Você está na página 1de 128

FSO-4305/4405

Manual de Serviço
Caixa de Mudanças

Eaton® Fuller®
Light Duty Transmissions

Ed. 07/04
Informações Gerais
1
Tampa Retentora Dianteira
2
Torre de Controle
3
Seção Principal
4
Sistema de Engate
5
FSO-4305/4405 Ed. 07/04 3
4 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Índice

Informações Gerais

Introdução ................................................ 7
1
Como Usar o Manual ............................... 8
Identificação e Especificações ................. 9
Vista Explodida ...................................... 11
Carcaças .......................................... 11
Engrenamento .................................. 13
Sistema de Engate ........................... 15
Torre de Controle .............................. 16
Lubrificação ............................................ 18
Operação................................................ 20
Fluxo de Potência ................................... 21
Aplicação de Colas e Selantes .............. 25
Recomendações de Torques .................. 26
Cuidados ................................................ 29
Análise de Falhas ................................... 33
Ferramentas Especiais........................... 39

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 5


6 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Introdução

O objetivo deste manual é fornecer informações detalhadas sobre serviços e reparos na


caixa de mudanças Eaton FSO-4305/FSO-4405.

As sequências de desmontagem e montagem neste manual mostram uma caixa de mudanças


FSO-4305/FSO-4405 típica. Algumas figuras mostram peças que podem ser diferentes de
um modelo para outro, de acordo com a aplicação e série da caixa de mudanças.
1
Além disso, o manual considera também que a caixa de mudanças tenha sido removida do
veículo, e o seu óleo lubrificante esgotado.

O manual é dividido em duas partes, a saber:


1. Informações e referências técnicas, agrupadas em uma seção;
2. Desmontagem e montagem da caixa de mudanças, divididas em seções que agrupam
conjuntos específicos de componentes.

Para obter qualquer informação mais detalhada sobre melhorias do produto, procedimentos
de reparo e outros assuntos relacionados ao serviço, entre em contato com:

Eaton Ltda. - Divisão Transmissões


Serviço de Campo
Rua Clark, 2061 - Caixa Postal 304
13270 - Valinhos - São Paulo - Brasil
Fone: (19) 3881-9590
Fax: (19) 3881-9687

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 7


Como Usar o Manual

Para uma desmontagem e montagem completas, siga o manual em sua seqüência natural.
Para consultas específicas, localize o assunto de interesse no índice da seção correspondente.

1 Exemplo
• Assunto: Folga Axial do Eixo Principal
• Localização: Seção Principal, Engrenamento
• Do índice: Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal, página 88.

Descrição do lay-out geral da página

1. Título do tópico tratado na seção. 1


Eixo Principal
2. Sub-título específico do tópico tratado.
2 Montagem
25. Instalar a arruela de encosto.
3. Número e descrição das operações do 26. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem de 2ª 26
procedimento tratado.
4. Figura ilustrativa das operações. Os 4
números chamados na figura identificam FSO-4405A/108

as respectivas operações. 3 27. Instalar o anel de encosto traseiro dos


roletes da engrenagem de 3ª 29
velocidade. 28
28. Lubrificar e instalar os roletes da 27
5. ATENÇÃO! Informação que requer engrenagem de 3ª, utilizando um
pouco de graxa para manter os roletes
na posição.
atenção por oferecer risco de acidente
pessoal ou de dano ao produto.
6
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
29. Instalar o segundo anel de encosto dos FSO-4405A/132
roletes da engrenagem de 3ª.
30
6. NOTA: Informação útil para a execução da 30. Instalar a engrenagem de 3ª sobre os
roletes, com cone voltado para cima
(lado do anel sincronizador).
operação. 7
7. Número da seção do manual.
31. Instalar o anel sincronizador da 3ª
FSO-4405A/133 4
8. Nome da seção do manual. marcha.
31
5
ATENÇÃO! O anel sincronizador da
3ª marcha POSSUI revestimento
9. Número da página. EFM. Ver Sistema de Engate,
Conjuntos Sincronizadores.

FSO-4405A/134
Ed. 07/04 FSO-4305/4405 Seção Principal 89

8 9

8 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Identificação e Especificações

Identificação
Designação do modelo

FSO - 4305A
1
FSO - 4405A
Eaton Fuller Relação de redução
Sincronizada
Overdrive Marchas
sincronizadas à frente

Nível do projeto

Capacidade nominal
de torque (x100 lb.ft)

Todas as caixas de mudanças Eaton são


identificadas pelo modelo e número de série. Estas
informações estão estampadas na plaqueta de
identificação da caixa de mudanças fixada na
carcaça da caixa de mudanças.
ATENÇÃO! Não remova ou destrua a
plaqueta de identificação da caixa de
mudanças.
NOTA: Na aquisição de peças ou consultas
técnicas, informar os dados da plaqueta.
FSO-4405A/17

FSO-4405A/152

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 9


Identificação e Especificações

Especificações

1
FSO-4405A FSO-4405B FSO-4405C
FSO-4305A FSO-4305B FSO-4305C
lb.ft 427 427 427
Torque
N.m 580 580 580
ND Relação ND Relação ND Relação
Eixo Piloto 28 28 28
Contra Eixo 44 44 44
1ª (CE) 12 17 12
5,762 5,084 5,762
(EP) 44 55 44
2ª (CE) 20 25 25
2,829 2,640 2,640
(EP) 36 42 42
3ª (CE) 36 36 36
1,528 1,528 1,528
(EP) 35 35 35
4ª (CE)
1,000 1,000 1,000
(EP)
5ª (CE) 49 49 49
0,770 0,770 0,770
(EP) 24 24 24
Ré (CE) 12 17 12
Reversora 28 5,238 35 4,714 28 5,238
(EP) 40 51 40

ND = Número de dentes da engrenagem CE = Contra-eixo EP = Eixo principal

NOTA: As especificações das caixas de mudanças podem sofrer alterações. Os dados


da tabela são fornecidos apenas como referência.

Peso
Com comando por cabo = 92,0 kg
Com comando por varão = 73,5 kg
Com comando direto = 79,0 kg
NOTA: O peso inclui o óleo da transmissão abastecido até o nível correto.

10 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Vista Explodida

Carcaças
Seção Principal

13
14
15
17 18 7 21 22
1
19

16
24
12 20
10
11
9
8 26 25
7 23

7 27
6
2 5 28
4 16
3

29
31 30
33
32
1 34

2 35
36

FSO-4405A/176

1- Parafuso 13 - Tampa 25 - Parafuso


2- Tampa retentora dianteira 14 - Suporte 26 - Interruptor de neutro
3- Vedador de óleo 15 - Parafuso 27 - Sensor do velocímetro
4- Defletor de óleo 16 - Pino guia 28 - Carcaça traseira
5- Capa do rolamento 17 - Alça de içamento 29 - Interruptor da luz de ré
6- Calço de ajuste 18 - Parafuso 30 - Arruela
7- Bujão expansivo 19 - Vedador de óleo 31 - Bujão expansivo
8- Bujão de enchimento 20 - Defletor 32 - Bujão de dreno
9- Tampa da PTO 21 - Garfo da junta universal (Yoke) 33 - Carcaça dianteira
10 - Parafuso 22 - Porca 34 - Calço de ajuste
11 - Esfera (ou pino) 23 - Esfera 35 - Tampa dianteira do contra-eixo
12 - Mola 24 - Tampa traseira do contra-eixo 36 - Parafuso

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 11


Vista Explodida

Carcaças

1
Embreagem

3 4

1 5 6 7

5 8

11

9
10

FSO-4405A/177

1- Parafuso 5- Protetor contra pó 9- Tampa de inspeção


2- Colar da embreagem 6- Conexão 10 - Parafuso
3- Carcaça da embreagem 7- Sangrador 11 - Arruela
4- Parafuso 8- Conexão

12 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Vista Explodida

Engrenamento
Eixo Piloto e Eixo Principal

8
11

9 6 10 12 13 14 15
16 17
19 20
21 22
1
5 6 7
3 4
2
1 18

45
42 44 41
40 41
39
38 43
35 37
33 34
32
29 30
25 28
23 24

46

36
27
26
31

53
52
51
49 50
48
47
FSO-4405A/178

1- Cone do rolamento 19 - Engrenagem da 2a. 36 - Esfera posicionadora


2- Eixo piloto 20 - Roletes 37 - Engrenagem da ré
3- Defletor de óleo 21 - Arruela espaçadora 38 - Rolamento de agulhas
4- Cone do rolamento 22 - Anel elástico 39 - Anel elástico
5- Anel sincronizador da 4a. 23 - Anel sincronizador da 2a. 40 - Anel sincronizador da ré
6- Anel trava 24 - Anel trava 41 - Anel trava
7- Lamela 25 - Lamela 42 - Lamela
8- Cubo do sincronizador da 3a./4a. 26 - Inserto do cubo 43 - Cubo do sincronizador da 5a./ré
9- Capa do sincronizador da 3a./4a. 27 - Inserto da capa 44 - Capa do sincronizador da 5a./ré.
10 - Anel sincronizador da 3a. 28 - Cubo do sincronizador da 1a./2a. 45 - Anel sincronizador da 5a.
11 - Conjunto sincronizador da 3a./4a. 29 - Capa do sincronizador da 1a./2a. 46 - Conjunto sincronizador da 5a./ré
12 - Engrenagem da 3a. 30 - Anel sincronizador da 1a. 47 - Eixo principal
13 - Arruela espaçadora 31 - Conjunto sincronizador da 48 - Engrenagem da 5a.
14 - Roletes 1a./2a. (Booster) 49 - Roletes
15 - Arruela espaçadora 32 - Engrenagem da 1a. 50 - Arruela de encosto
16 - Anel elástico 33 - Rolamento de agulhas 51 - Cone do rolamento traseiro
17 - Arruela de encosto 34 - Anel elástico 52 - Capa do rolamento traseiro
18 - Esfera posicionadora 35 - Arruela de encosto 53 - Rotor do velocímetro

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 13


Vista Explodida

Engrenamento

1
Contra-Eixo e Engrenagem Intermediária da Ré

5
4
3
2
1

11
10
9
8
6
7
6

15
14
12

13

FSO-4405A/179

1- Capa do rolamento dianteiro 8- Engrenagem da 5a. 14 - Rolamento de agulhas


2- Cone do rolamento dianteiro 9- Anel elástico 15 - Engrenagem intermediária
3- Anel elástico 10 - Cone do rolamento traseiro da ré
4- Engrenagem motriz (4a.) 11 - Capa do rolamento traseiro
5- Engrenagem da 3a. 12 - Eixo da engrenagem intermediária
6- Chaveta da ré
7- Contra-eixo 13 - Parafuso

14 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Vista Explodida

Sistema de Engate
Varões e Garfos de Engate

5 5
1
6 5
4 6
7
5
8
1 5
9

3
3
3
3
13

2
12
2
11
2 10

FSO-4405A/180

1- Garfo seletor da 1a./2a. 6- Pino inibidor de engate duplo 11 - Setor de engate da 5a./ré
2- Sapata 7- Varão seletor da 3a./4a. 12 - Garfo seletor da 5a./ré
3- Pino elástico (diam. 5 mm) 8- Pino elástico (diam. 4 mm) 13 - Varão seletor da 5a./ré
4- Varão seletor da 1a./2a. 9- Setor de engate da 3a./4a.
5- Esfera 10 - Garfo seletor da 3a./4a.

