Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Treinamento Avançado
Escavadeira R9250
Índice – Escavadeira R9250
Sistema elétrico...........................................................................03
Principais componentes hidráulicos........................................109
Bombas hidráulica de trabalho P1 e P2....................................126
Bomba hidráulica de trabalho P3..............................................144
Sistema de translação...............................................................154
Fim de curso dos cilindros do implemento............................169
Sistema de arrefecimento..........................................................174
Sistema de giro..........................................................................194
Lubrificação centralizada...........................................................210
Esquema elétrico da Lubrificação centralizada.......................227
Esquemas hidráulicos
Procedimento de regulagem
2
R9250 – Sistema Elétrico Basis
3
Localização dos principais componentes elétricos
4
Temas abordados no estudo do sistema elétrico.
5
Módulo 1 : Controles de operação
A2 Rádio
A1001 Placa de circuito impresso ESP01
E14 Isqueiro
E1010 Caixa central do sistema de lubrificação
E1031 Unidade central dos sitema de lubrificação
H1 Display de monitorização
H7 Buzzer
P5 Contador de horas
S1 Chave
S4 Switch / chifre
S6 Botão de acionamento da Flutuação
S7 Alavanca de segurança
S57 Freio de giro
T1 tensão do transformador
U16 Caixa eletrônica BST
U20 Pedal para abertura da caçamba shovel
U21 Joystick Esquerda
U22 Joystick direito
U23 Pedal de acionamento da esteira direita
U24 Pedal de acionamento da esterira esquerda
6
Módulo 1 : Controles de operação
7
Módulo 1 : Painel
8
Módulo 1 : Painel
• H6 Relógio
• H38 Alarme indicador de graxa: Acende se há
uma falha no sistema de lubrificação
centralizada, assim deve-se verificar o teclado.
• H38_1 Indicador de baixo nível da bomba de
graxa P3 (lubrificação entre pinhão/coroa).
• H60 Indicador de falha do motor: Acende se há
uma falha, o que poderia causar danos graves
do motor. Desliga o motor diesel por super-
aquecimento.
• H61 Indicador de falha do motor / Quantum:
Acende se há uma outra falha no motor diesel
• H62 Quantum / Acende se há algum parâmetro
supervisionado pelo sistema que saiu de sua
faixa de operação normal.
• H81 Indicador de válvula fechada do tanque
hidráulico para sucção.
• H91 Não utilizado
9
Módulo 1 : Painel
• H92* Indicador de incêndio no
equipamento
• H94* Indicador de válvula fechada do
tanque de combustível*
• H122 Indicador de escada de acesso
abaixada / Movimento de giro e
translação é bloqueado.
• H126 Indicador de falha no sistema de
comando da translação
• P4 Indicador de RPM do motor
• P8 Tensão do alternador / bateira
P9 Voltímetro de bateria principal
• P10 Controle da unidade de ar
condicionado
• R6 Potenciômetro de controle de rpm
do motor diesel (condição de
emergência)
• S23 Habilitar o sistema de emergência
10
Módulo 1 : Painel
• S73 Módulo manual da bomba de trabalho
– bomba em ângulo médio (Y4=300mA).
Acionar em caso de emergência para
trabalhos com implemento.
• S74 Módulo manual da bomba de trabalho
– bomba em ângulo máximo (Y3=650mA).
Acionar em caso de emergência para atuar
a translação.
• S82_1 Pressione este botão para ver o
próximo código de erro detectado pelo
sistema Quantum.
• S82_2 Pressione este botão para ver o
código de erro detectado anterior pelo
sistema Quantum.
• S84_2 Acionar lubrificação entre pinhão e • S100_1 Para de emergência do equipamento
• S85 Ligar o sistema de código de erros da • S149 Ligar iluminação da escada de acesso
11
Módulo 1 : Indicadores
• H9 Alarme sonoro: Atuado quando ocorrer
algum erro crítico
• P5 Indicador de horas de operação do
motor diesel.
12
Módulo 1 : Display
Aumentar brilho
Diminuir brilho
Diminuir contraste
Aumentar contraste
13
Módulo 1 : Teclado « BBT »
14
Módulo 1 : Localização da BST
15
Módulo 1 : Localização da BST e do Can Bus
CanBus
• Conector X514:
Ligação entre BST,
A1001 e A1020.
