Você está na página 1de 6

MANUAL VAISHNAVA

Aplicando Tilaka

ṣṇ 
ṣṇ ava 
Aplicando Til aka Vai 
Vai  :
ava 
Após se levantar cedo e banhar-se, os devotos de K ṛṣṇ
ṛṣṇa aplicam a tilaka como forma de proteger seu corpo de
influências negativas ao longo do dia.
A candana ([pronuncia-se "tchandana", as vezes "tchandan"] argila com polpa de sândalo usada para desenhar 
os simbolos Hare K ṛṣṇ
ṛṣṇa no corpo) é aplicada recitando determinados mantras em 13 partes do corpo.
Abaixo temos duas ilustrações apontando os lugares da onde se aplicam tilaka.
Mantras para recitar aplicando a tilaka:

 Testa: o ṁ  keśavāya namaḥ 


 Acima do umbigo: o ṁ  nārāyaṇ āya namaḥ 
 Peito: o ṁ mādhavāya namaḥ 
 Garganta: o ṁ  govindāya namaḥ 
 Parte direita da barriga: o ṁ vi ṣṇ ave nama ḥ 
 Braço direito (com a mão esquerda): o ṁ madhusudanāya namaḥ 
 Ombro direito (com a mão esquerda): o ṁ  trivikramāya namaḥ 
 Parte esquerda da barriga: o ṁ  vāmanāya namaḥ 
 Braço esquerdo: oṁ śrīdharāya namaḥ 
 Ombro esquerdo: o ṁ  h ṛṣ īkesāya namaḥ 
 Parte superior da espinha dorsal: oṁ padmanabhāya nama ḥ
 Parte inferior da espinha dorsal: o ṁ  dāmodarāya namaḥ 
 O restante da candana nos dedos deve ser aplicado no topo da cabeça (parte superior a nuca): o ṁ 
vāsudevāya namaḥ 

Oferecendo o Alimento
Oferecendo o alimento:

De acordo com nossa filosofia, tradição esta passada de mestre para discípulo a milhares de anos, tudo pertence
a Deus e tudo o que possuímos foi “emprestado” por Ele. Como é explicado nas escrituras, devemos usar tudo
o que temos para a satisfação do Senhor Supremo, este ato não é nada assustador como parece, é apenas uma
adaptação de ações comuns executadas no dia-a-dia.
Com a alimentação não é diferente, os devotos de K ṛṣṇa quando estão cozinham, cozinham para oferecer o
alimento para K ṛṣṇa. Cozinham meditando Nele e sem ter experimentado, oferecem o alimento servido em um
recipiente especifico para esta finalidade perante alguma imagem de Krishna e Srila Prabhupada e então
entoam os seguintes mantras:

ṁ vi ṣṇ u- 
nama o  ṛṣṇ a-pre 
 pādāya k  ṣṭ hāya bhū-tale 
śrīmate bhaktivedānta-sv 
āmin it i nāmine
namas te sāravaste deve gaur a- vā ṇ ī-  pracāri 
  ṇ e 
śeṣ a- 
niver  śūnyavādi -p 
āścātya-de  tāri ṇ e 
śa- 

Ofereço minhas respeitosas reverências a Sua Divina Graça A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, que é
muito querido ao Senhor Krsna, por ter se refugiado em Seus pés de lotús.

 Nossas respeitosas reverências a ti, ó mestre espiritual, servo de Sarasvati Gosvami. Estás bondosamente
 pregando a mensagem do Senhor Chaitanya e libertando os paises ocidentais, que estão repletos de
impersonalismo e niilismo.

ā -vad 
namo mah  āya k ṛṣṇ a-prema prad 
āny  āya te 
ṛṣṇ āya k ṛṣṇ a-caitanya-n āmne gaura tvi ṣ e nama 
k  ḥ 

Ó encarnação mais munificente! És o próprio Krsna aparecendo como Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu.
Assumiste a cor dourada de Srimati Radharani, e estás distrinbuindo á vontade o amor puro por Krsna.
Oferecemos nossas respeitosas reverências a Ti.