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 15


Vista Explodida

Torre de Controle

1
Remoto

24

25

24 26

11 25
27
10 27
9 31
28

8 29
5
30
12 32 34
7
13
14
33
15 6
16
35 36
17 37

38
5 35
19 4
3
18
22
6 2
23
21 20
1

FSO-4405A/181

1- Eixo e alavanca, conj. 13 - Mola externa 26 - Alavanca


2- Alavanca 14 - Anel de retenção 27 - Rolamento
3- Protetor contra pó 15 - Mola interna 28 - Eixo
4- Vedador de óleo 16 - Arruela de encosto 29 - Suporte
5- Bucha 17 - Carcaça 30 - Porca
6- Bujão do posicionador de 5a. 18 - Mola do posicionador de 5a. 31 - Eixo
marcha (offset) marcha (offset) 32 - Parafuso
7- Parafuso 19 - Esfera posicionadora (offset) 33 - Pino esférico
8- Bujão expansivo 20 - Parafuso 34 - Contra-peso
9- Respiro 21 - Arame de trava 35 - Bucha
10 - Alça de içamento 22 - Seletor interno de engate 36 - Arruela
11 - Parafuso 23 - Junta 37 - Anel elástico
12 - Bujão traseiro de retenção 24 - Anel de retenção 38 - Suporte
das molas 25 - Arruela

16 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Vista Explodida

Torre de Controle
Direto

1
1
2 6

3 4 7

4 9 10

4 5 14
11
13
12
12
13
4
14
10
15
20
16
19 17

18

FSO-4405A/182

1- Parafuso 8- Parafuso 15 - Mola de torção


2- Alavanca de mudanças 9- Carcaça 16 - Pino guia
3- Pino 10 - Parafuso 17 - Placa excêntrica (came)
4- Arruela de encosto 11 - Parafuso 18 - Pino batente
5- Articulação 12 - Pino (êmbolo) 19 - Mola
6- Tampa 13 - Mola 20 - Esfera
7- Protetor contra pó 14 - Bujão

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 17


Lubrificação

O procedimento adequado de lubrificação é a chave para um bom e completo programa de


manutenção. Se o óleo não cumpre sua função ou se o nível de óleo é ignorado, todos os

1
procedimentos de manutenção possíveis não serão suficientes para manter a caixa de
mudanças funcionando ou para assegurar uma vida longa a ela.
As caixas de mudanças Eaton são projetadas de tal forma que as peças internas trabalham
em um banho de óleo circulante, criado pelo movimento das engrenagens e eixos. Assim,
todas as peças serão adequadamente lubrificadas se os procedimentos abaixo forem
cuidadosamente seguidos:
1. Manter o nível do óleo, inspecionando-o regularmente;
2. Trocar o óleo regularmente nos períodos recomendados;
3. Utilizar o óleo recomendado;
4. Adquirir o óleo de um distribuidor de reconhecida confiança.

Troca de óleo e inspeção do nível


A troca periódica de óleo da caixa de mudanças elimina possíveis falhas de rolamentos,
desgastes de anéis e engripamentos, uma vez que produtos normais de desgastes em serviço
(minúsculas partículas de metal), que circulam no óleo da caixa de mudanças são prejudiciais
para estes componentes. Além disso, o óleo se altera quimicamente devido aos repetidos
ciclos de aquecimento e resfriamento que ocorrem na caixa de mudanças em serviço.
Como orientação geral, a tabela abaixo mostra os períodos recomendados para a inspeção
do nível e a troca do óleo.
ATENÇÃO! Consulte sempre as recomendações do fabricante do veículo, que
prevalecem sobre a tabela.

Lubrificante recomendado: SAE 80W90 API GL 3 ou API GL 4

Uso em estrada
Após os primeiros 50.000 km rodados Trocar o óleo
Verificar o nível de óleo e possíveis
A cada 25.000 km rodados
vazamentos
A cada 100.000 km rodados Trocar o óleo

Uso fora de estrada


Após os primeiros 25.000 km rodados Trocar o óleo
Verificar o nível de óleo e possíveis
A cada 12.500 km rodados
vazamentos
A cada 50.000 km rodados Trocar o óleo

18 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Lubrificação

Drenagem do óleo
É fundamental drenar a caixa de mudanças enquanto o óleo estiver quente. Para drenar o
óleo, remova o bujão de dreno magnético. Limpe o bujão antes de reinstalá-lo.

Enchimento
1
Nível Correto Nível Incorreto
FSO-2405/87

Limpe a carcaça ao redor do bujão de enchimento, remova o bujão e encha a caixa de


mudanças até o nível da abertura de enchimento.
A quantidade de óleo a ser colocada na caixa de mudanças pode variar em função da sua
inclinação; desta forma, procurar efetuar esta operação em uma superfície plana e nivelada.
Não encha a caixa de mudanças acima do nível, pois o óleo será forçado para fora da carcaça
através da tampa retentora do rolamento do eixo piloto, tampa de controle, torre de controle,
etc.

Capacidade de óleo
4,6 litros
NOTA: O volume de óleo pode variar com a inclinação do motor e da caixa de mudanças.
Encha sempre a caixa de mudanças com o óleo especificado até o nível do bujão de
enchimento.

Inspeção do nível de óleo


Sempre que verificar o nível do óleo, limpe antes a superfície ao redor do bujão de enchimento
e se necessário adicione óleo suficiente para manter o nível correto.
ATENÇÃO! Não adicione óleo de diferentes tipos e marcas, pois poderá ocorrer
incompatibilidade entre eles.

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 19


Operação

Esquema de mudanças da alavanca de marchas

1
As caixas de mudanças FSO-4305/FSO-4405
possuem 5 velocidades à frente e uma à ré, todas
sincronizadas.
Para efetuar as mudanças de marcha, basta seguir
o esquema ao lado.
Um dispositivo inibidor de engate impede a
mudança acidental de 5ª velocidade para a ré.

FSO-4405A/151

Conselhos ao motorista
Sempre use a embreagem para as mudanças de marcha. A utilização incorreta da embreagem
pode causar falhas prematuras no conjunto sincronizador e anéis sincronizadores.
Selecione sempre uma marcha de saída que forneça redução (torque) suficiente para as
condições de carga e utilização do veículo (terreno).
Nunca force a alavanca de mudanças, batendo ou dando solavancos, para completar um
engate de marcha.
Nunca ande com a caixa de mudanças em posição de ponto morto (neutro) numa descida.

20 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Fluxo de Potência

A caixa de mudanças deve transmitir com eficiência a potência ou torque do motor para as
rodas motrizes do veículo. É importante o conhecimento do que ocorre na transmissão du-

1
rante esta transferência para se realizar uma pesquisa de defeitos ou quando for necessário
fazer algum reparo.

1ª, 2ª, 3ª e 5ª Marchas


1. O torque do motor é transferido para o eixo piloto da caixa de mudanças.
2. Do eixo piloto, o torque é transferido para o contra-eixo através de sua engrenagem motriz.
Desta forma, o contra-eixo gira sempre em conjunto com o o eixo piloto.
3. O torque é transmitido do contra-eixo para todas as engrenagens do eixo principal que
são montadas sobre rolamentos. Estas engrenagens giram livremente, a menos que uma
das marchas esteja engatada.
4. Quando uma marcha é engatada, o torque é transferido da engrenagem do eixo principal,
correspondente à marcha engatada, para os dentes de engate do sincronizador e destes
para o cubo do sincronizador, que é solidário ao eixo. Toda a força é, então, transmitida
através do eixo principal para o cardan.

1ª Marcha

FSO-4405A/162

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 21


Fluxo de Potência

2ª Marcha

FSO-4405A/163

3ª Marcha

FSO-4405A/164

5ª Marcha

FSO-4405A/165

22 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Fluxo de Potência

4ª Marcha
A 4ª marcha é chamada de marcha direta.
A transmissão de torque vem pelo eixo piloto, que apesar de movimentar o contra-eixo,
transfere a força diretamente para o eixo principal. Esta força é transmitida através dos dentes
de engate do eixo piloto, que se encontra acoplado ao cubo do sincronizador de 4ª, diretamente
ligado ao eixo principal.
1
O nível de ruído da transmissão nesta marcha é bastante reduzido, uma vez que o torque é
transmitido diretamente de um eixo para o outro e não há engrenagens sofrendo esforços.

4ª Marcha

FSO-4405A/166

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 23


Fluxo de Potência

Marcha à ré
Quando a marcha à ré é engatada, o torque é transferido do contra-eixo para a engrenagem

1 reversora da ré, que muda o sentido de giro, e desta para a engrenagem da ré do eixo
principal.

Marcha à ré

FSO-4405A/167

24 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Aplicação de Colas e Selantes

A aplicação correta de colas e selantes é importante para assegurar uma montagem adequada
e evitar vazamentos.

Aplicar Loctite 518 na face de contato


da tampa retentora do eixo piloto e
calços de ajuste
Aplicar Loctite 518
nos bujões retento-
res da torre de con-
trole
1
Aplicar Loctite 518 nos
bujões metálicos expan-
sivos

Aplicar Dow Corning 780*


nas superfícies de contato
das carcaças dianteira e
traseira

Aplicar Dow Corning 780*


Aplicar Dow Corning 780* na
nas faces de contato das
face de contato da tampa da
tampas dianteira e traseira
PTO
do contra-eixo
* Selante de silicone
FSO-4405A/200

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 25


Recomendações de Torques

A aplicação correta do torque nos parafusos, bujões e porcas é importante para evitar que
estes elementos se soltem e prevenir vazamentos, assegurando uma vida longa à caixa de

1
mudanças. Adicionalmente, utilize a trava química recomendada.
ATENÇÃO! Utilize sempre um torquímetro para obter o torque recomendado.

1 2 3

FSO-4405A/154

4 5

Item Descrição Rosca Torque N.m (lb.ft) Trava química


1 Interruptor de 9/16” - 18 UNF 13,6-20,3 (10-15) Loctite 262

2 Interruptor de 5/8” - 18 UNF 13,6-20,3 (10-15) Loctite 262
neutro
3 Sensor do 3/4” - 16 UNF 9,5-16,3 (7-12) Loctite 262
velocímetro
4 Parafusos de fixação M8 19-25,7 (14-19) Loctite 262
da engrenagem louca
da ré
5 Parafusos da tampa M10 19,0-25,7 (14-19) Loctite 262
traseira do contra-eixo

26 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Recomendações de Torques
6 7 8

FSO-4405A/155

9 10 11 12 13

Item Descrição Rosca Torque N.m (lb.ft) Trava química


6 Parafusos das jun- M8 19-25,7 (14-19) Loctite 262
ções das carcaças
7 Parafusos da carcaça M14 108,6-121,7 (80-90) Loctite 262
da embreagem
8 Parafusos da Tam- M8 9,5-16,3 (7-12) Loctite 262
pa Retentora Dian-
teira (Eixo-Piloto)
9 Porca do garfo da 1-1/4” - 18 UNF 407-475 (300-350) Loctite 262
junta universal (yoke)
10 Parafusos da 3/8” - 16 UNC 19-25,7 (14-19) Loctite 262
tampa da PTO
11 Bujão de 3/4” - 14 NPTF 13,6-20,3 (10-15) Loctite 262
enchimento
12 Parafusos da tampa M5 1,4-6,8 (1-5) Loctite 262
de inspeção da
embreagem
13 Parafusos da tampa M8 9,5-16,3 (7-12) *1 Loctite 262
dianteira do contra-eixo 24,4-31,2 (18-23) *2
14 Bujão de dreno *3 3/4” - 14 NPTF 13,6-20,3 (10-15) Loctite 262
*1 *2 *3
Tampa estampada Tampa fundida Não ilustrado

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 27


Recomendações de Torques
15 16 17 18

FSO-4405A/156

17 19 20 21 22 21
Item Descrição Rosca Torque N.m (lb.ft) Trava química
15 Parafusos da tampa M5 2,0-7,0 (1,5-5) Loctite 262
de fixação do
protetor de pó *5
16 Parafusos de fixação 3/8” - 24 UNF 34-41 (25-30) Loctite 262
da alavanca interna
de engate *4
17 Parafusos da M10 19,0-25,7 (14-19) Loctite 262
Torre de Controle
18 Bujão da mola M16 13,6-20,3 (10-15) Loctite 518
posicionadora da
5ª marcha (offset) *4
19 Bujão de retenção M18 10,5-20,3 (8-15) Loctite 518
da mola do êmbolo *5
20 Pino roscado de fixa- M12 9,5-16,3 (7-12) Loctite 262
ção da alavanca de
mudanças *5
21 Parafusos da tampa M8 9,5-16,3 (7-12) Loctite 262
do mecanismo posicio-
nador de engate
22 Bujão das molas 1-1/4” - 12 UNF 34-41 (25-30) Loctite 518
seletoras do eixo
de engate *4
*4 *5
Torre de Controle Remoto Torre de Controle Direto

28 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Cuidados

Cuidados na desmontagem e montagem

1
ATENÇÃO! Na montagem da caixa de mudanças é importante lubrificar todos os
colos de engrenagens, rolamentos de agulhas, rolamentos não vedados e os
componentes submetidos a atrito, com o proprio óleo que será colocado no
interior da transmissão, de modo a evitar avarias nos primeiros giros das
engrenagens.

