Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EXPRESSO
REVISTA DO CENTRO DE ARTES E LETRAS
PERMUTA
Desejamos estabelecer permuta com revistas similares
Pdese canje.
Desideriamo cambiare questa revista com altri similari
On dsire tablir lchange avec les revues similaires
We wish to establish exchange with all similar journals
Wir wnschen den Austausch mit gleichartigen Zeitschriften
Expresso / Universidade Federal de Santa Maria
Centro de Artes e Letras Vol. 2 (2015)
___________. Santa Maria, 2015
Semestral
Expresso - Revista do Centro de Artes e Letras
Nmero 1 Maro/1996
1. Artes. 2. Letras. 3. Msica.
CDU: 7/8 (05)
Membros da CEPE-CAL:
Adriana Jorge Machado Ramos
Aline Sonego
Altamir Moreira
E-mail: revistaexpressaocal@gmail.com
SUMRIO
apresentao....................................................................................................................................................................... 7
SEO TEMTICA................................................................................................................................................9
EDIES FAC-SIMILADAS E PALEOGRFICAS DE MANUSCRITOS
DO ARQUIVO HISTRICO MUNICIPAL DE SANTA MARIA.............................................................................................. 11
Angelo Moreno Bidigaray Sanches
O USO DE DIACRTICOS EM DOCUMENTOS DOS SCULOS XVIII E XIX DO RIO GRANDE DO SUL....................... 31
Tatiana Keller Tatiana Jimenes Silveira Ribeiro
SEO LIVRE........................................................................................................................................................49
FIRST IMPRESSIONS OF JANE AUSTEN.............................................................................................................................. 51
Amanda L. Jacobsen de Oliveira Juliana Prestes de Oliveira
A COR COMO PERCEPO DA ARTE NO LIVRO ILUMINADO: THE FIRST BOOK OF URIZEN DE WILLIAM BLAKE....... 57
Ana Paula Cabrera
LITERATURA COMPARADA NOS ESTUDOS PS-COLONIAIS: DUAS NAES, UMA MESMA LNGUA.................... 89
Chimica Francisco Anselmo Peres Als
Poesia para a infncia: o indispensvel suprfluo um percurso pelas rimas traquinas.......... 165
Sara Reis da Silva
RESENHAS............................................................................................................................................................183
UMA LEITURA CONFLUENTE DE HUTCHEON E JAMESON............................................................................................ 185
Amanda L. Jacobsen de Oliveira Raquel Trentin de Oliveira
RESENHA - COND, Maryse. Eu, Tituba, Feiticeira... Negra de Salm. Rio de Janeiro: Rocco, 1997........... 189
Dileane Fagundes de Oliveira
apresentao
ESTUDOS EM FILOLOGIA DO PORTUGUS
Vamos falar sobre dilogos na literatura? A oralidade nas conversaes literrias
Gil Roberto da Costa Negreiros (UFSM)
O uso de diacrticos em documentos dos sculos XVIII e XIX do Rio Grande do Sul
Tatiana Jimenes Ribeiro (UFSM) e Tatiana Keller (UFSM)
O termo filologia abarca diversas acepes, tais como: a) estudo das sociedades e das civilizaes, atravs de textos deixados por elas; b) estudo rigoroso dos documentos antigos e de sua
transmisso; c) estudo do desenvolvimento de uma lngua ou famlia de lnguas; d) estudo de
textos para estabelecimento de sua autenticidade (HOUAISS, 2001). Apesar dessa polissemia,
percebemos que todos os sentidos elencados anteriormente tm em comum o mesmo objeto
de pesquisa: o texto escrito. sobre ele que o fillogo debrua-se seja para compreender a
estrutura scio-histrica de um determinado povo, analisar estgios antigos de uma lngua,
verificar a genuinidade de um documento. Para tanto, o fillogo precisa mobilizar conhecimentos de reas diversas, tais como paleografia, codicologia, histria, geografia, lingustica,
literatura, entre outras. Como podemos perceber, a interdisciplinaridade inerente aos estudos filolgicos. Por isso, o fillogo considerado at hoje um erudito (SPINA, 1977).
nesse contexto multidisciplinar que, desde 2010, a UFSM sedia a Jornada Nacional de
Lingustica e Filologia de Lngua Portuguesa, um evento que pretende divulgar a lngua portuguesa em todos os aspectos em que dela se trate lingustica e/ou filologicamente em suas
diversas especialidades. A Jornada ocorre anualmente, no dia 5 de novembro, dia nacional da
lngua portuguesa. Nesta seo, apresentamos os trabalhos de Gil Negreiros e de Fernanda
Kieling Pedrazzi que compuseram a edio de 2013 na UFSM.
O artigo de Negreiros estuda os empregos de recursos orais em dilogos literrios, utilizando aspectos tericos da Anlise da Conversao, Sociolingustica e Sociolingustica Interacional. O autor, atravs da anlise de um conto de Luiz Vilela, mostra que o contista, apoiado
em estratgias da lngua falada, elabora seu texto tendo como meta criar efeitos de sentido
prximos a uma manifestao de interao face a face. Com isso, Negreiros objetiva no apenas
mostrar como se do essas marcas de oralidade, mas tambm abrir caminhos para diferentes
anlises e percepes do texto literrio, tanto em carter acadmico quanto em carter escolar.
O artigo de Pedrazzi apresenta as noes de documento, arquivo, arquivista, guarda,
memria, histria e suas relaes com o pesquisador/usurio de arquivo no que tange ao
acesso e as estratgias de difuso dos arquivos. A partir dessas noes, a autora defende a
ideia de que dar vistas as condies de produo de cada poca e informao que circulava, seja por seu contedo ou forma, atravs de ideias documentadas, um meio de pro-
SEO TEMTICA
RESUMEN: En este artculo se presenta ediciones paleogrficas y fac-similadas de cuatro manuscritos que se encuentran en el Arquivo Histrico Municipal de Santa Maria. Los manuscritos fueron
seleccionados desde el criterio que establece que los documentos deben pertenecer a la regin central de Rio Grande do Sul y de fecha anterior a 1920. Se eligieron dos rdenes, una de 1917 y una de
1918, una declaracon de 1883 y una propuesta de final del siglo XIX que no puede se determinar la
fecha exacta. Las ediciones fueron ejecutadas respetando las reglas que Cambraia presenta en Introduo Crtica textual (2005) y, de eso, se formularon observaciones con respecto a las caractersticas fsicas y lingusticas de los documentos. El mismo autor nos dice, tambem, de la importancia de
editar documentos antiguos, para beneficio de la linguistica y de otros campos cientficos. El artculo
tiene como objetivo, as, fortalecer el estudio diacrnico de la lengua, as como, preservar el contenido de los documentos examinados.
PALABRAS-CLAVE: Manuscritos. Edicin Fac-similada. Edicin paleogrfica. Rio Grande do Sul.
12
INTRODUO
Atravs dos tempos a humanidade tem registrado sua histria. As pinturas rupestres,
papiros e pergaminhos antigos so testemunhas da preocupao que os povos tiveram em narrar sua cultura e estilo de vida.
Os manuscritos, nesse aspecto, apresentam
demasiada importncia. atravs do estudo
dessas fontes antigas que grandes obras foram legadas a humanidade, alm disso, tais
estudos possuem importncia para investigaes a respeito da histria das lnguas e
para outros setores das cincias humanas.
Segundo Cambraia (1999), o xito nos estudos do fillogo est ligado sobremaneira
s fontes que servem de bases para suas anlises. Muitas vezes, o linguista sofre com vrios problemas em relao s fontes, desde
a modificao exacerbada de um manuscrito
pelo editor a dificuldades de localizao do
corpus. Por isso, Cambraia defende a importncia de se editar. A edio de manuscritos
em suas diferentes formas possibilita a cada
pblico um documento adequado, dessa forma, h edies que servem tanto para o estudo do linguista quanto para a leitura de indivduos que no fazem parte da rea. Alm
do mais, o processo de edio promove o resgate histrico do documento e possibilita a
circulao de seu contedo. Assim, o manuscrito tem sua forma e contedo preservado,
fato que proporciona a disponibilidade da
obra para futuros leitores e pesquisadores.
FUNDAMENTAO TERICA
Cambraia (2005) alude que a crtica textual tem por fim restituir a forma original do
texto. Para isso, so utilizados vrios tipos de
edies documentais que tm como critrio
o pblico e as edies anteriores. As edies
que variam no grau de mediao do editor
so: fac-smile, diplomtica, paleogrfica ou
semidiplomtica e interpretativa.
O fac-smile possui grau zero de mediao do editor, j que consiste, em geral, numa
fotocpia do documento. Na grande maioria
METODOLOGIA
13
EDIES
Documento 1
O seguinte manuscrito um mandado de
priso expedido por um juiz que pede o encarceramento de um homem que foi flagrado
agredindo um homem. O mandado data de 1
de Julho de 1918 na 2 Escrivania do Crime
de Santa Maria.
Figura1- Documento 1
Segunda via
2
3
Mudana de punho.
Mudana de punho.
14
Documento 2
O manuscrito seguinte um mandado de um
juiz intimando um indivduo a depor em processo criminal. O documento data de 26 de
Julho de 1917 na 2 Escrivania do Crime de
Santa Maria.
___________________________________________________
1 Mandado
Figura2- Documento 2
Documento 3
O manuscrito abaixo um comunicado dirigido Cmara Municipal de Vereadores de
Santa Maria informando que uma professora
assumiu o cargo para qual foi movida. Devido encadernao, no foi possvel verificar
a data do documento, mas provavelmente
seja das dcadas de 80 ou 90 do sculo XIX.
4
5
Mudana de punho.
Mudana de punho.
15
Documento 4
O prximo manuscrito uma proposta feita
a Cmara Municipal de Vereadores relacionada a placas metlicas fixadas na cidade de
Santa Maria, o documento data de Outubro
de 1883.
Figura3- Documento 3
___________________________________________________
1
Cidadao
15
A professora
Emilia Praia de S
Figura4- Documento 4
16
_________________________________________________________________________________________________________
1 Excellentssimo Senhor Presidente e mais vereadores da Camara. Municipal desta cidade
25
Para deferimento
E. R. M.8
Outubro de 18839
Problemas referentes
a caractersticas fsicas
No Arquivo Histrico, os documentos eram
catalogados em um nico livro, dessa forma,
os escritos que se situavam as margens dos
manuscritos ficavam muitas vezes ocultos
devido encadernao. Provavelmente, foi
feito um corte vertical a direita dos documentos, visto que, em diversas situaes, as
palavras terminavam na borda do papel, mas
no continuavam na outra linha. Pode-se verificar esse fato no Documento 3. Nele o au7
Mudana de punho.
8 O documento possui marcas textuais mutiladas feitas, provavelmente, no processo de encadernao com outros documentos do perodo. Infere-se que as
letras aqui referidas so as inicias do signatrio que apareceriam por extenso ao final do documento, caso no fosse feito o recorde do papel.
17
CONSIDERAES FINAIS
No trabalho exposto, verificou-se que, do
ponto de vista fsico, os manuscritos tinham
suas bordas recortadas no processo de encadernao. Esse fato mutilou as palavras
das margens e dificultou o entendimento
desses vocbulos. A caligrafia, entretanto,
foi a pior dificuldade encontrada, pois, em
geral, diversas palavras eram grafadas com
letras que no se distinguiam entre si. Linguisticamente, nota-se que no existia nenhuma padronizao gramatical que deveria ser seguida na escrita dos documentos.
Viu-se tambm a presena de consoantes
geminadas e formas arcaicas advindas do
portugus de Portugal.
As edies aqui feitas dos manuscritos
evidenciam a importncia que esse trabalho tem no estudo lingustico diacrnico da
lngua. As diferentes formas de edio de
manuscritos revigoram o texto, deixam-no
disponvel para a comunidade acadmica,
tanto para estudos lingusticos quanto para
investigaes de outras naturezas, alm disso, possibilitam o conhecimento do texto ao
pblico que no tem acesso aos originais,
18
REFERNCIAS
CAMBRAIA, Csar Nardelli. Introduo crtica
textual. So Paulo: Martins Fontes, 2005.
RESUMO: A questo da influncia da oralidade em textos escritos um assunto recorrente, nos dias
atuais, nas discusses acadmicas que envolvem reas como Letras e Lingustica. Na direo desse
interesse, escolhemos como tema deste trabalho a (possvel) presena da oralidade em dilogos literrios. Nosso objetivo analisar os empregos de recursos orais em dilogos literrios, aqui chamados
por ns de dilogos construdos. Para tanto, utilizamos aspectos tericos da Anlise da Conversao,
Sociolingustica e Sociolingustica Interacional. Metodologicamente, seguimos o mtodo qualitativo
de carter indutivo na escolha e anlise do corpus, constitudo de um trecho de um conto de Luiz Vilela, autor brasileiro contemporneo. Nas anlises, divididas em macroanlise e microanlise do
dilogo construdo, mostramos que os trechos selecionados so construdos pelo autor que, apoiado
em estratgias da lngua falada, elabora seu texto tendo como meta criar efeitos de sentido prximos
a uma manifestao de interao face a face. Com isso, pretendemos no apenas mostrar como se do
essas marcas, mas tambm abrir caminhos para diferentes anlises e percepes do texto literrio,
tanto em carter acadmico quanto em carter escolar.
PALAVRAS-CHAVE: relao oral / escrito. Texto literrio. Dilogos. Literatura brasileira contempornea. Luiz Vilela.
RESUMEN: La cuestin de la influencia de la oralidad en textos escritos es un tema recurrente, en los
das actuales, en las discusiones acadmicas que involucran reas como Letras y Lingstica. En esta
perspectiva, elegimos como tema de este trabajo la (posible) presencia de la oralidad en dilogos literarios. Nuestro objetivo es analizar los empleos de recursos orales en dilogos literarios, los cuales
designamos de dilogos construidos. Para eso, utilizamos aspectos tericos del Anlisis de la Conversacin, Sociolingstica y Sociolingstica Interaccional. Metodolgicamente, seguimos el mtodo
cualitativo de carcter inductivo en la seleccin y anlisis del corpus, que consiste de un trecho de un
cuento de Luiz Vilela, autor brasileo contemporneo. En los anlisis, divididos en anlisis macro y
anlisis micro del dilogo construido, evidenciamos que los trechos seleccionados son construidos
por el autor que, basado en estrategias de la lengua hablada, elabora su texto con la intencin de crear
efectos de sentido prximos a una manifestacin de interaccin cara a cara. Con eso, pretendemos no
slo mostrar cmo se dan esas marcas, sino tambin abrir caminos para diferentes anlisis y percepciones del texto literario. Tanto en carcter acadmico, cuanto en carcter escolar.
PALABRAS CLAVE: relacin oral/escrito. Texto literario. Dilogos. Literatura brasilea contempornea. Luiz Vilela.
ABSTRACT: The question of the influence of orality in written texts is a recurring theme, nowadays,
in academic discussions involving areas such as Language and Linguistics. Toward this interest, we
chose as the theme of this work the (possible) presence of orality in literary dialogues. We aim to
analyze the use of oral resources in literary dialogues, called built dialogues. Therefore, we use
theoretical aspects of Conversation Analysis, Sociolinguistics and Interactional Sociolinguistics. Methodologically, we follow the qualitative method of inductive character in the selection and analysis
of the corpus, consisting of an excerpt from a Luiz Vilelas short story, a contemporary Brazilian au1
Universidade Federal de Santa Maria UFSM.
20
thor. In the analyzes, divided into macro analysis and microanalysis of the built dialogue, we
show that the selected excerpts are constructed
by the author based on strategies of spoken language, then, he prepares his text with the goal of
creating meaning effects near a manifestation of
a face to face interaction. Therewith, we intend
to not only show how these traits happen in the
text, but also we aim to open the way for different analyzes and literary text perceptions, both
in academic character as school character.
KEYWORDS: oral / written relationship. Literary text. Dialogues. Contemporary Brazilian literature. Luiz Vilela.
CONSIDERAES INICIAIS
Pode parecer contraditrio falarmos em uma
conversao literria, nome que damos ao
dilogo ficcional na literatura, pois estamos
nos referindo a um texto elaborado pelo escritor, muito diferente do dilogo natural
produzido por falantes reais. Um dilogo real
pode ser registrado a partir de gravaes e
filmagens. Isso possibilita uma reproduo
mais prxima possvel do ato conversacional.
Contudo, como reconhecem Tannen e
Lakof (1996, p. 139), muitas vezes, at mesmo essas gravaes de dilogos reais podem
no revelar a espontaneidade desejada pelos
pesquisadores.
Outra dificuldade se refere s normas
para se gravar uma conversao. H impedimentos legais e ticos para efetuar uma gravao secreta. Assim, sem o consentimento
explcito e documentado dos falantes, muitas
situaes particulares, ntimas, no podem
ser registradas.
A questo : como podemos ento conseguir um material de anlise que represente
uma variedade de situaes interacionais
que sejam comuns vida ntima dos falantes?
Tannen, ao ser questionada sobre a origem
dos dilogos analisados em seu livro S estou
dizendo isso porque gosto de voc, mostra a
origem de alguns dos materiais que analisa:
Assim, preciso considerar que, se objetivamos analisar interaes de difcil gravao, podemos nos valer de documentos que
reconstituam essas falas e nos mostrem, pelo
menos aproximadamente, as caractersticas
de uma linguagem possvel de ter ocorrido.
A literatura (em especial, a prosa de fico),
o teatro, a televiso, os jornais e revistas, os
depoimentos jurdicos podem auxiliar-nos,
nessa tarefa. (PRETI, 2005, p. 257)
nesse sentido que objetivamos analisar a
presena de recursos orais em dilogos construdos. Obviamente, esses dilogos no so
reais, mas construdos pelo autor que, apoiado em estratgias da lngua falada, elabora seu
texto tendo como meta criar efeitos de sentido prximos a uma manifestao de interao
face a face. O leitor, a partir de seus esquemas
de conhecimento da lngua oral (cf. Tannen e
Wallat, 1998), percebe a dinmica da oralidade refletida no texto literrio. Trata-se, pois,
de uma construo da realidade, de dilogos
criados pelo escritor que possuem marcas de
oralidade muito significativas.
Dividimos o texto em trs partes. Na primeira, realizamos uma breve discusso a
respeito da relao entre fala e escrita. Na segunda, apresentamos a metodologia adotada
no trabalho para, na terceira, analisarmos
trechos do conto Freiras em Frias, de autoria de Luiz Vilela, contista contemporneo
brasileiro.
21
22
Anlise da Conversao, alm de uma possvel fuso com alguns pressupostos da perspectiva variacionista, a qual est intimamente ligada Sociolingstica. Tal combinao,
segundo o autor, fundamental quando se
busca investigar as correlaes entre forma,
contexto, interao e cognio lingsticos.
(Cf. ibidem).
A ORALIDADE EM UM CONTO DE
LUIZ VILELA: UMA ANLISE DO
DILOGO CONSTRUDO
Nosso corpus
Selecionamos como corpus deste artigo excertos de um texto de autoria do contista mineiro Luiz Vilela, publicado no livro A cabea,
coletnea de narrativas do autor. O conto, inteiramente planejado nos moldes de um dilogo entre trs2 personagens, possui pouqussima interferncia do narrador, o que faz
com que quase todas as informaes a respeito do contexto, das personagens e da narrativa sejam inferidas a partir dos dilogos
construdos. Tambm h que se notar o uso
de aspas para marcar a fala das personagens
e no o de travesses , o que sem dvida
garante aos dilogos maior dinamicidade e
rapidez.
__________________________________________________
Freiras em Frias
23
do assim, de ponta a ponta, dos ps cabea, e a ele
falou: Oi, gata. Oi, eu falei. Curtindo? Eu estou, e
voc? Adoidado, ele falou; pra ser melhor, s se eu
tivesse a companhia de uma gata como voc.
Nossa, e a...?
Voc sabe por que eu uso ele, o crucifixo? eu perguntei. No, ele respondeu. Eu uso ele porque eu
sou freira. Freira? Legal essa! ele falou. E eu, voc
sabe quem eu sou? No, eu falei. Eu sou o Papa!, e
ele deu uma risada. Eu estou falando srio, eu falei.
Eu tambm estou, ele falou e deu outra risada. Esse
crucifixo, eu falei, porque eu sou freira. Por isso
no, ele falou: olha aqui, e virou as costas, mostrando uma enorme tatuagem. Uma tatuagem sabem de
qu? Sabe, Mariona?
De qu?
24
ele ficou? O pecado ficou l, naquela capelinha mofada
e fedorenta.
Hum
Imaculada: No mintais uns aos outros. Paulo, Colossenses, captulo trs, versculo nove.
Se o nariz da Mariona crescesse igual ao do Pinquio... no ia nem ter jeito da gente entrar nessa piscina...
Vocs esto sendo injustas comigo...
Injustas...
Essa sua perna inchada serve pra tudo, hem Mariona? Voc no tem vergonha?
Ai, meu Deus..., disse Blandina. Quando eu penso que, ao chegar, eu vou ter de passar a limpo toda
aquela escrita... Me d uma preguia... D uma vonta-
Pra ser sincera, a vontade que eu tenho nesse momento de rancar esse mai e...
Parece que o peludo mexeu com seus hormnios,
hem Irm?
[...]
Esqueceu-se de que voc freira... Acontece, Mariona, acontece que antes de ser freira eu sou mulher. E
mulher com esses peitos aqui, esses peitos bonitos, e
no essa tbua de passar roupa a.
Pelo menos ela serve para passar roupa. E esses mames a, para qu eles servem?
Est com inveja?
Ih, no..., disse Romilda. Vocs duas, : o Retiro Espiritual comea dia vinte de janeiro. Sabiam? Comea
daqui a quinze dias ainda. Por enquanto estamos de
frias e numa pousada. Sabiam?
Ah, R...
25
A MACROESTRUTURA DO TEXTO
FREIRAS EM FRIAS: MARCAS
ORAIS NO DILOGO CONSTRUDO
Variveis sociais
e situao de comunicao
No dilogo construdo no conto Freiras em
Frias, h trs personagens: Irm Romilda, Irm Maria Imaculada e Irm Blandina.
Como o prprio ttulo informa, as trs personagens encontram-se em frias. Contudo,
uma especificao dessas frias s encontrada na fala das personagens. Especificamente, o ato de fala representado no texto se
passa em uma pousada, beira de uma piscina, em pleno vero, no incio do ano:
1. Ai, meu Deus..., disse Blandina. Quando eu pen-
A linguagem da conversao
Se considerarmos a situao de comunicao, que se passa em um ambiente informal
e o fato de as trs personagens estarem juntas a passeio, pode-se aceitar uma linguagem
mais informal nas falas das personagens.
Um exemplo disso pode ser o uso despreocupado e informal, por parte da personagem Romilda, do pronome pessoal reto
ele. Romilda, ao narrar um fato acontecido
momentos antes, emprega o pronome, ora se
referindo ao homem que a abordou, ora ao
crucifixo. Quando se refere ao homem, o pronome usado em funo sujeito. Quando se
refere ao crucifixo, o pronome ele usado
em funo objeto (Eu uso ele).
Sintaticamente, h trechos que apresentam outra caracterstica comum da oralidade
espontnea, que a fragmentao do enunciado. A narrativa do acontecido realizado
por Romilda formada por frases curtas,
perguntas retricas que objetivam no uma
resposta, mas uma interao com o outro
(Uma tatuagem sabem de qu? Sabe, Mariona?), alm das inmeras repeties dos
pronomes eu e ele:
4. Voc sabe por que eu uso ele, o crucifixo? eu per-
26
A MICROESTRUTURA DO TEXTO
FREIRAS EM FRIAS: MARCAS
ORAIS NO DILOGO CONSTRUDO
A construo de focos comuns
e de marcas de ateno
O texto oral, construdo a partir das vozes dos
sujeitos que compem o ato comunicativo,
apresenta marcas da negociao entre os falantes. Esse processo de negociao responsvel
pela coeso de focos comuns, dirigidos por sinais enviados e recebidos pelos parceiros na
mtua ao de elaborao interativa do texto.
