Você está na página 1de 100

BAD

WOMEN vol.3

the
sketchbook
art of

PDF
BAD WOMEN vol.3

adquira a versão impressa


buy the print version at

brao.art.br

1ª EDIÇÃO - 2019
INTRODUÇÃO / INTRODUCTION
Realizar a trilogia Bad Wömen foi um processo de evolução artística para mim, uma maneira de estudar e
buscar excelência no meu traço. Não só porque desenhar as belas curvas de uma mulher é difícil, mas
porque desenhá-las transmitindo uma atitude era um desafio maior para mim.  E foi nessa atitude que
concentrei meus estudos, fazendo com que ganhassem vida no papel, me motivando a praticar mais
e mais.
Esse terceiro livro encerra um ciclo de anos de trabalho e estudos sobre a figura feminina, uma busca
pela representação da beleza intangível que as mulheres possuem, onde todo gesto, um simples
dedilhar, diz muito mais que palavras. Onde toda curva é bela, desde a parte de trás da panturrilha
até o pescoço, revelado pela cabeça inclinada que arremessa o olhar penetrante que nos faz sentir o
desconforto da nossa própria nudez desvelada por elas.
Finalizo esse ciclo, feliz. Agora estou diante de um novo caminho. Deixarei minhas Bad Wömen me
guiarem rumo a esse futuro desconhecido, levando o que aprendi com elas na bagagem. Agora minha
jornada toma outro rumo. Nos vemos novamente em breve.

Accomplishing the Bad Wömen trilogy was a process of artistic evolution for me, a
way to study and strive for excellence in my lines. Not just because drawing a woman’s
beautiful curves is difficult, but because drawing them conveying an attitude was a bigger
challenge for me. And it was in this attitude that I concentrated my studies, making
them come to life on paper, motivating me to practice more and more.
This third book concludes a cycle of years of work and studies on the female figure,
a search for the representation of the intangible beauty that women have, where every
gesture, a simple strum, says much more than words, where every curve is beautiful, from
the back of the calf to the neck, revealed by the tilted head that strike the penetrating look
that makes us feel uncomfortable with our own nakedness unveiled by them.
I end this cycle, happy. Now I am facing a new path. I will let my Bad Wömen guide me into this
unknown future, taking what I have learned from them in my luggage. Now my journey takes another
direction. I’ll see you again soon.