Limpeza e manuseio
Para que as peças fiquem totalmente limpas, mergulhe-as num líquido tipo solvente
(querosene, por exemplo), movimentando cada uma lentamente para cima e para baixo, até
que todo o lubrificante velho e material estranho sejam dissolvidos.
ATENÇÃO! Deve-se tomar cuidado para evitar arranhões na pele, riscos de
incêndio e inalação de vapores ao usar líquidos do tipo solvente.

Rolamentos não vedados


Mergulhe os rolamentos em um líquido de limpeza novo. Movimente-os lentamente para
cima e para baixo a fim de que as partículas aderidas nas partes dos rolamentos se
desprendam. Seque os rolamentos usando ar comprimido isento de umidade, sem dirigir o
jato de ar no sentido de girar o rolamento em alta rotação. Repita a operação acima até que
os rolamentos estejam totalmente limpos.
ATENÇÃO! Nunca dirigir o jato de ar comprimido no sentido de girar o rolamento
em alta rotação. Isso pode danificar o rolamento.

Conjuntos sincronizadores
Evite o manuseio inadequado dos conjuntos sincronizadores. Quedas ou batidas durante a
desmontagem ou montagem poderão causar o seu travamento.

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 29


Cuidados

Carcaças
Limpe completamente o interior e o exterior das carcaças, tampas, etc. As peças fundidas

1 podem ser limpas em tanques com soluções alcalinas fracas (é recomendado o uso de uma
solução aquosa 7% de óleo solúvel desengraxante). As peças devem permanecer na solução
o tempo suficiente para ficarem completamente limpas. As peças limpas em tanques de
solução devem ser totalmente lavadas com água limpa para a remoção de todos os vestígios
alcalinos.
ATENÇÃO! Deve-se tomar cuidado para evitar inalação de vapores e arranhões
na pele ao usar líquidos alcalinos. Todas as peças lavadas devem ser totalmente
secas imediatamente, utilizando-se ar comprimido sem umidade ou panos
absorventes macios e sem felpas, livres de material abrasivo como limalhas,
óleo contaminado ou composto de polimento.

Inspeção
A inspeção cuidadosa e completa de todas as peças é de importância fundamental na vida
da caixa de mudanças. A troca de todas as peças que apresentam desgaste ou fadiga evitará
a ocorrência futura de falhas dispendiosas e previstas.

Engrenagens, eixos e sincronizadores


Havendo disponibilidade de magna-flux, esse processo deve ser usado para a verificação
das peças.
Examine cuidadosamente os dentes de todas as engrenagens quanto a desgaste, “pitting”,
lascamento e trincas. Se os dentes da engrenagem apresentarem áreas onde a camada
cementada está bem gasta ou trincada, a engrenagem deve ser substituida por uma nova.
Examine os eixos, verificando se não estão empenados, com desgastes excessivos ou com
estrias danificadas.

Carcaças, tampas, etc.


Examine as carcaças, tampas, etc, verificando se estão completamente limpas e as superfícies
de contato, furos de rolamentos, estão livres de rebarbas ou entalhes. Verifique todas as
peças cuidadosamente quanto a sinais de trincas, desgastes excessivos ou outras condições
que possam causar vazamento de óleo ou falhas subseqüentes.

30 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Cuidados

Rolamentos de agulhas
Inspecione cuidadosamente todos os roletes quanto a desgastes, lascamentos ou trincas,
determinando se são apropriados para continuarem em uso. Após a inspeção, banhe os
rolamentos em óleo e embrulhe-os em um pano limpo e sem felpas ou papel, para protegê-
los até o momento da montagem. 1
Vedadores de óleo e anéis elásticos
Vedadores de óleo, anéis elásticos, etc, danificados em retrabalhos devem ser substituídos
por peças novas. A troca de vedadores de óleo e anéis elásticos é mais econômica quando
a caixa de mudanças está desmontada do que numa revisão prematura posterior só para
trocar essas peças.
O vazamento de óleo por um vedador gasto, pode resultar na falha de outras peças mais
caras do conjunto. Os elementos de vedação devem ser manuseados cuidadosamente,
particularmente durante a montagem. Cortes, arranhões ou enrolamento sob o lábio do
vedador prejudicam seriamente sua eficácia.
ATENÇÃO! Os anéis elásticos possuem lado de montagem, uma vez que são
dotados de aberturas com secção em ângulo. O lado com a abertura mais fechada
deverá ficar voltado para fora, de modo a facilitar a instalação com o alicate.

Este lado para fora

FSO-2405/98

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 31


Cuidados

Peças de reposição

1
Quando a substituição de peças for necessária, use somente peças originais Eaton, para
assegurar a continuidade do desempenho e vida longa da caixa de mudanças. A utilização
de peças “piratas” ou recondicionadas, além de não possuir a garantia da fábrica, pode
provocar danos irreparáveis à caixa de mudanças.

Considerando que o custo de uma peça nova equivale normalmente a uma pequena fração
do custo total do tempo parado e do serviço, não reutilize uma peça duvidosa que pode levar
a reparos e custos adicionais logo após a manutenção inicial.

Para ajudar na decisão de reutilizar ou substituir qualquer peça da caixa de mudanças,


considerações devem ser feitas quanto à história da caixa, quilometragem do veículo,
aplicações, etc.

FSO-2405/140

32 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Análise de Falhas

A tabela a seguir apresenta uma lista de ocorrências da caixa de mudanças com suas causas
mais prováveis e possíveis soluções.

Ocorrência

Ruído em neutro
Causa provável

Ajuste incorreto
da rotação da
Solução possível

Ajuste a marcha lenta


Referência

Instruções do
manual do veículo
1
marcha lenta

Disco de embrea- Substitua o disco Instruções do


gem inadequado manual do veículo
ou defeituoso

Coxins do motor ou Substituir e/ou Instruções do


transmissão soltos reapertar os coxins manual do veículo
ou defeituosos

Junta universal Substituir a junta Instruções do


gasta ou danificada universal manual do veículo

Eixo cardan desba- Substiuir ou Requer proce-


lanceado ou reparar o eixo dimento especí-
empenado cardan fico

Lubrificante com Complete o nível Lubrificante


nível baixo com o lubrificante recomendado,
recomendado pág. 18

Lubrificante Drene todo o fluido, Lubrificante


contaminado limpe a caixa e reabas- recomendado,
teça com o lubrificante pág. 18
recomendado

Engrenagens e/ou Substitua as peças Instruções deste


rolamentos gastos danificadas manual
ou danificados

Desalinhamento Aperte os parafusos Instruções deste


devido a parafusos manual
de montagem soltos

Ruído com mar- Disco de embrea- Substitua o disco Instruções do


chas engatadas gem inadequado manual do veículo
ou defeituoso

Lubrificante com Complete o nível Lubrificante


nível baixo com o lubrificante recomendado,
recomendado pág. 18

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 33


Análise de Falhas

Ocorrência Causa provável Solução possível Referência

1 Ruído com mar-


chas engatadas
(continuação)
Bucha ou rolamento Substituir
do volante gasto ou
danificado

Vibrações proce-
Instruções do
manual do veículo

Verifique e repare confor- Instruções do


dentes de outros me o manual do veículo manual do veículo
componentes do
veículo (cardan,
coxins, junta univer-
sal)

Desalinhamento Corrigir o alinhamento Instruções do


entre o motor e a manual do veículo
transmissão

Engrenagens e/ou Substitua as peças Instruções deste


rolamentos gastos danificadas manual
ou danificados

Eixo principal ou Substituir o eixo Instruções deste


contra-eixo empe- manual
nados

Dificuldade no en- Embreagem com Verifique e ajuste o sis- Instruções do


gate de marchas funcionamento ir- tema de acionamento manual do veículo
regular (não libera)

Ajuste incorreto do Ajustar o curso Instruções do


curso do pedal da manual do veículo
embreagem

Bucha ou rolamento Substituir Instruções do


do volante gasto ou manual do veículo
danificado

Lubrificante Substituir Lubrificante


inadequado recomendado,
pág. 18

Lubrificante com Complete o nível Lubrificante


o nível baixo com o lubrificante recomendado,
recomendado pág. 18

Componentes da Substitua as peças Torre de controle,


torre de controle danificadas pág. 49
gastos ou danifica-
dos

34 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Análise de Falhas

Ocorrência Causa provável Solução possível Referência

Dificuldade no en- Anéis sincroniza-


gate de marchas
(continuação)
dores gastos ou
danificados
Substitua os anéis

Conjuntos sincroni- Substitua os conjuntos


Conjuntos sincro-
nizadores, pág. 119

Conjuntos sincro-
1
zadores com des- sincronizadores nizadores, pág. 119
gaste excessivo ou
danificados (lamelas,
capa ou cubo)

Ajuste seletivo da Corrigir Conjuntos


capa e cubo dos Sincronizadores,
sincronizadores pág. 119
incorreto

Sistema de engate Substitua as peças Instruções deste


desgastado ou danificadas manual
danificado (garfos,
patins, varões,
seletores)

Folga axial do eixo Ajuste a folga Ajuste das folgas


principal ou do do eixo principal
contra-eixo incor- e contra-eixo,
reta pág. 88 e 85

Raspagem de Embreagem com Verifique e ajuste o Instruções do


marchas funcionamento sistema de aciona- manual do veículo
irregular (não libera) mento

Ajuste incorreto do Ajustar o curso Instruções do


curso do pedal da manual do veículo
embreagem

Sistema de aciona- Verifique e ajuste o Instruções do


mento da embrea- sistema de aciona- manual do veículo
gem com funciona- mento
mento irregular

Bucha ou rolamento Substituir Instruções do


do volante gasto ou manual do veículo
danificado

Rotação de marcha Regular a marcha lenta Instruções do


lenta elevada manual do veículo

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 35


Análise de Falhas

Ocorrência Causa provável Solução possível Referência

1 Raspagem de
marchas
(continuação)
Anéis sincronizado- Substitua os anéis
res gastos ou
danificados

Engrenagens com Substituir a engrenagem


Conjuntos sincro-
nizadores, pág. 119

Instruções deste
dentes de engate manual
danificados

Patins dos garfos Substitua os patins Varões, pág. 117


desgastados ou
danificados

Escape de mar- Desalinhamento Corrigir o alinhamento Instruções do


chas entre transmissão manual do veículo
e motor

Engate da marcha Engatar a marcha


incompleto corretamente

Vibração excessiva Substituir e/ou Instruções do


na alavanca de reapertar os coxins manual do veículo
mudanças devido a
coxins soltos ou
defeituosos do motor
ou transmissão

Protetor da alavanca Ajustar o protetor Instruções do


de mudanças manual do veículo
montado fora de
posição, forçando
a alavanca

Conjunto do sincro- Substitua o conjunto Conjuntos sincroni-


nizador gasto ou sincronizador zadores, pág. 119
danificado

Folga axial exces- Ajustar a folga Ajuste da folga


siva das engrena- axial do eixo
gens do eixo principal, pág 88
principal

Dentes de engate Substituir as peças Instruções deste


desgastados ou danificadas manual
danificados

36 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Análise de Falhas

Ocorrência Causa provável Solução possível Referência

Escape de mar-
chas
(continuação)
Sistema de engate Substitua as peças
desgastado ou
danificado (torre de
controle, garfos,
varões, seletores, etc)
danificadas
Instruções deste
manual
1
Vazamento de Nível de óleo acima Acerte o nível de óleo Lubrificante
óleo do especificado recomendado,
pág. 18

Respiro entupido Verifique o respiro

Vedadores gastos Substitua as peças Instruções deste


ou danificados danificadas manual

Falta de torque nos Refaça a montagem Instruções deste


parafusos de jun- aplicando junta quí- manual - págs. 25
ções e/ou falta de mica e torques cor- e 26
junta química retos

Carcaças ou tampas Substituir ou reparar as Requer procedi-


trincadas peças danificadas mento específico

Carcaças ou tampas Substituir ou reparar Requer procedi-


com faces de veda- as peças danificadas mento específico
ção empenadas ou
danificadas

Falhas dos rola- Nível baixo de óleo Complete o nível do Lubrificante


mentos lubrificante óleo recomendado,
pág. 18

Lubrificante contami- Drene todo o óleo e Lubrificante


nado ou fora de reabasteça com o recomendado,
especificação óleo especificado pág. 18

Montagem inade- Reveja a montagem Instruções deste


quada dos compo- manual
nentes

Folga axial do eixo Ajuste a folga Ajuste das folgas


principal ou do eixo principal
contra-eixo, fora e contra-eixo,
do especificado pág. 88 e 85

Falta de lubrificação Substituir as peças Instruções deste


inicial na montagem danificadas. Montar manual, pág. 29
conforme instruções

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 37


Análise de Falhas

Ocorrência Causa provável Solução possível Referência

1 Engate simultâneo Sistema inibidor de


de duas marchas engate duplo mon-
tado de maneira
incorreta
Reveja a montagem Instruções deste
manual, pág. 76

38 Informações Gerais Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Ferramentas Especiais

Para a manutenção adequada da caixa de mudanças FSO-4305/FSO-4405, são


recomendadas as seguintes ferramentas especiais:

Referência Descrição
1

A aquisição destas ferramentas deverá ser feita diretamente com o fabricante homologado:

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Informações Gerais 39


40 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Índice

Tampa Retentora Dianteira

Remoção ................................................ 43
Desmontagem ........................................ 45
Montagem .............................................. 46
Instalação ............................................... 47
2

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 41


42 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Tampa Retentora Dianteira
Remoção
1. Remover o sangrador e a conexão de entrada.