No dilogo construdo, o autor, em diversos momentos, na busca de uma aproximao
com uma interao natural, abre mo de estratgias comuns no dilogo real para construir
6. - Conta...
- O que aconteceu?
- Nossa, e a...?
- De qu?
Expectativas e conhecimentos
compartilhados
Em conversaes reais, em que h graus mais
elevados de aproximao entre os falantes,
comum conhecimentos compartilhados entre os personagens da conversa.
27
O mesmo pode ser representado na elaborao do dilogo construdo, como veremos a seguir. Como afirmam Tannen e Wallat
(1998), preciso estar atento s estruturas
de expectativa, ou seja, ao que o ouvinte espera que seja dito pelo falante e em que tipo
de linguagem o faa (cf. Preti, 2004, 144).
Essa estrutura de expectativa, como j se
disse, est ligada aos esquemas de conhecimento, que se relacionam a tudo o que se espera encontrar no discurso do falante e que
esto ligados s experincias de vida do ouvinte.
Particularmente em dois momentos do
texto, as ameaas proferidas pelas personagens fazem com que a face das interlocutoras sejam atacadas. Ademais, ao apresentar
esses subtendidos como ameaas, a personagem cria uma situao de poder, j que as estruturas de expectativa do ouvinte levam-no
a uma situao de inferioridade.
No trecho (08), Irm Romilda faz ameaas
implcitas Irm Maria Imaculada. Contudo,
o que atacada por aquela no diretamente esta, mas sim Irm Blandina e, de forma
indireta, os cnones de castidade e o respeito
moral vinculados ordem religiosa.
8. Pelo menos ela serve para passar roupa. E esses
mames a, para qu eles servem?
Est com inveja?
28
um pouco mais na pousada, usam certos artifcios lingusticos, muitas vezes agressivos.
O objetivo , antes de tudo, destruir a face
de autoridade da Irm Imaculada, acusada
de mentirosa. Os argumentos podem ser assim alencados:
1 - Perda do ltimo captulo da novela Coraes Apaixonados: Perder o ltimo captulo de Coraes apaixonados, quando a
Leandra vai finalmente revelar quem o
verdadeiro pai do filho dela?
2 - Agresso verbal: [...] voc e sua muxibagem.
3 - Desqualificao da autoridade religiosa
de Irm Maria Imaculada, com uso de argumentao baseada em citao bblica:
Imaculada: No mintais uns aos outros. Paulo, Colossenses, captulo trs,
versculo nove.
Eu sei, mas voc acha que eu vou aguentar esperar at amanh? Eu mal estou dando conta de
esperar at a noite...
CONSIDERAES FINAIS
A anlise que ora realizamos no se esgota
nas observaes aqui feitas. Outros pontos
poderiam ter sido abordados (como no caso
das marcas lexicais e sintticas do texto oral)
e outros poderiam ser analisados mais a fundo. Contudo, os limites deste trabalho no
nos permitem tal expanso.
Essa restrio de anlise no nos impede
de demonstrar como saliente a habilidade
do escritor na percepo da realidade oral.
certo que o dilogo construdo no equivale
transcrio de uma conversa real, realizada
face-a-face. As diferenas so notrias, pois,
desde o princpio, trata-se de uma narrativa
construda. Mas certo que essa narrativa
possui estratgias de interao que mantm, no campo da criao literria, marcas
de agresso, permeados por estados de violncia quase que permanentes. Esses atos
agridem no s as personagens do dilogo
construdo, mas as regras e as condutas da
instituio que as regem.
29
REFERNCIAS
HILGERT, J. G. A construo do texto falado por
escrito na Internet. In: PRETI, D. Fala e escrita
em questo. So Paulo: Humanitas, 2000.
RESUMO:Para que caractersticas lingusticas, culturais, histricas, dentre outras, sejam preservadas que surgem os primeiros registros escritos das lnguas. Para tanto, foram criados diversos tipos
de caracteres. A maioria das lnguas de origem romnica adotou o alfabeto latino. No entanto, esse
sistema de escrita no suficiente para representar certas caractersticas da fala, tais como intensidade e timbre voclico. Em virtude disso, foram inventados os diacrticos, sinais que complementam as letras com o objetivo de indicar a pronncia das palavras. Alm disso, os diacrticos podem
servir para distinguir palavras isoladas atravs da variao da posio acentual, como se observa
emsbia, sabiaesabie at para criar novas letras, como, 29 letra do alfabeto sueco, separada da
letrao.Dentre esses sinais, podemos citar o uso do apstrofo, da cedilha, do til e dos acentos agudo
e circunflexo. Neste trabalho, observamos a ocorrncia de tais diacrticos emdocumentos antigos
do Rio Grande do Sul. Comparamos a forma como esses sinais eram utilizados antigamente com a
forma atual. Ocorpusda pesquisa consiste em 16 cartas pessoais redigidas entre os sculos XVIII e
XIX, coletadas no Arquivo Histrico do Rio Grande do Sul, em Porto Alegre. Foram realizadas duas
edies desse material: uma fac-similar e uma diplomtica. Em seguida, a partir das edies, foram
extrados todos os vocbulos que continhamtil, como emdevio e cidado;acento circunflexo, como
emngro;eacento agudo, como emhrasecedilha, como emimidiaes.Resultados preliminares
apontam que o diacrtico til usado para marcar nasalizao da vogal; os acentos agudo e circunflexo, na maioria dos documentos, marcam timbre voclico (aberto e fechado, respectivamente) e no
slaba tnica; e no que se refere ao cedilha, no foi possvel observar um uso sistemtico, pois h
uma variabilidade grande de usos: antecedendo as vogais /a/, /e/, /i/ e /o/.
PALAVRAS-CHAVE: diacrticos. documentos antigos. Rio Grande do Sul. sculos XVIII e XIX.
ABSTRACT: To preserve linguistic, cultural, historical characteristics, among others, arise the first written records of languages. Therefore, several types of characters were created. Most languages of Romanesque origin adopted the Latin alphabet. However, this writing system is not sufficient to represent
certain characteristics of speech, such as intensity and vocalic timbre. As a result, the diacritics were
invented, signs that complement the letters in order to indicate the pronunciation of words. Moreover,
diacritics may serve to distinguish single words by varying the accent position, as it is possible to notice
in sbia, sabia and sabi and even to create new letters, as , 29th letter of Swedish alphabet, separated
from the letter o. Among these signs, we may highlight the use of apostrophe, cedilla, tilde and acute
and circumflex accents. In this study it was observed the occurence of such diacritics in ancient documents of Rio Grande do Grande do Sul, through a comparison to understand how these signs were
used formerly with the current form. The corpus of this survey consists of 16 personal letters written
between the eighteenth and nineteenth centuries, collected from the Historical Archive of Rio Grande
do Sul in Porto Alegre. Two editions were made of this material: a fac-simile and diplomatic. Then, from
the editions were extracted all words containing tilde, as in devio and cidado; circumflex accent, as in
1
2
Trabalho desenvolvido no mbito do projeto Fenmenos Lingusticos em Textos de Portugus Antigo do Rio Grande do Sul.
Professora Adjunta da Universidade Federal de Santa Maria (DLV).
3 Aluna do Curso de Bacharelado em Letras (UFSM)/ Bolsista do Programa Institucional de Bolsas de Iniciao Cientfica/ Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientfico e Tecnolgico.
32
acento circunflejo, como en ngro; y acento agudo, como en hras y cedilla, como en imidiaes.
Resultados preliminares apuntan que la diacrtica tilde es usada para sealar nasalizacin de la
vocal, acentos agudos y circunflejos, en la mayora de los documentos, sealan timbre voclico
(abierto y cerrado, respectivamente) y no slaba
tnica; y en el que se refiere al cedilla, no fue posible observar un uso sistemtico, pues hay una
variable grande de usos: antecediendo las vocales /a/, /e/, /i/ y /o/.
PALABRAS CLAVES: diacrticos. documentos
antiguos. Rio Grande do Sul. Siglos XVIII y XIX.
INTRODUO
Manuscritos antigos so de suma importncia para a preservao, fixao e transmisso
de patrimnios culturais de um povo, como
a histria das lnguas. Por meio do texto antigo pode-se olhar para o passado a fim de
compreender os processos e estrutura das
lnguas modernas, como vestgios de variaes e fenmenos lingusticos. Dessa forma,
analisamos as incidncias de diacrticos
(acento agudo, acento circunflexo, til, cedilha) do portugus antigo e comparamos com
o portugus atual para compreender certas
mudanas na lngua portuguesa.
No que diz respeito aos diacrticos, alguns autores como Amorim e Jnior (2013),
Oliveira (2010), Santiago Almeida et al
(2003/2004), dentre outros, definem os diacrticos como acentos grficos que surgiram
para suprir a insuficincia das letras a fim de
representar a pronncia de certas palavras,
marcar tonicidade, ritmo e diferenciar palavras grafadas de formas iguais.
O corpus deste trabalho formado por 16
cartas pessoais escritas no Rio Grande do Sul,
entre 1747 e 1843 (sculos XVIII e XIX) coletadas do Arquivo Histrico do Rio Grande do
Sul, em Porto Alegre. As cartas, a partir de edies fac-similadas, foram transcritas em edies diplomticas disponveis no Banco de dados: Portugus Histrico do Rio Grande do Sul.
33
1 FUNDAMENTAO TERICA
que os recebem. [...] e o uso dos sinais diacrticos remontou intensidade e entonao em que as slabas eram pronunciadas.
(OLIVEIRA, 2010, p. 70 - 73)
34
1.1.1 Til
A origem do til, de acordo com Amini Boainain Hauy (2008), a seguinte:
mento das extremidades deste n, convertido em sinal diacrtico, nasceu o til (~), cujo
2 METODOLOGIA
3 ANLISE
Apresentamos abaixo o quadro geral dos dados retirados do corpus distribudos de acordo com a incidncia de acento agudo, acento
circunflexo, til e cedilha.
35
Quadro 1:
Acento Agudo
Acento Circunflexo
Til
Cedilha
Hras
Papl
Th
Canguss
(dste)
Mles
h
eter
chpeu
porm
Joz
J
Molstia
Exrcito
culos
Ser
C
Fcil
Sade
Atrio-los
Notcias
Ps
Przo
ngro
Jernimo
Trs
Cr
Antnio
Tranelins
conservando-e
Luio
Manilha
responabilisando-me
Exrito
Retirando-e
Endeisa
(Calmo)
Tivee
achae
arelao
agradeo
corao
eleies
aposio
justia
(preiado)
Jainto
Imidiaes
Desconfianas
Execuo
Dissoluo
Esqueo
Descanado/ descanar
Aparte-cipao
Porhumordenana
Beno
(reduaens)
Esqueo
Acabea
prea
Total: 22
Total: 7
Batalhens
Sacaro
Ficaro
To
Povoao
Devio
Ficaro
Foro
axa- ro
ocasio
raso
Cidado
Seno
sefindaro
eleies
(chocaro-se)
aposio
soluo
derio
Leo
(requerio)
imidiaes
hu
reunio
havio
interesso
esto
execuo
tomaro
fugiro
roubaro
Serto
Espero
Mandaro
Chamo
Esqueo
Poiscurrio
Irmo
Tinho
q~
oq~
fonte: a autora.
Total: 41
Total: 33
36
assinaladas, isto significa dizer que as demais devem ser acentuadas por conterem
pronncias inesperadas. (AMORIM, L. M.;
JNIOR, F. R. B., 2013, p. 49)
Alguns vocbulos, no entanto, que so acentuados hoje, como as paroxtonas legua e caracter,
alm de vrias proparoxtonas (ministerio, noticia,
camaras, politica) so vistas nos documentos sem
acentuao grfica. Isso faz com que percebamos
a instabilidade no uso de acentuao.
Assim, provvel que os diacrticos fossem
usados para indicar apenas o timbre, porm h
casos em que h dupla marcao: timbre e tonicidade, como na oxtona papl, em que o acento grfico marca a slaba tnica e a pronncia
aberta. Contudo, essa marcao de tonicidade
no necessria conforme as regras de acentu-
ao do portugus, uma vez que palavras oxtonas terminadas em consoante no devem receber acento grfico.
As demais oxtonas (eter, estar, Jos,
porm, ser); os monosslabos (j, c), as paroxtonas (chpeu, fcil, sade) e as proparoxtonas (molstia, culos, exrcito), so, em
geral, acentuadas de acordo com as regras do
portugus. A exceo a palavra Canguss que
viola a regra de acentuao das oxtonas, uma
vez que termina com a vogal u e no deveria,
portanto, receber marcao grfica, assim como
as oxtonas terminadas pela vogal i.
Ao analisarmos o monosslabo ps, podemos
observar que o acento circunflexo empregado
com o mesmo valor fnico do acento agudo na
poca atual (ps), como explica Santiago Almeida et al (2003/2004):
[...] o agudo ( ) e o circunflexo ( ^ ) podem
No entanto, essa situao verificada apenas nesse vocbulo e pode estar relacionada
com o que nos relata Dias Pita (2001, p. 72):
Na lngua portuguesa at hoje se concebe
37
3.3 Cedilha
Nas cartas, a cedilha foi encontrada antes de
a, e, i e o, como em tivee, achae, manilha,
agradeo, justia, imidiaes, (preiado), Jainto, endeisa, tranelins, conservando-e,
Luio, retirando-e, exrito, descanado. Entretanto, como afirma Celso Cunha, na Gramtica moderna (1970), a cedilha coloca-se
debaixo do c, antes de a, o e u para lhe dar valor de ss; logo, com essa restrio ortogrfica, podemos perceber que, em nossos dados,
no h sistematizao relacionada ao uso da
cedilha.
Pode-se ainda perceber essa instabilidade
em palavras do corpus grafadas ora com cedilha, ora com s, c e ss, como: exrito-exrcito; descanado-descansado; tivee-tivesse,
pois segundo Paiva, [...] por volta de 1550,
comea a haver confuso entre os fonemas,
grafando-se por ss ou ss por [...](PAIVA,
2008, p. 178), essa situao ocorre tambm
nas palavras responabilisando-me, endeisa.
Essa representao do /s/ instvel nas
cartas analisadas, porm alguns dos vocbulos extrados dos documentos so grafados
como no portugus atual, tais como eleies,
justia, execuo agradeo, corao.
4 CONSIDERAES FINAIS
Neste trabalho, foi possvel verificar instabilidade no uso de diacrticos. Em geral, o til
usado para marcar nasalizao da vogal, as
formas verbais so marcadas por o e nunca
por am, como espero (presente do indicativo). Os acentos agudo e circunflexo marcam
principalmente timbre; constata-se tambm
inconstncia na aplicao desses acentos em
uma mesma palavra grafada de duas formas
diferentes em textos distintos do corpus, como
em hras-horas. Em relao cedilha, perce-
38
REFERNCIAS
AMORIM, L. M.; JNIOR, F. R. B. A complexidade do
uso da acentuao grfica na lngua portuguesa. Maiutica, ano 1, n. 1, p. 47-55, jan. 2013.
DOCUMENTO DE ARQUIVO
E O INCENTIVO PESQUISA
Fernanda Kieling Pedrazzi
RESUMO: As pesquisas cientficas se apoiam, frequentemente, em documentos para chamar ao discurso cientfico a palavra das fontes histricas. Atravs da consulta a fundos documentais brasileiros,
o documento se torna no apenas subsdio como tambm objeto de pesquisa. Dar vistas as condies
de produo de cada poca e informao que circulava, seja por seu contedo ou forma, atravs de
ideias documentadas, um meio de promover o arquivo como um instrumento vivo no seio social. Com
isso ganham os arquivos e ganham as pesquisas, numa interao que favorece ambas realidades. As
pesquisas na expressividade da lngua so beneficiadas com a melhor organizao, conservao e acesso documentao disponvel nessas instituies. O arquivo, considerado como o local apropriado de
custdia de acervos de guarda permanente; e os arquivistas, agentes de difuso destes conjuntos; so
corresponsveis pelo avano cientfico e desenvolvimento da sociedade. Neste artigo so apresentadas
as noes de documento, arquivo, arquivista, guarda, memria, histria e suas relaes com o pesquisador/usurio de arquivo no que tange ao acesso e as estratgias de difuso dos arquivos.
PALAVRAS-CHAVE: Arquivo. Documento. Fonte histrica. Lngua. Pesquisa.
ABSTRACT: Scientific research often relies on documents to call to the scientific discourse the word of
the historical sources. Through the consultation of Brazilian document collections, the document becomes not only subsidy but also the object of research. Provide visibility to production conditions of each
time and to information around, either by its content or form, through documented ideas, is a way of
promoting archive as a living instrument in the social environment. That way, archives and research win,
in an interaction that favors both realities. Research in the expression of language are benefited with the
best organization, storage and access to documentation available in these institutions. The archive, regarded as the appropriate place of custody of permanent custody of collections; and archivists, diffusion
agents of these systems; are co-responsible for the scientific advancement and development of society. In
this article we present the document notions, archive, archivist, guard, memory, history and its relations
with the researcher / user of archive in terms of access and archive dissemination strategies.
KEYWORDS: Archive. Document. Historical sources. Language. Research.
RESUMEN: La investigacin cientfica se basan a menudo en los documentos que llamar al discurso cientfico de la palabra de las fuentes histricas. A travs de las colecciones de documentos de
consulta de Brasil, el documento se convierte no slo beneficios, sino tambin el objeto de la investigacin. Dar cuenta las condiciones de produccin de cada tiempo y la informacin que circulan,
sea por su contenido o forma, a travs de ideas documentados, es un medio de promover el archivo
en un instrumento vivo en el seno social. Con esto, los archivos y la investigacin se benefician, en
una interaccin que favorece a ambas realidades. La investigacin en el lenguaje de expresin se
benefici con la mejor organizacin, almacenamiento y acceso a la documentacin disponible en
estas instituciones. El archivo, considerado como el lugar apropiado de la custodia de las colecciones permanentes; y archiveros, agentes de difusin de dichos sistemas; disfrutan la responsabilidad
por el progreso cientfico y en el desarrollo de la sociedad. En este artculo presentamos nociones
del documento, archivo, archivista, guardia, la memoria, la historia y sus relaciones con el archivo
investigador / usuario en trminos de estrategias de acceso y difusin de archivos.
PALABRAS CLAVE: Archivo. Documento. Fuente histrica. Lengua. Investigacin.
40
INTRODUO
O trabalho aqui apresentado foi comunicado,
originalmente, de forma oral, em novembro
de 2014 durante a XIX Jornada de Lingustica e Filologia de Lngua Portuguesa na etapa
ocorrida em Santa Maria, no Rio Grande do
Sul, na Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) em evento simultneo em outras
instituies de ensino.
Sendo a autora professora da UFSM na
rea de Cincias Sociais e Humanas, especificamente no Curso de Arquivologia, e estando
na fase de desenvolvimento de seus estudos
de doutorado no Programa de Ps-Graduao
em Letras da UFSM (PPGLetras), foi convidada a compor uma Mesa Redonda, a de nmero
dois da Jornada, denominada Anlises de documentos antigos que teve ainda como participantes a professora da UFSM Dra. Verli Petri
e a Historiadora e Mestre Aline Sonego.
certo que ao dar espao a uma arquivista para falar de arquivos em uma Jornada de
Lingustica a participante estar falando de
um outro lugar. E a contribuio que se espera para a mesa aquela do ponto de vista
do olhar do arquivista. Um outro olhar para
os documentos antigos.
Documentos de modo geral e documentos
de arquivo j so considerados diferentes. Os
de arquivo so investidos de uma organicidade, sendo aparentes as relaes entre aqueles
que compem o conjunto por suas caractersticas. Para Bellotto (2014, p. 330) trata-se
de um produto social cuja diferenciao em
comparao com os demais se d pelo seu
carter comprobatrio e testemunhal e seu
vinculo originrio e necessrio com os demais
documentos de seu conjunto e com a entidade
produtora (BELLOTTO, 2014, p. 331).
Quanto importncia para o social, Bellotto
(2014, p. 306) afirma que os documentos de
arquivo so testemunhos inequvocos da vida
das instituies como tambm das pessoas e
que so completamente interdependentes as
necessidades e os benefcios entre arquivos e
sociedade (BELLOTTO, 2014, p. 309).
41
42
velaes para o social. Sem dvida estas fontes no apenas enriquecem as anlises como
tambm validam, de alguma forma, o que se
faz por ser um fragmento do real que se faz
presente enquanto passado, ou seja, como
memria social. Bellotto (1991, p. 188) defende que a memria, que mantida em espaos de guarda, poder ser utilizada por especialistas, como os historiadores, e tambm
por um grande pblico, sendo ainda um
dos componentes da educao permanente.
Assim, nada mais natural que os arquivos sejam consultados por pesquisadores de todos
os nveis de ensino.
Farge (2009, p. 20) reflete que um arquivo abundante em personagens, mais que
qualquer texto ou qualquer romance (...) milhares de vestgios... o sonho de todo pesquisador (...) sua abundncia seduz e incita.
Nessa abundncia, no entanto, preciso recortar, determinar, reduzir para que efetivamente se possa produzir um trabalho com
alguma profundidade.
Aris (2013, p. 292), por sua vez, nos lembra que alm dos fatos monumentais mantidos pela histria na literatura que se produz
sobre os acontecimentos, h aqueles fatos
que, por natureza, permanecem sombra,
sem ser percebidos pelos homens que vivem
no seu tempo. O autor afirma que alm de
serem influentes no tempo, apesar de no
serem destacados, so ainda estes um dos
objetos favoritos da pesquisa histrica. os
arquivos que podemos retomar parte desses
outros fatos, sombreados.
Atravs da consulta a fundos documentais brasileiros, o documento em lngua portuguesa se torna no apenas subsdio como
objeto de pesquisa. Isso acontece tambm
na tese que est sendo produzida pela autora deste artigo, que conta, entre outros, com
documentos do ano de 1896 produzidos em
Santa Maria (Ilustrao 1) e mantidos como
parte do acervo que constitui o Arquivo Permanente do Arquivo Histrico Municipal de
Santa Maria (AHMSM).
43
Os Arquivos Privados tambm so importantes fontes de pesquisa histrica, sendo exemplos disso os arquivos pessoais e
empresariais, que tm grandes conjuntos a
serem explorados e muitas vezes so esquecidos em detrimento dos Pblicos. Arquivos pessoais so, segundo Bellotto (1991,
p. 179) aqueles compostos de documentos
produzidos e/ou recebidos por uma pessoa fsica enquanto cidado, enquanto profissional, enquanto membro de uma famlia,
enquanto elemento integrante de uma sociedade, ou seja, so aqueles documentos
passveis de serem consultados, de serem
abertos pesquisa pblica pois foram
preservados para alm da vida desta mesma pessoa. Na maioria das vezes o acervo
disponibilizado aps a morte da pessoa,
quando a famlia tem interesse em manter
viva a memria do cidado falecido e tem os
meios de tornar o conjunto acessvel.
ACESSO AO ARQUIVO
44
de Santa Maria e Vitria do ES), como tambm arquivos estaduais (sendo privilegiados os arquivos do Rio Grande do Sul e do
Esprito Santo) e o federal (no caso especfico, o Arquivo Nacional). Ainda foram feitas
pesquisas no acervo de arquivos cartoriais e
eclesisticos. Parte da pesquisa se d em documentos do Bispado de Santa Maria, sendo
estes os mais antigos, tendo o primeiro registro pesquisado a data de 1814, ou seja, mais
de 200 anos.
O objeto de anlise da tese que serve de
exemplo aqui passa pelo discurso sobre a
morte em atestados de bito do final do sculo XIX porm, a medida que as pesquisas
foram se ampliando, houve uma mudana na
perspectiva desse objeto sendo que foram
agregadas novas anlises para os registros
oficiais, estendendo tambm ao sculo XX e
a outras tipologias documentais.