SOBRE O AUTOR / ABOUT THE AUTHOR


BRÄO nasceu e cresceu em São Paulo onde passou a maior parte de sua vida adulta trabalhando como animador e
diretor de arte para empresas de animação. Em 2010 resolveu dedicar-se ao desenho e pintura que havia abandonado
por quase uma década. Com o passar dos anos, começou a desenvolver um estilo visual e a ganhar uma base de
fãs, se sentindo mais confiante para criar seus trabalhos. Lançou de forma independente cinco livros, os quadrinhos
eróticos “Vermilliön” (2018), “Diva Satänica” (2017), “Cornücópia” (2015) e os dois volumes de seu artbook “Bad
Wömen” (2014 e 2016). Seu último trabalho, Vermilliön, obra indicada ao troféu HQMIX em 3 categorias, consolidou-o
como autor e quadrinista. Hoje, além de trabalhar para publicidade como diretor de animação, ainda arranja tempo
para seu trabalho pessoal e independente, além de lecionar desenho e pintura na Quanta Academia de Artes.
BRÄO was born and raised in São Paulo, Brazil, where he spent most of his adult life working as an animator and art director for
animation companies. In 2010 decided to dedicate himself to drawing and paiting, which he had abandoned for almost a decade.
Over the years, he began to develop a visual style and gain a fan base, feeling more confident to create his works. Since then he
has independently released five books, the erotic comics “Vermilliön” (2018), “Diva Satänica” (2017), “Cornücopia” (2015) and the
two volumes of his artbook “Bad Wömen” (2014 and 2016). His latest work, Vermilliön, was nominated for the HQMIX award in 3
categories, consolidating him as an author and comic artist. Today, in addition to working for advertising as an animation director,
he also makes time for his personal and independent work, as well as teaching drawing and painting at Quanta Academy of Arts.
PREFÁCIO / FOREWORD
Conheci o trabalho de Bräo nos primeiros dias em que comecei a estar presente I met the work of Bräo in the first days when I started to be present on the
na Internet. Meu olhar foi fisgado imediatamente, desde o primeiro olhar, e web. My eye was hooked immediately, from the first glance, and since then,
desde então seus desenhos me acompanham, ano após ano, amadurecendo, his drawings accompany me, years after years, maturing, condensing and still
condensando e ainda ganhando maestria, se isso for possível. gaining mastery, if that is possible.
O que torna o estilo de Bräo tão pessoal, tão reconhecível - tão inimitável? What makes Bräo’s style so personal, so recognizable - so inimitable?
Essa é a pergunta que faço toda vez que sou confrontada com o trabalho de This is a question I ask myself every time I am confronted with the work of a
um virtuoso - pois de fato é assim que, como autodidata, aprendi a desenhar: virtuoso - for it is in fact the way that, as an autodidact, how I learned to draw
contemplando os desenhos de mestres, tentando entender de onde vem myself: to contemplate the drawings of masters and try to grasp where does
sua intensidade, qual é a fonte de sua magia - a origem de sua their intensity come from, what is the source of their magic - the
respiração interior. origin of their inner breath.
Muitos querem ter um estilo, enquanto, na minha opinião, você There are many who want to have a style, whereas, in my
só pode ser um estilo. É como uma respiração opinion, you can only be a style. It is like a breathing that
que exala naturalmente, é a externalização exhales naturally, which is the externalization of an inner state.
de um estado interior. Estilo é a expiração Style is the expiration of inspiration.
da inspiração. The thousands of hours spent practicing are
As milhares de horas gastas praticando são, of course a necessary preliminary, intended
obviamente, uma preliminar necessária, destinada to strengthen the network of neural fibers
a fortalecer a rede de fibras neurais que conectam that connect the brains to the eye and to the
o cérebro ao olho e à mão, mas o que realmente hand, but what really matters is who you are,
importa é quem você é nas profundezas do seu eu in the depths of the self: it is this galaxy of
interior: essa galáxia de impressões, desejos, emoções impressions, desires, emotions and spirituality
e espiritualidade que constitui cada individualidade. that constitutes each individuality.
A pincelada de Bräo é única porque reflete uma personalidade Bräo’s stroke is unique because it reflects a solar,
solar, vulcânica e explosiva: se ele usa a caneta ou o pincel, volcanic, explosive personality: whether he uses the pen or
suas linhas são tão precisas quanto o golpe de uma katana, brush, his lines are as precise as katana blows, and from
e de sua ponta expressiva e angulada elas emergem, tão their ballet angular and expressive bodies emerge, so full
cheias de vida que parecem desejar sair da página. Esse fogo of life that they seem to want to spring out of the page.
interior é mais perceptível quando ele escolhe e aplica cor, This inner fire is just as noticeable when he chooses and
