Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O Sêder não pretende ser uma repetição da noite real do Êxodo do Egito.
Existem distinções importantes entre a noite original e esta noite de
comemoração que somos ordenados a fazer anualmente. Por exemplo, na
noite original, partimos às pressas; mas durante o Sêder fazemos o oposto.
Reclinamo-nos despreocupadamente. Fazemos isso porque embora éramos
então escravos no Egito, hoje, somos um povo livre por causa das grandes
coisas que D’us fez por nós.
Nós da Shuvu esperamos que você aproveite esta Hagadá de Pêssach e tenha
um Pêssach maravilhoso e significativo. Chag Sameach!
Este texto é chamado de Hagadá por causa do versículo: “Você deve contar
( ;והגדתv’higadita) a seu filho naquele dia, etc.” (Êxodo 13:8). Alguns dizem
que o nome vem da palavra hebraica usada para esquadrinhar, ou inspirar, o
coração. Isso me parece correto, como no versículo: “Ó Senhor, abre os meus
lábios; para que a minha boca declare ( ;יגידyagid) o Teu louvor.” Os Sábios
interpretaram yagid como “minha boca esquadrinhará o Teu louvor”.
1. זרוע zeroa
Um osso do pernil de um
cordeiro assado ou um osso
de uma coxa de frango.
2. מרורmaror
Raiz-forte ralada e
preparada ou um pedaço חזרת ביצה
Chazeret Beitzah
da raiz de raiz-forte.
3. כרפסkarpás
Salsa. כרפס
Karpas
פסח
Pesach
זרוע
Zeroa
4. ביצהbeitsá
Um ovo assado.
חרוסת מרור
5. חרוסתcharosset Charoset Maror
Existem muitas receitas
diferentes para charosset,
basta usar a sua favorita.
6. חזרתchazêret
Uma segunda erva amarga,
geralmente alface romana.
Deve haver três pedaços de matsá no prato de matsá em uma matsá tosh (capa
de matsá). Certifique-se de que todos tenham uma taça de vinho. O copo de
cada pessoa será enchido quatro vezes durante o Sêder. O copo de Elias deve ser
colocado com destaque na mesa do Sêder, pois ele é o precursor para o retorno
de Yeshua, o Messias. Durante o Sêder, a porta da frente da casa será aberta para
saudar Elias.
פסח של הגדה
De Nissan a Nissan
Haggada
לניסן מניסן
בדיקת חמץ
Na noite anterior ao Sêder, como ato final de preparação para o Pêssach, o chefe da família
lidera uma busca final por fermento pela casa. Se o Sêder cair em uma noite de sábado, a
busca pelo fermento ocorre um dia antes do Shabat, que é quinta-feira à noite.
Antes da busca, algumas migalhas de pão são colocadas em locais estratégicos ao redor da
casa, especificamente para serem encontradas durante a busca. Uma minhag ( ;מנהגtradição)
é que tenham dez locais com migalhas na casa. Este pode ser um evento maravilhoso para
as crianças, que procuram fermento em todos os cantos da casa.
Para esta cerimônia você precisará de: uma vela para acender, uma pluma para varrer as
migalhas e um pequeno pedaço de papel ou envelope para receber as migalhas. Diga a
seguinte bênção e conduza a busca.
Primeiro, recite:
הדלקת נרות
Ao pôr do sol, na noite do Sêder,
acenda as velas da Festa (e do Shabat) e recite:
ורחץ קדש
יחץ כרפס
רחצה מגיד
ברך צפון
נרצה הלל
7 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
Kadesh Urcháts
Fazer o Kidush Lavagem sem a Bênção
Karpás Yacháts
Salsa Partir a Matsá do Meio
Maguid Rachtsá
Contar a História do Lavagem com a Bênção
Pêssach
Tsafun Bareich
O Afikomen Recitar a Birkat HaMazon
Hallel Nirtsá
Recitar o Hallel Conclusão
מניסן לניסן :הגדה של פסח 8
קדש
No Êrev Shabat comece aqui:
K
No Êrev Shabat comece aqui:
(Vayehi erev vayehi voker) Yom hashishi.
Vaychulu hashamayim v’ha’arets, v’chol tseva’am.
Vaychal Elohim b’yom hashvi’i melachto asher asah.
V’yishbot b’yom hashvi’i mikol melachto asher asah.
Vayvarech Elohim et yom hashvi’i, vaykadeish otoh,
ki vo shavat mikol melachto asher bara Elohim la’asot.
(Houve tarde e manhã) O sexto dia.
E os céus e a terra foram terminados com todo o seu exército.
E D'us declarou no sétimo dia
que a obra que Ele havia feito estava pronta.
E D'us descansou no sétimo dia de toda a obra que Ele havia feito.
E D'us abençoou o sétimo dia, e o santificou,
porque Ele cessou toda a obra que Ele havia criado e feito.
Todas as outras noites, comece aqui. No Êrev Shabat, insira as palavras entre parênteses.
.אֹורי ָה ֵאׁש
ֵ ּבֹורא ְמ
ֵ ,עֹולם
ָ ֹלהינּו ֶמ ֶלְך ָה
ֵ ֱא, ָּברּוְך ַא ָּתה ַײ
עֹולם
ָ ֹלהינּו ֶמ ֶלְך ָה ֵ ֱא,ָּברּוְך ַא ָּתה ַײ
,חׁשְךֶ ֵּבין אֹור ְל,ַה ַּמ ְב ִדיל ֵּבין ק ֶֹדׁש ְלחֹל
.יְמי ַה ַּמ ֲע ֶׂשה
ֵ יעי ְל ֵׁש ֶׁשת ִ ֵּבין יֹום ַה ְּׁש ִב, ֵּבין יִ ְׂש ָר ֵאל ָל ַע ִּמים
,ֵּבין ְק ֻד ַּׁשת ַׁש ָּבת ִל ְק ֻד ַּׁשת יֹום טֹוב ִה ְב ַּד ְל ָּת
.יְמי ַה ַּמ ֲע ֶׂשה ִק ַּד ְׁש ָּת ֵ יעי ִמ ֵּׁש ֶׁשת
ִ וְ ֶאת יֹום ַה ְּׁש ִב
.ִה ְב ַּד ְל ָּת וְ ִק ַּד ְׁש ָּת ֶאת ַע ְּמָך יִ ְׂש ָר ֵאל ִּב ְק ֻד ָּׁש ֶתָך
. ַה ַּמ ְב ִּדיל ֵּבין ק ֶֹדׁש ְלק ֶֹדׁש,ָּברּוְך ַא ָּתה ַײ
Continue em todas as noites:
,עֹולם
ָ ֹלהינּו ֶמ ֶלְך ָה ֵ ֱא,ָּברּוְך ַא ָּתה ַײ
.יענּו ַלּזְ ַמן ַהּזֶ ה
ָ ִֶׁש ֶה ֱחיָ נּו וְ ִקּיְ ָמנּו וְ ִהּג
Recline-se para a esquerda e beba o primeiro copo. (Encha o segundo copo)
ורחץ
Lave as mãos sem a bênção.
o kidush, a forma de bênção de todos os kidush sobre o vinho, devemos fazer isso em
Moadim (e do Shabat, em particular) contém memória do Êxodo do Egito e em memória
uma frase muito importante: Zeicher litsiat de Yeshua, o Messias. A realidade é que toda
Mitsrayim ( ;זכר ליציאת מצריםem recordação vez que nos lembramos do Êxodo do Egito,
do Êxodo do Egito). A cada Shabat e a cada devemos também nos lembrar de Yeshua,
moed ( ;מועדfesta), recitamos este versículo o Messias, pois ele é parte integrante de
que tem a ver especificamente com Pêssach. cada moed e de cada Shabat de Israel. (R.
Agora estamos sentados no Sêder de Pêssach Bernstein)
e todo o propósito desta refeição festiva é
ensinar e recordar o Êxodo do Egito. E assim Cada elemento do Sêder tem uma
começamos o Sêder lembrando-nos de conexão para o tikun ( ;תיקוןreparação) de
que estamos recordando o Êxodo do Egito. Adam. Por exemplo, o primeiro copo de
Como disse Yeshua: “Sempre que fizer isso, vinho é considerado um copo de tikun pelo
faça-o em memória de mim”. Ao fazermos o primeiro pecado no Jardim do Éden - a
11 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
U
Lave as mãos sem a bênção.
כרפס
Pegue um pouco de salsa, mergulhe-a na água salgada e diga a seguinte bênção:
K
Pegue um pouco de salsa, mergulhe-a na água salgada e diga a seguinte bênção:
pazes com seu irmão. Então volte e entregue a dos dois Messias - o Messias, filho de José e
sua oferta.” O mussar ( ;מוסרética) da história o Messias, filho de Davi - e pedimos a D'us
é clara; à medida que mergulhamos o karpás, que vista ambos com as roupas adequadas
estamos pedindo reconciliação e integridade e apresse a gueulá. Ambas as palavras כותנת
em todos os nossos relacionamentos. ( פסיםkotenet passim; túnica listrada) contêm
letras que têm duas formas: a forma regular
A conexão messiânica do karpás está e a forma final, pois representam as duas
profundamente ligada ao sofrimento do aparições do Messias - uma vez como ben
Messias, também conhecido como Mashiach Yosef e depois como ben David. Somente
ben Yosef. O sufixo da palavra karpás é a vestindo o Messias, filho de José, novamente,
palavra pas ( ;פסlistra), com a forma plural por meio da plenitude das nações, a gueulá
da palavra passim ( ;פסיםlistras). Passim está final virá para Israel por meio do Filho de Davi.
relacionado com a túnica de muitas cores
que foi dada a José por seu pai. A palavra פס Em ( ספר המנוחהSêfer Hamenuchá) Halachot
ou פסיםtambém é derivada da palavra פיוסים Chamêts e Matsá, afirma-se:
(P'eyossim), que significa “reconciliação”. ואנו נוהגים בכרפס זכר לכותנת הפסים שעשי יעקב
Passim, em hebraico, é equivalente ao valor אבינו ליוסף אשר בסיבתה נתגלגל הדבר וירדו אבותינו
de 190. Esse é o mesmo valor numérico da כלומר שההטבל הראשונה אינה זכר לטיט אלה.למצרים
palavra ( קץkets; fim), também conhecido .זכר לכותנת הפסים
como acharit hayamim ( ;אחרית הימיםo fim “Estamos mergulhando o karpás como
dos dias). Há uma conexão entre a palavra um memorial à vestimenta colorida que
pas - a túnica de José - com a Redenção Final. nosso pai Jacó deu a José e que provocou a
A imersão do karpás representa o segundo descida de nossos pais ao Egito. Portanto, a
tikun que está sendo feito durante a época primeira imersão do karpás não representa
do Pêssach - o tikun pela venda de José a argamassa, mas representa a vestimenta de
pelos irmãos às nações. Semelhante aos dez muitas cores.”
irmãos, as nações hoje venderam José. Este
tikun feito pela imersão do karpás se estende Em essência, é através da rejeição de José e
àquele evento trágico na história humana e sua venda às nações que todas as calamidades
judaica, quando dois mil anos atrás vendemos e dificuldades vieram sobre o povo judeu, até
Yeshua, Mashiach ben Yosef, o Messias judeu hoje. A decisão histórica de rejeitar Yeshua
e o vestimos com outro pas, outra vestimenta. ben Yosef como o Messias judeu levou a uma
Portanto, mergulhar o karpás, em última série de erros históricos e trouxe tribulações
análise, representa nosso desejo de trazer um ao povo judeu. Agora é a hora das nações
tikun ao nome de Yeshua. fazerem um tikun, mergulhando ou vestindo
Yeshua como o Messias judeu.
Mergulhando o karpás duas vezes, falamos
הגדה של פסח:מניסן לניסן 14
יחץ
Pegue a matsá do meio, dentro da capa da matsá, e quebre-a na metade.
