Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Série – Neuropsicologia
PALPA — P
Provas de Avaliação da Linguagem e da
Afasia em Português
Manual
(1ª Edição Portuguesa)
Adaptação Portuguesa:
São Luís Castro, Susana Caló e Inês Gomes.
Faculdade de Psicologia e Ciências da Educação da Universidade do Porto.
Capa:
Concepção e design by Andreas Rocha © 2007.
ISBN: 978-972-8817-38-1
Índice
Prefácio da Adaptação Portuguesa .................................................................... 7
Introdução ................................................................................................. 9
CEGOC – TEA
Investigação e Publicações Psicológicas
Índice
4 PALPA - P
Índice
PALPA - P 5
Prefácio da Adaptação
Portuguesa
Um dos aspectos mais fascinantes da linguagem é que ela reúne o que parece inconciliável:
é universal, abstracta e, nesse sentido, global, mas simultaneamente diversa, específica e,
nesse sentido, local. O trabalho que aqui apresentamos é uma exemplificação deste
paradoxo: trata-se da bateria PALPA-P, de Provas de Avaliação da Linguagem e Afasia em
Português, em que a matéria prima é a linguagem, mecanismo neurocognitivo
característico da espécie humana, e em português, isto é, a linguagem concretizada nesta
língua particular. A PALPA-P descende da PALPA, de “Psycholinguistic Assessments of
Language Processing in Aphasia”, em que o processamento da linguagem é examinado em
inglês, e é parente da EPLA, “Evaluación del procesamiento lingüístico en la afasia”, e de
outras PALPAs em neerlandês e hebreu. Esta família de baterias para avaliação da
linguagem tem como denominador comum um modelo de linguagem concebida como um
sistema complexo composto por múltiplas componentes em parte dissociáveis, às quais o
instrumento de avaliação deve ser sensível.
Inicialmente concebida para o exame das afasias, o facto de esta bateria propiciar um
meio extremamente rico de exame da linguagem faz com que ela também seja útil noutras
CEGOC – TEA
Investigação e Publicações Psicológicas
Prefácio da Adaptação Portuguesa
situações. Por isso, desde que iniciámos o trabalho de adaptação e preparação da PALPA-P
tivemos em mente a sua potencial utilidade na avaliação de dificuldades de linguagem de
etiologia diversa, em adultos como em crianças. Por exemplo, as provas de processamento
fonológico incluem tarefas de detecção de rima, de segmentação e de discriminação
auditiva que se revelaram úteis na avaliação de crianças com dificuldades de
aprendizagem; a tarefa de repetição, apresentada às crianças pequenas como o jogo do
papagaio, permite averiguar eventuais défices fonológicos em crianças com diagnóstico de
dislexia. De acordo com esta perspectiva, para cada prova fornecemos dados de estatística
descritiva não só para um grupo de adultos controlo de escolaridade média (como acontece
no original inglês, e na versão espanhola), como também para adultos de menor ou maior
grau de escolaridade e crianças de grupos etários diferentes.
8 PALPA - P