A questo que vem baila a partir da constatao de que para uma tese em lingustica
conta-se com a pesquisa em documentos diversos dos sculos XIX e XX Como poderia ser feita esta anlise, como seria levada
a tese adiante, se no pudesse acontecer a
consulta aos documentos de arquivo, arquivo enquanto instituio? A resposta que os
arquivos so fundamentais para esta pesquisa. Alm disso, foi atravs dos documentos
pesquisados na primeira e segunda fases do
levantamento de fontes para a tese que ocorreu o encontro da pesquisadora com muitas
das questes de trabalho na formao do arquivista tais como a preservao, o acesso, as
facilidades de reproduo dos documentos,
a disponibilidade e o atendimento nos locais
de pesquisa.
A prtica da pesquisa em documentos
antigos surpreendente pois rica sob
diversos aspectos. O antigo mencionado
neste artigo tomado numa perspectiva
brasileira, ou seja, mais recente, uma vez
que somos um pas jovem de um jovem
continente. Trata-se, portanto, de uma realidade diferente da Europa, por exemplo.
No apenas o desenho da letra, o manuscrito em si, como tambm a forma de escrita que muda. Conforme Berwanger e Leal
(2008, p. 15) a Paleografia a cincia que
se dedica a fazer o estudo dos documentos
antigos uma vez que pela prpria etimologia
grega da palavra temos esta significao devido a paleos ser antiga e graphein ser
tomada como escrita.
No caso da Ilustrao 5, o registro de morte de Gertrudy, relata que Aos dezoito dias do
mes de Janeiro do anno d mil e Oito/ Centos
e Catorze nesta Cappela Curada de Santa Ma/
ria da Boca do Monte, Faleceo da vida prezente/ Gertrudy Cazada, com Sebastio Nunes dos Santos,/ de idade de sincoenta e treis
annos, de Bexigas, seu/ Corpo foi emcomendado por mim, e Emtterrado/ no Ciminterio
de So Tor, do que para constar mandei/
Fazer este acento que asigney./ Antonio Joz
Lopes. Numa breve observao ao pequeno
texto do registro so visualizados elementos
formais que permitem considerar que este
fato faz parte de um tempo no presente.
Pcheux e Fuchs (2010, p. 176) salientam
que as construes sintticas, deste ponto
de vista [da no neutralidade, em que se focam], tm, pois, uma significao que convm destacar. Interfere, a, o processo histrico que est permeando o discurso sobre a
morte em 1814, assinado pelo Cura Antonio
Joz Lopes. A autoria e a designao da funo de quem assina o registro por si s indica
a existncia de uma outra realidade, distante
da de hoje: a de uma capela curada na Santa
Maria da Boca do Monte daqueles anos iniciais de 1800.
Guilhaumou (2009, p. 138) destaca que
pode-se afirmar que narrativa do acontecimento, sob sua forma singular e/ou coletiva,
a forma histrica mais acabada de experimentao do real ao longo da existncia da
humanidade. Nesse mesmo sentido, Orlandi
(2010) destaca a relao com a histria no
discurso, avaliando a interferncia de processos de significao que esto em jogo em
45
46
Paul Ricoeur (2007, p. 188) chama os documentos de rastros conservados por uma instituio. Pois estes rastros, como nomina
Ricoer, do vistas as condies de produo
de cada poca e informao que circulava,
seja por seu contedo ou forma, atravs de
ideias documentadas. O arquivo que se faz
presente, que est organizado, que tem seus
documentos acessveis, que interage com as
necessidades dos seus usurios, um instrumento vivo no seio social.
As pesquisas nos arquivos, enquanto instituio, no so s fundamentais para os
usurios externos do arquivo, tomando aqui
a noo de uso externo dos arquivos de Blaya
Perez (2002, p. 69). Nela se afirma que para
que o uso seja interno preciso que seja feito
pelo produtor do documento (por exemplo,
a Prefeitura, a Administrao Municipal). Os
usurios externos, por oposio, so todos
aqueles que no correspondem ao organismo produtor da documentao.
No somos, falando aqui da posio de
estudante de doutorado, os nicos a ganhar
com o fomento pesquisa e anlise em documentos antigos, tomados ento como usurios externos. Alm de ns mesmos, nossos
textos, nossas anlises, nossos leitores, alm
da rea de conhecimento a qual pertencemos, outros tambm ganham com isso: os
prprios arquivos.
Com a pesquisa em documentos antigos,
falando da posio de professora de Arquivologia, ganham tambm os arquivos. Um
exemplo disso so os esforos para atender
a demanda de usurios comuns, chamados
por Belsunce (1982) de Usurio popular, ou
seja, aquele que recorre ao arquivo ou aos
servios de arquivo para realizar uma pes-
CONCLUSO
47
REFERNCIAS
ARIS, Philippe. O tempo da histria. So Paulo:
Editora Unesp, 2013.
ARQUIVO NACIONAL. Dicionrio brasileiro de
terminologia arquivstica. Rio de Janeiro: Arquivo Nacional, 2005.
BELLOTTO, Heloisa Liberalli. Arquivo: estudos e reflexes. Belo Horizonte, MG: Editora UFMG, 2014.
___. Arquivos permanentes: tratamento documental. So Paulo: T.A. Queiroz, 1991.
48
ORLANDI, Eni Pucinelli. Anlise de discurso: princpios e procedimentos. 9. ed. Campinas, SP:
Pontes Editores, 2010.
PCHEUX, Michel. Ler o arquivo hoje. In: ORLANDI, Eni Puccinelli. Gestos de leitura. Campinas,
Sp: Editora da Unicamp, 2010. p. 49 60
PCHEUX, Michel.; FUCHS, Catherine. A propsito da anlise automtica do discurso: atualizao e perspectivas (1975). In: GADET,
Franoise & HAK, Tony. Por uma anlise automtica do discurso. Campinas, SP: Editora
Unicamp, 2010. p. 159 - 250
SEO LIVRE
FIRST IMPRESSIONS
OF JANE AUSTEN
Amanda L. Jacobsen de Oliveira1
Juliana Prestes de Oliveira2
RESUMO: A obra de Jane Austen conhecida mundialmente. Seus livros so lidos no somente por
grande parte do pblico, mas tambm pela crtica. Ou seja, eles so considerados como bestsellers e,
tambm, como textos cannicos. Por que sua obra conquista uma gama to ampla e distinta de leitores? Especialmente, quando ela escreve sobre os costumes da sua poca, mostrando-nos detalhes
de todos os atos daquelas pessoas, ela consegue tambm compreender o comportamento humano.
Dessa forma, o texto de Jane Austen , de algum modo, atemporal no que diz respeito ao entendimento do ser humano em muitos dos seus aspectos. Porque, apesar da poca dos personagens ser
diferente daquele do leitor, muitos dos problemas deles so ainda encarados por ns. Embora os
tempos estejam sempre em mutao, os sentimentos humanos (tais como amor, amizade, preconceito, orgulho, entre outros) so importantes ainda. Afinal, no tudo sobre eles? Nesse sentido,
este trabalho busca investigar o livro Orgulho e Preconceito considerando esses tpicos e sua importncia para os leitores, abordando para isso tambm, a sua adaptao cinematogrfica.
PALAVRAS-CHAVE: Jane Austen. Orgulho e Preconceito. Percepo.
Jane Austen was an English writer that was born on December the 16th in 1775, at Hampshire. She was the second daughter among six children of the Reverend George Austen and
Cassandra Leigh, the one who was older was her sister Cassandra Elizabeth Austen, who Jane
was very close to. In spite of the fact she has started writing at an early age, her works were
published just when she was in hers thirties. Jane has never married. When she was 41 years
old she fell ill and died, on July 18th, 1817.
Pride and Prejudice was her second novel to be published. Actually, she wrote it when she
was between 21 and 22 years old, but it was published in 1813, when she was 37. This novel
is a romantic comedy about Elizabeth Bennet and Mr. Darcy.
Elizabeth is the second daughter (as Austen) of five sisters. Their mother is understandably keen to marriage them all, because she knows that their financial situation is bad, and she
wants a good husband to all of them.
By this time a new rich man arrives to the neighbourhood Mr. Bingley who falls in
love with Jane Bennet the oldest and closest Elizabeths sister. With Mr. Bingley, is Mr.
Darcy, his best friend.
Firstly, Elizabeth and Darcy, taken by pride and prejudice, have an aversion to each other,
what gets worse by the neighbourhood opinions and other intrigues. However, soon enough,
Elizabeth is in a situation that makes her to revise her concepts and she has to admit that Mr.
Darcy is not by far that horrible person she has thought he is. By the end, Mr. Darcy proposes
to Elizabeth, and she accepts to marry him.
What is important about this Jane Austens work is that it shows us the costumes of
those times through irony. Also, with these costumes came a social critic. Nevertheless,
1
Mestranda do Programa de Ps-Graduao em Letras - PPG Letras da Universidade Federal de Santa Maria - UFSM, e bolsista Capes pela mesma instituio.
2 Mestranda do Programa de Ps-Graduao em Letras - PPG Letras, da Universidade Federal de Santa Maria, e bolsista Capes pela mesma instituio. Tutora
distncia da Universidade Aberta do Brasil - UAB, do Curso de Letras
52
With this excerpt we can observe the costumes of those times. The mother wants to
present Mr. Bingley to her daughters, but
cannot do that before the husband meet him.
Also, together, there is the irony, because Mr.
Bennet says that his wife is over-scrupulous,
and actually that is not true. Because she is
just the opposite, she is trying shamelessly
offering her daughters to a rich man, doing a
drama to her husband.
Throughout the novel we find many other
suggestions that the society places more importance on appearances rather than on peoples character and feelings. As in one stretch where Elizabeth walks 3 miles to see her
53
offend me so much as pride often does, because there is an excuse for it. One cannot
wonder that so very fine a young man, with
54
Her look and manners were open, cheerful, and engaging as ever, but without any
55
Pride and Prejudice was adapted to the cinema more than once. The best-known version
is also the most recent of 2005, with Keira
Knightley as Elizabeth Bennet and Matthew
Macfadyen as Mr. Darcy, and screenplay of
Deborah Moggach.
In spite of some situations that are presented in different ways, it is done to upgrade the version, because cinema is clearly
different from literature.
However, the adaption directed by Joe
Wright does not impoverish the story, on
the contrary it uses of specific cinema tools
to enrich the plots perceptions. For example, there is the scene when the Bennet family goes to the ball at Bingleys house. At one
moment Mrs. Bennet is eating and end up
throwing a spoonful of food on other guest,
and she merely mattered with that, even has
fun with it. This situation does not appears in
the book, but it really shows a lot about her.
Also, there is the moment when Mr. Darcy is talking about what activities a woman
should know how to perform to be a gifted
woman. At the end of his speech he says that
finally, beyond all she should improve her
56
REFERENCES
AUSTEN, Jane. Orgulho e Preconceito Pride and
Prejudice. Ed. Bilgue. So Paulo: 2008, Landmark.
AUSTEN, Jane. Orgulho e Preconceito. So Paulo:
2010, Clssicos Abril Colees.
AZERDO, Genilda. Jane Austen, Adaptao e
Ironia: Uma Introduo. Joo Pessoa: 2003, Ed.
Manufatura.
COLASANTE, Renata Cristina. A leitura e a leitora em Jane Austen. So Paulo: 2005. Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras
e Cincia Humanas: Programa de Ps-graduao
em estudos lingusticos e literrios em ingls.
DERESIEWICZ, William. Aprendi com Jane Austen: como seis romances me ensinaram sobre
amor, amizade e as coisas que realmente importam. Rio de Janeiro: 2011, Ed.Rocco.
IMDB. Pride and Prejudice. Available in: < http://
www.imdb.com/title/tt0414387/>.
Accessed:
th
Feb. 27 2013.
WRIGHT, Joe. Pride and Prejudice. United Kingdom: Universal, 2005. Digital archive (126 min).
RESUMO: A proposta deste texto demonstrar as relaes das cores nas lminas do livro Iluminado
The first Book of Urizen de William Blake. Iniciaremos abordando uma reflexo da pintura como arte,
o princpio bsico das cores e sua utilizao. Por fim, observaremos a unidade que Blake demonstra
nas lminas analisadas, refletindo sobre a influncia das cores neste livro Iluminado de William Blake.
Como referencial crtico e terico utilizamos: Joseph Viscomi, Morris Eaves, Goethe, entre outros.
PALAVRAS CHAVE: Cor. Percepo. Arte.
INTRODUO
Em 1794 William Blake produz o livro Iluminado The first Book of Urizen, poema satrico
sobre o poder, ilustrado em 28 placas, exibe um estilo nico caracterstico da arte compsita
do artista. Urizen representa a razo, a oposio. Neste livro proftico existem diversas oposies a respeito do verdadeiro sentido da obra. Composto pela linguagem proftica, pintura
e percepo calcadas na simplicidade e imaginao do artista, o livro de Urizen se conecta
com a Bblia como representao do Genesis: o patriarca de barba na concepo ocidental de
Deus, ou Moises e seus mandamentos. Uma fundamentao que aborda as leis e o mal que
elas podem causar mediante a razo e a lgica. Seus livros da lei divina, so instrumentos de
mediao com os quais cria e restringe as leis do universo.
A histria teve grande importncia na vida e obra de Blake. Santos ressalta que a independncia americana (1775- 1783), foi vista pelo poeta como a possibilidade de triunfo de um
dos estados eternos, o esprito revolucionrio simbolizado em sua poesia pelo personagem Orc -, sobre o despotismo do poder racionalista, simbolizado pelo personagem, Urizen,
representante da dominao e do poder tirnico. ( 2009, p.35). Blake tenta criar em Urizen
um relato sobre a condio das artes que refletia o estado da nao no perodo de 1794. Um
Estado onde a tirania do poder se desenvolvia de atravs de manifestaes de crueldade e
dominao em vrios campos, como o da arte, da religio e da cincia. Blake com sua arte
proftica tenta satirizar a lei. Santos explica que:
...na cosmoviso blakiana, a grande doena da humanidade, o chamado estado de abstracionismo
ou Ulro, pelo qual Blake tenta conduzir, assim como Virglio a Dante, o poeta (John Milton, no poema
Milton a Poem in Two Books) e a humanidade (no poema Jerusalm a Emanao do Gigante Albion)
as esferas mais elevadas de existncia por meio de sua arte proftica e visionria. As manifestaes
desta doena devem ser primeiramente identificadas para serem superadas, o que s pode ser feito
a partir da percepo que delas tem o homem ( 2009, p.51) .
Para Blake dominao e tirania so formas de pensamento que procuram negar as diferenas. Sua proposta baseava-se em um estudo sobre o efeito da arte como forma de liberta-
58
A PINTURA E A ARTE
59
mas frequentemente ele fraco e pattico (comove a alma/ enternece),, e de vez em quando herico. O nome sugere o deus grego dos
cus, Urano, um trocadilho com aSuaRa-
4 Is one the Eternals Four Zoas, he is associated with the intellect and with
various forms of rationalism, literalism, and materialism. Urizen is usually
tyrannical or at least wants to be so, but he is often weak and pathetic, and
occasionally heroic. The name suggests the Greek god of the heavens, Uranus,
and a pun on Your Reason and Horizon, which is the limit on perception
imposed in this world by your Reason. Not all the old men with beards in Blake
are Urizen, and Urizen is not always the bad guy (2003, p. 272 -287) .
5 The horizontal tablets on which the patriarch is writing with one hand
and etching with the other are also sepulchral, and they may be seen in several ways: as two separate and more or less square tablets, as a single long
tablet extending from left to right, or perhaps as two long tablets extending
from the patriarch in the foreground to the upright tablets in the background (1973, p. 225).
60
6
Pascal explica: Reason acts slowly and with so many views upon so
many principies which always must be present, that at any time it may fall
asleep or get lost, for want of having alI its principles present (1973 p. 228).
61
Figura 2. BLAKE, W. The First Book of Urizen. Cpia B. 1795. Morgan Library an Museum.
(Fonte: http://www.blakearchive.org/blake/)
1.1.3 - Nesta cpia de (Fig. 3), Blake instintivamente apresenta um colorido que
reflete uma luz glida, como se a viso da
realidade do velho ancio pudesse ser alterada atravs da cor. Notamos nesta lmina
que os traos da barba, embora da mesma
cor da roupa do personagem, no se confundem. A barba definida com pequenas
nuances variam do azul ao amarelo produzem um efeito de luminosidade e leveza de tons antes carregados com a cor
marrom. A histria antes carregada assume tons mais claros e objetivos. Mesmo
adotando formas mais brandas no que diz
respeito aos tons, temos a impresso que
o protagonista percorreu seu caminho, sofreu as mudanas do tempo e descansou.
Sobretudo a mobilidade das cores nos remete ao equilbrio, as cores se tornam notveis expressam um fenmeno visvel, que
passa de um lado para o outro, com certa
frieza ou clareza. Como se qualquer possi-
62
vro deve t-lo feito adormecer, ou colocado-o em uma transe hipntica. Ele pode
estar cego, ou morto. Em todo caso, inrcia, no ao, cego ou outra coisa, o efeito
Figura 3. BLAKE, W. The First Book of Urizen. Cpia G. 1818. Library of Congress.
(Fonte: http://www.blakearchive.org/blake/)
63
CONSIDERAES FINAIS
Urizen afinal um fazedor de livros. Com
um livro de ferro sob seus joelhos a imagem do prprio Blake - presentificao
alegrica que demonstra a pior parte do
artista. Em sua criao mitolgica o artista
forjou toda sua energia, seu protagonista
sua parte terrestre preso a um s lugar.
Blake parece ter imprimido em Urizen
suas prprias caractersticas. O ancio dos
dias possui uma imagem poderosa, nele
h a esperana de redeno. Urizen um
ser que se urdiu na luz tornando-se sombrio e terrvel. O ancio dos dias barbudo e
nu, que com seu compasso divide o mundo
material. Ele aquele que apresenta a razo em seu estado puro (ACKROYD,1999,
p.378, traduo minha).
A arte iluminada de Blake depende da
impresso de linhas que formam palavras
e imagens sobre a pgina e somente depois
recebe as cores; mas isso no significa que a
composio de cores seja secundria na arte
64
novar e unir as artes da poesia e da pintura sem sair do seu prprio estdio e de
sua prpria mente (1954, p.99, traduo
minha).
Observamos que na viso de Morries Eaves ocorre uma transferncia para outra dimenso, Blake utiliza um espao incomum,
mas que se adqua ao seu projeto visto que
trata tambm do efeito das leis do Universo
da arte. Urizen desperta para o mundo de
sua criao, onde somos livres para fazer
nossas escolhas, porm, essas escolhas no
dependem somente de ns. A lei, a cincia,
a f, o bem, o mal, a vida ou a morte fazem
parte desta condio. Blake critica e satiriza alguns fundamentos legais e culturais,
demonstra que cincia e religio deixam de
ser foras opostas, desarticulando os sistemas de pensamento nos quais detecta a dominao e a tirania. Em sua arte Blake nos
ensina que o principal benefcio para o esprito ser sempre uma melhor percepo
da mobilidade do mundo, das leis, dos sucessos, das glrias, com a possibilidade de
se avaliarem com mais justia as manifestaes da arte e da vida.
10 It has been said that the effort to transfer the third dimension to the
pages of books helped to exhaust the medieval illuminated book, and the use
of Newtonian space may be unusual for Blake, but it is apt in a design whose
subject is the effect of Laws of the Universe on art( 1973, p.225).
REFERNCIAS
ERDMAN, David V. Blake Prophet Against Empire. New York: Dover, 1954.
GOETHE, J.W. Doutrina das Cores. So Paulo: Editora Nova Alexandria, 2013.
65
RESUMO: Ensaio Sobre a Cegueira, como romance ps-moderno, levanta, atravs da intertextualidade que o fia, diversos questionamentos a respeito da identidade cultural humana, especialmente
da primazia do visual no ocidente. A fim de analisarmos algumas dessas instncias intertextuais,
elegeremos trs principais ncleos temtico-imagticos. O primeiro diz respeito figura do narrador comunitrio presente no romance como ndice da reestruturao social que se realiza, e como o
agregador de saberes diversos, um intertexto vivo, que assimila experincias pessoais ou relatadas
e as perpetua. O segundo ncleo diz respeito a como imagtica do romance se aproxima, na tradio
literria ocidental, da demonic imagery descrita pelo crtico Northrop Frye e como tal modo de
representao estabelece o tom geral do romance dentro do campo lexical e imaginrio da animalidade. Por fim, dentro do terceiro ncleo, trataremos da intertextualidade em relao a trs sries
de referncias: a primeira referente aproximao com outras obras literrias; a segunda, presena do imaginrio cristo; e a terceira, descrio ou analogia com obras de arte picturais. Aps a
anlise, conclumos que qualquer entendimento substancial de Ensaio Sobre a Cegueira requerer
necessariamente um mapeamento dos intertextos (ou subtextos) que a tramam. Percebemos que a
imagtica que constitui o romance est em concordncia no apenas com seu tema, mas tambm
com o imaginrio tradicional da literatura e pintura do ocidente, atravs do qual, Saramago discute
a primazia da viso em nossa cultura.
PALAVRAS-CHAVE: Saramago. Intertextualidade. Narrador. Imagtica.
1. INTRODUO
Desde a cena de abertura do romance Ensaio Sobre a Cegueira (2006), de Jos Saramago, percebemos a proeminncia simblica que exerce a intertextualidade na obra. A cena em questo, na qual tem princpio o mal-branco (a epidemia de cegueira, como referida), mostra
um cruzamento onde motoristas esperam impacientes pelo sinal, entre os quais se encontra
a primeira vtima que vir a sofrer do mal desconhecido. Se associarmos tais diversos elementos (cegueira, epidemia, encruzilhada), percebemos a relao que sutilmente se estabelece entre esta cena e a narrativa de dipo, personagem grego que em uma encruzilhada
comete a falha de assassinar seu pai, dando incio a uma srie de eventos que culminam no
miasma que assola sua cidade e, por fim, em sua cegueira, causada por si prprio. Certamente no esta uma associao acidental, entre a narrativa de Saramago e a grega, em ambas as
quais a viso est em direta relao com o conhecimento superficial da realidade. As palavras
de certa personagem no romance, vamos, mas no enxergvamos, poderiam facilmente ser
postas nos lbios do heri trgico.
Partindo desta introduo, podemos delinear alguns aspectos que analisaremos ao longo
deste trabalho acerca de Ensaio Sobre a Cegueira. O primeiro ponto diz respeito figura do
narrador comunitrio presente no romance como ndice da reestruturao social que se realiza, e como o agregador de saberes diversos, um intertexto vivo, que assimila experincias
1
2
68
69
Por essas e ainda diversas outras passagens percebemos a proeminncia do narrador no romance de Saramago, no somente,
porm, como elemento narratolgico, mas
70
selhos nem sabe d-los. Escrever um romance significa, na descrio de uma vida
humana, levar o incomensurvel a seus
3. A IMAGTICA PRIMITIVA
O crtico Northrop Frye descreve o imaginrio do mundo primitivo, o mundo tal como ,
antes da imaginao humana ter comeado
a agir sobre ele (FRYE, 1967, p. 147), como
constitudo de um simbolismo, de um conjunto arquetpico de imagens, que ele denomina
demonic imagery, comumente prximo ao
que identificamos como infernal (referido
a um inferno existencial, tal como em Dante,
ou criado pelo homem, como 1984, por George Orwel), e cujo tema central a pardia.
A obra de Saramago aqui estudada, como j
antes referido, possui por trajetria simblica a degradao do homem pela cegueira
at atingir um estado bruto, animalesco, e
seu ulterior retorno ao estado humano com
a retomada da viso. A fim de analisarmos a
construo imagtica desse estado primitivo no romance, seguiremos o captulo de
Frye sobre demonic imagery, tranando paralelos onde houverem com o romance.
O crtico comea por descrever a concepo do mundo divino em tal imaginrio. Nele,
o maquinrio do destino administrado por
um grupo de remotos e invisveis deuses, que
demandam sacrifcios, punem presunes e
exigem obedincia a leis naturais e morais
como um fim em si mesmas (FRYE, 1967, p.
