Você está na página 1de 130

I [;co - \4 i ....

E D U A R D O s:
.=. . ,
ECO

I
: AVALIA',, 0 DA IMPLEMENTACAO DAS MEDIDAS DE FACILIT on

I DO COMERCIO INTERNACIONAL EM MOCAMBIQUE, NO CONTEHif•''\J

DAS NEGOCIACOES EM CURSO NA ORGANIZACAO MUNDIA4


1

a; ; I N06
,,.

I
C 1 AA : .

COMERCIO ...._
0 caso das Alf{Jndegas de Mor;ambique 1997-2006

I
I ;)I

I
I
I
I Estudante: Alberto Alexandre

I
I
I
I
I
I Universidade Eduardo Mondlane

I 33(1.S1(61 )
Faculdade de Economia
Trabalho de Licenciatura em Economia

I All?- '/G'S Maputo, Outubro de 2007


,?. .2

I
r- I E.11. -ECllfflllA
I IIATW....
It, E.Ji'f 8,C:-,?
/ ..JLi_/-4&
AQUISIQAQ .
I
I Declara llo
I
Declaro que este trabalho e de minha autoria e resulta da minha investigacllo. Esta e a
I primeira vez que o submeto para obter um grau academico numa instituicao
educacional.

I
I Maputo, de Outubro de 2007

I (Alberto Alexandre)

I APROVA(:AO DO JURI

I
Este trabalho foi aprovado com a nota de -l5i0valores no dia O'S de Outubro de
I 2007 por n6s membros do juri examinador da Faculdade de Economia da
Universidade Eduardo Mondlane.
I' Assinatura A4':c
I (Presidente) >
I Assinatura·-------= "...,-_-
(Arguente)
_

I Assinatu.ra I
I
I
I
I
I
I
I
I
_,,,_ _,_,.u":l'p-... so-r)

II
I
I
I
I
I
I
I Dedicatoria

I A minha esposa Ilda Fernanda Muianga, aos

I meus fl/hos Mauro, Bruno e Eneida que sempre


me entenderam quando na altura que devia

I estar junta de/es niio podia porque tinha que


estudar para realizar o meu sonho.

I
I
I
I
I
I
I
I
I Ill

I
I
I
I Agradecimentos

I Ao longo dos cinco anos que frequentei o curso de licenciatura em Economia na

I Faculdade de Economia da Universidade Eduardo Mondlane, muitas foram as pessoas


que marcaram e muito contribuiram directa ou indirectamente para o meu sucesso

I
academico.

I
Gostaria de agradecer, em primeiro lugar, ao apoio dado por todos docentes
funcionarios e estudantes, da faculdade, que sem eles teria sido muito diflcil concluir
o meu sonho de me tomar economista.
I
Estou profundamente agradecido pela atenci!.o e apoio concedido pelo meu supervisor,
I Prof Dr. Manoela M. Sylvestre, pelo apoio incasavel durante todo o processo de
elaboracao deste trabalho.

I Um especial agradecimento vai ainda para os meus colegas de curso, Carmen

I Grachane, Gisela Suca, Maiasse de Deus, Filicia Esmenia, Osvaldo Soares, Sergio
Veterano, Francisco Cossa, Domingos, entre outros, que durante este periodo de

I formacao me apoiaram e juntos conseguimos realizar o sonho de concluir o ensino


superior. Gostaria de agradecer, tambem, ao Manuel Ant6nio, que sempre, ajudou-me

I bastante na concretizacao deste acto.

I Um kanimambo do tamanho do universo vai para a minha preciosa familia, que


esteve comigo nos momentos de alegrias e de tristezas, que chorou comigo quando

I em algumas ocasioes o meu desempenho na faculdade ni!.o ia bem e festejou nos


momentos de gl6ria

I Em ultimo ni!.o podia deixar de agradecer todos os colegas de servieo, que sempre

I
estiveram lado a lado na recolha de informaeoes contidos neste trabalho. Em especial
o Dr. Horacio Simao, o Dr. Fernando Anselmo, a Ora Susana Raimundo, a Ora

I
Josina Quive, e o Dr. Alcides Monteiro.

I
I IV

I
I
I
I
I
I
I
I Lista das tabelas
Pagina

Tabela I: Mapa comparativo do pessoal das Alfandegas (2003-2006) 28

I Tabela 2: Montante de Garantias pagas por cada valor de mercadorias 30

I
Tabela 3: Problemas identificados pelo sector privado 35
Tabela 4: Situ3\:1io actual das medidas de Facilit3\:1io do Comercio em
Mocambique 38

I
I
I
I Lista dos Graficos

I
Pagina
Grafico I: Volume das exportacoes, importacoes e das receitas registadas
pelas Alfiindegas, no periodo 1997 a 2006 (mdc em Mt) 11

I
Grafico 2: Percentagem das receitas aduaneiras registadas pelas alfiindegas
de Mocambique no PIB, entre 1997 e 2006 (mdc em Mt) 12

I
Grafico 3: Nivel de entendimento de Implementacao das Medidas de FC em
Mocambique 32
Grafico 4: FC em Mocambique: Perspectivas das Necessidades e Prioridades

I do Sector privado
Grafico 5: Outras Prioridades identificadas pelo sector privado
34
35

I
I
I
I
I V

I
I
I
I
I
I
I I
I AGOA

APEC
I ART
ARTNET

I BM
CE

I CSTA
CTA
CVA

I DGA
DPPA
DRC

I ORN
DRS
DS

I
DU
DUA
DUC

I
FC
FMI
GATS

I GATT
GTFC
I HS

INE

I IRPC
ITS
MF

I MIC
MPDC
Mt

I NUIT
OIT
OMA

I
OMC
PES
PIB

I
PMEs
PSI

I
I
I
I
Associayeies Comerciais de Mocambique Acordo sobre o Valor
Aduaneiro
Lista de Dire ao Geral das Alflindegas
Abreviaturas Dire ao dePoliticas e Procedimentos
Dire ao Regional Centro
African Growth Opportunity Act Dire ao Regional Norte
(Lei de Crescimento de Dire ao Regional Sul
Oportunidades Africanas) Despacho Simplificado
Asia -Pacific Economic Documento Unico
Cooperation (Cooperayi!o Documento Unico Abreviado
Econ6mica Asia Documento Unico Certificado
Pacifica) Facilitayao do Comercio
Acordo Regional sobre o Transito Fundo Monetario Internacional
Asia Research and Training General Agreement on Trade in Services (Acordos sobre o Comercio de
Network on Trade (Rede de Serviyo)
Forma e Pesquisas sobre o General Agreement on Tariffs and Trade (Acordo Geral sobre Tarifas e
Comercio na Asia-Pacifica Comercio)
Grupo de Trabalho para Facilitayao do Comercio
B
a Harmonized System (Sistema Harrnonizado de Codificayi!o e Discri
n de Mercadorias)
c Instituto Nacional de Estatistica
o Imposto de Rendimento de Pessoas Colectivas
Intertek Test Service (Serviyos de Inspecyao)
d Ministerio das Finanyas
e Ministerio da Industria e Comercio
Porto de Maputo
M Meticais
o Numero Unico de Identificayao do Contribuinte
c Organizayi!o Internacional do Trabalho
a Organizayi!o Mundial das Alf"andegas Organizayi!
m o Mundial do Comercio
b Plano Econ6mico e Social
i Produto Intemo Bruto
q Pequenas e Medias Empresas
u Agreement on Preshipment Inspection (Acordo sobre a Inspe i!o Pre-
e

C VI
o
m
u
n
i
d
a
d
e

E
u
r
o
p
e
i
a
Conselho Superior Tecnico
Aduaneiro
Confederayao das
I
I embarque)
PVD's Paises em Vias de Desenvolvimento
I RENA
RO
Rede Nacional das Alfandegas
Acordo sobre as Regras de Origem
SADC Southern Africa Development Community (Comunidade para
I SPS
Desenvol vimento da Africa Austral)
Agreement on Sanitary and Phytosanitary Regulations (Acordo sobre as
Medidas Sanitarias e Fitossanitarias)
Agreement on Technical Barries to Trade (Acordo sobre as Barreiras
I TBT
TIMS
Tecnicas no Comercio)
Trade Information Management System (Sistema de Gestao de

I TRIPS
Informacao do Comercio)
Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights
(Acordos sobre o Comercio relacioado com os Direitos de Propriedade

I UNCTAD
Intelectual)
United Nations Conference on Trade and Development (Organizacao das
Nacoes Unidas para o Comercio e Desenvolvimento)

I UNECE United Nations Commission for Europe (Comissao das Nacoes Unidas
para Europa)
USD United States Dollar (D6lar Americano)

I
WB World Bank (Banco
ZCL Mundial) Zona de Comercio
Livre

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I VII

I
I
I
I
I
I
I Resumo

I
A Facilitacil.o do Comercio Internacional (FC) foi desde muitos anos uma
caracteristica principal do GATI 1994. Esta e definida como sendo a reducil.o de
todos os custos de transaccao associados a aplicacao, regulamentacao e administracao
I das politicas comerciais, atraves da modemizacao e automatizacao dos procedimentos
de importacao, em conformidade com os padroes exigidos internacionalmente.

I O trabalho pretende avaliar ate que ponto as medidas de facilitacao do comercio

I internacional previstas nos artigos do GATI, nomeadamente, o artigo V (sobre a

liberdade de triinsito internacional de mercadorias), o artigo VIII (sobre os encargos e

I forrnalidades relacionadas com o processo de importacil.o/Exportacao) e o artigo X


(sobre a publicacil.o e gestil.o de inforrnacoes e de regulamentos comerciais) tern

I aplicacao efectiva pelas autoridades mocambicana, no contexto das negociacoes sobre


a Facilitacao de Comercio em curso na OMC.

I Este tema revela-se de extrema importancia na medida em que conhecendo o estado

I actual da facilitacao do comercio internacional e o nivel de entendimento da


implementacao das medidas de facilitacao pela comunidade comercial, podera

I contribuir na melhoria das politicas do comercio internacional pelos policy makers,


conjugando esforeos para a melhoria no ambiente de neg6cio em Mocambique.

I Para elaboracil.o deste trabalho recorreu-se a revisao de dados de fontes secundarios

I
disponiveis e da literatura diversa, com vista a fazer uma resenha do que e a
facilitacao do comercio em terrnos gerais, depois fez-se urna pesquisa simples a nivel
dos exportadores e importadores de mercadorias diversas, atraves de um questionario
I estruturado e concebido em consoniincia com o guiao de pesquisa das ARNET (anexo
2) para aferir o nivel de percepcil.o da implementacil.o dessa medidas no pais. Foram

I ainda entrevistados funcionarios das instituicoes publicas atraves dum checklist


desenvolvido em onze areas identificadas da facilitacil.o de comercio (anexo !).

I Os resultados do presente trabalho revelam que em Mocambique a facilitacao do

I comercio ainda constitui um problema enorrne, o que subentende que as reforrnas na

I Vlll

I
I
I
I
I
I area aduaneira precisam de ser levadas acabo com maior entusiasmo, ate se atingir

I niveis desejados. As demoras no desembaraco das mercadorias, complicaeoes no


valor aduaneiro e classificacao pautal das mercadorias, a falta de sistemas de

I regulamentos para o desembaraco antecipado de mercadorias, e a falta de


coordenacao adequada entre as instituieoes que operam nas fronteiras constituem o

I
impasse para a implementacao adequada das medidas de facilitacao do comercio em
Mocambique.

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I IX

I
I
I
I INDICE Pag

I DECLARAl;A0...................................................................................................·...........................................11

I DEDICATORIA.........................................................................................................................................111
AGRADECIMENTOS................................................................................................................................IV
LISTA DAS TABELAS........................................................................................................................V

I LISTA DOS GRJ\FICOS............................................................................................................................V


LISTA DE ABREVIATURAS..................................................................................................................VI

I RESUMO ..............................................................................................................·............................VIII
1 INTRODUl;AO...........................................................................................................................................I
1.2 0BJECTIVOS DO TRABALHO................................................................................................................................... 3

I 1.3 METODOLOGIA.................................................................................................................................................. 4
1.4 LIMITAC:◊ES................................................................................................................................................................ 5
1.5 DELIMITAC:AO DO TRABALHO....................................................................................................................................... 5

I
1.6 ORGANIZAc;Ao DO TRABALHO............................................................................................................................. 6

II ENQUADRAMENTO TEORICO .................................................................·························· 7


2.1 FACILITAC:AO DO COMERCIO................................................................................................................................ 7

I
2.2 PROBLEMAS QUE AFECTAM OPERADORES COMERCIAIS ........................... i........................... 9
2.3 BENEFiCIOS DA FACILITAc;Ao DOCOMERCIO................................................................................................. 10

Ill AVALIAl;AO DA SITUAl;AO ACTUAL DA FACILITAl;AO DO COMERCIO EM

I
MOl;AMBIQUE ............................................-································································IS
3.1 ARTIGO X DO GATT 1994: PUBLICAt;AO E GESTAO DE INFORMAt;◊ES EDE REGULAMENTOS
COMERCIAIS..........................................................................................,...................................................15

I
3.1.1 1.........................................................................................................................................................
Publica9iio e Disponibiliza9iio da Informa(:ii.o.........................................................................15
3. /.2 Periodo de Publica(:iio e !mplementa9iio...............................................................................17
3.1.3 Consul/a e Cometimento sabre as novas leis au Emendas..................................................17
3.1.4 Regras Antecipadas .................................................,...................................................... 18

I
3.1.5 Procedimentos de Recurso...................................................................................................19
3. /.6 Introduri10 antecipada de dados........................................................................................./9
3.2 ARTIGO VI II DO GA TT I 994: ENCARGOS E FORMALIDADES RELACIONADAS COMO PROCESSO
DE IMPORTAc;Ao/EXPORTAc;Ao................................................................................................................... 20

I 3.2. J
3.2.2
3.2.3
Taxas e outros encargos ................................................................;...................................20
Formalidades para o processo de lmportarOo/Exportarao ..........'...................................22
Coordenarao entre as InstituirOes que operam nasfronteiras ......'...................................25
3.2.4 Liberta9tio e Desembararo de Mercadorias..................................................................26

I 3.2.5 C/assificardo Tarifaria .................................................................................................2 8


3.3 ARTIGO V DO GA TT 1994: LIBERDADE DE TRANSITO INTERNACIONAL DE MERCADORIAS.......29
3.3. / QuestOes re/acionadas com o Triinsito Internacional de Mercadorias.............................30

I
3.4 NiVEL DE ENTENDIMENTO DO SECTOR PRIVADO INQUERIDO, SOBRE A IMPLEMENTAt;AO DAS
MEDIDAS DE fACILITAt;AO DO COMERCIO EM MOC:AMBIQUE.................................................................31
3.4./ Prioridades do Sector Privado na Faci/itar:ao do Comercio.............................................33
3.4.2 Problemas identificados pelo sector privado na implementarao das medidas de FC....35

I
3.5 IMPLICAt;◊ES PARA AS NEGOCIAt;OES DA OMC SOBRE A FACILITAt;AO DO COMERCIO..............37
3.5.1 Prioridades das Medidas de Facilitarao do Comercio a serem consideradas para
incluir no Acorda .........................................................................................; .................................37
3.5.2 Propostas dos outros membros da OMC........................................................................38

I IV CONCLUSOES E RECOM ENDAl;OES..........................................................................................42


4.1 CONCLUSAO.............................................................................................................................. 42

I
4. I RECOMENDAC:◊ES.......................................................................................................................................... 43

BIBLIOGRAFIA E REFERf:NCIAS ................................................................,...............................45

I
I
I
I
I
I
I
I
BIBLIOGRAFIA........................................................................................................................................... 45
ANEXOS.............................................................................................................................................. 46
ANEXO I: LISTA DE AVALIA<;:lo DE MO(:AMBIQUE PARA AS NEGOCIA(:OES SOBRE A
FACJLITA(:lO DO COMERC/O A NiVEL DA OMC..................................................................46

I ANEXO II: INQUERITO SUBMETIDO AO SECTOR PRIVADO ...........,......................................5/


ANEXO Ill: RESULTADOS DO INQUERITO SUBMETIDO AO SECTORPRIVADO................56
ANEXO JV: DADOS..................................................................................................................... 57
ANEXO V: DESPACHOS ADUANEIRO ( DS, DU. DUCE SAD500/GUIA DE CIRCULA(:A.O

I RODOVJARIA).............................................................................................................................58
ANEXO VI: LISTA DOS ENTREVISTADOS.................................................................................59
REFERENCIAS NA INTERNET......................................................................................................................... 60

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I INTRODU(:AO
I A Facilit ilo do Comercio (FC) e a simplificacao e harmoniz ilo de procedimentos

I do Comercio Internacional, incluindo as actividades praticas e todas as formalidades


envolvidas na colecta, comunicacao e processamento de dados necessarios para o

I movimento de mercadorias. (OMC/UNCTD, 2001). Esta facilitacao reduz os custos


de transaccoes bem como a complexidade do comercio intemacional, induzido pela

I uniformiz ilo da documenta¢o, regulamentos e harmoniz ao dos procedimentos


expandindo dessa forma o crescimento e o desenvolvimento econ6mico dos paises.

I Devido a sua importancia, varias organizacoes intemacionais, incluindo


Organizacao Mundial do Comercio (OMC) e a Organizacao Mundial das Alfandegas
a

I
(OMA), tern incluido este assunto nos seus programas de trabalho.

I
Muitos acordos intemacionais tern implicacoes na Facilit ilo do Comercio, dos qua.is
podemos destacar os que estilo inseridos na OMC, nomeadamente Acordo sobre o

I
Valor Aduaneiro, Acordo sobre as Regras de Origem, Sistema Harmonizado de
Codific ilo e Discricao de Mercadorias (SH), Acordo sobre os Procedimentos e
Licenciamento de Importadores, Acordo sobre as Barreiras Tecnicas no Comercio
I (TBT); Acordo sobre as Medidas Sanitarias e Fitossanitarias (SPS) e o Acordo sobre a
Inspec¢o Pre-embarque (PSI).

I
Desde sempre a facilitacao do comercio foi uma particularidade do Acordo Geral

I sobre Tarifas e Comercio -General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)1 e


posteriormente da OMC. Os artigos V, VIII e X do GATT estilo igualmente

I relacionados com a facilitacao do comercio, abordando assuntos relacionados com a


liberdade no transito intemacional, encargo e formalidades aduaneiros e a publicacao

I e administracao dos regulamentos comerciais, respectivamente.

I Apesar de algumas provisoes da OMC abordarem a facilit ilo do comercio, esta s6


foi incluida no programa de trabalho da organiza¢o, na Conferencia Ministerial de

I 1
0 Acordo Geral sobre Tarifas e Comercio (GA1T General Agreement on Tariffs and Trade),foi
estabelecido em I948 na sequencia da fracassada tentativa de crial'llo da Organiza,ffo Internacional do
ComeTCio (ITO=Intemational Trade Organization), constituiu o primeiro f6rum de carActer

I internacional nascido ap6s a II Guerra Mundial, para regulal'ilo de materias inerentes ao comercio
internacional. (Namburete: 2005.pg. 9).

I I

I
I
I
I
I
I Singapura realizada em Dezembro de 1996. Outros assuntos discutidos nessa

I conferencia tinham a ver com a competicao, o investimento, a transparencia nas


compras do govemo e os servi\:()s. Contudo, as conclusoes da Conferencia Ministerial

I de Doha, Qatar, realizada em 2001, criaram uma divisao forte entre o Norte e Sul.
Mas, a decisao adoptada pelo Conselho Geral, a 1 de Agosto, que ficou conhecida

I
como "Pacote de Julho"2 abriu o caminho para as negociacoes sobre a facilitacao do
comercio.

I Assim, a FC e um dos assuntos de Singapura3 que permaneceu nas negociacoes


subsequentes. Os outros quatro foram reservados para outras ocasioes. Esperava-se
I que qualquer arranjo sobre a FC na OMC tivesse serias implicacoes nas economias
dos paises membros em vias de desenvolvimento.