Can bus
16
Módulo 1 : Transformador de tensão – 24V/12V
17
Módulo 1 : Localização da placa A1001
• Acionamento de
alguns atuadores do
equipamento através
do teclado (BBT).
18
Módulo 1: Sensores do pedal de translação
B40
B41
19
Módulo 1 : Caixa de força E1006
20
Módulo 2 : Localização da caixa de força E1005
21
Módulo 2 : Componentes da E1005
22
Módulo 2 : « CAN 1 » Conexão com a E1005
CAN Bus
CanBus1
• Conector X517:
Ligação entre A1001,
A1020 e E1036.
23
Módulo 2 : Resistência E1005
Resistência de 120Ω do
Can Bus1.
Localização: Caixa E1005
24
Módulo 2 : « CAN » Conecção dos plugs
25
Módulo 2 : X82
26
Módulo 2 : Componentes da E1005
A1016
27
Módulo 2 : Componentes da E1005
28
Módulo 2 : Placa FSG - A1020
29
30
Sensores
de
Módulo 2 : Funções da FSG – A1020
aproximaç
ão do fim
de curso
dos
cilindros
do
implement
o.
Módulo 2 : Dijuntores e Placa A1008
Conexão
para o Test
box
31
Módulo 2 : Placas A1014 e A1019
32
Módulo 3 : Acionamento do bloco de válvulas
33
Módulo 3 : E1035-1 – Bloco de válvulas 1
34
Módulo 3 : E1035-2 – Bloco de válvulas 2
35
Módulo 3 : E1035-3 Bloco de válvulas 3
36
Módulo 3 : Funções das solenóides dos blocos de válvulas
37
Módulo 3 : Solenoides dos blocos de válvulas
Servo Pressure: Solenoide
55bar on / off
Tanque Solenoide
proporcional
38
Módulo 3 : Pressostato da servo pressure (PST) - B84
39
Módulo 3: B76 – Regeneração da descida de lança
40
Módulo 3: B76 – Regeneração da descida de lança
LED
• Descida de lança por regeneração (descida sem pressão): Led fica acesso, pois o
sensor fechou contato. Ocorre devido a alta pressão na linha de maior área do cilindro.
• Descida de lança com pressão: Led fica apagado, pois ao encostar a lança no chão,
acaba a pressão no lado de maior área do cilindro, assim o sensor abre o contato.
41
Módulo 3 : S9_1
42
Módulo 3 : S9_2
43
Módulo 3 : Baterias
Baterias principais: G1, G2, Baterias de serviço: G6 e G7
G3 e G4
1 2
3 4
44
Module 3 : E 1036
Resistência de 120Ω do
Can Bus1.
Localização: Atrás da
E1038. CAN BUS 1
Caixa E1036:
E1036
Monitoramento dos sensores de:
- Temperatura das bombas;
- Partículas das bombas
(contaminação);
- Pressão de comando (PST);
- Nível, pressão e temperatura
do PTO.
45
Module 3 : Sensores ligados na E1036
E1036
46
Module 3 : Sensores ligados na E1036
47
Módulo 3 : Plug para lanternas
48
Módulo 3 : Transformadores
49
Módulo 3 : Caixa elétrica E1037
Escada de serviço:
- Y64: Subida da escada;
- Y67: Descida da escada;
- Y65: Travamento da escada;
- Y66: Destravamento da escada para comandos
de subida e descida.
Tampa de abastecimento:
- Y68: Subida da tampa;
- Y71: Descida da escada;
- Y69: Travamento da tampa;
- Y70: Destravamento da tampa para comandos
de subida e descida.
