Você está na página 1de 19

Símbolos

Ficar em pé Derashá / sermão

Sentar-se

Curvar-se ou inclinar-se

Oração livre, individual ou coletiva

Cobrir os olhos para o shemá

Todos juntos

Acender as velas
Acendimento das velas
BE N DI TO SE JA S T U ,
BA RU C H ATA E T ER NO , n osso D ’ u s,
A D O N AI, E lo h ê n u Re i do u n iv e r so , q u e
m é le c h h a o l a m , n o s sa nt i f ic a st e c o m
a sh e r k id e sh á n u Te us m a n d a m en to s e
b e m it sv o t a v, n o s o r d e n a st e a c e n d e r a
v e t si v á n u l e h a d li k l uz d e Sh a b a t .
n e r sh e l Sh a b a t .
Leitura de
Salmos
Uma pessoa se levanta e lê um salmo em voz
alta. Geralmente lê-se:
Salmos 29 ou 99, 98, 97, 96, 95
Zemirot
CANTICOS
Chatsi Kadish
Exaltado e santificado seja o Seu grande nome.
ITGADAL VEITKADASH shemeh raba. (Amen) (Amém)
Bealema di vera chiruteh veiamlich malchuteh No mundo que Ele criou por Sua vontade. Que Ele
veiatsmach purkaneh vikarev meshicheh. (Amen) estabeleça o Seu reino, faça Sua salvação florescer e
Bechaiechon uveiomechon uvechaie dechol bet aproxime a vinda de Seu Messias. (Amém)
Em nossa vida e em nossos dias e na vida de toda
Israel, baagala uvizman kariv veimru: (Amen)
casa de Israel, que logo e brevemente Ele venha; e
IEHE SHEMEH RABA MEVARACH LEALAM
dizei: (Amém)
ULEALEME ALEMAIA.
SEJA O SEU GRANDE NOME BENDITO
Itbarach, veishtabach, veitpaar, veitromam,
ETERNAMENTE E PARA TODO O SEMPRE.
veitnasse,
Seja bendito, louvado, glorificado, exaltado,
veithadar, veitale veithalal, shemeh dekudsha
engrandecido, honrado, elevado e excelentemente
berich hu. (Amen)
adorado o nome do Santo, bendito seja Ele.(Amém)
Leêla min kol birchata veshirata Ele está acima de todas as bênçãos, hinos, louvores e
tushbechata venechemata, daamiran consolações que possam ser proferidos no mundo; e
bealema, veimru: (Amen) dizei: (Amém)
BARECHU (O Hazan convida todos a se levantarem para bendizerem juntos o nome
do SAGRADO, bendito seja ELE)

HAZAN: HAZAN:
BARECHU ET ADONAI BENDIZEI AO ETERNO, QUE É
HAMEVORACH. BENDITO.

(A congregação responde ao chamado do Hazan bendizendo ao Eterno com


as seguintes palavras:)

CONGREGAÇÃO: CONGREGAÇÃO:
BARUCH ADONAI HAMEVORACH BENDITO SEJA O ETERNO, QUE É
L E O L A M VA E D . BENDITO PARA TODO O SEMPRE.

(Agora o Hazan também bendiz ao nome do Eterno, dizendo:)


HAZAN: HAZAN:
BARUCH ADONAI HAMEVORACH BENDITO SEJA O ETERNO, QUE É
L E O L A M VA E D . BENDITO PARA TODO O SEMPRE.
B e n d i t o s e j a s Tu , E t e r n o , n o s s o D e u s , R e i d o
Qeriat Shemá universo, que pela Sua palavra faz aproximar
as sombras da noite, abre as portas do céu,
com sabedoria, e muda as horas do dia; troca
o dia pela noite e a noite pelo dia, com
i n t e l i g ê n c i a . Tu a m a s o Te u p o v o d e I s r a e l
c o m u m a m o r e t e r n o . Ta m b é m é n o s s o d e v e r, ó
E t e r n o , n o s s o D e u s , f a l a r d o s Te u s e s t a t u t o s ,
alegrar-nos e regozijar-nos com as palavras
d o s e n s i n a m e n t o s d a Tu a L e i ; p o r q u e e l e s s ã o
a nossa vida, e prolongam a nossa existência,
e neles meditaremos de dia e de noite.
Ó E t e r n o , n u n c a r e t i r e s d e n ó s o Te u a m o r.
B e n d i t o é s Tu , S e n h o r, q u e a m a s o Te u p o v o
Israel
Shemá
OUVE, ISRAEL, O ETERNO É NOSSO DEUS,
O ETERNO É UM.
SHEMA ISRAEL ADONAI ELOHÊNU ADONAI
Em voz baixa:
ECHAD.
Bendito seja o nome Daquele cujo glorioso reino
Em voz baixa:
é eterno.
Baruch shem kevod malchuto leolam vaed.
E amarás ao Eterno, Teu Deus, com todo o
Veahavta et Adonai Elohêcha, bechol levavecha,
teu coração, com toda tua alma e com toda tua
uvechol nafshecha, uvechol meodêcha. Vehaiu
força. Estas palavras
hadevarim haêle, asher anochi metsavecha haiom que hoje te ordeno estarão sobre teu coração. Tu
al levavêcha. Veshinantam levanêcha vedibarta as inculcarás aos teus filhos
bam, beshivtecha bevetêcha, uvelechtecha e delas falarás assentado em tua casa e andando
vadérech uveshochbecha uvekumêcha. pelo caminho, e ao te deitares
Ukeshartam leot al iadêcha vehaiu letotafot ben e ao te levantares. E as atarás como sinal sobre
enêcha. Uchetavtam al mezuzot betêcha tua mão e serão por frontal
uvisharêcha. entre os teus olhos. E as escreverás nos umbrais
Congregação: de tua casa e nas tuas portas.
Emet. Congregação:
Hazan: É verdade!
Adonai Elohechem emet. Hazan:
O Eterno vosso Deus é verdadeiro.
A D O N A I , S E FATA I t i f t a c h , u f i i a g u i d
tehilatêcha.

