Você está na página 1de 36

ÍNDICE

INTRODUÇÃO ............................................................................................... 03
DICAS DE OPERAÇÃO .................................................................................... 04
- Coluna de direção ajustável ........................................................................... 04
- Banco do motorista com múltipla regulagem .................................................... 04
PAINEL DE INSTRUMENTOS ........................................................................... 05
- Descrição do painel de instrumentos .............................................................. 05
- Luzes de aviso e Alarme Sonoro .................................................................... 06
- Proteção do Motor ....................................................................................... 08
- Códigos de Falhas ........................................................................................ 09
- Cuidados com a ECM.................................................................................... 10
- Instrumentos de Leitura ................................................................................ 12
- Velocímetro ................................................................................................ 12
- Tacômetro .................................................................................................. 13
- Manômeto do ar .......................................................................................... 14
- Manômetro do óleo do Motor ........................................................................ 14
- Indicador de temperatura .............................................................................. 15
- Indicador do nível de combustível ................................................................... 16
- Interruptores do Painel de Instrumentos .......................................................... 17
- Interruptor das luzes de emergência ............................................................... 17
- Interruptor do piloto automático ..................................................................... 17
- Programação de velocidade ........................................................................... 17
- Interruptor de freio motor .............................................................................. 18
- Interruptor do retardador ............................................................................... 18
- Modos de operação do retardador .................................................................. 19
- Luz de aviso de falha no retardador ................................................................ 20
- Sistema de ajoelhamento .............................................................................. 21
- Tacógrafo Eletrônico .................................................................................... 22
- Freio de Estacionamento ............................................................................... 23
- Liberação Manual do Freio de Estacionamento ................................................. 24
CAIXA DE MUDANÇAS .................................................................................. 25
DICAS DE MANUTENÇÃO .............................................................................. 26
- Nível de óleo lubrificante .............................................................................. 26
- Fluido de direção hidráulica ........................................................................... 27
- Fluido de embreagem ................................................................................... 27
- Filtro separador de água ............................................................................... 28
- Filtro de ar .................................................................................................. 28
- Sistema de arrefecimento ............................................................................. 29
- Sistema de freios ......................................................................................... 29
- Chave seletora de partida remota .................................................................. 30
- Travamento da hélice do radiador na polia do motor ......................................... 30
- Central Elétrica ............................................................................................ 31
- Ferramenta de Diagnóstico VCO-950 ............................................................. 31
- Bateria ....................................................................................................... 32
- Calibragem dos pneus ................................................................................... 33
- Algumas dicas importantes para condução do seu ônibus .................................. 34
- Excelência em condução e operação: resultados esperados ............................... 35

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 1


2
INTRODUÇÃO

Buscando o aperfeiçoamento constante dos serviços prestados por sua Rede de


Concessionárias, a Volkswagen Caminhões e Ônibus não tem poupado esforços para
oferecer recursos necessários à capacitação dos profissionais que fazem do atendimento ao
Cliente da Marca sua referência maior dentro de um mercado altamente competitivo.

Este fascículo descreve os principais aspectos de manutenção e operação do chassi para


ônibus Volksbus 18-320E OT, destinado ao transporte de passageiros em médias/longas
distâncias. A utilização desses conceitos tornará a operação do veículo mais segura e
confortável, enquanto a aplicação dos procedimentos de manutenção aqui mencionados
auxiliará na obtenção de reduzidos custos de manutenção, além de contribuir para uma
maior vida útil do produto.

O conteúdo inserido neste fascículo é parte complementar das ações de treinamento em


sala de aula desenvolvidas pela área de Desenvolvimento da Rede e Treinamento, onde os
conceitos aqui mencionados poderão ser praticados.

Leia com atenção e aproveite a oportunidade para ampliar seus conhecimentos!

As informações contidas nesta apostila são de uso exclusivo em ações de


treinamento e estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Consulte sempre a
Literatura Técnica atualizada.

Durante a sua leitura fique atento a estes símbolos, que identificam informações
importantes.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 3


DICAS DE OPERAÇÃO

Coluna de direção ajustável (opcional)


O Volksbus 18-320E OT é equipado com coluna de direção ajustável, que possibilita ajustes
no sentido vertical (para cima e para baixo) e no sentido longitudinal (para frente e para trás).

