Você está na página 1de 80

Manual de Operação

MÓVEL DO
APARELHO DE ANESTESIA
FUJI MAXIMUS
Código 201010009
Manual Código: 204010111
Revisão: A (FEV/2002)
DEFINIÇÕES

Cuidado
Alerta o usuário quanto à possibilidade de injúria, morte ou outra
reação adversa séria associada ao uso ou mau uso do equipamento.

Atenção
Alerta o usuário quanto à possibilidade de um problema com o
equipamento associado ao uso ou mau uso, tais como mau
funcionamento do equipamento, falha do equipamento, danos ao
equipamento, ou danos a bens de terceiros.

Observação:
Enfatiza uma informação importante

Código do Manual:204010111 -1- REV A


A EMPRESA

A K. TAKAOKA é uma empresa que há mais de 40 anos vem se dedicando ao


ramo de equipamentos hospitalares, sempre em estreita cooperação com a classe
médica. Atuando principalmente nas áreas de Aparelhos de Anestesia,
Ventiladores Pulmonares, Monitorização e Oxigenoterapia, a K. TAKAOKA
orgulha-se de exercer uma posição de liderança no mercado, contando com uma
linha extensa de produtos.

Tendo como uma de suas prioridades o permanente investimento em pesquisa e


desenvolvimento de novas idéias e soluções, a K. TAKAOKA tem se destacado
pela constante introdução de avanços tecnológicos e inovações industriais em sua
linha de produtos, o que a equipara às principais industrias nacionais e
internacionais do ramo.

A K. TAKAOKA projeta e fabrica com sofisticados equipamentos a maior parte


dos componentes de seus aparelhos, o que vem explicar o criterioso controle de
qualidade a que estes são submetidos. É preocupação também da empresa
fornecer um suporte de alto nível a todos os usuários, através de seus
departamentos de Vendas e de Assistência Técnica.

Possuindo representantes em todo o território nacional e estando presente


também no mercado internacional, a K. TAKAOKA tem merecido assim, ao longo
dos anos, a confiança de seus clientes no elevado padrão de qualidade e na
grande eficiência de seus produtos e serviços.

Código do Manual:204010111 -2- REV A


Figura 1: Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus

Código do Manual:204010111 -3- REV A


Figura 2: Principais Dimensões

Código do Manual:204010111 -4- REV A


ÍNDICE

1 INTRODUÇÃO.......................................................................................7

2 AVISOS IMPORTANTES......................................................................8

3 DESCRIÇÃO GERAL..........................................................................14

4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.........................................................17

5 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO...................................................20

6 CONTROLES E COMPONENTES.....................................................22
6.1 Relação de Componentes ............................................................................. 22
6.2 Vista Frontal..................................................................................................... 23
6.3 Vista Lateral Esquerda .................................................................................. 26
6.4 Painel Posterior - Detalhes ............................................................................ 29
6.5 Conjunto de Oxigenação/Aspiração - Detalhes ......................................... 33
6.6 Sistemas de Alarmes...................................................................................... 35
6.7 Cilindro de Reserva ........................................................................................ 36
6.8 Reanimador Manual ....................................................................................... 38

7 MONTAGEM ........................................................................................39
7.1 Seção de Fluxo Contínuo .............................................................................. 39
7.2 Ventilador Para Anestesia ............................................................................. 44
7.3 Sistemas Respiratórios .................................................................................. 46
7.4 Alimentação de Gases ................................................................................... 50
7.5 Alimentação Elétrica ....................................................................................... 51
7.6 Monitores Eletrônicos ..................................................................................... 54
7.7 Outros Componentes ..................................................................................... 54

8 ROTINAS DE INSPEÇÃO...................................................................55

9 LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO ...........................................................64

10 MANUTENÇÃO ...................................................................................69

11 SIMBOLOGIA......................................................................................71

Código do Manual:204010111 -5- REV A


12 TERMO DE GARANTIA......................................................................73

13 REPRESENTANTES...........................................................................75

14 ASSISTÊNCIA TÉCNICA ...................................................................77

Código do Manual:204010111 -6- REV A


1 INTRODUÇÃO

Desenvolvido para atender às mais diversas condições de ventilação, o novo FUJI


MAXIMUS traz para a anestesia a sofisticação de alguns recursos dos
ventiladores mais comumente usados em UTI, o que permite não só atender a
qualquer tipo de paciente em qualquer condição física ou patológica, como
também, a manutenção do padrão ventilatório no intercâmbio de pacientes entre
UTI e Centro Cirúrgico, permitindo inclusive iniciar-se precocemente o processo de
recuperação.