147). Um tal grupo de deuses remotos facilmente reconhecido nos soldados que vigiam
os cegos presos no manicmio, controlando
seus suprimentos e punindo-os segundo lei
arbitrrias, como o soldado que traa uma linha imaginria a fim de saber quando atirar
caso um cego se aproxime do porto. Mais
evidente ainda, a figura do deus terrvel,
invisvel e distante, surge na incorprea voz
do altifalante que dia a dia repete mecanicamente as mesmas instrues e avisos.
O mundo humano, segundo Frye, uma
sociedade mantida unida por uma espcie
de tenso molecular de egos, uma lealdade
ao grupo ou ao lder que diminui o indivduo,
ou, na melhor das hipteses, contrasta seu
prazer com seu dever ou honra (p. 147). Tal
71
72
4. INTERTEXTUALIDADES
E ANALOGIAS
73
Esta referncia leva-nos segunda srie, de paralelos com o texto bblico, agora constituda de referncias mais explcitas. A primeira delas a do heri hebreu
Sanso, que foi cegado ao ser capturado,
e, cativo, recobrando de Deus suas foras,
derrubou os pilares do templo onde seus
captores festejavam, matando a todos, inclusive a si mesmo. Assim descreve o narrador um cego servindo de sentinela para
o grupo dos cegos controladores: O cego
dormia com a cabea apoiada ombreira
da porta, o cajado escorregara sem rudo
para o cho, ali estava um cego desarmado e sem colunas para derrubar (p. 157),
o que pressagia o ruir do manicmio e a
morte dos cegos que mantinham os outros
cativos, atravs do incndio que provoca
uma mulher, no qual a mesma morre.
A segunda referncia a j antes mencionada cena que alude ao episdio da negao de Pedro: a mulher do mdico estando no lugar do apstolo, e a mulher que ela
salvara, no lugar de sua (possvel) acusadora. No romance o narrador diz das personagens que Estavam sentados no cho,
sob a luz amarelada da nica lmpada do
trio, mais ou menos formando um crculo
(p. 190); e quanto mulher salva: entrada da porta que dava para as camaratas da
ala direita apareceu uma mulher que estivera a ouvir escondida (p. 192). A esses
dois trechos podemos contrastar o relato
bblico em que Pedro segue Jesus aps este
ser preso: E, havendo-se acendido fogo
no meio do ptio, estando todos sentados,
assentou-se Pedro entre eles. E como certa criada, vendo-o estar assentado ao fogo,
pusesse os olhos nele, disse: Este tambm
estava com ele (Lucas 22:54-564). Ainda a
mesma cena em Saramago faz referncia a
outra estria bblica, a de Rute e Noemi. A
mulher salva diz mulher do mdico: Aonde tu fores, eu irei (SARAMAGO, 2006, p.
4
74
nus (1484-1486), de Sandro Botticelli: Tambm havia uma mulher nua, de cabelos louros, dentro de uma concha que flutuava no
mar, e muitas flores ao redor dela, Italiano,
claro (p. 130, 131). Por fim, o cego conclui
sua descrio com a cena de uma batalha,
que parece referir-se a Guernica (1937),
de Pablo Picasso: E uma batalha, [] Mortos e feridos, natural, mais tarde ou mais
cedo todas as crianas morrem, e os soldados tambm, E um cavalo com medo, Com os
olhos a quererem saltar-lhe das rbitas (p.
131). Outra referncia inclui ainda o quadro
A Liberdade Guiando o Povo (1830), de Eugne Delacroix, na cena em que a mulher do
mdico, com os seios meio descobertos (p.
209), guia os cegos para fora do manicmio.
Quando o mdico e sua mulher, aps no
haverem conseguido retornar ao armazm
do mercado, adentram uma igreja buscando
descanso, l encontram todas as imagens sagradas vendadas por tinta branca. Vrias so
as personagens representadas (Cristo, Pedro,
Miguel, etc.), todas tendo seus olhos tapados
por uma camada de tinta, branca como a cegueira dos homens. Entretanto, a ltima imagem descrita destaca-se por estar ali uma
mulher que no tinha os olhos tapados porque j os levava arrancados numa bandeja de
prata (p. 301). Esta referncia a Santa Lcia
central para muitos temas e episdios do romance (principalmente no que diz respeito
mulher do mdico), unindo as trs sries de
referncias, literria, crist e pictrica. Mrtir
crist, Santa Lcia foi sentenciada prostituio forada pelo governador da Siclia ao
recusar-se a fazer sacrifcios a dolos pagos.
Segundo a lenda, Deus t-la-ia feito imvel e
impossvel de ser carregada quando guardas
vieram prend-la. Entre as vrias torturas que
sofreu inclui-se ter sido queimada viva e ter
tido seus olhos arrancadas, os quais foram
mais tarde curados por Deus (o que lhe confere o ttulo de santa padroeira dos cegos). Lcia por fim foi morta tendo seu pescoo perfurado por uma adaga (BRIDGE, 1910).
5. CONCLUSO
REFERNCIAS
BRIDGE, James. St. Lucy. In: The Catholic Encyclopedia. Vol. 9. New York: Robert Appleton
Company, 1910. [On Line]. Disponvel em:
<http://www.newadvent.org/cathen/09414a.
htm>. Acesso: 3 de julho de 2015.
SOTTA, Cleomar Pinheiro. De Mos Dadas: literatura e pintura em Ensaio sobre a cegueira.
[On Line]. Disponvel em: <http://www.assis.
unesp.br/Home/PosGraduacao/Letras/SEL/
anais_2010/cleomarpinheiro.pdf>. Acesso em:
2 de julho de 2015.
75
O EU E O OUTRO
NUM JOGO ESPECULAR
Camila Savegnago1
Caroline Biasuz2
RESUMO: Este trabalho objetiva a realizao de uma breve anlise do livro A vendedora de fsforos (2011), de Adriana Lunardi, atentando para os aspectos estruturais da narrativa, bem como
para a construo identitria da narradora/personagem ao longo do texto. Adota-se uma perspectiva ps-estruturalista de anlise literria, pois as categorias tradicionais da narrativa, que envolvem
uma maneira mais realista de narrar, so rompidas nesse romance contemporneo. A trama gira
em torno de uma narradora/protagonista cuja voz confunde-se com a da irm, sendo, em muitos
momentos, impossvel diferenci-las e saber com certeza quais so as experincias vivenciadas pela
narradora e quais pela irm. Alm disso, a quebra da linearidade narrativa, a mistura de nveis temporais, a falta de um narrador que organiza a histria tornam sua leitura mais complexa. Nesse
sentido, o romance exige um leitor mais atento e participativo, que tentar reconstruir, organizar e,
ao final, dar um sentido, mesmo que provisrio, histria lida. Pretendo observar ainda a maneira
como se constri a identidade da narradora nas suas relaes com a linguagem, com a famlia, com
os outros e com o espao circundante, verificando a relao existente entre a fragmentao narrativa e a fragmentao da identidade da personagem principal.
PALAVRAS-CHAVE: Narrativa. Identidade. Personagem. Estrutura narrativa. Romance contemporneo.
A realidade no se reduz ao que pode ser visto.
Identifica-se tambm ao que pode ser dito.
Paul Ricouer
Adriana Lunardi uma escritora brasileira contempornea com quatro livros publicados,
sendo alguns j traduzidos para outros idiomas. Em sua quarta publicao, A vendedora de
fsforos (2011), a autora oferece um texto desafiador tanto em termos de temtica quanto
de estrutura narrativa. Em A vendedora de fsforos, tem-se uma narradora autodiegtica
que, ao receber no Rio de Janeiro um telefonema informando que sua irm fora novamente
hospitalizada por tentativa de suicdio, viaja de volta ao sul do pas e acaba por se defrontar com dolorosas lembranas, vivenciadas durante sua infncia e adolescncia. Porm,
essa narradora d a voz ou assume a perspectiva de outra personagem, que a sua irm.
Desse modo, h, no texto, o que poderamos chamar de duas vozes narrativas, a da irm
mais velha e a da irm mais nova, mas elas esto to imbricadas que no possvel diferenci-las e afirmar, com segurana, quais so as experincias vividas por uma ou por outra.
Contribui para essa indiferenciao o fato de elas no serem nomeadas no texto. O enredo
se desenvolve em torno das experincias vividas por essa(s) personagem(s)-narradora(s),
especialmente dentro do ncleo familiar, que, alm das duas irms, composto pelos pais
e por mais um irmo.
1
2
Mestranda no Programa de Ps-Graduao em Letras PPGL/UFSM Universidade Federal de Santa Maria, RS, Brasil.
Mestranda no Programa de Ps-Graduao em Letras PPGL/UFSM Universidade Federal de Santa Maria, RS, Brasil.
78
Tendo isso em vista, o foco desta anlise recai sobre o modo pelo qual se d a construo
da identidade da personagem/narradora na
sua relao com a literatura, com a famlia, com
os outros e com o mundo que a rodeia, alm
disso, mostra-se interessante analisar como
a estrutura da narrativa, nas suas categorias
tradicionais de narrador-enredo-tempo-espao-personagens, tambm contribui para essa
construo e para uma melhor compreenso
da personagem principal como sujeito.
A fim de dar suporte terico a estas reflexes, recorro a autores que pensam sobre
o Modernismo e o Ps-Modernismo, apoiome, nessas duas correntes, porque as mudanas percebidas na estrutura tradicional
da narrativa (narrativa realista) comeam a
ocorrer no Modernismo e se acentuam no
Ps-Modernismo. Outra razo para manter
as duas correntes em contato a discordncia que h entre os tericos e crticos acerca
da existncia e das caractersticas do que se
convencionou chamar de Ps-Modernismo
na contemporaneidade e de sua seu real distanciamento/diferenciao do Modernismo
tardio. Assim, posso dizer que sigo a corrente
ps-estruturalista de anlise, apoiando-me,
entre outros, em autores como Umberco Eco,
Linda Hutcheon, Jaime Ginzburg. J, a fim de
aprofundar a discusso sobre identidade e
memria, recorro a Anthony Guiddens, Stuart Hall e Elizabeth Jelin, respectivamente.
Nesse romance, interessante observar
as categorias da narrativa na sua funcionalidade dentro do texto e para a melhor compreenso da histria narrada, sem necessariamente nome-las ou classific-las. Isso
porque A vendedora de fsforos no uma
narrativa tradicional com as categorias de
personagem, tempo, espao, narrador, enredo bem definidos. Ginzburg (2000) esclarece:
Ocorre que, na literatura recente (e no
apenas nela) esto presentes obras cujo
79
te provisrios e limitados-muitas vezes enfraquecendo sua prpria oniscincia aparente (HUTCHEON, 1988, p.29).
das) so minadas por esses eplogos ps-modernos que colocam em evidncia a maneira
80
81
82
elas so cada vez mais fragmentadas e fraturadas, que elas no so nunca singulares,
No incio da narrativa, uma das narradoras/personagens, enquanto arruma sua estante de livros, recebe a notcia de que sua
irm havia tentado suicidar-se novamente.
Esse o presente da enunciao, sendo a notcia do suicdio o dispositivo que desencadeia
a rememorao de fatos do passado da infncia e juventude. Nas palavras da narradora, ao comear a histria: Tudo se passa atrs
dos meus olhos. No bem um lugar, no
bem um tempo, mas por algum motivo guarda similitude com o cenrio catico dos romances mal empilhados que coalham o cho
(LUNARDI, 2011, p. 14). Segundo Ginzburg,
o ato de narrar representa uma tentativa de
organizao das lembranas na busca de si e
compreenso do momento vivenciado,
Para que a experincia tenha sentido,
preciso que ela ganhe narratividade
La rememoracin es el resultado de un
83
Ainda pensando nas questes que envolvem identidade e memria, Jeli acrescenta:
donde funciona rutinariamente una memoria habitual es interminable. Las rupturas en esas rutinas esperadas involucran
al sujeto de manera diferente, All se jue-
Ricoeur (1999: 16)- lo que define la identidad personal y la continuidad del s mismo
en el tiempo (JELI, 2001, p.3).
De acordo com essa afirmao, cada pessoa tem uma capacidade prpria de recordar
e esquecer, sendo as lembranas/memrias
84
e assim por diante, como se tais substantivos existissem, segundo Max, apenas para
85
86
tamento da irm para iniciar uma nova etapa da vida a vida adulta, tambm intensifica a instabilidade emocional j demonstrada. A separao definitiva da famlia,
j desestruturada h muito tempo, ocorre
com a morte da me:
to
minhas
quanto
dela
essas
Por fim, nota-se que a construo identitria est ligada relao que o eu estabelece com o outro: famlia, amigos, estranhos,
consigo mesmo, por meio de suas lembranas/sensaes/vivncias, bem como com o
mundo e o espao que o circunda. No que
se refere a A vendedora de fsforos, verifica-se que essas relaes so fundamentais
na constituio ou tentativa de constituio
da(s) identidades das duas irms. Alm disso, a impossibilidade de diferenciao entre
as identidades, tendo em vista a identificao, tanto positiva quanto negativa, que se
d entre as irms, decorre das experincias,
especialmente familiares, que elas viveram
juntas. Contribui para acentuar essa identificao a maneira como a narrativa construda nas categorias de narrador, espao, tempo, personagens e enredo, conforme analisados anteriormente.
Desse modo, percebe-se uma estreita
relao entre forma e contedo narrativo,
pois a indiferenciao das vozes, a inconcluso da histria, a descontinuidade narrativa, a no delimitao das personagens
so formas de complexificar a identidade
da narradora e, ao mesmo tempo, sugerir
sua fragilidade.
87
REFERNCIAS
BACHELARD, Gaston. A potica do devaneio. Traduo Antnio de Pdua Danesi. So Paulo:
Martins Fontes, 1996.
GINZBURG, Jaime. Notas sobre elemento de teoria da narrativa. Esse Rio Sem Fim: Ensaios
sobre Literatura e suas fronteiras, Pelotas:
UFPEL, 2000, p. 113-136.
GIDDENS, Anthony. Modernidade e Identidade.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed. 2002.
RESUMO: O presente artigo visa fazer uma abordagem de literatura comparada na perspectiva dos estudos culturais, sobretudo na vertente da literatura ps-colonial. Trata-se de uma
abordagem que envolve dois pases africanos de colonizao portuguesa: Moambique e Angola.
Entre outros aspectos, vai se centrar, fundamentalmente na verificao de um possvel dilogo
que possa ser estabelecido entre as duas obras propostas: Xefina (1989), de Juvenal Bucuane e
Quem me dera ser onda (2005), de Manuel Rui, respectivamente moambicana e angolana. Compreender como se processa o movimento dialgico de fontes para as influncias o interesse
fundamental deste artigo que ter como objetivos especficos, identificar a obra fonte das duas
propostas, identificar as influncias constantes na obra e explic-las. A leitura de vrias obras
tericas e a sua confrontao, seguida de anlise e descrio de passagens das obras corpus deste
trabalho (Xefina e Quem me dera ser onda). Interessa, igualmente, sobretudo a compreenso do
que a literatura comparada, o seu foco, a sua diversificao em termos de metodologias e a possibilidade de comparar as vrias artes existentes no mesmo espao geopoltico ou em espaos
diferentes como so as naes. A abertura que a sua metodologia permite para uma abrangncia
maior de seus objetos de estudo permite um espao maior de manobras, e mais confortvel para
o pesquisador, pois possvel para o comparatista trazer uma perspectiva transdisciplinar que
lhe permita uma mobilidade entre as vrias reas do conhecimento ou disciplinas (Literatura,
Histria, Filosofia, Geografia, Antropologia, Filologia, Poltica, entre outras) com mais conforto
para o seu estudo. igualmente possvel um confronto, buscando as semelhanas e as diferenas,
pontos de contato ou de divergncia entre obras de gneros e naes diferentes, escritas em pocas mais prximas ou mais distantes. O comparatista pode sobre estas esteiras de transdisciplinaridade e de gneros distintos realizar abordagens respeitantes a possveis fontes e influncias,
baseado na noo de intertextualidade.
Palavras-chave: Literatura comparada, intertextualidade, fontes, influncias.
1. INTRODUO
O presente artigo visa fazer uma abordagem de literatura comparada na perspectiva dos
estudos culturais, sobretudo na vertente da literatura ps-colonial. Trata-se de uma abordagem que envolve dois pases africanos de colonizao portuguesa: Moambique e Angola. Entre outros aspectos, vai se centrar, fundamentalmente na verificao de um possvel
dilogo que possa ser estabelecido entre as duas obras propostas: Xefina (1989), de Juvenal Bucuane e Quem me dera ser onda (2005), de Manuel Rui, respectivamente moambicana e angolana.
1
O presente trabalho foi realizado com apoio do Programa Estudantes-Convnio de Ps-Graduao PEC-PG, da CAPES/CNPq Brasil.
2 Professor da Universidade Pedaggica de Moambique. Doutorando em Estudos Literrios na UFSM. Bolsista do PEC-PG CAPES.
e-mail: chimicafrancisco@yahoo.com.br
3 Professor do Departamento de Letras Vernculas Centro de Artes e Letras Universidade Federal de Santa Maria (UFSM). Docente
Permanete do PPG-Letras, na mesma universidade. Doutor em Literatura Comparada pea Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
e-mail: anselmoperesalos@gmail.com
90
Posta esta breve introduo que apresenta uma panormica geral sobre os estudos
comparatistas, as suas nuances e possveis
objetos de estudo e margens de circulao
do comparatista, segue-se a conceituao da
literatura comparada, baseada em alguns tericos que abordam sobre esta matria.
Almeida (2012, p. 15), no seu artigo intitulado Transmisso e relao: pensando um sistema para os muitos mtodos da Literatura Comparada, traz um panorama onde afirma que o
estudo comparado da literatura fruto de uma
tenso entre os movimentos localistas, s vezes at xenfobos, e cosmopolitas. A articulista
aponta dois movimentos, sendo o primeiro o
que carrega a percepo de que a produo esttica conspurcada pelo contato intenso entre
povos e culturas, baseado na crena romntica
nas originalidades nacionais, que deveriam
ser buscadas na tradio popular e em mitos
fundadores de cada contexto geopoltico, e que
poderiam ser contrastadas com a produo de
outras naes para firmar seu carter original.
O segundo recomenda a busca de modelos exteriores para a criao literria. O interesse e
o apego de muitos escritores cosmopolitas por
outros vindos de outras pocas e de outras geografias fizeram com que este desejo-contato
influenciasse nas suas produes e se tornar
objeto de estudo. Os estudiosos, que como investigadores descobrem a influncia oculta e,
como mediadores, abrem caminho para a leitura de obras, tambm foram motores de uma
aproximao comparatista no estudo literrio
(ALMEIDA, 2012, p. 15).
No prosseguimento de sua dissertao sobre esta matria, Almeida (2012) diz que o
campo da Literatura Comparada se funda na
ideia de que o texto literrio est conexo com
outros textos, sejam eles anteriores, contemporneos ou posteriores quele sujeito que escreve. Esta concepo prope que a literatura
sempre nasceu diretamente do e no fazer esttico, como conscincia mesma do ato, e esta
compreenso abrangem os prprios antecedentes histricos e a responsabilidade sobre
os sucessores, tal como aparece da proposta
na justaposio de textos, autores, estilos para
sua interpretao (ALMEIDA, 2012, p. 15).
Carvalhal (1991, p. 9) assegura que na poca do surgimento da Literatura Comparada,
no sculo XIX, ela punha em relao duas literaturas diferentes ou que ela perseguia a mi-
91
92
Em outro estudo, Carvalhal (1986, p. 1415) remete aos estudos clssicos mostrando
as vrias formas aceitas para estudos da Literatura Comparada, afirmando o seguinte
sobre essas propostas clssicas:
ser vista como um ramo da histria literria. Tal vinculao se deve ao fato de a nova
de historiadores literrios, como Ferdinand Brunetirc. Este, ao ministrar um curso de literatura comparada em 1890-1891,
93
Segundo Guyard (1994, p. 97) a literatura comparada a histria das relaes literrias internacionais. O comparatista se
encontra nas fronteiras, lingusticas ou nacionais, e acompanha as mudanas de temas,
de idias, de livros ou de sentimentos entre
duas ou mais literaturas. Este conceito privilegia essencialmente a comparao entre
duas literaturas de pelo menos dois pases,
exclundo desde j a possibilidade de um estudo comparatista dentro do mesmo espao.
Similar a esta definio de Guyard (1994),
a de Pichois & Rousseau (1994, p. 216) que
tem a literatura comparada como:
Assim, importante que se busque elementos pertinentes entre os autores ou entre as obras destacadas que permitam um
estudo de literatura comparada relevante,
tais como: a personalidade criativa do autor,
a conexo de sua obra com a vida social que
ela reflete, sua origem nacional e histrica e
as adaptaes ao tempo, lugar e individualidade (Idem, p. 199).
Na mesma senda sobre o estudo comparativo, Zhirmunsky (1994, p. 200) traz um
aspecto fundamental a ter em considerao
e que um princpio bsico, como se pode
notar:
ou no no tempo e no espao, desde que pertenam a vrias lnguas e culturas, que faam
e individualidade, aos quais tais emprstimos necessariamente se sujeitam (ZHIRMUNSKY, 1994, p. 199).
94
Pensa-se que essas semelhanas no domnio das ideias, o paralelismo na sua organizao social entre povos, sejam os pontos
fortes na constatao que mais adiante ser
feita relativamente s obras eleitas para este
trabalho de comparatismo, Xefina e Quem me
dera ser onda, respectivamente, de Juvenal
Bucuane e de Manuel Rui.
Dentro desta concepo, caberia ao comparatista apenas rastrear aquela obra que
95
96
Pageaux (2011, p. 183) afirma que a intertextualidade nos leva a estudar as formas
pelas quais um texto se apropria de outro texto, modificando-o (por exemplo, por meio da
citao, da aluso, da referncia, da pardia,
do plgio, da colagem e mesmo da reescrita ou da retomada escrita de etnotextos e da
oratura, entre outras manifestaes orais).
Dando sequncia, para este mesmo autor, a
palavra intertextualidade resulta de uma
necessidade de passar em lnguas neolatinas
o termo dialogismo, que representa uma
das noes-chave de Mikhail Bakhtin (PAGEAUX, 2011, p. 183).
Intertextualidade, para Almeida (2012, p.
19-20), que se sustenta em Ducrot e Todorov
(1988, p. 329) postula que todo texto uma
absoro e transformao de uma multiplicidade de outros textos. Assim, entende-se
por intertextualidade o trabalho constante
de transformao que cada texto produz sobre e em relao a outros textos, um imenso
e incessante dilogo entre obras que constitui a literatura dentro do paradigma da Intertextualidade. Assegura Almeida (2012, p.
19) que cada obra surge como uma nova voz
que far soar diferentemente as vozes anteriores, arrancando-lhes novas entonaes.
Sequencialmente Almeida (2012, p. 19) diz
que na concepo de Julia Kristeva e Roland
Barthes, o conceito de intertextualidade pretende destacar o fato de que um texto nunca a expresso de um fato autoral singular,
nem tem um significado que se origina e se
fecha naquele texto particular, de forma isolada, mas s pode ser compreendido na sua
relao com uma variedade de outros textos
(ALMEIDA, 2012, p. 20).
Retomando Pageaux (2011, p. 184), este
lembra que a noo de intertextualidade foi
proposta por Julia Kristeva no seu texto Smeitik (1969), inspirada nos trabalhos de
Mikhail Bakhtin, ento quase desconhecidos
fora da Rssia, sobre o dialogismo e a polifonia do romance, noes apresentadas
na Frana em abril de 1967. A ideia abarca o
princpio de toda verdadeira literatura comparada que assenta no seguinte: todo texto
se constri como mosaico de citaes, ele
absoro e transformao de outro texto
ou de outros textos.