Para realizar o ajuste, basta liberar a alavanca de trava e movimentar a coluna até a posição
desejada (posição de maior conforto operacional). Utilize a alavanca de regulagem para
soltar a coluna de direção.

Após o ajuste, a alavanca deverá ser colocada na posição de travamento da coluna.

Faça o ajuste da coluna de direção somente com o veículo parado e o freio


de estacionamento acionado.

Antes de ajustar a coluna de direção, faça a regulagem da posição do banco


do motorista. Ao terminar a operação de ajuste, trave a coluna utilizando a
alavanca.

Banco do motorista com múltipla regulagem

1. Ajuste de apoio das costas


2. Ajuste longitudinal (frente/trás)
3. Ajuste de rigidez da suspensão (altura)
4. Ajuste da inclinação frontal do assento
5. Ajuste da inclinação traseira do assento

Ajuste a posição do banco antes de colocar o veículo em movimento.

4
PAINEL DE INSTRUMENTOS

2 3 4 5 6 7

13 12 11 10 9 8

Descrição do painel de instrumentos:

01. Tacômetro (contagiros)


02. Luzes de aviso
03. Indicador de pressão do ar dos freios
04. Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento
05. Interruptor do freio motor
06. Interruptor do “retarder” (opcional)
07. Interruptor das luzes de emergência
08. Interruptor habilita/desabilita piloto automático
09. Interruptor de ajuste de velocidade (piloto auomático)
10. Indicador do nível de combustível
11. Indicador da pressão do óleo do motor
12. Velocímentro
13. Hodômetro parcial, total e relógio

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 5


Luzes de aviso e Alarme Sonoro

Símbolo Indicação Observação

Aguardar para dar partida. Aguarde que a luz apague para dar partida.

Falha leve. Indica a existência de uma falha leve no


motor. Não é necessária a parada imediata
do veículo. Assim que possível, dirija-se a
uma Concessionária Volkswagen Caminhões
e Ônibus para verificação.

Falha grave. Indica ativação do sistema de proteção do


motor. Ocorre quando existe uma falha
grave. Após 30 segundos, o motor entra em
processo de despotencialização.

Piloto automático. Indica que o piloto automático está


acionado.

Presença de água no Indica que o filtro separador de água deve


combustível. ser drenado.

Baixa pressão de ar no Acende caso a pressão caia abaixo de


freio de serviço. 4,5 bar.

Baixa pressão de óleo do motor. Indica baixa pressão de óleo do motor.


Deve-se parar o veículo.

Superaquecimento do motor. Indica que o motor está superaquecido.


Deve-se parar o veículo.

Freio de estacionamento Indica que o freio de estacionamento está


acionado. aplicado.

Falha no ventilador do radiador. Pare o veículo e verifique a causa.


Inspecione a correia.

6
Símbolo Indicação Observação

Baixo nível de líquido no Indica que o nível de água do reservatório de


sistema de arrefecimento. expansão está baixo, devendo ser
completado.

Luz de direção esquerda.

Freio motor acionado. Indica que o freio motor está ativado.

Retardador acionado (opcional) Indica que o retardador está ativado.

Sistema de ajoelhamento. Recurso opcional.

Farol alto acionado.

Filtro de ar obstruído. Indica que o filtro de ar deve ser substituído.

Suspensão pneumática Indica ocorrência de falha na suspensão


(opcional) pneumática

Suspensão pneumática Indica ocorrência de falha na suspensão


(opcional) pneumática: - Veículo fora de nível

Retardador (“Retarder”) Indica falha no funcionamento do retardador


(opcional)

Carga da bateria. Indica que o sistema de carga da bateria


está deficiente (falta de carga).

Luz de direção direita.

Aviso de sobrevelocidade. Não utilizado para este modelo.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 7


Proteção do Motor
A introdução do sistema de gerenciamento eletrônico de combustível nos motores Diesel
trouxe uma série de melhorias, e estes passaram a ter melhor desempenho e menor
consumo, reduzindo consideravelmente a emissão de poluentes na atmosfera.
Outra vantagem apresentada pelo gerenciamento é que esses motores passaram a contar
com um sistema de proteção, monitorado eletronicamente, que atua diretamente em sua
condição de funcionamento, reduzindo progressivamente sua potência (despotencialização)
até a paralisação total.

