Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Tradução
Na frase do texto “geralmente corretores de
empréstimos estão na extremidade alta dessa
faixa, enquanto os funcionários, funcionários de
escritórios estão na extremidade inferior”, a
palavra enquanto
A – EXPRESSES A CONTRAST = expressa um contraste
Transportation in Geography
Tradução
Transporte em geografia
The world is obviously not a place
where features such as resources,
people and economic activities are
randomly distributed; there is a logic,
or an order, to spatial distribution.
Geography seeks to understand the
spatial order of things as well as their
interactions, particularly when the
spatial order is less evident.
Transportation is one element of this
spatial order as it is at the same time
influenced by geography as well as
having an influence on it. For instance,
the path followed by a road is
influenced by regional economic and
physical attributes, but once
constructed the same road will shape
future regional developments.
Transportation is of relevance to
geography for two main reasons. First,
transport infrastructures, terminals,
modes and networks occupy an
important place in space and
constitute the basis of a complex
spatial system. Second, since
geography seeks to explain spatial
relationships, transport networks are
of specific interest because they are
the main physical support of these
interactions. Transport geography, as a
discipline, emerged as a branch of
economic geography in the second half
of the twentieth century. In earlier
considerations, particularly in
commercial geography (late 19th and
early 20th century), transportation was
an important factor behind the
economic representations of the
geographic space, namely in terms of
the location of economic activities and
the monetary costs of distance. These
cost considerations became the
foundation of several geographical
theories such as central places and
location analysis. The growing mobility
of passengers and freight justified the
emergence of transport geography as a
specialized field of investigation. In the
1960s, transport had to be formalized
as key factors in location theories and
transport geography began to rely
increasingly on quantitative methods,
particularly over network and spatial
interactions analysis. However, from
the 1970s, technical, political and
economic changes challenged the
centrality of transportation in many
geographical and regional
development investigations. The
strong spatial anchoring effect of high
transportation costs receded and
decentralization was a dominant
paradigm that was observed within
cities (suburbanization), but also
within regions. The spatial theory
foundations of transport geography,
particularly the friction of distance,
became less relevant, or less evident,
in explaining socioeconomic processes.
As a result, transportation became
underrepresented in economic
geography in the 1970s and 1980s,
even if the mobility of people and
freight and low transport costswere
considered as important factors behind
the globalization of trade and
production. Since the 1990s, transport
geography has received renewed
attention with new realms of
investigation. The issues of mobility,
production and distribution became
interrelated in a complex geographical
setting where the local, regional and
global became increasingly blurred
through the development of new
passengers and freight transport
systems (Hoyle and Knowles, 1998).
For instance, suburbanization resulted
in an array of challenges related to
congestion and automobile
dependency. Rapid urbanization in
developing economies underlined the
challenges of transport infrastructure
investment for private as well as
collective uses. Globalization
supported the development of
complex air and maritime
transportation networks, many of
which supporting global supply chains
and trade relations across long
distances. The role of information and
communication technologies was also
being felt, often as a support or as an
alternative to mobility. All of the
above were linked with new and
expanded mobilities of passengers,
freight and information.
Adapted from: . Retrieved on: Jan. 9th,
2015.
Tradução
O mundo obviamente não é um lugar onde recursos
como
recursos, pessoas e atividades econômicas são
distribuídos aleatoriamente; existe uma lógica, ou uma
ordem, para a distribuição espacial.
A geografia busca compreender a ordem espacial das
coisas como
bem como suas interações, particularmente quando a
ordem espacial é
menos evidente. O transporte é um elemento deste
espaço
ordem, pois é ao mesmo tempo influenciada pela
geografia também
como tendo uma influência sobre ele. Por exemplo, o
caminho seguido por
uma estrada é influenciada por atributos econômicos e
físicos regionais, mas uma vez construída a mesma
estrada moldará o futuro
desenvolvimentos regionais.