Coloque a metade da matsá de volta na capa da matsá, no lugar da matsá do meio.
Pegue o outro pedaço da matsá, embrulhe-o e reserve.
Este é o afikomen.
Em seu livro Ma'assei Adonai, o Rabino Vamos ver se Eliyahu vem e o resgata.' Mas
Ashkenazi, um importante Rabino do século Yeshua, novamente clamando em alta voz,
XVI, explica a razão para a imersão dupla rendeu seu espírito.”
dizendo:
האחד קודה הסעודה:על כל נצטוינו לעשות שני טיבולים Em hebraico, a palavra vinagre carrega um
וטיבול,"כנגד הסבה לירידתם "ויטבלו את הכותנת בדם grande contexto messiânico. Em Salmos
שני אחר כך זכר למאורעבגאולתם "וטבלתם בדם אשר 69:22, lemos: “Eles me dão fel como alimento,
“בסף והגעת אל המשקוף vinagre para matar minha sede.”
“Recebemos a ordem de mergulhar duas
vezes: a primeira vez antes da refeição, O livro de Mateus 27:34 declara: “Ofereceram-
representando o motivo do exílio para o lhe para beber vinho misturado com fel, mas
Egito [como está escrito no versículo sobre depois de prová-lo ele não quis beber.” De
José] E eles mergulharam o kotenet [passim] acordo com vários comentaristas rabínicos,
( ;כותנת פסיםvestimenta colorida [ou listrada]) a razão de dar vinagre a uma pessoa
em sangue', e a segunda imersão como um [sendo executada] é para aumentar a dor
memorial pela redenção na história do Pêssach e o sofrimento. A imersão do karpás não
[como lemos em Êxodo 12:22], 'Mergulhe no apenas representa o que Yeshua fez na cruz,
sangue que está na bacia e aplique um pouco mas também representa a redenção que
do sangue que está na bacia na verga e nos dois recebemos por meio de sua expiação. Além
umbrais.'" A primeira imersão representa a disso, representa colocar todos os pecados
ofensa e o pecado, enquanto a refeição festiva sobre o karpás que é Yeshua, o sofrimento do
e a segunda imersão representam a gueulá - a Messias, filho de José!
futura redenção de Israel.
Como uma nota à margem, é importante
De acordo com Pesachim 114a, o karpás considerar que o livro de Mateus também
é mergulhado no vinagre em vez de água declarou que as trevas caíram prematuramente
salgada. Está registrado: "Os servos levavam durante esta hora. É importante notar uma
vegetais ao líder do Sêder antes da refeição, conexão que este evento tem com Moed Katan
se não houvesse outros vegetais na mesa. Ele 25b que explica os eventos sobrenaturais que
mergulha o chazêret [ ;חזרתuma segunda erva ocorrem quando um tsadic ( ;צדיקuma pessoa
amarga, geralmente alface romana] em água ou justa) morre. Ele afirma: "Quando o Rabino
vinagre.” O uso do vinagre é um cumprimento Abbahu faleceu, nos pilares de Cesareia, sua
significativo e poderoso de Mateus 27:45-50, cidade, escorreu água como se estivessem
que diz: “Do meio-dia às três da tarde, toda derramando lágrimas sobre ele. Quando
a terra estava coberta de trevas. Por volta das Rabino Yosei faleceu, nas calhas de Tsipori,
três, Yeshua deu um grande clamor, 'Eli! Eli! sua cidade, escorreu sangue. Quando Rabino
L'mah sh'vaktani? (Meu D’us! Meu D’us! Por Ya'akov faleceu, as estrelas ficaram visíveis
que me abandonaste?)' Imediatamente, um durante o dia. Quando o Rabino Asi faleceu,
deles correu e pegou uma esponja, molhou-a todas as árvores foram arrancadas em uma
em vinagre, colocou-a em uma estaca e deu tempestade. Quando o Rabino Chiyya faleceu,
a ele para beber. O restante disse: 'Espere! pedras flamejantes caíram do céu.”
15 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
Y
מגיד
Descubra a matsá e levante o prato para que possa ser visto.
O Mashiach tem duas personalidades: ben até o final da refeição, até a hora do afikomen.
Yosef e ben David. Mashiach ben David é o E se for roubado de você [antes dessa hora],
rei triunfante que governará o mundo inteiro. você deve me pagar um total de 1000 liras de
Mashiach ben Yosef é o servo sofredor que ouro!” O afikomen é então amarrado ao corpo
é torturado e morto por causa de Israel e da criança como um lembrete para ela guardá-
de toda a humanidade. Simbolicamente, lo durante a noite e desencorajar outros de
quebramos a matsá do meio, Mashiach ben roubá-lo.
Yosef, para nos lembrar do sofrimento e da
execução de Yeshua. Reservamos metade da Em algumas tradições, o pedaço escondido
matsá, o afikomen ( ;אפיקומןo que vem depois é dado a uma criança. Então ela é convidada
ou sobremesa), para ser comido no final da a ir para fora até um estranho ou vizinho e
refeição para nos lembrar que aguardamos declarar: ” – משיח בן דוד בא בדרךO Messias,
ansiosamente o retorno de Yeshua. (R. filho de Davi está a caminho!”
Bernstein)
O Zohar explica que a matsá que os filhos
A maior das duas partes quebradas da de Israel comeram durante a história do
matsá do meio é chamada de afikomen. Isso Êxodo não era um pão normal. Era um pão
nos lembra que a gueulá começou no meio da sobrenatural que os protegia de sua iêtser hará
noite - o momento mais escuro. As três matsot ( ;יצר הרעa inclinação para o mal). O chamêts
representam todo o Israel: os Kohanim (;כוהנים ( ;חמץfermento) representa a inclinação para
sacerdotes), os Levitas e o restante de Israel. A o mal.
matsá do meio representa Levi e é chamada de
( פיקדוןpikadon; depósito). Da mesma forma, A matsá, dividida em duas partes desiguais,
Yeshua falou de um depósito quando declarou é encontrada na história da redenção, ליל
em Yochanan 14:16: “E pedirei ao Pai, e ele ( השימוריםLeil HaShimurim; a noite da guarda)
lhes dará outro Conselheiro consolador como em Êxodo 12:42: “Aquela foi para o Senhor
eu, o Espírito da Verdade, para estar com uma noite de vigília para tirá-los da terra do
vocês para sempre.” É a tradição dos judeus Egito; essa mesma noite é do Senhor, uma
do Iraque declarar sobre seus filhos: "פיקדון זה noite de vigília para todos os filhos de Israel ao
עד בוא שעת האפיקו־,אני מפקיד בידך עד סוף הסעודה longo dos tempos.” A palavra vigília (;שימורים
עליך לשלם לי סך אלף לירה, והיה אם ייגנב מעמך.מן shimorim), em hebraico, se aplica tanto à
״.“ – זהבEu coloco este depósito em suas mãos primeira redenção quanto à futura redenção
17 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
M
pelo Messias que reservou um dia para sua [Ma'aseh avot siman l'banim] O trabalho dos
vinda. Portanto, a matsá representa o ponto da pais é um sinal para os filhos”. Lemos sobre
gueulá onde o exílio ( ;גלותgalut) foi quebrado, a primeira parte da redenção: “À noite, ele
assim como a futura galut de Edom (Roma) e seus servos se posicionaram contra eles e
será quebrada pelo Rei Messias. Da mesma os derrotaram; e ele os perseguiu até Hobá,
forma, a quebra da matsá também representa que fica ao norte de Damasco.” O processo
a divisão do Mar Vermelho. O pedaço maior de redenção de Ló, à noite, é semelhante ao
da matsá do meio está oculto, pois a segunda da gueulá dos filhos de Israel, que também
gueulá será maior do que a primeira gueulá ocorreu à noite. A segunda parte da gueulá
(Miqueias 7:15) e o Messias aparecerá como encontrada em Gênesis 14:16: “Ele recuperou
um “ladrão de noite” (1Tessalonicenses 5:2). todos os seus bens; ele também trouxe de
volta seu parente Ló com seus bens, além das
Surpreendentemente, o afikomen está mulheres e do restante do povo.” O Midrash
escondido em um lugar que só uma criança sugere que na segunda parte da gueulá, todas
poderá encontrar, como afirma o Messias as coisas serão restauradas à casa de Israel.
Yeshua em Mateus 18:3: “Sim! Eu lhes digo: a
não ser que vocês mudem e se tornem como Por último, em Efésios 2:14, a “matsá partida”
crianças, vocês nem mesmo entrarão no aparece nos escritos de Rav Shaul: “Pois ele
Reino dos Céus!” mesmo é nossa shalom; o qual de ambos
nos fez um e quebrou a mechitsá [;מחיצה
Os dois pedaços da matsá e a história da gueulá divisória] que nos separou.” A palavra shalom
são encontrados em Gênesis 14:15-16. Os é equivalente ao valor 376, que é equivalente
Sábios de Israel conectaram a noite de vigília ao nome ( עשוEsav). O Messias, que apareceu
com as duas partes da gueulá encontradas na como “Esav” e parecia trazer uma maldição
vida de Abraão e suas ações. O princípio que sobre a casa de Israel, será aquele que trará a
nos guia é encontrado nas palavras de nossos shalom final sobre Jerusalém. As palavras Esav
Sábios que declararam: “ מעשה אבות סימן לבנים- e Yeshua, עשיו = ישוע, possuem o mesmo valor
הגדה של פסח:מניסן לניסן 18
A Q P
Descubra a matsá.
Descubra a matsá.
A R
obstáculos que são conhecidos como exílios mas o último Adão se tornou um Espírito
( ;גלויותgaluyot) da casa de Israel. Cada copo que vivifica’”, que libertará Israel de Edom.
e cada pergunta representa nossa habilidade As palavras אדםe ( אדוםAdam e Edom) são
de superar e quebrar outra klipá (;קליפה idênticas. É Adam ()אדם, que é um acrônimo
casca espiritual) em nossa jornada para a para משיח, דוד, ( אדםAdão, Davi, Messias) que
redenção final. ajudará a quebrar o espírito de Edom (Esav ou
Roma). Este é o motivo da pergunta em Isaías
O Ba’al Haturim nos explica o significado do 63:1: “Quem é este vindo de Edom?” Assim
número quatro na refeição de Pêssach: como Moisés criado no Egito e o destruiu, o
”והוצאתי והצלתי וגאלתי ולקחתי ד' לשונות של גאולה Messias também “virá de” e destruirá Edom.
כנגד ד' מלכיות ובאחרון כתיב ולקחתי כנגד אדום וע''כ Surpreendentemente, Esav, o Rei Davi e o
כתיב ביה ולקחתי כאדם הלוקח בחזקה שהוא קשה Rei Messias são todos ruivos - uma alusão
והוצאתי והצלתי וגאלתי ולקחתי בגימ' זה עני.מכולם adicional a Edom, já que a palavra hebraica
בישראל לא יפחתו לו מארבע כוסות adom ()אדוֹ ם
ָ significa vermelho (ver Gênesis
As quatro expressões de redenção 25:25, 1Samuel 16:12).
correspondem a quatro reinos. E no último
está escrito [em 6:7] 'Eu o tomarei' para Êxodo 6:6-8 conclui com uma quinta
corresponder a Edom .... como uma pessoa promessa que corresponde ao quinto copo
(Adão) que toma à força.” que não é bebido durante o Sêder: “Eu te
levarei para a terra”. Este cálice é reservado
A implicação é impressionante. É aquele que para Elias, o profeta, somente depois que
se assemelhará a Adão como um segundo o Messias quebrar e levantar o espírito de
Adão, como está escrito em 1Coríntios Edom da casa de Israel.