O sistema de proteção é ativado sempre que o motor apresenta uma falha:

A luz acende assim que a chave de ignição é acionada, indicando que o sistema

eletrônico está fazendo uma verificação em seus componentes antes da partida. Não inicie o
procedimento de partida enquanto estiver acessa. A luz apaga em alguns segundos após a
verificação.

Caso ocorra uma falha leve, a luz (amarela) acenderá no painel. Não é necessário
parar o veículo imediatamente, porém dirija-se a um concessionário Volkswagen Caminhões
e Ônibus assim que possível.

Caso ocorra uma falha grave, a luz (vermelha) acenderá no painel. Se o motor não for

desligado em 30 segundos, a ECM irá diminuir a potência do motor. Pare em local seguro,
tão logo as condições do tráfego permitam.

Fatores que podem gerar a indicação de uma “falha grave”:

• Queda da pressão de óleo;


• Líquido de arrefecimento abaixo do nível mínimo;
• Temperatura do motor elevada;
• Temperatura do óleo elevada;
• Temperatura do coletor de admissão elevada.

8
Códigos de Falhas

Para cada tipo de falha apresentada pelo motor existe um número. Esse número é chamado

de “CÓDIGO DE FALHA” e pode ser identificado pela quantidade de piscadas da lâmpada


no painel.

A leitura dos códigos deve ser feita com o veículo parado e o motor desligado. Para iniciar a
operação deve-se:

• Girar a chave de ignição para posição “ligada”.

• Pisar 3 vezes no pedal do acelerador. A luz vermelha começará a piscar.

Exemplo: Código 131. A luz vermelha 1 pisca 1 vez (pausa), pisca 3

3 vezes, (pausa), pisca 1 1 vez.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 9


Essa função é muito útil caso seja
necessário informar o código de falha por
telefone, ao solicitar atendimento de
emergência.

Cuidados com a ECM (Módulo de Gerenciamento Eletrônico)

• Ao lavar o motor do veículo, evite que a água atinja diretamente a ECM ou outros
componentes do sistema de gerenciamento eletrônico, como sensores, atuadores, etc.
Nunca utilize produtos químicos para lavar o motor, use somente sabão neutro.

• Ao realizar reparos que exijam solda elétrica, desconecte os cabos da bateria e da


ECM, evitando danos em seus circuitos internos.

• Evite a alteração da capacidade (amperagem) dos fusíveis ao trocá-los. “Jumps”


(pontes) também são proibidos.

• A manipulação dos conectores elétricos, sem necessidade, deve ser evitada.

10
• Caso seja necessário desconectar o chicote da ECM, use apenas as mãos. Não devem
ser utilizadas ferramentas.

• Não são permitidas emendas nos chicotes elétricos da ECM.

• As conexões dos pólos da bateria não podem ser invertidas.

• Não desconectar a bateria com o motor ligado.

• Não utilizar recursos auxiliares de partida do motor (chupeta).

• As operações de desconectar ou conectar a ECM devem ser feitas com a chave de


ignição na posição “desligada”.

• Os conectores devem ser travados corretamente na ECM.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 11


Instrumentos de Leitura

Velocímetro

Tem como função informar a velocidade instantânea do veículo, em km/h. Na parte inferior
do display, um marcador digital informa a quilometragem (total ou parcial) percorrida ou a
função relógio. Para alternar as funções, basta apertar o botão (A). Para zerar a
quilometragem parcial, mantenha o botão pressionado por dois segundos.

O ajuste da hora será possível utilizando o tacógrafo eletrônico. Para realizar esta
operação, consulte o Manual de Instruções do Tacógrafo.

12
Tacômetro (contagiros)

Informa o número de rotações por minuto do motor. Possui faixas coloridas para facilitar e
possibilitar ao motorista uma condução mais confortável do veículo, com maior
desempenho e menor consumo de combustível.
A faixa verde (A) indica que o motor do veículo está operando na faixa de rotações ideal de
trabalho. Procure manter a rotação nesta faixa o maior tempo possível.
Para fazer a troca de marchas em topografias planas, acelere o veículo até atingir a faixa (B),
evitando que, ao fazer a troca, a rotação do motor caia abaixo da faixa verde.
A faixa listrada (C) indica que o motor está em rotação muito alta, e deve ser evitada para
não elevar o consumo de combustível ou expor o motor a riscos.
A faixa vermelha (D) indica rotação excessiva do motor, o que pode causar danos. Nunca
opere o motor nessa faixa.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 13


Manômetro do ar
Possui dois ponteiros que indicam simultaneamente a pressão existente nos circuitos de ar
do sistema de freios. Atua em conjunto com luz de aviso no painel e alarme sonoro.