ABRE, ETERNO, OS MEUS LÁBIOS E A MINHA


BOCA
Amidá
ENTOARÁ O TEU LOUVOR.

(Em
silêncio)
Derashá
Birkat YEVARECHECHA ADONAI VEISHMERÊCHA.

Kohanim
YAER ADONAI PANAV ELÊCHA VICHUNÊKA.
Y I S S A A D O N A I PA N AV E L Ê H A , V E I A S S E M L E C H A
SHALOM.

QUE O ETERNO TE ABENÇOE E TE GUARDE.


QUE O ETERNO FAÇA RESPLANDECER O SEU ROSTO SOBRE TI, E
TENHA MISERICÓRDIA DE TI.
Q U E O E T E R N O L E VA N T E S E U R O S T O S O B R E T I E T E D Ê
PA Z .

Benção Sacerdotal
Éshet Cháil Mulher virtuosa, quem a achará?
O seu valor muito excede o de finas joias. O coração do seu marido confia nela, e não haverá
falta de ganho. Ela lhe faz bem E NÃO MAL, TODOS OS dias da sua vida. Busca lã e linho e
de bom grado trabalha com as mãos. É como o navio mercante: de longe traz o seu pão. É ainda
noite, e já se levanta, e dá mantimento à sua casa e a tarefa às suas servas. Examina uma
propriedade e adquire-a; planta uma vinha com as rendas do seu trabalho. Cinge os lombos de
força e fortalece os braços. Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga de
noite. Estende as mãos ao fuso, e as palmas das suas mãos pegam na roca. Abre a mão ao aflito;
e ao necessitado estende as mãos. Não temerá, por causa da neve, porque toda a sua casa anda
forrada de roupa dobrada. Faz para si tapeçaria; de linho fino e de púrpura é a sua veste.
Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta com os anciãos da terra. Faz panos de
linho fino, e vende-os, e dá cintas aos mercadores. A força e a glória são as suas vestes, e ri-se
do dia futuro. Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua. Olha pelo
governo de sua casa e não come o pão da preguiça. Levantam-se seus filhos e lhe chamam
ditosa; seu marido a louva, dizendo: Muitas filhas agiram virtuosamente, mas tu a todas és
superior. Enganosa é a graça, e vã, a formosura, mas a mulher que teme ao Eterno, essa será
louvada. Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.

Provérbios 31:10-31
Bênção para Esposa
Kidush
(O objetivo do Kidush é santificar o dia de Shabat.
Distribui-se o suco entre os presentes, e então o dirigente
diz:)
E foi tarde e manhã
Sexto dia:
Assim, pois, foram acabados os céus e a
terra, e todo seu exército. E, havendo D’us
terminado no dia sétimo a Sua, que fizera,
descansou nesse dia de toda a sua obra que
tinha feito. E abençoou D’us o dia sétimo e o
santificou; porque nele descansou de toda
obra que D’us criara e fizera.
Benção suco da vide
SAV RI CO M A PE RMI SSÃ O
m a ra n a n . d o s se nh o r e s!

Ba ru c h a ta A do n a i Be n d i to se ja s Tu ,
E l oh ê n u m é l e c h E te rn o,
haolam, n o sso D ’ u s,
b o re p e ri ha gá f e n . Re i do u n iv e r so ,
c ri a d o r d o f r ut o d a
v id e .
B e n d i t o s e j a s Tu , E t e r n o , n o s s o D ’ u s , R e i d o
u n i v e r s o , q u e n o s s a n t i f i c a s t e c o m Te u s
mandamentos e nos agradaste, pois nos fizeste
herdar com amor e agrado o Seu santo Shabat,
em recordação à obra da
criação, pois ele é o primeiro dia a ser
chamado santo, uma lembrança da saída do
E g i t o . P o i s Tu e s c o l h e s t e - n o s e s a n t i f i c a s t e -
n o s d e n t r e t o d o s o s p o v o s , e o Te u s a n t o
Shabat, com amor e agrado, nos deste de
herança.
B e n d i t o s e j a s Tu , E t e r n o , q u e s a n t i f i c a s o
Shabat.
Benção da Challah

BE N DI TO SE JA S T U ,
BA RU C H ATA E T ER NO ,
A D O N AI n o sso D ’ u s, Re i d o
E l oh ê n u m é l e c h u n iv e r so , q u e f a z e s
haolam, b ro ta r o p ã o da t e r r a .
h a m o tsi lé c h e m
m in h a á re t s.

Você também pode gostar