15:45: “De fato, o Tanakh diz: ‘Adão, o
primeiro homem, tornou-se um ser vivente; O Ba'al Haturim conclui: “והוצאתי והצלתי
הגדה של פסח:מניסן לניסן 22
הֹוׁש ַע
ֻ ְיעזֶ ר וְ ַר ִּבי י ֶ ַמ ֲע ֶׂשה ְּב ַר ִּבי ֱא ִל
וְ ַר ִּבי ֶא ְל ָעזָ ר ֶּבן ֲעזַ ְריָ ה וְ ַר ִּבי ֲע ִק ָיבא וְ ַר ִּבי ַט ְרפֹון
וְ ָהיּו ְמ ַס ְּפ ִרים,ֶׁש ָהיּו ְמ ֻס ִּבין ִּב ְבנֵ י ְב ַרק
,יאת ִמ ְצ ַריִם ָכל אֹותֹו ַה ַּליְ ָלה ַ יצ
ִ ִּב
,יהם וְ ָא ְמרּו ָל ֶהם ֶ ַעד ֶׁש ָּבאּו ַת ְל ִמ ֵיד
.יאת ְׁש ַמע ֶׁשל ַׁש ֲח ִרית ַ ּבֹותינּו ִהּגִ ַיע זְ ַמן ְק ִר
ֵ ַר
וגאלתי ולקחתי בגימ 'זה עני בישראל לא יפחתו לו incluídas aqui para que possamos entender
מארבע כוסות-' Eu o guiarei, eu o salvarei, eu como os Sábios pensavam sobre o Êxodo
o resgatarei, eu o tomarei’ e ‘Os quatro copos do Egito. Neles, os Sábios fazem jogos de
dos pobres de Israel não serão diminuídos,’ palavras para indicar um princípio básico:
na guemátria, somará 2061.” Qual é o por mais que percebamos o que D'us fez por
significado por trás da declaração de Ba'al nós diariamente, na realidade, Ele fez muito
Haturim? Todos devem participar da mesa mais. (R. Bernstein)
de Pêssach! Até os pobres precisam beber
os quatro copos de Pêssach! A gueulá só virá O chacham ( ;חכםsábio [filho]) não é
quando todo o Israel se unir. A redenção dos sábio porque ele entende a razão de todos os
quatro exílios depende de nós e da nossa mandamentos, nem porque ele percebe que
unidade uns com os outros. Nós o chamamos a razão por detrás de todos os mandamentos
de Ahavat Yisrael ( ;אהבת ישראלamor por pode ser reduzida ao fato de que D'us nos
Israel). (R. Shapira) tirou do Egito. Em vez disso, ele é sábio
porque está constantemente buscando
Seções da Mishná e do Midrash estão aprender novas mitsvot e buscando um
23 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
novo conhecimento dos mandamentos que Na tradição judaica, o quarto filho é ainda
podem ter sido ocultados dele. Ele entende mais perverso do que o filho perverso. Essa
que os mandamentos nos tornam dignos de criança não conhece mais os caminhos
redenção. de nossos antepassados ou entende que o
propósito de evitar o chamets ( ;חמץcomida
A criança má é considerada má porque ela fermentada) e comer a matsá é para nos
só observará um mandamento se souber o ensinar a evitar a inclinação para o mal
motivo. Portanto, ele exige uma explicação e perseguir a inclinação para o bem. Ele
para as mitsvot, visto que ele só observará perdeu sua identidade e parece uma pessoa
os mandamentos se achar que fazem sentido que perdeu a fé no Egito e decidiu ficar para
para ele. trás. (R. Shapira)
?אֹומר
ֵ ָח ָכם ָמה הּוא
.ֹלהינּו ֶא ְת ֶכם
ֵ ָמה ָה ֵעד ֹת וְ ַה ֻח ִקים וְ ַה ִּמ ְׁש ָּפ ִטים ֲא ֶׁשר ִצּוָ ה ַײ ֱא
,וְ ַאף ַא ָּתה ֱאמֹור לֹו ְכ ִה ְלכֹות ַה ֶּפ ַסח
:יקֹומן
ָ ֵאין ַמ ְפ ִט ִירין ַא ַחר ַה ֶּפ ַסח ֲא ִפ
?אֹומר
ֵ ָר ָׁשע ָמה הּוא
. ָל ֶכם – וְ לֹא לֹו.בֹודה ַהּזאֹת ָל ֶכם ָ ָמה ָה ֲע
. ָכ ַפר ְּב ִע ָקר,הֹוציא ֶאת ַע ְצמֹו ִמן ַה ְכ ָלל ִ ּול ִפי ֶׁש ְ
:וְ ַאף ַא ָּתה ַה ְק ֵהה ֶאת ִׁשּנָ יו וֶ ֱאמֹור לֹו
."אתי ִמ ִּמ ְצ ָריִ םִ ָע ָׂשה ַײ ִלי ְּב ֵצ,"ּב ֲעבּור זֶ ה
ַ
: לֹא ָהיָ ה נִ גְ ָאל, ִאּלּו ָהיָ ה ָׁשם.ִלי וְ לֹא־לֹו
nosso D'us nos ordenou?” Embora o hebraico tam também é a palavra usada para descrever
não se traduza diretamente para a palavra um sacrif ício válido. É traduzido como “sem
“nós”, o idioma é inclusivo. Portanto, a mancha” e significa puro de coração, bem
tradução “nós” dá o significado da pergunta como inocente. Todos nós conhecemos
do filho sábio. O filho sábio inclui-se como pessoas que amam HaShem e Yeshua, mas
parte de Israel, que é o ponto principal desta não têm a capacidade intelectual para se
parte do Sêder. envolver em um estudo sério. A lição aqui
é que essas pessoas são preciosas aos olhos
O filho rebelde se exclui de Israel de HaShem e do Mashiach. Seja paciente e
perguntando: "Qual é o significado disso conte toda a história para eles.
para você?" A Torá nos ensina que apenas
vinte por cento (um quinto) dos filhos de A Torá nos ensina a contar o maguid (;מגיד
Israel saíram do Egito. Ao excluir a si mesmo, história) “quando seu filho perguntar” (Êxodo
o filho rebelde mostra que não estaria entre 13:14, Deuteronômio 6:20). E se a criança for
aqueles que foram (e são) redimidos. muito pequena para sequer perguntar? A ideia
aqui é que até mesmo o filho mais novo entre
O filho inocente ou simples é descrito em nós deve ouvir a história da partida do Egito,
hebraico como sendo tam ()תם. No entanto, independentemente de perguntarem ou não.
25 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
A história dos quatro filhos nos ensina o entende e interpreta. Porque este é o
uma lição muito importante em relação ao entendimento de Israel, isso é o que fazemos
propósito do Sêder de Pêssach, que é contar independentemente de termos nascido
a história do Êxodo de Israel do Egito. Quer em Israel, sermos convertidos a Israel ou
sejamos nascidos em Israel, convertidos enxertados em Israel. Não devemos nos
a Israel ou enxertados em Israel, estamos alienar de Israel; isso violaria um princípio
todos conectados a Israel. Compreender essa básico. (R. Bernstein)
conexão é vital. Quando chegamos à fé em
Yeshua, o Mashiach, nós intencionalmente O que a história dos quatro filhos tem
nos enxertamos em Israel. Portanto, é a ver com a vinda do Messias, a redenção
importante não nos alienarmos de Israel. e os quatros copos de vinho? Afinal, D'us
Devemos compreender e interpretar as prometeu a Israel cinco redenções, não
escrituras como Israel o faz. Participamos quatro. Além disso, quem é o quinto filho?
do Sêder de Pêssach porque é assim que É importante notar que os quatro filhos na
Israel interpreta o versículo “quando seu história representam a plenitude de Israel
filho perguntar”. Pode haver muitas maneiras conforme registrado em Romanos 11. No
de interpretar este ou qualquer versículo entanto, um filho ainda está faltando. Até
da escritura, no entanto, é assim que Israel seu aparecimento, a mesa do Sêder não
הגדה של פסח:מניסן לניסן 26
está completa e a gueulá não pode ocorrer. outro filho. Ele é completamente um
A palavra “quinto” em hebraico é חמש “filho perdido” hoje na casa de Israel. Ele é
(chamesh), que compartilha exatamente as conhecido não apenas como o quinto filho,
mesmas letras da palavra ( משיחMashiach; mas também como o filho pródigo. O quinto
Messias). Portanto, o quinto filho, que hoje filho não é apenas o Mashiach, mas também
está totalmente ausente da refeição do Sêder, representa todos os crentes messiânicos,
não é outro senão o Messias prometido de tanto judeus como gentios, que de alguma
Israel que trará a gueulá definitiva. forma se tornaram parte do exílio de Edom
representado pelo Cristianismo!
A quinta promessa encontrada em Êxodo 6:8
diz: “Portanto, eu vou introduzir vocês na A quinta pergunta que devemos nos fazer,
terra que jurei dar a Abraão, a Isaque e a Jacó, como quinto filho, é simples. Estamos
e a darei a vocês por herança. Eu sou Adonai.” dispostos a vir para a mesa de Sêder
Embora hoje estejamos na terra de Israel, dos JUDEUS com os Judeus Seculares,
continuamos orando para que a Shechiná Reformistas, Conservadores e Ortodoxos?
( ;שכינהa Presença Divina) retorne a Sião na Estamos dispostos a voltar a esta mesa?
oração diária da Amidá, declarando: “המחזיר Conforme retornamos à mesa do Sêder
[ – שכינתו לציוןhamachazir Shechinato judaico, o mesmo acontece com o Messias
l’Tsiyon] Que retorna Sua Shechiná para Yeshua.
Sião”. Nós retornamos fisicamente à terra,
mas a Shechiná ainda vai retornar durante A história do quinto filho, o filho pródigo, é a
o tempo em que o Messias reconstruir o história de todos nós. Representa o Judaísmo
Templo. Portanto, Êxodo 6:8 ainda será Messiânico, as nações e a grande casa de
cumprido. Israel em nossa busca pela reconciliação. A
gueulá não pode vir a não ser que retornemos
A Gueulá Final depende da chegada de à estrutura judaica. Somente retornando
27 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
Yeshua pode ser o Messias judeu. quando recobrou o juízo, disse: ‘Quantos
trabalhadores contratados de meu pai
É apropriado que todos leiam a história do transbordam de comida, mas aqui estou
quinto filho, o filho pródigo - o Messias eu morrendo de fome! Vou me levantar e
que foi para os campos das nações, que foi ir até meu pai e dizer a ele: “Pai, pequei
“perverso” aos olhos de sua própria família contra o céu e em sua presença. Não sou
até seu retorno final. Quem é o filho pródigo mais digno de ser chamado seu filho.
que está retornando de 2000 anos de Faça-me como um dos seus trabalhadores
cristianismo? É você, e o Messias que está contratados.”’ E ele se levantou e foi até o
entrando na jornada com você. próprio pai. Mas enquanto ele ainda estava
longe, seu pai o viu e sentiu compaixão.