1
FSO-4405A/01

2
2. Remover os três parafusos de fixação do colar
da embreagem.
2
3. Remover o colar da embreagem.

FSO-4405A/02

4. Remover os quatro parafusos de fixação da


carcaça da embreagem. 4
5. Remover a carcaça da embreagem.

5
FSO-4405A/03

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Tampa Retentora Dianteira 43


Tampa Retentora Dianteira
Remoção
6. Remover os seis parafusos (sextavado interno
ou externo dependendo do modelo da caixa) 6
de fixação da tampa retentora do eixo piloto.

FSO-4405A/04

2
6
FSO-4405A/05

7. Com o auxílio de duas alavancas apoiadas sob


os rebaixos existentes na tampa retentora, re- 7
mover a tampa e os calços de ajuste da folga
axial do eixo principal.

FSO-4405A/06

44 Tampa Retentora Dianteira Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Tampa Retentora Dianteira
Desmontagem
1. Remover a capa do rolamento dianteiro do eixo
piloto utilizando o extrator especial. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/07

2
2. Remover o defletor de óleo.
2
3. Remover o vedador de óleo da tampa
retentora. 3
NOTA: O vedador removido não deverá ser
reutilizado.

FSO-4405A/08

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Tampa Retentora Dianteira 45


Tampa Retentora Dianteira
Montagem
1. Instalar o novo vedador de óleo batendo
cuidadosamente com um dispositivo de 2
diâmetro adequado. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?. 1
2. Instale o defletor de óleo observando a sua
posição correta de montagem.

FSO-4405A/08

2
3. Com o dispositivo especial recomendado,
instalar a capa do rolamento dianteiro batendo 3
até assentá-la uniformemente no defletor. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/09

46 Tampa Retentora Dianteira Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Tampa Retentora Dianteira
Instalação
NOTA: Limpe bem as peças e remova
qualquer resíduo de junta química anterior 1, 2
das faces de contato das peças antes de
proceder a instalação.
ATENÇÃO! A folga longitudinal do eixo
principal é determinada por um pacote
de calços, posicionado sob a tampa
retentora do eixo piloto.
1. Utilize o mesmo pacote original de calços se a
folga do eixo principal estiver dentro dos limites
especificados, ou remova ou acrescente calços FSO-4405A/86

2
de acordo com a necessidade determinada
pela medição da folga axial. Ver Seção Princi- 3
pal, Montagem, Ajuste da Folga Axial do Eixo
Principal.
NOTA: Folga axial do eixo principal = 0,025
a 0,100 mm (0.001 a 0.004 pol)
2. Aplicar junta química em ambas as faces de
cada um dos calços de ajuste do pacote
selecionado e na face de contato da tampa 2, 3
retentora.
FSO-2405/77
NOTA: Aplicar junta química Loctite 518 nas
faces dos calços e na tampa retentora.
A
3. Instalar o pacote de calços e a tampa retentora
do eixo piloto. Observar o posicionamento dos
rasgos de lubrificação, tanto na tampa como 3
nos calços, cujos rasgos deverão ficar voltados
para o lado superior da caixa de mudanças
(A).
ATENÇÃO! Os rasgos de lubrificação dos
calços e da tampa retentora devem ficar
voltados para o lado superior da caixa
de mudanças (A). FSO-4405A/04

NOTA: Posicionar os calços de maior


espessura nas extremidades do pacote.

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Tampa Retentora Dianteira 47


Tampa Retentora Dianteira
Instalação
4. Aplicar trava química nas roscas dos seis
parafusos de fixação da tampa retentora e 4
instalar os parafusos aplicando o torque
especificado.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262
nas roscas dos parafusos.
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)

FSO-4405A/04

2
5. Instalar a carcaça e o colar da embreagem na
ordem inversa da desmontagem.
NOTA: Carcaça da embreagem, torque =
108,6 a 121,7 N.m (80 a 90 lb.ft)
Colar da embreagem, torque = ?
6. Instalar o sangrador e a conexão de entrada.

5
6
FSO-4405A/01

48 Tampa Retentora Dianteira Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Índice

Torre de Controle

Torre de Controle Direto ......................... 51


Remoção .......................................... 51
Desmontagem .................................. 52
Montagem......................................... 55
Instalação ......................................... 58
Torre de Controle Remoto ...................... 59
Remoção .......................................... 59
Desmontagem .................................. 60
Montagem......................................... 62 3
Instalação ......................................... 64

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 49


50 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Torre de Controle Direto
Remoção
1. Posicionar o mecanismo de mudanças da caixa
em NEUTRO. 3
2. Remover os quatro parafusos de fixação da
torre de controle à carcaça da caixa de 2
mudanças.
3. Remover a torre de controle.

FSO-4405A/183

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 51


Torre de Controle Direto
Desmontagem
1. Fixar a torre em uma morsa com a alavanca
de mudanças voltada para cima.
1
2
2. Remover os quatro parafusos de fixação da
tampa e remover a tampa.

FSO-4405A/184

3. Remover o protetor de pó.


3
4. Remover os dois parafusos de fixação da
alavanca de mudanças e remover a alavanca.
4

3 5. Remover as duas arruelas de encosto de


nylon da alavanca.
5
FSO-4405A/185

FSO-4405A/186

52 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Torre de Controle Direto
Desmontagem
6. Remover os dois bujões do sistema de
posicionamento da alavanca. 6
A - Bujão
B - Mola do êmbolo
C - Pino (êmbolo)
D - Esfera
E - Mola da esfera
7. Remover a mola do pino, o pino e a esfera de
ambos os lados da torre de controle. FSO-4405A/187

B
A
D

8. Com o auxílio de uma chave de fenda, remover


a mola de pressão da esfera do seu alojamento
em ambos os lados da torre de controle.
FSO-4405A/188

3
8

FSO-4405A/189

9. Com um saca-pino, remover o pino batente do


mecanismo inibidor de engate da 5ª marcha 9
para a marcha à ré, batendo de dentro para
fora da carcaça da torre.

FSO-4405A/190

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 53


Torre de Controle Direto
Desmontagem
10. Remover o mecanismo inibidor de engate da
5ª marcha para a marcha à ré. A
A - Mola de torção B
B - Placa excêntrica (came)
C - Pino batente C

FSO-4405A/191

11. Remover o pino de fixação da articulação da


alavanca de mudanças, a articulação e as duas
arruelas de encosto de nylon.

11

3 FSO-4405A/192

54 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Torre de Controle Direto
Montagem
1. Instalar a mola de torção do mecanismo
inibidor de engate da 5ª marcha para a marcha
à ré, encaixando uma de suas pontas no furo
de alojamento na torre.

FSO-4405A/193

2. Posicionar a placa excêntrica encaixando-a no


pino guia da torre e na extremidade livre da
mola. Mantendo o excêntrico no lugar, instalar
o pino batente e prensá-lo até o encosto.

3. Posicionar a articulação na alavanca de


mudanças com as duas arruelas de encosto e
instalar o pino de fixação.
FSO-4405A/194

3
3
FSO-4405A/192

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 55


Torre de Controle Direto
Montagem
4. Introduzir a alavanca de mudanças com as
duas arruelas de encosto na carcaça da torre
de controle, posicionando a alavanca com a
extremidade superior voltada para o mesmo
lado do mecanismo inibidor de engate da 5ª
marcha para a marcha à ré. 4

FSO-4405A/195

3 5. Instalar os dois parafusos de fixação da


alavanca.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262
6
FSO-4405A/196

nas roscas dos parafusos.


Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)
6. Instalar o pino, as molas, a esfera e o bujão de
fixação do sistema de posicionamento da
alavanca em ambos os lados da torre de
controle. Apertar os bujões com o torque
recomendado.
FSO-4405A/197
A - Bujão
B - Mola do êmbolo C
C - Pino (êmbolo)
D - Esfera B
A
E - Mola da esfera
D
NOTA: Aplicar trava química Loctite 518
nas roscas dos bujões.
Torque = 10,5 a 20,3 N.m (8 a 15 lb.ft)
E
FSO-4405A/188

56 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Torre de Controle Direto
Montagem
7. Instalar o protetor de pó.
7
8. Instalar a tampa e os quatro parafusos de
fixação. 8
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262
nas roscas dos parafusos.
Torque = 2,0 a 7,0 N.m (1,5 a 5,0 lb.ft)

FSO-4405A/198

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 57


Torre de Controle Direto
Instalação
1. Posicionar o mecanismo de mudanças da caixa
em NEUTRO. 1

FSO-4405A/199

2. Aplicar junta química na superfície de contato


da torre de controle com a carcaça da caixa
de mudanças.
NOTA: Aplicar junta química Dow Corning
780 na face de contato da torre de controle. 2
3. Instalar a torre de controle na caixa de
mudanças com o ressalto da base da torre
voltado para o lado do eixo piloto.
4. Instalar os quatro parafusos de fixação da torre

3 e apertá-los com o torque especificado.


NOTA: Aplicar trava química Loctite 262
nas roscas dos parafusos.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
FSO-4405A/198

FSO-4405A/183

58 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Torre de Controle Remoto
Remoção
1. Posicionar o mecanismo de mudança da caixa
em NEUTRO. 4 2
2. Remover os quatro parafusos de fixação da
torre de controle à carcaça.
3. Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, remover o parafuso de fixação
lateral do suporte do mecanismo de engate 3
de marchas e remover o supor te para
possibilitar a remoção da torre de controle.
4. Remover a torre de controle e a junta.
FSO-4405A/10

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 59


Torre de Controle Remoto
Desmontagem
1. Posicionar e fixar a torre de controle em uma 3
morsa com a parte inferior voltada para cima. 1
2. No lado dianteiro da torre, remover o bujão do
posicionador de 5ª marcha (offset), a mola de
pressão e a esfera posicionadora.
3. Remover o bujão do lado oposto. 2
NOTA: Alguns modelos da caixa de
mudanças também podem possuir uma
mola e uma esfera neste lado da torre.
FSO-4405A/11

4. Remover o arame de trava dos parafusos de


fixação do seletor interno de engate. 4

3 5. Remover os dois parafusos de fixação do


seletor interno de engate.
5
FSO-4405A/158

FSO-4405A/12

ATENÇÃO! As molas encontram-se


montadas sob pressão. Cuidado ao re-
mover o bujão e o anel elástico de
retenção das molas. 7
6. Remover o bujão traseiro do eixo de engate e 6
a mola externa (de engate da 1ª e 2ª marchas).
7. Remover o anel de retenção, a mola interna
(de engate da 5ª marcha e ré) e a arruela de
encosto. 7
FSO-4405A/79

60 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Torre de Controle Remoto
Desmontagem
8. Remover o eixo de engate, o guarda-pó e o
seletor de engate, puxando o eixo para fora.
8

FSO-4405A/12

9. Remover o vedador de óleo da carcaça da


torre. 9
NOTA: Em caso de desgaste das buchas
de apoio do eixo de engate, substituir a
carcaça da torre de controle.