I A luz do GATI 94, o artigo V Iida com o Transito Internacional de Mercadorias,

I enquanto que o artigo VIII aborda assuntos relacionados com o pagamento de taxas e
outras imposicoes aduaneiras, formalidades e documentos necessarios no processo
de

I importacao e exportacao. E finalmente o artigo X que basicamente Iida com a


publicacao de informacao e regulamentos comerciais.

I A partir de 26 de Agosto de 1995, Mocambique tomou-se membro efectivo da OMC,

I tomando-se num dos primeiros paises menos desenvolvidos no processo de adesao.


Este pals situa-se na Africa Austral com um PIB per capita de $250 (UNCTD: 2004)

I por ano. Actualmente, 40 por cento das exportaeoes de Mocambique compreendem o


aluminio, produzido pela MOZAL e 60 por cento compreende o camarao, a amendoa

I de castanha de caju, o tabaco, o algodao, a electricidade, o carvao mineral, o 61eo


bruto de coco, etc. (WTO: 2003).

I As importacoes compreendem entre outras cmsas, os produtos petroliferos,

I
medicamentos, autom6veis, equipamentos electr6nicos e outros, produtos alimentares
2
Decisi!o adoptada pelo Conselho Geral (CG) da OMC a I de Agosto de 2004. Neste programa de

I trabalho o CG reafirmava a Declara o e as Decisoes adoptadas em Doha e assumia o compromisso


total para que ter efeito em todos os seus membros ( Pg.2 Wf/L/579, 02/08/04).
3
Assim chamados por !er entrado em vigor no Programa de Trabalho da OMC atraves da declara fio
emitida na Conferencia Ministerial de Singapura. Esses assuntos silo: Normas Laborais Fundamentais,

I Comefcio e Investimento, Comercio e Politica de Concorrencia, eTranspareilcia nas Compras Ptiblicas,


Comercio e Ambiente, Facilitacao do Comefcio, Comercio Electr6nico e Biotecnologia.

I 2

I
I
I
I
I
I pe\:35, materias de construyao etc. Contudo, os preyos de produtos primarios

I continuam volateis, a nivel mundial e a competiti vidade e fraca devido aos elevados
custos de transaeyoes.

I De acordo com o estudo realizado pelo Banco Mundial sobre a FC e a

I competitividade em Moyambique, os custos de transaeyoes no comercio extemo silo


relativamente altos e tern sido desencorajadores para o crescimento econ6mico (WB,

I
2003). Neste contexto, este estudo de Avaliayao da Implementayao da Medidas de
Facilitayao de Comercio, mostra-se relevante para as negociayoes de FC em curso. As

I
conclusoes resultantes da analise da aplicayao das medidas de facilita\:ilo do comercio
podem servir de instrumento de orientayao das politicas do comercio extemo que
visem proporcionar mais beneficio ao pals.

I
I 1.2 Objectivos do trabalho

I
0 presente trabalho tern como objectivo principal avaliar ate que ponto as medidas
de facilita ao do comercio intemacional previstas nos Artigos V, VIU e X do

I
GAIT 1994' tern aplica o efectiva pelas autoridades mo ambicana, no contexto
das negocia oes sobre a Facilita ao de Comercio em curso na OMC.

I Especificamente, o trabalho pretende:


• Explorar o actual estado da Facilita\:ilO do Comercio (FC) em Moyambique;

I • ldentificar os problemas encontrados no processo de implementayao das


medidas de FC em Moyambique;

I • Identificar as prioridades necessarias para a efectiva implementayao das


medidas da FC em Moyambique;

I • Propor recomendayoes aos fazedores de politicas em termos de prioridades


selectivas para FC no contexto de Moyambique.

I
I 4
Os unicos artigos deste acordo que abordam de fonna explicita assuntos relativas a Facilitacao do
Comercio. Outros instrumentos que focam sobre assuntos relacionados, estao os acordos sobre Valor

I
Aduaneiro, lnspeccao Pre-Embarque, Regras de Origem, Barreiras Tecnicas ao Comercio e Medidas
Sanitarias e Fitossanitarias, embora com frequencia referenda como simplificacao e harmonizacao
intemacional de procedimentos comerciais.

I 3

I
I
I
I
I
I 1.3 Metodologia

I Neste ponto, pretende-se explicar os procedimentos metodol6gicos que orientararn a


realizacao deste trabalho. Na verdade o trabalho assenta na perspectiva te6rica, pratica

I e explicativa que resulta de recolha de dados de diversas fontes secundarias


disponiveis e na literatura diversa

I Esses dados forarn colectados atraves da legislacao aduaneira diversa, regularnentos

I comerciais, teses disserta es e revistas, com vista a fazer uma resenha do que e a
facilitacao do comercio em termos gerais. Forarn ainda consultadas publicacoes em

I varias paginas da Internet, das instituicoes do Estado, como da Direccao Geral das
Alfandegas, do Ministerio da Industria e Comercio. Os dados primarios forarn

I
colectados junto dos importadores e exportadores.

I
0 trabalho foi feito em quatro fases. Primeiro, forarn revistos dados de fontes
secundarios disponiveis e a literatura Em segundo lugar, uma pesquisa simples foi

I
levada a cabo entre os exportadores e importadores de diversas mercadorias, atraves
de um questionario estruturado e concebido em linha com o guiao de pesquise da

ARTNET e o respectivo questionario.


I De referir ainda que o presente trabalho foi compilado, analisado e feitas as
I conclusoes preliminares com intuito de extrair as necessidades da comunidade
empresarial. Em terceiro lugar, forarn feitas entrevistas aos funcionarios das
I instituicoes publicas atraves dum checklist (anexo I) desenvolvido em onze areas
identificadas de facilitacao de comercio nas pesquisas da OECD. As Instituicoes

I publicas incluem o Ministerio de Industria e Comercio, as Alfandegas e o Tribunal


Aduaneiro.

I Em quarto lugar, na base da informacao colectada de fontes secundarias bem como

I primarias, usando o checklist da OMA-OMC foi feita uma avaliacao da situacao


actual da FC no pals. Neste processo, as medidas actuais de facilitacao do comercio

I que estao sendo implementadas foram exarninadas com referencia aos artigos V,
VIII eXdoGATT1994.

I
I 4

I
I
I
I
I
I 1.4 Limita l!es

I 0 trabalho foi realizado dentro de um periodo de tempo limitado e sem recursos

I
financeiros suficientes. Por estas e outras razoes, os dados primarios foram
colectados apenas dum m'unero reduzido de respondentes seleccionados de forma
aleat6ria Apenas 70 operadores na importac1io/exportac1io e transito intemacional
I de mercadorias, foram entrevistados na cidade de Maputo em representaci'io das
empresas do ramo em todo o pals.

I Nesse grupo de comerciantes e empresas destacam-se os importadores de produtos

I quimicos, medicamentos, veiculos autom6veis, electrodomesticos, etc. Enquanto que


os exportadores si'io maioritariamente de produtos agricolas, pescados, lingotes de

I aluminio, electricidade, ferro velho, etc. Os funcionarios embora num numero


reduzido, estes esti'io afectos aos departamentos do Ministerio da Industria e Comercio

I e na Direcci'io Geral das Alfandegas.

I 1.5 Delimita\'.fto do trabalho

I A Facilitaci'io do Comercio abarca uma gama de a oes. Porem, a essencia deste

as accoes relacionadas com os artigos V, VIII e X do GATI no


I
trabalho esta limitada
funbito das negociacoes da OMC em curso, visando acelerar o movimento, libertaci'io
e desembaraco das mercadorias, incluindo as mercadorias em transito intemacional.
I
Interessa sublinhar que este assunto e novo para muitos operadores comerciais e

I mesmo para alguns funcionarios do publico. Assim, grande parte das entrevistas
constituiu uma verdadeira aprendizagem e abertura de visi'io nesta materia.

I A escolha do periodo (1997-2006) deve-se ao facto de se ter verificado muitas

I mudancas no cenario do comercio intemacional neste periodo, destacando a recente


interrupci'io das negociacoes multilaterais da Ronda de Doha na OMC, em Junho de

I 2006 e a FC faz parte destas.

I
I 5

I
I
I
I
I
I 1.6 Organiza llo do Trabalho

I 0 trabalho esta organizado em quatro capitulos, subdivididos em seccoes. 0 primeiro

I
e da introducao, explicacao dos objectivos do trabalho, a metodologia usada, as
limitaeoes encontradas na realizacao do mesmo trabalho e finalmente a organizacao.
No capitulo seguinte far-se-it um enquadramento te6rico sobre o assunto em estudo,
I com maior incidencia para Facilitacao Comercial. 0 terceiro capitulo fara a avaliacao
das medidas de facilitacao do comercio em Mocambique no periodo em analise, em
I relacao aos artigos V, VIII e X do GATI 1994. Ira ainda, fazer a analise dos
resultados sobre o entendimento do sector privado em relacao as necessidades e

I prioridades deste sector em Mocambique, discutir os assuntos relativos as Implicacoes


para as Negociaeoes da OMC sobre a Facilitacao do Comercio, sublinhando as

I Prioridades das medidas de FC a serem consideradas para incluir no Acordo da OMC


sobre a FC. 0 quarto capitulo apresentarit as conclusoes e recomendacoes do trabalho.

I a bibliografia e os anexos serao apresentados no fim do trabalho.

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 6

I
I
I
I
I
I D ENQUADRAMENTO TEORICO

I Neste capitulo pretende-se fazer uma breve revisao da literatura sobre a Facilitacao do
Comercio, segundo as diferentes visoes e compulsar sobre os seus efeitos na
I economia de um pais.

I 2.1 Facilitacao do Comercio.

I E importante notar que nao existe uma definiyao completa da Facilitacao do

I
Comercio. Varias organizayoes internacionais e regionais definem a FC de acordo
com a sua visao e objectivo. Como veremos a seguir, algumas definem-na
minuciosamente, enquanto outras, de uma forma geral.
I Segundo o Centro de Facilitayao de Praticas e Procedimentos para a Gestao do

I Comercio e Transporte da UNECE, a "FC e uma proposta compreensiva e integrada


que visa reduzir a complexidade e os custos de transacyoes comerciais, e assegurar

I que todas as actividades possam ser feitas de forma eficiente, transparente e com uma
previsibilidade possivel dentro das normas, padroes e praticas intemacionalmente

I aceites" (UNECE: 2002).

I A Organizayao para a Cooperayao e Desenvolvimento Econ6mico (OECD), define a


FC como "a simplificayao e uniformizayao dos procedimentos, bem como do fluxo de

I informayao necessaria para o movimento intemacional das mercadorias dos


vendedores aos compradores e a transferencia dos respectivos pagamentos". (OECD:

I 2003). Portanto, a definicao e geral e inclui todos os passos a serem observados para
facilitar o fluxo do comercio, procedimentos de importayao/exporta\:ao na fronteira,

I
formalidades de transporte, pagamentos, seguros e outras exigencias financeiras.

I
De acordo com a Cooperacao Econ6mica Asia-Pacifica (APEC), a Facilita\:ao
Comercial geralmente refere-se a "simplificayao, harmonizayao, uso das novas

I
tecnologias e outra medidas com o enfoque nos procedimentos e impedimentos
administrativos no comercio". (APEC: 2002). Esta definicao focaliza mais nos Portos,

I
Aeroportos, procedimentos aduaneiros, ambiente de regulamentayao, harmonizayao

I 7

I
I
I
I de padroes, mobilidade de neg6cio, comercio electr6nico, transparencia

I administrativa e o profissionalismo.

I 0 Banco Mundial define a Facilitacao do Comercio como ambiente "politicas


intemas, instituicoes e infra-estruturas associadas com o movimento de mercadorias

I
atravessando fronteiras". (WB: 2004). Inclui Portos, administracoes aduaneiras, o
trilnsito intemacional, os sistemas de transporte, tecnologia e a gestao de infonnacao.

I Contudo, a definicao Organizacao Mundial do comercio (OMC) limita a FC para "a


simplificacao e unifonnizacao dos procedimentos do comercio intemacional,
I incluindo actividades e praticas, para alem de fonnalidades envolvidas na colecta,
apresentacao e do processamento de dados necessarios para o movimento das

I mercadorias no comercio intemacional". Esta definicao inclui funcoes tais, como os


procedimentos de importacao /exportacao, despacho aduaneiro e fonnalidades de

I transporte. Esta esta muito limitada ii proposta da UNECE, WB e APEC.

I De todas estas definicoes e possivel derivar uma definicao completa da FC. Deve
ser entendido como uma proposta compreensiva e integrada com vista a

I melhorar o
ambiente no qua! as transaceoes intemacionais tern lugar. Neste caso, pode-se dividir
este processo em 3 fases.

I 0 primeiro passo deve ser as refonnas e a padronizacao das infra-estruturas fisicas e

I criar facilidades (isto inclui as alfiindegas, facilidades de transporte e de todas as


instituicoes que lidam com a facilitacao do comercio intemacional).

I A segunda fase deve ser focalizada no uso de padroes intemacionais e melhores

I praticas, simplificar e uniformizar procedimentos, documentos, leis e regulamentos


relacionados com a importacao/exportacao e triinsito de mercadorias, isto e, toma-los

transparentes, eficientes e previsiveis.


I
I
0 terceiro passo seria, portanto, olhar para a automatizacao para tomar a vantagem
das tecnologias de infonnacao e comunicacao que pennitem a troca de infonnacao

I
relacionada com a facilitacao do comercio. Assim, o grande objectivo seria o de

I 8

I
I
I
I
I
I acelerar o movimento, desembar o e libert iio de mercadorias, optimizando o

I controlo necessario ea colecta de receitas.

I Na verdade a FC deve ser entendida como a redu de todos os custos de


transaccao associados a aplicacao, regulamenta o e administra o das politicas
comerciais,

I
atraves da modernizacao e automatiz iio dos procedimentos de importacao, em
conformidade com os padroes exigidos intemacionalmente.

I Como se pode observar, a FC toca uma extensiio de assuntos e sectores, desde os


regulamentos e controlos do governo, ate a eficiencia dos neg6cios, dos transportes, e

I das tecnologias de informa o e comunica o para o sector financeiro, e niio se trata


apenas de urn assunto tecnico, mas tambem econ6mico, administrati vo e politico,

I como se pode ver a seguir.

I 2.2 Problemas que afectam operadores comerciais

I De entre varios problemas que os operadores comerciais se deparam no exercicio


das suas actividades, nos palses em vias de desenvolvimento, muitos resultam
I de
procedimentos niio actualizados, excesso da docurnentacao necessaria, falta de
automatiz iio e da tecnologia de inform iio e comunic iio, muitas paragens ao

I longo do percurso (roadblocks), demoras e longos processos administrativos nos


portos e fronteiras. As formas de pagamento internacionais e mecanismos de seguro

I inadequadas tornando no comercio africano debilitado, representam tambem outros


problemas enfrentados pelos operadores. Todos esses problemas elevam os custos de

I transporte e comunicacao ja existentes.

I Um estudo feito pelo Banco Mundial em 2005, mostrou que as demoras na fronteira
de Machipanda, entre Zimbabwe!Mocambique silo de cerca de 24 horas, em

I Beitbridge, fronteira da Africa do Sul com Zimbabwe chegam a 36 horas, o mesmo


tempo que se leva na fronteira de Vit6ria Falls, entre Zimbabwe/Zambia e cerca de

I 24 horas o tempo de demoras na fronteira de Kazungula, entre Botswana/ Africa do sul.


(WB: 2005).

I
I 9

I
I
I
I
I
I A Importancia da FC e evidente no movimento trans-fronteirico de bens. Uma

I transaccao comercial normalmente envolve entre 27-30 documentos diferentes com


200 itens, 40 elementos e custos entre 2.5-15% do valor das mercadorias. Um dia

I extra no desembaraco representa 1% da tarifa (WTO: 1998), pelo que havia a


necessidade de encontrar uma solucilo urgente para este cernlrio e a Ronda de Doha

I
forneceu uma oportunidade excelente para o assunto.

I 2.3 Beneficios da facilita ilo do comercio

I Estima-se que os beneficios da facilitacilo do comercio nos palses em v1as de


desenvolvimento possam ser maiores que a reducilo ou remocao de barreiras

I tarifarias. A FC podera trazer mais beneficios nas pequenas e medias empresas que
normalmente sao incapazes de enfrentar com exito os custos elevados. Tambem pode

I
jogar um papel muito importante na atraccao da cadeia de distribuicao relacionado
com o investimento. Em 1997, a Asia -Pacific Economic Cooperation (APEC)

I
(Cooperacao Econ6mica Asia-Pacifica), estimou que as medidas de FC postas em
curso naquela regiilo iriam aumentar o PIB em cerca de 0.25% ou cerca de US$46
bilioes ao precode 2001 comparado com um ganho de 0.16% da liberalizacao do
I comercio. (Wilson, J.S e Yuen Pau Woo: 2003).

I 0 Estado podera se beneficiar do melhor controlo e aplicacao da lei, atraves do uso de


tecnicas de analise e de gestilo de risco mais sofisticadas, melhoria na colecta de

I receitas, alocacilo de recursos, cumprimento crescente dos regulamentos pelos


comerciantes, competitividade econ6mica e aumento da transparencia e integridade.

I Os comerci\llltes irilo reduzir os custos atraves da reducilo de demoras, rapido

I desembaraeo e libertacilo de mercadorias, previsilo na aplicacilo das leis, mais

eficiente e desenvolvimento efectivo dos recursos e aumento da transparencia e

I integridade. Esses beneficios podem ser transferidos ao consumidor em forma de


preeos baixos. (Zanamwe: 2005).

I Em Mocambique, os custos totais dos cinco anos do programa de reforma aduaneira

I foram compensados pelos beneficios tangiveis trazidos pelo aumento da colecta de

I 10

I
I
I
I
I
I receitas. Entre 1997 e 1999, enquanto as importac3es5 diminuiam em I 9,7%, as

I receitas aduaneiras aumentavam em cerca de 74,4% apesar de se ter registado uma


reducao significante de tarifas aduaneiras6 (ver a grafico I).

I Grallco 1: Volume das expotaqcles, lmporta;oes e das receltas 10tals registadas pelas Alfindegas de Mooamblque,

I
entre 1997 e 2006 (mdc de Mt)

70,000.0 2000%
60,000.0
i
s
I
50,000.0 fil0%
40,000.0 00.0%

30,000.0 S0.0% i
j 20,000.0
0.0% l!

I 5
10,000.0 -500%
o.o -00.0%
1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
Perlodo (anos)

I
i=:iExporta,oes (F.O.B) tnport Oes (F.O.B) lll!lli!IIIII Recenas totals
-tr-Creclmento dH /mporta,oes -w--cresc/mento dHreceltas totals

Fonte: E/abora,;ao pr6pria a partir dos dados fomecidos pe/o Departamento de Analise e
Previsflo da DGA, 2007.

I Os investimentos feitos durante as fases iniciais do programa, foram recuperados


dentro de 14 meses. Alem disso, estima-se que a colecta mais efectiva de impostos
I nas fronteiras, deveu-se ao uso do numero de identificaciio do importador, da
introducao de automatizacao, e da melhoria de coordenaciio entre diversas
I instituicoes, conduzindo num aumento de informacao de inteligencia valiosa para
controlar os outros neg6cios dos comerciantes. (Crown Agents, 2003, cit, por OECD:

I 2003, pp. 21).