Em Lucas 15 lemos: Ele correu, o abraçou e o beijou. Então o
filho lhe disse: ‘Pai, pequei contra o céu
Então Yeshua disse: “Certo homem tinha e em sua presença. Não sou mais digno
dois filhos, e o mais jovem deles disse de ser chamado seu filho.’ Mas o pai
ao pai: ‘Pai, dê-me a parte da herança a disse aos seus servos: ‘Rápido! Tragam o
que tenho direito.’ Então ele repartiu sua melhor manto e vistam-no! Coloque um
riqueza entre eles… Poucos dias depois, anel em sua mão e sandálias em seus pés.
o filho mais novo juntou tudo e viajou Traga o novilho gordo e mate-o! Vamos
para um país distante, e lá ele desperdiçou comemorar com um banquete! Pois este
sua herança na vida irresponsável… Mas, meu filho estava morto e voltou à vida -
הגדה של פסח:מניסן לניסן 28
,בֹותינּו
ֵ בֹודה זָ ָרה ָהיּו ֲא ָ עֹוב ֵדי ֲע ְ ִמ ְּת ִח ָּלה
,וְ ַע ְכ ָׁשו ֵק ְר ָבנּו ַה ָּמקֹום ַל ֲעב ָֹדתֹו
,ל־ה ָעם
ָ ל־כ ָ הֹוש ַע ֶא ֻ ְאמר י ֶ ֹ וַ י:ֶׁשּנֶ ֱא ַמר
:ֹלהי יִ ְׂש ָר ֵאל
ֵ כֹה ָא ַמר ַײ ֱא
,עֹולם
ָ יכם ֵמ ֶ בֹות
ֵ ְּב ֵע ֶבר ַהּנָ ָהר יָ ְׁשבּו ֲא
.ֹלהים ֲא ֵח ִרים
ִ וַ ּיַ ַע ְבדּו ֱא,ֶּת ַרח ֲא ִבי ַא ְב ָר ָהם וַ ֲא ִבי נָ חֹור
,ת־א ְב ָר ָהם ֵמ ֵע ֶבר ַהּנָ ָהר ַ יכם ֶא ֶ ת־א ִב
ֲ וָ ֶא ַקח ֶא
,ל־א ֶרץ ְכנָ ַען ֶ אֹולְך אֹותֹו ְּב ָכ ֵ ָו
,וָ ַא ְר ֶּבה ֶאת־זַ ְרעֹו וָ ֶא ֵּתן לֹו ֶאת־יִ ְצ ָחק
.ת־ע ָׂשו
ֵ וָ ֶא ֵּתן ְליִ ְצ ָחק ֶאת־יַ ֲעקֹב וְ ֶא
,ת־הר ֵש ִעיר ָל ֶר ֶׁשת אֹותֹו ַ וָ ֶא ֵּתן ְל ֵע ָׂשו ֶא
.ּובנָ יו יָ ְרדּו ִמ ְצ ָריִ ם
ָ וְ יַ ֲעקֹב
comemorar e nos alegrar, porque esse seu o mandou de volta ao pai [dizendo]:
irmão estava morto e reviveu; ele estava ‘Como posso ter a afronta de voltar?
perdido e foi encontrado.’” Tenho vergonha de vir diante de você.’ Em
seguida, seu pai respondeu: ‘Meu filho,
Em Devarim Rabá 2:24, lemos uma história algum filho tem vergonha de voltar para
semelhante: o pai? E não é para o seu pai que você vai
voltar?’”
Rabino Meir disse: “A que se parece o
assunto? É como o filho de um rei que A mensagem do Sêder e dos quatro filhos
seguiu caminhos maus. O rei enviou é simples. Simplesmente volte como está.
um tutor a quem o apelou, dizendo: Na mesa do Sêder há sempre um lugar para
‘Arrependa-se, meu filho.’ Mas o filho você! (R. Shapira)
מניסן לניסן :הגדה של פסח 30
ּול ַמד ַמה ִּב ֵקׁש ָל ָבן ָה ֲא ַר ִּמי ַל ֲעׂשֹות ְליַ ֲעקֹב ָא ִבינּו: ֵצא ְ
ת־הכֹל.
ֶׁש ַּפ ְרעֹה לֹא גָ זַ ר ֶא ָּלא ַעל ַהּזְ ָכ ִרים ,וְ ָל ָבן ִּב ֵקׁש ַל ֲעקֹר ֶא ַ
ֶׁשּנֶ ֱא ַמרֲ :א ַר ִּמי א ֵֹבד ָא ִבי,
יְמה וַ ּיָ גָ ר ָׁשם ִּב ְמ ֵתי ְמ ָעט,וַ ּיֵ ֶרד ִמ ְצ ַר ָ
וַ יְ ִהי ָׁשם ְלגֹוי ּגָ דֹולָ ,עצּום וָ ָרב.
E morou lá.
Isso significa que Jacó, nosso pai,
não desceu ao Egito para se estabelecer lá,
mas apenas para ficar por um curto período.
Pois assim se diz: “E disseram ao Faraó:
‘Viemos habitar na terra porque
não há pasto para os rebanhos de seus servos,
visto que a fome é muito forte na terra de Canaã,
deixem agora os seus servos habitar
na terra de Goshen’” (Gênesis 47:4).
Poucos em número.
Como se diz: “Seus pais
desceram ao Egito com 70 almas.
Agora, o Senhor teu D'us lhe fez
tão numeroso quanto as estrelas do céu” (Deuteronômio 10:22).
מניסן לניסן :הגדה של פסח 32
וָ ָרב.
ְכ ָמה ֶּׁשּנֶ ֱא ַמרְ :ר ָב ָבה ְכ ֶצ ַמח ַה ָש ֶדה נְ ַת ִּתיְך,
וַ ִּת ְר ִּבי וַ ִּתגְ ְּד ִלי וַ ָּתב ִֹאי ַּב ֲע ִדי ֲע ָדיִ ים,
ּוׂש ָע ֵרְך ִצ ֵּמ ַח ,וְ ַא ְּת ֵער ֹם וְ ֶע ְריָ ה.
ָׁש ַדיִ ם נָ כֹנּו ְ
וַ יְ ַעּנּונּו.
ְכ ָמה ֶּׁשּנֶ ֱא ַמר:
ֹלתם. וַ ּיָ ִׂשימּו ָע ָליו ָׂש ֵרי ִמ ִסים ְל ַמ ַען ַעּנֹתֹו ְּב ִס ְב ָ
ת־ר ַע ְמ ֵסס.
ת־ּפתֹם וְ ֶא ַ וַ ֶּיִבן ָע ֵרי ִמ ְס ְכנֹות ְל ַפ ְרעֹהֶ .א ִ
Grande e poderoso.
Como se diz: “E os filhos de Israel
frutificaram e aumentaram e se multiplicaram
e se tornaram muito fortes e numerosos de
modo que a terra se encheu deles” (Êxodo 1:7).
E numerosos.
Como se diz: “Eu aumentei
conforme o crescimento do campo
e você se tornou numeroso
e cresceu até atingir a excelência em beleza.
Você está totalmente crescido,
mas você permanece nu e despido” (Ezequiel 16:7).
ת־ענְ יֵ נּו.
וַ ּיַ ְרא ֶא ָ
זֹו ְּפ ִריׁשּות ֶּד ֶרְך ֶא ֶרץְ ,כ ָמה ֶּׁשּנֶ ֱא ַמר:
ֹלהים.
ֹלהים ֶאת ְּבנֵ י־יִ ְׂש ָר ֵאל וַ ּיֵ ַדע ֱא ִ וַ ּיַ ְרא ֱא ִ
ת־ע ָמ ֵלנּו.
וְ ֶא ֲ
ֵאּלּו ַה ָּבנִ יםְ .כ ָמה ֶּׁשּנֶ ֱא ַמר:
ל־ה ַּבת ְּת ַחּיּון.
יכהּו וְ ָכ ַ
ל־ה ֵּבן ַהּיִ ּלֹוד ַהיְ א ָֹרה ַּת ְׁש ִל ֻ
ָכ ַ
E nosso fardo.
Isso se refere à matança de crianças do sexo masculino,
como se diz: “Todo menino no dia de seu nascimento
vocês devem lançá-los no Nilo,
mas toda menina, podem deixá-la viver” (Êxodo 1:22).
E nossa opressão.
Este é o esmagamento de nossas vidas.
Como se diz: “E tenho visto a opressão
com que os egípcios os oprimem” (Êxodo 3:9).
ּובאֹתֹות.ְ
זֶ ה ַה ַּמ ֶטהְ ,כ ָמה ֶּׁשּנֶ ֱא ַמר:
וְ ֶאת ַה ַּמ ֶטה ַהּזֶ ה ִּת ַקח ְּביָ ְדָך,
אתֹת. ֲא ֶׁשר ַּת ֲע ֶׂשה־ּבֹו ֶאת ָה ֹ
E com sinais.
Isso se refere à vara de Moisés.
Como se diz: “E tu, Moisés,
tomarás na tua mão esta vara
com a qual farás os sinais” (Êxodo 4:17).
E maravilhas.
Esta é a praga do sangue. Como está escrito:
“Farei maravilhas no céu e na terra” (Joel 2:30).
הגדה של פסח:מניסן לניסן 38
Mergulhe o dedo mínimo no seu copo e pingue no seu prato para cada um desses desastres.
Mergulhe o dedo mínimo no seu copo e pingue no seu prato para cada um desses desastres.
Outra interpretação:
Com mão forte se refere a duas pragas.
Com braço estendido se refere a duas pragas.
Com grande terror: duas pragas.
Com sinais: duas pragas.
Com maravilhas: duas pragas.
Portanto, temos as 10 pragas
que o Santo, bendito seja Ele,
trouxe sobre os egípcios no Egito,
e são as seguintes:
Makat B'chorot
Morte do Primogênito
nome continue [yinnon] tão longo quanto deveria aliviar minha alma está longe de
sol; e que os homens se abençoem por mim' (Lamentações 1:16).” E os rabinos
ele' (Salmos 72:17).” A escola do Rabino dizem: “O leproso da casa do Rabino
Chanina diz: “Chanina é o seu nome, Yehudá HaNassi é o seu nome, como
como se afirma: 'Pois eu não te mostrarei se afirma: 'De fato, ele carregou nossas
nenhum favor [chanina]' (Jeremias doenças e suportou nossas dores; ainda
16:13).” E alguns dizem: “Menachem ben assim, o consideramos ferido, atingido por
Chizkiyya é seu nome, como está escrito: D'us e aflito' (Isaías 53:4).”
'Porque o consolador [menachem] que
מניסן לניסן :הגדה של פסח 40
:אֹומר
ֵ יאל ָהיָ ה ֵ ַר ָּבן ּגַ ְמ ִל
,לׁשה ְּד ָב ִרים ֵאּלּו ַּב ֶּפ ַסח
ָ ָכל ֶׁשּלֹא ָא ַמר ְׁש
,חֹובתֹו
ָ לֹא יָ ָצא יְ ֵדי
.ּומרֹורָ , ַמ ָּצה, ֶּפ ַסח:וְ ֵאּלּו ֵהן
Aponte para o osso do pernil.
A oferta de Pêssach,
que nossos pais comiam na época do Templo,
qual é a razão para isso?
Foi porque o Santo, bendito seja Ele,
passou por cima das casas de nossos antepassados no Egito.
Como se diz: “E dirás que esta é
a oferta de Pêssach para Adonai, que passou por cima
das casas dos filhos de Israel no Egito,
quando feriu os egípcios e poupou nossas casas.
E o povo inclinou a cabeça em adoração” (Êxodo 12:27).
ת־ע ְצמֹו
ְּב ָכל־ּדֹור וָ דֹור ַחּיָב ָא ָדם ִל ְראֹות ֶא ַ
ְכ ִאּלּו הּוא יָ ָצא ִמ ִּמ ְצ ַריִ ם,
ֶׁשּנֶ ֱא ַמר :וְ ִהּגַ ְד ָּת ְל ִבנְ ָך ַּבּיֹום ַההּוא ֵלאמֹר,
אתי ִמ ִּמ ְצ ַריִ ם.
ַּב ֲעבּור זֶ ה ָע ָׂשה ַײ ִלי ְּב ֵצ ִ
בֹותינּו ִּב ְל ָבד ּגָ ַאל ַה ָקדֹוׁש ָּברּוְך הּוא, ת־א ֵלֹא ֶא ֲ
אֹותנּו ּגָ ַאל ִע ָּמ ֶהם,
ֶא ָּלא ַאף ָ
אֹותנּו,
הֹוציא ִמ ָּׁשםְ ,ל ַמ ַען ָה ִביא ָ אֹותנּו ִ ֶׁשּנֶ ֱא ַמר :וְ ָ
ת־ה ָא ֶרץ ֲא ֶׁשר נִ ָׁש ַּבע ַל ֲאב ֵֹתינּו. ָל ֶתת ָלנּו ֶא ָ
Levante o copo de vinho.
com pressa, mas nos regozijamos de maneira )antecipamos seu retorno. (R. Bernstein
vagarosa enquanto nos reclinamos à mesa.