ṇy  a dev āya go br āhma 


namo bhama  ṇ a hit 
āya ca 
ṛṣṇ aya govind 
āya k 
 jagad dhi t  ḥ 
āya namo nama 

Meu Senhor, és o benquerente das vacas e dos brahmanas, e és o benquerente de toda sociedade humana do
mundo.

ṛṣṇ a H are K 
H are K  ṛṣṇ a K ṛṣṇ a K ṛṣṇ a Hare Hare 
āma H are R 
H are R  āma R 
āma R 
āma Hare Hare 

Canções Vaiṣṇavas

Abaixo estão algumas canções que tradicionalmente são cantadas nos programas espirituais dos templos de
todo o mundo.
Estas músicas foram compostas por diversos mestres de nossa linha filosófica e foram escritas em um estado de
espirito muito elevado para a glorificação do mestre espiritual (guru), K ṛṣṇa (ou outras formas e avatāras de
K ṛṣṇa como Caitanya Mahāprabhu, Śrī Nṛsiṁhadeva, etc.) e Seus passatempos transcendentais.

Śrīla Prabhupāda Pra ṇati


nama oṁ viṣṇ u- pādāya k ṛṣṇ a-preṣṭ hāya bhū-tale
 śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine
namas te sārasvate deve gaura -vāṇ ī-  pracāriṇ e
nirviśeṣ a- śūnyavādi- pāścātya-deśa-tārine

Pañca-tattva Mahā-mantra
(jaya) śrī -k ṛṣṇ a-caitanya prabhu nityānanda
 śrī -advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛ nda

Mahā-mantra Hare K ṛṣṇa


hare k ṛṣṇ a, hare k ṛṣṇ a
k ṛṣṇ a k ṛṣṇ a, hare hare
hare rāma, hare rāma
rāma rāma, hare hare

Śrī  ṁha Praṇāma


(por Śrīla Vyāsadeva)
namas te narasiṁ hāya prahlādāhlāda-dāyine
- - ṅ ka-nakhālaye
ṁ ṁ ho
ṁ 
ṁ ṁ ho
ṁ ham ādiṁ ṁ prapadye
Pralaya Payodhi Jale (Śrī Daśāvatāra-stotra) 4º estrofe
(por Śrīla Jayadeva Gosvāmī)
tava kara-kamala-vare - ṅ  gaṁ 
- - - ṅ  gam
-narahari-rūpa jaya jagadīśa hare

Śrī Śrī Gurv-aṣṭaka
(por Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura)
 saṁ  - - -loka-
- ghanāghanatvam
-
- avindam
- - gīta-
vāditra-mādyan-manaso rasena
romāñca -kampāśru-taraṅ  ga-bhājo
-
 śrī -vigrahārādhana-nitya-nānā-
-tan-mandira-mārjanādau
 yuktasya bhaktāṁ  ś ca niyuñjato ‘pi
-
catur-vidha- śrī -bhagavat- prasāda-
- - -bhakta-saṅ 
 ghān
ṁ 
-
 śrī -rādhikā-mādhavayor apāra-
- -rūpa-nāmnām
- a-lolupasya
-
nikuñja- yūno rati-keli-siddhyai

- -vallabhasya
-
-dharitvena samasta- śāstrair 

kintu prabh
-
 yasya prasādād bhagavat - prasādo

dhyāyan stuvaṁ  s tasya yaśas tri-sandhyaṁ 


-

Kiba Jaya Jaya Gauracander (Gaura-ārati)


(por Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura)
(kiba) jaya jaya gorācānder āratiko śobhā
- -vane jaga-mana-lobhā
 jaga-jana-mana-lobhā
(Refrão 1)
 gaurāṅ 
 ger ārotik śobhā jaga-janer-mana-lobhā
(kiba)  , bāme gadādhara
 , śrīnivāsa chatra-dhara
(kiba) bosiyāche gorācānd ratna-siṁ hāsane
- -
(kiba) narahari-ādi kori’ cāmara dhulāya
- - - -ādi gāya
(kiba) śaṅ 

(Refrão 2)
 śaṅ 
madhur madhur madhur bāje
(kiba) -
 gala-deśe bana-mālā kore jhalamala
(kiba) śiva- śuka-nārada preme gada-gada
bhakativinoda dekhe gorāra sampada

Você também pode gostar