Kristeva (2005, p. 68) pioneira dessa ideia
segundo a qual o texto se constri a partir de
outro ou de outros textos, clarifica:
Mas no universo discursivo do livro, o des-
zontal (sujeito destinatrio) e o eixo vertical (texto contexto) coincidem para revelar um fato maior: a palavra (o texto) um
97
naes e duas lnguas distintas como conditio sine qua non para caracterizar um es-
lnguas (como, por exemplo, um estudo hipottico sobre a poesia paraguaia escrita
98
99
Moambique tem como lngua oficial o portugus, pelo que as obras em questo foram
escritas em portugus, lngua do colonizador. Ambas as obras, de certa maneira, fazem
referncias ou a problemas que so a consequncia da guerra colonial ou aos problemas
enfrentados ainda no decorrer dessa guerra
contra o colonialismo portugus.
Xefina, um livro corporizado de treze (13)
contos, relata sobre acontecimentos ocorridos no perodo colonial, no derradeiro momento, pouco antes da independncia do
pas, em 1974, e apresenta tambm outros
contos contendo acontecimentos que se verificam aps a independncia de Moambique
que ocorreu em 1975. Por seu turno, Quem
me dera ser onda uma novela que procura
retratar a situao de uma populao que,
por fora da Revoluo, isto , com o final da
guerra colonial em 1975, procura adaptar-se
nova realidade fruto das conquistas dessa
mesma Revoluo, o movimento do suburbano para o urbano e os desafios, os choques
com a nova vida. Narram-se fatos ocorridos logo aps a independncia de Angola,
em 1975. Estas duas narrativas decorrem
da situao colonial em que tanto em uma
como em outra est subjacente a influncia
daquele regime colonial ou participando direta ou indiretamente, ou lendo-se do comportamento e das atitudes das personagens
que decalcaram suas aes a partir das aes
colonialistas.
O nome da obra Xefina refere-se uma ilha
localizada no Sul de Moambique, na capital
Maputo, que no perodo da vigncia colonial
serviu como um Depsito Disciplinar Militar
(DDM) para onde eram levados os presos
militares que cometiam as variadas irregularidades durante o cumprimento do servio
militar. XEFINA o nome da obra e tambm
o nome da ilha recluso. Em contrapartida,
Quem me dera ser onda tem como espao
fundamental a capital angolana, a grande cidade luandense (Luanda) que est vivendo
uma experincia nova fruto das conquistas
naes e duas lnguas distintas como conditio sine qua non para caracterizar um es-
100
vai tambm fazer a verificao de alguma influncia que certamente um dos autores ter
sofrido do outro que pode ser considerado
como sendo a fonte, ainda que no tenha
sido uma influncia propositada ou em uma
perspectiva de intertextualidade de acordo
com a viso de Pageaux (2011).
O compromisso que estes autores tiveram
com seus respectivos pases e tm at ao momento presente, fez com que acompanhassem os acontecimentos de sua poca e os
registrassem para manter viva essa memria
coletiva atravs de seus escritos. Um aspecto
que se ter em considerao a forma como
nas duas obras feita passar a mensagem.
Ambas as obras apoiam-se bastante no humor e na ironia, ridicularizando algumas das
suas personagens que mal compreendem a
dinmica do momento que esto a viver. Nesse aspecto, h um dilogo bastante forte entre Xefina e Quem me dera ser onda.
Assim, para comear esse dilogo entre os
autores (ou melhor, entre as obras), acha-se
que, de alguma forma, a obra Quem me dera
ser onda tenha influenciado a obra Xefina.
Para este presente estudo, pode-se afirmar
que Quem me dera ser onda, que tem como
sua primeira data de publicao 1982 a
obra fonte e a mesma influenciou a obra Xefina. Como afirma Almeida (2012), que existe
a ideia de que todo o texto literrio est conexo com outros textos, sejam eles anteriores,
contemporneos ou posteriores quele sujeito que escreve. Acrescenta ainda que esta
concepo prope que a literatura sempre
nasceu diretamente do e no fazer esttico,
como conscincia mesma do ato, e esta compreenso abrangem os prprios antecedentes histricos e a responsabilidade sobre os
sucessores, tal como aparece da proposta na
justaposio de textos, autores, estilos para
sua interpretao (ALMEIDA, 2012, p. 15).
Compagnon (2014, p. 144) sobre a questo de recepo e influncia afirma que na
verdade, a histria literria no ignorara
tudo da recepo e acrescenta:
em considerao a recepo, no sob a forma de leitura, mas, ao contrrio, sob a forma de uma obra que dava origem escritu-
grandes teses, como a de Fernand Baldensperger, Goethe na Frana [Goethe na Frana] (1904) (COMPAGNON, 2014, p. 144).
Muito provvel pode ser que Bucuane tenha lido a obra de Manuel Rui, Quem me dera
ser onda, antes da produo da sua Xefina, e
a ter-se-ia aquilo que se designa por influncia propositada, tambm pode ser que Bucuane nunca antes lera a obra de Manuel Rui
e seria a tal influncia, a que se denomina de
angustiante, sem que o autor influenciado a
tenha desejado, seja como for as duas obras
trazem algumas similaridades, passagens
com certo dilogo em comum. H uma composio comum entre as duas obras.
O ano de publicao de primeira edio de
Quem me dera ser onda dista mais ou menos
sete anos em relao primeira publicao
de Xefina, que ocorre em 1989, razo mais
ou menos aceitvel para se voltar ideia segundo a qual, Bucuane teria j lido a obra de
Manuel Rui antes de produzir a sua.
Manuel Rui Monteiro nasceu na cidade de
Huambo (antiga Nova Lisboa) em 04 de novembro de 1941e publicou pela primeira vez
A Onda, poesia em 1973. Foi galardoado com
o Prmio Nacional Agostinho Neto, atribudo novela Quem me dera ser Onda (1982).
101
5 Os problemas morfolgicos e semntico-sintcticos nos exemplos retirados da obra Xefina, so da responsabilidade do seu autor.
102
das vezes. E os filhos nada. Ela mesmo percebeu existir uma cena, pois o programa dia-a-dia na cidade chegava c fora to alto que
era impossvel algum ouvir l dentro o som
Em Xefina, essa relao ganha outra dimenso, em que o comandante Vossemec, figura
autoritria, investida de autoridade colonial
e que se acha no direito de ser obedecido por
todos os habitantes da ilha da Xefina Grande.
Caricaturalmente, uma cena idntica a que se
passa com os filhos de Diogo que no abrem a
porta para se resguardarem do fiscal, em Xefina
a prostituta Amlia que, em favor de sua profisso, no abre a porta de sua palhota para o
comandante Vossemec porque ela estava com
outro homem, por sinal um simples preso, um
subordinado do temido comandante Vossemec, como se pode notar na citao seguinte:
- O comandante Vossemec entrou no quintal da casa da Amlia, foi na porta da pa-
(...)
103
5. O Hibridismo Lingustico
6 FIRMINO, Gregrio, A Questo Lingustica na frica Ps-Colonial. O Caso do Portugus e das Lnguas Autctones em Moambique,
Maputo: Texto Editores, 2006, p. 44
104
tos. Esta elite est desprovida das bases primrias e essenciais para um convvio so na
nova realidade urbana.
Semelhante atitude tomada com a independncia de Moambique, em que o povo,
no tendo compreendido o alcance das palavras do Presidente Samora Moiss Machel7,
invade com tudo (criaes e trouxas) as cidades e os prdios. Veja-se o excerto seguinte
retirado de Xefina, de Juvenal Bucuane:
- quando ns ganhamos a independncia
da nossa terra nos portugueses, o Presidente da Erre P Eme, quem que cama-
na, (), atirar pedras para aleijar as pessoas (BUCUANE, 1989, p. 95).
colonialismo portugus num relato memorial e fotogrfico, que apesar de terem sido
feitos (esses relatos) de forma humorstica e
irnica, conservam consigo um valor educativo, informativo e formativo bastante forte.
Outro exemplo angolano o do hibridismo lingustico que foi bastante marcado na
sua expresso escrita por Uanhenga Xitu com
a sua obra Mestre Tamoda e outros contos
(1974), onde est bem evidenciada a convivncia entre a lngua portuguesa (a do ex-colonizador) com a lngua bantu (de Angola).
Os escritores moambicanos no ficaram margem, fazendo uso do hibridismo
lingustico como afirma Leite (2004, p. 17)
que: a prtica desenvolvida por diversos
escritores, durante o tempo colonial, mostra que o hibridismo lingustico foi uma das
constantes mais significativas da textualidade africana em lngua portuguesa. Podem-se
apontar como referncias da escrita hbrida
moambicana do perodo ps-colonial, autores como Rui de Noronha, Nomia de Sousa, Jos Craveirinha, Calane da Silva, Juvenal
Bucuane, Mia Couto entre outros.
A obra Xefina de Juvenal Bucuane exemplo do hibridismo lingustico como se poder ilustrar ao longo do levantamento e estudo que se faro logo em seguida, de suas
marcas. Est evidente na obra de Bucuane
a utilizao, com certo a vontade, de lngua
bantu que, trazendo esse cunho humorstico
e irnico, lhe vai permitindo fazer passar a
sua mensagem, criticando, desse modo o sistema colonial.
5.2. O humor e a ironia em Xefina e em
Quem me dera ser onda
Zilles (2003, p. 83) no seu artigo O significado do humor afirma que para muitos estudiosos o humor, constitui uma categoria
especfica dentro do cmico, determinada
essencialmente pela personalidade de quem
ri. A imaginao cmica, entretanto, seja na
vida, seja na obra de arte, pode cingir-se aos
elementos superficiais de jogo ou aos limites
O humor d as razes ao ambguo e questionvel da existncia. Transforma o mundo a partir das coisas pequenas, cotidianas
e rotineiras.
105
106
em sua forma. E esta forma, sendo significativa, fornecer indcios sobre a posio
Com esta breve viso sobre o humor e a ironia, chegado o momento de adentrar nas obras
Xefina e Quem me dera ser onda, em busca de algumas manifestaes de humor e de ironia.
5.2.1. O humor em Xefina,
de Juvenal Bucuane
Na obra de Bucuane, Xefina, o humor construdo, sobretudo, da relao entre as personagens, de situaes de acontecimentos, de
nomes de personagens (exemplo, Vossemec, Madeu,...), da prpria narrao e da linguagem.
Tal como Juvenal Bucuane, podem ser
apontados como referncias da escrita hbrida moambicana do perodo ps-colonial,
autores como Rui de Noronha, Nomia de
Sousa, Jos Craveirinha, Calane da Silva, o
prprio Juvenal Bucuane, Mia Couto entre
outros, que produziram parte de suas obras
fazendo uso da lngua do colonizador (o
portugus), mas mesclado com suas lnguas
bantu. A obra Xefina exemplo do hibridismo
lingustico, como se poder ilustrar ao longo
do levantamento e estudo que se faro logo
em seguida, de suas marcas. A este respeito,
afirma Leite (2004, p. 17) que a apropriao
da lngua portuguesa pelo colonizado favoreceu a indigenizao do colono e a aculturao do colonizado.
Ao se apropriar da lngua do colono, o
colonizado foi capaz de, a partir desta, ridicularizar, espezinhar, ironizar o prprio
portugus, dono da lngua. por via desta
estratgia esttica que foi possvel assumirse, ainda que de forma gradual, como responsvel dos seus destinos polticos, culturais e sociais.
Adentre-se, ento, em Xefina, em busca de
marcas de hibridao com algum cunho de
humor, fundamentalmente lingustica e no
s, pois este processo surge, de acordo com
Leite (2004, p. 20), com a recriao sintctica e lexical e atravs de recombinaes lingusticas, provenientes, por vezes, mas nem
sempre, de mais do que uma lngua.
107
108
diria Laranjeira (1995, p. 317) que essa incompetncia quanto norma, que provoca o
nosso (sor)riso, nalguns casos pode encontrar-se em falantes portugueses. Na obra
est tambm presente o humor dos nomes
prprios que servem como cartes de apresentao das personagens, como emblemas,
fornecendo, partida, muitas vezes, atravs
da remotivao que lhes associada, indicaes indiciais importantes (LARANJEIRA,
Idem). Nomes como Vossemec, Jta, Madeu,
em si j engraados, oferecem histria certa comicidade, embora em alguns casos esses nomes sejam contraditrios s caractersticas de seus portadores.
nesta perspectiva que se entende todo
um conjunto de recursos utilizados por Bucuane na produo de sua obra, que tem
como fim ltimo, para alm desse importante
registro histrico, o de deleitar o leitor atravs da ridicularizao do colonialismo portugus em toda a sua dimenso social, cultural e moral. Vem igualmente reforar o que se
tem vindo a referenciar, o facto de algumas
palavras aparecerem incompletas ou amputadas linguisticamente, mas fazendo sentido
no seio das personagens e pelas personagens que as pronunciaram como mostram os
exemplos seguintes retirados da obra Xefina:
ranjou! (BUCUANE, 1989, p. 28) ao invs
de arranjou; trapalhado, (BUCUANE,
1989, p. 29) ao invs de atrapalhado; sobiou , companhado e proximar
ambos exemplos em (BUCUANE, 1989, p.
31), que respectivamente seriam: assobiou,
acompanhado e aproximar. Estes casos repetem-se um pouco por toda a obra, o que de
acordo com Laranjeira (1995) tanto a pronncia popular, como a falha articulatria ou
o simples balbucio inocente do sempre origem a um manancial de piadas, anedotas ou
brincadeiras (LARANJEIRA, 1995, p. 317).
Pode-se notar, por outro lado, o uso de vocbulos que se identificam mais com as massas populares menos alfabetizadas, no discurso do comandante Vossemec, isso com
109
110
6. CONSIDERAES FINAIS
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ALMEIDA, Maria Cndida Ferreira de. Transmisso e relao: pensando um sistema para os
muitos mtodos da Literatura Comparada.
ngulo (FATEA), n. 130, jul./set. 2012. p. 1322. Disponvel em: www.fatea.br/seer/index.
php/angulo/article/view/1008/788.
ALS, Anselmo Peres. A literatura comparada
neste incio de milnio: tendncias e perspectivas. ngulo (FATEA), n. 130, jul./set.
2012. p. 7-12. Disponvel em: http://www.
fatea.br/seer/index.php/angulo/article/
view/1007/787.
ARAGO, Hudson Oliveira Fontes. Ironia e literatura: intersees. Anais do SILEL. Volume
3, nmero 1. Uberlndia: EDUFU, 2013. P.
1-14. Disponvel em http://www.ileel2.ufu.br/
anaisdosilel/wp-content/uploads/2014/04/
silel2013_1467.pdf
CARVALHAL, Tania Franco. Literatura comparada. So Paulo: tica, 1986.
LEITE, Ana Mafalda. Literaturas africanas e formulaes ps-coloniais, 2 ed. Maputo: Imprensa Universitria - UEM, 2004.
OLIVEIRA, Marta de. Na(rra)o satrica e humorstica: uma leitura da obra narrativa de Manuel Rui, 1 ed., Porto: CEAUP, 2008.
O que ironia. Disponvel em: http://www.significados.com.br/ironia.
111
REMAK, Henry H. H. Literatura comparada: definio e funo. In: CARVALHAL, T. F. e COUTINHO, E. (Orgs.). Literatura comparada: textos
fundadores. Rio de Janeiro: Rocco, 1994. p.
175-190.
REPRESENTAO PICTRICA
NA ESTTICA DE CAROL BENSIMON
Cristiane Antunes1
Rosani Umbach2
RESUMO: O objetivo desse artigo analisar os recursos formais e lingusticos utilizados pela autora
gacha Carol Bensimon para conferir a algumas partes de seu livro, Todos ns adorvamos caubis, a
ideia de imagem, de cena, de pintura. Baseando-se nos pressupostos de Alfredo Bosi sobre imagem/
discurso e a partir da perspectiva de Alcides Cardoso dos Santos acerca da natureza da visibilidade
na literatura, da teoria esttica de W. G. Lessing e dos estudos de Aguinaldo J. Gonalves, a pretenso,
no presente trabalho, apontar os efeitos da capacidade descritiva da linguagem literria e a criao
do visvel concretizado nas figuras de linguagem e imagens, no romance da escritora porto-alegrense. Alm disso, sero examinados a construo da espacialidade imagtica, na narrativa ficcional em
questo, a articulao da palavra na evocao de imagens, que presentificam o mundo emprico representado, e o funcionamento de todos esses elementos na construo da totalidade da obra.
PALAVRAS-CHAVE: Representao pictrica. Discurso/imagem. Carol Bensimon.
A imagem um recurso desesperado contra o silncio que nos invade cada vez que tentamos
exprimir a terrvel experincia do que nos rodeia e de ns mesmos.
Octavio Paz O arco e a lira
Duas jovens, colegas de faculdade, amantes e amigas, que prometeram, anos antes, realizarem
uma viagem de carro, pelo interior do Rio Grande do Sul, retornam da Europa (uma de Montreal e outra de Paris) e reencontram-se em Porto Alegre, cidade capital de seu estado natal.
Todos ns adorvamos caubis trata-se de uma road novel, da escritora gacha Carol Bensimon, que revela ao leitor belssimas pinturas interioranas, da natureza, imagens da alma e
das relaes humanas ao longo da narrativa da viagem das personagens, ao mesmo tempo em
que mostra que as duas tinham mais do que uma promessa a cumprir, nesta viagem.
Enquanto o leitor conduzido por deslumbrantes quadros descritivos que mostram as
colnias italianas, pela paisagem desolada do pampa e por uma cidade-fantasma no centro
do estado gacho, Cora e Julia, que tm um envolvimento amoroso mal resolvido no passado,
veem seu roteiro de viagem passar a ser cenrio de um grande acerto de contas consigo mesmas, com seus conflitos mtuos e particulares.
Cora carrega consigo um drama familiar, pais divorciados, seu irmozinho nascendo do
novo casamento do pai com uma mulher bem mais jovem, uma me solitria, uma vida um
tanto vazia em Paris estudando moda e convivendo quase que exclusivamente com estrangeiros desajustados assim como ela e seu sentimento confuso pela colega de faculdade, que
volta a lhe perturbar intensamente com o reencontro. Julia, por sua vez, traz na bagagem,
alm da indeciso envolvendo o namorado americano, um drama de infncia e uma vontade
intensa de encontrar-se, de compreender-se em meio a uma famlia conservadora residen1
Doutoranda no Programa de Ps Graduao em Letras Estudos Literrios, da Universidade Federal de Santa Maria.
2 Doutora em Letras; professora titular da Universidade Federal de Santa Maria e bolsista de produtividade em pesquisa 1D do Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientfico e Tecnolgico CNPq.
114
skinny bord. Tinha mudado o cabelo de forma radical; levemente ondulado, ele caa at
sobrancelhas. Nem com um milho de chances seria possvel adivinhar que essa garota
115
tempo, se indiscutvel que os signos devem ter com o objeto a relao convenien-
116
relaes, podendo ser considerada, portanto, como o centro de uma ao. Logo,
rm, somente por via indireta, sugerindo-as por meio dos corpos.
117
118
Cora fala sobre Julia, mas Cora que conhecemos atravs dessa fala. pela gratuita meno aos ps da outra sobre o painel
do carro que sabemos da grandiosidade que
aquele momento representa para a narradora. , tambm, atravs do conhecimento de
que Julia est com os ps sobre o painel que
deduzimos que a personagem est tranquila
(ou querendo demonstrar que est), familiarizada com o ambiente (o carro), inclusive
porque ele j foi cenrio para muitos fatos
anteriores da histria, como o leitor confirmar mais adiante, nas inmeras analepses
que se infiltram na narrao: [c]ontinuamos andando de carro, ou ouvindo os vinis
na penso. Alguma de ns duas teve a ideia
da Viagem sem Planejamento. E no entanto
ningum movia uma palha para sair do lugar.
Andando de carro dentro dos limites da cidade (BENSIMON, 2013, p. 56).
Em alguns momentos, a narradora de Todos ns adorvamos caubis funciona como
uma espcie de organizadora dos fatos e objetos. como se eles tivessem seus prprios
significados, como se houvesse uma espcie
de ontologia dos objetos e lugares. Cora nos
coloca frente desses objetos, mas so eles
mesmos que mostraro o que fazem ali, so
autoexplicativos. Sem maiores delongas da
narradora, os objetos so postos numa ordem
aparentemente aleatria, casual, como se fossem surgindo na cena, por exemplo quando
retrata o cenrio das pousadas frequentadas
por pessoas como as amigas de sua me em
um municpio visivelmente pobre: [h]avia
lagos. Patos. Banheiras de hidromassagem
com vista. Aquecimentos a gs nas cabanas
estilo canadense. Pelegos de ovelha sobre as
poltronas da sala de estar (BENSIMON, 2013,
p. 80). Os objetos, largados pela narradora
no cenrio que ela mesma, momentos antes,
descreve como um municpio pobre, destoam
de pobreza. Cora no chega a dizer claramente o quanto hipcrita e sem sentido o fato
de, em um lugar to miservel, haver tanto
luxo, mas a partir da organizada distribuio
que ela faz dos objetos nas frases em que discorre sobre as pousadas frequentadas pelas
amigas da me, esse o efeito pretendido (e
conseguido); elementar enxergarmos, aps
a confrontao dos dois ambientes em uma
mesma cidade, a anttese, o descabido do convvio pacfico daquelas duas realidades que
se ignoram no interior gacho.
Para corroborar o quanto a construo
das personagens e da fbula mesmo, de Carol
Bensimon, imagtica e elaborada atravs de
descries pictricas, a prpria autodescrio
da narradora realizada quase que totalmente a partir da aparncia do corpo; ela define
sua identidade predominantemente atravs
da descrio de seu visual, de seu estilo fsico:
para comear, eu era uma loira platinada,
bocado armado atrs do meu pescoo. Desde que eu morava em paris, eu carregava no
lpis preto (BENSIMON, 2013, p. 21, 22).
As descries detalhadas do fsico e das roupas da narradora-protagonista, com substantivos sempre acompanhados de pelo menos um
adjetivo: loira platinada, cabelos emaranhados, razes castanhas, jeans apertadssimo,
pernas finas, jaqueta de couro vermelha e
lpis preto compem a imagem de Cora de
modo mais rico e protuberante do que uma
longa explanao de como ela se sentia diante do mundo ao seu redor, por exemplo. No
difcil de inferir, sobre Cora, que ela uma
garota que constri sua identidade de modo
consciente, no entanto displicentemente; seus
cabelos so emaranhados, ou seja, ela no tem
uma preocupao evidente com a aparncia,
pelo menos ela no tem uma preocupao convencional com isso, ou no quer demonstr-la.
Seu cabelo loiro platinado deixa mostra ra-
119
120
luz de seus olhos, de seu olhar potico, nostlgico e apaixonado: A estrada era macia,
ningum queria estar l, portanto ns desejvamos aquelas estradas desesperadamente.
De um lado e de outro, os campos ondulados
pareciam toalhas de mesa postas com pressa.
Havia tratores. Soja. Pequenos barracos de
madeira (BENSIMON, 2013, p. 76).
De Paris e Montreal para as toalhas de
mesa postas com pressa do interior gacho.
As amigas viajavam por estradas desconhecidas em seu prprio estado natal e por terrenos desconhecidos em suas prprias emoes
e identidades. Um lugar ermo, povoado com
coisas que no habitavam seus mundos; era
onde desesperadamente desejavam estar.
A narradora mostra, atravs da descrio da
paisagem deserta onde mais ningum queria
estar, muito mais do que as paisagens do pampa. Cora nos diz, com essa imagem, o quanto
de desconhecido e desejo h entre as duas garotas nessa viagem. As toalhas de mesa postas
com pressa e as conversas mal terminadas, a
briga no resolvida, a vida seguindo adiante
sem maiores delongas, todos elementos comuns de bagunas distintas que compunham
o cenrio em que agora se encontram as personagens para talvez uma arrumao, ou apenas para passarem pelo quadro e constatarem, uma vez mais, que devem seguir adiante
e deixa-lo como est, ou como , meras toalhas de mesa postas com pressa.
A narradora, ainda durante a viagem, est
sentindo a nostalgia que advir no futuro
quando evocar cenas que esto quentes, gravadas para sempre em sua memria:
[a] noite meio que se contraiu sobre minha
121
122
REFERNCIAS
BENSIMON, Carol. Todos ns adorvamos caubis.