50
Módulo 3 : E1038 – Controle das bombas
E1038: Caixa elétrica de passagem para
atuar:
• Y7: Freio de giro;
• Y94: 2º velocidade da translação;
• Y136: Reforço do corte de comando
quando atuado translação para frente; E1038
51
Módulo 3 : Chaves de parada de emergência
S100_2
52
Módulo 3 : Chaves de parada de emergência
53
Módulo 3 : Funcionamento das paradas de emergência
As paradas de emergência são usadas para parar o motor diesel instantaneamente durante a operação
ou para evitar que o motor seja ligado. As cinco chaves de parada de emergência são montadas em
linha. Em condições normais, as paradas de emergência não estão bloqueadas. Ao colocar a chave de
partida S1 na posição 1 (posição de contato), é permitido que a corrente abasteça o motor via S100_1,
S100_2, S100_3, S100_4 e S100_5. Se uma das chaves de parada de emergência é pressionada, não
é mais fornecido corrente para o motor e assim é desligado. Ao mesmo tempo, o relé temporizador KT10
é acionado e fornece corrente para a válvula solenóide de bloqueio Y13. O acionamento desta, é para
despressurizar o tanque hidráulico, a fim de evitar lesões devido a vazamentos de uma mangueira e
danos mecânicos. Esta válvula é automaticamente fechada após 10 minutos. Além disso, um alarme de
incêndio pode ser instalado. O relé K139 deve ser montado quando instalado o kit de combate contra
incêndio, então, montado em linha com as paradas de emergência. Quando um incêndio é detectado, o
relé K139 é acionado e impede que o motor ligue durante uma hora. No mesmo tempo, a relé KT10 é
acionado e energiza a válvula de bloqueio Y13. Depois que o sistema de incêndio foi acionado, o
operador deve esperar uma hora antes de tentar religar a máquina. Para uma escavadeira pontão, uma
parada de emergência adicional tem que ser montado. Sua função é a mesma que a outra paradas de
emergência.
54
Módulo 3 : Pontos de massa
55
Módulo 3 : Sensores Liebherr no motor diesel
56
Módulo 3 : Sensores do tanque hidráulico
Sensor de nível e
temperatura do óleo hidr.
57
Módulo 4 : Localização da caixa de enrgia E1003
58
Módulo 4 : Componentes da caixa E1003
59
Módulo 4 : Componentes da E1003
Reles de partida
(K16_1 e K16_2)
• Relés;
• Chave geral da Quantum (motor diesel);
• Dijuntores térmicos;
• Entre outros.
60
Módulo 4 : Componentes da E1003
61
Módulo 4 : Componentes da E1003
62
Módulo 4: Componentes da E1003 – B01, B02, TS e ST1
63
Módulo 4 : Relé do Pré Lub
U27
M14
64
Módulo 4 : Relé do Pré Lub
65
Módulo 4 : Relé do Prelub
Ligando o equipamento:
Ao virar a chave na posição de contato, é necessário que as paradas de emergência não estejam atuadas, a fim de
ter o KL15. O KL15 emitido a partir do fusível F137 fornece a "chave de entrada" da U18 QUANTUM (a chave de
emergência S9.1 da QUANTUM deve estar com contato fechado), assim o motor estará pronto para partir.
Para ligar o motor, girar a chave na posição 3. A válvula hidráulica (válvula borboleta do tanque hidráulico) deve estar
aberta para que os sensores B73 e B74 fiquem com os contatos fechados e energize o relé ST1 para passagem do
KL50.
Irá começar a pré-lubrificação através do TS2 (temporizador de 0 - 10 seg) localizado na A1008_2, que deixará
passar KL50 para o relé U27.O relé U27 é acionado e permite pré-lubrificação através do motor M14. Quando a
pressão de pré lubrificação do motor diesel atingir o valor prescrito (0,5bar), o pressostato B87 abre-se e
desernergiza o relé U27, logo a pré-lubrificação através do motor M14 não é mais fornecida. Após 3 segundos, o relé
de pré-lubrificação U27 atua os relés K16_1 e K16_2, de modo que o motor de partida M1 e M2 recebem tensão e
ambos entrarão em funcionamento.
Assim que o motor está funcionando, ele gira o alternador G5. A corrente de carga Kl61 atua o B02 (relé
na placa de impressão) e assim o relé TS2 da A1008_2. A corrente não pode mais fornecer o KL50 para o relé U27.
66
Módulo 4 : « CAN » Conexão para as bombas e motor diesel
120Ω
67
Módulo 5 : Display da máquina
68
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
69
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
70
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
Apagando o aviso de manutenção
71
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
72
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
73
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
74
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
75
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
76
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
77
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
78
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
79
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
80
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
81
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
82
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
• list Exxx: serão listados os erros da máquina, os quais são detectados através dos sensores.
83
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
• list E-elec: serão listados todos os erros elétricos memorizados durante operação.
84
Módulo 5 : Acesso do operador ao display
• list S-Exxx: serão listados todos os erros de operação os quais apareceram com o plug de serviço
conectado.