Ponteiro superior
• pressão do circuito primário (traseiro)

Ponteiro inferior
• pressão do circuito secundário (dianteiro)

Caso o alarme sonoro dispare e a luz de aviso no painel acenda, indica que
a pressão do sistema de ar está baixa. Procure reduzir a velocidade e pare o
veículo em local seguro.

Manômetro do óleo do motor


Indica a pressão de óleo do motor. O ponteiro deve estar na posição de ¾ do curso da
escala, mostrando que o motor está em condições normais de funcionamento.
Se a pressão baixar e a posição do ponteiro cair, a luz do painel será acionada junto
com o alarme sonoro. O veículo deve ser imobilizado imediatamente e estacionado em local
seguro. O motor deve ser desligado para evitar danos.

14
Indicador de temperatura
Informa a temperatura no sistema de arrefecimento do motor. Caso o ponteiro do indicador
atinja a faixa vermelha, a luz de advertência acenderá e o alarme sonoro será acionado.
Estacione o veículo em local seguro.

Nesta situação NÃO abra a tampa do reservatório de expansão, pois a pressão


interna poderá provocar acidente, causando queimaduras.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 15


Indicador de nível de combustível
Informa a quantidade de combustível existente no reservatório.

Evite o esgotamento total do combustível


no reservatório pois, se isso ocorrer, será
necessário executar a escorva (sangria) do
sistema por meio de bombeamento manual
na bomba de escorva de combustível.

Não soltar qualquer conexão de alta pressão do Sistema de combustível com o


motor funcionando. A alta pressão pode causar acidentes com riscos à saúde.

16
Interruptores do Painel de Instrumentos

Interruptor das luzes de emergência

Deve ser utilizado quando o veículo parar sobre a pista de rolamento de via pública, por
acidente ou manutenção, alertando outros motoristas sobre a necessidade de cuidado ao
transitar pelo local.

Interruptor de piloto automático (opcional)

Acionando o interruptor (1), o piloto automático estará em modo de espera, indicado pela

luz de aviso no painel, aguardando a programação da velocidade (interruptor 2).

Programação de velocidade

Acelerar normalmente até atingir a velocidade pretendida (somente podem ser programadas
velocidades acima de 50 km/h). Pressionar uma vez o interruptor (2) na parte inferior (seta
para baixo). Ao aliviar o pé do acelerador, o veículo manterá a velocidade programada.

Ao acionar o pedal do freio ou da embreagem, o sistema será automaticamente desativado,


porém, permanecerá habilitado.

Para desabilitar, pressione o interruptor (1).

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 17


Interruptor de freio motor

O freio motor aumenta a potência de frenagem do veículo, reduzindo o desgaste das


guarnições e demais componentes do sistema de freios. Para ativação do freio motor,
pressione a tecla (1). A luz no painel acenderá.
O freio-motor atuará automaticamente ao serem liberados (tirar o pé), simultaneamente, os
pedais do acelerador e da embreagem.
1

Caso a rotação caia abaixo de 1.000 rpm, o freio motor será desativado
automaticamente pela ECM.

Interruptor do retardador (opcional)

O retardador é um dispositivo auxiliar de frenagem, de ação hidrodinâmica e integrado à


caixa de mudanças, que substitui com grande vantagem o freio motor.

Para ativar o retardador, acione o interruptor (1) no painel. A luz no painel acenderá,
indicando que o retardador está ativado.
1

Não use o retardador como freio de estacionamento. Não utilize o retardador ao


trafegar em terrenos de pouca aderência, como brita solta, gelo, neve ou com
risco de aquaplanagem.

18
Modos de operação do retardador

O retardador possui dois modos de utilização:

1. Somente pelo pedal do freio.


2. Pedal do freio + alavanca seletora (opcional).

1. Utilização pelo pedal do freio.

- Interruptor ligado.
• 50% da ação do retardador se dá ao pisar no início do pedal do freio.
• A capacidade total (100%) de frenagem do retardador se dá ao pisar até o final de
curso do pedal do freio.