So Paulo: Companhia das Letras, 2013.
PAZ, Octavio. O arco e a lira. Traduo de Olga Savary. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982.
RESUMO: A literatura destinada ao pblico infantil tem uma importncia que vai muito alm do
prazer esttico e ldico. Ela contribui para a efetiva insero das crianas nas complexidades das
linguagens, dos valores e dos sentimentos que regem nossa vida. Com base nessa afirmao, este
trabalho pretende fomentar a reflexo acerca da influncia dos smbolos na literatura infantil e na
produo de significados e sentidos do texto, e tambm, a fuso dos elementos palavra, sentimento
e imaginao nas narrativas O Gato e o Escuro e O Beijo da Palavrinha, do escritor moambicano Mia Couto. Para tanto, fez-se uso das contribuies tericas de Coelho (2000), Gregorin Filho
(2013), dentre outros autores. Aspira-se que a reflexo das obras estudadas possa contribuir para
a compreenso de que o leitor, ao interagir com a obra literria, produz significados e os relaciona
com o mundo sua volta, construindo e elaborando novos significados.
PALAVRAS CHAVE: Literatura infantil, Mia Couto, O Gato e o Escuro, O Beijo da Palavrinha.
Introduo
Nossa inteno neste trabalho analisar a importncia da dimenso simblica presente nas
obras O Beijo da Palavrinha e O Gato e o Escuro de Mia Couto, escritor moambicano que
nasceu em 1955, na cidade da Beira. Poeta, contador de estrias, Mia Couto confere lngua
a vivacidade da criao, ao construir, desconstruir e reconstruir as palavras por meio de suas
brincriaes lingusticas com o intuito de experimentar e transgredir os limites da prpria
lngua e assim criar um espao em que o real e o imaginrio se entrecruzam incessantemente.
Em seu trabalho com a linguagem, podemos constatar uma inventividade e uma criatividade singular: ele cria novas palavras, novas formas de expresso, propicia constantes surpresas nos aspectos semnticos, sintticos, lexicais e temticos. Tambm chamam ateno
elementos da oralidade, da simbologia e de configuraes arquetpicas, abrindo caminhos
para a imaginao.
O objetivo principal de nossa anlise ressaltar a questo dos smbolos na literatura
infanto-juvenil e sua relevncia na produo de significados, bem como a composio das
personagens, a linguagem empregada e a integrao dos elementos palavra, sentimento
e imaginao nas narrativas. Ao investigar a escrita miacoutiana, voltaremos o olhar para
o ldico, os neologismos, os variados recursos estilsticos, como a colocao das palavras e
o ritmo da frase, as repeties, as recriaes de arqutipos e a presena do fantstico e do
maravilhoso, elemento importante para a formao infantil.
A linguagem coloquial, o uso de neologismos, metforas e simbologias marca a histria O
Gato e o Escuro, que tem como protagonista um gato, cuja cor original amarela e se metamorfoseou em preto, em virtude de um susto. A narrativa proporciona reflexes a respeito
dos medos, do desconhecido, da desobedincia e do preconceito, seja em relao s pessoas
ou crenas. O Beijo da Palavrinha, por sua vez, tambm est repleto de sentidos metafricos
para tratar do tema principal da obra: a morte. Alm disso, proporciona a reflexo sobre a
existncia humana, a importncia dos sonhos e do poder das palavras.
Graziela Dalla Costa acadmica do curso de Letras Portugus e Espanhol Licenciatura da Universidade Federal da Fronteira Sul UFFS.
124
Como nos demais textos produzidos na sociedade, a literatura feita para crianas e jo-
de vozes dessa sociedade, ou seja, a literatura infantil no um veculo parte na sociedade, ela tambm carregada de valores
125
Para isso, pertinente o que enfatiza Coelho acerca das estruturas narrativas dos
contos de fadas e dos contos maravilhosos,
conforme modelo definido por Vladimir
Propp em Morfologia do conto maravilhoso, do qual se destaca cinco invariantes e
as quais podemos evidenciar na narrativa
miacoutiana, so elas: 1) Toda efabulao
tem, como motivo nuclear, uma aspirao
ou um desgnio, que levam o heri ao; 2)
A condio primeira para a realizao desse
desgnio sair de casa; o heri empreende
uma viagem ou se desloca para um ambiente estranho, no-familiar; 3) H sempre um
desafio realizao pretendida, ou surgem
obstculos aparentemente insuperveis que
se opem ao do heri; 4) Surge sempre
um mediador entre o heri e o objetivo que
est difcil de ser alcanado, isto , surge um
auxiliar mgico, natural ou sobrenatural,
que afasta ou neutraliza os perigos e ajuda o heri a vencer; 5) Finalmente o heri
conquista o almejado objetivo. (cf. COELHO,
2000, p.p.109-110)
Vejamos mais detalhadamente como isso
acontece primeiramente em O Gato e o Escuro e em seguida, em O Beijo da Palavrinha.
Ambos os textos so dotados de elevada carga simblica, metforas, inovaes e criatividade vocabulares que expandem o sentido
das mensagens e por isso, podero contribuir para que seus leitores, sejam eles crianas ou jovens, enfrentem com outro olhar,
suas angstias e medos, seja em relao ao
escuro, a morte, ao desconhecido, a altura, a
trovo, entre tantos outros.
126
O Gato e o Escuro
as normas e as regras e namoriscar o proibido essencial para a descoberta do prprio eu. (PEREIRA, 2013, p.p.334-335)
127
128
ternuras, esfregou carinho no corpo do escuro. E foram carcias que ela lhe dedicou,
Esta uma histria contra o Medo, declara Mia Couto na apresentao inicial do livro O Gato e o Escuro. Espero que o gatinho
que habita estas pginas possa afastar ideias
escuras que temos sobre o escuro. A maior
parte dos medos que sofremos, crianas e
adultos, foi fabricada para nos roubar curiosidade e para matar a vontade de querermos
saber o que existe para alm do horizonte
(COUTO, 2008, p. 05). Assim, Pintalgato, ao
conhecer o escuro, desconhecido e prejulgado, estabelece com ele uma relao de
129
O Beijo da Palavrinha
O nome da menina remete a inmeros significados: Maria sugere uma identidade comum e divina, mas tambm, est presente no
seu nome a palavra mar, que simboliza para
ela a esperana e a vida. No incio da histria,
j podemos perceber a importncia que tem o
mar na vida da menina, pois antes mesmo do
seu nome, temos a informao de que se trata
de uma menina que nunca vira o mar. Ainda,
seu segundo nome, Poeirinha, traduz um cenrio de seca e misria, cuja experincia de
vida cercada de sofrimentos e ausncias. At
mesmo seus sonhos eram pequenos, mais de
areia do que castelos. s vezes sonhava que
se convertia em rio e seguia com passo lento,
como a princesa de um distante livro, arrastando um manto feito de remoinhos, remendos e retalhos. (COUTO, 2006, p.09)
Assim como o manto, o seu viver fragmentado, frgil, sem esperana, to longnquo
como a princesa de um distante livro. Alm
do mais, a hostilidade do ambiente em que
vive, impede que ela d asas aos sonhos, rapidamente ela volta realidade: Mas depressa
ela saa do sonho, pois seus ps descalos escaldavam na areia quente. E o rio secava, engolido pelo cho.(COUTO, 2006, p.09)
130
Poeirinha, desprovido de juzo. Cabea sempre no ar, as ideias lhe voavam como bales
em final de festa (COUTO, 2006, p.06), diz
irm que vai lhe mostrar o mar. Todos esperavam que ele fosse desenhar o oceano, azul,
com peixes e Sol em cima. Mas, ele surpreende a todos, apenas rabiscou com letra gorda
a palavra mar (COUTO, 2006, p.19). O mar,
ento, surge para Maria Poeirinha no na sua
forma natural, nem ilustrativa, mas atravs da
palavra escrita, numa experincia de leitura e
de imaginao compartilhada com seu irmo.
Num ir e vir, das letras para a imaginao,
retornando s letras, reinventando, Maria
Poeirinha e Zeca Zonzo abstraem-se da realidade e vivem num mundo de fantasia, entre
imaginar e sentir, assim como ocorre com as
crianas nas brincadeiras de faz-de-conta. A
menina est to fraca que no distingue mais
as letras, mas Zeca Zonzo no desiste: No
importa, Poeirinha. Eu lhe conduzo o dedo
por cima do meu (COUTO, 2006, p.21). Com
o dedo guiado pelo irmo, Poeirinha consegue descobrir a primeira letra, o m e diz:
Essa letra feita por ondas. Eu j as vi no
rio. Em seguida vem a letra a: uma ave,
uma gaivota pousada nela prpria, enrodilhada perante a brisa fria. Chegam ento
ltima letra: uma letra tirada da pedra. o
r de rocha. (COUTO, 2006, p.p. 22-25)
Podemos inferir desse momento da histria, retomando a estrutura dos contos proposta por Propp e anteriormente apresentada, que Zeca Zonzo exerce juntamente com o
Mar, o papel de mediador auxiliar, pois so
eles que ajudam Maria Poeirinha a enfrentar o obstculo da enfermidade que se abate
sobre ela. Om, primeira letra da palavra mar,
com suas ondas que sobem e descem, associa-se situao da menina, com seus altos e
baixos, e que agora est doente em seu leito
de morte, mas j experenciou momentos alegres e tristes. J a letra a, segunda letra ou,
a letra do meio da palavra mar, como uma
gaivota pousada nela prpria, enrodilhada
perante a brisa fria, momento em que as pes-
131
soas que estavam em volta se calaram assombradas pelas circunstncias, como se a brisa
fria anunciasse que algo de ruim estaria por
vir. As duas crianas, por sua vez, permaneciam em seu universo imaginrio, decididas
a no tocar mais a letra para no espantar o
pssaro que havia nela. E por fim, a letra r,
da rocha. E os dedos da menina magoaramse no r duro, rugoso, com suas speras arestas. A rocha, local que a onda termina, local
tambm de repouso das aves, da beira do
mar, lugar de brisa fria, tudo isso simbolizando o fim da vida de Maria Poeirinha.
Enfim, quando a leitura de mar concluda, as sensaes que at aquele momento era apenas experimentadas pelos dois irmos, passam a ser partilhadas pelos demais
presentes. Tio Jaime Litornio, emocionado,
pede: Calem-se todos: j se escuta o marulhar! (COUTO, 2006, p.27). o som do mar
anunciando a mudana de estado de Poeirinha. Ento, do leito de Maria Poeirinha se
ergueu a gaivota branca, como se fosse um
lenol agitado pelo vento. Era Maria Poeira
que se erguia? Era um simples remoinho de
areia branca? Ou era ela seguindo no rio, debaixo do manto feito de remoinhos, remendos e retalhos?. (COUTO, 2006, p.27)
Neste jogo de metamorfoses, em que simultaneamente tem-se a presena do onrico,
da fantasia, do imaginrio e do metafrico,
Mia Couto introduz a experincia misteriosa
da morte como pano de fundo para conduzir o
leitor especialmente os pequenos leitores
neste delicado tema, e o faz de maneira sutil: a
morte est representada pela transformao
da menina em uma gaivota branca. Alm disso, Mia Couto enseja, por vias da imaginao,
sublimar outros problemas presentes no dia a
dia contemporneo, alm da morte, a fome, as
doenas, a pobreza, entre outras limitaes.
A figura da gaivota branca representativa da paz e aqui tambm do voo rumo liberdade para uma nova vida sem os sofrimentos da vida terrena. Neste momento tambm
retomando o trecho do sonho da menina
132
Consideraes Finais
As histrias tambm ajudam a criana na
superao dos seus traumas e medos, pois
quando interage com as personagens ou
mesmo se identifica com elas, envolve-se
com o enredo, consegue reorganizar seus
prprios sentimentos, seus (pr)conceitos e
superar aquilo que a incomoda.
No mundo contemporneo, a literatura
infantil passa a ser construda por meio
cia dos sonhos e do poder da linguagem. Maria Poeirinha no foi agraciada com riquezas,
com um prncipe ou um castelo como acontece em muitas histrias infantis: o to esperado final feliz. Ao contrrio, para ela, princesa de manto feito de remoinhos, remendos
e retalhos, o final foi algo definitivo, a morte
se que podemos dizer que foi algo decisivo, pois para Poeirinha a morte perde seu
carter definitivo, afinal ela sobrevive na memria de seu irmo, Zeca Zonzo, e na prpria
histria que terminou de ser contada.
Marisa Lajolo, em seu livro Do mundo da leitura para a leitura do mundo, afirma que se ler
fundamental, sobretudo a leitura literria, pois:
literatura, como linguagem e como
Referncias
COELHO, Nelly Novaes. Literatura infantil: Teoria, anlise e didtica. So Paulo: Moderna,
2000.
GARCIA, Slvia Craveiro Gusmo; FACINCANI, Eliane Fernandes. Literatura infantil e escola: algumas consideraes. Disponvel em: <http://
alb.com.br/arquivo-morto/edicoes_anteriores/
anais16/sem08pdf/sm08ss02_06.pdf>.Acessado em 13 de maio de 2014.
GREGORIN FILHO, Jos Nicolau. Mia Couto: lugares da infncia. In: CAVACAS, Fernanda; CHAVES, Rita; MACDO, Tania (Orgs.). Mia Couto:
um convite diferena. So Paulo: Humanitas,
2013.
133
LCIA:
A SUPER HERONA
Juliana Escames Pizzolato1
RESUMO: Nesta presente resenha crtica-literria ser apresentado como a personagem-protagonista Lcia, de O Garimpeiro, do autor Bernardo Guimares, pode ser considerada uma herona romntica dentro dos seus limites femininos. Sero analisados excertos da obra em que Lcia confrontada
diante de situaes de extrema dificuldade para que possamos entender suas motivaes e ensejos.
Alm disso, ser visto como Lcia encara seu corao e sua razo quando necessitada e as consequncias dos seus atos diante da realidade trgica romntica que se diz respeito ao seu sentimento amoroso nutrido por Elias, o tambm protagonista da obra. Para isso, contextualizaremos e apontaremos
as caractersticas do movimento romntico brasileiro includas no romance regionalista de Bernardo
Guimares, utilizando de uma bibliografia especializada acerca do movimento literrio. Assim, poderemos contrapor as diferenas de atuao de Lcia (e, consequentemente, suas falas) quando o amor
e famlia ficam em situaes paradoxais com seus pensamentos ntimos e desejos inalcanveis.
PALAVRAS-CHAVE: Garimpeiro. Lcia. Romantismo. Elias. Bernardo Guimares.
O Garimpeiro, de Bernardo Guimares foi escrito em 1872, retratando um romance regionalista entre Elias e Lcia. O livro consiste na luta entre o amor e o dinheiro. Elia pobre. Lcia rica. Ambos se apaixonam um pelo outro e fazem juras eternas de amor, incessantemente. Entretanto, para se casar com Lcia, necessrio conseguir ter o dote dela, o qual muito
alto. Elias sai em busca do dinheiro, se aventurando no garimpo. Anos se passam e Lcia
obrigada a sacrificar seu amor pelo bem de sua irm e de seu pai, casando-se com Leonel, um
homem muito rico e desonesto. Nesse meio tempo, Elias sofre por Lcia e pensa em suicdio.
Antes do casrio, Leonel preso e Elias pensa em esquecer-se de Lcia, para sempre.
Muitas situaes acontecem durante esse tempo. O Major, pai de Lcia, perde status e a
famlia vai morar em uma casa pequena, longe da civilizao. Elias volta de viagem e fica sabendo. Assim, o amor fala mais alto e novamente os dois (protagonistas) pedem perdo um
ao outro e dizem que se amam. E novamente, Elias sai em busca de dinheiro, mas, dessa vez,
para melhorar a situao cotidiana de sua amada e de sua famlia. At que seu inseparvel
amigo Simo, beira da morte, entrega-lhe diamantes e confidencia-lhe onde estariam mais.
Antes que um casamento para Lcia fosse arranjado, Elias salva tudo e a todos. Casam-se e
so felizes para sempre.
O romance O Garimpeiro retrata a toda pgina os obstculos sociais que impedem que
o amor entre dois jovens se concretize por completo. A trajetria de Elias em busca de um
presente e futuro melhor a fim de conseguir alcanar sua joia rara muito doloroso e difcil. Alm do prprio protagonista, Lcia, a amada, passa por questes muito complicadas e
complexas. Ela d tudo de si, confiando em seus prprios julgamentos diante de qualquer
situao. Lcia, nesse contexto romntico, e em algumas passagens do livro, considerada
uma herona romntica, devido s suas atitudes e s suas conquistas. Para que seja comprovada tal ideal de herona romntica, utilizaremos citaes do prprio livro e tambm livros
tericos que possam auxiliar em traos mais concretos.
136
de. Entretanto, ela, no decorrer do livro, permanece fielmente conectada a Elias. Quando
avanam alguns captulos, fica mais perceptvel esse amor, at que seu pai, Major, interfere e j trata de explicar, indiretamente, as
diferenas entre as classes dos jovens e a impossibilidade de um casamento.
Diante disso, a primeira carta de Lcia
para Elias mandada:
No sei o que ser de mim, e nem vejo remdio para nossa desgraa. Tudo podero
fazer de mim menos arrancar-me do corao este amor que lhe consagro. Adeus,
O EXCESSO ROMNTICO
E SUAS MOTIVAES
O sentimentalismo exagerado est presente
nesse trecho. Lcia j descobrira seu destino fatdico e est convencida de que jamais
ir amar algum a no ser Elias. A moral da
herona amar apenas ele. Independente de
tudo que possa a vir acontecer. Herona trgica, dramtica e essencialmente romntica.
a que a primeira desarmonia do romance
acontece, quando Elias vai embora de Bagagem e parte para Sincor, tentar a sorte no
garimpo. O livro, a partir desse ponto, passa-se dois anos e descobrimos que a partida
de Elias fora desastrosa para Lcia: Lcia,
depois da partida de Elias, tinha cado em
profunda tristeza e abatimento; sua sade se
alterava e ela definhava, como a planta mimosa a quem falta a seiva da terra e o orvalho do cu (GUIMARES; 1975; P.83). Nesse
momento, vimos uma protagonista fraca, ingnua, submissa ao amor de Elias, mas tambm capaz de sentir a saudade de um amor
ausente e inaceitvel.
137
mo. Em Lcia, vemos uma herona com personalidade forte e egocntrica, quando no
aceita se casar com ningum, com exceo
diante de um sacrifcio. Em outra parte do
livro, vimos a caracterizao do sentimento
amoroso entre os dois protagonistas e sua
evoluo durante a trama, ressaltando a importncia do enredo para construir heris/
heronas que diante do amor, tudo possvel:
Dois anos se passam. Elias continua em Sincor e pretendentes aparecem para Lcia. Em particular, Leonel, um homem misterioso, mas rico.
H trs passagens do livro, que mostram como
Lcia herona romntica. A primeira quando
recusa o pedido de casamento do mesmo:
-meu pai no lhe tenho dito tantas vezes
ora? -mas com este, minha filha! . . . olha
A segunda passagem quando Lcia, tanto no captulo 6 como no captulo 10, sente
algo estranho em Leonel, quando fora pedida
em casamento e quando Elias o confrontava
pelo roubo no garimpo, respectivamente. 1:
e achava em Leonel alguma coisa que lhe repugnava (GUIMARES; 1975; P.94);
2: Lcia trmula e atnita assistira quela escandalosa cena sem dela nada compre-
em que todos viam um deplorvel e horrvel desacato, ela entrevia como que um
lampejo de esperana. Ela, e s ela acreditara nas palavras de Elias, e o julgava cheio
de razo. (GUIMARES; 1975; P.150).
138
BIPOLARIDADE ROMNTICA
No captulo 12, Lcia j est definhada, caracterizada pelo mal do sculo, anulando-se diante da realidade:
Lcia, abalada violentamente em todo o seu
se desalijam do corao onde uma vez entraram. Mas era tarde; o mal j estava feito, e era
irremedivel. (GUIMARES; 1975; P.163)
PROVAS HEROICAS
redo. Basicamente tem-se a sempre uma herona, uma mocinha com diversas virtudes,
outro. [...] No fim, depois de diversas peripcias, tem-se o final feliz, com o casamento
139
REFERNCIAS
GUIMARES, Bernardo. O garimpeiro. So Paulo:
McGraw-Hill do Brasil, 1975.
KOTHE, Flvio R. O heri. So Paulo: tica, 1987.
RESUMO: Onze foi o primeiro romance de Bernardo Carvalho publicado em 1995 pela editora Companhia das Letras. Neste romance, Bernardo Carvalho explora a construo das relaes interpessoais atravs de uma narrativa estilhaada e de experincias fragmentadas. Carvalho problematiza as
relaes interpessoais entre personagens dspares no mundo ps-moderno. Dessa forma, o objetivo
deste artigo constitui-se em discutir como as relaes interpessoais so estabelecidas e construdas
no mundo ps-moderno representado por Onze. Para isso, ser discutida relao entre alguns personagens selecionados em funo de sua relevncia na narrativa. Na primeira parte do romance, o
relacionamento entre a me, Alice, e o filho, Rubens, marcado pela impossibilidade de comunicao.
Bernardo e o pintor holands Kill, a personagem mais intrigante do romance. E por fim, o jornalista
brasileiro perseguido pela fotgrafa Sandra. Onze apresenta personagens diferentes, que nem se
conhecem, mas com um fator em comum mltiplas identidades e experincias fragmentadas.
PALAVRAS-CHAVE: Onze. Ps-modernidade. Relaes interpessoais. Bernardo Carvalho
INTRODUO
Os bbados e os sonmbulos (1996), O teatro (1998), As iniciais (1999), O sol se pe em So Paulo (2007), O filho da me (2009).
142
uma leitura atenta, pois ele quem far ligaes entre as tramas da narrativa. A segunda
parte, Os gritos do Rio Janeiro, possu dois
captulos; 1) oaeooeoe, 2) O pas do dinheiro. O primeiro captulo, oaeooeoe, narrado
por Bernardo. Bernardo um menino pobre
que mora na baixada fluminense e em funo
de um problema de aprendizagem levado
para a oficina de um pintor holands, Kill,
que faz um trabalho voluntrio com onze
meninos. O segundo captulo narrado por
um crtico de arte. O crtico narra o envolvimento de Kill em uma aposta com um jovem
doutorando brasileiro. Kill deveria fazer
mo notas de dinheiro e tentar inseri-las no
mercado financeiro, algo que ele no consegue fazer em funo da instabilidade financeira no Brasil. Kill encontrado morto na
baixada fluminense e, provavelmente, tenha
sido morto por Bernardo narrador do captulo anterior. Na ltima parte do romance, h
mltiplas tramas com narradores diversos
que narram os momentos finais de vtimas
de um massacre em um aeroporto de Paris.
Ademais, o romance apresenta uma simultaneidade e confluncia temporal, pois,
principalmente na ltima parte do romance,
h presena de lembranas e reminiscncias
que perpassam o tempo presente da narrativa como o crtico que ao ler uma notcia no
jormal sobre a morte de Kill volta suas lembranas e conta a aposta feita entre o pintor
e o doutorando. J no captulo seguinte, Sandra, a fotgrafa, em Nova York, faz uma sesso de fotos de Kill remontando assim um
evento anterior ao que narrado pelo crtico.
Nesse sentido, o romance no segue a ordem
cronolgica dos acontecimentos, pois o massacre do aeroporto mencionado na primeira
parte, O stio, s narrado na ltima trama, O aeroporto. Tambm, as personagens
se deslocam facilmente na narrativa, assim
como o tempo, o espao fragmentado e
apresenta uma facilidade de deslocamento,
por exemplo, Sandra, ao seguir o jornalista
brasileiro, vai de Nova York Frankfurt at
Paris em uma pgina. Em Onze, tanto o espao como o tempo so diludos nos eventos da
narrativa e no discurso dos diversos narradores. De acordo com Paulo Thomaz (2009)
Bernardo Carvalho
investe assim contra a calcificao e a fixi-
A PROBLEMTICA DAS
IDENTIDADES EM ONZE
143
144
no poder mais e dizer; Voc no consegue mais falar, meu filho? , para qu? para
145
e a fechar os olhos, e eles riram, todos riram, ficaram tentando ouvir gritos, rindo,
146
do, e j era tarde. Fazia um calor dos infernos. Vi que estava na Baixada. Era o mesmo
seus quadros, que ele vendia por uma fortuna, qualquer coisa que quisesse, dinhei-
147
queria que trouxssemos a nossa experincias, lhe entregssemos nossas vidas (CARVALHO, 1995, 64,65).