85
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
X30 X31
86
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-hours - Horas de serviço e dados da máquina
87
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-engine – Informação do motor diesel e hidráulica
88
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-engine – Informação do motor diesel e hidráulica
89
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-engine – Informação do motor diesel e hidráulica
Corrente na Y4 – angulação
das bombas de trabalho
90
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-data – Coleta de dados
91
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
Set service – Intervalo de manutenção
92
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
Set pumps – Ajuste de redução de vazão para implementos opcionais
93
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
Power test – Pré seleção: estabelecer o controle de potência nas bombas
de trabalho.
94
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-errors – Histórico dos erros de operação e erros do sistema elétrico
95
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-errors – Histórico dos erros de operação e erros do sistema elétrico
• list Exxx: serão listados os erros da máquina, os quais são detectados através dos sensores.
96
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-errors – Histórico dos erros de operação e erros do sistema elétrico
• list E-elec: serão listados todos os erros elétricos memorizados durante operação.
97
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
i-errors – Histórico dos erros de operação e erros do sistema elétrico
• list S-Exxx: serão listados todos os erros de operação os quais apareceram com o plug de serviço
conectado.
98
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
set data – Ajuste: Dados específicos da máquina (ON = ativo; OFF = inativo)
99
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
set data – Ajuste: Dados específicos da máquina (ON = ativo; OFF = inativo)
100
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
set data – set times – Ajuste: Dados específicos da máquina
Ponto morto do
motor diesel.
101
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
reset data – apagar dados, informações
102
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
reset data – reset day hours: apagar horas diárias.
103
Módulo 6 : Acesso do display com plug verde
reset data – reset elec. test errors: apagar memória de erros elétricos (list E-
lec-test)
104
Module 6 : Reset Data, Reset Service Data Screen
reset data – reset service data: apagar memória de erros causados com o plug
de serviço conectado (list S-Exxx).
105
Módulo 7: Painel de controle manual
106
Módulo 7: Painel de controle manual
Controle manual Flow ativado
107
Módulo 7: Painel de controle manual
Controle manual do motor diesel ativado
108
R9250 – Principais componentes hidráulicos
Basis
109
Durante o estudo dos principais componentes hidráulicos, vamos discutir os
seguintes assuntos:
110
Módulo 1: Bombas hidráulicas
111
Módulo 1: Dados técnicos dos componentes hidr.
Componentes R9250 Litronic / 13466 Unidade
Splitterbox - Caixa de distribuição "PTO" Rexroth mobilex GFC 320 1002
Sentido de rotação (ver splitterbox do lado da bomba) Anti-horário
Rotação nominal no eixo de acionamento 1800 rpm
Relação de redução, motor para as bombas principais P1 e P2 1,213
Relação de redução, motor para bomba principal P3 0,809
Relação de redução, motor para as bombas de giro P5.1 e P5.2 0,638
Relação de redução, motor para bombas de refrigeração P6.1 e P6.2 0,809
Relação de redução, motor para bombas auxiliares P8 e P9 0,638
Bombas de trabalho (P1 e P2) 1 bomba dupla A20 VSO 520 Unidade
Rotação nominal 1484 rpm
Sentido de rotação (olhar PTO pelas bombas) horário
Início de regulagem com 161bar 1508 L/min
Fim do início de regulagem com 300bar (pressão de corte de comando) 810 L/min
Vazão com 320bar (pressão da válvula primária) 100 L/min
Máxima potência consumida 879 KW
112
Módulo 1: Dados técnicos dos componentes hidr.
Bomba de trabalho P3 1 bomba A11 VLO 260 Unidade
Rotação nominal 2260 rpm
Sentido de rotação (olhar PTO pelas bombas) anti-horário
Volume máximo de entrega 260 cm³
Vazão máxima 580 L/min
Máxima potência consumida 349 KW
113
Módulo 1: Dados técnicos dos componentes hidr.