I No grafico 2 abaixo, pode-se observar que entre 1997 a 1999, a receita total7 cresceu it
media de 64,2%, tendo em 1999 atingido 2.529,3 mdc (em Mt.), contribuindo com

I
4.9% no PIB real do pals, representando um crescimento na ordem dos 127,3%. Entre
Vide os dados absolutos utilizados para obter a infonnru;ilo relativa apresentada, no anexo IV na

I
rgina59.
Antes das refonnas a taxa geral mltxima de Direitos aduaneiros era de 35%, com a entrada em vigor
da nova Paula aduaneira publicada pelo Decreto 30/99 de 24 de Maio, a taxa geral maxima passou para
30%. Actualmente, estA em vogor a Paula Aduaneira publicada no Decreto 39/2002 de 26 de

I
Dezembro, com a taxa geral maxima de 25 % que tambem estA em revisilo, pois a partir de 01/01/2007
entrara em vigor uma nova pauta no 8mbito de implement llo das decisOes da OMA e da OMC sobre
a
.hannonizac;a:o e desarmamento, respectivamente. Essa pauta ten\ a taxa geral mAxima de 20%. Outra
razoes deste crescimento das receitas estilo relacionadas com o aumento da eficiencia no ontrolo

I aduaneiro motivados pelo programa de refonnas que iniciaram em 1996. Para alern destes resultados,
as reformas tinham tambem em vista a reorganizayao da instituil'i!o (Alfiindegas), a revisi!o da
legislac;llo aduaneira, a revisao e racionalizayffo dos procedimentos aduaneiros, a informatiiayao dos
rocedirnentos administrativos intemos e de tod.as as actividades operacionais.

I Vide os dados absolutos utilizados para obter a informa ilo relativa apresentada, no anexo IV na
pagina 59.

I II

I
I
I
I
I
I 2000 e 2006 as receitas aduaneiras cresceram a media de 12,5%, tendo em 2000

I atingido 5.748,04 mdc (em Mt.) com uma contribuicao no PIB real do pais na
ordem
dos 9,9%.

I 200,000.0
Qrtlftco 2: Percentagem das Receltas Aduaneiras registadas pelas Alfindegas de Mo9amblque no PIB, enlre

12.0%

I
180,000.0

I
160,000.0 10.0%
140,ooo.o
120,000.0
100,000.0 8.0% ,3o ·I
" 'i
.•,(.).q6111l1. !u:_

I
.2 80,000.0
60,000.0 4.0'll,
2.0'l6
40.000.0
20,000.0
0.0'l6
0.0

I 1997199819992000200120022003200420052006
Periodo (anos)
fll!il!ll2ll8I Receita Aduane/ra (mdcem Mt)...,._Produto lnterno Bruto • PIS (mdcem Mt)
-o-Percentagem da Rocelta Aduanelra no PIS

I Fonte: Etaborar;t,o pr6pria a partir dos dados fomecidos pe/o Departamento de Analise e
Previsilo da DGA, 2007.

I A reducao nos custos de transaccao pode gerar beneficios enormes no comercio,


especialmente entre Sul-Sul. Varios estudos empiricos mostraram facilidades no
I movimento de hens e servicos afecta a competitividade das exportacoes. (Sbramanian
e Arnold, 2001).

I Para quantificar os ganhos da FC e uma tarefa complexa Walkenhorst e Yasui:

I (2003), estimam o bem-estar dos ganhos da FC com resultado de I% na reducao dos


custos das transaccoes, que totalizam cerca de US$40 bilioes em todo Mundo. De

I acordo com o estudo da APEC, as medidas de FC podem reduzir os custos de


transaccllo entre 1-3% do valor do comercio mundial e gerar um crescimento

I adicional do PIB. A UNCT AD (200 I) mostrou que em I% de reducao dos custos dos
servieos de transporte maritimo e aereo poderia aumentar o PNB da Asia em cerca
de

I
US$3.3 bilioes.

I
A Facilitacao do Comercio tern beneficios potenciais para todos. Pode proporcionar
uma situacao de win-win, dado que tern capacidade de !razer beneficios ao govemo, a

I
comunidade empresarial e aos consumidores. (Zanamwe: 2005). Estes beneficio
podem ser melhor ilustrados pelas experiencias de alguns paises nas caixas I a 4.

I
I 12
I
I
I
I
I
I Caixa 1

A experiencia do Chile

I Chile investiu cerca de US$5 milhoes pela reparayiio de todo equipamento do sistema

I
aduaneiro, mas em menos de um ano, ja tinha recuperado o montante gasto. Os beneficios
incluiram a reduyiio em 75%, na media do tempo de desembarayo de mercadorias e de uma
substancial reduyiio nos custos, tanto para o Estado chileno como para a comunidade dos

I comerciantes bem como para o consumidor final. (UNEE: 2003). Outros paises em vias de
desenvolvimento que se beneficiararn de melhorias nas medidas de facilitayiio do comercio,

I incluem Tunisia, Mayambique, e nos paises utilizadores do corredor Trans-Kalahari'.


(Comissiio para Africa: 2005, ef Zanzmwe, op. cit. pp 10).

I
I Caixa2

I A experiencia de Tunisia

I No continente africano, a Tunisia e um born exemplo de um pais que investiu e obteve


enorrnes ganhos na facilitayiio do comercio. Se calhar pode servir de exemplo das melhores

I
praticas a serem seguidas por outros paises africanos. Este pais estabeleceu a Tunisian Trade
Net ([TN) que e um sistema automatizado que fomece uma Janela Unica para a submissiio
dos documentos (one-stop trade documentation) um sistema electr6nico ligando os principais

I intervenientes no comercio extemo (despachantes aduaneiros, Ministerios de Comercio e da


agricultura, Policia, Banco, Agentes de Fright e Navegayiio, etc.). Antes da introduyiio da

I TIM em 2000, o desembarayo de mercadorias demorava entre 5 a 17 dias, com uma media de
8 dias, criando congestionamentos nos portos. Esperava se que o sistema TTN, reduzisse o

I tempo de desembarayo para 3 dias e os ganhos de produtividade em cerca de 7%.


Considerando os custos, o sistema TTN foi estabelecido atraves de um investimento conjunto

I
de US$2 milhoes, sendo 85% do capital controlado pelo Estado e 15% pelo sector privado.
Este e um born exemplo de como a parceria sector privado - publico pode trabalhar no
contexto da facilitayiio do comercio. (Comissiio para Africa: 2005, ef. Zanzmwe, op. cit. pp

I 10).

I
8
Estes silo alguns dos paises que constam de estudos realisados pela Cornissfo para Afiica em 2005
sobre a facilitaydo do Comet"Cio nos paises em vias de desenvolvimento.

I 13

I
I
I
I
I
I
I Caixa3

Experiencia de M(J\'.ambique

I Em Mo,arnbique, depois da guerra civil, 1975-1992, o sistema de colecta de receitas niio

I
estava bem organizado. As alflindegas eram um ninho de cria9iio de fraude, corrup.i!o e de
muitas outras irregularidades que ocorriarn nas fronteiras. Os operadores comerciais eram
exigidos ao pagamento de honorarios, entre US$4 a US$400, mas que niio estavam previstos

I na lei. Contudo, quando a Crown Agents foi seleccionado para gerir as opera,oes aduaneiras,
formou funcionarios aduaneiros e adoptou medidas profundas visando a facilita,iio do

I comercio. Estas reformas levararn cerca de 130 funcionarios a ser indiciados por varias
irregularidades. 0 desembara,o de mercadorias e estimado como sendo 40 vezes mais rapido

I que a taxa de desempenho do periodo anterior. As importa,oes com documentos completos


podem ser desembara,adas dentro de 24 horas embora as importa,oes tenham decrescido nos

I
primeiros 2 anos de reformas em 0.2%, as receitas aduaneira cresceram em 38.4% em 2005.
(Comissiio para Africa: 2005, ef Zanzmwe, op. cit. pp 12).

I Caixa4

I 0 Corredor Trans-Kalahari

I 0 Corredor de Trans-Kalahari, e a rota que liga a Republica da Africa do Sul e da Namibia,

I
via Botswana. E um projecto iniciado em 2003, substituindo os varios documentos outrora em
uso, por Documento Unico (Single Administrative Document- SAD) o qua! e complementado
pelo sitio de Internet das Alflindegas Sul Africana (SARS) com todos os detalhes da

I documenta,iio. Esta iniciativa visava reduzir o tempo de processamento dos documentos na


fronteira, de 45 minutos para IO a 20 minutos. Como consequencia, os custos estimados em

I US$2.6 milhoes tern sido anualmente poupados. (Comissiio para Africa: 2005, ef. Zanzmwe,
op. cit. pp II).

I
I
I
I 14

I
I
I
I
I
I
I III AVALIA(:AO DA SITUA<;:AO ACTUAL DA FACILITA<;:AO DO
COMERCIO EM MO<;:AMBIQUE

I Este capitulo ira debrucar-se sobre questoes relacionadas com o nivel de


entendimento sobre a implementacllo das medidas da facilitacao do comercio, no que

I diz respeito a publicacao e gestllo de regulamentos comerciais, encargos e outras


formalidades ligadas a importacao/exportacao, bem como ao livre transito de

I mercadorias (ver o Anexo I). Esta parte do trabalho baseia-se na sua maier, nas fontes
de informacao secundarias, nomeadamente, as leis, regulamentos e outras

I publicacoes. Outra informacllo suplementar foi recolhida atraves de entrevistas aos


funcionarios (ver o Anexo 2).

I 3.1 Artigo X do GATT 1994: Publicafi\o e gesti\o de informafoes e de

I regulamentos comerciais.
Nesta primeira seccao a discussllo ira incidir sobre a publicacllo e disponibilizacllo de

I informacao como o principal veiculo para garantir a transparencia e previsibilidade


nas instituicoes. A seguir far-se-a uma abordagem sobre o tempo que separa a

I publicacllo de implementacllo. Os mecanismos de consulta e feedback sobre novas


leis e regulamento, bem como as regras de decisllo antecipada serllo discutidos em

I terceiro e quarto piano, respectivamente. Por fim abordar-se-a a introducllo antecipada


de dados nas Alflindegas de Mocambique.

I 3.1.1 Publicafilo e Disponibilizafilo da Informafilo

I As Alflindegas devem reconhecer a necessidade do envolvimento do publico em


actividades comerciais, conhecer e entender as regras, regulamentos e procedimentos

I aduaneiros aplicaveis aos fluxes trans-fronteiricos de pessoas, mercadorias e ate de


moeda

I A publicacao e disponibilizacllo da informacllo enquadram-se na transparencia e

I previsibilid ade9 no comercio internacional, para permitir aos operadores comerciais,


um total entendimento das condicoes e de possiveis constrangimentos para entrar num

I 'Previsto tambem no capltulo 9 do Anexo Geral da Conven ao Revista de Kyoto.

I 15

I
I
I
I
I
I mercado. lsto implica uma disponibiliz ao sistematica e acessibilidade da

I informacao necessaria, aplicavel nas fronteiras e dos procedimentos para todas as


pessoas interessadas.

I A informacao esta relacionada com os aspectos operacionais (processos relativos as

I
fronteiras, alteracoes das taxas dos direitos e impostos, formularios e outros
documentos), procedimentos espec1ais que podem ser obtidos atraves de uma
variedades de meios, bem como, atraves de publicacoes oficiais das leis e
I regulamentos, decisoes administrativas e judiciais, artigos consolidados e publicacoes
em on-line (website).

I
Podem ainda ser usados outros meios, como a imprensa, public oes da Camara do

I Comercio, assim como os balcoes, a transparencia e a precisao dos requisitos


aplicaveis, pode ser melhorado atraves de fornecimento imediato da informacao e a

I instrucao relacionada as operaeoes de uma empresa especifica, incluindo as regras


mais avancadas de classificacao pautal, valor aduaneiro, regras de origem e as razoes

I por detras da decisao ou accao administrativa.

I As Alfilndegas tern uma pagina na Internet www.alfandegas.gov.mz. A pagina esta


em portugues. Entretanto, a direccao do sector de informatica informou a existencia

I dum projecto de traducao de toda a informacao nela disponivel para a lingua inglesa
para facilitar acessibilidade pelos falantes desta lingua. Podem ainda ser encontradas

I informaeoes sobre a taxa de cambio diaria, a pauta aduaneira, acordos e convencoes


assinados, as leis, ordens de servico, circulares e guias de instrucoes, bem como certas

I decisoes de aplic ao geral nas alfilndegas. Sao ainda publicadas em revistas outros
assuntos e decisoes relevantes, incluindo temas de actualidade.

I Diversa informacao pode ser encontrada ainda na pagina de Internet do Ministerio da

I
Industria e Comercio (MIC) que e www.mic.gov.mz. Pode ser encontrada ainda
informacao relevante relacionada com as Alrandegas e com o MIC nas embaixadas e
Consulares da Republica de Mocambique no exterior. Mas dificilmente pode
I encontrar a mesma em algumas Reparticoes de Comercio, Gabinete do Governo e
noutras instituicoes publicas, que de certa maneira nao estejam relacionadas com este
I assunto.

I 16

I
I
I
I Nos postos fronteiri s de entrada e saida tarnbem podem ser encontradas
informacoes relevantes relacionadas com as Alfandegas e com o MIC na lingua

I inglesa e portuguesa, mas nao noutras como francesa e espanhola Ainda estao por
instalar os servicos de: Balcao de atendimento ao cliente, seccao de informacao,

I
assistencia ao cliente e outros.

I 3.1.2 Periodo de Publica\'.ilo e Implementa iio

I As leis e regularnentos do govemo devem ser publicadas num boletim oficial, para o
conhecimento do publico. Em Mocarnbique o periodo estipulado, entre a publicacao e

I a implementacao durna lei ou regularnento e de 15 a 30 dias, embora por vezes este


tempo seja ultrapassado por razoes relacionadas com o funcionarnento da lmprensa

I
Nacional, entidade vocacionada para editar do Boletim da Republica

I 3.1.3 Consulta e Cometimento sobre as novas Leis ou Emend as

I Os mecanismos de consulta e de feedback sobre novos regularnentos e procedimentos


sao factores fundarnentais para a facilitacao, pois, aumentarn a previsao do arnbiente

I regulador, melhorarn a confianca e apoio publico, aumentarn o espirito de


cumprimento e fomecem uma ferrarnenta importante para melhorar a qualidade da

I
regularnentacao.

I
Entre as Alffindegas de Mocarnbique e o sector privado existe uma troca permanente
de informacoes, incluindo outras associacoes, tais como a Camara do Comercio, a
Confederacao das Associacoes Econ6micas de Mocarnbique (CTA), a Associacao dos
I Despachantes e a Associacao dos lmportadores lnformais (Mukhero), mas
particularmente aqueles que participarn nas propostas de construcao de novos
I regularnentos ou de emenda dos mesmos.

I As Alffindegas tern tarnbem estabelecido grupos de trabalho com diferentes sectores,


como de industria de tabaco, textil, e outros sectores na troca de informaeoes,

I inclusive a assinatura de memorandos de entendimento. Existe ainda um f6rum com o

I 17

I
I
I
I
I
I sector privado que se denomina Conselho Superior Tecnico Aduaneiro (CSTA)

I encab ado pelo Directo Geral das Alfandegas, composto por funcion/uio seniores
das Alfandegas, representante dos Ministerios do Comercio e Industria, Agricultura,

I de Turismo, Sector Privado e Despachantes Aduaneiros. Este conselho tern se reunido


pelo menos uma vez ao mes, para discutir a legisla\:l!o ligada a actividade aduaneira

antes de ser publicada.


I
I
As Alfllndegas tern ainda encorajado o publico e seus operadores a apresentarem
coment/uios sobre todas as propostas de alteracao de leis, regulamentos e

I
procedimentos em vigor. Contudo, a participacao destes tem-se notada fraca,
alegadamente porque as suas sugestoes silo consideradas em ultimas e as alteracoes da
politica tern sido inconsistente.

I
I 3.1.4 Regras Antecipadas 10

I
Estas regras silo definidas como sendo uma determinacao por um membro da OMC,
na disponibilizacao por escrito, das regras de classificacao pautal das mercadorias e

I
de outras de interesse dos operadores, tais como, avalia\:l!o aduaneira, reembolso dos
direitos aduaneiros pagos pela importacao de mercadorias, nos moldes de transaccao
antecipada

I Os paises membros silo obrigados a publicar, no rninimo (i) o periodo de tempo pelo

I qua! irao ernitir as regras de decisao antecipadas (ii) o tempo de validade dessas
regras, e (iii) o tipo de informa\:l!o necess/uia para requerer as regras antecipadasll_

I A vantagem deste sistema e de fomecer a certeza e permitir aos gestores aduaneiros

I uma reorientacao na tomada de decisoes fora do lirnite. Contudo, ha que sublinhar que

as regras antecipadas silo de aplicacao especifica. O artigo X do GATT I 994, requer

I lO Um sistema de regras de decisa:o antecipnda sobre as taxas significa uma decisilo oficial que fomece
ao requerente a classificayilo pautal das mercadorias especificas mun detenninado periodo de tempo

I (Turquia, lN/TF/W/120/Rev.l),

Um sistema de regras de decisilo antecipada sobre as regras de origem signifies uma decisilo oficial que
fomece ao requerente uma avaliayilo da regra acordada para mercadorias especificas mun detenninado

I f\"!'.odo de tempo (Turquia, lN/TF/W/120/Rev.l),


1
Proposta da Australia, Canada e Estados Unida America, lN/TF/W/125

I 18
I
I
I
I
I
I regras de aplicacilo geral a serem publicados e niio apenas as especificas. Em

I Mocambique ainda niio existe este sistema.

I 3.1.5 Procedimentos de Recurso

I 0 Diploma Ministerial n° 262/2004 de 22 de Dezembro - Aprova


regulamento do desembaraco aduaneiro e estabelece que qualquer infraccilo
o

I aduaneira cometida por um cliente das alfandegas ha lugar uma penalizacilo. Esta
pode ir desde a confiscacao das mercadorias em causa ate aos meios de transporte que

I s6 poderiio ser libertos com o pagamento dos direitos aduaneiros em divida, bem
como das multas pela infracciio. Se o infractor nilo se conformar com a decisilo do

I Tribunal Aduaneiro, um 6rgilo independente, pode recorrer as instituicoes apropriadas


para a revisiio do processo (artigo 185° pp. 67 do Contencioso Aduaneiro).

I Assim, todo o expediente e submetido as Direccoes Regionais das Alfandegas e as

I
suas decisoes podem ser submetidas ao Director Geral. Ambos passos silo objectos
das regras e leis administrativas e procedimentos que niio devem exceder 15 dias para
obter o despacho, nos termos do regulamento da reforma do sector publico em vigor.
I Contra a decisiio do Director Geral e valida a decisiio do Tribunal Administrativo
como recurso final.
I
Para as mercadorias que aguardam os resultados do processo de recurso e permitida a

I libertaciio atraves da constituicao do fie! depositario, mediante o pagamento duma


cauciio do montante correspondente ao valor dos direitos e demais imposicoes em

I divida (Artigo 97° pp. 67 do Contencioso Aduaneiro).

I 3.1.6 lntrodu iio antecipada de dados

I A introducilo antecipada de dados duma declaracao e de todos os documentos de


apoio para mercadorias em processo de importacao pode facilitar em grande medida
I o desembaraeo rapido, uma vez que possibilita as autoridades processar os dados
e
aplicar os metodos de gestiio do risco e tomar decisiio, hem como accoes necessarias

I antes das mercadorias chegarem no territ6rio aduaneiro de importacao. Os operadores

I 19

I
I
I
I
I
I terl!o conhecimento com antecedencia sobre o montante dos direitos a pagar e isto

I pode aumentar a transparencia e previsibilidade no comercio intemacional.


lnfelizmente este sistema ainda nl!o foi introduzido em Mocambique.

I 3.2 Artigo VIII do GATT 1994: Encargos e Fonnalidades relacionadas com o


processo de importa iio/Exporta iio

I A semelhanca do que foi feito no artigo anterior, esta seccao ira discutir assuntos
ligados aos encargos e taxas12

I
, formalidades aduaneiras ligadas
,
importacao/export acao13
a coordenacao entre as instituicoes 14 ea classificacao pautal.