O transporte é relevante para a geografia por dois
razões. Em primeiro lugar, as infraestruturas de
transporte, terminais, modos e
redes ocupam um lugar importante no espaço e
constituem
a base de um sistema espacial complexo. Em segundo
lugar, uma vez que a geografia procura explicar as
relações espaciais, as redes de transporte
são de interesse específico porque são os principais
suporte dessas interações.
A geografia dos transportes, como disciplina, surgiu
como um ramo
da geografia econômica na segunda metade do século
XX. Em considerações anteriores, particularmente na
geografia comercial (final do século 19 e início do
século 20), o transporte era
um fator importante por trás das representações
econômicas de
o espaço geográfico, nomeadamente ao nível da
localização das atividades económicas e dos custos
monetários da distância. Estes custam
considerações se tornaram a base de vários
teorias como lugares centrais e análise de localização.
A crescente mobilidade de passageiros e carga
justificou o surgimento da geografia dos transportes
como um campo especializado de investigação.
Na década de 1960, o transporte teve que ser
formalizado à medida que fatores-chave nas teorias de
localização e geografia do transporte começaram a
dependem cada vez mais de métodos quantitativos,
especialmente sobre
análise de redes e interações espaciais. No entanto, de
década de 1970, mudanças técnicas, políticas e
econômicas desafiaram a centralidade do transporte
em muitos
e investigações de desenvolvimento regional. O forte
espacial
efeito de ancoragem de altos custos de transporte
recuou e a descentralização foi um paradigma
dominante que foi observado
dentro das cidades (suburbanização), mas também
dentro das regiões. o
fundamentos da teoria espacial da geografia dos
transportes, particularmente
o atrito da distância, tornou-se menos relevante, ou
menos evidente,
na explicação dos processos socioeconômicos. Como
resultado, o transporte tornou-se sub-representado na
geografia econômica em
décadas de 1970 e 1980, mesmo que a mobilidade de
pessoas e cargas
e baixos custos de transporte foram considerados
fatores importantes
por trás da globalização do comércio e da produção.
Desde a década de 1990, a geografia dos transportes
tem recebido atenção renovada com novos domínios de
investigação. As questões de
mobilidade, produção e distribuição tornaram-se inter-
relacionadas em um
cenário geográfico complexo onde o local, regional e
global tornaram-se cada vez mais confusos com o
desenvolvimento de
novos sistemas de transporte de passageiros e carga
(Hoyle e Knowles, 1998). Por exemplo, a
suburbanização resultou em uma matriz
dos desafios relacionados ao congestionamento e à
dependência do automóvel. A rápida urbanização nas
economias em desenvolvimento destacou os desafios do
investimento em infraestrutura de transporte
tanto para uso privado como coletivo. Globalização
com suporte
o desenvolvimento de complexos transportes aéreos e
marítimos
redes, muitas das quais apoiando cadeias de
abastecimento globais e
relações comerciais em longas distâncias. O papel da
informação
e as tecnologias de comunicação também estavam
sendo sentidas, muitas vezes como
como suporte ou como alternativa à mobilidade. Todos
os itens acima foram
ligada a novas e ampliadas mobilidades de passageiros,
frete
e informação.