FSO-4405A/14

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 61


Torre de Controle Remoto
Montagem
1. Instalar o novo vedador de óleo utilizando um
dispositivo de diâmetro adequado e batendo 1
cuidadosamente até assentá-lo no encosto. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/14

2. Encaixar o guarda-pó no eixo de engate e


introduzir o eixo na carcaça, passando pelo 2
primeiro orifício. A seguir, posicione o seletor
interno de engate e introduza o eixo até o fi-
nal.

3 3. Instale a arruela de encosto das molas de


engate e a seguir instale a mola interna e o
anel de retenção.
3
FSO-4405A/15

FSO-4405A/16

4. Instale a mola externa e o bujão traseiro do


eixo de engate, aplicando antes uma leve
camada de trava química na face de contato
do bujão. NÃO aplique trava química na rosca
do bujão. Pressione o bujão contra a mola para
4
permitir que seja rosqueado.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 518
na superfície de contato do bujão.
Torque = 34 a 41 N.m (25 a 30 lb.ft)

FSO-4405A/79

62 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Torre de Controle Remoto
Montagem
5. Alinhar os furos do seletor interno de engate 5
com os furos do eixo e instalar os dois parafuso
de fixação.
NOTA: Torque = 34 a 41 N.m (25 a 30 lb.ft)

FSO-4405A/12

6. Instalar o arame de trava dos parafusos de


fixação do seletor interno de engate. 6

7. No lado traseiro da torre, instalar o bujão


oposto ao posicionador de 5ª marcha.
NOTA: Alguns modelos da caixa de
7
FSO-4405A/158

3
mudanças também podem possuir uma
mola e uma esfera neste lado da torre.
8. No lado dianteiro da torre, instalar a esfera, a 8
mola e o bujão do posicionador de 5ª marcha
(offset).
NOTA: Aplicar trava química Loctite 518 na
face de contato dos bujões. NÃO aplique FSO-4405A/11
trava química na rosca dos bujões.
Torque = 13,6 a 20,3 N.m (10 a 15 lb.ft)

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Torre de Controle 63


Torre de Controle Remoto
Instalação
1. Posicionar uma junta nova e o conjunto da torre
sobre a carcaça da caixa de mudanças. 1 3
2. Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, instalar o suporte do mecanismo
de engate de marchas e o parafuso lateral de
fixação do suporte.
3. Aplicar trava química nas roscas dos quatro 2
parafusos de fixação da torre e instalar os
parafusos aplicando o torque especificado.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 nas
FSO-4405A/10
roscas dos parafusos.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)

64 Torre de Controle Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Índice

Seção Principal

Engrenamento ........................................ 67
Desmontagem .................................. 67
Montagem......................................... 75
Ajuste da Folga Axial do
Contra-eixo ................................. 85
Ajuste da Folga Axial do
Eixo Principal .............................. 88
Montagem Final .......................... 91
Eixo Piloto .............................................. 93
Desmontagem .................................. 93
Montagem......................................... 94
Eixo Principal ......................................... 95
Desmontagem .................................. 95
Montagem....................................... 102
4
Contra-Eixo .......................................... 108
Desmontagem ................................ 108
Montagem....................................... 111

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 65


66 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Engrenamento
Desmontagem
1. Remover a carcaça da embreagem, o colar e
a tampa retentora dianteira. Ver tópico Tampa
Retentora Dianteira, Remoção.

1
FSO-4405A/17

2. Remover a tampa do mecanismo posicionador


dos varões de engate soltando os dois 2
parafusos de fixação. Dependendo do modelo
da caixa de mudanças, a tampa do mecanismo
posicionador pode ser uma placa retangular
simples ou o próprio suporte dos cabos de
seleção e engate das marchas que é utilizado
simultaneamente como tampa, como mostrado
nas figuras ao lado.

FSO-4405A/18

3. Remover as três molas e respectivas esferas


FSO-4405A/80
4
(ou pinos) do mecanismo posicionador do
engate. C
B
A = Posicionador do engate de 1ª e 2ª
A 3
B = Posicionador do engate de 3ª e 4ª
D
C = Posicionador do engate de 5ª e ré
D = Não utilizado

FSO-4405A/19

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 67


Engrenamento
Desmontagem
4. Remover o interruptor da luz de ré e a arruela.

FSO-4405A/20

5. Remover a torre de controle. Ver tópico Torre


de Controle, Remoção. 5

FSO-4405A/10

6. Remover o interruptor de neutro e as duas


esferas.
7. Remover o sensor do velocímetro. 6

4
6
7
FSO-4405A/21

8. Remover a porca de fixação do garfo da junta


universal mantendo o eixo travado com a 8
ferramenta especial. Ver Ferramentas
9
Especiais, ferramenta no. ?.
9. Remover o garfo da junta universal (Yoke). Se
necessário, remover o defletor do Yoke.

FSO-4405A/22

68 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Desmontagem
10. Para substituir somente o vedador de óleo
traseiro, não é necessário desmontar a carcaça 10
traseira. Basta remover o vedador neste
estágio, puxando-o para fora, e instalar o novo
vedador com o dispositivo adequado. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/23

11. Remover os dezoito parafusos de fixação da


carcaça traseira.

11
FSO-4405A/24

NOTA: Dependendo do modelo da caixa de


mudanças, um dos parafusos (A) também
é utilizado para fixar lateralmente o suporte
do mecanismo de engate de marchas e
outros dois parafusos (B) são utilizados para A
fixar o contrapeso do sistema. Estes três
parafusos são diferentes dos demais e
diferem entre si.

12. Posicionar a caixa de mudanças com o eixo


B
FSO-4405A/160
4
piloto voltado para cima. 12 13
13. Remover os três parafusos de fixação da tampa
dianteira do contra-eixo e remover a tampa.
NOTA: Dependendo do modelo da tampa
dianteira do contra-eixo, os três parafusos
podem ser com sextavado externo ou
interno.

FSO-4405A/25

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 69


Engrenamento
Desmontagem
14. Remover os calços de ajuste da folga axial do
contra-eixo. 14

FSO-4405A/26

15. Remover os dois parafusos de fixação do eixo


da engrenagem intermediária da ré.

15
FSO-4405A/27

16. Com o auxílio de duas alavancas, separar a


carcaça dianteira da traseira.
16

4 17. Remover a carcaça dianteira, levantando-a.


FSO-4405A/28

17

FSO-4405A/29

70 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Desmontagem
18. Com o dispositivo especial recomendado, re-
mover a capa do rolamento dianteiro do con-
tra-eixo batendo para dentro ou para fora da 18
carcaça. Ver Ferramentas Especiais ,
dispositivo no. ?.

FSO-4405A/30

19. Levantar e remover o eixo da engrenagem


intermediária da ré. 19
20. Remover a engrenagem intermediária da ré 20
juntamente com o rolamento de agulhas,
cuidando para não deixar cair o rolamento.

FSO-4405A/31

21. Afastar ligeiramente o contra-eixo e remover o


eixo piloto.
21
22. Remover o anel sincronizador da 4ª velocidade.

4
23. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do garfo seletor de 5ª e ré.
22

NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro


FSO-4405A/32
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
24
24. Certificar-se de que a transmissão esteja em
NEUTRO e, a seguir, remover o varão seletor 23
de 5ª e ré com o setor de engate montado. O
garfo seletor de 5ª e ré será removido
posteriormente em conjunto com o eixo prin-
cipal.
FSO-4405A/33

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 71


Engrenamento
Desmontagem
25. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do garfo seletor de 3ª e 4ª marchas. 25
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.

FSO-4405A/34

26. Levantar o garfo seletor de 1ª e 2ª marchas e


engatar a 2ª MARCHA. 26
27. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do setor de engate de 3ª e 4ª
marchas. 27
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 4 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
FSO-4405A/35
engrenagens e o varão.

28. Desengatar a 2ª marcha retornando o garfo


seletor de 1ª e 2ª para NEUTRO e, a seguir,
remover o varão seletor de 3ª e 4ª junto com o 28
seu garfo e o setor de engate.

4 29. Com um saca-pinos, remover o pino elástico


FSO-4405A/36

de fixação do garfo seletor de 1ª e 2ª marchas.


30
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça, 29
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
30. Remover o varão e o garfo de 1ª e 2ª.
FSO-4405A/37

72 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Desmontagem
31. Afastar o contra-eixo, inclinando-o ligeiramente,
para facilitar a remoção do eixo principal.
32. Remover o eixo principal de seu alojamento
da carcaça traseira, levantando o eixo junto
com o garfo de 5ª e ré. Após, separe o garfo
31 32
de 5ª e ré do conjunto do eixo principal.

FSO-4405A/38

33. Remover o contra-eixo da carcaça.

33

FSO-4405A/39

34. Remover as quatro esferas do mecanismo


inibidor de engate duplo.

35. Remover o vedador de óleo traseiro do eixo


34
FSO-4405A/40
4
principal batendo de dentro para fora da
carcaça. 36
NOTA: O vedador removido não deverá ser 35
reutilizado.
36. Remover a capa do rolamento traseiro do eixo
principal, batendo de fora para dentro da
carcaça com um batedor adequado. Ver
Ferramentas Especiais, ferramenta no. ?.

FSO-4405A/41

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 73


Engrenamento
Desmontagem
37. Remover a tampa traseira do contra-eixo,
37
soltando os quatro parafusos de fixação.

FSO-4405A/42

38. Remover a capa do rolamento traseiro do con-


tra-eixo, batendo de fora para dentro da 38
carcaça com um batedor adequado. Ver
Ferramentas Especiais, ferramenta no. ?.

FSO-4405A/43

74 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Montagem
NOTA: Limpe bem as peças e remova
qualquer resíduo de junta química anterior 1 3
das faces de contato das peças antes de
proceder a montagem. 2
1. Apoiar convenientemente a carcaça traseira
com o lado interno voltado para cima.
2. Limpar cuidadosamente os alojamentos e as
capas dos rolamentos antes da instalação.
3. Utilizando o batedor especial recomendado,
prensar a capa do rolamento traseiro do con-
FSO-4405A/44
tra-eixo na carcaça, batendo até assentá-la
uniformemente no fundo do seu alojamento.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

4. Utilizando o batedor especial recomendado,


prensar a capa do rolamento traseiro do eixo 4
principal na carcaça, batendo até assentá-la
uniformemente no fundo do seu alojamento.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/45
4

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 75


Engrenamento
Montagem
5. Virar a carcaça traseira e apoiá-la
convenientemente com o lado interno voltado
para baixo. 6
6. Alinhar o vedador traseiro com a mão e instalá-
lo na carcaça, batendo com o dispositivo
recomendado até o encosto. Ver Ferramentas 5
Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/46

7. Retornar a carcaça traseira para a posição com


7
o lado interno voltado para cima.
8
8. Instale as quatro esferas do mecanismo inibidor
de engate duplo, duas em cada alojamento,
utilizando um pouco de graxa para mantê-las
em seus alojamentos.

FSO-4405A/47

9. Com o cone do rolamento traseiro voltado para


baixo, instalar o contra-eixo em seu alojamento
na carcaça traseira. 9

4 10. Instalar o rotor do velocímetro na parte traseira


FSO-4405A/39

do eixo principal, aplicando antes graxa no furo


10
do rotor para evitar sua queda durante a
instalação do eixo.

FSO-4405A/48

76 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Montagem
11. Encaixar o garfo seletor de 5ª e ré na canaleta
da capa do sincronizador correspondente no
12
eixo principal.
12. Inclinar ligeiramente o contra-eixo e instalar o
conjunto do eixo principal, com o cone do
rolamento traseiro voltado parar baixo, no seu
alojamento na carcaça traseira. Ao encaixar o
eixo principal no seu alojamento, o contra-eixo
se posicionará corretamente.
11
FSO-4405A/38

13. Inserir o varão de 5ª e ré com o setor de engate


já montado no respectivo garfo seletor.
13
14. Com um pouco de graxa, instalar o pino de
acionamento do interruptor de neutro no varão
de 5ª e ré.