O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus é um equipamento médico que incorpora


os mais recentes avanços tecnológicos devendo ser operado somente por
profissionais qualificados e especialmente treinados na sua utilização.

A Configuração Básica do Aparelho será tratada com detalhes neste Manual,


incluindo o seu Móvel e os componentes incorporados.

Outros componentes adquiridos para a montagem do Aparelho de Anestesia Fuji


Maximus são acompanhados de seus respectivos Manuais de Operação,
incluindo: Rotâmetro 1826, Vaporizador 1410 Plus, Ventilador para Anestesia 678,
SIVA, Monitores Eletrônicos (Opcional) e Monitor PC (Opcional).

Código do Manual:204010111 -7- REV A


2 AVISOS IMPORTANTES

O Aparelho de Anestesia FUJI MAXIMUS é um aparelho médico projetado para


aliar a mais avançada tecnologia com uma grande facilidade de uso, devendo ser
operado somente por profissionais qualificados e especialmente treinados na sua
utilização. Observe atentamente os avisos e recomendações fornecidas abaixo.

Ventilador

v Ao ligar o Ventilador, informe o peso do paciente para que o aparelho pré-


calcule os parâmetros de ventilação adequados.

v Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros ventilatórios indicados


pelo display de monitorização estão adequados.

v Para pacientes recém-nascidos e prematuros, realize preferencialmente uma


ventilação controlada por pressão.

v Quando a ventilação estiver sendo limitada pelo controle de pressão


inspiratória limite nas modalidades VCV e SIMV/V, o valor do volume real
fornecido ao paciente será menor do que o ajustado no controle de volume
corrente, sendo esta condição indicada no display pela mensagem PRESSÃO
LIMITADA.

v Verifique o ajuste adequado de todos os limites de alarmes.


v Para evitar uma desconexão acidental ou um vazamento de gases no circuito
respiratório, realize todas as conexões com bastante firmeza.

v Verifique freqüentemente a firme conexão do tubo endotraqueal.

Analisador de Oxigênio

v O Analisador de Oxigênio deverá ser calibrado em ar ambiente (21% de O2) ou


Oxigênio puro (100% de O2) antes de cada utilização do Ventilador 678.

Código do Manual:204010111 -8- REV A


vO Analisador de Oxigênio deverá ser guardado em uma embalagem
hermeticamente fechada sempre que o aparelho estiver fora de uso, para que
não haja uma diminuição da sua vida útil.

v Utilize somente o Analisador de Oxigênio especificado pela TAKAOKA .

Sensor de Fluxo

v Conecte o tipo de sensor de fluxo solicitado pelo Ventilador durante a


inicialização deste, o qual será o tipo mais adequado para o peso selecionado
do paciente (adulto ou infantil).

v Observe a correta posição de montagem do sensor de fluxo no sistema


respiratório.

v Utilize somente o sensor de fluxo fornecido pela TAKAOKA para o Ventilador


678.

v Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de fluxo


freqüentemente.

SIVA

v Verifique se está firme e correta a montagem do tubo flexível do SIVA à


conexão de engate rápido do Móvel.

v Verifique a correta e firme montagem das conexões dos gases.


v Verifique sempre ao final da expiração, se o fole encosta-se à parte superior da
campânula, indicando que o fluxo total ajustado no Rotâmetro 1826 está
adequado.

v Antes de realizar o fechamento do canister, verifique se este está corretamente


montado, se a guarnição de borracha está livre de resíduos de cal sodada e se
o canister não está demasiadamente cheio, para que não haja vazamento de
gases.

Código do Manual:204010111 -9- REV A


Rotâmetro 1826

v Para que o sistema servomático de fluxo funcione adequadamente, as


pressões de alimentação dos gases deverão estar dentro dos valores
especificados.

v Verifique a correta e firme montagem das conexões dos gases.

Alimentação Elétrica

v Verifique a correta voltagem da rede elétrica antes de conectar o cabo de


força. O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus não é dotado de chave
comutadora de tensão, sendo destinado a uma voltagem única e específica
(110 Vac e 50/60 Hz).

v Somente conecte o cabo de força a uma tomada devidamente aterrada e


aprovada para uso hospitalar. A tomada fêmea deverá ser de três pinos do tipo
Nema 5-15P.