que flui como um vinho encorpado e perfumado, como um applies color, which flows like a syrupy and fragrant wine,
material rico que reveste suas criações. like a rich material that coats his creations.
Esse elogio não seria completo se eu não mencionasse seu This praise would not be complete if I was not talking about
assunto favorito: mulheres. Como Bräo desenha principalmente his favorite subject: women. Because Bräo draws mainly
deusas, em todos os seus anos de trabalho, com todas suas Bad goddesses and in all his years of work, over all his Bad Wömen,
Wömen, ele gradualmente constituiu um panteão de heroínas tão he has gradually constituted a pantheon of heroines that are
desejáveis ​​quanto inacessíveis. Bräo gosta - ou melhor, diviniza - as desirable as they are unreachable. Bräo likes - what do I say,
as mulheres, e se no futuro distante extraterrestres encontrarem um de divinize - women and if, in the distant future, extraterrestrials found
seus livros de arte como o único vestígio de nossa civilização, provavelmente one of his art books as the only trace of our civilization, they would probably
deduziriam que a Terra já foi povoada por uma raça de super-mulheres, lindas deduce that the Earth was once populated by a race of super-women, beautiful
e terríveis. E é assim que acontece, porque desde as galés antigas até os B-52, and terrible. And that’s just the way it is, because from the ancient galleys up
as pinups decoraram a proa dessas embarcações para trazer boa sorte aos to the B-52, pinups have decorated the bow of these ships in order to bring
seus ocupantes e assustar seus oponentes. good luck to their occupants and to scare their opponents.
Desejo a você, querido Bräo, todo o sucesso que você merece - e espero que I wish you, dear Bräo, all the success you deserve - and I hope that I will
eu continue por muito tempo a descobrir, maravilhada, em todos os desvios da continue for a long time to discover, marveling, at every detours of the Web,
Internet, suas mauvaises femmes. your mauvaises femmes.
Apollonia Saintclair
Ilustradora erótica - Erotic illustrator
06.10.2019
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
APOIADORES / BACKERS
A Guilda Colecionáveis Daniel Affonso
Adimilson Girardi Vergara Daniel Antonio Souto
Adolfo Colen Daniel Bezerra de Araújo
Adriano de Oliveira Santos Ayub Daniel Inhauser
Adriano Viana Daniel Ramos Silveira
Alan Sugawara Daniel Savio Fernandes Carlos
Alberto Whyte Daniel Vieceli
Alexandre Rodrigeus Dias Danilo Brás dos Santos
Alexandre Smith Brito Danilo De Almeida Souza
Alexandre Tolentino Danilo Medeiros
Alexandre Tso Danny Flores
Allan de Oliveira Soares David Savage
Álvaro Aguiar David Skoglund
Alysson Ranyere Silveira Barbosa Denis Hiroshi de Vitro
Anderson Marceno de Oliveira Dmitry Farafonov
Andre Boscov Douglas Alexsander Cordeiro da Silva
André Brunharo Douglas Guedes Ferreira Ferracini
André Escobar Ede Galileu
André Kishimoto Eduardo Calle Bohada
Andre Luiz Ferreira Eduardo Caltram
André Matsumoto Miyamoto Eduardo da Silva Dias
Andre Pimenta Figueiredo Eduardo Gouvêa
Andrea Santos de Oliveira Eduardo Vanelli
Angela Pereira Efrem Martins
Anny Kássio Eliana dos Santos Celestino
Antonio Augusto Alves Elpidio Rodrigues da Rocha Neto
Antonio Carlos da Silva Elvis Menezes Silva
Anuar Salgado Arroyo Emerson Douglas de Oliveira Arantes
Ariane Freitas Emerson Magalhães dos Santos
Arthur Brançam Eurico Mendonça de Paula Severiano
Ary Filler Fábio José Orsini Lopes
Augusto Pedro Gomes Fabio Luis Ferreira da Silva
Bárbara Viana Fábio Rodrigues da Rocha
Bernardo Schmitz dos Santos Felipe Alves
Betta Jaworski Felipe Augusto Lancha dos Santos
Brandon Lemay Felipe Caetano Fernandes
Brandyn Le-Lewis Felipe Moura
Breno Lisboa Felipe Trindade Costa
Bruno Alves da Silva Fernanda Bianchini
Bruno Branco Pontarolli Fernando Ohi
Bruno Henrique Silva Fernando Passaro
Bruno Hipólito Fernando Patah
Bruno Novaes Bezerra Cavalcanti Filipe da Silva Santos
Bruno Tamburro Filipe Martins Portela
Caio Favero Flávio Fonseca Costa
Caio Majado Francisco Barbosa Fontenelle
Carlos Antonio Zattar Neto Francisco dos Santos Chaves Guimarães
Carlos Eduardo de Barros Garcia Gabriel Amabile Boscariol
Carlos Guilherme Batista De Freitas Gabriel Bisuli
Carlos Gustavo Gabriel da Cruz Pires
Carlos Luiz Nunes Junior Gabriel Francisco Guedes Salgado
Carlos Porto Filho Gabriel Guedes Souto
Caroline Braga Monteiro Gabriel Gulak Maia
Cat Desenha Gabriel Martinis Rubio
Catharino Pereira dos Santos Gabriel Obelar
Cesar Lopes Aguiar Gabriel Pasin
Chris Johnson Gabryel Emed
Christiano Rubin Gerly Oliveira
Claudio Gomes da Silva GIBI Cultura Geek
Clifford Lau Gilberto B. P. Sousa
Cristiano Gonçalves Bollauf Gilberto Gornati
Cristiano Seixas Gilberto Silva
Giuliano Fernandes Zagonel Konstantin Tyankov Paulo Henrique Almeida Cesar Rodrigo Spiga
Gonzalo Ivar Cárcamo Luna Lary Fernandes Paulo Henrique Almeida Diaz Rodson Nascimento dos Santos
Gonzalo Masip Lassa Lazax Paulo Lopes Romário da Fonseca
Goyo Pessôa Garcia Leandro Leite Martins Paulo Nojento Rômulo Rodrigues