SISTEMA HIDRÁULICO
Bombas hidráulicas de trabalho P1,P2 e P3 Tipo (2x) A20V-SO520 + (1x) A11VLO260 com 1800rpm
Potência de saída das bombas de trabalho KW 797,23 (1083HP)
Máxima vazão L/min 2122,42
Início de regulagem com potência nominal do motor diesel bar 214,11
Máxima pressão de trabalho (válvulas primárias - 1º estágio) bar 320 ±5
Final do início de regulagem (válvula de corte de comando) bar 300 ±5
Válvula secundária bar 380 ±10
Tanque hidráulico abastecido completamente L 5440
Quantidade de óleo no tanque hidráulico a ser substituído na manutenção (nível) L 3650
Intervalo de troca do óleo hidráulico hrs 2000
Intervalo de troca dos filtros hrs Toda 1000h, sendo a primeira com 500h
Bloco de vávulas para implemento retro Tipo Rexroth: 2x (4MO-40) + 1x (4MO-32) + 1x (1MO-32)
CILINDROS HIDRÁULICOS
Cilindro de elevação: Ø pistão / Ø da haste / curso (escavadeira retro) mm 320 / 220 / 2850
Cilindro de avanço: Ø pistão / Ø da haste / curso (escavadeira retro) mm 260 / 180 / 2250
Cilindro da caçamba: Ø pistão / Ø da haste / curso mm 230 / 160 / 1950
114
Módulo 2: Blocos de válvula
115
Módulo 2: Solenoides dos blocos de válvula
116
Módulo 2: Funções das solenóides dos blocos de válvula
117
Módulo 3: Bombas hidráulicas e bloco piloto
• P1 – Bomba de trabalho 1;
• P2 – Bomba de trabalho 2;
• P6.1 – Bomba de acionamento dos
motores de refrigeração de água;
• P6.2 – Bomba de acionamento dos
motores de refrigeração de óleo;
• P9 – Bomba de pressão piloto.
• SU1 – Bloco piloto;
• Y3_1 – Solenoide de controle de
angulação da bomba P1;
• Y3_2 – Solenoide de controle de
angulação da bomba P2;
• Y4_1 – Controle de angulação das
bombas P1 e P2;
• Y7 – Liberação do freio de giro;
• Y94 – Segunda velocidade de
translação.
118
Módulo 3: Bloco piloto
119
Módulo 3: Bloco piloto
55bar 30bar
Y 94
Y3_1
FLOW
Y3_2
Y 4_1 Y7
POWER
120
Módulo 4: Componentes do carro inferior
121
Módulo 5: Conceitos básicos do sistema hidr.
Circuito Aberto
Linha do sistema hidráulico aberto.
Vazão
122
Módulo 5: « Válvula primária e secundária »
123
Módulo 5: « Válvula primária e secundária »
Sistema aberto de acionamento de cilindros
124
Módulo 5: « Válvula primária e secundária »
125
R9250 – Bombas hidr. de trabalho P1 e P2Basis
126
Durante o estudo da bomba de trabalho P1 e P3, vamos discutir os seguintes assuntos:
127
Módulo 1: Função das bombas hidráulicas de trabalho
128
Módulo 1: Tipos de bombas hidr. Rexroth
Bomba hidr. de pistões
axiais de placa inclinada
129
Módulo 1: Príncipio de funcinamento
130
Módulo 2: Flow Control Y3
Controle de angulação (vazão) das bombas através dos comandos de manete
Y3_1 → P1
Y3_2 → P2
131
Módulo 2: Power Regulation
Controle de angulação (vazão) das bombas através da RPM do motor diesel
(5-15V) 100 mA
(B12) BST 750 mA
Y4_1
ENGINE
Y4_1 → P1 e P2
Y4_2 → P3
132
Módulo 3: Bombas de trabalho P1 e P2
133
Módulo 3: Pontos de testes da bomba de trabalho
134
Módulo 3: Pontos da bomba de trabalho
PARAFUSOS DE AJUSTE
• Qmax: Parafuso (batente – sem ajuste) – máxima
vazão
• Qmin: Parafuso (batente – sem ajuste) – mínima
vazão
• DW: Pressão de controle de angulação – ponto de
comutação
• Hmax: Controle da vazão máxima
• Hmín: Controle de vazão mínima
• LR: Regulador de potência (início e regulagem)
• DR: Regulador de pressão
135
Módulo 3: Pontos da bomba de trabalho
• 2: Bomba de trabalho
• 3: Pistões de posicionamento
• 4: Alavanca de acionamento do regulador LR
• (início de regulagem)
• 5: Válvula de pilotagem
• 6: Válvula de comutação – controle de fluxo
• 7: Válvula de controle de pressão
• Y3: Solenóide de controle de angulação da
• Bomba
• Y4: Solenóide de controle de angulação da
bomba
• Y136: Solenóide de reforço do corte de
comando
136
Módulo 3: Conecção do Text Box
Caixa E1005
Conector X104
Conector X105
137
Módulo 4: Esquema hidr. da bomba hidr. A4V
Pressão
piloto
55bar
138
Módulo 4: Regulagem da comutação de pressão (DW)
Pressão
piloto
55bar
139
Módulo 4: Regulagem da vazão mínima (Hmin)
Desconectar
a Y3.