De acordo com este fragmento, ao mesmo tempo que Bernardo sente-se silenciado
pelo comportamento agressivo e indiferente
do pintor, Kill mostra-se como uma figura
paterna; dando conselhos, demonstrando
um certo afeto como no momento em que
decide fazer roupas iguais a todos os meninos e cortar os seus cabelos da mesma forma
e Bernardo recusa-se, apesar disso, Kill no
meio da noite comeou a acariciar os seus
148
149
CONSIDERAES FINAIS
Nas trs situaes analisadas, nota-se a problemtica da relao interpessoal discutida
por Bernardo Carvalho. Tal problemtica
parece, em primeira instncia, apontar para
uma viso pessimista em relao ao sujeito contemporneo atravs de uma narrativa
marcada por experincias caticas, fragmentadas, violentas e ainda, sem esperana quanto ao futuro do indivduo. Porm, por mais
problemticas que sejam as relaes interpessoais estabelecidas entre as personagens,
as mesmas indicam uma crena de humanismo principalmente, nas relaes humanas/
familiares mesmo no mundo catico.
No incio da narrativa, as onze personagens no stio brincam que um deles o morto e deve tornar os vivos em mortos uma
metfora para a morte. A brincadeira deixa
de ser ldica e torna-se sombria todos caminham para morte que no apenas fsica,
mas tambm existencial. De acordo com Paulo Thomaz (2009), tal jogo aponta para um
vazio existencial dessas personagens ocas ou
desses espectros. No entanto, justamente
na relao entre essas personagens ocas que
h uma projeo para a esperana, para a
crena no humanismo nas relaes humanas
da era contempornea.
Discutindo a ps-modernidade de um perodo especfico das manifestaes artsticas
no EUA, Frederic Jameson (1991) aponta
uma importante caracterstica desse momento; o esmaecimento de afeto, ou seja, o
esvaziamento de sentido. Para Jameson, o
esmaecimento da cultura ps-moderna diz
respeito ao distanciamento das relaes humanas. O interior e o subjetivo no so mais
discutidos e valorizados na cultura ps-moderna. Dessa forma, o autor aponta uma perda da cultura ps-moderna; o esvaziamento
do sentido humano, das relaes humanas.
No caso de Onze, apesar de Bernardo Carvalho tratar de uma sociedade em runas, o
autor trs, de forma stil, a falta que Jameson
apontou na cultura ps-moderna a valori-
150
REFERNCIAS
CANDOMBE DA LAPINHA:
PERFORMANCES NA ABERTURA DO FESTEJO DO ROSRIO
Ridalvo Felix de Araujo1
Snia Queiroz2
RESUMO: A palavra grafada no rito, amalgamada no canto danado,3 profere o elo entre o hoje, o
ontem e o porvir. Sob o ritmo do canto que se faz dana, da performance restituindo memria, e do
corpo respondendo aos toques dos instrumentos, o candombe assim se delineia no ritual de abertura dos Festejos do Rosrio, na comunidade da Lapinha, Lagoa Santa (MG). A paisagem do rito se
tece entre a abertura do festejo e a homenagem prestada memria de um devoto do candombe. Em
frente ao cruzeiro invocada a permisso aos antepassados, grafitando na estrada, rumo casa de
Seu Bit (homenagem in memoriam), a concesso mote para o dilogo do solista/coro. No canto,
dana e ritual o candombe instaura, como pai da tradio, a abertura e a homenagem, descritos a
partir de algumas cenas que esculpiram o dia 1 de maio de 2012.4
PALAVRAS-CHAVE: Candombe. Canto danado. Ritual. Relato. Performance.
O candombe mineiro, assim como grande parte das tradies de cantos danados cujas matrizes so provenientes dos grupos tnicos africanos e recriadas nas Amricas, tem como
elementos constituintes o som dos tambores, a poesia cantada e a dana composio identificada como cantos orqusticos (ANDRADE, 2002, p. 346). A presena do vocbulo pode
ser percebida no Rio Grande do Sul, em Minas Gerais e em algumas regies do Uruguai e
da Argentina, onde o termo candombe designa manifestaes populares cujas matrizes so
africanas, aliceradas na famlia lingustica e cultura banto. A origem do vocbulo a mesma da
palavra candombl entre ns, ou seja, kandombile, ao de rezar (CASTRO, 2005, p. 57).
A linguagem do candombe notadamente simblica, sendo recorrente o uso de provrbios, advinhas e metforas constituidoras da potica transmitida oralmente, enquanto funo coletiva da linguagem, que se aproxima muito de culturas orais tradicionais existentes na
frica banto. certo que a formao potica e grupal dessa linguagem cifrada de provrbios
e configurada por duplo sentido atendia s necessidades de comunicao restritas ao sistema de cativeiro das grandes senzalas. A tradio do candombe mineiro entrelaada pela
mstica de um catolicismo negro evidente nas Irmandades de Nossa Senhora do Rosrio, em
dilogo com as religies brasileiras de matrizes banto, com uma forte dimenso organizacional oriunda dos reinados ancestralmente africanos, dos quais o Reino do Congo um dos
mais significativos. Os fundamentos mticos e espirituais dessa tradio esto intimamente
1 Doutorando em Teoria da Literatura e Literatura Comparada no Programa de Ps-Graduao em Letras da UFMG. O presente trabalho est sendo realizado
com apoio do CNPQ (Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientfico e Tecnolgico Brasil).
2
Orientadora e Professora da Faculdade de Letras da UFMG, atuando hoje na rea de Edio (graduao) e Estudos Literrios (ps-graduao).
3 A expresso cantos danados se refere s expresses culturais que se manifestam em canto e dana ao mesmo tempo, sendo, portanto, duas linguagens
que se completam. Durante os encontros do grupo de traduo de obras que tratam de culturas de tradio oral, sob a coordenao da profa. Snia Queiroz
(UFMG), foi encontrada a expresso don dnkili no artigo Le chant de Krubi a Kong, de Jean Derive, em processo de traduo para o portugus. Segundo o
autor francs, este seria um gnero potico dos povos de Kong (a regio pesquisada por ele e que est a Nordeste da Costa do Marfim), que une necessariamente o canto e a dana. Procurando uma traduo cujo significado se aproximasse mais do campo semntico da dos povos de Kong, o grupo resolveu adotar
a expresso cantos de danar ou cantos danados.
4 O texto apresentado encontra-se em consonncia com a elaborao da tese a ser apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Estudos Literrios (Ps-Lit) da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG).
5
Canto proferido pelo capito David no dia 30 de outubro de 2011, durante cortejo do Rosrio, em Campinho, distrito de Lagoa Santa (MG).
152
do candombe e a performance potico-musical coreografada pelos candombeiros configura a forte espiritualidade dos danarinos,
preparando o terreiro para que as entidades
e ancestrais sejam evocados e reverenciados.
Na composio do conjunto instrumental do ritual do candombe mineiro, existe
uma grande variedade de forma e tamanho
dos tambores entre as comunidades visitadas. Contudo, apesar da diversidade de instrumentos e rarssimos casos de diferenas
na identificao dos tambores, as tcnicas e
estticas adotadas na fabricao so as mesmas. Como exemplo da diversidade que envolve essas tradies, podemos tomar como
exemplo o caso especfico dos chocalhos utilizados pelos capites e mestres, smbolos
dos condutores da poesia cantada, que acabam tendo uma funo comum.
No candombe da comunidade da Lapinha,
h quatro tambores, dois guais e uma puta
(cf. Figura 1).
FIGURA 1: Corpo instrumental do candombe da Lapinha. Comeando da esquerda para a direita: crivo, chama, santa maria, santana, puta/cuca e guais sobre o chama e o santana.
FOTO: Claudia Marques.
153
eles fizeram esse instrumento, que nas tribos de nome candombe. Ento nas senzalas
Segundo as anotaes e reflexes do capito David Alves acerca da origem e continuidade do candombe da Lapinha, a partir das
informaes que ele colheu com Dona Patrocina, candombeira e matriarca da comunidade, o candombe, tambu maior (santana), tem
aproximadamente 250 anos, pertencente
senzala da fazenda do Fidalgo, hoje municpio de Lagoa Santa. O capito explica que
o nome que designa o grupo ritual vem da
identificao antes concedida a um nico
instrumento nas civilizaes africanas, e que,
no Brasil, diante da necessidade de retirar
a santa das guas, foram construdos mais
dois instrumentos. Assim, o instrumento de
nome candombe passou a se chamar santana,
formando um conjunto com o chama, o crivo
e a puta. Alm dos instrumentos citados, o
capito diz que os candombeiros sentiram a
6
Arquivo pessoal. As informaes sobre a tradio do candombe da Lapinha resultam de conversas e entrevistas feitas com o capito David Alves
durante a pesquisa realizada entre maro de 2011 a maio de 2012. Transcrio nossa.
foi dado o nome de candombe a este gruficou formado por 3 tambus e uma puta.
Santana, homenagem a Me de N. Sr
Acentuando a continuidade esttica presente nos instrumentos das culturas tradicionais anteriormente descritas, no candombe da Lapinha tambm foram utilizados,
pelos antepassados, rvores e pele de animal
para a confeco dos instrumentos. A fogueira tambm responsvel pela afinao dos
instrumentos tocados entre as pernas quando os candombeiros esto sentados, ou tensionados por uma tira de couro nos ombros
quando os tocadores esto em p.
No candombe, a execuo dos cantos ou
pontos marcada geralmente pela conduo
de dois capites que se intercalam nos rituais
e so respondidos pelo coro. Nessa tradio,
o coro constitudo pelos prprios tocadores, sendo constante a presena de cantantes
que excedem o corpo instrumental, enriquecendo a tessitura tonal do coro. Isso signifi-
154
ca a ocorrncia de uma composio que varia entre cinco e seis vozes respondendo ao
solo em notas diferentes. No caso especfico
do candombe da Lapinha, o tocador da puta
no canta, somente toca. A energia que tece a
filosofia de coletividade e respeito aos antepassados pelos adeptos do ritual, da mesma
forma que consegue manter viva a tradio,
reverbera na rotatividade dos candombeiros
constatada nos diversos ternos de comunidades visitadas.7
Os motivos tratados nos cantos so inmeros, e em alguns casos so proferidos conforme
a necessidade do ambiente, do grupo interlocutor/indivduos presentes, da especificidade
do rito, como, por exemplo, a visita de um rei ou
rainha. Assim, encontramos cantos especficos
para o momento de celebrao de missas catlicas, procisses, para agradecer pelo alimento
ofertado, cantos sagrados de rituais privados,
de benzeo, de abertura/fechamento do Festejo de Nossa Senhora do Rosrio, de despedida, desafios, demandas, para saudar guardas/
integrantes de guardas de congos e ternos de
moambique, para reverenciar os antepassados, os instrumentos e as terras alm-mar.
Edimilson Pereira tambm registrou o motivo
tematizado nos candombes mineiros a partir
da funo atribuda ao canto. O pesquisador
listou as seguintes funes: pontos de abertura: pedir licena para iniciar celebraes;
pontos de demanda: cantos que estabelecem
desafios ou confrontos entre capites; pontos
de brincadeira (bizarria): promove o divertimento com humor e evita o conflito agressivo
tpico da demanda; pontos de apaziguamento: proferidos para manter a ordem do grupo
ameaada por cantos de demanda; pontos
para capites: exaltar os iniciados na tradio;
pontos para os ancestrais: sadam os mais antigos na tradio e aludem aos pretos velhos;
7 Durante as pesquisas de campo realizadas nos meses de agosto e setembro de 2011, percebi que o rapaz que tocava a puta, ou cuca, dos candombes
era sempre o mesmo nas diversas comunidades visitadas. De fato, constatei
que prtica rotineira entre os adeptos do ritual do candombe participar ativamente do toque de candombe em comunidades circunvizinhas. A patente
de capito ou de tocador no considerada nesse momento, o que quer
dizer que o capito toca tambm e os tocadores podem cantar seus pontos.
pontos de Zambi: esse Deus trazido pelos povos bantos solicitado para manter a unio
entre os candombeiros e evocado para vencer
as demandas; pontos para Calunga: entidade
invocada em momentos crticos dos pontos de
demandas. Calunga, divindade banto, identificada com o mar ou a morte e na umbanda
ela est associada aos pretos velhos; pontos
para Jesus Cristo e os santos: louvam Cristo e
os santos catlicos e invocam o nome de pessoas exemplares da tradio catlica; pontos
para Nossa Senhora: exaltar as inmeras faces de Maria; pontos para as mulheres: cantos que provocam as mulheres; pontos para a
bandeira: ritual do levantamento da bandeira
e quando o grupo de candombe se apresenta
a algum santo padroeiro; pontos para a cruz:
proferidos em celebraes que homenageiam
a Santa Cruz; pontos para disfarar: uso da linguagem simblica para acionar a ateno dos
adeptos sobre alguma ameaa no seguimento
do ritual; pontos de alerta: quando a ameaa
que pode afetar o ritual do candombe constatada; pontos para pedir cachaa: proferidos
como os pontos de bizarria. Esses cantos tm
a funo de pedir a cachaa que revitaliza os
cantantes danantes; ponto de convite para
entrar no candombe: convocar a participao
de algum capito no ritual de culto aos antepassados; pontos de improviso: proferidos em
situaes especficas que ocorrem no ritual;
pontos de encerramento: servem para encerrar o ritual, se despedir dos tambores, capites, santos e antepassados (PEREIRA, 2005,
p. 76-94).
Os atos performticos do candombe se modulam pela transmisso da poesia oral atravs
dos cantos e danas inscritos nas memrias
corporais e saberes restitudos na e pela dinmica de seus locais de atuao. As formas de
linguagens que permanecem como tradies
em comunidades que vivem temporalidades
especficas dos sistemas de vida antes, durante e depois dos rituais, encontram no costume
de praticar os cantos danados maneiras de
manter relaes com os antepassados, que,
155
Na emisso dos dois primeiros versos, e depois do segundo, o coro entoou sua resposta
proferindo os quatro versos sem repeties,
num dilogo que aconteceu trs vezes. O reencontro fora duplamente emocionante para
mim. Primeiro, porque havia regressado do
Crato/CE em fevereiro, e desde ento no tinha
encontrado com o capito David, com a primeira porta bandeira, Dona Ione (Figura 3), esposa
do capito, bem como com os outros componentes do candombe. Segundo, pela significativa oportunidade de vivenciar o ritual.
8
Canto proferido pela capit de moambique de Pedro Leopoldo (MG),
Eliane Campolina, no dia 22 de setembro de2013, durante cortejo do Festejo
do Rosrio.
156
FIGURA 4: Capito David ritualmente cumprimenta com gesto sagrado o rei de ano durante a abertura do candombe.
FOTO: Claudia Marques.
FIGURA 5: Noeme Dias da Silva, segunda porta-bandeira do candombe da Lapinha, conduzindo o cortejo.
FOTO: Claudia Marques.
, terrro de alegria
157
Mand me cham
Pra que ser,
Pra que ser
158
David. Dos lados esquerdo e direito de Seu Jovir esto, respectivamente: Carlinho tocando a puta e Joo Penacho percutindo o chama.
FOTO: Claudia Marques.
J comeu, j bebeu
159
mo repicado, tem uma parte de sua ritualstica visualizada abaixo (Figura 13). O dilogo do solo, versado pelo capito, com o coro
ocorreu de acordo com seguinte arcabouo
potico: o primeiro verso foi proferido e repetido pelo capito; depois ele cantou o verso dois e trs, repetindo-os; o coro entrou,
puxando os trs versos apresentados pelo
solista repetindo a mesma forma cantada
por ele; depois de repetido o dilogo entre
o solista e o coro, pela estrutura potica j
descrita, o capito emitiu e repetiu os versos quatro e cinco, e, por fim, o seis e o sete;
a resposta do coro foi a mesma em relao
aos trs primeiros versos.
um pretinho do rosrio
Ao findar o agradecimento de mesa o grupo retornou para a bancada e deu prosseguimento ao ritual. Depois da primeira tentativa de convite para cantar incidido sobre Eric
Augusto, neto de Seu Bit, durante a parte da
manh, em que o capito chamou-o para a
roda da seguinte forma:
No perodo que se seguiu ao almoo, consegui presenciar o momento em que o capito David convencia Eric a fazer outro canto.
O capito orientava o rapaz, pedindo que ele
no tivesse medo de cantar, olhando para ele e
tocando-lhe no ombro direito. Em questo de
segundos o capito anunciou para o neto de
Seu Bit a configurao do rito, para que a inspirao do canto lhe chegasse: se concentrar e
saudar Maria para que os cantos venham. Em
seguida, entregou um dos guais ao convidado.
Uma das entradas realizadas por Eric, seguindo os conselhos de quem sabe louvar
Maria, foi tmida, contudo, marcada pela f
e vontade de saudar a santa e cantar para o
Rosrio. Eric puxou dois versos:
Oi, viva, oi, viva
Senhora do Rosrio
Oi, viva, oi, viva
160
Seguindo o ritual de abertura do candombe e a homenagem a Seu Bit, depois da participao de Eric, intercalada por algumas
participaes do candombeiro Penacho, o
capito David voltou roda de candombe. As presenas do Rei e Rainha de ano11
O santana respondeu
161
O santana respondeu
162
Como o capito previa, o trmino do ritual se aproximava, e antes das 17h, o Rei e
a Rainha de Ano precisaram sair. Entretanto, seguindo as regras que compem ritos
revestidos de simbologias e valores a serem mantidos, o Rei de Ano veio pedir permisso para partir, proferindo os seguintes
versos:
Andando, o capito e o grupo de candombe foi saudando, agradecendo e se despedindo (cf. Figuras 16, 17 e 18). Em dilogo com
o coro, a cor, o timbre e o ritmo de cada um,
foram deixando registrados nas nossas memrias as grafias daquele ritual.
Capito, me d licena
hora, hora,
Adeus, adeus,
REFERNCIAS
site visitado
FROM: Belo Horizonte - Minas Gerais to: Pedro
Leopoldo - Minas Gerais to: Lapinha, Lagoa
Santa. Disponvel em: <http://goo.gl/YJ1xzG>.
Acesso em: 25 set. 2013.
163
RESUMO: A poesia portuguesa para a infncia, distinguindo-se pela sua larga tradio, evidencia,
na actualidade, uma especial fertilidade. Substantivada em publicaes de autoria nominal, algumas
delas em forma(to) de lbum potico, ou editadas em antologias ou colectneas nas quais se renem
textos assinados diversamente, por exemplo, a poesia cujo destinatrio preferencial a criana tem
emergido, igualmente, em sries de livros que integram um conjunto de volumes unidos pela palavra potica. o caso da coleco Rimas Traquinas, vinda a lume com a chancela da Trinta Por uma
Linha, jovem editora portuense. Trata-se, com efeito, de uma pluralidade de obras, cuidadosamente
editadas e com uma componente ilustrativa que, na maioria dos casos, responde afirmativamente
e potencia os sentidos dos textos. A diversidade de autores alguns deles com uma obra j reconhecida, como, por exemplo, Joo Manuel Ribeiro ou Nuno Higino e de ilustradores em certos
casos, com um discurso artstico j divulgado, como, por exemplo, Anabela Dias ou Marta Madureira
representa um aspecto que tem favorecido a recepo bem sucedida da coleco em causa. , pois,
nosso objectivo concretizar uma anlise das mais relevantes isotopias e dos mais recorrentes processos tcnico-expressivos dos volumes que integram a coleco Rimas Traquinas, procurando situ-los no contexto da escrita/edio de poesia para a infncia em Portugal na contemporaneidade.
PALAVRAS-CHAVE: poesia portuguesa para a infncia; coleco Rimas Traquinas; isotopias
Introduo
Consensualmente tida como um dos pontos mais fortes da literatura portuguesa preferencialmente destinada s crianas e aos jovens, a poesia um dos modos mais prolficos, contando com o interesse criativo e esttico de um alargado conjunto de autores. A sua edio
tem-se materializado no apenas em volumes de autoria nominal, mas tambm em antologias, muitas deles tidas j como incontornveis na Histria da Literatura Portuguesa para a
Infncia, como so os casos de Primeiro Livro de Poesia (Caminho, 1999), organizado pela
(tambm ela) poetisa Sophia de Mello Breyner Andresen (1919-2004), ou Conto Estrelas em
Ti (Campo das Letras, 2000), uma seleco de textos de 17 poetas que escrevem para a infncia, levada a cabo por Jos Antnio Gomes (Porto, 1956).
A propenso editorial para publicar coleces de poesia, muito embora no tenha tido
uma grande relevncia nas ltimas dcadas, tem recentemente tido alguma expresso, conquistando espao em alguns catlogos de editoras que iniciaram a sua actividade nos anos
mais prximos. o caso da Trinta por Uma Linha, editora portuense que se tem dedicado a
publicar jovens e menos jovens autores numa srie de volumes, graficamente cuidados e em
capa dura, reunidos sob a designao de Rimas Traquinas. precisamente em torno desta
coleco que este ensaio se desenvolver. Procuraremos, pois, enfatizar as mais significativas
linhas ideotemticas e aspectos de linguagem e estilo, bem como de arquitectura textual que
singularizam os vrios volumes que integram a coleco em pauta.
1
166
Matilde Rosa Arajo (1921-2010), referncia maior do universo da escrita de potencial recepo infantil e reconhecida poetisa, por exemplo, de As Fadas Verdes (1994),
no prefcio antologia Brincar Tambm
Poesia (1980), acentua, igualmente, o poder
revelador e a essncia humanista que parecem distinguir a poesia, escrevendo por ela
[a poesia] um caminho para o auto-conhecimento e o conhecimento dos outros, convivencialidade com a natureza, as coisas e tudo
o mais que nos contorna. J Manuel Antnio
Pina (1943-2012), por seu turno, numa das
suas memorveis crnicas publicadas no
Jornal de Notcias, questiona-se tambm ele
acerca dos prstimos da poesia em tempos de indigncia e no deixa de registar
que o fazer feito da poesia tem o poder de
nos olhar do lado de dentro dos nossos prprios olhos e do lado de dentro dos olhos do
mundo (PINA, 2010, p. 77).
A este ttulo, e como lembra Jos Antnio
Gomes, em Conto Estrelas em Ti, o poeta
um limpa-palavras (). Com essas palavras, libertas das impurezas do falar quotidiano, ele exprime sentimentos e emoes,
convida-nos a olhar o mundo com olhos de
ver, a reparar nos pequenos e grandes mistrios da vida. (GOMES, 2000, s/p).
E tambm Joo Manuel Ribeiro (Oliveira
de Azemis, 1968), em nota introdutria de
Versos de No Sei Qu, regista
VER CLARO
2 Cf. A sabedoria pode problematizar o amor e a poesia, mas o amor e a poesia podem, reciprocamente, problematizar a sabedoria (MORIN, 1999, p. 12).
com som e ritmo para chegar mais depressa ao corao. Palavras com pensamentos
4
Georges Jean considera que estes jogos correspondem a substituies
de fonemas e de homofonias. (JEAN, 1989, p. 114).
167
168
frito favas
foro ferros
finjo fumos
finas fragas
falces feios
fracos folhos
frescas feiras
fitas fervo
faunos forjo
freto filas
Sola sapato
Rei rainha
Galo pato
Carapau sardinha
Mo luva
Dedo p
Vinho uva
gua caf
Menino menina
Vestido nu
Cravo bonina
169
No branco, no
obras de escritores como Lorca, Kafka ou Leopold Sdar Senghor, muitas so as referncias
como esclarece Ana Margarida Ramos, em sinopse disponvel no portal do projecto Casa
da Leitura (www.casadaleitura.org).