Guilherme Bauer Leandro Rocha (Egon) Paulo Roberto Ronald Ferdinand Stahlke
Guilherme Costa Fonseca Leo Cabral Pedro Azevedo Rosemário Souza
Guilherme de Paula Netto Leonardo Alves Silva Pedro da Silva Pereira Rowdy12
Guilherme Fahur Bottino Leonardo Paixão Pedro Igor Simões De Angeli Rui Anísio do Nascimento
Guilherme Ferreira Leonardo Rodrigues dos Santos Pedro Ivan Lemos Rappoport Sam Bivans
Guilherme Ribeiro Tavares Ligia Galbiatti Pedro Ragner Lopes Sander Antonelli Jr.
Guilherme Toledo Pacheco Luan Oliveira Peterson Barros da Silva Sandro Fernandes - Neurose HQ
Gustavo Alves Schmalter Soares Lucas Braga Philip Nemeth Sandro Merg Vaz
Gustavo Basso (Popices) Lucas de Sousa Lopes Priscilla Panizzon Sennaffogo
Gustavo Laureanti Lucas Rigolin Faustino Quino Gracia Sergio Fernando dos Santos Kamache
Guto Bunde Lucas Saad Rafa Romer Sérgio Póvoa Pires
Harshkumar Patel Lucas Silva Melo Rafael Coelho Primo Silke Schlamp
Helder Filho Luciano Batista Rafael Corona Soren Francis
Hélio Saldanha dos Santos Luís Felipe Trajano Rocha Rafael Dias Marfim Steven Moore
Helisandro Luiz Krepel Pereira Luis Gerardo García Piña Polo Rafael Ely Santana da Silva Tadeu Felipe Pires
Hélison Carvalho Luís Guilherme Bonafé Gaspar Ruas Rafael Guarnieri Tarcio Luiz Martins Carvalho
Henrique de Oliveria Rezende Luis Otavio Ribeiro Rafael José da Silva Thalita Quachio
Hermes Rafael de Freitas Junior Luiz Arnaldo Menezes Rafael Paschoal dos Reis Theo Ribeiro de Barros
Hernan Declek Luiz Ernesto Brigido Teixeira Rafael Ribeiro Thiago Babo
Honório Xavier Luiz Felipe Oliveira dos Santos Raul Azurduy Thiago dos Santos Silva
Humberto Pereira Figueira Luiz Fernando Goda Zuleta Raul Evangelista Silva Thiago Fernandes de Almeida (Sirius)
Hygor Domingues Sperandio Luiz Gonzaga da Silva Guedes Reginaldo de Hollanda Ramos Jr. Thiago Gomes
Ico Oliveira Luiz William dos Santos Renan Albino da Cunha Thiago Petinari Silva Cordeiro
Idevã Higino Batista Junior Luiza Takayassu Renan Toshi Takahashi Thiago Soares Arima
Igor Brioschi Martins Manoel Luis Aguilar Rocha Renato “Catita” Thico Navarro
Igor Noronha Marcello Guerreiro Renato Mirre (Vincent Ravencroft) Thyago Jorge Soares Silva
Igor Souza Miranda Marcelo Augusto Aparecido Bueno Renato Orbetelli de Sá Tiago Holsi
IL - Thiago Machado dos Santos Marcelo Borges Hirie Ricardo Corrêa Tiago Ribeiro
Ítalo Cruz Mendes Marcelo Dos Santos Ricardo Dall’Olio Tiago Rios Magalhães Lyrio
Jack Coyne Marcelo José Zilinski Pires Ricardo Fagioli Tim Hädicke
Jahmal R Oneil Marcelo Justino Costa Ricardo Fernandes de Souza Tino Marcos Barth
James Montgomery Marcelo Schmitz Rob Catalano Vanessa Castro
Janaina Mendonça Márcio Casimiro Robert Tinsley Victor Campos Silveira
Jefferson Nascimento Marcio de Jesus Robson Ferreira Vilela Vinicius de Lima
Jennifer Defensor de Moura Marcio Filho Robson Luiz Caron Vinicius Portugal
Jéssica Alves da Silva Marcio R. Garcia Rodolfo Canato Vinicius Pozzobon Borin
Joao Batista Pinto Marco Garbin Rodolpho Macedo Vitor Augusto Fernandes do Prado
João Guilherme Xavier Lopes Marcos Buccini Pio Ribeiro Rodrigo Calegario Vitor Godoy Munerato
João Kelton da Silva Marcos de Lucena Freitas Negretto Rodrigo Catraca Wellington Marins
João Lucas Roriz de Souza Marcos Jean Brito Rodrigo Figueiredo dos Santos Wellington Wesley Silva de Souza
João Otávio Ribeiro Costa Marcus Harada Penna Rodrigo Gomes Pascoal Weslley Nascimento Silva
João Pedro Campana Silveira Mateus Vacelli Spina Rodrigo Mandarino Terra William Fernandes de Almeida
João Pedro Leal Matheus Barbosa dos Santos Rodrigo Ortiz Vinholo Yuri Costa
João Sena Ripardo Mauro Bandeira Rodrigo Rezende da Cruz Yuri Saladino Souto Maior Nunes
João Vitor Denardi Bosa Michael Luis Pereira Bueno Rodrigo Ribeiro Vieira Zachary Butler-Jones
João Vitor & Priscila Schlindwein Michael Metcalfe Rodrigo Ruffolo Zepp Van Der Spek
Jonathan Teixeira da Silva Miguel de Souza
José Carlos Chicuta
José Marcel Berto de Souza
Milan Kovacs
Milton Regis Dias
AGRADECIMENTOS / ACKNOWLEDGEMENTS
José Roberto de A. Goes Mirko Martorello Obrigado a todos que contribuíram para o financiamento desse
Josenilson Costa de Oliveira Nathalia Ichioka
Josue Cunha Neto Torin projeto, incluindo os não listados aqui. Agradeço a todos os meus
Juan Lucca Bonela Bergamini Nicolas Pignoly fãs ao redor do mundo por me estimularem a continuar desenhando
Juliano Nugent da Silva Noah Baas e preenchendo as páginas dos meus cadernos, fornecendo material
Julio Cesar Martini Pablitoworks para meus livros.
Julio Cezar Silva Carvalho de Toledo Pablo Felicetti Gonçalves
Karina Ponte Pasquale Barone Thank you to everyone who contributed to the funding of this
Kathleen Mello Patricia Bruschi project, including those not listed here. I thank all my fans around
Kauê Pinheiro Lena Pattryck William Silva de Oliveira the world for encouraging me to keep drawing and filling the pages
Klausemberg Cabral Oliveira Paulo Barenco
Konko Momodotto Paulo & Daniela Schwartzman of my sketchbooks, providing material for my books.
BAD WOMEN vol.3