14

FSO-4405A/49

15. Empurrar o varão de 5ª e ré para dentro do


seu alojamento na carcaça, certificando-se de
encaixar o varão na esfera trava do mecanismo 15
inibidor de engate duplo.
NOTA: Cuidar para as esferas do
mecanismo inibidor de engate duplo não
sairem de seus alojamentos.

16. Posicionar o garfo seletor de 3ª e 4ª marchas


FSO-4405A/50
4
na canaleta da capa do sincronizador
correspondente e introduzir o respectivo varão
no garfo.
16
17. Com um pouco de graxa, instalar o pino do
mecanismo inibidor de engate duplo no varão
de 3ª e 4ª.
17

FSO-4405A/51

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 77


Engrenamento
Montagem
18. Inserir o setor de engate de 3ª e 4ª no varão e
empurrar o varão no seu alojamento na
carcaça, certificando-se de encaixar o varão
na esfera trava do mecanismo inibidor de
engate duplo.
NOTA: Cuidar para as esferas do
mecanismo inibidor de engate duplo não
sairem de seus alojamentos.
18

FSO-4405A/52

19. Posicionar o garfo seletor de 1ª e 2ª marchas


na canaleta da capa do sincronizador
correspondente e introduzir o respectivo varão 20
no garfo.
19
20. Empurrar o varão de 1ª e 2ª no seu alojamento
na carcaça, certificando-se de encaixar o varão
na esfera trava do mecanismo inibidor de
engate duplo.
NOTA: Cuidar para as esferas do
mecanismo inibidor de engate duplo não
sairem de seus alojamentos. FSO-4405A/53

21. Alinhar o furo de fixação do varão de 3ª e 4ª


com o furo do garfo e instalar um novo pino
elástico. 21
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,

4 colocar um calço de madeira entre as


engrenagens e o varão.

22. Alinhar o furo de fixação do setor de engate


FSO-4405A/54

de 3ª e 4ª com o furo do varão e instalar um


novo pino elástico. 22
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 4 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.

FSO-4405A/55

78 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Montagem
23. Alinhar o furo de fixação do varão de 5ª e ré
com o furo do garfo e instalar um novo pino
elástico.
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no 23
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.

FSO-4405A/56

24. Alinhar o furo de fixação do varão de 1ª e 2ª


com o furo do garfo e instalar um novo pino 24
elástico.
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.

FSO-4405A/57

25. No final da montagem do conjunto dos varões


de engate, garfos e setores de engate, os 25
varões deverão estar nivelados em sua parte
superior e os setores de engate alinhados em
ponto neutro.
26. Testar o funcionamento do mecanismo de
inibição de engate duplo, tentando engatar
duas marchas simultaneamente: engate uma
marcha qualquer e tente engatar uma outra
marcha.

27. Instalar o anel sincronizador de 4ª no eixo prin-


FSO-4405A/58
4
cipal. 27
ATENÇÃO! O anel sincronizador de 4ª
marcha NÃO possui revestimento de
EFM. Ver Sistema de Engate, Conjuntos
Sincronizadores.

FSO-4405A/59

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 79


Engrenamento
Montagem
28. Afastar ligeiramente o contra-eixo e instalar o
conjunto do eixo piloto. 28

FSO-4405A/32

29. Montar a engrenagem intermediária da ré com


o rolamento de agulhas no seu eixo e instalar
o conjunto no seu alojamento na carcaça
traseira.
29
NOTA: Lubrificar o rolamento de agulhas
com óleo da transmissão.

FSO-4405A/82

29

4 30. Alinhar o furo inferior do eixo da engrenagem


FSO-4405A/60

intermediária da ré com o furo na carcaça


traseira e instalar o parafuso de fixação do eixo.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 na
rosca do parafuso.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
30

FSO-4405A/83

80 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Montagem
31. Eliminar qualquer resíduo de junta química
remanescente das faces de contato das
carcaças traseira e dianteira.
32. Eliminar resíduos de trava química dos furos
dos parafusos de fixação das carcaças, 31, 33
utilizando machos apropriados ou parafusos
preparados para este fim.
33. Aplicar a junta química recomendada sobre a
superfície de junção da carcaça traseira com 32
a dianteira. Espalhar uniformemente o vedante
sobre toda a superfície para evitar vazamentos FSO-4405A/61

futuros.
NOTA: Aplicar junta química Dow Corning
780 na superfície de contato das carcaças.

NOTA: Observar que todos os varões e


conjuntos estejam em NEUTRO. 34
34. Instalar a carcaça dianteira sobre a carcaça
traseira, observando o posicionamento dos
pinos guias.

35. Aplicar trava química nas roscas dos dezoito


FSO-4405A/29
4
parafusos de fixação da carcaça traseira. 35
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 nas
roscas dos parafusos.

FSO-4405A/62

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 81


Engrenamento
Montagem
36. Posicionar a alça de içamento e instalar os
dezoito parafusos. Aperte os parafusos de 36
for ma cruzada, aplicando o torque
especificado.
NOTA: Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19
lb.ft)

FSO-4405A/84

NOTA: Dependendo do modelo da caixa de


mudanças, um dos parafusos (A) também
é utilizado para fixar lateralmente o suporte
do mecanismo de engate de marchas e
outros dois parafusos (B) são utilizados para A
fixar o contrapeso do sistema. Estes três
parafusos são diferentes dos demais e
diferem entre si.

B
FSO-4405A/160

37. Instalar o segundo parafuso de fixação do eixo


da engrenagem intermediária da ré na carcaça
dianteira.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 na
rosca do parafuso.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)

4 38. Posicionar os calços de ajuste da folga axial


37
FSO-4405A/27

do contra-eixo.
38
NOTA: Utilizar o mesmo pacote original de
calços removido na desmontagem.
Posicionar os calços de maior espessura no
lado externo do pacote.

FSO-4405A/26

82 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Montagem
NOTA: Neste estágio, NÃO aplicar nenhum
adesivo na face de contato da tampa
dianteira do contra-eixo com a carcaça da 39
transmissão ou nas roscas dos parafusos
da tampa.
39. Instalar provisoriamente a tampa dianteira do
contra-eixo e os três parafusos de fixação da
tampa. Apertar os parafusos com o torque
especificado.
NOTA: Dependendo do modelo da tampa
dianteira do contra-eixo, os três parafusos FSO-4405A/63

podem ser com sextavado externo ou


interno.
Tampa estampada, torque = 9,5 a 16,3 N.m
(7 a 12 lb.ft)
Tampa fundida, torque = 24,4 a 31,2 N.m
(18 a 23 lb.ft)

40. Posicionar o pacote dos calços de ajuste da


40
folga axial do eixo principal e instalar
provisoriamente a tampa retentora do eixo 41
piloto. Observar o posicionamento dos rasgos
de lubrificação, tanto na tampa como nos
calços, cujos rasgos deverão ficar voltados
para o lado superior da caixa de mudanças.
Ver Tampa Retentora Dianteira, Instalação.
NOTA: Utilizar o mesmo pacote original de
calços removido na desmontagem.
Posicionar os calços de maior espessura
nas extremidades do pacote.
Neste estágio, NÃO aplicar nenhum adesivo
FSO-4405A/64
4
na face de contato da tampa dianteira do
eixo piloto com a carcaça da transmissão
ou nas roscas dos parafusos da tampa.
41. Instalar os seis parafusos de fixação da tampa
retentora e aper tá-los com o torque
especificado.
NOTA: Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 83


Engrenamento
Montagem
42. Posicionar a caixa de mudanças com a parte
traseira voltada para cima.
43
44, 45
43. Instalar o garfo da junta universal no estriado
do eixo principal.
NOTA: Se necessário, substituir o defletor 42
do Yoke.
44. Aplicar trava química na rosca da nova porca
de fixação do garfo da junta universal e instalar
a porca.
ATENÇÃO! A cada desmontagem, FSO-4405A/65

substituir sempre a porca do garfo da


junta universal por uma nova.
45. Aper tar a porca do garfo com o torque
especificado, mantendo o eixo travado com a
ferramenta especial. Ver Ferramentas
Especiais, ferramenta no. ?.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 na
rosca da porca do garfo da junta universal.
Torque = 407 a 475 N.m (300 a 350 lb.ft)
46. Verifique a folga axial do contra-eixo. Ver tópico
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo a seguir.

84 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo
NOTA: A caixa de mudanças deverá estar 49
posicionada com a parte traseira voltada
para cima.
47. Utilizar a tampa traseira do contra-eixo como
47
apoio para a base do relógio comparador,
instalando a tampa invertida em um dos furos
de fixação da própria tampa.
48. Girar o contra-eixo várias vezes no sentido
horário e anti-horário para garantir que o 48
mesmo assente totalmente no rolamento.
FSO-4405A/66
49. Posicionar o relógio comparador com a ponta
apoiada na extremidade do contra-eixo. Zerar
o relógio.

50. Remover a tampa lateral da abertura da


tomada de força.
51. Introduza uma alavanca pela abertura da
tomada de força e force o contra-eixo de uma
só vez para cima. Leia a folga axial do contra-
eixo no relógio.

52. Inver ter a posição da transmissão,


50
51
FSO-4405A/67
4
posicionando-a com o eixo piloto voltado para 53
cima.
53. Remover a tampa dianteira do contra-eixo e 52
remover os calços de ajuste da folga axial.

FSO-4405A/63

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 85


Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo
54. Se necessário, adicione ou remova calços para
obter a folga axial especificada, de preferência 54, 55
próxima ao valor mínimo.
NOTA: Acrescente calços para reduzir a
folga axial e remova calços para aumentar
a folga axial.
Posicionar os calços de maior espessura no
lado externo do pacote.
Folga axial do contra-eixo = 0,025 a 0,100 mm
(0.001 a 0.004 pol)
FSO-4405A/26
55. Instalar o pacote selecionado dos calços de
ajuste.
NOTA: Aplicar junta química Dow Corning
780 nos dois lados dos calços de ajuste.

56. Aplicar junta química na face de contato da


tampa dianteira do contra-eixo com a carcaça 56
e instalar a tampa.
NOTA: Aplicar junta química Dow Corning 57
780 na face de contato da tampa dianteira
do contra-eixo.
57. Aplicar trava química nas roscas dos três

4 parafusos de fixação da tampa dianteira do


contra-eixo e instalar os parafusos aplicando
o torque especificado.
NOTA: Dependendo do modelo da tampa
dianteira do contra-eixo, os três parafusos
FSO-4405A/63

podem ser com sextavado externo ou


interno.
Tampa estampada, torque = 9,5 a 16,3 N.m
(7 a 12 lb.ft)
Tampa fundida, torque = 24,4 a 31,2 N.m
(18 a 23 lb.ft)

86 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo
58. Instalar a tampa lateral da abertura da tomada
de força.
NOTA: Aplicar junta química Dow Corning
780 na face de contato da tampa da tomada
de força.
Aplicar trava química Loctite 262 nas roscas 59
dos parafusos.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
58
59. Verifique a folga axial do eixo principal. Ver
tópico Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
FSO-4405A/85
a seguir.

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 87


Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
NOTA: Posicionar a caixa de mudanças com
a parte traseira voltada para cima. 62
60. Utilizar a tampa traseira do contra-eixo como
61
apoio para a base do relógio comparador, 60
instalando a tampa invertida em um dos furos
de fixação da própria tampa.
61. Girar o eixo principal várias vezes no sentido
horário e anti-horário para garantir que o
mesmo assente totalmente no rolamento.
63
62. Posicionar o relógio comparador com a ponta
FSO-4405A/68
apoiada na extremidade do eixo principal. Zerar
o relógio.
63. Utilizando duas alavancas apoiadas no garfo
da junta universal, force o eixo principal de uma
só vez para cima e efetue a leitura da folga
axial no relógio.

64. Inver ter a posição da transmissão,


posicionando-a com o eixo piloto voltado para 64
cima.
65
65. Remover a tampa retentora dianteira do eixo
piloto e remover os calços de ajuste da folga
axial do eixo principal.