I As disciplinas sobre artigo VIII aplicarn-se aos encargos e taxas, independentemente


do caracter em forarn estabelecidos. Contudo, os direitos e outras taxas extemas no

I iimbito do artigo III do GAIT 1994 15 nao abrangidos A ideia e explorar o que e que
as Alfiindegas de Mocarnbique tern feito ou fizerarn ate ao momento.

I 3.2.1 Taxas e outros encargos

I
Reduzir a complexidade das formalidades na importacao e exportacao de mercadorias
atraves da definicao dos parametros usados nesses processos assegura que os encargos
16
estejarn limitados ao montante aproximado aos servicos fomecidos.
I
A legislacao mocarnbicana esta de conformidade com o estipulado no GATI 1994, no

I seu artigo VIII (a) «Todos os Encargos e Taxas seja o que for (de direitos sabre
importar;:ilo ou exportar;:iio e outras regulamentadas no artigo Ill) impastos por uma

I Parte Contratante sabre ou ligados com importar;:iio ou exportar;:ao serilo limitados


ao valor aproximado do custo dos servir;:os fornecidos e nao representarao uma

I protecr;:ilo indirecta ao produtos locais ou outro tipo de tributar;:iio de importar;:oes ou


exportar;:oes para fins jiscais»

I
I 12
Previsto tambem nos capitulos 3 e 9 do Anexo Geral da Convenl'ilo Revista de Kyoto.
13
Previsto tambem no capitulo 9 do Anexo Geral da Conven,ilo Revista de Kyoto.

I
14
Previsto tambem nos capitulos 3 e 9 do Anexo Geralda Convenl'ilo Revista de Kyoto, na Conven,ilo
de Nairobi, no Modelo do Acordo Bilateral Revisto da OMA e na Convenl'ilo de Joanesburgo.
15
S00 os relacionados com as transacc;oes consulares. tais como, facturas e certificados consulares
restrii;Oes quantitativas. licenyas, controlo de cambio, servii;os estatisticos, certificai;t'Io da

I documenta,ilo, aru\lises e verifica,Bes, quarentenas e melhorias de condi,Bes sanitArias e fumiga,Bes.


16

I 20

I
I
I
I
I
I Por exemplo, a maior parte dos itens relacionados com as taxas aduaneira e outros

I encargos ligados a importacao e exportacao incluem: armazenagem, assistencia fiscal,


guias de emolumentos que acompanham o despacho aduaneiro e a multa por

I inspeccilo p6s-embarque (se nao tiver feito no pals de exportacao). Outros encargos
estao relacionados com licencas sanitarias e fitossanitarias, de verificacao e de

I
laborat6rio.

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 21

I
I
------------ --------
3.2.2 Fonnalidades para o processo de lmporta o/Exporta o
Qualquer importador/exportador que deseja exercer actividades relacionadas com o comercio externo, devera observar as seguintes formalidades:
Aquisi il.o de qualidade de Importador/Exportador
Para adquirir a qualidadc de opcrador de comCrcio C ncccss!rio registar sc junto ao MIC para obtcr o cartto de opcrador do comCrcio cxtcrno (Dec. 49/2004. de 17.11), aprcscntando:
Ficha de importador/cxportador dcvidamcntc prccnchido;
Ficha de pcdido de inscri9io/rcnovac,io, Conforme os casos;
Liccn9a/Alvar8 quc autoriza o cxcrcicio da actividadc, cmitida pcla cntidadc compctcntc; c
Prova de rcgisto fiscal cmitida pclo MinistCrio das Financ,as.

2. Regis to no am bito das Sistem as Preferenciais:


Todos os agentes econ6micos que pretendam exportar no imbito destes Sistemas s8o obrigados nos termos do Diploma Ministerial n°
141/2001, de 26 de Setembro, a procederem a um registo inicial em fichas apropriadas, para verificac;:iio das condic;:Oes de produc;:80 conforme
as regrade origem prC-estabelecidas em cad a um a das iniciativas.
A principal e Unica condic;:80 exigida neste rcgisto Ca apresenta 8o do cartao de exportador com prazo de validade em dia. As fichas de registo
s80 de distribuic;:ao gratuita e podem ser adquiridas no MinistCrio da Indllstria e ComCrcio (6rgiio Central) e nas Dircci;Oes Provinciais da
ln1H1 qtriP P. C;nm rr.in

2.1 Protocolo Comercial da SADC 2.2 Cooven,;:Ao Lorne 2.3 SPT -CHINA 2.4 Acordo bilateral
• Exporlaylo de produtos nio tCxtcis /Cotonou • Aplicaylo da taxa Moi;amb. - Malawi
no imbito do Protocolo Comcrcial zero aos produtos Taxa zero na importayio cm
da SADC E nccesdria a emissio do • ExportayOcs no imbito originirios cada um a das partcs
certificado de origcm da SADC da Convenylo importados da
pclas Alfindcgas (todas as Lome/Cotonou -E Africa para China. 0 acordo dctcrmina a emisslo
DelegayOcs e Estincias Aduanciras ncccashia a emisslo do do certificado de origem pclas
do pais e com compctCncias para o ccrtificado "EUR I" • 0 SPTT requcr quc Alfindcgas
cfcito); pclas Alfindcgas (todas os produtos a
as DclcgayOcs c cxportar sejam
• Exporlaylo de produtos tCxteis no Estincias Aduanciras do acompanhados de 2.5 Acordo bilateral
imbito do Protocolo Comercial da pais c com com pctCncias um ccrtificado Mo,;:.-Zimbabwe
SADC, para o mcrcado da SACU para o cfcito); prcfcrencial Taxa zero na importayio cm
-E ncccssiria a cmisslo do cspccifico, quc C cada uma das partcs.
ccrtificado de origcm MMTZ cm itido pclas
SACU pclas Alfindcgas (todas as Alfindcgas. 0 acordo dctcrmina a cmisslo
DclcgayOcs e Estincias Aduanciras do Cerlificado de Origem
do pais com compctCncias para o pclas Alfindcgas.
cfcito).

22
-------------------
--
lnspec\'.'.iiO e Em balagem Obten •• de Seguro de Empacotame

-
(Antes do despacho seguir Certificados carga nto no meio
Manufactur para 0 porto, a (Garantem (feito de de transporte
Contrato de a dos mercadoria deve ser acordo com (Requerimento
compra e produtos inspeccionada para se ter a os termos da as Alftindegas
venda (Produzir a certeza de que ela se - obtenrilo venda e solicitando
(Encomenda) tendo em encontra de acordo com antes da assistincia
mente a data as disposifOes do de remorilo do fiscal)
de embarque) contrato, no que se re/ere beneflcios ao produto do
i, sua especiflcarilo, abrigo armazem ou
embalagem e rotulagem (tibrica)
dos
acordos de
comercio
preferencial)

Despacbo Alfandeglirio
!
Despacho dos produtos ate ao Porto de
em barque
Declarayao de exportayao - Declarar a mercado a exportar atraves do DU. contendo informa1rao exigida por Lei. As(Arranjo
declara1rOes devem serpara
de espafO apresentadas na estdncia
armazenagem dosde desembara1ro, antes
produtos e obten9do da ordem de embarque
do agente de navega9do respectivo)
• Prov a de registo de
• exportador Facturas comerciais
• Carta de credito
Certificados (origem, sanit3rio, fitossanit3rio, qualidade)
• Documentos comprovativos de propriedade Carregamento da mercadoria
• (0 funciondrio da agencia de navega9do
con/ere a carga. Posto isto, 0 capitdo
Noto: A e:cigencia ao cumprimento do estipulado no d viso a0 Zlll.M/2_(1_06, e para assina a Ordem de Embarque)
assegurar a transferencia de recursos financeiros para Mo9ambique e as A/fdndegas
devem saber o banco envolvido na transaccdo.

Apresenta iio dos documentos ao banco para Obten iio do conhecimento de em barque
negocia iio/cob ran a (A viso n• 2/BM/2006) (Passado pela companhia de navega9tio face a apresentafdo da Ordem de
(todos documentos, incluindo DU, sdo apresentados Embarque assinada pelo capitdo. comprovando o embarque da mercadoria
ao banco do e:cportador para negociafdo) nela dec/arada para o destino declarado)

Fonte: Elaborafiio prOpria a partir da legislafiio diversa; MOfambique, 2006


23
I
I Os esquemas acnna foram elaborados a partir dos Decretos 49/2004 de 17 de

I Novembro e Diploma Ministerial 141/2001 de 26 de Setembro.

I 0 Diploma Ministerial n° 262/2004 de 22 de Dezembro


Regulamento do Desembarar,:o, o revogando o D.M.206/98 estabelece outros
que aprova o

I
procedimentos simplificados, nomeadamente Despacho Simplilicado (OS),
Documento unico Abreviado (DUA), Documento Unico (DU) e Documento Unico

I
Certificado (DUC) (ver o anexo IV).

Despacho Simplilicado (DS)- constitui a f6rmula de despacho aduaneiro a ser usado

I exclusivamente para a importar,:ao de bens trazidos por viajantes, em excesso de suas


franquias sem fins comerciais. Este despacho podera ser usado exclusivamente para o

I desembarar,:o de bens de valor equivalente ou inferior em meticais a 12.000,00Mt.,


que acompanham o passageiro e nao se destinem a fins comerciais.

I Estes bens devem obedecer nomeadamente as seguintes regras:

I a) Serem artigos que pela natureza, quantidade, qualidade e valor nao suscitem
duvidas de ordem comercial;

I b) Nao existirem neles mais do que um artigo da mesma especie, quando se trate
de electrodomesticos ou outros bens de consumo duradouro.

I c) Nao foram solicitados qualquer beneficio fiscal sobre os bens;


d) Nao Constarem do quadro III do Decreto n° 30/2002, de 2 Dezembro17 ;e

I e) Que solicitam tratamento preferencial

I 0 Documento Unico (DU)- constitui a f6rmula de despacho aduaneiro de todos os


bens e de mercadorias que entram ou saem do pals, independentemente do regime
aduaneiro que !hes for aplicavel a excepr,:ao dos trilnsitos, sistema simplificado e
I outros estabelecidos por lei.

I Documento Unico Abreviado (DUA)- e o mesmo documento unico quando usado


para processar o Sistema Abreviado de importaeoes. Este documento e usado para
I as
importar,:Bes cujo valor FOB seja inferior ou igual ao equivalente a 37.000,00Mt.,

I
17
Define a importayffo de mercadorias com regime especial. Essa mercadoria s6 podern ser importadas
por entidades autorizadas, usando o Documento Unico respeitando todos o procedimentos para o efeito.

I 24

I
I
I
I
I
I desde que o importador opte por este sistema e, apresente claramente destacado na

I respectiva caixa constante no canto superior direito.

I 0 despacho abreviado pode ainda ser usado na importa\:Ao de pecas e sobressalentes


de reposicao urgente para maquinas e equipamentos de unidades produtivas, incluindo

I
portos, aeroportos, sistemas de comunicacao, sistemas de fomecimento de energia,
agua e unidades industriais. Este sistema podera ser utilizado somente em estancias

I
aduaneiras de fronteira designadas. S6 sera permitida a utilizacao do DUA aos
contribuintes do IRPC, sendo obrigat6rio fazer constar da caixal numero do NUIT.

I Documento Unico Certificado (DUC)- e o documento unico que recebeu a


certifica\:Ao de que foi submetido ao processo e seleccao para a realizacao de

I inspeccao pre-embarque dos bens ou mercadorias e, que pode ter sido seleccionado ou
nao podendo ser transformado em declaracao, atraves de aposi\:Ao de assinatura pelo

I declarante, manifestando a sua concordiincia com informac1les contidas no referido


documento.

I
I 3.2.3 Coordena\'.iio entre as Institui oes que operam nas fronteiras
As exigencias de padrcles, frequenterriente, conduzem a facilita\:Ao, pois, evitam
I exigencias de duplo controle, geralmente reduz os custos, riscos de erros, atrasos e
melhoram os mecanismos de lidar de forma sequencial com diferentes autoridades.

I Esse processo implica a compartilha e coordenacao entre as institui¢es, concentrando


a verificacao documental numa unica agencia, e coordenando inspecc1les ou entao

I integrando-as num balcilo unico de atendimento.

I A coordenacao entre diferentes agencias que trabalham nas fronteiras, e de extrema


importiincia para a facilitacao do comercio, uma vez que permite a

I compatibilizacao
de todos os dados de importacao/exportacao, inspeccao e controlo coordenado das
mercadorias entre as agencias e por fim, permite a criacao de um single window18•

I
I 18
Ver a experiencia de TW1isia explicada na pg. 13

I 25

I
I
I
I
I
I Em Mocambique, funcionarios representando diferentes ministerios nomeadamente,

I da Saude, Agricultura, Industria e Comercio, Policia e Migracao vem trabalhando em


coordenacao com os funcionarios das Alfandegas, embora essa coordenacilo seja

I deficitaria, pois ainda verificam-se duplicacc5es na verificacao fisica de mercadorias


em diferentes instituicc5es separadamente causando demoras no despacho das

I
mercadorias. Por exemplo, tern sido frequente, na fronteira de Ressano Garcia, um
importador de ovos ou frangos, depois de se apresentar nas alfandegas, ser interpelado

I
it saida da fronteira pelos funcionarios do Ministerio da Agricultura para lhe exigirem
a Licenca Sanitaria das mercadorias em causa Situacc5es destas tern criado certo
embaraeo as agentes econ6mico, pois parece nilo haver confianca entre as institui,;c5es.
I
I 3.2.4 Liberta llo e Desembara o de Mercadorias

I
Os assuntos ligados ao movimento das mercadorias silo muito importantes como
medidas de facilitacilo do comercio, na medida em que as demoras no movimento

I
podem resultar em perdas consideraveis. Os procedimentos aduaneiros constituem
um elemento crucial neste processo. Uma pesquisa sobre o ambiente de

I
investimentos, realizada pelo Banco Mundial em 2002, indicava que a insuficiencias
nos procedimentos aduaneiros em Mo,;ambique resultava em demoras desnecessarias
no desembaraeo aduaneiro, causando desta forma custos extras aos operadores
I comerciais. Indicava ainda que as Alfandegas nilo estavam equipadas com

I
equipamentos modemos e pessoal tecnico para usar metodos altemativos de
verificacao flsica.

I Desde que foi estabelecida a Rede Nacional das Aliandegas (RENA) em 2000, com
possibilidade de fazer a transmissao de voz e dados, todas as declaracc5es silo

I processadas electronicamente e os registos de todos os dados sobre os importadores e


exportadores mantidos actualizados. Esta rede permite processar as declaracc5es e

I aplicar as tecnicas de gestilo de risco diariamente sem interrup<;ilo durante todo ano.

I
I
I 26

I
I
I
I
I
I A Rede Nacional das Alfiindegas (RENA) encontra-se instalada em toda a Alfiindega

I em cerca de 80%19 , e "isto coloca esta instituicao numa situa o de certo modo
confortavel", referia o Director de Jnformacao e Estatisticas da DGA. Em 1997, esta

I area contava com cerca de 1O computadores meio obsoletos, actualmente nao s6 esta
pr6ximo de 500 computadores, como a maior parte das Alfandegas esta interligada

I
comunicando entre si e possibilitando a disponibiliza o de informa o on line aos
sectores de gestao20 .

I Segundo o responsavel Dire ao de Informatica e Estatisticas, durante este periodo


este sector mereceu maior atencao tendo absorvido um investimento na ordem de 6

I rnilhcles de USO. Esta acca-o enquadra-se nas recomendaccles da Convencao


Internacional sobre a Simplifica o e Padronizacao dos Procedimentos Aduaneiros

I (Convencao Revista de Kyoto), que Mo,;arnbique esta em via de aderir.

I Durante a entrevista, aos proprietarios das firmas e gerentes puseram enfase particular
no processo de desembarayo de camicles que chegam em Maputo vindo da Africa do

I Sul. A media do tempo para desembaracar um carniao era quase 7 dias. Isto contrasta
com a distancia que separa Maputo de Joanesburgo - RAS que em condicc,es normais

I
sao 5 a 6 horas a conduzir, mas 5-7 dias para desembarayar mercadorias nas
alfiindegas. 0 novo sistema vai permitir no futuro assinaturas electr6nicas. Legislacao

I
nesse sentido esta sendo preparada com vista a sua aprovacao dentro em breve.

Um estudo feito pela !CA, intitulado, Mozambique Perfomance and Investiment


I Climate: 2003, revelou que a eficiemcia nas Alfiindegas e vital para que o pals seja
competitivo e se beneficie das vantagens da sua localiza o nas rotas comerciais. 0

I desembaraeo rapido de mercadorias evita ropturas na cadeia de producao e


distribui o assim como reduz a necessidade de grandes investimentos e melhorando

I deste modo a resposta as necessidades dos consurnidores.

I As Alfandegas de Mocambique tern aproximadamente 1.620 funcionarios os quais


30% trabalham na sede e os restantes distribuidos pelas regicles sul, centro e norte. 0

I " Alfilndega de Maputo, Ressano Garcia, Namaacha, Matola Delegal'l!o, Goba Fronteira, TIMAR,

I
TIRO, TIAR, MULTMODAL, TIAUTO, Xai-Xai, Inhambane, Beira, Manica, Machipanda, Tete,
Cuchamano, Z6bue, Nampula, Nacala, Pemba, e Lichinga.
20
Boletim Infonnativo: 2006, n' 9 Ano 2.

I
I
I
I
I numero de funcionario foi se alterando consideravelmente de ano para ano, desde

I 1997, altura que iniciaram as reformas neste sector. Conforme mostra a tabela 4, ate
2003 haviam nesta Dire ao 1.247 funcionarios aduaneiros. Com o recrutamento e

I form ao de novos ingressos, ate 2005 o numero passou para 1.514 funcionarios e
neste momento cerca de I620 (2006). Estas a oes enquadram-se no prograrna de

I
melhoramento dos recursos humanos para melhoria de prestacao dos servicos pela
instituicao.

I Tabela 1: Mana Comoarativo da Situa iio do Pessoa( no Ouadro das Alfande< as 12003-061
··· ....,. ,vcAT!!®mt
Conselheiro Aduaneiro
200:ltt
I
2004r r 2oos n
I I
2006'"'"'
I

I Comissfuio Aduaneiro
subcomissiuio Aduaneiro
Sunervisor Aduaneiro
5
11
43
5
II
42
5
11
41
4
9
38

I
Oficial Aduaneiro 68 93 93 84
Agente Aduaneiro 191 188 76 181
Asoirante Aduaneiro 262 273 324 339
Assistente Aduaneiro 398 410 590 491

I
Guarda 187 182 304 382
Aux.iliar Aduaneiro 81 78 69 92
Total 1247 1283 1514 1620
FONTE· DGA, Direcfiio dos Recursos Humanos, 2006.

I A introducao do Trade Information Management System (TIMS) para o desembaraco

I aduaneiro das mercadorias e do sistema de verificacao intrusiva (Scanner) veio


reduzir o tempo de desembaraeo aduaneiro para 24 horas. A UNCTAD recomenda o

I uso do SAD500 (Documento Unico para desembaraeo aduaneiro) para efeito de


desembaraeo e transito de mercadorias, porem as Alf'andegas de Mocambique ainda

I nao introduziram este modelo de despacho.

I Igualmente em Mocambique nao existem procedimentos especiais


importadores/exportadores autorizados. Em muitos paises essas provisoes especiais
para

I
sao concebidas com vista a facilitacao do desembar o de mercadorias.

I 3.2.5 Classifica ao Tarifaria

I As Alfandegas de Mocambique adoptaram a Convencao da OMA sobre o Sistema


Harmonizado de Codific ao e Designacao de Mercadorias (HS) desde 2002, embora

I o pais nao seja parte contratante da Convencao. Os operadores econ6micos do

I 28

I
I
I
I
I
I comercio extemo declaram as suas mercadorias usando o c6digo do Sistema

I Contudo, vezes ha em que verificam-se diferentes interpretacoes em certas


mercadoria, nilo s6 entre as Alflindegas, como tambem entre as Alflindegas e outros

I
Departamentos do Govemo.

