Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Bateria de Interp Bom
Bateria de Interp Bom
Musse de chocolate do apressado ─ Café, inté que aceito. Mas o nosco não, que tô
já satisfeito!
Ingredientes: 1 lata de creme de leite, a
mesma lata cheia de achocolatado em pó e 1 (Max de Figueiredo. Conversa pra dormir. Belo Horizonte; Lê,
1986, p. 27.)
pacote pequeno de chocolate granulado.
D23 – 06. O texto “O saber dizer” é um diálogo.
Modo de fazer: Bata no liquidificador o A pessoa que inicia a conversa é
creme de leite com o achocolatado em pó só para
A) dona Noêmia. B) seu Enéas.
misturar. Derrame a mistura em taças e polvilhe
com o chocolate granulado. Leve à geladeira C) o narrador. D) o leitor.
D19 – 07. No texto “O saber dizer,” Seu Enéas D14 – 08. No trecho “... ele fazia isso por
recusa o convite em parte por entender que a descuido,...” (ℓ. 15), a palavra destacada substitui
palavra conosco era alguma coisa para
A) falar um dialeto difícil.
A) comer. B) olhar. B) escrever um obra.
C) usava o dialeto natal.
C ) beber. D) pegar.
D) cometer deslizes no idioma.
Leia o texto. Leia o texto.
“Não entendi patavina” Litoral Paulista
Você sabe o que a expressão acima Santos já esteve alagada e bem distante do mar
significa? Ela simplesmente quer dizer que
Há 18 mil anos, o grande continente que ia
alguém não entendeu nada do que foi dito por do Polo Sul à Sibéria era coberto por gelo. À
outra pessoa. Mas você sabe qual é a origem
5 dessa expressão? medida que foi derretendo, o nível dos oceanos
subiu, afogando, por exemplo, uma boa parte do
Tudo começou com o historiador romano que viria a ser o estado de São Paulo. Fósseis
Tito Lívio, que nasceu em 59 a.C., em Patavium marinhos já foram encontrados na região de
(atual Pádua), uma cidade italiana. Em Patavium, Campinas.
falava-se um dialeto difícil de ser entendido por Milhares de anos depois a Terra passou por
10 pessoas de outros lugares. Tito Lívio era muito um resfriamento e as geleiras se formaram
estudioso mas, ao escrever suas obras, preferiu novamente, fazendo com que o nível do oceano
usar o dialeto de sua cidade natal. Nem todos Atlântico ficasse até 100 m abaixo do atual. A
entendiam. Por causa disso, ele foi muito
região onde atualmente encontra-se a cidade de
criticado por outros escritores. Chegaram mesmo
Santos ficou 50 km longe da água. Hoje, a maré
15 a dizer que ele fazia isso por descuido, cometendo
chega a Santos e continua subindo.
deslizes no idioma. Com isso, surgiu o Disponível em:
patavinismo, que significava não entender Tito <http://mundoestranho.abril.com.br/materia/que-areas-dos-
continentes-ja-foram-mar-um-dia>. Acesso em
Lívio. Mas a expressão atravessou os tempos e
chegou até nós como “patavina”. Hoje, quando D17 – 09. No Texto, no trecho “Hoje, a maré
alguém tem dificuldade para entender alguma
chega a Santos e continua subindo.”, a palavra em
coisa, afirma logo: “Não entendi patavina”.
OLIVEIRA, Sueli Ferreira de. Nosso Amiguinho, jan. 2011, p. 23
destaque indica ideia de
A) causa. B) lugar
C) modo D) tempo
Leia a tirinha.