2. Utilização através do pedal do freio + alavanca seletora.

Nos veículos equipados com alavanca seletora do retardador, é possível utilizar três
combinações diferentes de acionamento:

• Acionamento somente pelo pedal do freio;


• Acionamento somente pela alavanca seletora;
• Acionamento pelo pedal do freio + alavanca seletora.

Acionamento somente pelo pedal do freio.

- Mesmo procedimento descrito no item 1.

Obs.: Alavanca seletora na posição “0”.

Acionamento somente pela alavanca seletora (condição sem o acionamento do pedal do


freio).

- Interruptor ligado e alavanca na posição “0”.


• Não atua ao tirar o pé do acelerador.

- Interruptor ligado e alavanca nas posições “1, 2 ou 3”.


• 50%, 75% ou 100% da ação do retardador atuam, respectivamente, ao tirar o pé do
acelerador.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 19


Acionamento através do pedal do freio + alavanca seletora.

- Interruptor ligado e alavanca seletora nas posições “1, 2 ou 3”.


• A ação do retardador será determinada pelo maior percentual de frenagem encontrado
entre os modos de acionamento (pedal do freio ou alavanca), exemplo:

Interruptor ligado e alavanca na posição “2”


(correspondente a 75% da capacidade de frenagem do retardador)

• Ao pisar levemente no pedal do freio, o retardador atua com 75% de capacidade de


frenagem referente à posição da alavanca.
• Ao pisar no pedal do freio até o fim de curso, o retardador passará a adotar a
capacidade de 100% referente à condição do sensor de final de curso do pedal do
freio.

Luz de aviso de falha no retardador

Se ocorrer alguma falha de operação no retardador, o mesmo desligará automaticamente e a

luz de aviso acenderá no painel. Procure uma Concessionária Volkswagen Caminhões e


Ônibus para corrigir o problema.

A utilização de “banguela” é um procedimento perigoso e ilegal.


Essa situação faz com que o veículo atinja velocidades superiores aquelas
para a qual foi projetado, prejudicando todo o sistema de transmissão de força,
suspensão, direção e freios, podendo causar graves acidentes.

20
Sistema de ajoelhamento (opcional)

Por meio de um dispositivo comandado eletronicamente e acoplado ao circuito da


suspensão a ar, essa função possibilita que, nas operações de embarque e desembarque de
passageiros, os degraus fiquem na menor altura possível em relação ao solo,
proporcionando maior conforto à subida e descida dos passageiros. O sistema de
ajoelhamento é acionado pela abertura das portas e somente o lado das portas é reclinado.

Uma luz de aviso acende no painel, avisando que o sistema está ativado.

• Mantenha o interruptor no painel na posição ligado.


Essa função será ativada somente com o veículo parado ou em velocidade inferior a 5 km/h.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 21


Tacógrafo Eletrônico

O Volksbus 18-320E OT vem equipado com Tacógrafo Eletrônico que tem a função de
registrar, em um disco de diagrama, as informações operacionais do veículo como:
velocidade, quilometragem percorrida, tempo de trabalho, etc.

Descrição do disco de diagrama

Para maiores detalhes e informações, consulte o Manual de Operações do


Tacógrafo Eletrônico que acompanha o veículo.

22
Freio de Estacionamento

Freio do tipo câmara dupla, com mola acumuladora, que atua nas rodas traseiras garantindo
eficiência e segurança quando o veículo está estacionado ou em situações de emergência.

Para liberar o freio de estacionamento, puxe a alavanca e movimente-a para cima.

Para aplicar o freio de estacionamento, movimente a alavanca para baixo, certificando-se de


que tenha ficado travada em seu alojamento.

Em situações de emergência (falta de freio de serviço traseiro), esta alavanca


deverá ser acionada suavemente e simultaneamente com o pedal de freio até
a parada do veículo.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 23


Liberação Manual do Freio de Estacionamento

Caso surja a necessidade de rebocar o veículo com o freio de estacionamento aplicado, siga
as instruções:

• Retire o parafuso de recolhimento da mola (2), localizado no corpo da câmara;


• Remova a tampa protetora (1);
• Introduza o parafuso de liberação da câmara;
• Introduza a bucha guia (3) e a porca (4);
• Gire a porca para recolher a mola, até liberar o freio;
• Repita a operação na outra roda.