In the fragment “In the
1960s, transport had to be
formalized as key factors
in location theories”, the
modal verb had to implies
an idea of
A – ADVICE = adendo
B – POSSIBILITY = possibilidade
C – PROBABILITY = probabilidade
D – PREDICTION = predição
E – NECESSITY = necessidade
Resposta da 6 questão
Letra E = NECESSITY = necessidade
7 – ( CESGRANRIO – 2016 ) In
the fragment
from the text “Globalization supported
the development of complex air and
maritime transportation networks,
many of which supporting global
supply chains and trade relations
across long distances”, the word which
refers to
Tradução
No fragmento do texto “ A
globalização apoiou o
desenvolvimento de complexas redes
de transporte aéreo e maritimo ,
muitas das quais de suporte global
cadeias de abestacimento e relações
comerciais em longas distancias” , a
palavra se refere a
A – CHAINS = correntes
B – RELATIONS = relações
C – NETWORKS = redes
D – GLOBALIZATION = globalização
E – TRANSPORTATION = transporte
Resposta da 7 questão
Letra C = NETWORKS = redes
8 – ( CESGRANRIO – 2016 ) The main
purpose of the text is to
TRADUÇÃO
O principal objetivo do texto é
A – SHOW HOW TRANSPORTATION
ECONOMICALLY RELEVANT = mostre
como o transporte o economicamente
relevante
B – DENY THE IMPACT OF
TRANSPORTATION ON THE
GEOGRAPHICAL SPACE = negar o
impacto do transporte no geográfico
espaço
C – SUPORT THE IDEA THAT ECONOMIC
FEATURES ARE RANDOMLY
DISTRIBUTED = apóie a idéia de os
recursos econômicos são
randonimcamente distribuídos
D – ESTABLISH A VIEW OF THE
PRESENCE OF TRANSPORTATION IN
GEOGRAPHICAL STUDIES = estabelecer
uma visão da presença de transporte
nos estudos geográficos
E – DEFEND THE IDEA THAT
TRANSPORTATION HAS NOT CHANGED
MUCH IN THE LAST CENTURY =
defenda a idéia de que o transporte
não mudou muito no século ultimo
Resposta da 8 questão
Letra D = ESTABLISH A VIEW OF THE
PRESENCE OF TRANSPORTATION IN
GEOGRAPHICAL STUDIES = estabelecer
uma visão da presença de transporte
nos estudos geográficos
9 – ( CESGRANRIO – 2016 ) The text
points out two main reasons why
transportation is of relevance to
geography. These two reasons are:
Tradução
O texto aponta duas razões principais
porque o transporte é relevante para a
geografia .
Esses dois motivos são :
A - Economic goods are distributed by
transportation; transportation
structures occupy a place in space =
Bens econômicos distribuídos por
transporte, estruturas de transporte
ocupam um lugar no espaço
B - Transportation infrastructures
occupy an important place in space;
transportation infrastructures are
considered the main support to spatial
interactions = infra-estrutura de
transporte ocupam lugar importante
no espaço, infra-instrutoras de
transporte são consideradas o principal
suporte às interações especiais
C - Roads shape regional
developments; roads are elements of
spatial order = as estradas moldam os
desenvolvimentos regionais; estradas
são elementos de ordem especial.
D - There is a logic to spatial
distribution; the spatial distribution is
influenced by transportation structures
= Existe uma lógica para a distribuição
especial, a distribuição especial é
influenciada pelas estruturas de
transporte
E - Economic features are randomly
distributed in space; this distribution in
space is illogical = as características
econômicas são distribuídas
aleatoriamente no espaço, isto é a
distribuição no espaço é ilógica.
Resposta da 9 questão
Letra B = Transportation
infrastructures occupy an important
place in space; transportation
infrastructures are considered the
main support to spatial interactions =
infraestruturas de transporte ocupam
lugar importante no espaço;
infraestruturas de transporte são
consideradas principal, suporte às
interações espaciais
10 – (GESGRANRIO – 2016) According
to the text, the emergence of transport
geography as a specialized field of
investigation is justified by the
Tradução
De acordo com o texto , o seguimento
da geografia dos transportes como um
campo especializado de investigação é
justificado pelo
A - growing mobility of passengers and
freight = crescente modalidade de
passageiros e carga
B - Idea that the world is not a place
where such features are randomly
distributed = idéia de que o mundo
não é um lugar onde tais
características estão distribuído
aleatoriamente
C - fact that geography seeks to
understand the spatial order of things
= fato de que a geografia busca
compreender a ordem especial de
coisas
D - fact that cost considerations
became the foundation of several
geographical theories = fato de que
as considerações de custo se
tornaram a base de varias teorias
geográficas
E - fact that transportation was an
important issue behind the
economic representations of the
geographic space = fato de que o
transporte era uma questão
importante por trás do
representações econômicas do
espaço geográficos .