Para portfolio e loja online / For portfolio and online store


brao.art.br
/BRAO.art /BRAO2 /iamBRAO

DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO (CIP) DE ACORDO COM ISBD


_______________________________________________________
B821b
Brão, 1981-
Bad Wömen vol.3 / BRÄO. - São Paulo : BRÄO, 2019.
96 p. : il. ; 21cm x 28 cm. - (Bad Wömen ; v.3)
ISBN 978-85-920257-4-8
1. Arte. 2. Ilustrações. 3. Erótico. I. Título. II. Série.
CDD 700
2019/1869 CDU 7
_______________________________________________________

Elaborado por Vagner Rodolfo da Silva


CRB-8/9410

Todos personagens são © de seus respectivos donos. Todas as obras publicadas nesse livro pertencem à BRÄO. Todos os direitos
reservados. É proibida a reprodução total ou parcial desta obra sem a autorização prévia do autor.
All characters are © their respective owners. All artwork published in this book belongs to BRÄO. All rights reserved. No part of this
publication may be reproduced or transmitted, in any form by any means, without express written permission of the copyright holder.

BAD WÖMEN vol.3 © 2019 BRÄO - brao.art.br


1a Edição - São Paulo
Bad Wömen vol. 3 é a culminação de
anos de trabalho e estudos em cima
da figura feminina. Uma coleção de
rabiscos que por anos rechearam
meus cadernos em busca da beleza
e atitude fatais que a mulher possui
intrínsicamente. O capítulo final de
uma jornada de 10 anos.

Bad Wömen Vol. 3 is the culmination


of years of work and studies upon the
female figure. A collection of sketches
that for years have filled my sketchbooks
in search of the deadly beauty and
attitude that a woman possesses
intrinsically. The final chapter of a 10
year journey.

Você também pode gostar