I
Qualquer anomalia ou duvida sobre a classificacao e avaliacao aduaneira, as
Alflindegas de Mocambique dispoem-se de um Departamento que a nivel nacional,

I
trata desses assuntos. Este departamento esta adoptado de meios materiais e humanos
para responder todas as solicitacoes ligadas it classificacao e avaliacao aduaneira

I 3.3 Artigo V do GATT 1994: Liberdade de Tdinsito Internacional de


Mercadorias21•

I Nesta seccao pretende-se discutir como e que o pals Iida com o triinsito intemacional

I
segundo o previsto no artigo V do GATI 22. Sabe-se que muitos paises do hinterland
deparam com problemas de custos para o acesso ao mar. Na Africa Sub- Sahariana 23,

I
a situacao desse paises e penosa pelo facto de estar muito longe da costa maritima e
dos maiores mercados. Segundo a Comissao para Africa (2005), estima-se que ¾ do
valor das suas exportacoes sao gastos no transporte. A competitividade comercial e
I adicionalmente reduzida por despesas sobre o trilnsito, tais como, despesas do porto,
portagens, dep6sitos/garantias24 e despesas de despacho ou expedicao.

I
I
I 21
Previsto tambem no capitulo 9 do Anexo Especifico (El) da Conven9iio Revista de Kyolo e na

I
Conven9ilo de Jstambul/ATA (Convenyilo sobre Hannoniza9ilo de Procedimentos de Trilnsito
Internacional de Mercadorias).
22
Introduzido para pennitir a liberdade do trilnsito atraves de um territ6rio de Estado membro para
outro usando um transporte (apenas silo considerados para o efeito, os hens, Navios e outros meios de

I transporte credenciados. (paragrafo I do GATT 1994).


23
Botswana, Burkina Faso, Burundi, Repilblica Centro Africana, Chade, Eti6pia Lesoto, Malawi, Mali,
Niger, Ruanda, Suazillindia, Uganda, Zambia e Zimbabue.
24
Valor a ser depositado nos cofres das Alflindegas, a fim de cobrir o montante dos direitos e outras

I imposiCrQCs aduaneiras em risco, sobre as mercadorias em trl1Ilsito, em caso delas entrarem no mercado
nacional para o consumo final. Pode ser: atraves de:(i) Termo de responsabilidade que corresponde ao
montante garantido pelo requerente, para pessoas singulares ou colectivas; (ii) Termo de

I
responsabilidade para mercadorias destinadas a projectos de investimento do Estado, emitido por
entidade competente; (iii) Carta de garantia, emitida por um banco ou instituiyilo financeira id6neas;
ou
(iv) Titulo ou obrigayilo de tesouro.(DM n' /012002 de 30 de Janeiro).

I 29

I
I
I
I
I
I 3.3.1 Questiies relacionadas com o Transito Internacional de Mercadorias

I Mocambique e banhado pelo Oceano Indico, tendo uma responsabilidade enorme no

I
escoamento de mercadorias diversas para os palses do inter/and. Isto significa que os
assuntos de transito aduaneiro silo cruciais para este pals. Existe um acordo sobre
transito internacional entre os palses da SADC, estando neste momento na fase piloto
I de implementacao.

I Dado que o pals possui uma localizacao privilegiada Gunto ao mar) foram
desenvolvidos corredores especificamente para o transito internacional,
I nomeadamente, 0 Corredor de Maputo, que liga a Republica de Mocambique e a
Republica da Africa do Sul e o Reino da Suazilandia, o Corredor da Beira, que liga a

I Republica de Malawi, Zambia e a Republica de Zimbabue e finalmente o Corredor de


Nacala que liga a Republica de Malawi ea Republica Democratica de Congo.

I Para as mercadorias consideradas de alto risco as Alfiindegas tern feito o devido

I acompanhamento fiscal e existe um tempo limite definido para o transito de


mercadorias, dentro do horario acordado entre as autoridades aduaneiras e a agencia

I de transito.

I As mercadorias em regime de transito internacional silo passiveis de uma garantia


num montante previsto por lei. Ao abrigo do regulamento de transito em vigor no

I
pals, o montante da garantia isolada e de I 00% da receita em risco, conforme mostra a
Tabela2.

I Tabela 2: Montante de garantias pagas oor coda valor de Mercadorias

I De 500.001 a 1.000.000
De 1.000.001 a 2.000.000
75.000
150.000

I Fonte: DM n' 1012002 de 30 de Janeiro.

I A verific iio das mercadorias e feita na base de aplica,iio dos metodos de avaliayi!o de risco,
alem da utiliZ39iio do scanner (no porto de Maputo). Os selos e as marcas fixadas pelas

autoridades aduaneiras estrangeiras silo aceites nas opera,oes de triinsito aduaneiro.

I
I 30

I
I
I
I
I
I 3,4 Nivel de Entendimento do sector privado inquerido, sobre a Implementa llo

I das medidas de Facilita llo do comercio em Mo ambique

I Esta seccao pretende aferir, entre os importadores/exportadores, o seu nivel de


percepcao sobre as medidas de FC relacionadas com os artigos V, VIII e X do GATI

I 1994, abordando assuntos relacionados com a liberdade no transito intemacional,


encargos e formalidades, procedimentos aduaneiro de recurso e tambem, indagar

I sobre as suas necessidades e prioridades em relacao essas medidas.

I Como se pode notar no gnlfico 4 abaixo, cerca de 50% dos respondentes entendem
que o acesso e disponibilidade de informacao e fraco, por esta razilo foram unanimes

I em discordar com esta questilo. Enquanto que 21.4% aceita que ha disponibilidade e
acessibilidade facil da informac1io. Cerca de 50% dos inqueridos responderam que os

I
regulamentos aduaneiros e os documentos necessarios tambem nllo estllo disponiveis.
Os respondentes apontam ainda que as alteracoes dos regulamentos e dos requisitos

I
nilo silo disponibilizadas a tempo e convenientemente. Que as leis e regulamentos e
decisoes judiciarios estejam a ser aplicados de forma uniforme, imparcial e de forma

I
razoavel (57.1%).

Em media, cerca de 14.7% dos respondentes n1io tern opiniilo sobre as medidas de

I Facilitacao do Comercio, plasmados nos artigos do GATI 1994 em analise, pelo que
pode se entender que ha um gap entre a oferta e a capacidade de absorcao de

I informacllo das PME.

I Em Mocambique, ex.isle um mecanismo formal e efectivo de consulta do sector


privado para participar no processo de formulacao de politicas a varios niveis e em

I diferentes formas. Mas, o sector privado entende que os seus comentarios muitas
vezes nilo sllo tomados em consideracao. Consequentemente, os mecanismos nilo sllo

I muito efectivos, facto que leva que cerca de 64.3% dos respondentes discordem da
existencia de tais mecanismos, conforme mostra o grafico 2 abaixo. Enquanto que

I 71.4% dos respondentes concordam que ainda continua excessiva a documentacllo


exigida aos importadores e exportadores e isto consome muito tempo no processo de

I desembaraeo de mercadorias, contrariamente a opiniilo de 21.4% dos respondentes.

I 31

I
I
I
I Cerca 78.6% dos respondentes considerarn que os direitos e outros encargos pagos

I pelos exportadores e importadores silo razoaveis, da mesma maneira que concordarn


que as penalidades silo reduzidas e razoaveis.

I Segundo alguns respondentes (cerca de 50%} ainda se verificarn pagarnentos

I
arbitr!uios e irregulares ex.igidos na liberaliz ilo de mercadorias. Contudo, 35.7%
discordarn com a existencia deste problema, enquanto que 14.3% dos respondentes
nilo tern opiniilo sobre o mesmo.
I
I Grilflco 3: Nfvel de entendlmento de implementa,;.flo das medldas de Facllitai;lo
do Comerclo pelo Sector Privado em Mo mblque

I
t• ,,...,,..
I &!
,,.
•,.•
I
,.::

Assuntos llgados a Faclllta lo do Com6rclo

G Dscordo 119 Sem opiniao □Cl'.>ncordo

I Fonte: Resultado da entrevistafeita pelo autor (Setembro e Outubro de 2006).


Legenda
a Os proccdimcntos c Rcgulamcntoa Aduanciros publicamentc disponivcis c accuivci.s

I b
C
d
Os cncargos, rcgulamentoa c proccdimcntos disponibilizados prontamcntc
AJi. leis, regulamcntos c dccislScs aplicados de fonna uniformc
O rccuno para oa comcrciantcs csti disponivcl c opera cficicntcmcntc

I
e Existcm mccanismos formaia c cfcctivos de consulta para o sector privado
f Existc um sistcma cfcctivo de regras quc pcnnitem aos importadorcs, obtcr rcgras de classificac,jo
g A documcntac,Jo cx.igida aos importadorcs/cxportadorcs C cxccssiva

I
h Os dircitos c outros cncargos pagos pelos cxportadores c importadorcs slo razo3vcis
As pcnalidadcs cstilo rcduzidas c slo razoivcis
J Pagamcntos arbitr.iriO! c irrcgulam cxigidos na libcraliza(jilo de mcn:adoriu
k Facilidadcs de submissJo da documcnta(jio As autoridadcs compctcntcs

I
Rcdll(jilo do tempo de dcscmbara(jO de mcrcadorias pcla informatiza(jlo c automatiza(jlo das Alfindcgas c dos
procedimcntos
m O tratamcnto de mcrcadorias cm trinsito nJo C discriminat6rio
n As mcrcadorias cm tdnsito slo objecto de dircitoa c cncargos razo.ivcis

I O
P
Os regulamentos c procedimcntos para mcrcadorias cm trinsito slo claramcntc dcfinidos
As viatw-as cm trinsito silo pcrmitidas a w.ar rotas mais convcnientes para o scu dcstino.

I Do total dos respondentes 92.9% concord am que a reducilo do tempo de desembaraeo


de mercadorias pela informatizacilo e automatizacao das Alfiindegas e dos

I procedimentos silo factores essenciais para a reducilo dos custos transaccionais.

I 32

I
I
I
I
I
I
I No que diz respeito as questoes relacionadas com o transito regional e intemacional,
50% dos respondentes foram unanime em afirmar que o tratamento de mercadorias

I
em transito nl!o e discriminat6rio sendo o mesmo sentimento expresso em rela\:fto aos
regulamentos e procedimentos que silo claramente definidos. Cerca de 57.1% dos

I
respondentes concordam ainda que as viaturas em transito silo permitidas a usar a rota
mais conveniente para o seu destino, o que significa que ao ha obrigatoriedade do uso

I
das rotas previamente destinados pelo govemo. Entretanto, 21.48% deles nl!o
concordam com a medidas e 21.42% nilo tern opiniilo sobre o mesmo assunto.

I 3.4.1 Prioridades do Sector Privado na Facilita ilo do Comercio

I De acordo com os resultados da pesquisa (ver a grafico 3 abaixo), cerca de 42.9%

a
I
inqueridos representando o sector privado, deu maior atencao reducao e
simplifica\:fto da documentacilo ao classifica-la como elevadissima Enquanto que

I
14.3% apontam como prioridade mais baixa, a automatiza\:fto e computarizacao dos
Procedimentos, assim como por exemplo, o uso dos sistemas electr6nicos para os

I
pagamentos de direitos e outros impostos. Como prioridade mais elevada, 57.1% dos
respondentes indicaram o estabelecimento de guiches de informa\:fto ou de centros de
atendimento, bem como a melhoria de coordenacao entre as instituicoes envolvidas no

I processo de importacilo/exportacilo, particularmente nos documentos exigidos, atraves


da criacao de uma Janela Unica, para a submissilo unica e coleccao de todos os

I documentos comerciais.

I
I
I
I
I
I 33

I
I
I
I Grilco 4: FC em MO(;amblqUI: PenpecUvasdas neces:sldadts I Prlorldadtsno 1ntlndlmenlo do Sector Privado

I .,,.
- -""
, l

I
:,:io.O'I,
:. 20.0'I.

,...
I M II• &1•-• Et••....,., E••-• e,,,._,....
--•J•• ,.,_1111•1t••II
0-IO ......_.II ••--• 11111•-• l■ • - - ft
, ,,,
lolodn;II IIQlfi,11 ,_.
ROll,tloo -11111;111
--1 V•f-
&•-• ....,_..,..
u,..,. 11111-11
M... ,.,.. llln IO a..-11;11

..
la ... ao - • 0.-,tlo IIM-11 ..,_, C.o,,a.,m;tt -••N111.. 1ca
'""""'Ito ,_

I
ijlll-• U<lllmN .,.,._-• •""lltl!llfldlll f01....u, Rtpllllo
1..i-,, 11-1.. UI .,. .. H H1-H Ill-

IIP.naiiS..{IWIIQ

Fonte: Resu/tado da entrevistafeita pe/o autor (Setembro e Outubro de 2006).

I Para 42.9% dos inqueridos, o estabelecimento de um sistema de regras avancadas

I afigura-se de prioridade elevada. 0 sector privado considera ainda que a


implementacao do sistema de Transito Regional e Internacional e tambem uma

I prioridade elevada O regulamento actual de transito e considerado oneroso, por causa


do valor de garantia que e exigido para cobrir o valor dos direitos aduaneiros em risco

I no territ6rio mocambicano, que e considerado elevado. Pois, o operador tern que ter
outro valor para prestar a garantia noutros paises.

I Dos 70 respondentes inquiridos 35.7% consideram que os subomos e outras praticas

I
de corrupcao no seio dos funcionarios aduaneiros envolvidos no desembaraco e
libertacao de mercadorias, ainda estao nos niveis assustadores, havendo necessidade

I
de intensificar a reducao ou mesmo a eliminacao destas.

I
Cerca de 28.6% dos respondentes consideram que a publicacao e disseminacao de
regras e regulamentos aduaneiros atraves da Internet, o estabelecimento de um
sistema de controlo avancado para permitir aos importadores obter o valor aduaneiro,

I classificacao pautal, e as regras de origem das mercadorias, o estabelecimento de


mecanismos de recurso, seja a prioridade mais baixa.

I Cerca de 57.7% dos inqueridos indicaram o desenvolvimento dos recursos humanos e

I os restantes no desenvolvimento das infra-estruturas, conforme mostra o grafico 4


abaixo, com particular atencao para os recursos humanos.

I
I 34

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I Fonte: Resultado da entrevistafeita pelo autor (Setembro e Outubro de 2006).

I Os mesmos consideram que melhorias nestas areas podem ajudar no despacho e


libertaclio rapida das mercadorias, resultando na reduclio de custos adicionais que tern

I sido o maior problema para nos seus neg6cios.

I 3.4.2 Problemas identilicados pelo sector privado na implementa o das

I
medidas de FC.

De acordo com os resultados de pesquisa demonstrados na tabela 3, cerca de 42.9%

I dos respondentes representando o sector privado considera que a verifica o e a


libertaclio de mercadorias como sendo as areas mais problematicas para exercer o

I
neg6cio no pais. Apesar da Ordem de Servico, emitida pelas autoridades aduaneiras
ter anunciado que as verificacoes seriam completados dentro de 2 horas, na verdade

ainda levam mais tempo, sendo esta a area que o sector privado sofre custos extras.
I
I < rosfiio+
I
2

I 3
4

I A segunda area mais problematica apontada pelos resultados da pesquisa esta

I relacionada com a Avaliacao Aduaneira, seguida da Classificacao Pautal das


Mercadorias (42.8%). Segundo os inqueridos, apesar das Alfiindegas terem adoptado

I
o Acordo da OMA sobre Avaliacao Aduaneira de Mercadorias, quase sempre as

I 35

I
I
I
I
I
I facturas anexas aos despachos submetidos pelos importadores, nao tern sido aceites

I pelos oficiais aduaneiro, usando o seu poder discricionario.

I Do mesmo modo, considerando a falta de coordenacao entre as Alf'andegas e outros


departamentos, a classificacllo tomar-se num problema, embora Mocambique tenha

I
adoptado o Sistema Harmonizado de Codificacao de Descricllo de Mercadoria (HS).
Isto resulta muitas vezes na correccao da classificacllo dessas mercadorias resultando

I
no acrescimo dos valor a pagar ou mesmo considerar-se uma infraccllo fiscal que
pode resultar na confiscacllo das mesmas e dos meios a favor da fazenda nacional.

I Cerca de 42.9% dos respondentes consideram o pagamento das penas e outros


encargos como sendo o terceiro problema no processo de importacao/exportacao de

I mercadorias. Eles consideram os pagamentos feitos pelo armazenamento, o


parqueamento de viaturas na MPDC, a visualizacao da mercadoria nos contentores

I atraves do Scanner serem bastante onerosos.


Adicionando aos problemas anteriormente abrangidos pelo questionario, alguns
I respondentes indicaram problemas especificas dentro do pais que tern resultado em
custos extras no neg6cio. 0 sentimento do sector privado revela que no pais ha

I dificuldades no processo de importacao/exportacao, causadas pelos procedimentos e


regulamentos intemos. Assim, todos consideram que encontram dificuldades na

I sequencia burocratica do percurso do despacho, desde o escrutino inicial ate a saida


das mercadorias. Segundo eles, ha falta de transparencia e imparcialidade na tomada

I de decisoes por parte de alguns oficiais das Alfandegas. A existencia da ITS nas
estancias aduaneiras faz com que haja demoras o processo de desembaraeo de

I mercadorias nas Alfiindegas.

I
I
I
I
I 36

I
I
I
I
I
I 3.5 Implica iles para as Negocia iles da OMC sobre a Facilita iio do Comercio

I Nesta seccilo pretende-se compulsar sobre as prioridades das medidas de facilitacilo


do comercio que deviam ser tomadas em consideracao nas negociacoes em curso na
I Organizacao Mundial do Comercio.

I 3.5.1 Prioridades das Medidas de Facilita ao do Comercio a serem


consideradas para incluir no Acordo
I 0 sector privado entende que em geral o estado actual de facilitacao de comercio em

I Mocambique ainda esta aquem dos niveis desejados, embora considerem que com
mais empenho podia se alcancar algumas melhorias. Este sector nil<> ve o estado

I actual da facilitacao de comercio como problema serio para o comercio, pois,


muitos problemas por eles enfrentado, silo principalmente intemos.

I Mocambique ainda nao fez nenhuma proposta para o Grupo de Negociacoes da

I OMC sobre a Facilitacao de Comercio. Porem, as propostas submetidas por


diferentes paises individualmente ou em grupo sobre o assunto como parte das

I negociaeoes, podem mostrar o impacto positive e negative no comercio de


Mocambique, se de facto forem negociados. Embora o sector privado nao tenha

I enfatizado a importancia dos assuntos sobre o transito, os funcionarios do govemo


entrevistados durante o estudo, tomam o transito como elemento critico para
facilitacilo do comercio em

I
Mocambique.

I
0 artigo V do GATI 1994 que fala do transito intemacional de mercadorias e de
particular relevancia para Mocambique e para outros paises do interior. Para facilitar
o fluxo de mercadorias de e para um pals do hinterland, varios meios de transporte
I deviam ser disponiveis. Assim, Mocambique devia, individualmente ou em grupo,
fazer uma proposta para gozar do direito de transito aplicavel as mercadorias
I transportadas por todos os meios de transporte incluindo oleodutos e linhas de
transmissao.