Lembramos a nós mesmos que assim como מרור – Maror
Adonai redimiu Israel, nos tirando do Egito
com uma mão forte e um braço estendido, ; ervas amargas), queמרור( O maror
também Ele redimirá Israel novamente comemos nesta noite, serve como um
com o retorno de Yeshua HaMashiach. símbolo para nos lembrar da amargura, do
Com a matsá, nos lembramos de Yeshua e trabalho árduo e da tortura que suportamos
47 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
Abaixe o copo.
no Egito antes de Adonai nos redimir. forma, Yeshua, nosso Messias, suportou a
Assim como Israel suportou tortura no tortura conforme os Profetas predisseram
Egito, também Israel suportou tortura e a respeito do Mashiach ben Yosef. (R.
perseguição ao longo da história. Da mesma Bernstein)
מניסן לניסן :הגדה של פסח 48
Haleluyah!
Louvem, servos de Adonai!
Louvem o nome de Adonai!
Bendito seja o nome de Adonai
desde agora e para sempre.
Do nascer ao pôr do sol,
louvem o nome de Adonai.
Acima de todas as nações está Adonai;
Suas glórias acima dos céus.
Quem é como Adonai, nosso D'us?
Entronizado em exaltação?
Quem olha tanto para o céu quanto para a terra?
Ele levanta o pobre do pó,
levanta o necessitado do monte de cinzas,
Para colocá-los com os príncipes,
com os príncipes do seu povo.
Ele faz com que a mulher sem filhos
habite em sua casa
como uma alegre mãe de filhos.
Haleluyah (Salmos 113).
רחצה
Lave as mãos até o pulso e diga:
R
Lave as mãos até o pulso e diga:
מוציא מצה
מרור
M M
M
doença. O Senhor disse: ‘Que o povo coma prejudicá-los, então eles poderiam voltar a
apenas matsá, que é o pão da cura. Enquanto comer o chamets ( ;חמץfermento). Comer a
o fazem, não devem consumir nenhum outro matsá representa a pré-qualificação da Casa
alimento.’”Em essência, a matsá tornou-se de Israel antes de entrar na presença de D'us
o remédio secreto que capacitou Israel a para servi-Lo. (R. Shapira)
entrar na fé. Depois disso, nada mais poderia
הגדה של פסח:מניסן לניסן 54
כורך
Mergulhe um pouco de matsá nas ervas amargas e antes de comer diga:
שלחן עורך
Coma a refeição festiva.
K
Mergulhe um pouco de matsá nas ervas amargas e antes de comer diga:
Em recordação do Templo,
fazemos como Hillel fazia na época do Templo.
Ele juntava a matsá e as ervas amargas
e as comia para observar, literalmente, as palavras da Torá:
“Eles o comerão com matsá e ervas amargas” (Êxodo 12:8).
S O
Coma a refeição festiva.
nosso desejo de receber expiação por meio é um memorial do sacrif ício de Chaguigá
dele. que representa as três festas (;שלושת הרגלים
shalosh regalim [referindo-se ao Pêssach,
Há uma tradição interessante encontrada Shavuot e Sucot]) quando os sacrif ícios eram
entre os judeus de Tunis, onde as mulheres trazidos ao Templo. Além disso, representa a
da casa colocavam um pouco de charosset dureza do coração de Faraó que foi partido.
à parte. Quando o Sêder chegava ao fim, as Portanto, é importante deixar os ovos com
mulheres esfregavam o charosset no batente a casca, pois eles se quebram juntos. Por
da porta da casa ao lado da mezuzá ()מזוזה. último, em algumas tradições, Jeremias 31 é
recitado para nos lembrar do novo coração
Há outra tradição de pegar o ovo nas mãos que nos é prometido no versículo 33: “Esta
e proclamar as palavras: "ביצה בלי ברכה זכר é a aliança que firmarei com a casa de Israel
( "לקרבן חגיגהBeitsah b'li b'racha zecher depois daqueles dias - declara o Senhor. Porei
l'corban chaguigá; Um ovo sem uma bênção as minhas instruções no íntimo deles e as
é uma recordação da oferta festiva). O ovo inscreverei nos seus corações. Então, eu serei
הגדה של פסח:מניסן לניסן 56
צפון
Após a refeição, distribua o afikomen a todos e recite:
וַ ּיִ ַקח ֶאת־ ַה ֶּל ֶחם וַ ָיְב ֶרְך וַ ְּיִב ַצע וַ ּיִ ֵּתן ָל ֶהם
.גּופי ַהּנִ ָּתן ַּב ַע ְד ֶכם זֹאת ֲעׂש ֹּו ְלזִ ְכ ִרי ִ אמר זֶ ה
ַ ֹ וַ ּי
Coma o afikomen.
Lave as pontas dos dedos com o mayim achronim.
ברך
Encha o terceiro copo de vinho.
T
Após a refeição, distribua o afikomen a todos e recite:
B
Encha o terceiro copo de vinho.
Shir hama’alot
b’shuv Adonai et shivat tsion hayinu kecholmim.
Az yimalei s’chok pinu ul’shoneinu rinah,
az yomru vagoyim higdil Adonai la’asot im eileh
higdil Adonai la’asot imanu hayinu s’meichim.
Shuvah Adonai et sh’viteinu ka’afikim banegev.
Hazorim b’dimah b’rinah yiktsoru.
Haloch yeilech u’vacho, nosei meshech hazara
bo yavo v’rinah nosei alumotav.
Uma canção dos passos.
Quando Adonai trouxe os cativos de volta a Tsiyon, foi como um sonho.
A nossa boca encheu-se de riso e a nossa língua com canções.
Então as nações disseram: “Adonai fez grandes coisas por eles.”
Sim, Adonai fez grandes coisas por nós, por isso estamos alegres.
Restaura, Adonai, a nossa sorte, como riachos secos que fluem novamente.
Aqueles que semeiam com lágrimas, com alegria colherão.
Embora o semeador lance a semente ao campo enquanto chora,
ele ainda assim retornará com alegria carregando os feixes de grãos. (Salmos 126).
ainda eram obrigados a comer um pouco Eles não estavam na mesa; eles não estavam
do Corban Pêssach. Assim, quando todos disponíveis para comer. Certamente, não
terminassem de comer a refeição festiva, houve “molho”. Consequentemente, quando
um pedaço do Corban Pêssach era colocado a hora do afikomen chegou, não havia
em um pedaço de matsá e distribuído para Corban Pêssach para distribuir com a matsá.
garantir que todos tivessem um pedaço Assim como hoje não há Corban Pêssach e
do Corban Pêssach para comer, então apenas uma simples matsá é distribuída, e
todos comeriam juntos. Em grego, isso era nós continuamos a chamá-la de afikomen.
chamado de afikomen ( ;אפיקומןsobremesa). Os discípulos certamente sabiam que o
Corban Pêssach estava faltando no pedaço
Durante a Última Ceia, nem a Chaguigá nem de matsá. Então, quando Yeshua disse: “Isto
o Corban Pêssach haviam sido sacrificados. é o meu corpo”, estava se referindo à matsá
הגדה של פסח:מניסן לניסן 58
. נְ ָב ֵרְך,ּבֹותי
ַ ַר – Líder
עֹולם׃
ָ יְ ִהי ֵׁשם ַײ ְמב ָֹרְך ֵמ ַע ָּתה וְ ַעד – Todos
.ּובטּובֹו ָחיִ ֽינּוְ ֹלהינּו) ֶׁש ָא ַ ֽכ ְלנּו ִמ ֶּׁשּלֹו ֽ ֵ (אֱ ָּברּוְך – Líder
ou ao Corban Pêssach? É claro que a resposta satisfeitos e bendigam a Adonai, seu D'us”
é ambos. Yeshua é nosso Corban Pêssach (Deuteronômio 8:10). Tradicionalmente,
sacrificado para nos salvar da morte. Yeshua a primeira seção foi escrita por Moisés e a
também é o pão da aflição, torturado e morto segunda seção por Josué. Curiosamente, a
pelo mérito de Israel. (R. Bernstein) melodia usada para cantar a bênção após
as refeições é uma das poucas melodias que
Barech – ברך parece ter se cruzado em todos os segmentos
do judaísmo. Você pode ouvir a mesma
A bênção é recitada após a refeição melodia cantada pelos chassidim, judeus
para seguir a mitsvá: “comam, sintam-se reformistas e todos os demais. (R. Bernstein)
59 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
בֹותינּו,
אֹלהי ֲא ֵ ֽ ֹלהינּו וֵ ֵ ֱא ֵ ֽ
יַ ֲע ֶלה ,וְ יָבֹא ,וְ יַ ִ ּֽג ַיע ,וְ יֵ ָר ֶאה ,וְ יֵ ָר ֶצה ,וְ יִ ָּׁש ַמע ,וְ יִ ָּפ ֵקד,
בֹותינּו,
דֹונֽנּו ,וְ זִ ְכרֹון ֲא ֵ ֽ ּופ ְק ֵרֹונֽנּו ִוְ יִ ּזָ ֵכר זִ ְכ ֵ
וְ זִ ְכרֹון ָמ ִ ֽׁש ַיח ֶּבן ָּדוִ ד ַע ְב ֶ ּֽדָך,
רּוׁש ַ ֽליִם ִעיר ׇק ְד ֶ ֽׁשָך, וְ זִ ְכרֹון יְ ָ
וְ זִ ְכרֹון ׇכל ַע ְּֿמָך ֵּבית יִ ְׂש ָר ֵאל ְל ָפ ֶנֽיָך,
ּול ַר ֲח ִמים, ּול ֶ ֽח ֶסד ְ טֹובהְ ,ל ֵחן ְ יטה ְל ָ ִל ְפ ֵל ָ
ּול ָׁשלֹוםְּ ,ביֹום ַחג ַה ַּמּצֹות ַהּזֶ ה. ְל ַחּיְ ים ְ
ּופ ְק ֵ ֽדנּו בֹו ִל ְב ָר ָכה טֹובה ׇ להינּו ּבֹו ְל ָ זׇ ְכ ֵ ֽרנּו ַײ ֱא ֵ
ׁשּועה וְ ַר ֲח ִמים, ּוב ְד ַבר יְ ָ יענּו בֹו ְל ַחּיִ ים ִ הֹוׁש ֵ ֽ
וְ ִ
יענּוִ ,כי ֵא ֶ ֽליָך ֵע ֵינֽינּו, הֹוׁש ֵ ֽ
חּוס וְ ׇח ֵּנֽנּו וְ ַר ֵחם ָע ֵ ֽלינּו וְ ִ
ִכי ֵאל ֶ ֽמ ֶלְך ַחּנּון וְ ַרחּום ָ ֽא ָתה.
יָמינּו. ּובנֵ ה יְ ָ
רּוׁש ַ ֽליִם ִעיר ַה ֽקֹ ֶדׁש ִּב ְמ ֵה ָרה ְב ֵ ֽ ְ
רּוׁש ָ ֽליִםָ ,א ֵמן.
ָּברּוְך ַא ָּתה ַײּ ,בֹונֶ ה ְּב ַר ֲח ָמיו יְ ָ
65 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
עֹולם וָ ֶעד.
יִמֹלְך ָע ֵ ֽלינּו ְל ָ
ָה ַר ֲח ָמן הּוא ְ
ּוב ָ ֽא ֶרץ.