Pressão
piloto
55bar
140
Módulo 4: Regulagem da vazão máxima (Hmáx)
Pressão
piloto
55bar
141
Módulo 4: Regulagem do início de regulagem (LR)
Pressão
piloto
55bar
Desconectar
a Y4.
142
Módulo 4: Regulagem do corte de comando (DR)
Pressão
piloto
55bar
143
R9250 – Bomba hidr. de trabalho P3 Basis
144
Durante o estudo da bomba de trabalho P3, vamos discutir os seguintes assuntos:
145
Módulo 1: Localização da bomba hidr. de trabalho P3
P3
P2
P1
146
Módulo 2: Controle de potência
Controle de angulação (vazão) das bombas através da RPM do motor diesel
(5-15V) 200 mA
(B12) BST 600 mA
Y4_2
ENGINE
Y4_1 → P1 e P2
Y4_2 → P3
147
Módulo 3: Solenóide Y4.2 (LR)
Y 4.2
Válvula de corte
de comando da
P3
148
Módulo 3: Válvulas de ajuste
NÃO mexer no
parafuso de
batente das
bombas
Parafuso de ajuste do
Início de regulagem
Ajuste do Cut off
(corte de
comando)
149
Módulo 3: Pontos de teste da P3
150
Módulo 4: Funcionamento hidr. da P3 – A11 VLO 260
151
Módulo 4: P3 A11 VLO – Início de regulagem
0 ~70bar
152
Módulo 4: P3 A11 VLO – Cut Off (Corte de comando)
Bloco de
válvulas 3:
Colocar 305 Bar
na primária
Parafuso de ajuste
70 ~150bar
153
R9250 – Sistema de translação Basis
154
Durante o estudo do sistema de translação, vamos discutir os seguintes assuntos:
155
Módulo 1: Componentes elétricos dos pedais
156
Módulo 2: Bombas hidr. responsáveis por atuar a translação
157
Módulo 2: Bombas hidr. responsáveis por atuar a translação
VB1
158
Módulo 3: Proteção contra excesso de velocidade
Frenagem Hidráulica
• Quando a máquina esta em uma descida e começa a ganhar velocidade, pode acontecer do
motor hidráulico virar bomba e começar a succionar óleo e enviar para tanque.
• Para não ocorrer da máquina exceder velocidade (overspeed), existe a válvula BV
internamente nos motores de translação.
• Quando a linha de alta pressão ficar menor que 40bar, a válvula BV começará a ir para o
centro, assim limitando a saída do motor de translação para tanque, logo diminuindo a
velocidade da máquina;
• Caso continue o motor a succionar óleo e a pressão fique abaixo de 20bar, a válvula BV
centralizará e não permitirá mais a passagem da saída do motor para o tanque, logo a
máquina irá parar.
• Caso a máquina, por inércia queira continuar descendo e a pressão aumente muito, terá a
válvula secundária que protegerá o sistema contra alta pressões.
159
Módulo 3: Proteção contra excesso de velocidade
Frenagem Hidráulica
160
Módulo 4: Acionamento da 2º velocidade
• Ao atuar o S21, a solenóide Y94 será energizada e enviará 25bar para a válvula SCV
desangular os motores de translação;
• A pressão de 25bar enviada pela Y94 pode ser ajustada através da corrente que a
solenóide recebe. Caso necessário, ajustar a corrente pelo LTS.
• Está pressão de 25bar passará pela válvula UBV (a qual tem a função de cortar esta
alimentação de óleo - 2º velocidade - caso a linha de alta pressão atinja 350bar) e irá
pilotar a válvula SCV, assim desangulando os motores de translação;
161
Módulo 4: Acionamento da 2º velocidade
• Em casos de subida de rampa com o equipamento, caso a alta pressão atinja 350
bar, a válvula UBV será pilotada e cortará a alimentação que estava pilotando a
válvula SCV, logo o motor de translação irá para ângulo máximo novamente, assim
ganhando força;
• Quando a linha de alta pressão chegar em 120bar, a válvula UBV não será mais
pilotada, logo volta-se a ter a alimentação de 25bar na SCV para desangular o
motor.