I 0 mesmo artigo garante a liberdade de transito por rotas mais conveniente para

I transito intemacional. Nao concede liberdade de transito por todas as rotas. Isto limita

I 37

I
I
I
I
I
I a escolha dos paises do interior. Ao mesmo tempo, nao deveria a liberdade de transito

I ser vista apenas como um acesso para o mar. Os paises do hinterland especialmente
os PVD'S deveria !hes ser reservados o direito de escolher as rotas e meios de

I transporte. Alem de mais, o pais de transito deveriam garantir o tratamento nacional


em todas as mercadorias em triinsito independentemente da rota e meio de transporte

I
usado. As medidas de FC tidas para acelerar o desembara aduaneiro de
mercadorias, tais como, os procedimentos de desembara antecipado,

I
intemacionalmente aceites, o desembara baseado na analise e avaliacao de risco,
etc., tambem deviam ser aplicados indiscriminadamente as mercadorias em transito.

I 0 mesmo artigo garante o direito as partes contratantes, o movimento de mercadorias


via territ6rio de um pais de transito. Mas a definicao dessa mercadorias ainda nao
I esta
clara Entao, esta definicao de mercadorias com larga cobertura devia incluir produtos
tangi veis e intangi veis.

I
I 3.5.2 Propostas dos outros membros da OMC

Grande parte das propostas submetidas por paises membros da OMC, contem
I assuntos que parte deles ja estao em implementacao em Mocambique. A tabela 4
abaixo, mostra o estagio actual das medidas de FC no pais.
I Tabela 4: Situatilo actual das medidas de FC em Mocambique.

I I. Publicacao de Reauiamentos comerciais


2. Publicayi(o de ProvisOes sabre Penalidades
v
v. Por BR eOS

I
3. PublicarJro via Internet
A. Pubiica ffo e a. Publicayilo na Internet dos elementos ligados ao X
Disponibilizm;io de Arti20 X do GATI 1994
Informa¢o b. Publicayilo na Internet de Informafr&) especial no

I
contexto da sequencia dos procedimentos e outras
exigCflcias para importa9RD de mercadorias num
territ6rio do nais membrofW/13)
4. NotificafrS() dos Re ulamentos do Comercio v
5. Estabelecimento de balcoes de atendimento /SNEP/

I B. Period.a de tempo que


separa a Pubiica 4o da
Centros de Infonna¢o
1. Intervalo entre a Publicay,Ao ea entrada em vigor
X
v. Entrc 15 a 30 dias

I
Imolementacio
C. Consults e I. Consultas iniciais e compromissos sobre novas 'I. Com divcrsas
Cometimento sobre novas regras e emendas associacOes econ6micas
regras e emendas '""2.":1"nfia'o"rm"a"',ci!n';;=so"7br_e_o_o'b1e·ot -7 i:v-od' -a"Po'l"iti ca +,=r======--j

I
D. Rei;tras Avan adas I. ProvisOes de Rei;tras Antecipadas X
E. Procedimentos oara o I. Direito de Recurse '/

I 38

I
I
I
I
I
I Recurso 2. LibertayAo de Mercadorias em processo de Recurso V. Constitui o de fief
denositario

I F. Outras Medidas para


I. Aolica unifonne dos Reanlamentos do ComCrcio
2.Manunte ilo e refor ;o de Integridade e Conduta Etica
entre os Oficiais Aduaneiros
n. Estabelecimento doC6digodeConduta
V
V Criado o Gabinete de
Controlo lntemo
V. Implementaerilo da

I elevara Imparcialidadee f..,..-=--------------1--'D,;cec::::,ln::,r.::x:•dl::o:..:de=Aru=:::'h:c•:_-1


Nllo- Discriminayllo b. Sistema Informatizado para Reduzir/Eliminar V. TIMS

I
Discric6es
c. Sistema de penalizru;ilo V. Previstos no
Contencioso Aduaneiro
d. AssistCncia TCcnica para criar/Desenvolver V. Divisilo de FormaQilo
capacidades para prevenir e Controlar os Oficiais dos R.H. da ATM
Aduaneiros

I
e. Programs de FonnWrffo e Capacita'rito dos '/. Regular, Anual ou
Funcionarios Bienal e sempre que for
necessari.o
f. Mecanismos de CoordenacAo e Controle 'i.

I
I. Disciplina Geral em Taxes de Direitos e Outros

Encargos Impastos sobre ou ligadas com ImportayA:o e . Todos silo fixados por
G. Direitos e Outros Ex=rt•e o.

I
lei
a. Panlmetros Especificos para Tnxas e outros 'i.
Encanms
Encargos ligados com f-c'b".='ePu bl ica- o/N o.,.ti fi,-ca- o--so-b_re tai<as d_e+, _-P o-,.,.B R o-u Or-de m---d.,.e-!
imJX>rt:8¢o e Export o Direitos'encanzos Servico
c. Proibifrlo de E:<igeJlcia de Direitos/encargos nilo

I
n11blicados
d. Perfodo de Revisilo de Direitos'encargos
e. Paimmentos automatiz.ados X
2. Reduc;:ilo/Minimizafrlo do nllmero de diversidades de

I
taxas'encargos
l.Disciplina sobre as fonnalidades/procedimentos e
Dados/Documentac;:llo exigida em conexAo com
Jmoo o eExoortacffo

I
a. Nllo Discriminacilo
b Periodo de Revisilo de Formalidndes e outras
ExiRCncias
H. Formalidndes ligadas c. Redu¢o/Limilnyio das Formalidades e da
Documentacilo exiRida

I
ao processo de f--cd-.U so_d_o_s_P •-dr-6c s Jn-t_e_ma_c,-·o-na-i-,---------+-,---------t
Importayioe Export&ya:o e. C6di20 Aduaneiro Uniformizado
f. Acei o de disponibiliza o de Jnfonn o
comercial e das fCSl'V"r.tivas C6oias

I IZ. Automatiz.ar n
h. Janela Unica/ Unica Submissao dos Documentos
'/. TIMS fRENAl
X Emestudo

I
i. Eliminafrio de Insneccilo Pre•Embaraue X.
j. Dar mandato para o uso dos Despachantes v.
I. Aduaneiros
MissOes Consulares 1. Proibic;:Ao de Exi2Cncia de C0nsu)es Comerciais '
J. Desembara90 e I-:''' .·RAmeli,,:do:",e-;s',Di"e-"'b,im• a=en
2 7
':'e"::"i:b,:,Ie•.T,e,•,,,:,:·,':•co,de:c_aeesM,:e,r:c::a,,d,e;orieB,;eS_-J -cr,c= = ::--::== ::-- -l
Libertac;:ao das a. Insoe Pre -Embarque . Tern lista negativa

I
Mercadorias r.'b'-'.P"'r"'oced=f-;"'m:..en:..t:-'o':-,-=,.;:,m"·,d:;o::.,",,c.:...,.,.,a-re_m_e.,.s'"sas,---es.,.m---ec-ia-is,------t-,-'r'.D"U,=;:.A====-=---,
c. Analise e Gesta.o de risco para Operadores

I
autorizados
X
d. Auditoria P6s • Desembaraco
e. Senamr a Liberalizac;:iio do Desembaraco X
2.Estabelecimento e Publicafrio do tempo Medio de V. Ainda nilo C publicado
desembaraco e de libertaciio de Mercadorias
K. Cooperay<lo de l.Coordenac;:llo das actividades entre as Instirui s que '/. Agriculture, Strude,

I diferentes Ageflcias nas


fronteiras
L. Classificacilo Pautal
operam nas fronteiras

I. CritCrios e objectives oara classificacAo


Policia e Migra o

V
M. Assuntos relacionados f.-'I'-.F:.co:::rtc::•;:l:::ece=r.::•.:.N.::i!o:::..-..:D i::::sc:;n.,:·m=ina="='"'o:..._ ------1--',-v --!

I com as Mercadorias em 2. Disciplinas sobre as Taxas e outros Encar20s V

I 39
I
I
I
I
I
I Transito Internacional a. Publica.;io das taxas, encargos e proibi o de
cxijlCncia daQuelas cruc rulo foram publicadas
V. AtravCs do
Ordem de Servico
BR OU

I
b. Actualizac-.llo Peri6dica das taxas e encaroos V
,
c. Disciplina mais efectiva sabre encargos para
mercadorias em tninsito
d. Troca pennanente de infonn o entre as V. Sempre que for

I
autoridades dos ru1:ises vizinhos necessario
3. Disciplina nas Formalidades e Documentos exigidos
nATa trfulsito
a. Actualizal'il'o nP.ri6dica V
v. Em via de uso do
I
b. Reduej:.il.o e Simplifica ilo
SADSOO
c. Harmoniza.r-'10 e Padroniz.ar-"O
d. Promnr.Ao de Acordos Rr:uionais sabre Transite . SADC-ART
e. Desoacho simolificado oara certas Mercadorias

I f. Limita¢o de Controlos e Verifica s

g. Selagem
, . Uso do Scanne,r no
Porto de Maputo
v
h. Coope o e Coordena o sobre a Documenta¢o

I
exigida
i. Monitoria
i. Re2ime/Garantia do meio de Transnnrte definido
4. Melhoria de Coordenacffo e Coorv-rar.An

I
a. Entre as Autoridades '
b. Entre as Autoridades e o Sector Privado v
Fonte: Autor, com base nos dados fomecidos pela Direcfdo de Politicos e Procedimentos da DGA,

I
2007.
Analisando o estagio actual de implementacao das medidas de facilitacAo do comercio

I em Mocambique, como mostra a tabela acima no que diz respeito a publicacAo e


disponibilizacao de informacao, importa referir que ainda nao foram publicados na

I pagina das Alfiindegas, os aspectos ligados ao artigo X do GATI 1994. Tambem nao
foram ainda estabelecidos os balcoes de atendimento nem centros de informacoes.

I Nao estao disponiveis provisoes legais para o estabelecimento do sistema de regras de

I decisao antecipadas, do sistema de pagamento automatizado, bem como a eliminacao


das exigencias de inspeccao pre-embarque.

I E de referir que as Alfandegas continuam a eXJgir que as mercadorias

I
importadas/exportadas sejam libertadas depois de terminar todo o processo de
desembaraeo. Isto da entender que nao existe ainda a separ ao entre a liberalizacao

I
do desembaraco aduaneiro.

I
I
I 40

I
I
I
I
I
I Algumas propostas foram apresentadas pela Bolivia, Mong6lia e Paraguai

I (TN/TF/28); Comissao Europeia (TN/rF/35); Peru (TN/rF/30) e pelo grupo Paraguai,


Ruanda e Sui\:11 (TN/TF/39).25

I Estas propostas, podem ser implementadas num esforeo basico, mas nllo como um

I
compromisso assumido. A reciprocidade nao deveria ser aceite pelos PVD'S e o
tratamento diferenciado e necessario na implement llo de algumas propostas. Outras

propostas silo mesmo inaceitaveis.

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I " http://www.twnside.org.sg/title2/twninfo2l8.htm

I 41

I
I
I
I
I
I IV CONCLUS0ES E RECOMENDAC0ES

I 4.1 Conclusao

I A facilitacao do comercio desempenha um papel importante para o crescimento do

I comercio intemacional, na medida em que elimina barreiras invisiveis. Os artigos V,


VIII e X do GATI 1994 fomecem a base para liberdade de transito, taxas e

I formalidades aduaneiras que serao aplicadas no processo de importacao/exportacao e


na publicacao e gestao dos regulamentos com vista a acelerar o movimento, e

I libertacao de mercadorias (incluindo mercadorias em transito).

I A quarta Conferencia Ministerial da OMC realizada entre 9 e 11 de Novembro de


2001 em Doha-Qatar, incluiu a facilitacao de comercio no seu pacote de programas

I
de trabalho, conhecido como Programa de Desenvolvimento de Doha (DDA) ou July
Package. Porem, criou uma divisao seria entre o Norte e Sul. Mas a adopcao do

I
pacote de Julho, aceite pelo Conselho Geral da OMC em Agosto de 2004, abriu
carninho para as negociac<Ses sobre a facilitacao do comercio.

I Mocambique e tambem membro da OMC desde 1995. Contudo, como se pode


perceber da comunidade dos comerciantes, a facilitacao de comercio ainda constitui

I um problema neste pais. Esta comunidade frisou que as politicas, e os procedimentos


estabelecidos em relacao a facilitacao de comercio constituem um problema enorme,

I o que subentende que as reformas na area aduaneira deviam continuar, com vista a
se
alcancar os niveis desejados

I As principais areas que necessitam de reformas incluem o desenvolvimento de

I recursos hurnanos e das infra-estruturas. A automatizacao dos servicos aduaneiros

encontra-se numa fase adiantada, contudo muitas estilncias e postos fronteiricos, nao

I possuem estes servicos.


reconditas.
Ha necessidade de estende-los para outras zonas mais

I No iimbito das negociaccSes em curso OMC, varias propostas sobre as medidas de FC

I tern sido submetida para a apreciacao pelo respectivo comite. No entanto, algumas

I 42

I
I
I
I
I
I propostas a serem negociadas, podem ter implicacao negativa nas relaccles comerciais

I de alguns paises membros, incluindo Mocambique. Por exemplo, em Mocambique

dar menos importilncia a documentacao fisica pode nilo ser possivel neste momento.

I Da mesma maneira a, introducao de libertacao antecipada pode resultar em perdas


significativa da receita numa altura em que sistema de auditoria p6s-desembaraco

I
ainda esta na sua fase embrionaria.

I
Consequentemente, os paises membros precisam de ser cautelosos e fazerem esforcos
combinados para alcancar um consenso na adopcao das medidas essenciais da FC, por

I
forma a que estas apresentem um benefico para todos e acessiveis para os paises

membros. Mas, na verdade nilo existe o one size fits all (uma medida que serve para

I
todos). E dado aos constrangimentos de recursos nos Paises em Desenvolvimento, a
preocupacao e maior na criacao de capacidades para implementar medidas intensivas
em capitais/tecnologias. Entilo, as medidas de FC serilo negociadas considerando a

I assistencia tecnica e financeira necessarias.

I 4.1 Recomenda iies

I
Apesar de se notar melhorias significativas nos trabalhos das Alfilndegas, ha que
resolver ainda muitos problemas persistentes, nomeadamente, proceder as correcc15es
a legislacao sobre avaliacao aduaneira e rever o sistema de verificacilo e
I
necessarias
ajustamento dos casos suspeitos de subfacturacao por forma a assegurar o
cumprimento dos principios do Acordo sobre Avaliacao da OMC. Maior divulgacao e

I disponibilizacao de manuais de interpretacao da legislacao para auxiliar o


entendimento consentiineo da mesma, proceder-se a
formacilo permanente tanto dos

I funcionarios aduaneiros como dos importadores, a criacao de condiccles logisticos e


meios tecnicos que facilitem o desembaraco rapido das mercadorias.

I Aumentar os niveis de utilizacao dos sistemas electr6nicos, na realizacao de tarefas

I diversas, tais como: a verificacao da autenticidade dos certificados de origem,


seleccao e analise de risco, e dos pagamentos electr6nicos, pois, estas acc15es irilo

I perrnitir a reducao do tempo de despacho e tambem libertacao dos funcionarios para


fazer outras tarefas e ajudar significativamente na reducilo da possibilidade de

I ocorrencia de casos de corrupcao.

I 43

I
I
I
I
I
I
I Maior disponibilizacao de inform ao actualizada na Internet para informar e educar
o ptiblico o que significa destacar uma equipa de funcionarios que se dedicara a

I manutencao da pagina Proceder a introducao e implementacao de pontos de contactos


directos com os operadores econ6rnicos.

I Uma vez todos os paises da Africa Austral estao empenhados na implementacao do

I
Documento de Transito Comum (SAD500), e todos os outros possuem o ASYCUDA,
como o sistema automatizado de dados das aliandegas concebido pela UNCTAD,
Mocambique encontrara sempre dificuldades na transrnissao de dados, pelo facto
I deste utilizar o TIMS, que e incompativel com o ASYCUDA. Nestes termos, as
Alflindegas de Mocambique devem aventar a possibilidade de aquisicao de alguns

I prograrnas standards de gestao de dados, de forma a possibilitar a troca destes com os


seus vizinhos no presente e no futuro

I As Alflindegas devem rever os procedimentos para o reembolso de direitos e de outras

taxas, indevidamente pagos, para toma-los simples. Tambem devem encontrar formas
\
,. de qualquer estancia aduaneira estar ligada a base de dados central do Departamento

I da Paula, Valor e Regimes aduaneiros, para permitir o acesso rapido pelos tecnicos,
em caso de necessidade de determinacao do Valor aduaneiro duma certa mercadoria.

I 0 scanner montado no porto de Maputo e uma das razoes que os operadores

I econ6rnicos evocam como sinal de falta de confianca nas Alfandegas.


Particularmente, sao os custos que !hes inquietam e nao o uso do scanner

I propriamente dito. As Alflindegas deverao trabalhar na educ ao do sector privado,


resgatando deste modo a transparencia neste projecto especifico.

I Os operadores econ6micos reconhecem que actualmente, o tempo de desembar o

I
situa-se entre 3 a 4 dias; 60% dos despachos sao desembaracados em 48 horas.
Contudo, as Alfandegas deverao providenciar programas permanentes de

I
assistencia/educacao (ex. seminarios/workshops, literatura explicativa) visando educar
as empresas de pequena e media escala sobre como proceder para o desembar o de

I
mercadorias.

I 44

I
I
I
I
I SAO 600 • CUSTOMS DECLARATION FORM

.
1. DECLARATION A. OFFICI! OF DESTINATION OR DEPARTURE

I
', 2. EXPORTER/CONSIGNOR OFFICE CODE ,_NIFEST NU111ai:::1t
'i TIN
I
I
I

I •.
.. I
'ii BSIC
I I 3. FORMS REGISTRATION NO. A.... ..,._NT ,.u ANO o,.,

I
1o
', .
'ii
I117 I I II I I
- • ITEMS ,.

I I
8. IMPORTER/CONSIONEI!
I TIN

BSIC
I
, f'""7 10. 11.
1. DECLARANT REFERENCE! NO.

,. ,. I
13A. INVOICE NO. AND DATE
·"""'"

I
14. DECLARANT/AGENT

I I TIN
I

I
r coo 17.
COD
117A. OWNER CODE
I
17B. REBATE USER CODI!

I
20. DELIVERY TERMS

I I
I 18. IDENTIFICATlON, DATE AND NATIONAUTY
OF
T ;=; -,
19. CONT 22. CURRENCY ANO TOTAL VALUE 23. RATE OF EXCHANGE

TRANSPO T -AINER

TRANSPORTATFRONTIER I I r ........I
n C"'""'Y

I
28. FINANCIAL DATA 24. OTHER COSTS DETAILS

21. IDENTIFICATION, DATE AND NATIONALITY OF

II
FREIGHT
25. TMF 21L TIii 27. PLACE OF DISCHARGE

r I I II n INSURANCE

771-r
..,..TION OF GOODS
OTHl!RCOST
I I

I " ·
S
PA CKAGE
MARKS AND
NUMBERS
II I n
32. ITEM NO. 33. COMMODITY CODI!

I n
AND

7
DESCRlPTION
OF GOODS 34.COC 35. GROSS MASS 38. PREI'•

I
NUMBl!R&
I
I I I
TYPE Of' ERENCE
PACKAGES T
E
n
38. NET MASS

I
39. QUOTA
M
I
CONTAINER (KGa)
NUMBERS

37. CPC
l
,-1
II DESCRIPTION 40. SUMMARY DECLARATION/ PREVIOUS DOC

I
s
E
42. CUSTOMS VALUE 43.V,M
41, SUPP. UNrTf
G


ADDITIONAL
...·-··
" EX WAREHOUSE
' I
I cooe
(FCV)

I
45. OTHER
□ M
E
17 [ - . - I
I Ii
INf'ORMATIONI
I N
I QUANTITIES

I I I 11 C]J T
PRODUCED
DOCUMENTS
I 4 REBATE CODE
I
48. STATISTICAL VALUE
REMOVAL IN BOND (R.lB.) NO, DAT!& OFFICE
I I

I
I I I I I I I

" · TYPE DUTYITAX BASE RATE AMOUNT MP 48. ACCOUNT 49. IDENTIFICATION OP WAREHOUSE/TIME

ON
CA LCULATI CODE

I
1n I i"""
Of' DUTIES
AHDTAXES

I
SUMMARY OF TOTAL DUTIES AND TAXES
TOTAL DUTIES &

-
TAXES AMOUNT

II
OVERPAID AMOUNT
UNDERPAID

... .. OTHER

TOTAL
PAYABLE
TOTAL GUARANTEE
Codo I -1
'
DECLARATION FOR OFFICIAL USE
_.
I
........
I (agt,N)t.rebydedm'II lhcd the porticl.dantwrm..