יִת ָּב ַרְך ַּב ָּׁש ַ ֽמיִם ָ
ָה ַר ֲח ָמן הּוא ְ
ּדֹורים,
ָה ַר ֲח ָמן הּוא יִ ְׁש ַּת ַּבח ְלדֹור ִ
ּול ֵנ ַֽצח נְ ָצ ִחים,
יִת ָ ּֽפ ַאר ָ ּֽבנּו ָל ַעד ְ
וְ ְ
עֹול ִמים.
עֹול ֵמי ָ
ּול ֿ ְ יִת ַה ַּדר ָ ּֽבנּו ָל ַעד ְ
וְ ְ
ארנּו
ָה ַר ֲח ָמן הּוא יִ ְׁשּבֹר ֻע ֵ ֽלנּו ֵמ ַעל ַצּוָ ֵ ֽ
קֹומ ִמּיּות ְל ַא ְר ֵ ֽצנּו.
יכנּו ְֿ יֹול ֵ ֽ
וְ הּוא ִ
ָה ַר ֲח ָמן הּוא יִ ְׁש ַלח ָ ֽלנּו ְּב ָר ָכה ְמ ֻר ָּבה ַּב ַ ּֽביִת ַהּזֶ ה,
וְ ַעל ֻׁש ְל ָחן זֶ ה ֶׁש ָא ַ ֽכ ְלנּו ָע ָליו.
ָה ַר ֲח ָמן הּוא יִ ְׁש ַלח ָ ֽלנּו ֶאת ֵא ִל ָּיֽהּו ַהּנָ ִביא זָ כּור ַלטֹוב,
וִ ַיב ֶשר ָ ֽלנּו ְּבׂשֹורֹות טֹובֹות יְ ׁשּועֹות וְ נֶ ָחמֹות.
עֹולם
ָ להינּו ֶמ ֶלְך ָה
ֵ ֱא,ָּברּוְך ַא ָּתה ַײ
.ּבֹורא ְּפ ִרי ַהּגֶ ֶפן
ֵ
Recline-se para a esquerda e beba o terceiro copo. (Encha o quarto copo)
Recitem juntos:
וַ ּיִ ַקח ֶאת־ ַהכֹוס וַ ָיְב ֶרְך וַ ּיִ ֵּתן ָל ֶהם
אמר ְׁשתּו ִמ ֶּמּנָ ה ֻכ ְּל ֶכם׃ ַ ֹ וַ ּי
ִכי זֶ ה הּוא ָּד ִמי ַּדם־ ַה ְּב ִרית ַה ֲח ָד ָׁשה
יחת ֲח ָט ִאים׃ ַ ַהּנִ ְׁש ָּפְך ְּב ַעד ַר ִּבים ִל ְס ִל
Encha o copo de Elias e peça às crianças que abram a porta.
. ֵא ִליָ הּו ַהּגִ ְל ָע ִדי, ֵא ִליָ הּו ַה ִּת ְׁש ִּבי,ֵא ִליָ הּו ַהנָ ִביא
.יָמנּו יָבֹוא ֵא ֵלינּו ִעם ָמ ִׁש ַיח ֶּבן ָדוִ ד ֵ ִּב ְמ ֵה ָרה ְב
Feche a porta e sente-se.
הלל
לֹא ָלנּוַ ,ײ ,לֹא ָלנּו,
ִכי ְל ִׁש ְמָך ֵּתן ָכבֹודַ ,על ַח ְס ְּדָך ַעל ֲא ִמ ֶּתָך.
יהם. ֹלה ֶ
אמרּו ַהּגֹויִם ַאּיֵ ה נָ א ֱא ֵ ָל ָּמה י ֹ ְ
ֹלהינּו ַּב ָּׁש ַמיִם ,כֹל ֲא ֶׁשר ָח ֵפץ ָע ָׂשה. וְ ֱא ֵ
יהם ֶכ ֶסף וְ זָ ָהב ַמ ֲע ֵׂשה יְ ֵדי ָא ָדם. ֲע ַצ ֵּב ֶ
ֶּפה ָל ֶהם וְ לֹא יְ ַד ֵּברּוֵ ,עינַ יִם ָל ֶהם וְ לֹא יִ ְראּו.
ָאזְ נַ יִם ָל ֶהם וְ לֹא יִ ְׁש ָמעּוַ ,אף ָל ֶהם וְ לֹא יְ ִריחּון.
יהם וְ לֹא יְ ַה ֵּלכּו ,לֹא יֶ ְהּגּו ִּבגְ רֹונָ ם. יְמיׁשּוןַ ,רגְ ֵל ֶ יהם וְ לֹא ִ יְ ֵד ֶ
יהם ,כֹל ֲא ֶׁשר ּב ֵֹט ַח ָּב ֶהם. מֹוהם יִ ְהיּו ע ֵֹׂש ֶ
ְכ ֶ
ּומגִ ּנָ ם הּוא.
יִ ְׂש ָר ֵאל ְּב ַטח ַּבייֶ ,עזְ ָרם ָ
ּומגִ ּנָ ם הּוא.
ֵּבית ַא ֲהר ֹן ִּב ְטחּו ַבייֶ ,עזְ ָרם ָ
ּומגִ ּנָ ם הּוא.
יִ ְר ֵאי ַײ ִּב ְטחּו ַבייֶ ,עזְ ָרם ָ
ַײ זְ ָכ ָרנּו ָיְב ֵרְך.
ָיְב ֵרְך ֶאת ֵּבית יִ ְׂש ָר ֵאלָ ,יְב ֵרְך ֶאת ֵּבית ַא ֲהר ֹן,
ָיְב ֵרְך יִ ְר ֵאי ַײַ ,ה ְק ַטנִ ים ִעם ַהּגְ ד ִֹלים.
יכם. יכם וְ ַעל ְּבנֵ ֶיכםֲ ,ע ֵל ֶ י ֵֹסף ַײ ֲע ֵל ֶ
רּוכים ַא ֶּתם ַליי ,ע ֵֹׂשה ָׁש ַמיִם וָ ָא ֶרץ. ְּב ִ
ַה ָּׁש ַמיִם ָׁש ַמיִם ַליי וְ ָה ָא ֶרץ נָ ַתן ִל ְבנֵ י ָא ָדם.
דּומה.לֹא ַה ֵּמ ִתים יְ ַה ְללּו יָ ּה וְ לֹא ָכל י ְֹר ֵדי ָ
עֹולם.וַ ֲאנַ ְחנּו נְ ָב ֵרְך יָ ּה ֵמ ַע ָּתה וְ ַעד ָ
ַה ְללּויָ ּה.
הלל – hallel egípcio”: Salmos 113-118. É chamado de
Hallel egípcio porque o Egito é mencionado
); louvor, glorificaçãoהלל( O Hallel no primeiro versículo de Salmos 114. Este
é um agrupamento de Salmos e cânticos. Hallel é recitado em todas as festas. O Hallel
Existem diferentes Hallels. Este Hallel é diário, Salmos 145-150, é recitado todos os
baseado no que é conhecido como o “Hallel )dias durante os serviços. (R. Bernstein
75 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
H
“Não a nós, Adonai, não a nós, mas ao Teu Nome seja a glória,
por causa de Tua bondade e de Tua verdade.
Por que as nações perguntam, onde está o D'us deles agora?
Mas nosso D'us está nos céus. Ele faz tudo o que lhe agrada.
Os ídolos deles são apenas prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Eles têm boca, mas não falam.
Eles têm olhos, mas não veem.
Eles têm ouvidos, mas não ouvem.
Eles têm nariz, mas não cheiram.
Eles têm mãos, mas não sentem.
Eles têm pés, mas não andam,
com sua garganta, não podem emitir som.
Aqueles que os fazem se tornarão como eles;
sim, todos os que neles confiam.
Israel, confie em Adonai! Ele é seu auxílio e seu escudo.
Casa de Aarão, confie em Adonai!
Ele é seu auxílio e seu escudo.
Vocês que temem Adonai, confiem em Adonai!
Ele é seu auxílio e seu escudo” (Salmos 115:1-11).
ַה ְללּו ֶאת ַײ ָכל ּגֹויִ םַׁ ,ש ְּבחּוהּו ָכל ָה ֻא ִּמים.
עֹולם.
ִכי גָ ַבר ָע ֵלינּו ַח ְסּדֹו ,וֶ ֱא ֶמת ַײ ְל ָ
ַה ְללּויָ ּה.
עֹולם ַח ְסּדֹו. הֹודּו ַליי ִכי טֹובִ ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו. אמר נָ א יִ ְׂש ָר ֵאלִ ,כי ְל ָ יֹ ַ
עֹולם ַח ְסּדֹו. אמרּו נָ א ֵבית ַא ֲהר ֹןִ ,כי ְל ָ יֹ ְ
עֹולם ַח ְסּדֹו. אמרּו נָ א יִ ְר ֵאי ַײִ ,כי ְל ָ יֹ ְ
אתי ּיָ ּהָ ,ענָ נִ י ַב ֶּמ ְר ַחב יָ ּה. ִמן ַה ֵּמ ַצר ָק ָר ִ
ַײ ִלי ,לֹא ִא ָירא ַמה ּיַ ֲע ֶׂשה ִלי ָא ָדם,
ַײ ִלי ְּבעֹזְ ָרי וַ ֲאנִ י ֶא ְר ֶאה ְּבׂשנְ ָאי.
טֹוב ַל ֲחסֹות ַּביי ִמ ְּבט ַֹח ָּב ָא ָדם.
טֹוב ַל ֲחסֹות ַּביי ִמ ְּבט ַֹח ִּבנְ ִד ִיבים.
ָכל ּגֹויִם ְס ָבבּונִ יְּ ,ב ֵׁשם ַײ ִכי ֲא ִמ ַילם.
ַסּבּונִ י גַ ם ְס ָבבּונִ יְּ ,ב ֵׁשם ַײ ִכי ֲא ִמ ַילם.
קֹוציםְּ ,ב ֵׁשם ַײ ִכי ֲא ִמ ַילם. ַסּבּונִ י ִכ ְּדב ִֹריםּ ,ד ֲֹעכּו ְכ ֵאׁש ִ
יתנִ י ִלנְ ּפֹל ,וַ יי ֲעזָ ָרנִ י.
ָּדחֹה ְּד ִח ַ
יׁשּועה.
ָעּזִ י וְ זִ ְמ ָרת יָ ּה וַ יְ ִהי ִלי ִל ָ
יקים: יׁשּועה ְּב ָא ֳה ֵלי ַצ ִּד ִ ָ קֹול ִרּנָ ה וִ
יְמין ַײ ע ָֹׂשה ָחיִ ל. רֹומ ָמהִ , יְמין ַײ ֵ יְמין ַײ ע ָֹׂשה ָחיִ לִ , ִ
לֹא ָאמּות ִכי ֶא ְחיֶ ה ,וַ ֲא ַס ֵּפר ַמ ֲע ֵׂשי יָ ּה.
יַ סֹר יִ ְס ַרנִ י ּיָ ּה ,וְ ַל ָּמוֶ ת לֹא נְ ָתנָ נִ י.
אֹודה יָ ּה. ִּפ ְתחּו ִלי ַׁש ֲע ֵרי ֶצ ֶדקָ ,אבֹא ָבםֶ ,
יקים יָ בֹאּו בֹו. זֶ ה ַה ַּׁש ַער ַלייַ ,צ ִּד ִ
79 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
Dou-Te graças
porque me respondeste e foste a minha salvação.
A pedra que os construtores rejeitaram
tornou-se a pedra angular.
Isso procede de Adonai
e é maravilhoso aos nossos olhos.
Este é o dia que Adonai fez,
alegremo-nos e exultemos neste dia."
“Salva-nos Adonai! Nós imploramos.
Salva-nos Adonai! Nós imploramos.
Faze-nos prosperar. Nós suplicamos.
Faze-nos prosperar. Nós suplicamos."
“Bendito é aquele que vem em Nome de Adonai.
Da casa de Adonai nós os abençoamos.
Adonai é D’us, fez resplandecer sobre nós a sua luz.