Ai Chapim, ai Chapim,
170
E, em Rondel de Rimas para Meninos e Meninas, de Joo Manuel Ribeiro, podemos ler
Uma histria de amor:
Era uma vez um boto
chegado ao colarinho
171
REFERNCIAS
172
FRANCO, Jos Antnio. Rimas e castanholas. Porto: Trinta por uma Linha (ilustraes de Rui
Pedro Loureno), 2012.
RIBEIRO, Joo Manuel. Rondel de rimas para meninos e meninas. Porto: Trinta por uma Linha
(ilustraes de Anabela Dias), 2008.
VICENTE, Maria da Conceio. Rimar e cantarolar. Porto: Trinta por uma Linha (ilustraes
de Rute Reimo), 2011.
VIEIRA, Verglio Alberto. Meu fito, meu feito. Porto: Trinta por uma Linha (ilustraes de Elisabete Ferreira), 2009.
2. Outras referncias:
ANDRADE, Eugnio. Os sulcos da sede. Vila Nova
de Famalico: Edies Quasi, 2007.
ARAJO, Matilde Rosa. Prefcio a FERREIRA, Catarina. Brincar tambm poesia. Poemas de
que as crianas gostam. Lisboa: Pltano Editora (ilustraes de Cristina Malaquias), 1980.
GOMES, Jos Antnio. Por uma pedagogia potica: A Poesia como estratgia de Jos Antnio Franco. Malasartes [Cadernos de literatura
para a infncia e a juventude]. Porto: Campo
das Letras, N 1, p. 14-16, 1999;
GOMES, Jos Antnio; RAMOS, Ana Margarida; SILVA, Sara Reis (2009). Tendncias da nova poesia
portuguesa para a infncia In: Blanca-Ana Roig
Rechou, Isabel Soto Lpez e Marta Neira Rodrguez (coord.). A poesia infantil no sculo XXI
(2000-2008). Vigo: Xerais, 2009. p. 111-137.
JEAN, Georges. Na escola da poesia, Colec. Horizontes Pedaggicos. Lisboa: Instituto Piaget, 1989.
JEAN, Georges. Poesia e imaginrio para as crianas de hoje In: MESQUITA, Armindo (Org.). Pedagogias do imaginrio. Olhares sobre a Literatura Infantil, Colec. Perspectivas Actuais /
Educao. Porto: Edies Asa, 2002, p. 26-30.
MAGALHES, lvaro. Infncia, mito, poesia. Malasartes [Cadernos de literatura para a infncia e a juventude], Porto: Campo das Letras, N
1, p. 10-13, 1999.
MENRES, Maria Alberta. O poeta faz-se aos 10
anos. Porto: Edies Asa (ilustraes de Rui
Truta), 1999.
173
REFLEXES SOBRE
MSICA E LINGUAGEM1
Tiago Sanches Nogueira (PUC-SP)
RESUMO: O presente artigo discute as possveis interseces entre msica e linguagem. A partir
das reflexes de Freud acerca do Inconsciente e sua relao com o sonoro, o autor aponta para a
dimenso evocativa da msica aproximando-a da linguagem. Mostra que a palavra enquanto unidade bsica da funo de linguagem e como representao complexa constitui-se como resultado
da fundao de uma matriz simbolizante implantada pela msica da voz do agente materno. Neste
sentido, conclui-se que a msica apresenta-se como suporte e meio de comunicao do antes oculto,
daquilo que a linguagem no alcana.
PALAVRAS-CHAVE: Msica. Linguagem. Inconsciente. Freud. Psicanlise
No apndice C de seu artigo O Inconsciente, Freud (1915) retoma algumas reflexes apresentadas em seu trabalho de 1891 sobre as afasias, quando toma a palavra como unidade
bsica da funo da linguagem, e como uma representao complexa que combina elementos
auditivos, visuais e sinestsicos. Freud distingue na palavra quatro componentes: a imagem
acstica, a imagem visual da letra, a imagem motora da fala e a imagem motora da escrita.
Nota-se que tal complexidade implica uma interveno simultnea de funes relativas a
mais de um ponto do territrio da linguagem, como afirma Garcia-Roza (1991), e so essas
associaes que vo constituir a ordem (ou natureza) do aparelho de linguagem e que so
as responsveis pela sua estruturao. Para o autor, Freud conclui que uma palavra adquire
seu significado ligando-se a uma representao de coisa que consiste no investimento das
imagens diretas da memria2 da coisa, pelo menos de traos de memria mais remotos derivados delas. Nesse sentido, o termo representao (Vorstellung) em Freud aproxima-se da
noo lingustica de significante.
O significante caracterizado por Saussure (1972) como uma das faces do signo, e os
termos nele implicados so ambos psquicos, interligados em nossa mente por um veculo
de associao. O signo lingustico descrito como a unio de um conceito com uma imagem
acstica. No entanto, Saussure prope que designemos essas duas partes por outros nomes
que apresentem a propriedade de evitar uma controvrsia terminolgica. Deste modo, mantm o termo signo, para determinar o total, e substitui conceito e imagem acstica por significado e significante, respectivamente.
A breve apresentao do conceito de significante prope uma questo primordial para a
elaborao de um raciocnio acerca do objeto sonoro na msica. Notar-se- que os padres
sonoros produzidos na msica constituem-se em ressonncias pulsionais que se apresentam
como distores na cadeia significante. Talvez essa distoro, que aparentemente tanto incomodou Freud, nos remeta estranheza de um no-falvel que, paradoxalmente, diz algo.
1
Artigo elaborado a partir da dissertao de mestrado intitulada: Notas sobre um infinito: Msica e Psicanlise (2010).
2 Segundo Laplanche e Pontalis (1992[1967]), Freud no tem uma concepo estritamente emprica de memria, segundo a qual ela seria receptculo
puro e simples de imagens. Ele fala de sistemas mnsicos, dividindo a lembrana em diferentes sries associativas, designando pelo nome de trao mnsico o
signo sempre coordenado com outros e que no est ligado a esta ou aquela qualidade sensorial que mantivesse uma relao de semelhana com o objeto. O
objeto musical, segundo Miriam Chneidermann (1989), aquele que sobrevive psiquicamente quando na realidade fsica desapareceu ao instaurar o rastro
mnemnico, ou seja, ao romper barreiras de contato no sistema de neurnios, criando dessa forma vias de facilitao que vo constituir a memria. Para ela,
sem ato memorial no se poderia escutar msica.
176
O sonoro funde (ou funda?) e nutre o inconsciente em sua apario primeira. Mas,
em termos fisiolgicos, no existe imagem de
um som. Um som to imaginvel quanto o
silncio. O sonoro, sendo muito mais arcaico,
no impe fronteiras facilmente demarcveis
e aptas para guiar as relaes entre as crianas e os objetos que soam (LACAS, op. cit.).
177
178
a sua relao com os tons vizinhos por deslizamento cromtico da ordem da aliana
(WISNIK, 1989, p. 226-227).
179
lao com a representao-objeto4 (representao-coisa), ao menos se restringirmos nossa observao aos substantivos. A
prpria representao-objeto, por sua vez,
um complexo associativo composto pelas mais variadas representaes visuais,
acsticas, tteis, sinestsicas e por diversas
outras representaes ainda, contudo, a representao-palavra no se vincula representao-objeto (coisa) atravs de todos os
seus componentes, mas somente a partir da
imagem sonora.
Consideraes finais
Durante minha exposio fiz aluso ao importante texto de Freud sobre as afasias, no
qual o pai da psicanlise cunha o conceito de
imagem acstica. Sua originalidade ainda se
perpetua quando o relacionamos com o assunto msica.
Vimos que a imagem sonora faz ponte
entre a representao-palavra e a representao-objeto (coisa), ou seja, a sensao
sonora que estabelece relao entre coisas
distantes. Temos como exemplo a msica
hymboraeuquera (lbum Os piratas do
Karnak, de 2003) de Andr Abujamra, artista brasileiro que brinca de maneira muito
singular com as palavras. Quando se distribuem tnicas pela frase atravs do ritmo e
da melodia, a palavra torna-se uma frase:
embora eu queira. Do contrrio, permanece
uma palavra virgem, criada apenas no idioma fictcio criado pelo msico. Uma experincia parecida ocorre na msica Magina de
pipo (lbum Infinito de p, de 2005). Andr faz aluso, atravs da sensao sonora da
palavra escrita, ao clebre refro composto
por John Lennon: imagine all the people.
4
GARCIA-ROZA aponta para a inconvenincia de se traduzirem Objektvorstellung e Wortvorstelung por representao de objeto e representao de palavra, respectivamente, j que a partcula de no indica aqui
que o objeto ou a palavra sejam aquilo que a representao representa, mas
sim que objeto e palavra so considerados enquanto representao. A partir
da o que at ento era designado como representao-objeto, decomposto
por Freud em representao-palavra (Wortvorstellung) e em representaocoisa (Sachevorstellung). Assim, o sistema inconsciente de Freud contm
apenas os investimentos das representaes-coisa, enquanto que o sistema
Pr-consciente/consciente contm os investimentos da representao-coisa
mais os da representao palavra [GARCIA-ROZA, L.A. Introduo metapsicologia freudiana 1, Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1991].
180
Notemos que esse novo sentido atribudo frase, distante do primeiro, s pode ser
apreendido se utilizarmos a materialidade da
representao-de-palavra, a letra. Do contrrio, passa despercebido, uma vez que por
intermdio das representaes-de-palavras
que, segundo Freud (1923), os processos internos do pensar se tornam percepes. Em
sua respectiva representao material, a melodia da palavra cantada confunde e dificulta
a compreenso de seu sentido. essa pane
que faz da msica uma arte nica, j que ela
revela sem condenar aquilo que para o sujeito pode ser condenvel.
Freud deixa claro em O Eu e o Id (1923, p.
34) que algo se torna pr-consciente atravs
da conexo com as representaes-palavra
correspondentes e que somente pode se tornar consciente aquilo que j foi uma percepo. Desse modo, conclui, qualquer coisa que
se originando do interior do aparelho queira
se tornar consciente ter que tentar converter-se em uma percepo externa, o que s
possvel atravs dos traos-de-lembranas.
possvel escutar tambm, nas palavras
de Freud, aspectos da composio musical.
O valor do som, o valor da msica, est em
articular os sentidos dando-lhes uma forma
passvel de interpretaes. O peso de uma
guitarra, a tristeza de um violino, a paixo
nas notas de um piano, so claramente o bruto de algo que quer se dizer, mas que ainda
no encontrou, ou no pode encontrar meios
para se transmitir.
Freud diz: os restos-de-palavras provm
basicamente das percepes acsticas, o que
j implica uma certa origem sensorial do sistema Percepto Conscincia (...); a palavra
essencialmente o resto-de-recordao da palavra ouvida (1923, p.36). No entanto, o pai
da psicanlise evidencia que, tratando-se de
sensaes, no h sentido em diferenci-las
como conscientes e pr-conscientes. As sensaes so conscientes ou so inconscientes,
e mesmo que estejam eventualmente enlaadas s representaes-palavras, Freud afir-
ma que no a esse enlaamento que as sensaes devem o fato de ser conscientes, pois
elas so capazes de se tornar conscientes de
forma direta.
Assim, a msica faz o papel justamente
daquela que estabelece ligaes entre o que
inconsciente e o que consciente, provocando sensaes sonoras que atravs da melodia, do timbre, do ritmo, etc., atravessa os
limiares daquilo que em ns est asilado. A
msica, como potncia criativa trans-individual, relaciona-se com a ideia freudiana de
imagem sonora como suporte e meio de comunicao do antes oculto.
Referncias Bibliogrficas
CHNAIDERMAN, M. Ensaios de Psicanlise e semitica. So Paulo: Escuta, 1989.
FREUD, S. (1915) O Inconsciente. Traduo sob a
direo de Luiz Alberto Hanns. Rio de Janeiro,
Imago, 1987. (Escritos sobre a Psicologia do
Inconsciente Vol. II), 2006.
181
RESENHAS
Quando pensamos a narrativa contempornea imprescindvel refletir, tambm, sobre a sociedade e as demais relaes entre as artes. Dessa forma, h algumas leituras que se tornam
necessrias para a compreenso dessa literatura que surge para acompanhar o mundo contemporneo, com suas inmeras facetas e fraturas.
Nesse sentido, este texto busca expor uma leitura confluente de duas das mais importantes
obras a respeito do Ps-modernismo: a Potica do ps-modernismo (1991), de Linda Hutcheon,
e o captulo A lgica cultural do capitalismo tardio (1997), que faz parte do livro Ps-Modernismo: a lgica cultural do capitalismo tardio, de Frederic Jameson, considerando que esses dois
autores so dos mais lidos no que concerne esttica contempornea e ao Ps-modernismo.
A leitura dessas duas obras em concomitncia pertinente, principalmente, se notarmos
que os dois autores seguem analisando as perspectivas um do outro, sendo que Linda Hutcheon chega at mesmo a mencionar Jameson vrias vezes em seu texto. No entanto, deve-se
notar que essas menes se constituem, necessariamente, para opor-se pontos de vista, pois
Hutcheon possui uma perspectiva distinta da de Jameson com relao ao assunto.
Em princpio, os dois concordam ao afirmar que o Ps-modernismo inevitavelmente poltico e contraditrio, contudo, enquanto Hutcheon perpassa a arte contempornea por meio
de exemplos de obras - e tambm comentando as opinies de diversos tericos e crticos -,
Jameson, enquanto marxista, foca sua crtica no discurso que considera o Ps-modernismo
muito mais como produo em massa da sociedade contempornea.
Para Jameson, as artes so constitudas, na contemporaneidade, por um esvaziamento crtico, uma falta de profundidade, que se revela na forma do simulacro. Esse, por sua vez, a
melhor representao para o que ele chama de imagem de si mesmo, uma cpia exata de algo
que, na realidade, no existe. Dessa forma, a arte contempornea, para ele, est centrada na
mercantilizao, na venda no mais somente de coisas, mas, necessariamente, de imagens
constitudas como fetiches. Assim, a arte e, consequentemente, a literatura, concentrariam
suas produes objetivando a comercializao, evitando tudo o que no tivesse grandes possibilidades de venda na indstria.
Ao refletir o papel da mercantilizao, Jameson menciona a mdia, que tem significativa
influncia no processo de fetichizao da obra de arte. a mdia que faz a propagao da
imagem, que acaba por se tornar objeto de comercializao e, por isso, ela consegue afetar a
forma como o pblico recebe a arte ou, nesse caso, a mercadoria. Como, com a globalizao,
o nmero e o tipo de mdias s se proliferam, cada vez mais rapidamente, a tendncia que,
na viso de Jameson, essa obra de arte-mercadoria continue se propagando.
Sendo assim, na perspectiva de Jameson, apesar de poltico, o Ps-modernismo acrtico.
Essa viso expressa o entendimento do autor diante da desconstruo realizada na literatura
contempornea, considerada por ele como uma desordem aleatria e vazia de sentido.
1
Mestranda do Programa de Ps-Graduao em Letras - PPG Letras, da Universidade Federal de Santa Maria - UFSM, e bolsista Capes pela mesma instituio.
Professora adjunta do Curso de Letras e do Programa de Ps-Graduao em Letras - PPGLetras, na Universidade Federal de Santa Maria - UFSM.
186
187
REFERNCIAS
HUTCHEON, Linda. Potica do ps-modernismo:
histria, teoria, fico. Rio de Janeiro: Imago,
1991. 330 p.
JAMESON, Frederic. A lgica cultural do capitalismo tardio. In: _________. Ps-Modernismo: a lgica cultural do capitalismo tardio. So Paulo:
tica, 1997. p. 27-79.
RESENHA
COND, Maryse. Eu, Tituba, Feiticeira... Negra de Salm. Rio de Janeiro: Rocco, 1997.
Dileane Fagundes de Oliveira1
Mestranda em Estudos Literrios, na rea de concentrao Literatura Comparada, pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM).
190
terdisciplinar, por Kimberl Crenshaw e outras pesquisadoras inglesas, norte-americanas, canadenses e alems.
Com a categoria da interseccionalidade,
Crenshaw (1994) focaliza, sobretudo, as interseces da raa e do gnero, abordando
parcial ou perifericamente classe ou sexualidade, que podem contribuir para estruturar suas experincias (as das mulheres de
cor). A interseccionalidade uma proposta
para levar em conta as mltiplas fontes da
identidade, embora no tenha a pretenso de
propor uma nova teoria globalizante da identidade. Crenshaw prope a subdiviso em
duas categorias: a interseccionalidade estrutural, posio das mulheres de cor na interseco da raa e do gnero e as consequncias
sobre a experincia da violncia conjugal e do
estupro, e as formas de resposta a tais violncias e a interseccionalidade poltica, polticas feministas e as polticas antirracistas que
tm como consequncia a marginalizao da
questo da violncia em relao s mulheres
de cor. Interessante ressaltar a definio de
Sirma Bilge, apontada por Hirata:
A interseccionalidade remete a uma teoria
transdisciplinar que visa apreender a com-
plexidade das identidades e das desigualdades sociais por intermdio de um enfoque integrado. Ela refuta o enclausuramen-
reconhecimento da multiplicidade dos sistemas de opresso que opera a partir dessas categorias e postula sua interao na
Referncias
BILGE, Sirma. Thorisations fministes de lintersectionnalit , Diogne, vol. 1, n 225, pp.
70- 88, 2009.
191
_______.Mapping the margins: intersectionality, identity politics and violence against women of
color. In: Fineman, Martha Albertson & Mykitiuk, Roxanne (orgs.). The public nature of private violence. Nova York, Routledge, p. 93-118,
1994 [Tambm em Stanford Law Review, 43
(6): 1241-1299, jul. 1991; em francs, Cartographies des marges: intersectionnalit, politique
de lidentit et violences contre les femmes de
couleur. Cahiers du Genre, n. 39, p. 51-82,2005]
DELUMEAU, Jean. Histria do medo no Ocidente: 13001800, uma cidade sitiada. So Paulo:
Companhia das Letras, 1989.
193
O conjunto de poemas que compem Sagrada esperana (1985), do escritor angolano Agostinho Neto, escritos entre as dcadas de 1940 e 1960, tambm denominado Poesia de Combate. Essa designao deve-se ao teor discursivo anticolonial empregado nos poemas, que
carregam um tom de protesto, repdio e resistncia opresso do domnio portugus sobre
o territrio de Angola.
A obra tem a reivindicao poltica como intencionalidade textual primeira (VENNCIO,
1992, p. 24), representando o projeto do autor de utilizar a poesia como forma de sensibilizao para uma mudana de conscincia. Essa poesia combativa abriu caminho para a instituio de um movimento popular: uma organizao social de liderana poltica de luta por
independncia. A forma literria poema contribuiu significativamente para pr em prtica o
ideal de Agostinho Neto.
Uma literatura em verso com uma musicalidade marcada pelo ritmo dos tambores facilitava a memorizao e, consequentemente, a reproduo pela populao angolana, analfabeta
em sua maioria. Alm disso, o poeta utilizou em grande parte de sua poesia um sujeito lrico
coletivo, que funcionava com um chamamento aos seus compatriotas para que se tornassem
partcipes de seu projeto de libertao nacional.
Nesse sentido, Agostinho Neto embebeu seus poemas em dois ingredientes que fizeram
de sua poesia; no apenas um esforo artstico, mas um instrumento de luta pela libertao
nacional: a realidade quotidiana dos angolanos sob o regime de colonizao portugus e a
esperana de um futuro livre da opresso por meio da luta.
Para cumprir a tarefa de mobilizar os angolanos, seus poemas so permeados pela exposio crua das mazelas africanas geradas pela colonizao. Essa representao da violncia
que os africanos sofrem feita de maneira to explcita; que faz pensar que um dos objetivos do autor era causar a revolta nos oprimidos. Esse sentimento de insatisfao faria,
ento, com que a populao aderisse luta.
O poema Consciencializao um grande exemplo desta estratgia discursiva. Primeiramente, o escritor apresenta o quadro quotidiano de medo e insegurana dos angolanos. Em seguida, acrescenta que a Histria est a ser contada / de novo (NETO,
1985, p. 49), advertindo sobre o estado de inrcia da populao que acabava por permitir que continuassem sendo oprimidos pelo regime colonialista. Esta imobilidade
era, sem dvida, consequncia de sculos de imposio cultural um estado de alienao que aparece muito bem ilustrado em Velho Negro: Perdeu a ptria / e a noo de
ser (NETO, 1985, p. 26).
Este mesmo estado de conscincia, ou melhor, de inconscincia, aparece representado
em Quitandeira. Nesse poema, tem-se um panorama da situao de anulao e de perda
de identidade dos sujeitos devido explorao pela metrpole. O texto expressa tambm
1 Graduada em Letras-Espanhol, pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM). Graduanda do Curso de Licenciatura em Letras-Portugus da Universidade Federal de Santa Maria (UFSM). *Bolsista PIBIC/CNPq do Projeto de Pesquisa Ressonncias e dissonncias no romance lusfono contemporneo: o
imaginrio ps-colonial e a (des)construo da identidade nacional (Registro GAP/CAL 031765), sob a orientao do Prof. Dr. Anselmo Peres Als.
194
Com esta estrofe o que o poeta faz justamente mostrar que, para o africano, acostumado ao tratamento como objeto, propriedade do homem branco, j no faz diferena
vender um produto ou vender-se. Sbado
nos Musseques reitera essa sensao de ser
coisa alheia, a ansiedade de algum que no
pode decidir os rumos de sua prpria vida,
conforme expressa a seguinte estrofe:
Ansiedade
e pela harmonia
195
REFERNCIAS
JORGE, Manuel. Nao, identidade e unidade em
Angola: conceitos, preceitos e preconceitos do
nacionalismo angolano. In: Latitudes, Paris: n
28, dezembro 2006.
LARANJEIRA, Pires. A negritude africana de lngua portuguesa. Porto: Edies Afrontamento,
1995.
VENNCIO, Jos Carlos. Literatura e poder na frica lusfona. Lisboa: Ministrio da Educao.
Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa, 1992.
Cabealho
No alto da primeira pgina, centralizado, a 3 espaos do topo da lauda, deve ser colocado o
ttulo do trabalho, grafado em maisculas, negrito e corpo 16. Centralizado(s), a 2 espaos
abaixo do ttulo, deve(m) vir o(s) nome(s) do(s) autor(es) em corpo 12, fonte Times New
Roman, utilizando maisculas apenas para as letras iniciais.
198
Resumo
Inicia 3 espaos abaixo do nome do autor,
margem esquerda, precedido da palavra RESUMO, em corpo 12, grafada em maisculas,
itlico e negrito, seguida de dois pontos. O
texto do resumo, de 150 a 300 palavras, deve
ser redigido em portugus. Deve ser apresentado em itlico, corpo 12, fonte Times New
Roman e espaamento entre linhas de 1,5.
Palavras-chave
A seo inicia dois espaos abaixo do resumo, margem esquerda, em corpo 12, com
a expresso PALAVRAS-CHAVE em maisculas, itlico e negrito, seguida de dois-pontos.
Admitem-se at cinco palavras-chave, em
corpo 12, separadas entre si por ponto.
Abstract/Keywords Resumen/
Palabras-clave
Corpo do trabalho
Anexos
Referncias
ETIEMBLE, Ren. Crise de la littrature compa. Comparaison nest pas raison. Par? In:
ris: Gallimard, 1963. p. 23-58.
Artigo de peridico
MATEUS, Maria Helena Mira. Unidade e variao na lngua portuguesa: memria coletiva e
memria fraccionada. Organon, Porto Alegre
(UFRGS), v. 8, n. 21, p. 35-42, jan. 1994.
199
Filmes
MADAME SAT. Direo e roteiro: Karim Anouz.
Elenco: Lzaro Ramos, Marclia Cartaxo e
Flvio Bauraqui. Trilha sonora (no original):
Bruno Barteli, Ismael Silva e Francisco Alves.
Brasil, 2001, color., 105 min, 35 mm.