Lembre-se: Para rebocar o veículo deve-se utilizar um “cambão”, para não


danificar a transmissão e evitar risco de acidente.

24
CAIXA DE MUDANÇAS

O Volksbus 18-320E OT vem equipado com caixa de mudanças de seis velocidades à frente
e uma à ré, sincronizadas, garantindo um acoplamento suave e preciso nas trocas de
marchas. A mudança de velocidades é feita com o auxílio de uma servo-embreagem.

A partida do motor só é possível com a alavanca de mudanças em ponto neutro.


Para assegurar que o veículo não realize arrancadas em marchas inadequadas, que
não sejam primeira ou ré, a caixa de mudanças conta, também, com o auxílio de
um módulo eletrônico que bloqueia a ação do acelerador, evitando esforços
desnecessários sobre os componentes da transmissão e contribuindo para o
aumento da vida útil do disco de embreagem.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 25


DICAS DE MANUTENÇÃO

O que deve ser inspecionado antes da operação do veículo:

Nível de óleo lubrificante

O nível de óleo deve estar entre as marcas de máximo e mínimo.

Caso necessite completar o nível, deve ser utilizado o mesmo tipo e marca de óleo já
existente no motor.

Com o passar do tempo de funcionamento do motor, o óleo lubrificante tende a apresentar


uma coloração escura. Se esta coloração tiver algum tipo de alteração, deverá ser verificada
a possível causa:

• Coloração marrom = pequena infiltração de água.


• Coloração leitosa = grande infiltração de água.

Podemos também identificar algum problema no motor a partir da viscosidade do óleo:

• Consistência fina = infiltração de combustível no cárter.


• Consistência grossa = infiltração de gases queimados no cárter.

Se o óleo apresentar partículas sólidas, examine:

• Partículas metálicas = desgaste dos componentes móveis internos do motor.


• Partículas arenosas = filtro de ar inoperante.

26
Fluido de direção hidráulica

O nível do fluido da direção hidráulica deve ser verificado sempre com o motor em
funcionamento.

O nível deve estar entre as marcas MÁX. e MÍN. Se necessário, complete com o mesmo tipo
e marca do fluido existente no reservatório.

Fluido de embreagem

O reservatório do fluido da embreagem está localizado na parte frontal do chassi. O nível


deve estar entre as marcas MÁX. e MÍN.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 27


Filtro separador de água

Quando a luz do painel acender ou quando se verificar presença de água no filtro

separador (copo transparente na parte inferior do filtro), o mesmo deverá ser drenado.

A drenagem do filtro separador de água deve ser feita com o motor desligado.
Em hipótese alguma deixe de drenar a água, pois poderá gerar
graves danos ao sistema de alimentação de combustível.

Caso haja entrada de ar no sistema de combustível, use a bomba de escorva


manual, localizada no corpo do próprio filtro separador de água.

Filtro de ar

Tem a função de purificar o ar admitido pelo motor, influenciando em seu desempenho e em


sua vida útil.

Deve ser substituído sempre que a luz no painel acender.

Nunca limpe ou sopre com ar comprimido o filtro de ar. Ele deve ser sempre
substituído.

Ao lavar o ônibus, evite que a água passe pela abertura de entrada de ar no filtro.

28
Sistema de arrefecimento

O nível do líquido de arrefecimento deve estar entre as marcas MÁX. e MÍN.


A verificação deve ser feita sempre com o motor frio.

Sempre que a luz do painel acender, o nível deverá ser completado com água limpa.

Ao abrir a tampa do sistema de arrefecimento:

• Nunca remova a tampa do reservatório com o motor quente.


• Aguarde a temperatura baixar.
• Cubra a tampa com um pano grosso para proteger-se do vapor.
• Utilize aditivo conforme recomendação do Manual do Proprietário.

Sistema de freios

Drene os reservatórios de ar comprimido diariamente, evitando o acúmulo de água e óleo no


circuito, o que pode ser prejudicial ao sistema.
Para drenar, basta puxar as argolas existentes abaixo dos reservatórios, eliminando a água
condensada.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 29


Chave seletora de partida remota

O veículo possui uma chave seletora de partida, localizada no compartimento do motor.

Para utilizar a partida remota:

• Mantenha a chave de partida na coluna da direção na posição “ligado”.


