRAS
ABREVIATURAS

Cód. Código

Doc./docs. Documento(s)

Ex. Exemplo

Pág. / pp. Página (s)

Ref. Referência

RSFF Responda se faz favor

VSFF Volte se faz favor

 Fig.  Figura
Estrangeirismos
Os estrangeirismos são muito utilizados em contexto tecnológico e empresarial. Ninguém diz: “estive a varrer
um documento”, mas sim “estive a fazer um scan de um documento”.

Existe uma linguagem técnica geralmente utilizada, cuja tradução é, por vezes, imprecisa. Por isso, utiliza-se,
consequentemente, a palavra de origem.

Ex.: Know-how, Stakeholders, Design, Roaming

No entanto, não se deve permitir que os estrangeirismos da linguagem técnica ultrapassem certos limites.

Exemplos: O projeto tem de ser desenvolvido no timing certo / O projeto tem de ser desenvolvido na
altura certa.

Quando terminar a operação deverá fazer logout do programa / Quando terminar a operação deverá sair
do programa.
Neologismos
Novos vocábulos da língua. Criados para nomear uma nova realidade. Devem fazer-se no
respeito pela estrutura da própria língua.

Ex.: Agroturismo, Cibercafé, Parquímetro, Transgénico, Ergonomia, Aparthotel, Clicar, Interface,


Multimédia, Performance, Digitalizador, Mapear, Usabilidade, Empregabilidade,
Microcomputador…

Você também pode gostar