Resposta da 10 questão
Letra A = growing mobility of
passengers and freight = crescente
modalidade de passageiros e carga
11- ( CESGRANRIO – 2016 ) From the
fragment of the text “However, from
the 1970s, technical, political and
economic changes challenged the
centrality of transportation in many
geographical and regional
development investigations. The
strong spatial anchoring effect of high
transportation costs receded and
decentralization was a dominant
paradigm that was observed within
cities (suburbanization), but also
Witten regions.”, it can be inferred
that
Tradução
Do fragmento do texto “ porem a
partir dos anos 1970 , mudanças
técnicas políticas e econômicas
desafiou a centralização do transporte
em muitas investigações de
desenvolvimento geográfico e
regional.
O forte efeito de ancoragem especial
dos altos custos de transporte recuou e
a descentralização foi um paradigma
dominante que foi observado dentro
das cidades ( suburbanização ) mas
também dentro das regiões” pode
indefinido que
A - suburbanization emerged
because the spatial
anchoring effect of
transportation costs
increased = a
suburbanização surgiu
porque a ancoragem
especial efeito dos custos
de transporte aumentou
B - transportation maintained its
centrality because of technical,
political and economic changes in
the 1970s.
Tradução
O transporte manteve sua
centralidade devido ás mudanças
técnicas , políticas e econômicas dos
anos 1970 .
A – opposition = oposição
B – conclusion = conclusão
C – concession = concessão
D – addition = adição
E – comparison = comparação
Resposta da 13 questão
Letra D = addition = adição
14 – (CESGRANRIO – 2016) In the
fragment “However, from the
1970s, technical, political and
economic changes challenged the
centrality of transportation in many
geographical and regional
development investigations”, the
Word However introduces the Idea
of
Tradução
No fragmento “ porem , a partir dos
anos 1970 , mudanças técnicas ,
políticas e econômicas desafiaram a
centralidade do transporte em
muitas investigações de
desenvolvimento geográfico e
regional” , o Word no entanto
introduz a Idea de
A – consequence = conseqüência
B – conclusion = conclusão
C – sequence = seqüência
D – contrast = contraste
E – cause = causa
Resposta da 14 questão
Letra D = contrast = contraste
15 – (CESGRANRIO – 2016) In the
fragment from the text “The issues
of mobility, production and
distribution became interrelated in
a complex geographical setting
where the local, regional and global
became increasingly blurred
through the development of new
passengers and freight transport
systems”, the Word blurred can be
replaced by
Tradução
No fragmento do texto “o questões
de mobilidade, produção e
distribuição tornaram – se inter-
relacionadas em um cenário
geográfico complexo onde o local,
regional e global tornaram – se cada
vez mais confusos por meio do
desenvolvimento de novos sistemas
de transporte de passageiros e
carga” , a palavra desfocada pode
ser substituída por
A – evident = evidente
B – highlighted = destacada /
destacado
C – obvious = obvia / obvio
D – distinct = distinta / distinto
E – imprecise = imprecisa /
impreciso
Resposta da 15 questão
Letra E = imprecise imprecisa /
impreciso
16 – (CESGRANRIO – 2015) leia o
texto para responder às questões
Why Millennials Don’t Like Credit
Cards
Tradução
Por que a geração do milênio não
gosta de cartões de credito
By Holly Johnson
Tradução
Por Holly Johnson
Cheap, easy credit might have been
tempting to young people in the
past, but not to today’s millennials.
According to a recent survey by
Bankrate of over 1,161 consumers,
63% of adults ages 18 to 29 live
without a credit card of any kind,
and another 23% only carry one
card. The Impact of the Great
Recession Research shows that the
environment millennials grew up in
might have an impact on their
finances. Unlike other generations,
millennials lived through economic
hardships during a time when their
adult lives were beginning.