4 FSO-4405A/64

88 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
66. Se necessário, adicione ou remova calços para
obter a folga axial especificada, de preferência 66, 67
próxima ao valor mínimo.
NOTA: Acrescente calços para aumentar a
folga axial e remova calços para reduzir a
folga axial.
Folga axial do eixo principal = 0,025 a 0,100
mm (0.001 a 0.004 pol)
67. Aplicar junta química em ambas as faces de
cada um dos calços de ajuste do pacote
selecionado e na face de contato da tampa FSO-4405A/86

retentora.
68
NOTA: Aplicar junta química Loctite 518 nas
faces dos calços e na tampa retentora.
68. Instalar o pacote de calços e a tampa retentora
do eixo piloto. Observar o posicionamento dos
rasgos de lubrificação, tanto na tampa como
nos calços, cujos rasgos deverão ficar voltados
para o lado superior da caixa de mudanças
(A). 67, 68
ATENÇÃO! Os rasgos de lubrificação dos
calços e da tampa retentora devem ficar FSO-2405/77

voltados para o lado superior da caixa


de mudanças (A). A
NOTA: Posicionar os calços de maior
espessura nas extremidades do pacote. 68

69. Aplicar trava química nas roscas dos seis


FSO-4405A/04
4
parafusos de fixação da tampa retentora e 69
instalar os parafusos aplicando o torque
especificado.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 nas
roscas dos parafusos.
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)

FSO-4405A/64

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 89


Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
70. Inver ter a posição da transmissão,
posicionando-a com a parte traseira voltada 71
para cima. 70
71. Aplicar junta química na face de contato da 72
tampa traseira do contra-eixo com a carcaça e
posicionar a tampa.
NOTA: Aplicar junta química Dow Corning
780 na face de contato da tampa traseira
do contra-eixo.
72. Aplicar trava química nas roscas dos três
FSO-4405A/87
parafusos de fixação da tampa traseira do con-
tra-eixo e instalar os parafusos aplicando o
torque especificado.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 nas
roscas dos parafusos.
Torque = 19 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)

90 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Engrenamento
Montagem Final
73. Instalar o sensor do velocímetro.
74. Instalar o interruptor de neutro com as duas
esferas. 74

74
73
FSO-4405A/21

75. Instalar a torre de controle. Ver tópico Torre de 75


Controle, Instalação.

FSO-4405A/10

76. Instalar o interruptor da luz de ré com a arruela.

77. Instalar as três molas com as respectivas


76

FSO-4405A/20
4
esferas (ou pinos) do mecanismo posicionador
dos varões de engate. C
B
A = Posicionador do engate de 1ª e 2ª
A 77
B = Posicionador do engate de 3ª e 4ª
D
C = Posicionador do engate de 5ª e ré
D = Não utilizado

FSO-4405A/19

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 91


Engrenamento
Montagem Final
78. Instalar a tampa do mecanismo posicionador
de engate com os dois parafusos de fixação. 78
Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, a tampa do mecanismo
posicionador pode ser uma placa retangular
simples ou o próprio suporte dos cabos de
seleção e engate das marchas que é utilizado
simultaneamente como tampa, como mostrado
nas figuras ao lado.
NOTA: Aplicar trava química Loctite 262 nas
roscas dos parafusos. FSO-4405A/18
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)

78

FSO-4405A/80

79. Instalar o colar e a carcaça da embreagem.


Ver tópico Tampa Retentora Dianteira,
Instalação.

4 79
FSO-4405A/17

92 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Piloto
Desmontagem
1. Remover o cone do rolamento do eixo piloto
utilizando o extrator especial. Ver Ferramentas
Especiais, ferramenta no. ?.

FSO-4405A/168

2. Fixar o eixo piloto em uma morsa, com o lado


traseiro voltado para cima. Remover o defletor
de óleo com o auxílio de uma chave de fenda.

FSO-4405A/169

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 93


Eixo Piloto
Montagem
1. Instalar o novo defletor de óleo utilizando um
dispositivo adequado. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/170

2. Posicionar o eixo piloto em uma prensa com a


extremidade dianteira voltada para cima.
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
3. Instalar o cone do rolamento dianteiro
utilizando uma ferramenta tubular adequada.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/171

94 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Desmontagem
1. Remover com a mão o rotor do velocímetro da
parte traseira do eixo principal.
1

FSO-4405A/48

2. Pelo lado dianteiro do eixo, posicionar o extrator


especial na engrenagem de 3ª e sacar a 2
engrenagem junto com o conjunto
sincronizador de 3ª e 4ª, o anel sincronizador
de 3ª e o cone do rolamento dianteiro. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/106

3. Remover os anéis espaçadores dianteiro e


traseiro dos roletes da engrenagem de 3ª e
remover os roletes.

4. Posicionar o eixo principal na posição vertical


3

FSO-4405A/107
4
em uma morsa, com a extremidade dianteira 4
voltada para cima.
5. Remover o anel elástico de fixação da 5
engrenagem de 2ª.

FSO-4405A/108

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 95


Eixo Principal
Desmontagem
6. Remover a arruela de encosto.
6

FSO-4405A/109

7. Remover a esfera posicionadora da arruela de


encosto. 7

FSO-4405A/110

8. Remover a engrenagem de 2ª.


8

4 9. Remover os roletes da engrenagem de 2ª.


FSO-4405A/111

FSO-4405A/112

96 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Desmontagem
10. Remover o anel espaçador dos roletes da
engrenagem de 2ª.

10

FSO-4405A/113

11. Remover os anéis sincronizadores (Tricone) de


2ª velocidade (somente FSO-4305).

FSO-4405A/172

12. Remover o anel elástico de fixação do conjunto


sincronizador de 1ª e 2ª.
12

13. Remover o conjunto sincronizador de 1ª e 2ª.


FSO-4405A/114
4
13

FSO-4405A/115

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 97


Eixo Principal
Desmontagem
14. Remover os anéis sincronizadores (Tricone) de
1ª velocidade (somente FSO-4305)

FSO-4405A/173

15. Remover a engrenagem de 1ª.


15

FSO-4405A/116

16. Remover o rolamento de agulhas da


engrenagem de 1ª. 16

4 17. Remover o anel elástico de fixação da


FSO-4405A/117

engrenagem da ré.
17
18. Remover a arruela de encosto da engrenagem
da ré. 18

FSO-4405A/118

98 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Desmontagem
19. Remover a esfera posicionadora da arruela de
encosto. 19

FSO-4405A/119

20. Remover a engrenagem da ré.


20

FSO-4405A/120

21. Remover os dois rolamentos de agulhas da


engrenagem da ré. 21

22. Remover o anel sincronizador da marcha à ré.


FSO-4405A/121
4
22

FSO-4405A/122

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 99


Eixo Principal
Desmontagem
23. Remover o anel elástico de fixação do conjunto
sincronizador de 5ª e ré.

23

FSO-4405A/123

24. Remover o conjunto sincronizador de 5ª e ré.

24

FSO-4405A/124

25. Remover o anel sincronizador da 5ª marcha.


26. Remover o eixo principal da morsa.
25

4 27. Pelo lado traseiro do eixo, posicionar o extrator


FSO-4405A/125

27
especial por trás da arruela de encosto do
rolamento traseiro e remover o rolamento
traseiro junto com a arruela. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/126

100 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Desmontagem
28. Remover a engrenagem de 5ª velocidade.
29. Remover os roletes da engrenagem de 5ª.

28
29

FSO-4405A/127

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 101


Eixo Principal
Montagem
1. Posicionar o eixo principal na posição vertical
1
em uma morsa, com a extremidade traseira
voltada para cima.
2. Lubrificar e posicionar os roletes da
engrenagem de 5ª no eixo, utilizando um pouco
de graxa para manter os roletes na posição.
NOTA: Utilizar óleo da transmissão. 3
3. Com a mão, instalar a engrenagem de 5ª com 2
o lado do cone voltado para baixo, até encostar.
FSO-4405A/127

4. Posicionar o eixo principal na posição vertical


em uma prensa, com a extremidade traseira
voltada para cima e apoiado adequadamente.
5. Instalar o anel de encosto do rolamento traseiro
do eixo principal. 6
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular 4
na pista interna do rolamento. NUNCA
5
apoiar na gaiola.
6. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento traseiro até o encosto,
FSO-4405A/128
com o diâmetro menor do cone voltado para
cima. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo
no. ?.
7
7. Instalar o eixo principal na posição vertical em 8
uma morsa, com a extremidade dianteira
voltada para cima.
8. Instalar o anel sincronizador de 5ª com o lado
plano voltado para baixo (lado da engrenagem

4
de 5ª).

FSO-4405A/125

9. Instalar o conjunto sincronizador de 5ª e ré com


o lado mais largo da capa voltado para cima
(lado da engrenagem de ré). 9

FSO-4405A/124

102 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Montagem
10. Instalar o anel elástico.

10

FSO-4405A/123

11. Instalar o anel sincronizador da ré com o lado


plano voltado para cima (lado da engrenagem
da ré). 11

FSO-4405A/122

12. Lubrificar e instalar os dois rolamentos de


agulhas da engrenagem da ré. 12
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.

13. Instalar a engrenagem da ré com o lado do


FSO-4405A/121
4
cone voltado para baixo. 13

FSO-4405A/120

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 103


Eixo Principal
Montagem
14. Instalar a esfera posicionadora da arruela de
encosto da engrenagem da ré. 14

FSO-4405A/119

15. Instalar a arruela de encosto da engrenagem


da ré.
16
16. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem da ré. 15

FSO-4405A/118

17. Lubrificar e instalar o rolamento de agulhas da


engrenagem da 1ª velocidade.
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
17

4 18. Instalar a engrenagem da 1ª com o cone


FSO-4405A/130

voltado para cima. 18

FSO-4405A/116

104 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Montagem
19. Instalar os anéis sincronizadores (Tricone) de
1ª velocidade (somente FSO-4305).

FSO-4405A/173

20. Instalar o conjunto sincronizador de 1ª e 2ª.


21. Instalar o anel de elástico de fixação do 21
sincronizador.

20

FSO-4405A/131

22. Instalar os anéis sincronizadores (Tricone) de


2ª velocidade (somente FSO-4305).

23. Instalar o anel espaçador dos roletes da


FSO-4405A/172
4
engrenagem de 2ª velocidade.
24. Lubrificar e instalar os roletes da engrenagem 24
de 2ª, utilizando um pouco de graxa para 23
manter os roletes na posição.
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.

FSO-4405A/112

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 105


Eixo Principal
Montagem
25. Instalar a engrenagem de 2ª sobre os roletes,
com o lado do cone voltado para o conjunto 25
sincronizador.

FSO-4405A/111

26. Instalar a esfera posicionadora da arruela de


encosto. 26

FSO-4405A/110

27. Instalar a arruela de encosto.


28. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem de 2ª.
28

27

4 29. Instalar o anel espaçador traseiro dos roletes


FSO-4405A/108

da engrenagem de 3ª velocidade.
30. Lubrificar e instalar os roletes da engrenagem
31
de 3ª, utilizando um pouco de graxa para 30
29
manter os roletes na posição.
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
31. Instalar o anel espaçador dianteiro dos roletes
da engrenagem de 3ª.

FSO-4405A/132

106 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Eixo Principal
Montagem
32. Instalar a engrenagem de 3ª sobre os roletes,
com o cone voltado para cima (lado do anel
sincronizador).
32

FSO-4405A/133

33. Instalar o anel sincronizador da 3ª marcha.


ATENÇÃO! O anel sincronizador da 3ª
marcha POSSUI revestimento EFM. Ver
33
Sistema de Engate, Conjuntos
Sincronizadores.

FSO-4405A/134

34. Instalar o conjunto sincronizador de 3ª e 4ª com


a face de contato mais larga do cubo voltada
para baixo (lado da engrenagem de 3ª). 34

35. Posicionar o eixo principal na prensa, com a


extremidade dianteira voltada para cima e
FSO-4405A/135
4
apoiado adequadamente.
36
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
35
36. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento dianteiro até o encosto,
com o diâmetro menor do cone voltado para
cima. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo
no. ?.
FSO-4405A/136

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 107


Contra-Eixo
Desmontagem
1. Posicionar o contra-eixo em uma morsa e, com
o extrator especial, remover o rolamento
dianteiro do contra-eixo. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
1

FSO-4405A/137

2. Remover o anel elástico de fixação da


engrenagem de 4ª marcha.
2

FSO-4405A/138

3. Posicionar o contra-eixo em uma prensa com


a extremidade dianteira voltada para cima e 3, 4
utilizando a engrenagem de 4ª como base de
apoio.
4. Prensar o contra-eixo e remover a engrenagem
de 4ª.

