Você está na página 1de 66

gaal Yisrael.

Comece a recitar a Amidá imediatamente, sem fazer qualquer interrupção:


Adonay, (faça uma pequena pausa) sefatay tiftach ufi yaguid tehilatecha.
Baruch (curve-se) Atá, Adonay, Elohênu Velohê avotênu, Elohê Avraham,
Elohê Yitschac, Velohê Yaacov, Hael hagadol haguibor vehanorá, El elyon, gomel
chassadim tovim, conê hacol vezocher chasdê avot umevi goel livnê venehem
lemáan Shemô beahavá.
Em Assêret Yemê Teshuvá (entre Rosh Hashaná e Yom Kipur) recite:
Zochrênu lechayim, mêlech chafets bachayim, cotvênu bessêfer chayim,
lemaanach Elohim chayim.
Mêlech ozer umoshia umaguen. Baruch (curve-se) Atá, Adonay, maguen
Avraham.
Atá guibor leolam, Adonay, mechayê metim Áta, rav lehoshia,
Do primeiro dia de Pêssach até Shemini Atsêret:
morid hatal,
De Shemini Atsêret até o primeiro dia de Pêssach:
mashiv harúach umorid haguêshem,
mechalkel chayim bechêssed, mechayê metim berachamim rabim, somech
nofelim, verofê cholim, umatir assurim, umcayem emunatô lishenê afar, mi Cha-
mocha báal434 guevurot umi dôme Lach, mêlech memit umchayê umatsmíach
yeshuá.
Em Assêret Yemê Teshuvá (entre Rosh Hashaná e Yom Kipur) recite:
Mi Chamocha av harachman zocher yetsurav berachamim lechayim.
Veneeman Atá lehachayot metim. Baruch Atá, Adonay, mechayê hametim.
Quando o chazan repete a Amidá, recita-se a kedushá:
Nacdishach venaaritsach kenôam síach sod Sarfê côdesh hamshaleshim
Lechá kedushá, vechen catuv al yad
neviach, vecará zê el zê veamar:
Cadosh, cadosh, cadosh Adonay Tsevaot melô chol haárets kevodô.
Leumatam meshabechim veomerim:
Baruch kevod Adonay mimecomô.
Uvdivrê codshach catuv lemor:
Yimloch Adonay leolam Eloháyich Tsiyon ledor vador haleluyáh.
Aqui termina a kedushá.
Atá cadosh Veshimchá cadosh, ucdoshim bechol yom yehalelucha sela.
Baruch Atá, Adonay, Hael hacadosh (em Assêret Yemê Teshuvá, em vez de “Hael
hacadosh”, diz-se: Hamêlech hacadosh).
Atá chonen leadam dáat umlamed leenosh biná, vechonênu meitechá
chochmá biná vadáat. Baruch Atá, Adonay, chonen hadáat.
Hashivênu, avínu, Letoratecha, vecarevênu, malkênu, laavodatecha,
vehachazirênu bitshuvá shelemá Lefanecha. Baruch Atá, Adonay, harotsê
bitshuvá.
Selach lánu, avínu, ki chatánu, mechol lánu, malkênu, ki fashánu, ki El
tov vessalach Áta. Baruch Atá, Adonay, chanun hamarbê lisloach.
Reê ná veonyênu veríva rivênu, umaher legaolênu gueulá shelemá
lemáan Shemecha, ki El goel chazac Áta. Baruch Atá, Adonay, goel Yisrael.
Nos dias de jejuns públicos o chazan diz durante a repetição da Amidá:
Anênu avínu anênu beyom tsom hataanit hazê ki vetsará guedolá anáchnu. Al
têfen lerish’ênu veal tit’alam, malkênu, mibacashatênu. Heyê ná carov leshav’atênu,
terem nicrá Elecha Atá taanê, nedaber Veatá tishmá, cadavar sheneemar, vehayá te-
rem yicráu vaani eenê, od hem medaberim Vaani eshmá. Ki Atá Adonay podê
umatsil veonê umrachem bechol et tsará vetsucá. Baruch Atá, Adonay, haonê leamô
Yisrael beet tsará.
Refaênu Adonay venerafê, hoshiênu venivashea, ki tehilatênu Áta,
vehaalê aruchá umarpê lechol tachaluênu ulchol mach’ovênu ulchol
macotênu, ki El
rofê rachman veneeman Áta. Baruch Atá, Adonay, rofê cholê amô Yisrael.