According to the Bureau of Labor
Statistics, the Great Recession
caused millennials to stray from
historic patterns when it comes to
purchasing a home and having
children, and a fear of credit cards
could be another symptom of the
economic environment of the times.
And there’s much data when it
comes to proving that millennials
grew up on shaky economic ground.
The Pew Research Center reports
that 36% of millennials lived at
home with their parents in 2012.
Meanwhile, the unemployment rate
for people ages 16 to 24 was 14.2%
(more than twice the national rate)
in early 2014, according to the BLS.
With those figures, it’s no wonder
that millennials are skittish when it
comes to credit cards. It makes
sense that young people would be
afraid to take on any new forms of
debt.
Tradução
Crédito barato e fácil pode ter sido tentador para os jovens
pessoas no passado, mas não para a geração Y de hoje. De
acordo com
uma pesquisa recente do Bankrate com mais de 1.161
consumidores, 63% dos
adultos de 18 a 29 anos vivem sem cartão de crédito de
qualquer tipo, e
outros 23% carregam apenas um cartão.
O impacto da grande recessão
A pesquisa mostra que o meio ambiente a geração do milênio
cresceu
pode ter um impacto em suas finanças. Ao contrário de outras
gerações, a geração do milênio passou por dificuldades
econômicas durante
uma época em que suas vidas adultas estavam começando. De
acordo com
Bureau of Labor Statistics, a Grande Recessão fez com que a
geração do milênio se desviasse dos padrões históricos quando
se trata de comprar uma casa e ter filhos, e medo de cartões
de crédito
pode ser outro sintoma do ambiente econômico de
os tempos.
E há muitos dados quando se trata de provar que a geração
do milênio cresceu em um terreno econômico instável. O Pew
Research Center relata que 36% dos millennials viviam em
casa com
seus pais em 2012. Enquanto isso, a taxa de desemprego para
pessoas de 16 a 24 anos era de 14,2% (mais do que o dobro do
nacional
taxa) no início de 2014, de acordo com o BLS. Com essas
figuras,
não é de se admirar que a geração do milênio seja arisca
quando se trata de
cartões de crédito. Faz sentido que os jovens tenham medo
para assumir quaisquer novas formas de dívida.
A Generation Plagued with Student
Loan Debt LÍNGUA INGLESA 59 But
the Great Recession isn’t the only
reason millennials could be fearful
of credit. Many experts believe that
the nation’s student loan debt level
might be related to it. According to
the Institute for College Access &
Success, 71% of millennials (or 1.3
million students) who graduated
from college in 2012 left school with
at least some student loan debt,
with the average amount owed
around $29,400. With so much debt
already under their belts,
millennials are worried about
adding any credit card debt to the
pile. After all, many adults with
student loan debt need to make
payments for years, and even
decades. How Millennials Can Build
Credit Without a Credit Card The
fact that millennials are smart
enough to avoid credit card debt is a
good thing, but that doesn’t mean
the decision has its drawbacks.
According to Experian, most adults
need a positive credit history in
order to qualify for an auto loan or
mortgage. Even worse, having no
credit history is almost as bad as
having a negative credit history in
some cases.
Tradução
Uma geração atormentada por dívidas de empréstimos
estudantis
LÍNGUA INGLESA
59
Mas a Grande Recessão não é a única razão pela qual a
geração do milênio
poderia ter medo de crédito. Muitos especialistas acreditam
que a
o nível de dívida do empréstimo estudantil pode estar
relacionado a ele. De acordo com
Institute for College Access & Success, 71% dos millennials
(ou
1,3 milhão de alunos) que se formaram na faculdade em 2012
saíram
escola com pelo menos alguma dívida de empréstimo
estudantil, com a média
valor devido em torno de $ 29.400.
Com tantas dívidas sob suas custas, a geração do milênio
estão preocupados em adicionar qualquer dívida de cartão de
crédito à pilha. Depois de
afinal, muitos adultos com dívidas de empréstimos estudantis
precisam fazer pagamentos por anos e até décadas.