OBSERVAÇÕES:
• 1º velocidade: Motor em ângulo máximo, logo torque máximo e velocidade baixa;
• 2º velocidade: Motor em ângulo mínimo, logo torque mínimo e máxima velocidade.
• Para energizar a Y94:
- Translação para frente, depende do S21.
- Translação para trás, é energizada automaticamente.
162
Módulo 4: Acionamento da 2º velocidade
–
+
163
Módulo 5: Sistema de amortecimento da esteira
Cylinder
Módulo 5: Sistema de amortecimento da esteira
SHOCK !
Pré tensão com graxa
Absorção de choque no
acumulador de pressão
Pressure
Ideal track tension
relief valve
Faixa automática de
tensão após choque.
Módulo 5: Sistema de amortecimento da esteira
166
Módulo 5: Sistema de amortecimento da esteira
167
Módulo 5: Sistema de amortecimento da esteira
168
R9250 – Fim de curso dos cilindros do
implemento
Basis
169
Localização dos sensores e medidas de fim de curso
170
Localização dos sensores da lança
171
Funcionamento do bloco de válvulas no fim de curso
172
Legenda do funcionamento do fim de curso
173
R9250 – Sistema de arrefecimento Basis
174
Durante o estudo do sistema de arrefecimento, vamos discutir os seguintes assuntos:
➣ Módulo 1: Localização de
componentes..........................................................................................171
➣ Módulo 2: Verificação dos sinais
elétricos........................................................................................174
➣ Módulo 3: Controle eletrônico da bomba de arrefecimento do óleo
hidráulico................................176
➣ Módulo 4: Controle eletrônico da bomba de arrefecimento do líquido de
arrefecimento.................179
➣ Módulo 5: Esquema elétrico de acionamento da Y10.1 e
Y10.2......................................................182
➣ Módulo 6: Esquema hidráulico das bombas de
arrefecimento........................................................186
➣ Módulo 7: Procedimento de
regulagem...........................................................................................187
175
Módulo 1: Localização dos componentes
Coolant pump
176
Módulo 1: Localização dos componentes – Bomba A11V
Y10.2 Y10.1
Acionamento da
refrigeração do
óleo hidráulico.
Acionamento da
refrigeração do líquido
de arrefecimento.
177
Módulo 1: Motor hidr. De arrefecimento do líquido de arref.
Válvula secundaria
NÃO AJUSTAR
178
Módulo 2 : Verificando corrente pelo display
BST
(U16)
A1019
(E1005)
Y 10.2
Y 10.1
E1038
179
Módulo 2 : Solenoide Y10.2
Y 10.2
Parafuso de ajuste
180
Módulo 3: Arrefecimento do óleo hidr. – Y10.2
Tanque hidráulico
181
Módulo 3: Sensor de temperatura do óleo hidr. B67
182
Módulo 3: Atuação BST na Y10.2
• Corrente na Y10.2 de acordo com a temperatura do óleo hidráulico;
• Controle da bomba de acionamento do motor de arrefecimento dos
radiadores do óleo hidráulico
Intensidade da corrente na Y10.2
Temperatura do
óleo hidráulico
183
Módulo 4: Temperaturas relacionadas ao motor diesel
5% = 0V
95% = 24V
5% = 250mA (Y10.1)
95% = 880mA (Y10.1)
Rotação mínima
Rotação mínima
184
Módulo 4: Temperaturas relacionadas ao motor diesel
185
Módulo 4: Relação entre PWM e corrente na Y10.1
Intensidade da corrente na Y10.1
Temperatura do
óleo hidráulico
186
Módulo 5: Esquema elétrico de acionamento da Y10.1 e Y10.2
187
Módulo 5: Sinal de Fan clutch
188
Módulo 5: Funcionamento das bombas de arrefecimento
189
Módulo 5: Funcionamento das bombas de arrefecimento
Baixa temperatura
Alta temperatura
190
Módulo 6: Esquema hidráulico do sist. de arrefecimento
191
Módulo 7: Procedimento de regulagem
Parafuso de ajuste
192
Módulo 7: Procedimento de regulagem
Procedimento de regulagem:
1. Motor diesel em rpm máxima;
2. Desconectar válvula solenóide Y10.1
para regular bomba P6.1 e Y10.2
quando for regular a P6.2;
3. Coloque um manômetro de 600bar no
ponto M;
4. Ajuste parafuso RDA1 para P6.1 e
RDA2 para P6.2 com 250bar ambas;
5. Verifique a rotação da hélice: Fluxo
de fora para dentro.