Na diáspora, da oração de Arvit do primeiro dia de Chol Hamoed de Pêssach até
a oração de Arvit do dia quatro de dezembro (ou cinco de dezembro, quando este pre-
cede um ano civil bissexto, no qual o mês de fevereiro terá 29 dias); e em Israel, da
oração de Arvit do primeiro dia de Chol Hamoed de Pêssach até a oração de Arvit do
sétimo dia do mês de Cheshvan, recite:
Barechênu Adonay Elohênu bechol maassê yadênu uvarech shenatênu
betalelê ratson berachá undavá, ut’hi acharitáh chayim vessavá veshalom cashanim
hatovot livrachá, ki El tov umetiv Atá umvarech hashanim. Baruch Atá, Adonay,
mevarech hashanim.
Na diáspora, da oração de Arvit do dia quatro de dezembro (ou cinco de dezem-
bro, quando este precede um ano civil bissexto, no qual o mês de fevereiro terá 29 dias)
até a oração de Minchá da véspera de Pêssach; e em Israel, da oração de Arvit do
sétimo dia do mês de Cheshvan até a oração de Minchá da véspera de Pêssach, recite
(Shulchan Aruch 117, 1):
Barech alênu Adonay Elohênu et hashaná hazot, veet col minê tevuatáh
letová, veten tal umatar livrachá al col penê haadamá, veravê penê tevel
vessabá et haolam culô mituvach, umalê yadênu mibirchotecha umeôsher
matenot yadecha. Shomrá vehatsila shaná zô micol davar rá, umicol minê
mashchit, umicol minê pur’anut, vaassê láh ticvá tová veacharit shalom. Chus
verachem aleha veal col tevuatáh uferoteha. Uvarecháh beguishmê ratson berachá
undavá, ut’hi acharitáh chayim vessavá veshalom cashanim hatovot livrachá, ki El
tov umetiv Atá umvarech hashanim. Baruch Atá, Adonay, mevarech hashanim.
Tecá beshofar gadol lecherutênu, vessá nês lecabets galuyotênu,
vecabetsênu yáchad mearbá canfot haárets leartsênu. Baruch Atá, Adonay, meca-
bets nidchê amô Yisrael.
Hashiva shofetênu kevarishoná veyoatsênu kevatechilá,
vehasser mimênu yagon vaanachá, umloch alênu meherá Atá Adonay levadechá
bechêssed uvrachamim betsêdec uvmishpat. Baruch Atá, Adonay, mêlech ohev
tsedacá umishpat (em Assêret Yemê Teshuvá, em vez de “mêlech ohev tsedacá
umishpat”, recita-se: hamêlech hamishpat).
Laminim velamalshinim al tehi ticvá vechol hazedim kerega yovêdu,
vechol oyevecha vechol soneecha meherá yicarêtu, umalchut harish’á meherá
teaker utshaber utchalem vetachniem bimherá veyamênu. Baruch Atá,
Adonay, shover oyevim umachnia minim.
Al hatsadikim veal hachassidim veal sheerit amechá bêt Yisrael, veal peletat
bêt sofrehem, veal guerê hatsêdec vealênu, yehemu ná rachamecha Adonay
Elohênu veten sachar tov lechol habotechim Beshimchá beemet, vessim chelkênu
imahem, ul’olam lô nevosh ki Vechá batáchnu, veal chasdechá hagadol beemet
nish’anenu. Baruch Atá, Adonay, mish’an umivtach latsadikim.
Tishcon betoch Yerushaláyim irechá caasher dibarta, vechissê David
avdechá meherá betocháh tachin uvnê otáh binyan olam bimherá veyamênu.
Baruch Atá, Adonay, bonê Yerushaláyim.
Et tsêmach David avdechá meherá tatsmíach vecarnô tarum bishuatecha, ki
lishuatechá kivínu col hayom. Baruch Atá, Adonay, matsmíach kêren yeshuá.
Shemá colênu Adonay Elohênu, Av harachaman rachem alênu, vecabel
berachamim uvratson et tefilatênu, ki El shomea tefilot vetachanunim Áta,
Umilefanecha malkênu recam al teshivênu, chonênu vaanênu ushmá
tefilatênu.
Nos dias de jejum recita-se aqui “Anênu” durante a Amidá silenciosa:
Anênu avínu anênu beyom tsom hataanit hazê ki vetsará guedolá anáchnu. Al
têfen lerish’ênu veal tit’alam, malkênu, mibacashatênu. Heyê ná carov
leshav’atênu, terem nicrá Elecha Atá taanê, nedaber Veatá tishmá, cadavar
sheneemar, vehayá terem yicráu Vaani eenê, od hem medaberim Vaani eshmá. Ki
Atá Adonay podê umatsil veonê umrachem bechol et tsará vetsucá,
Ki Atá shomea tefilat col pê. Baruch Atá, Adonay, shomea tefilá.