Tragam o sacrifício da festa, amarrado com cordas,
até os chifres do altar.
Tu és o meu D’us e graças Te darei,
ó meu D’us, eu Te exaltarei.
Deem graças a Adonai porque Ele é bom,
Sua misericórdia dura para sempre” (Salmos 118).
Toda a criação louvará a Ti, Adonai, nosso D’us.
E os piedosos, os justos que fazem a Tua vontade,
e todo o Teu povo, a casa de Israel,
se unirão em clamor a Ti com cântico alegre.
Que eles louvem, temam, adorem, exaltem,
reverenciem e santifiquem Tua glória, nosso Rei.
A Ti, devemos render graças,
e ao Teu Nome, cantar louvores,
porque desde este mundo até o mundo vindouro, Tu és D’us.
( אבןeven; pedra) é derivado das palavras -אב entre o pai (HaShem) e o filho (Yeshua); e o
( בןav-ben; pai-filho). Representa a achdut pai (HaShem) e o filho (Israel). (R. Shapira)
מניסן לניסן :הגדה של פסח 82
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ִכי טֹובִ ........................ ,כי ְל ָ הֹודּו ַל ַײ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ֹלהיםִ .................... ,כי ְל ָ
אֹלהי ָה ֱא ִ
הֹודּו ֵל ֵ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
הֹודּו ַל ֲאד ֹנֵ י ָה ֲאד ֹנִ יםִ ......................,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ְלע ֵֹׂשה נִ ְפ ָלאֹות ּגְ ד ֹלֹות ְל ַבּדֹוִ ............ ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ְלע ֵֹׂשה ַה ָּׁש ַ ֽמיִם ִּב ְתבּונָ הִ ................. ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ְלר ַֹקע ָה ָ ֽא ֶרץ ַעל ַה ָ ּֽמיִ םִ .................. ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
אֹורים ּגְ ד ִֹליםִ ......................,כי ְל ָ
ְלע ֵֹׂשה ִ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ֶאת ַה ֶ ּֽׁש ֶמׁש ְל ֶמ ְמ ֶ ֽׁש ֶלת ַּבּיֹוםִ ............. ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
כֹוכ ִבים ְל ֶמ ְמ ְֿׁשלֹות ַּב ָ ּֽליְ ָלהִ . ,כי ְל ָ
ֶאת ַהּיָ ֵ ֽר ַח וְ ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
יהםִ ................,כי ְל ָ
כֹור ֶ
ְל ַמ ֵכה ִמ ְצ ַריִם ִּב ְב ֵ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ּתֹוכםִ .................... ,כי ְל ָ
ּיֹוצא יִ ְׂש ָר ֵאל ִמ ָ
וַ ֵ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
רֹוע נְ טּויָ הִ .................,כי ְל ָ
ּובזְ ַ
ְּביָ ד ֲחזָ ָקה ִ
83 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
“Dai graças a Adonai, porque Ele é bom, ...............Sua misericórdia dura para sempre.
Dai graças ao D’us dos deuses, ..............................Sua misericórdia dura para sempre.
Dai graças ao Senhor dos senhores, .......................Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que sozinho fez grandes maravilhas ..........Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que com sabedoria fez os céus, ..................Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que estendeu a terra sobre as águas,..........Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que fez os grandes luminares, ....................Sua misericórdia dura para sempre.
A Lua e as estrelas para governarem à noite, .........Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, ..Sua misericórdia dura para sempre.
Com mão forte e braço estendido, .........................Sua misericórdia dura para sempre.
מניסן לניסן :הגדה של פסח 84
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ְלגֹזֵ ר יַ ם־סּוף ִלגְ זָ ִריםִ ......................,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
וְ ֶה ֱע ִביר יִ ְׂש ָר ֵאל ְּבתֹוכֹוִ ................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
וְ נִ ֵער ַּפ ְרעֹה וְ ֵחילֹו ְביַ ם־סּוףִ ..............,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
מֹוליְך ַעּמֹו ַּב ִּמ ְד ָּברִ ...................... ,כי ְל ָ
ְל ִ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ְל ַמ ֵכה ְמ ָל ִכים ּגְ ד ִֹליםִ ......................,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
וַ ּיַ ֲהר ֹג ְמ ָל ִכים ַא ִּד ִיריםִ .................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ְל ִסיחֹון ֶמ ֶלְך ָה ֱאמ ִֹריִ ...................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ּולעֹוג ֶמ ֶלְך ַה ָּב ָׁשןִ ......................... ,כי ְל ָ
ְ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
וְ נָ ַתן ַא ְר ָצם ְלנַ ֲח ָלהִ ....................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
נַ ֲח ָלה ְליִ ְׂש ָר ֵאל ַע ְבּדֹוִ ..................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
ֶׁש ְּב ִׁש ְפ ֵלנּו זָ ַכר ָלנּוִ ........................,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
וַ ּיִ ְפ ְר ֵקנּו ִמ ָּצ ֵרינּוִ ........................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
נ ֵֹתן ֶ ֽל ֶחם ְל ׇכל ָּב ָׂשרִ ....................... ,כי ְל ָ
עֹולם ַח ְסּדֹו!
הֹודּו ְל ֵאל ַה ָּׁש ָ ֽמיִ םִ ........................ ,כי ְל ָ
85 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
Aquele que dividiu o Mar Vermelho em partes, ....Sua misericórdia dura para sempre.
E fez Israel passar pelo meio dele, ........................Sua misericórdia dura para sempre.
Mas derrubou Faraó e o seu exército no Mar Vermelho,
Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que guiou o Seu povo pelo deserto, ..........Sua misericórdia dura para sempre.
Aquele que feriu os grandes reis, ..........................Sua misericórdia dura para sempre.
E deu a morte a reis poderosos, ............................Sua misericórdia dura para sempre.
A Siom, rei dos amorreus, .....................................Sua misericórdia dura para sempre.
E a Ogue, rei de Basã,............................................Sua misericórdia dura para sempre.
E deu a terra deles como herança, .........................Sua misericórdia dura para sempre.
Uma herança a Israel, Seu servo, ..........................Sua misericórdia dura para sempre.
Ele se lembrou de nós em nossa humilhação,.......Sua misericórdia dura para sempre.
E nos libertou dos nossos inimigos,......................Sua misericórdia dura para sempre.
Que dá alimento a toda carne,...............................Sua misericórdia dura para sempre.
Dai graças ao D’us dos céus, .................................Sua misericórdia dura para sempre”
(Salmos 136)
הגדה של פסח:מניסן לניסן 86
,ֹלהינּו ֵ ַײ ֱא,נִ ְׁש ַמת ָכל ַחי ְּת ַב ֵרְך ֶאת ִׁש ְמָך
. ָת ִמיד, ַמ ְל ֵכנּו,רֹומם זִ ְכ ְרָך ֵ ּותְ רּוח ָכל ָּב ָׂשר ְּת ָפ ֵאר ַ ְו
,עֹולם ַא ָּתה ֵאל ָ עֹולם וְ ַעד ָה ָ ִמן ָה
,ּומֹוש ַיע
ִ ּגֹואל
ֵ ּומ ַּב ְל ָע ֶדיָך ֵאין ָלנּו ֶמ ֶלְך ִ
ּומ ַר ֵחם
ְ ּומ ַפ ְרנֵ ס
ְ ּומ ִּציל
ַ ּפֹודה ֶ
.צּוקהָ ְְּב ָכל ֵעת ָצ ָרה ו
.ֵאין ָלנּו ֶמ ֶלְך ֶא ָּלא ַא ָּתה
,לֹוה ָכל ְּב ִרּיֹותַ ֱא,להי ָה ִראׁשֹונִ ים וְ ָה ַא ֲחרֹונִ ים ֵ ֱא
, ַה ְּמ ֻה ָּלל ְּבר ֹב ַה ִּת ְׁש ָּבחֹות,ּתֹולדֹות
ָ ֲאדׁון ָכל
.ּיֹותיו ְּב ַר ֲח ִמים
ָ ּוב ִרְ עֹולמֹו ְּב ֶח ֶסד
ָ ַה ְמנַ ֵהג
,עֹורר יְ ֵׁשנִ ים וְ ַה ֵּמ ִקיץ נִ ְר ָּד ִמים
ֵ ַה ְּמ,יׁשן ָ ִוַ יי לֹא יָ נּום וְ לא י
נֹופ ִליםְ סֹומְך ֵ סּורים וְ ַה ִ וְ ַה ֵּמ ִׂש ַיח ִא ְּל ִמים וְ ַה ַּמ ִּתיר ֲא
.מֹודיםִ ְלָך ְל ַב ְּדָך ֲאנַ ְחנּו.פּופיםִ ּזֹוקף ְכ ֵ וְ ַה
nishMat Kol chai – חי כל נשמת that well into the Middle Ages, Shimon Kefa
was acknowledged as a rabbi and in Jewish
The Nishmat Kol Chai ( ;נשמת כל חיthe literature he was well-respected. It has been
soul of every living thing) is a very important taught that Peter was an ignorant fisherman;
prayer that is part of the Shacharit (;שחרית we now know this not to have been true.
morning prayer) service as well as the Pesach Shimon Kefa was a scholar of the oral
Seder. This prayer is acknowledged in the Mesorah ( ;מסורהthe transmission of Torah
Talmud as being written by Shimon Kefa, understanding throughout the generations).
the disciple Peter. It is important to note (R. Bernstein)
87 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
nishMat Kol chai – חי כל נשמת É importante notar que bem na Idade Média,
Shimon Kefa era reconhecido como um
O Nishmat Kol Chai ( ;נשמת כל חיa rabino e na literatura judaica ele era muito
alma de todo ser vivente) é uma oração respeitado. Tem sido ensinado que Pedro
muito importante que faz parte do serviço era um pescador ignorante; agora sabemos
de Shacharit ( ;שחריתoração da manhã), que isso não é verdade. Shimon Kefa era
bem como do Sêder de Pêssach. Esta oração um estudioso da Mesorah oral ( ;מסורהa
é reconhecida no Talmud como tendo sido transmissão do entendimento da Torá
escrita por Shimon Kefa, o discípulo Pedro. através das gerações). (R. Bernstein)
89 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
ָה ֵאל ְּב ַת ֲע ֻצמֹות ֻעּזֶ ָךַ ,הּגָ דֹול ִּב ְכבֹוד ְׁש ֶמָך,
אֹותיָך,
נֹור ֶּנֹורא ְּב ְַהּגִ ּבֹור ָלנֶ ַצח וְ ַה ָ
ּיׁוׁשב ַעל ִכ ֵסא ָרם וְ נִ ִשא. ַה ֶּמ ֶלְך ַה ֵ
אמרּו לֹו: דּודיו י ֹ ְלּוכהָּ ,בחּור ַכ ֲה ָל ָכהּ ,גְ ָ ַא ִּדיר ִּב ְמ ָ
ּולָךְ ,לָך ִכי ְלָךְ ,לָך ַאף ְלָךְ ,לָך ַײ ַה ַּמ ְמ ָל ָכה, ְלָך ְ
ִכי לֹו נָ ֵאהִ ,כי לֹו יָ ֶאה.
K L N’, K L Y’
נרצה
ֲח ַסל ִסּדּור ֶּפ ַסח ְכ ִה ְל ָכתֹוְ ,כ ָכל ִמ ְׁש ָּפטֹו וְ ֻח ָקתֹו.
ַכ ֲא ֶׁשר זָ ִכינּו ְל ַס ֵּדר אֹותֹו ֵכן נִ זְ ֶכה ַל ֲעׂשֹותֹו.
קֹומם ְק ַהל ֲע ַדת ִמי ָמנָ ה. ׁשֹוכן ְמעֹונָ הֵ , זָ ְך ֵ
ְּב ָקרֹוב נַ ֵהל נִ ְט ֵעי ַכּנָ ה ְּפדּויִם ְל ִצּיֹון ְּב ִרּנָ ה.