-
aue and cOfJKI and cc::,mpty With the pn:mslans of the CustorM and Exclae Act.

I LDnumb•r •••

I
I
I
I
BIBLIOGRAFIA E REFERENCIAS
I
Bibliografia

I • Asia-Pacific Economic Co-operation (APEC). 2002. Measuring the Impact of

I
APEC Trade Facilitation on APC Economies: ACGE Analysis. APEC
Economic Committee, Bangkok.
• Asia Research and Training Network on Trade (ARNET): 2006. Cost and
Benefits of Implementing Trade Facilitation Measures under Negotiations at the
I WTO: an exploratory Survey. WTO/WP nr. 3. January. Bankok.
• Contencioso Aduaneiro, II Curso de Capacita,ao para Instrutores e Escrivaes
das Alfandegas, Junho 2004. Maputo.

I • Direc9ao Geral das Alfandegas. 2006. Boletim lnformativo, no 9, ano 2. Maputo


• !CA, CTA, CPI, RPED and African Private Sector Group (2003): Mozambique
Industrial Pe,formance and Investment Climate. World B nk, Geneva.

I • Namburete, S. 2002. Economia Internacional, CEEI-ISRI,' Maputo.


• Namburete, S. 2005. OMC uma visao Africana. Coimbra, Edi9oes Almeida. SA.
• Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), 2004. The
I costs of introducing trade facilitation measures. WTO document GICIW/434,
Pont I.I, 1.2, 1.3, 11.3 &II.I, 11.4
• Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), 2003.

I Trade facilitation Reform in Service of Development. Working Party of the


Trade Committee. TDfTC/WP2003 (21) (30 July) . Paris. OECD.
• Robson, P.1985. Teoria Econ6mica da lntegra9ao Internacional. Coimbra:

I Coimbra Editora. ·
• Subramanian, Uma and John Amold.2001. "Forging Sub-regional Links in
Transportation and Logistics in South Asia" January. Washington, D. C.: World

I Bank.
• United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). 2001. £
Commerce and Development Report. UNCTAD, Geneva.:
• United Nations Conference on Trade and Development (UNCTD). 2005.
Statistical Profiles of the Least Developed Countries, New'.York and Geneva.
• United Nations Economic Commission for Europe (UNECE). 200 I.
Compendium of Trade Facilitation Recommendations. United Nation, Geneva
• Walkenhorst, Peter, and Tadashi Yasui. 2003. "Quantitative Assessment of
Benefits of Trade Facilitation"TDfTC/WP2003 (31). (13 November). Paris.

I • Wilson, John S. 2003. Trade Facilitation: New Issues in Development Context.


Trade Note 12. Washington, D. C.: World Bank.
• World Trade Organization (WTO), TNfTF/W/16. Communication from the

I World Customs Organization, WCO Self-Assessment Checklists for CATT


Articles V, VIII and X, 9 February 2005, Brussels.
• Zanamwe, G. 2005. Trade Facilitation and the WTO: a critical analysis of

I proposals on trade facilitation and their implication for African countries.


TRALAC WP5/2005 (September).Pretoria.

I
I 45

I
I
I
I Anexos

I
I
ANEXO I: LISTA DE AVALIA<;:AO DE MO<;:AMBIQUE PARA AS
NEGOCIA<;:OES SOBRE A FACILITA<;:AO DO COMERCIO A NIVEL DA
OMC

I (Uma versilo simples desenvolvida pela OMC, baseada na lisla de verifica ao da OMA)

I Penmntas
Respostas e Comentarios
Sim=!; Nao=O
Assuntos relacionados com o artif!.O X (Publicaciio e Gestfio de reiulamentos comerciais)

I Publica aomisponibiliza ao da Informa ao


Estiio publicados os sem.iintes itens?
• Leis

I • Documentos necessarios
• Praticas ooerativas oadronizadas
• Tempo de desembaraco padronizado

I • Procedimentos aduaneiros especiais


• Classificacao pautal
• Avaliaciio aduaneira
'

I • Isencoes, proibicoes e restricoes


• Taxas de direitos e de outros impostos
• Outros encargos

I •

Arranios administrativos e outros requisitos
Pianos de gestiio
• Paula

I • Decisoes iudiciarios
• Acordos celebrados com outros oaises
Outras?

I Havera alguma informa91io relevante, relacionada com as


Alfandegas e o MIC disponivel por via de Internet?

I Havera alguma informa91io relevante, relacionada com as


alfandegas e o MIC disponivel:
• Escrit6rios das Alfandegas

I • Embaixadas
• Consulares
• Reoarticoes do comercio

I • Gabinetes do governo
• Jnstituicoes oublicas
Outros?

I Havera alguma informa91io relevante, relacionada com as


alfandegas e o MIC disponivel na lingua inglesa, francesa ou
espanhola?

I
I 46

I
I
I
I Haven\ algum pagamento exigido pelas Alfiindegas pela
provisao da informa9ao?
Quando esses pagamentos sao feitos, os custos limitam-se

I
aoenas ao servi90 fomecido?
Haven\ informa9ao relevante disponivel para qualquer
proposta de mudan,a de regras ou de novas exigencias para
as
partes interessadas a serem tomadas em considera9ao?

I Sera que as Alfiindegas publicam todas as propostas de


mudan9a ou de novas exigencias que irao entrar em vigor?
Sera que 0 sector privado tern oportunidade para
contribuir/desenvolver /influenciar/ perguntar sobre todas as
propostas de mudan9as sobre novas exigencias que entrarao
em vigor?

I
Sera que as Alfiindegas tern encorajado o publico e OS
operadores para comentarem sobre todas as propostas de
mudan9as que entrariio em vigor?

I As Alfiindegas tern instalado os servi9os de informa9iio, tais


como:
• Balciio de atendimento aos clientes
I • Sec9ao de informa9oes
• Contacto cliente/comerciante
• Centro de chamadas
I Outros?
.
Poder

••
Existira um sistema Jegislativo nacional que estabelece
provisoes apropriadas para limitar o poder das Alfiindegas?
Sera que a legisla9iio nacional estabelece 0 poder as

I Alfandegas dentro de um periodo especifico?

Sera que as regras relativas aos procedimentos garantem

I oportunidade para recurso no sentido de se rever um processo


judiciario?

I Sera que a administra9iio garante o limite do poder na:


• Avalia,iio Aduaneira
• Classifica9iio Tarifaria

I • ReITTas de origem
• Outros prop6sitos aduaneiros?

I Recurso e Revisao dos orocessos


A nivel interno, haven\ um mecanismo de recurso e revisao de
processos estabelecido?

I
A nivel interno, havera um mecamsmo independente de
recurso e revisiio de processos?
Haveriio provisoes estabelecidas para um recurso iniciado nas

I
Alfiindegas?

I 47

I
I
I
I Haverao provisoes estahelecidas para um recurso posterior a
uma autoridade independente das Alfiindegas?
Haveriio provisoes estahelecidas ao direito de um recurso final

I
as autoridades iudiciarias?
Para os processos de recurso ha um limite do periodo
especifico de tempo?
Haverao hens lihertos que aguardam os resultados de um
recurso?

I Ha confianca para outras forrnas de garantias exigidas?


Gestilo
Ter-se-a estahelecido um sistema para monitorar e avaliar o

I desempenho das Alfiindegas contra OS padroes e/ou


indicadores estahelecidos?
Havera um programa de forrna9ao estahelecido nas

I Alfiindegas para os procedimentos de despacho aduaneiro de


mercadorias?
Todos os oficiais das Alfiindegas estao forrnados em materias

I
de integridade?
Haven\ um c6digo de conduta desenvolvido e implementado
pelas Alfiindegas?

I Sistemas e procedimentos
As Alfiindegas estao inforrnatizadas?
'
Havera um preenchimento electr6nico dos documentos?
I As Alfiindegas e outras agencias compartilham a inforrna9iio
electr6nica?

I
Os procedimentos de despacho de chegadas antecipadas sao
usados?
As administra9oes garantem a liheraliza9iio/procedimentos de

I
despacho para qualquer categoria de hens?
As administra9oes tern especificado o valor minimo ou o
montante de direitos e taxas ahaixo dos quais niio serao
exigidos direitos e outras taxas?

I Havera procedimentos para o despacho de remessas urgentes?


Os dados poderao ser suhmetidos antes da chegada dos hens?
Os hens poderiio ser lihertos antes de se cumprir com todas as

I formalidades de despacho aduaneiro?


Havera alguma restri9ao em terrnos de peso ou valor para
remessas urgentes?

I As administra9oes usam a analise de risco para deterrninar as


mercadorias que deviam ser verificados?
0 sistema de controlo das Alfiindegas inclui o controlo

I haseado na auditoria?
As autoridades aduaneiras autorizam os operadores que com
os seus registos satisfazem as condi9oes para procedimentos

I
especiais e simplificados?
Para operadores autorizados:
• As mercadorias podem ser lihertas sohre a provisao

I
de minima inforrna9iio com o despacho completo
iniciado

I 48

I
I
I
I
I
I
I
I •
e finalizado subsequentemente?
Outras?

Assu11tos relacionados com o Artiga VIII (Encargo e Formalidades ligados a exportar;ilo e


I importacilo)
Haven\ um pagamento exigido pelas Administra<;oes pelo
fornecimento da infonna9ao aos comerciantes?
Os encargos para as Alflindegas reflectem os custos dos

I trabalhos executados?
Esses encargos slio publicados?
0 rnontante?
0 tempo necessario?
Entidade que impoe os encargos?
Como e que o pagamento e feito? '
0 montante dos encargos e publicado via Internet? ;

Assuntos relacionados com o Artiga V (Liberdade 110 Transito Internacional das


Mercadorias)
I Ha ja um sistema de transito internacional de mercadorias em
implementa9lio no pals?
Ha um sistema de transito regional em implementa<;lio no

I pais?
0 territ6rio aduaneiro encontra-se rodeado de outros paises?
Ha corredores de transito estabelecidos dentro do territ6rio

I aduaneiro?
Ha uma rota de transito definida?
Ha uma rota de transito acordada em consulta com OS

I operadores?
Havera um mau uso do sistema de transito no territ6rio
aduaneiro?

I Ha uma rota definida para o transito de todas as mercadorias


de alto risco?
As Alflindegas exigem a escolta de todas as mercadorias de

I
alto risco?
Ha um tempo limite imposto as mercadorias em transito?

I
Serlio OS Postos Fronteiri9o,s e Estancias
Aduaneiras sustentaveis para as opera9oes efectivas do transito
internacional dentro do territ6rio aduaneiro?

I Haven\ um horario coordenado com as outras administra9oes


aduaneiras para o transito Internacional?
0 Controlo e outras responsabilidades na fronteira slio

I coordenados com outras agencias?


Documentacao l

A declara9lio de mercadorias e exigida para todas

I mercadorias?
Ha pagamento de alguma taxa ou encargo relativo ao transito
aduaneiro?
'

I
I 49

I
I
I
I Ha um sistema de garantias intemacional em implementa9iio
na administraciio?
A cau9iio e/ou garantia e exigido para todas as mercadorias

I
em triinsito?
Ha um dep6sito em numenirio (cash) exigido para
mercadorias em triinsito?
Os seguros e/ou garantias siio liquidados logo? (de imediato),
da mesma maneira aue a obriga9iio tern sido cumprida?

I Verificac1lo
As verifica9oes das mercadorias em triinsito baseiam-se na
aolica9ao dos metodos de avalia9ao de risco?
'
I
Ooeradores autorizados
Ha procedimentos simplificados estabelecidos para
coosignatarios autorizados envolvidos nos procedimentos de

I
triinsito?
Sela!!em .

Os selos e as marcas de identifica9iio fixados pelas

I
autoridades estrangeiras silo aceites para as opera9oes de
triinsito aduaneiro?

I Este questionario Joi desenvolvido pela OMC baseado na lista de avaliar;iio propria
daOMA

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 50

I
I
I
I
I
I
I
I ANEXO II : INQUERITO SUBMETIDO AO SECTOR PRIVADO

I 1. Entendimento do nivel de implementa9iio dos Artigos V, VIII e X do GATT

I
1994 em Mo9ambique.

Por favor indica o grau de concordiincia ou discordiincia para cada afirma9iio que

I
se segue:

1.1 Operadores relevantes, procedimentos aduaneiros e regulamentos


publ1' camente d1' spomve1s e acess1'b1T1dade f:a'c1·1: ;

I Discordo
vigorosamente
Discordo Discordo Sem Concordo
levemente opiniiio levemente
Concordo Concordo
plenamente

I 1.2 A informa9iio sobre os encargos, regulamentos e procedimentos siio


d1' soom'bT1 1zados prontamente e convementemente ao pu'blI'CO.

I Discordo
vigorosamente
Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
levemente opiniiio levemente plenamente

I 1.3 Leis, regulamentos e decisoes siio aplicadas de forma uniforme, imparcial e


razoavel.

I Discordo
vigorosamente
Discordo Discordo Sem Concordo Coricordo Concordo
levemente opiniiio levemente plenamente

I 1.4 Um sistema para recurso dos comerciantes e/ou das decisoes das autoridades
a duan.e1ras esta' d1' spom' ve1 e opera e f.1i c1entemente.

I Discordo
vigorosamente
Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
levemente opiniiio levemente plenamente

I 1.5 Existem mecanismos formais e efectivos de consulta do sector privado que


permitem aos operadores comerciais comentar sobre as propostas de mudan9as de

proced1' mentos eDiscordo


Discordo Discordo
regu Iamentos Semantes Concordo
ad uan.e1ros, Coricordo
da sua em1ssao Concordo
.e 1moI1ementa9ao.

I vigorosamente levemente opiniiio levemente plenamente

I 1.6 No terreno existe um sistema efectivo de regras que permitem aos

I
importadores, obterem regras limitadas a areas especificamente (ex. Classifica9iio
tarifaria, valor aduaneiro, regras de origem).

I
Discordo Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente ooiniiio levemente plenamente

I
I 51

I
I
I
I
I
I I.7 A documenta9ao exigida aos importadores/exportadores e excessiva e

I
consome mmto temoo.
Discordo Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente opiniao levemente plenamente

I 1.8 Em media, os direitos e outros encargos pagos pelos exportadores e

I
importadores siio razoaveis (isto e., Sao limitados aos serv19os prestados pelas
autoridades).
Discordo Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente ooiniao levemente plenamente

1.9 As penalidades e a boa minimiza9iio da viola9iio dos regulamentos aduaneiros

I (ex., devido aos erros de digita9iio) siio reduzidas e razoaveis.


Discordo
vigorosamente
Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
levemente ooiniao levemente olenamente

I I. IO Pagamentos arbitrarios e irregulares sao sempre exigidos para o processo de

I
lDiscordo
1'beraI1' za9•ao dDiscordo
as merca doDiscordo
. nas nas Alfa
Semandegas.Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente opiniao levemente plenamente

I 1.11 E facil submeter a documenta9ao comercial/aduaneira necessaria its

I
Discordo
auton Discordo
'dades competentes paraDiscordo
ser aprovadSem
a. Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente ooiniao levemente olenamente

I 1.12 A inforrnatiza9iio e automatiza9iio das Alfiindegas e dos 'procedimentos tern

Discordo ia do tempoDiscordo
red uz1'doame'd'Discordo Sem das Concordo
de desem bara90 Concordo Concordo
merca do. nas.
I vigorosamente levemente opiniao levemente olenamente

I
.

1.13 0 tratamento de mercadorias em transito nao e discriminat6rio (isto e., as

Discordo
mercadorias
Discordo Discordo Sem
levemente
importadas niio siio descriminadas
vigorosamente opiniiio
Concordo Concordo Concordo
com levemente
base na sua origem e/ou destino).
plenamente
I
I
I 14 As mercad .onas em tr' ans1to s•ao ob,1' ecto de d1' re1'tos e encargos razoave1s.

I
Discordo Discordo Discordo Sem Concordo Coricordo Concordo
vigorosamente levemente opiniao levemente . plenamente

_I
I 52
I
I
I
I
I 1.15 Os regulamentos e procedimentos para mercadorias em triinsito siio

I
claramente defimidos e amplamente disponive1s.
Discordo Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente ooiniiio levemente olenamente

I 1.16 As viaturas em triinsito siio permitidas a usar a rota mais conveniente para o

I
seu destino
Discordo Discordo Discordo Sem Concordo Concordo Concordo
vigorosamente levemente opiniiio levemente plenamente

I 2. Em quais de todas as seguintes areas encontras mais problemas (por favor

I seleccione 4 areas mais problematicas e organize-as pelo ranking de I a 4


(I =Mais problematico, 4=muito menos problematica).
a) Obter uma licen9a de importa9iio
'

I b)
c)
d)
Classifica9iio tarifaria
Submissiio dos documentos do despacho
Identifica9iio da origem das mercadorias

I
e) Pagamento das penas e outros encargos
t) Valor aduaneiro
g) Exigencias tecnicas e fitossanitarias

I
h) Verifica9iio e liberta9iio das Mercadorias
i) Outros (par favor especifique)

I
I 3. Ha problemas e ineficiencias relacionados com o comercio, regulamentos e
procedimentos aduaneiros no pais que resultem em custos significantes (ou
perdas) no seu neg6cio? Sim; Nao. ·

I Se sim, par favor explique (quais sao as custos da documentar;ao comercial e


constrangimentos resultantes dos regulamentos do comercio e das alftindegas, coma

.I percentagem do valor da transacr;ao? Quais dos procedimentos e regulamento do


comercio e das Alftindegas sao mais onerosos no seu negocio? Como poderiam ser
melhorados? ·

I ·····························································"········"··················"·······"·································"·
I ..........................................................................................................................................
..........................................................................................................................................

I 4. Poderia enumerar todas as dificuldades que mais encoritra na exporta9iio/


importa91lo no pais causadas pelos procedimentos e regulamentos intemos ou

I
dos procedimentos e regulamentos no pais dos seus compradores
(fornecedores)?

I 53

I
I
I
I
I a) Maioritariamente dos procedimentos e regulamentos intemos,
b) Maioritariamente dos procedimentos e regulamentos extemos.
I Por favor explique como sao exigidos:

I
I 5. Jdentificando as necessidades e prioridades da facilita9ao comercial em
Mo9ambique.

I Por favor indique o nivel de prioridades que seriam aceites peh govemo para cada
uma das seguintes medidas, com vista a facilita9ao do comercio intemacional a

I reduzir os custos nos seus neg6cios (por favor leia as medidas antes de decidir sobre
o nivel de prioridade para cada uma de/as: 0 = prioridade_ mais baixa; I =
prioridade baixa; 2 = prioridade media; 3 = prioridade e/evada; 4 = prioridade mais

I
elevada; 5 = prioridade elevadissima.