193
R9250 – Sistema de giro Basis
194
Durante o estudo do sistema de giro, vamos discutir os seguintes assuntos:
195
Módulo 1: Redutor de giro e coroa giratória
196
Módulo 1: Coroa de giro
Três roletes
Dentes internos
197
Módulo 1: Bombas de giro
P5.2
P5.1
198
Módulo 2: Sistema eletrônico do controle de giro
Joystick FSG plate Solenoid
U21 4 - 20 mA A1020 0–1A valves
Válvula solenóide
( I = mA )
199
Módulo 2: Solenóides do acionamento do giro
200
Módulo 3: Sistema de realimentação
Válvula limitadora
de pressão da
realimentação
30bar
201
Móduol 4: Ajuste da bomba de giro
MB
MA
202
Móduol 4: Ajuste da bomba de giro
Alta pressão
(320bar)
Não ajustar
válvula cut off da
P5.1
Ajuste a válvula
cut off da P5.2
para 320bar
203
Módulo 4: Válvula secundária
204
Módulo 4: Ponto neutro mecânico
205
Módulo 4: Liberação do freio de giro
206
Módulo 5: Esquema hidráulico
SEM COMANDO
207
Módulo 5: Esquema hidráulico
COM COMANDO DE GIRO
208
209
R9250 – Sistema de lubrificação centralizada
Basis
210
Durante o estudo do sistema de lubrificação centralizada , vamos discutir os seguintes
assuntos:
211
Módulo 1: Lubrificação da cora de giro
Alimentada
pela PL 2
Alimentada
pela PL 1
212
Módulo 1: Bomba de lubrificação P1
213
Módulo 1: Localização dos componentes elétricos
Solenóide Y95
Sensor de pressão
B69
Sensor de
nível da graxa Solenóide
B50-1 Y79
214
Módulo 1: Bomba de graxa 2
Localizada na
elevação de cabine. Sensor de
nível B51-1
Módulo de
acionamento
U4-1
215
Módulo 2: Diagrama hidráulico e elétrico
216
Módulo 3: Bloco progressivo – Lubrificação da coroa de giro
A 8 A
7 7 8
5 B 6 5 B 6
3 C 4 C 4
3
1 D 2 D 2
1
Passo 1 Passo 2
A
7 A 8 7 A 8 7 8
5 6 5 B 6
5 B 6 B
3 C 4 3 4 3 4
C C
1 D 2 1 D 2 1 D 2
217
Módulo 3: Injetor de graxa SL-1 e LMS
218
Módulo 3: Injetor de graxa SL-1 e LMS
219
Módulo 3: Injetor de graxa SL-1 e LMS
Centro-Matic - Injetor SL
220
Módulo 4: Sistema de monitoramento
221
Módulo 4: Sistema de monitoramento
1. Pressão piloto >45bar;
2. Bomba de lubrificação 1 em operação;
3. On – Pressão do sistema de graxa >220bar
Off – Pressão do sistema de graxa <40bar;
4. Pressão ou tempo de pausa do sistema;
5. Ajuste do tempo de pausa;
6. Indicador do nivel de graxa com 10 steps;
7. Ascende quando nível da bomba P1 está <30% e
>15%;
8. Ascende quando nível de graxa da bomba P1 está
<15%
21. Sem função;
22. Sem função;
23. Indica que a coroa de giro foi lubrificada (B150_1)
24. Indica que a coroa de giro foi lubrificada (B150_2)
25. Reiniciar o sistema.
222
Módulo 4: Ajustando tempo de pausa
223
Módulo 4: Ajustando tempo de pausa
224
Módulo 4: Sensor de aproximação
225
Módulo 4: Sensor de aproximação
B 150-2 B 150-1
226
227
228