Como a geração do milênio pode construir crédito sem um
cartão de crédito
O fato de que a geração do milênio é inteligente o suficiente
para evitar crédito
débito do cartão é uma coisa boa, mas isso não significa a
decisão
tem suas desvantagens. De acordo com Experian, a maioria
dos adultos precisa
um histórico de crédito positivo para se qualificar para um
empréstimo de automóvel ou
hipoteca. Pior ainda, não ter histórico de crédito é quase tão
ruim como ter um histórico de crédito negativo em alguns
casos.
Still, there are plenty of ways
millennials can build a credit history
without a credit card. A few tips:
Make payments on installment
loans on time. Whether it’s a car
loan, student loan or personal loan,
make sure to mail in those
payments on time and pay at least
the minimum amount required. Put
at least one household or utility bill
in your name. Paying your utility or
household bills on time can help
you build a positive credit history.
Get a secured credit card. Unlike
traditional credit cards, the funds
secured credit cards offer are
backed by money the user deposits.
Signing up for a secured card is one
way to build a positive credit history
without any risk. The fact that
millennials are leery of credit cards
is probably a good thing in the long
run. After all, not having a credit
card is the perfect way to stay out
of credit card debt. Even though it
might be harder to build a credit
history without credit cards, the
vast majority of millennials have
decided that the plastic just isn’t
worth it.
Mas a Grande Recessão não é a única razão pela qual a
geração do milênio
poderia ter medo de crédito. Muitos especialistas acreditam
que a
o nível de dívida do empréstimo estudantil pode estar
relacionado a ele. De acordo com
Institute for College Access & Success, 71% dos millennials
(ou
1,3 milhão de alunos) que se formaram na faculdade em 2012
saíram
escola com pelo menos alguma dívida de empréstimo
estudantil, com a média
valor devido em torno de $ 29.400.
Com tantas dívidas sob suas custas, a geração do milênio
estão preocupados em adicionar qualquer dívida de cartão de
crédito à pilha. Depois de
afinal, muitos adultos com dívidas de empréstimos estudantis
precisam fazer pagamentos por anos e até décadas.
Tradução
Tradução
A – in 2009 = em 2009
B – since 2009 = desde 2009
C – aroud 2009 = por volta de 2009
D – before 2009 = antes de 2009
E – comparing to 2009 = comparando com 2009
Resposta da 33 questão
Letra B = since 2009 = desde 2009
34 – (CESGRANRIO – 2015) the modal verb may in the
fragment of the text “ it may be years before economic
benefits of natural gás vehicles can be realized” is
associated with the Idea of
Tradução
O verbo modal pode no fragmento do texto “ pode levar
anos antes que os benefícios econômicos dos veículos a
gás natural possam ser realizados” esta associado à
idéia de
A – permission = permissão
B – obligation = obrigação
C – certainty = certeza
D – inference = inferência
E – probability = probabilidade
Resposta da 34 questão
Letra E = probability = probabilidade
35 – (CESGRANRIO - the personal pronun it in “ so IF it is
burned in an engine designed to run on conventional
fuel” refers to
Tradução
36 – ( CESGRANRIO – 2015 ) In
the sentence of
the text “Although commercial
refueling stations will be necessary
to support a substantial fleet of
natural gas vehicles, home refueling
may be the magic bullet that makes
the vehicles practical”, the word
although implies facts that are
Tradução
Na frase do texto “Embora
postos comerciais de reabastecimento
serão necessários para apoiar um
frota substancial de veículos a gás
natural, reabastecimento doméstico pode
ser a bala mágica que torna os veículos
práticos ”, a palavra
embora implique fatos que são
A – Simultaneous = simultânea /
simultâneos
B – sequential = seqüencial
C – alternate = alternar
D – oposing = opondo – se
E – proportional = proporcional
Resposta da 36 questão