• DIANT – posição de operação normal do veículo, a partida somente se dará com o
acionamento da chave na coluna da direção.

• DESL – posição de segurança para manutenção. Inibe a partida do motor.

• TRAS – posição para partida durante a manutenção, bloqueia a eventual partida com o
acionamento da chave na coluna da direção.

• LIGAR – posição para acionamento do motor de partida (a chave na coluna da direção


deverá estar na posição “ligado”).

Travamento da hélice do radiador na polia do motor

Em caso de pane elétrica, a hélice pode ser travada à polia do motor por meio de parafusos
de fixação existentes na própria embreagem eletromagnética.

Lembre-se: Esta operação é um recurso de emergência. Na primeira oportunidade,


procure um Concessionário Volkswagen Caminhões e Ônibus.

30
Central Elétrica

A central elétrica pode ser posicionada conforme o projeto de montagem do encarroçador.

Quando for substituir um fusível, verifique se é da mesma capacidade


(amperagem) do fusível trocado.

Ferramenta de Diagnóstico VCO-950

Nos Volksbus com motorização eletrônica, para diagnosticar uma eventual falha eletrônica
no motor é utilizada a Ferramenta de Diagnóstico VCO-950.
Usado pelas Concessionárias Volkswagen Caminhões para rastrear e corrigir qualquer
anomalia eletrônica que possa estar acontecendo no veículo, é de fácil manuseio e garante
eficiência e rapidez na manutenção.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 31


Bateria

Os Volksbus são equipados com duas baterias ligadas em série com tensão total de 24V e
não necessitam de manutenção.

Evite o contato do eletrólito da bateria com os olhos e pele, pois sua substância
contém ácido sulfúrico.

32
Calibragem dos pneus

A pressão dos pneus deve ser verificada diariamente com um calibrador de precisão, e os
pneus devem estar frios.

Pneus com baixa pressão

Pneus com baixa pressão tornam difícil a dirigibilidade do veículo e aumentam a resistência
de rodagem, passando a exigir mais impulsão e, conseqüentemente, gerando maior
consumo de combustível. O aumento da temperatura interna causa também um desgaste
prematuro dos pneus.

Pneus com excesso de pressão

Com excesso de pressão, a área de contato da banda de rodagem com o solo é diminuída,
concentrando todo o peso do veículo no centro da banda de rodagem, provocando desgaste
prematuro nessa região.

Se durante um percurso for notado um aumento da pressão dos pneus (os


quais tenham sido previamente calibrados com pressão correta), não os esvazie.
O aumento de pressão é causado pelo calor gerado pelo atrito dos pneus com
o solo.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 33


Algumas dicas importantes para a condução do seu ônibus:

• Inicie o movimento sempre em 1ª marcha.

• Sempre acelerar suave e constantemente.

• Certifique-se de que a marcha esteja totalmente engatada antes de soltar a


embreagem.

• Nunca acelere entre as trocas de marcha.

• Nas trocas de marcha, nunca efetuar a dupla debreagem.

• Não trocar de marchas em lombadas, curvas ou valetas.

• Reduzir uma marcha sempre antes de chegar aos obstáculos.

• Não engate marcha à ré com o veículo em movimento.

• Não deixe o motor operando em marcha lenta por longos períodos.

• Nunca reboque o ônibus sem antes remover a árvore de transmissão e os semi-eixos.

• Nunca use “banguela” (ponto morto) com o ônibus em movimento.

• Num declive, desça sempre com a marcha engrenada, utilizando a mesma que seria
usada para subir o mesmo trecho, e utilize também o freio motor.

• Não descansar o pé no pedal da embreagem.

• Evitar trancos em arrancadas e paradas desnecessárias.

• Em aclives, não segurar o veículo com a embreagem.

• Sempre obedecer à velocidade máxima permitida pela empresa e pelo trecho.

34
Excelência em condução e operação: resultados esperados

• Redução do desgaste físico do operador.

• Maior segurança no trânsito.

• Menor consumo de combustível.

• Redução das falhas mais comuns de operação.

• Maior vida de componentes mecânicos.

• Redução nos custos de manutenção.

• Melhor valor de veículo.

• Respeito ao meio ambiente.

Desenvolvimento da Rede - Treinamento 35


36

Você também pode gostar