4 5. Utlizando a engrenagem de 3ª marcha como


FSO-4405A/139

apoio, prensar o contra-eixo e remover a


engrenagem de 3ª.
5

FSO-4405A/140

108 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Contra-Eixo
Desmontagem
6. Posicionar o contra-eixo em uma morsa e, com
o extrator especial, remover o rolamento
traseiro do contra-eixo. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?. 6

FSO-4405A/141

7. Remover o anel elástico de fixação da


engrenagem de 5ª marcha.
7

FSO-4405A/142

8. Posicionar o contra-eixo em uma prensa com


a extremidade traseira voltada para cima e
utilizando a engrenagem de 5ª como base de
apoio.
9. Prensar o contra-eixo e remover a engrenagem 8, 9
de 5ª.

FSO-4405A/143
4

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 109


Contra-Eixo
Desmontagem
10. Com o auxílio de um punção, remover a
chaveta traseira e as duas chavetas dianteiras, 10
batendo com cuidado para não danificar o eixo
e as chavetas.

FSO-4405A/144

10

FSO-4405A/145

110 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Contra-Eixo
Montagem
1. Com o auxílio de um martelo, instalar a chaveta
traseira e as duas chavetas dianteiras. 1

FSO-4405A/144

FSO-4405A/145

2. Posicionar o contra-eixo em uma prensa com


a extremidade traseira voltada para cima e 3
utilizando a engrenagem de 2ª como base de
apoio.
3. Com um dispositivo tubular adequado e certi-
ficando-se do correto alinhamento do rasgo da
engrenagem com a chaveta, prensar a
engrenagem de 5ª marcha no contra-eixo com 2
o lado mais saliente do flange voltado para
baixo.

4. Instalar o anel elástico de fixação da


FSO-4405A/146
4
engrenagem de 5ª.
4

FSO-4405A/142

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 111


Contra-Eixo
Montagem
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA 5
apoiar na gaiola.
5. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento traseiro até o encosto, com
o diâmetro menor do cone voltado para cima.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.

FSO-4405A/147

6. Virar o contra-eixo na prensa e posicioná-lo


com a extremidade dianteira voltada para cima 7
e utilizando a engrenagem de 5ª como apoio.
7. Com um dispositivo tubular adequado e certi-
ficando-se do correto alinhamento do rasgo da
engrenagem com as duas chavetas, prensar
a engrenagem de 3ª marcha no contra-eixo
com o lado mais saliente do flange voltado para
cima (lado da engrenagem de 4ª).
6
FSO-4405A/148

8. Com um dispositivo tubular adequado e certi-


ficando-se do correto alinhamento do rasgo da
engrenagem com a chaveta, prensar a
engrenagem de 4ª marcha no contra-eixo com
o lado mais saliente do cubo voltado para baixo 8
(lado da engrenagem de 3ª).

4 9. Instalar o anel elástico de fixação da


FSO-4405A/149

engrenagem de 4ª.
9

FSO-4405A/138

112 Seção Principal Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Contra-Eixo
Montagem
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA 10
apoiar na gaiola.
10. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento dianteiro até o encosto,
com o diâmetro menor do cone voltado para
cima. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo
no. ?.

FSO-4405A/150

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Seção Principal 113


114 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Índice

Sistema de Engate

Varões e Garfos de engate .................. 117


Desmontagem ................................ 117
Montagem....................................... 118
Conjunto Sincronizadores .................... 119
Características ................................ 119
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª
“Booster” ......................................... 121
Desmontagem........................... 121
Montagem ................................. 122
Conjuntos Sincronizadores
Regulares ....................................... 125
Desmontagem........................... 125
Montagem ................................. 126

5
FSO-4305/4405 Ed. 07/04 115
116 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Varões e Garfos de Engate
Desmontagem
1. Com exceção do setor de engate do
conjunto do varão de 5ª e ré e dos patins
de nylon dos garfos, todas as demais peças A
dos conjuntos dos varões são removidas
durante a desmontagem da seção princi-
pal da caixa de mudanças. Ver Seção Prin-
cipal, Desmontagem. B
A - Varão de 1ª e 2ª
B - Varão de 3ª e 4ª C
C - Varão de 5ª e ré
FSO-4405A/71

2. Remover o pino elástico de fixação do setor


de engate de 5ª e ré. 3
NOTA: Utilizar um saca-pinos de
diâmetro 5 mm.
3. Remover o setor de engate.

FSO-4405A/72

4. Remover os patins de nylon das


extremidades dos garfos.

FSO-4405A/73

5
FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Sistema de Engate 117
Varões e Garfos de Engate
Montagem
1. Posicionar o setor de engate de 5ª e ré no
respectivo varão, observando sua posição 1
em relação aos entalhes de alojamento das
esferas do mecanismo posicionador
existentes na extremidade do varão.
2. Alinhar o furo do pino de fixação no setor
de engate com o furo no varão e instalar o 2
novo pino elástico.
NOTA: Utilizar um saca-pinos de
diâmetro 5 mm.
FSO-4405A/72

3. Instalar os patins de nylon nas


extremidades dos garfos.
4. Os garfos e as demais peças do conjuntos
dos varões serão instalados durante a
montagem da seção principal da caixa de
mudanças. Ver Seção Principal, Montagem. 3

FSO-4405A/73

5
118 Sistema de Engate Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Características
Nas caixas de mudanças FSO-4305 e
FSO-4405 são utilizados quatro tipos de A B
conjuntos sincronizadores:
A - Sincronizador de 1ª e 2ª, utilizado com
anéis sincronizadores “Tricone” na caixa
FSO-4305
B - Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”, utilizado C D
com anéis sincronizadores embutidos na
caixa FSO-4405
C - Sincronizador de 3ª e 4ª
FSO-4405A/174
D - Sincronizador de 5ª e ré
NOTA: Em caso de reparo de um C
conjunto sincronizador, não substituir as
peças isoladamente. Substituir sempre
o conjunto.
B D

FSO-4405A/74

Tipos dos anéis sincronizadores


E
E - Anel sincronizador “Tricone”, utilizado com
o sincronizador regular, nas marchas de 1ª
e 2ª na caixa FSO-4305

FSO-4405A/175

F - Anel sincronizador normal, sem


revestimento EFM II, utilizado nas marchas F
de 4ª, 5ª e ré
G - Anel sincronizador normal, com
revestimento EFM II, utilizado na 3ª marcha

G
5
FSO-4405A/75

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Sistema de Engate 119


Conjuntos Sincronizadores
Características
H - Anel sincronizador do tipo embutido, com
revestimento EFM II, utilizado com o
sincronizador “Booster” nas marchas de 1ª
e 2ª na caixa FSO-4405

FSO-4405A/88

5
120 Sistema de Engate Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
Este tipo de sincronizador (Booster) é utilizado
nas marchas de 1ª e 2ª na caixa de mudanças 1
FSO-4405.
Desmontagem
1. Com as mãos, desencaixar a capa
sincronizadora do cubo. O conjunto então,
praticamente, se desmonta por si.
A - Cubo do sincronizador
B - Inserto do cubo
FSO-4405A/76
C - Inserto da capa
D - Anel sincronizador G B D
E - Capa sincronizadora D
F - Lamela A
G - Anel-trava (mola)

C
F
E
FSO-4405A/89

5
FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Sistema de Engate 121
Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
Montagem
1. Posicionar sobre a bancada um anel
sincronizador do “booster” com a lado mais
saliente voltado para cima.
2. Instalar o cubo sobre o anel sincronizador,
cuidando para coincidir o rasgo maior do
cubo com o rebaixo menor do anel, 2
centralizando-os.
1
FSO-4405A/90

3. Instalar o segundo anel sincronizador com


o lado mais saliente voltado para baixo.
Cuide também para coincidir o rasgo maior
do cubo com o rebaixo menor do anel,
centralizando-os.

FSO-4405A/91

4. Introduza as três lamelas nos rasgos


menores do cubo, posicionando-as entre 4
os dois anéis sincronizadores, de forma que
os anéis fiquem apoiados sobre as lamelas.

FSO-4405A/92

5. Instale os três inser tos do cubo,


encaixando-os nos rasgos maiores do cubo 5
e nos rebaixos dos anéis sincronizadores.

5
FSO-4405A/93

122 Sistema de Engate Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
6. Pelo lado interno da capa, encaixe os três
insertos da capa em seus rasgos e cen-
tralize-os visualmente.

6
FSO-4405A/94

FSO-4405A/95

ATENÇÃO! As marcas de
acasalamento do cubo e da capa do
conjunto sincronizador de 1ª e 2ª
(Booster) devem coincidir na
montagem.
7. Instalar a capa por cima do cubo e dos
aneis sincronizadores, encaixando os
insertos da capa nos insertos do cubo e
cuidando para coincidir as marcas de
acasalamento do cubo e da capa. 7
FSO-4405A/96

8. Engatar a extremidade em forma de gancho


do anel-trava no furo de alojamento no 8
cubo, e introduzir a outra extremidade por
baixo do anel sincronizador.

5
FSO-4405A/97

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Sistema de Engate 123


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
ATENÇÃO! Certificar-se de que o
9
gancho da extremidade do anel-trava
fique efetivamente engatado no furo
de alojamento.
9. Inver ter a posição do conjunto
sincronizador e instalar o segundo anel-
trava no outro lado, utilizando o mesmo
procedimento acima.

FSO-4405A/161

5
124 Sistema de Engate Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos Sincronizadores Regulares
Estes conjuntos sincronizadores são utilizados
nas marchas de 1ª e 2ª (somente nas caixas B A
FSO-4305) e nas marchas de 3ª, 4ª, 5ª e ré
(FSO-4305 e FSO-4405).
Desmontagem
A - Cubo do sincronizador C
B - Capa sincronizadora D
C - Anel-trava (mola)
D - Lamela
FSO-4405A/98

1. Remover as molas-trava das lamelas de


ambos os lados do conjunto sincronizador. 1

FSO-4405A/99

2. Com as mãos, desencaixar a capa 2


sincronizadora do cubo, puxando-a para
cima.

FSO-4405A/100

3. Remover as três lamelas.


3

5
FSO-4405A/101

FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Sistema de Engate 125


Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos Sincronizadores Regulares
Montagem
1. Posicionar o cubo do conjunto sincronizador
sobre a bancada com a marca de
acasalamento voltada para cima.
2. Instalar as três lamelas nos seus
alojamentos.

2
1
FSO-4405A/102

NOTA: A capa do sincronizador das


marchas de 5ª e ré não é simétrica e
deve ser montada com o lado mais largo
de sua face externa voltado para o
mesmo lado da parte mais saliente do
cubo.

FSO-4405A/105

ATENÇÃO! As marcas de
acasalamento do cubo e da capa dos 3
conjuntos sincronizadores de 3ª e 4ª
e de 5ª e ré devem coincidir na
montagem.
3. Alinhar os ressaltos internos da capa com
os seus alojamentos no cubo, observando
também a coincidência das marcas de
acasalamento na capa e no cubo.

FSO-4405A/103

4. Encaixar a capa no cubo forçando-a para 4


baixo.

5
FSO-4405A/100

126 Sistema de Engate Ed. 07/04 FSO-4305/4405


Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos Sincronizadores Regulares
5. Instalar o anel-trava encaixando-a nos
rebaixos das lamelas e engatando as 5
pontas em forma de gancho nas lamelas
extremas.
ATENÇÃO! Certificar-se de que o
gancho da ponta do anel-trava fique
engatado efetivamente na lamela.

FSO-4405A/104

5
FSO-4305/4405 Ed. 07/04 Sistema de Engate 127
128 Ed. 07/04 FSO-4305/4405
Eaton® Fuller®
Light Duty Transmissions

Você também pode gostar