Letra D = oposing = opondo – se
37 – (CESGRANRIO – 2015) The main
purpose of the text is to
Tradução
O objetivo principal do texto é
A - defend the use of natural gas as
a vehicle fuel = defender o uso do
gás natural como combustível
veicular
B - compare the use of natural gas
vehicles in different countries =
comparar o uso de veículos a gás
natural em diferentes países
C - establish the technical aspects of
the use of natural gas vehicles =
estabelecer os aspectos técnicos do
uso de gás natural veículos
D - analyze the immediate economic
advantages of natural gas vehicles =
analisar as vantagens econômicas
imediatas do gás natural veículos
E - highlight environmental
protection advantages of natural
gas vehicles in the long run =
destacar as vantagens da proteção
ambiental natural veículos a gás no
longo prazo
Resposta da 37 questão
Letra A = defend the use of natural
gas as a vehicle fuel = defender o
uso do gás natural como
combustível veicular
38 – (CESGRANRIO – 2015)
According to the paragraph limited
by lines 13-24 in the text, one can
infer that
Tradução
De acordo com o parágrafo limitado por
linhas 13-24 no texto, pode-se inferir que
A - gasoline is as expensive as diesel in
New York City = a gasolina é tão cara
quanto o diesel na cidade de Nova York
B - a car running on natural gas Will pay
$1.50 on one gallon of the fuel = um carro
movido a gás natural pagara US $ 1,50 em
um galão de o combustível
C - every car running on natural gas Will
afford to save $3.00 on a 60-mile drive = cada
carro movido a gás natural economizara US $
3,00 em uma unidade de 60 milhas
D - the cost of oil changes can improve savings
in natural gas- -fueled vehicles = os custos da
mudança de óleo pode melhorar a economia
de gás natural – veículos a combustível
E - natural gas cannot be associated with corrosion
in car’s exhaust-system parts = gás natural não
pode ser associado à corrosão em automóveis
peças do sistemas de escapamento
Resposta da 38 questão
Letra D = the cost of oil changes can improve
savings in natural gas- -fueled vehicles = os
custos da mudança de óleo pode melhorar a
economia de gás natural – veículos a
combustível
Tradução
Coworking compartilhando como
trabalhamos
Genevieve DeGuzman Communication
Tradução
Comunicação Geneviveve de Guzman
In the past, when trying to find places to work,
independent workers, small businesses, and
organizations often had to choose between several
scenarios(a), all with their attendant advantages and
disadvantages: working from home; working from a
coffee shop, library, or other public venue; or leasing an
executive suite or other commercial space.
Tradução
No passado ao tentar encontrar lugares para trabalhar ,
trabalhadores independentes , pequenas empresas e
organizações muitas vezes precisavam escelher entre
vários cenários ( a ) , todos com seu atendente
vantagens e desvantagens : trabalhar em casa ;
trabalhando de um café biblioteca ou outro local publico
; ou locação de suítes executiva ou outro espaço
comercial .
Is there a better way to work? Yes. Enter coworking.
Tradução
Existe uma maneira melhor de trabalhar? Sim. Entre no
coworking
Coworking takes freelancers, indie workers, and
entrepreneurs who feel that they have been dormant or
isolated working alone at home or who have been
migrating from a coffee shop to a friend’s garage or
languishing in a sterile business center — to a space
where they can truly roost(b).
Tradução
O coworking leva freelancers , trabalhadores
independentes e empreendedores que sentem que
estão adormecidos ou isolados trabalhando sozinhos em
casa ou que estão migrando de um café para a garagem
de um amigo ou definhando em um centro de negócios
estéril – para um espaço onde eles podem realmente
descansar ( b) .
“We can come out of hiding,” a coworker tells us, “and
be in a space that’s comfortable, friendly, and has an
aesthetic appeal that’s a far cry from the typical cookie-
cutter office environment.”