5.1 Publicacao e Disseminacao em tempo oportuno das regras e regulamentos (ex.


I
atraves da Internet)._

5.2 Estabelecimento (ou melhoramento em termos de eficiericia) de guiches de

I
informacoes ou centros de atendimento para actualizacao de informacao sobre os
procedimentos comerciais. _

5.3 Estabelecimento (ou melhoramento em termos de eficiencia) de mecanismos

I de consulta, atraves dos quais os comerciantes fomecem inputs sobre as novas


propostas de emendas e regulamentos. _

I 5.4 Estabelecimento (ou melhoramento em termos de eficiencia) dos mecanismos


de recurso fora das autoridades aduaneiras ou agencias relacionadas para os
diferendos dos comerciantes nas decisoes das Alfandegas e outras autoridades. _

5.5 Estabelecimento (ou melhoramento em termos de eficiencia) de um sistema de


controlo avancado, que permitin\ aos importadores obter regras, limitadas a certas

I areas especificas (ex. Classifica9ao tarifaria, valor aduaneiro, regras de origem). _


5.6 Iniciar e, se possivel terminar, o preenchimento da declaracao, antes da

I chegada das mercadorias no territ6rio aduaneiro (baseado na submissao da declara9ao


de mercadorias e outros documentos). _

I
5.7 Separar a liberaliza9ao dos procedimentos de despacho, isto e, permitir gue as
mercadorias sejam libertas antes de completar todas as formalidades aduaneiras.
Reducao e Simplificacao da documentacao exigida para importa9ao e exporta9ao. _

I 5.8 Harmonizacao e Padronizacao dos documentos exigidos, com base nos


padroes intemacionais. _

I
I 54

I
I
I
I
I 5.9 Melhoria da coordena9iio entre as institui9oes relevantes, particulannente

I
nos documentos exigidos, ex. atraves de estabelecimento duma Janela Unica para
submissao unica e colec9ao de todos documentos comerciais. _

I
5.10 Automatizacao e computorizacao dos procedimentos, ex. Submissiio e
aprova9iio da declara91io e do manifesto de carga, incluindo os pagamentos
electr6nicos de direitos e outros impostos devidos. _

I 5.11 Melhoria nas verificacoes aduaneiras e no controlo de procedimentos,


exemplo, uso sistematico da analise do risco para detenninar as mercadorias a serem
examinadas, criterios claros para os canais verde e vennelho e para o canal especial
para operadores autorizados, correio expressos. _
.•.•••
5.12 Eliminaciio do subomo e outras praticas de corrupciio dos oficias

I envolvidos no despacho e liberaliza91io e mercadorias importadas. _

5.13 lmplementacao do sistema de triinsito Regional e Internacional baseado nos

I padroes e praticas intemacionais. _

Outras (par favor especifique):


a. Desenvolvimento de Recursos Humanos
·----
b. Desenvolvimento de lnfra-estruturas
·------

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 55

I
I
I
I ANEXO III: RESULTADOS DO INQUERITO SUBMETIDO AO SECTOR
PRIVADO
I
I --
--1
11 1i 13 14 1,5 1,6 1,7 1 1 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16

:n
5
"''i . , .
0' 0
:n
5 15
n "'
10 a
10
15
:n
0
15 "' ,".'
0 5
a
0
5
5
10
0
5
0.1
15

a. 16 5 10! 10 a. 5 10 0 a. 5 a 10. 0 0 0
o•
San ;n 0 15

'
15 5 5 a. 15 10 a a
"
;n
" ;n 15

I "' "'
Onmhle.era1e 0 ;n, 10 5 0 :n 15 10 n 31 o• 10 5 15 0
5J :n
';n
Onmh 5 10 5 15 5 15 5 101 1

0'
--,
I "' a,
"" '"' .. 21 ., 31

--
A'mro' 1
1 1
Tomo

I
1
a- 1
Taal dosl'trlDs 1
11 1 11 1 1

I
I --, ,5,11
5,1 5,2 5,3 5,4 •s 5,6 5,7 5,6 5,9
5,10
5,12 5,13

I ™'rn ,,

-
P.misEma
Emalrr.e 1 ' 1 1 1 1 1 1

' '
1 1
M3:laloo----. ' 1 1
8e,aillfl\8"1'1 1 ' 1
1
'

I
M;s- ri\84' 1
1 , :, 1

1 1
Taal
' '
'

I
I
I
I
I
I
I
I 56

I
I
I
I
I ANEXO IV: DADOS

I Ano 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

I
Receila Aduaneira lmdc em Mt) 1,450.6 1,733.4 2,529.3 5,748.0 4,387.8 5,405.6 · 6,#1.2 7,165.3 8,898.4 10,796.1
Produto lntemo Bruto •PIB lmdc em Ml) 42,859.3 48,274.3 51,913.2 58,354.6 76,544.9 96,883.5 11 3,902.5 133,510.4 153,040.6 185,695.7
Percentagem da Rece!a Aduaneira no 3.4% 36% 4.9% 9.9% 5.7% 5.6% 5.7% 5.4% 5.8% 5.8%
PIB
Fonte: Deparlamento de Analise e Prev,sao da DGA, 2006

I
I A00
Exportay6es (F.0.8) 5,769.0
1988
2,783.1
...
3,461.
:,;QOu
7,325.7
2001
15,472.3
2002
20,030.2
20u3
21,280.5
20-
32,404.6
2
40.16".3
2008
44.243.0

I
lmporta¢es (F.0.B) 10,823.0 5,575.9 1 22,139.0 25,216.7 32,576.9 29,048,8 45,015.1 55,424.1 62,851.0
Receltastotals 1,450.6 1,733.4 8,686.1 5,748.0 4,387.8 5,405.6 6,444.2 7,265.3 8,898.4 10,796.1
Crecimento das lmportai;o&s -48.5% 55.8% 2,529.3 13.9% 29.2% -10.8% :ss.0% 23.1% 13.4%
Cresdmento das recellas tot, 19.5% 45.9'MI 154.9% -23.7% 23.2% 19.2 :12.7% 22.5% 21.3%
127.J'M, %
Fonte: Deparlamento de Anallse e Prev,sao da DGA, 2006

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 57

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I ANEXO V: DESPACHOS ADUANEmo ( DS, DU, DUCE SADS00/GUIA DE
CIRCULA<;:AO RODOVIARIA) .

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 58

I
I
I
I
I "j
SAD 600 • CUSTOMS DECLARATION FORM 1. DECLARATION A. OFFICE OF DESTINATION OR DEPARTURE!

I
Z. EXPORTER/CONSIGNOR OFFICE CODE MANIFEST NUMt1t:N

1 TIN
I ,I I

I I I
BSIC
.! l. FORMS < REGISTRATION NO, ASSESZ>Mt:NT N0-1.1w,, 1c

I
,J
c.! I I n7 ,. I I I I ,.......11u.&DATE!

,.
I. IMPORTER/CONSIGNEE S. ITEMS 7. OECLARANT REFERENCE NO.
TIN
I

I I
I
BSIC
I
,.r7 11. ,,I 11 1lA.INVOICE NO.AND DATE

rA.
I
17B. REBATE USER CODE
I ,.coo
14. DECLARANT/AOENT 17 . OWNER CODE
c oo
I
TIN

I I I
I '
I
20. DELIVERY TERMS

-
I I

I
18. IDENTIACATION, DATE AND NAllONAUTY OF 18. CONT 22. CURRENCY AND TOTAL VALUE 23. RATE OF EXCHANGE
TRANSPORT TARRIVAL -AINER
I
I I
21. tDENTIFICATION,DATE AND NATIONAUTY OF
i7 n .1
28.. FINANCIAL DATA
I
24. OTHER COSTS DETAILS
I I

I
TRANSPORT AT FRONTIER Cunnq

I FREIGHT

"'™' ,a TIii 27. PLACE OF DISCHARGE

I
INSURANCE

I I I I II r7
n
I "PA·CKA 29. 130.LOCA,~,,Ol'GOODS
OTHER COST
I I I I

n
32. ITEM NO. 33. COMMODITY CODE
GES MARKS AND

I
AND
DESCRIPTION
OF GOODS
NUMBERS
I I
n
38. PREF·

I
34,COC 3$.GROSSMASS
IKGS} EREHCE I
17
NUMBER&
TYPE OF
PACKAGES
I I I II T

I
E

n
37, CPC 38. NIIT MASS 39. QUOTA

I M
CONTAINER
NUMBERS
I i--
IKOS)l
DESCRlPTlON
SUMMMY DECLARATION I PREVIOUS DOC
s
40.

I
I
E
,1. SUPP. UNITf '2. CUSTOMS VALUE ,1v,M
G
.. ..

I FCY)
I
I ,5. I M
-· E
I
, ._
ADDITIONAL
" [EX WAREHOUSE CODI! I OTHER

I I QUANTITIES N

I
INFORIIATIONI
I
7 CIJ
I T

PRODUCED I I 1r--1 I
REMOVAL IN BOND (R.LB.) NO, DATE & OFFICE REBATE CODE ,s. STATISTICAL VALUE
IUMENT8
I

I
I I I I 11 I

"CA·1.CULAT1 TTPE DUTYfTAX. BASE RATE AMOUNT MP 48. ACCOUNT CODE '8, IDENTIFICATION OF WAREHOUSEITIIIE

0N
OFDUnES
AND TAX.ES
I
1n I IUIIIT

I
SUMMARY OF TOTAi. DUTIES AND TAXES

TOTAL DUTIES & TAX.ES


AMOUNT OVERPAID
AMOUNT UNDERPAID

-
OTHER
TOTAL PAYABLE

I TOTAL
GUARANTEE c... I -1

I DECLARATION
L IM of
FOR OFFICIAi. USE

...,....
I
(agent) hereby deciar. llUll IM partlculan h9nln ..

-
uu. end comd end withthprovlalane ot the CUSlome end Excln Act.
I
I LO number ....

I
I
22 DE DEZEMBRO DE 2004 574-( 15)

I ANEXO IV
REPUBLICA DE MOt;:AMBIQUE
MINISTERIO DO PLANO E FINANt;:AS DESPACHO SIMPLIFICADO
DIRECCAO GERAL DAS ALFANDEGAS
Esta declarm;a.o usada somer,le para beOs peSsoals dos vlajantos, que excedarn e :tranqula .
his declaralio Is on lor trev Hers' rsonal ds e ceedin ·dut free all 9nce".
ante (Nome de acordo com o passaporte)
v,ener (Name shown In passaport)

Validade Naclonalidado ,t
Nr.
VeUdlt ' Nationality

5. Data de entrada
Date of entry Refertmcia do transporte (matricula, nr. voo, etc.)
Jl-------------------"---------' ----------------------------------------------------------jTranportreference (rcA'r nr, nli:ihl, etc.)

SOE CONSUMO A IMPORTAR I GOODS TO IM ORT


Quant. / Unid. Valor na moeda de compra Taxa BAregada(¾) A pagar na moeda de compra
Qty I Unit Value In curroncy of purcheso Aggregate Ta,: Payment duo In cunency ol purchase
Oescri o dos bens / Desetlptlon of goods
[Al IBI [Cj
Aj x !Bl/ 100

Artigos de Mercearla I Groceries 46 % '.


Refrigerantes / Soft drinks 46 ¾

Cerveja / Beer 105 o/u


; ( ...hos / Wines 105 %
( .''----------------1-----+ -----------------t--
Outras bebldas alco6llcas / Other alcoholic beverages 141 %

T<':baco/Tobacco 141 'la

Perfumes / Perfumes 90 %

VestuArlo, Calcado / Clothing, Footwear 46 %

M6vels / Furniture 46 %

Pei;as, Partes / Parts, Spare parts 26 %


Quan[7lJmc[ Valor na moe a de compra Taxa aareoadaC%1 P. oaQar na moe a c comora
OUTROS BENS / OTHER GOODS Qty/Unit Vsluo in currency of purchaso Aggregate Ta,: Payment duo In cur,oncy ol purchase
OesCTir;Ao dos bens / Doscrlption of goods JA] [Bl [CJ .
AxB/100

llscrii;6es complementaros dos bons: Caracterlstlcas os bens, quantidades, marcas, mod 1os etc.
mp>•m•"'"'Y dou,lptlo,o Cha,aciori,tlc,. q,Mtltloo, b,ond,. model,, oto. ·

9. Taxa de dtmbio - fachange rato

Total dos lmposlos na moeda de compra • Total duty in currency of purchas (8 CJ

olal lmpostos em MTS • Total Duty In MTS ( (1 OJ x [9] )

50,000,00

5,000,00

OTAL A PAGAR • TOTAL TO PAY [11] + [12] + [13])


AVISO I WARNING

0 NAO CUMPRIMENTO DA LEI 4□UANEI RA PODERA RESULTAR EM PENALIDADES INCLUINDO A APREENSAO DA

m'
I
-
FAILURE TO COMPL WITH
I
MERCAOORIA
cusroMs LAW MAY RESULT IN PENALTIES OR FORFEITURE OF THE GOODS
DECLARAt;:AO (DECLARATION)
' a ----------------'----------abalxo assinado, deciaro que as lnformai;Oes contidas neste documento sao corroctas
cordo C0'!1 a Lei Adu.anelra. I, the undersigned, d:ectare that the information contained in this document Is correct and in an accordonco with Customs Law.

Carimbo

Assinatura Asslnatura

NomeNome
..--1
574-( IJ)

P ·· ·
;.ft, 1·' • I/A·.-2 2D E
REPOBLICAOEMO<;AMBIQUE ANEXO Ill
MINIST RIO DO PLANO E FINAN<;:AS

DISZEMIJIW DE 2004

DOCUMENTO'ONICO
Dou
r
. -.·..,*•" OIREC<;AO GERAL OAS ALFANDEGAS Pdg!na 1 de_
I. Fornflcodo, I E:,:.portadot N"' Con\Jibulnto 2. Est4ncla 3. Regime. 4. Fronleiro (cntrada/salda)

t' I i_-----e------e-----'
5. ----------------1
6. Data chegada/partlda
Manifesto
N" Processo/OJ1ta

N" RocollnJdata

7. N' doc lranspode 8. N" de reglslo do meio de lransporfe {conlramarca)

Carlmbo
· · 9. Co"'''"'"'lollmpo•ado, N"' Contribuinto 10. Total poslCOCs pautais 11. N' total do volumes

[I • N"' lmportadOf 12. Pals embarque

15N. " da
garanthi
1--------------1--------
13. N° da conta de pagamento

16. Moolante da garanlla


14. Porto de

17. N° de seguran da9:'H!n:'a


---·-------

•. .
l-----'------------------l-"-·_•_•_o_,_,_,no _1_'_"_R·,_1_,_''_"_ci_•_•_•_•_•_ci_,_'_'"_'_' +'-'_·M_"_•_•_•_'_'_'_'_auac.fo
----------------------------------

\-."
i!. 18. Dodaranto 22. Forma do pagamcnto o rofcrlmda·s .iidlclonais 23. Pais do dcslino rinal

Molo do'""'"°"'
25. Necionalldade !
26. Local doscargalcar1t1:_•. 27. Condic(tos cntrcga 28. Metodo 29. Perlodo previsto nu am1azOrn/bllnsilo
' Pag./Fundo

• ·Jo. Localizar;;Ao das 31. Roglmeen°armaz6m 32. Outra lnlormacao 34. Parses do transllo por 01dom toqu ncial
morcadorfas

ii•• 33. Proprtet!rlo do velcuto I condutor

39. tr da lsem;fto/data ◄ O. C6digo da lsencao


35. NUmcros dos solos

41. Baso _legal


36. Peso brute kg

◄2. Ref" da cobertura cambial


37. Outros

◄3. Ref" do "procl.A'oment"


38. NUITiero do llMS

44 Ref. de outras Dcer,cas

rl
-JI A Marcas e nUmeros • N" coritonlorcs 8. Cod. procodlm. air.

G. Taxa de c!mbio
C. C6digo pautal

If. Valor FOB da factura cm


0. Peso llqutdo

J. F1e1a om ME
F. Maeda extoma (ME) .

K. Scguro om ME
ME

J. E. Dcstn;Ao da mercadoria QuanUdade L. OUtros cuslos M. Valor CIF cm ME N. Valor CIF em MeUcals
••

(I
O. Valor aduaneiro CIF cm meticals P. Tipo de volumes a. N" de volumes R. Unidade / Classe

i '
I S. t• Quantldade supJementar T. 2" Quanlldade suplementar U. Pals de origem V. C6digo de acordo

f' I
W. Documenlo anterior
X. Oota s dalceni;a Z.Documenlos anexos

AA. IMPOSTOS . BB. TAXA CC. VALOR DEVIDO • METICAIS DD. VALOR A PAGAR • METICAIS

•' .1. Olreilos aduanelros

-
iv. Sobrctaxa

,.
1 '
TESOURARIA

II
EE. VALOR ADUANEIRO EM METICAIS

FF. lmpostos GG.VALOR A PAGAR. METICAIS Carlmbo

..L.
I. Dlreltos aduanclros

II. 1mposto de consume ospeclnco

.. Iii. lVA

--·--
... .
iv. Sobrotaxa • Dita• hora
!I

I
I
!
1---'---------1 --------- --··-·--
vT.SA v

vi. lmposto do selo i


i OUtros lmposlos OU l11X8S
HHT. otal

Nomo e Apolldo

:
II. Total por oxlonso·

i
1
DECLARAc;Ao
abalxo asslnaclo lmportador/oxportador ou sou reprcscfl!Dnle declaru quo as iulormai;Ocs conUdas nosle documcnlo o cm qualsquer

'I
I
Eu

outros documontos anexos estAo correctos·c de acordo com a Lei Aduanclra


Auln11tura • deta:

,.

I
'
I
I ANEXO VI: LISTA DOS ENTREVISTADOS

I
I I. Agonias Macie - Chefe do Departamento de Acordos Multilaterais no MIC,
entrevistado no seu gabinete de servi90 em Maputo, no dia I 8/10/2006.
2. Anchura Urey - Chefe do Departamento de Pauta e Valor Aduaneiro na DGA,

I entrevistada no seu gabinete de servi90 em Maputo, no dia" 16/10/2006.


3. Arnaldo Guibunda - Despachante Aduaneiro, entrevistado no seu escrit6rio de
trabalho em Maputo, no dia 16/10/2006.

I 4. Daniel Tovela - Chefe da Fronteira de R. Garcia - Alfandegas, entrevistado no


seu gabinete de servi90 em Ressano Garcia, no dia 21/10/2006.
5. Fernando Anselmo - Chefe do Departamento de Politicas e Procedimentos na

I DGA, entrevistado no seu gabinete de servi90 em Maputo, no dia 18/10/2006.


6. Gama Afonso - Despachante Aduaneiro, entrevistado no seu escrit6rio de
trabalho em Maputo, no dia I 6/10/2006. ·

I 7. Gracinda Mathe - Chefe da Fronteira de Namaacha -Alfandegas, entrevistada


no seu gabinete de servi90 em Namaacha, no dia 21/10/2006.
8. Guilherme Mambo - Director de Informatica e Estatisticas da DGA,

I entrevistado no seu gabinete de servi90 em Maputo, no dia 20/11/2006.


9. Horacio Simao - Director de Politicas e Procedimentos na DGA, entrevistado
no seu gabinete de servi90 em Maputo, no dia 22/11/2006.

I I0. Maria Albertina - Chefe do Departamento de Rela9oes Internacionais no MIC,


entrevistada no seu gabinete de servi90 em Maputo, no dia; 30/11/2006.
11. Susana Raimundo - Chefe do Departamento de Coopera9iio Internacional da

I DGA entrevistada ano seu gabinete de servi90 em Maputo; no dia 01/12/2006.

I
I
.
I
I
I
.1
I
I 59

I
I
I Referencias na Internet

I •

http://rO.unctad.org/tt1/technical-notes-sprrN09 Transp.Martimo.pdf. 2!Jul.06
http://www.twnside.org.sg/tit1e2/twninfo218.htm. 23 Jul.06

I
• http://www.wcoomd.org/ie/wto/WT0%20Doc%201ist 59.htm. 23 Jul.06
• http://www.uneca.org/era2004/chap5.pdf. 27 Jul.06
• OECD. http://www.oecd.org/ech/tradepolicy. 28 Jul.06

I
• SADC. 2005. http://www.sadc.int/. 20 Agosto.06
• UNLK. 2005. http://www.unece.org. 24 Agosto.06
• ARNET. 2005. Trade Facilitation Research Effort, Study for Research Team

I
Members, documento obtido na pagina www.artnetontrade.org. 2 Set 06

I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I 60

Você também pode gostar