N
זמירות
אדיר הוא
ַא ִּדיר הּוא ְיִבנֶ ה ֵּביתֹו ְּב ָקרֹוב.
יָמינּו ְּב ָקרֹוב.
ִּב ְמ ֵה ָרהִּ ,ב ְמ ֵה ָרהְּ ,ב ֵ
יתָך ְּב ָקרֹוב.
ֵאל ְּבנֵ הֵ ,אל ְּבנֵ הְּ ,בנֵ ה ֵּב ְ
ָהדּור הּוא ,וָ ִתיק הּוא ,זַ ַכאי הּואֶ ,מ ֶלְך הּוא,
ּפֹודה הּוא,נֹורא הּואָ ,סגִ יב הּואִ ,עזּוז הּואֶ , ָ
ָצ ִדיק הּואְ ,יִבנֶ ה ֵביתֹו ְּב ָקרֹוב.
יָמינּו ְּב ָקרֹוב.
ִּב ְמ ֵה ָרהִּ ,ב ְמ ֵה ָרהְּ ,ב ֵ
יתָך ְּב ָקרֹוב.
ֵאל ְּבנֵ הֵ ,אל ְּבנֵ הְּ ,בנֵ ה ֵב ְ
C
A H
אחד מי יודע?
ֶא ָחד ִמי ֵ
יֹוד ַע?
ּוב ָא ֶרץ.
ֹלהינּו ֶׁש ַּב ָּׁש ַמיִם ָ
יֹוד ַעֶ :א ָחד ֱא ֵ
ֶא ָחד ֲאנִ י ֵ
ְׁשנַ יִ ם ִמי ֵ
יֹוד ַע?
יֹוד ַעְׁ :שנֵ י ֻלחֹות ַה ְּב ִרית.ְׁשנַ יִם ֲאנִ י ֵ
ּוב ָא ֶרץ.
ֹלהינּו ֶׁש ַּב ָּׁש ַמיִם ָ
ֶא ָחד ֱא ֵ
ֹלׁשה ִמי ֵ
יֹוד ַע? ְׁש ָ
ֹלׁשה ָאבֹותְׁ ,שנֵ י ֻלחֹות ַה ְּב ִרית,יֹוד ַעְׁ :ש ָ ֹלׁשה ֲאנִ י ֵ
ְׁש ָ
ּוב ָא ֶרץ.
ֹלהינּו ֶׁש ַּב ָּׁש ַמיִם ָ
ֶא ָחד ֱא ֵ
ַא ְר ַּבע ִמי ֵ
יֹוד ַע?
יֹוד ַעַ :א ְר ַּבע ִא ָּמהֹות, ַא ְר ַּבע ֲאנִ י ֵ
ֹלׁשה ָאבֹותְׁ ,שנֵ י ֻלחֹות ַה ְּב ִרית, ְׁש ָ
ּוב ָא ֶרץ.ֹלהינּו ֶׁש ַּב ָּׁש ַמיִם ָ
ֶא ָחד ֱא ֵ
יֹוד ַע?ֲח ִמ ָּׁשה ִמי ֵ
תֹורה,
חּומ ֵׁשי ָיֹוד ַעֲ :ח ִמ ָּׁשה ְ ֲח ִמ ָּׁשה ֲאנִ י ֵ
ֹלׁשה ָאבֹותְׁ ,שנֵ י ֻלחֹות ַה ְּב ִרית,
ַא ְר ַּבע ִא ָּמהֹותְׁ ,ש ָ
ּוב ָא ֶרץ.
ֹלהינּו ֶׁש ַּב ָּׁש ַמיִם ָ
ֶא ָחד ֱא ֵ
ִׁש ָּׁשה ִמי ֵ
יֹוד ַע?
יֹוד ַעִׁ :ש ָּׁשה ִס ְד ֵרי ִמ ְׁשנָ ה,
ִׁש ָּׁשה ֲאנִ י ֵ
תֹורהַ ,א ְר ַּבע ִא ָּמהֹות, חּומ ֵׁשי ָ ֲח ִמ ָּׁשה ְ
ֹלׁשה ָאבֹותְׁ ,שנֵ י ֻלחֹות ַה ְּב ִרית, ְׁש ָ
ּוב ָא ֶרץ.
ֹלהינּו ֶׁש ַּב ָּׁש ַמיִם ָ
ֶא ָחד ֱא ֵ
אחד מי יודע – echad Mi Yode'a que são encontrados em Êxodo 34:6-7. “O
“Senhor passou diante dele e proclamou:
Esta canção tem 13 partes para O Senhor! o Senhor! Um D’us compassivo
representar os 13 Atributos da Misericórdia e misericordioso, lento para irar-se, cheio
103 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach
E ’?
Echad mi yode’a?
Echad ani yode’a, Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem conhece um?
Eu conheço um. Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Sh’nayim mi yode’a?
Sh’nayim ani yode’a. Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem conhece dois?
Eu conheço dois. Duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Sh’loshah mi yode’a?
Sh’loshah ani yode’a. Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem conhece três?
Eu conheço três. Três são os patriarcas, duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Arba mi yode’a?
Arba ani yode’a. Arba imahot, Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem conhece quatro?
Eu conheço quatro. Quatro são as matriarcas, três são os patriarcas,
duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Chamishah mi yode’a?
Chamishah ani yode’a. Chamishah chumshei Torah, Arbah imahot,
Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem conhece cinco?
Eu conheço cinco. Cinco são os livros da Torá, quatro são as matriarcas,
três são os patriarcas, duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Shishah mi yode’a?
Shishah ani yode’a. Shishah sidrei Mishnah, Chamishah chumshei Torah,
Arbah imahot, Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem sabe seis?
Eu sei seis. Seis são as ordens da Mishná, cinco são os livros da Torá,
quatro são as matriarcas, três são os patriarcas,
duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
de amor e de fidelidade, que mantém o seu mas visita a iniquidade dos pais nos filhos e
amor até a milésima geração, perdoando nos filhos dos filhos, até à terceira e quarta
a iniqüidade, a transgressão e o pecado; geração”. (R. Shapira)
Contudo, não deixa de punir o culpado,
מניסן לניסן :הגדה של פסח 104
Shivah mi yode’a?
Shivah ani yode’a. Shivah y’mei Shabata, Shishah sidrei Mishnah,
Chamishah chumshei Torah, Arbah imahot,
Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem sabe sete?
Eu sei sete. Sete são os dias da semana,
seis são as ordens da Mishná, cinco são os livros da Torá,
quatro são as matriarcas, três são os patriarcas,
duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Sh’monah mi yode’a?
Sh’monah ani yode’a. Sh’monah y’mei milah, Shivah y’mei Shabata,
Shishah sidrei Mishnah, Chamishah chumshei Torah,
Arbah imahot, Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem sabe oito?
Eu sei oito. Oito são os dias da circuncisão,
sete são os dias da semana, seis são as ordens da Mishná,
cinco são os livros da Torá, quatro são as matriarcas,
três são os patriarcas, duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Tishah mi yode’a?
Tishah ani yode’a. Tishah yarchei leidah, Sh’monah y’mei milah,
Shivah y’mei Shabata, Shishah sidrei Mishnah,
Chamishah chumshei Torah, Arbah imahot,
Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem sabe nove?
Eu sei nove. Nove são os meses para o parto,
oito são os dias da circuncisão, sete são os dias da semana,
seis são as ordens da Mishná, cinco são os livros da Torá,
quatro são as matriarcas, três são os patriarcas,
duas são as tábuas da aliança,,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
Asarah mi yode’a?
Asarah ani yode’a. Asarah dibraya, Tishah yarchei leidah,
Sh’monah y’mei milah, Shivah y’mei Shabata,
Shishah sidrei Mishnah, Chamishah chumshei Torah,
Arbah imahot, Sh’loshah avot, Sh’nei luchot habrit,
Echad Eloheinu shebashamayim u’va’aretz.
Quem sabe dez?
Eu sei dez. Dez são os mandamentos, nove são os meses para o parto,
oito são os dias da circuncisão, sete são os dias da semana,
seis são as ordens da Mishná, cinco são os livros da Torá,
quatro são as matriarcas, três são os patriarcas,
duas são as tábuas da aliança,
Um é nosso D’us, no céu e na terra.
מניסן לניסן :הגדה של פסח 106
חד גדיא
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א ְּדזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י,
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
וְ ָא ָתא ׁשּונְ ָרא וְ ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
חּוט ָרא וְ ִה ָכה ְל ַכ ְל ָּבאְ ,דנָ ַׁשְך ְלׁשּונְ ָרא, וְ ָא ָתא ְ
ְד ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
חּוט ָראְ ,ד ִה ָכה ְל ַכ ְל ָּבאְ ,דנָ ַׁשְך ְלׁשּונְ ָרא,נּורא וְ ָׂש ַרף ְל ְ וְ ָא ָתא ָ
ְד ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
חּוט ָראְ ,ד ִה ָכה ְל ַכ ְל ָּבא,נּוראְ ,ד ָׂש ַרף ְל ְ וְ ָא ָתא ַמּיָ א וְ ָכ ָבה ְל ָ
ְדנָ ַׁשְך ְלׁשּונְ ָראְ ,ד ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
C G
V’atá chalba v’nashach l’shunra, d’achlah l’gadya, d’zabin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.
Lá veio um cachorro e mordeu o gato que comeu o cabrito
que meu pai comprou por dois zuzim,
um cabrito, um cabrito.
de Esav. Foi o cajado de Moisés que trouxe completa até a chegada do Messias, filho
uma restauração na primeira gueulá de de Davi. É a opinião do Gaon que o Messias
acordo com a história. O Gaon de Vilna matará Satanás na gueulá final! Amen e
explicou que o fogo na canção representa um Amen! (R. Shapira)
“fogo estranho”, já que a gueulá não estará
מניסן לניסן :הגדה של פסח 110
חּוט ָרא,
נּוראְ ,ד ָׂש ַרף ְל ְ תֹורא וְ ָׁש ָתה ְל ַמּיָ אְּ ,ד ָכ ָבה ְל ָ וְ ָא ָתא ָ
ְד ִה ָכה ְל ַכ ְל ָּבאְ ,דנָ ַׁשְך ְלׁשּונְ ָרא,
ְד ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
תֹורא, ׁשֹוחטְּ ,ד ָׁש ַחט ְל ָוְ ָא ָתא ַמ ְל ָאְך ַה ָּמוֶ ת וְ ָׁש ַחט ְל ֵ
חּוט ָראְ ,ד ִה ָכה ְל ַכ ְל ָּבא, נּוראְ ,ד ָׂש ַרף ְל ְ ְד ָׁש ָתה ְל ַמּיָ אְ ,ד ָכ ָבה ְל ָ
ְדנָ ַׁשְך ְלׁשּונְ ָראְ ,ד ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
וְ ָא ָתא ַה ָקדֹוׁש ָּברּוְך הּוא וְ ָׁש ַחט ְל ַמ ְל ַאְך ַה ָּמוֶ ת,
תֹוראְ ,ד ָׁש ָתה ְל ַמּיָ א, ׁשֹוחטְּ ,ד ָׁש ַחט ְל ָ ְּד ָׁש ַחט ְל ֵ
חּוט ָראְ ,ד ִה ָכה ְל ַכ ְל ָּבא, נּוראְ ,ד ָׂש ַרף ְל ְ ְּד ָכ ָבה ְל ָ
ְדנָ ַׁשְך ְלׁשּונְ ָראְ ,ד ָא ְכ ָלה ְלגַ ְדיָ אְ ,דזַ ִּבין ַא ָּבא ִּב ְת ֵרי זּוזֵ י.
ַחד ּגַ ְדיָ אַ ,חד ּגַ ְדיָ א.
111 De Nissan a Nissan: Hagadá de Pêssach