Tradução
“nos podemos sair do esconderijo” um colega de
trabalho nos diz , “ e ser em um espaço confortavel ,
amigavel e com uma estética apelo que esta muito longe
do tipico escritório de cortador de biscoitos ambiente”
For many, it might be puzzling to pay for a wellequipped
space teeming with other people(c), even with the
chance of free coffee and inspiration. You might ask
yourself, “Well, why pay for a place to work when I’m
perfectly comfortable at home and paying nothing?” Or,
“Isn’t the whole point of telecommuting or starting my
own business a chance to avoid ‘going to the office’?”
Tradução
Para muitos , pode ser intigrante pagar por um
equipamento bem equipado espaço repleto de outras
pessoas ( c) , mesmo com a chance de café gratis e
inspiração . Você pode se perguntar “ Bem por que ,
pagar por um lugar para trabalhar quando estou
perfeitamente confortável em casa e não pagando
nada? “ ou : “ o objetivo de trabalhar à distancia ou
iniciar meu próprio negocio não é uma chance de evitar
“ ir para o escritorio” ?
Coworking may sound like an unnecessary expense(d),
but let’s consider what you get from being a part of the
space.
Tradução
Coworking pode soar como uma despesa
desnecessária(d) , mas vamos considerar o que você
ganha por fazer parte do espaço
At its most basic level, coworking is the phenomenon of
workers coming together in a shared or collaborative
workspace for one or more of these reasons: to reduce
costs by having shared facilities and equipment, to
access a community of fellow entrepreneurs, and to
seek out collaboration within and across fields.
Coworking spaces offer an exciting alternative for
people longing to escape the confines of their cubicle
walls, the isolation of working solo at home, or the
inconveniences of public venues.
Tradução
Em seu nível mais básico , o coworking é o fenômeno da
trabalhadores reunidos em um espaço de trabalho
compartilhado ou colaborativo por um ou mais destes
motivos : reduzir custos ter instalações e equipamentos
compartilhados , para acessar uma comunidade de
colegas empreendedores e buscar colaboração dentro e
entre campos .
Os espaços de coworking oferecem uma alternativa
empolgante para pessoas que desejam escapar dos
limites de seu cubículo paredes, o isolamento de
trabalhar sozinho em casa ou os inconvenientes de
locais públicos.
The benefits and cost-savings in productivity and overall
happiness and well-being reaped from coworking are
also potentially huge. Enthusiasm and creativity become
contagious and multiply when you diversify your work
environment with people from different fields or
backgrounds. At coworking spaces, members pass each
other during the Day, conversations get going, and
miraculously Idea-fusion happens with everyone
benefitting from the shared thinking and brainstorming.
Tradução
Os benefícios e economias de custo em produtividade e
felicidade e bem – estar colhidos no coworking também
são potencialmente enorme. Entusiasmo e criatividade
se tornam contagiantes e multiplique ao diversificar seu
ambiente de trabalho com pessoas de diferentes áreas
ou origens. Nos espaços de coworking, os membros se
cruzam durante o dia, as conversas vá em frente, e
milagrosamente a fusão de ideais acontece com todos
beneficiando – se do pensamento compartilhado e do
brainstorming .
Differences matter. Coworking hinges on the belief that
innovation and inspiration come from the cross-
pollination of different people in different fields or
specializations. Random opportunities and discoveries
that arise from interactions with others play a large role
in coworking.
Tradução
As diferenças importam. O coworking depende da
crença de que
inovação e inspiração vêm da polinização cruzada de
diferentes pessoas em diferentes áreas ou
especializações. Aleatória
oportunidades e descobertas que surgem de interações
com
outros desempenham um grande papel no coworking.
To see this in action on a large scale, think about Google.
Google made the culture of sharing and collaboration in
the workplace legend. It deployed “grouplets” for
initiatives that cover broader changes through the
organization.
Tradução
Para ver isso em ação em larga escala, pense no
Google.
O Google tornou a cultura de compartilhamento e
colaboração no
lenda do local de trabalho. Ele implantou “grouplets”
para iniciativas que
abranger mudanças mais amplas através da
organização.
Tradução