Retsê Adonay Elohênu beamechá Yisrael velitfilatam sheê, vehashev haa-
vodá Lidvir betecha, veishê Yisrael utfilatam meherá beahavá tecabel beratson,
ut’hi leratson tamid avodat Yisrael amecha.
Nos dias de rosh chôdesh e chol hamoed diz-se:
Elohênu Velohê avotênu, yaalê veyavô veyaguia veyeraê veyeratsê veyishamá
veyipaked veyizacher zichronênu vezichron avotênu, zichron Yerushaláyim irach,
vezichron Mashiach ben David avdach, vezichron col amechá bêt Yisrael Lefane-
cha lifletá letová, lechen lechêssed ulrachamim, lechayim tovim ulshalom beyom
em rosh chôdesh: rosh chôdesh hazê,
em chol hamoed Pêssach: Chag Hamatsot hazê beyom micrá côdesh hazê,
em chol hamoed Sucot: Chag Hassucot hazê beyom micrá côdesh hazê,
lerachem bô alênu ul’hoshiênu; zochrênu Adonay Elohênu bô letová, ufocdênu vô
livrachá, vehoshiênu vô lechayim tovim, bidvar yeshuá verachamim, chus
vechonênu vachamol verachem alênu vehoshiênu ki Elecha enênu, ki El mêlech
chanun verachum Áta.
Veatá verachamecha harabim tachpots bánu vetirtsênu vetechezena enênu
beshuvechá Letsiyon berachamim. Baruch Atá, Adonay, hamachazir Shechinatô
Letsiyon.
Modim (curve-se) anáchnu Lach Sheatá hu Adonay Elohênu Velohê avo-
tênu leolam vaed, tsurênu tsur chayênu umaguen yish’ênu Atá hu, ledor vador nodê
Lechá unsaper
tehilatecha, al chayênu hamessurim beyadecha, veal nishmotênu hapecudot Lach,
veal nissecha shebechol yom imánu, veal nifleotecha vetovotecha shebechol et,
êrev vavôker vetsahoráyim, hatov ki lô chalu rachamecha, hamerachem ki lô támu
chassadecha ki meolam kivínu Lach.
Na chazará, enquanto o chazan recita o Modim, a congregação diz:
Modim anáchnu Lach Sheatá hu Adonay Elohênu Velohê avotênu, Elohê chol
bassar, yotserênu yotser bereshit, berachot vehodaot Leshimchá hagadol vehacadosh
al shehecheyitánu vekiyamtánu, ken techayênu utchonênu veteessof galuyotênu
lechatsrot codshecha, lishmor chukecha velaassot retsonechá, ul’ovdechá belevav
shalem, al sheanáchnu modim Lach, baruch El hahodaot.
Em Chanucá e Purim:
Al Hanissim veal hapurcan veal haguevurot veal hateshuot veal haniflaot veal
hanechamot sheassita laavotênu bayamim hahem bazeman hazê.
Em Chanucá:
Bimê Matityá ven Yochanan cohen gadol chashmonaí uvanav kesheamedá
malchut yavan harshaá al amechá Yisrael leshakecham Toratach ul’haaviram
mechukê retsonach. Veatá, verachamecha harabim, amadta lahem beet tsaratam,
ravta et rivam, danta et dinam, nacamta et nicmatam, massarta guiborim beyad
chalashim, verabim beyad meatim, urshaim beyad tsadikim, utmeim beyad tehorim,
vezedim beyad ossekê Toratecha. Lechá assita Shem gadol vecadosh beolamach
ul’amechá Yisrael assita teshuá guedolá ufurcan kehayom hazê. Veachar cach báu
vanecha Lidvir betecha ufinu et hechalecha, vetiharu et micdashecha, vehidlícu nerot
bechatsrot codshecha, vecaveú shemonat yemê Chanucá êlu behalel uvhodaá,
veassita imahem nissim veniflaot venodê Leshimchá hagadol, sela.
Em Purim:
Bimê Mordechay Veester Beshushan habirá, kesheamad alehem Haman, ha-
rashá, bikesh lehashmid laharog ul’abed et col hayehudim mináar vead zaken taf
venashim beyom echad, bishloshá assar lechôdesh shenem assar hu chôdesh adar,
ushlalam lavoz. Veatá, verachamecha harabim, hefarta et atsatô vekilcalta et
machashavtô, vahashevota lô guemulô beroshô, vetalu otô veet banav al haets,
veassita imahem nês vafele, venodê Leshimchá hagadol, sela.
Veal culam yitbarach veyitromam veyitnassê tamid Shimchá malkênu
leolam vaed. Vechol hachayim yoducha sela.
Em Assêret Yemê Teshuvá (nos Dez Dias de Penitência):
Uchtov lechayim tovim col benê veritecha.
Vihalelu vivarechu et Shimchá hagadol beemet leolam ki tov, Hael
yeshuatênu veezratênu sela Hael hatov. Baruch (curve-se) Atá, Adonay, hatov
Shimchá ulchá naê lehodot.
Na Chazará da Amidá os cohanim recitam Bircat Cohanim:
Baruch Atá, Adonay, Elohênu mêlech haolam, asher kideshánu bicdushatô
shel Aharon, vetsivánu levarech et amô Yisrael beahavá.
Yevarechechá Adonay veyishmerecha.
Yaer Adonay panav elecha vichuneca.
Yissá Adonay panav elecha veyassem lechá shalom.
Quem teve um sonho angustiante recita:
Ribonô shel Olam, ani Shelach vachalomotay Shelach. Chalom chalámti
veeni yodea má hu. Ben shechalámti ani leatsmi, uven shechalemu li acherim,
uven sheani chalámti al acherim, im tovim hem chazekem veametsem
cachalomotav shel Yossef hatsadic, veim tserichim refuá, refaem kemê mará al
yedê Moshê Rabênu alav hashalom, uchmê Yerichô al yedê Elishá Uchmiryam
mitsara’táh, Uchnaaman mitsara’tô, Uch’chizkiyáhu mecholyô. Uchshem
shehafachta kil’lat Bil’am harashá livrachá, ken hafoch col chalomotay alay veal
col Yisrael letová velivrachá, vetirtsêni berachamecha harabim. Yihyu leratson
imrê fi veheg’yon libi lefanecha Adonay tsuri vegoali.
Na ausência de cohanim, o chazan recita:
Elohênu Velohê avotênu barechênu baberachá hameshulêshet Batorá,
haketuvá al yedê Moshê avdecha, haamurá mipi Aharon uvanav cohanim am
kedoshecha caamur: Yevarechechá Adonay veyishmerecha (o público responde:
ken yehi ratson). Yaer Adonay panav elecha vichuneca (ken yehi ratson). Yissá
Adonay panav elecha veyassem lechá shalom (ken yehi ratson). Vessamu et
Shemi al benê Yisrael vaani avarechem.
Sim shalom tová uvrachá chayim chen vachêssed verachamim alênu veal
col Yisrael amecha, uvarechênu avínu culánu keechad beor panecha, ki veor
panecha natata lánu Adonay Elohênu Torá vechayim, ahavá vachêssed, tsedacá
verachamim, berachá veshalom, vetov beenecha levarechênu ulvarech et col ame-
chá Yisrael berov oz veshalom.
O chazan termina sua repetição da Amidá ao dizer o versículo “Yihyu Leratson”
em voz alta (Caf Hachayim 123, 30). Ele não precisa dar 3 passos para trás no final da
repetição da Amidá (Shulchan Aruch 123, 5). Ele cumpre sua obrigação ao dar 3 pas-
sos para trás no final do Cadish Titcabal após “Uvá Letsiyon” (Caf Hachayim 123, 27).
Em Assêret Yemê Teshuvá (nos Dez Dias de Penitência):
Uvsêfer chayim berachá veshalom ufarnassá tová vishuá venechamá ugzerot
tovot, nizacher venicatev Lefanecha anáchnu vechol amechá Yisrael lechayim tovim
ulshalom.
Baruch Atá, Adonay, hamevarech et amô Yisrael bashalom, amen.
Yihyu leratson imrê fi veheg’yon libi Lefanecha, Adonay tsuri vegoali.
Elohay, netsor leshoni merá, vessiftotay midaber mirmá, velimcalelay
nafshi tidom, venafshi keafar lacol tihyê.
Petach libi Betoratecha, veacharê mitsvotecha tirdof nafshi, vechol hacamim alay
leraá meherá hafer atsatam vecalkel machshevotam. Assê lemáan Shemach, assê
lemáan yeminach, assê lemáan Toratach, assê lemáan kedushatach, lemáan
yechaletsun yedidecha, hoshia yeminechá vaanêni. Yihyu leratson imrê fi veheg’yon
libi Lefanecha, Adonay tsuri vegoali.
Recua-se três passos e se diz:
Ossê shalom (nos Dez Dias de Penitência, em vez de “shalom”, dizer: “ha-
shalom”) bimromav, Hu verachamav yaassê shalom alênu veal col amô Yisrael
veimru amen.
Yehi ratson Milefanecha Adonay Elohênu Velohê avotênu shetivnê Bêt
Hamicdash bimherá veyamênu veten chelkênu Betoratach laassot chukê
retsonach ul’ovdach belevav shalem.
Aqui termina a Amidá.
Retorna-se com três passos ao local que a rezou (se houver minyan, esperar o
momento da Kedushá para retornar).

Você também pode gostar