LIGAÇÃO
PINO 110V 220V
1 2 1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA

v Mantenha a bateria interna do Ventilador sempre carregada, para que o


Ventilador continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica.
Para isto, o Móvel do Aparelho de Anestesia deverá ser deixado
constantemente conectado à rede elétrica, mesmo enquanto estiver desligado.

v Faça uma recarga da bateria interna do Ventilador após a utilização do


Ventilador sem alimentação com a rede elétrica, preparando a bateria para
uma próxima utilização.

v Faça uma recarga completa da bateria interna do Ventilador após o Aparelho


de Anestesia estar em desuso e desconectado da rede elétrica por um período
superior a 20 (vinte) dias.

Código do Manual:204010111 - 10 - REV A


vA conexão de outro equipamento na tomada de rede auxiliar, pode elevar as
correntes de fuga através do paciente a valores que excedam os limites
permitidos na ocorrência de um condutor de aterramento para proteção
defeituoso.

Cilindros de emergência (não são fornecidos pela TAKAOKA)

v A chave para abertura da válvula dos cilindros de reserva deverá sempre estar
anexada ao Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, disponível para uma
eventual necessidade. Os cilindros e a chave são itens opcionais.

v Mantenha as válvulas dos cilindros de reserva normalmente fechadas


enquanto estiver utilizando as redes de gases, evitando assim o risco de um
esvaziamento acidental dos cilindros por vazamento.

v Abra de maneira vagarosa a válvula dos cilindros de reserva quando


necessário, para evitar danos à sua válvula reguladora de pressão.

v O gás do cilindro de reserva de O2 somente deverá ser utilizado para fornecer


o fluxo contínuo de gases frescos ou oxigênio direto ao Sistema Respiratório.
Não utilize este gás para outras finalidades, evitando assim um esvaziamento
rápido do cilindro.

Diversos

v No ato do recebimento verifique a integridade do equipamento e dos


acessórios. Caso haja algum dano aparente ao equipamento ou a seus
acessórios contatar um representante autorizado TAKAOKA imediatamente,
pois, existem tempos de garantias diferentes para os diversos componentes,
verificar Capítulo 12.

v Realize uma rotina de inspeção (checklist) antes de cada utilização do


Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, conforme as instruções do Capítulo 8.
Não utilize o equipamento se este não estiver funcionando perfeitamente.

v Utilize sempre todos os alarmes do Ventilador ligados e corretamente


regulados durante a anestesia.

Código do Manual:204010111 - 11 - REV A


v Não pressione nenhuma tecla com instrumentos cirúrgicos ou ferramentas.
Utilize somente as pontas dos dedos para pressionar as teclas. Objetos
pontiagudos ou duros podem danificar as teclas.

v Estabeleça uma rotina de limpeza e esterilização adequada aos componentes


do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

v Todas as partes aplicadas do ventilador são constituídas de material inerte,


atóxico, não provocando irritações ou alergia ao paciente.

v Não utilize o Aparelho de Anestesia Fuji Maximus na presença de agentes


inflamáveis. Também para evitar o risco de explosão, não aplique óleo ou
graxa inflamável no equipamento.

v Mangueiras ou tubos antiestáticos ou eletricamente condutivos não são


necessários.

v O Aparelho de Anestesia deverá receber atenção do operador durante todo o


procedimento de administração de gases ao paciente.

v Este Manual de Operação deverá ser lido com bastante cuidado, para que se
possa utilizar corretamente o equipamento e também tirar o máximo proveito
de todos os seus recursos.

v Leia também os Manuais de Operação das outras partes e acessórios do


Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

v Não realize nenhum serviço interno em nenhuma parte do Aparelho de


Anestesia Fuji Maximus. Para uma revisão periódica no equipamento ou para a
correção de qualquer irregularidade em seu funcionamento, providencie a
Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

v As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações


sem aviso prévio, devido ao constante processo de evolução tecnológica a que
estes são submetidos.

vO funcionamento deste equipamento não é afetado pela utilização de


equipamentos nas proximidades, tais como, equipamento de cirurgia de alta
frequência (diatermia), desfibriladores ou equipamento de terapia por ondas
curtas.

Código do Manual:204010111 - 12 - REV A


v Este equipamento não emite ondas eletromagnéticas que interferem no
funcionamento de equipamentos na sua proximidade.

Descarte (“lixo”)

v Todas as partes e peças que tiverem contato com fluídos provenientes de


pacientes (exemplo: circuito respiratório), estão potencialmente contaminados.
Denominados semi-críticos, devem sofrer antes do descarte (ao final de suas
vidas úteis) um processo de desinfecção de alto nível, ou esterilização ou ser
descartado como lixo hospitalar potencialmente infectado.

v Elimine as partes removidas do equipamento de acordo com o protocolo de


disposição de partes e peças de sua instituição. Siga as recomendações
governamentais locais quanto à proteção ambiental, especialmente no caso de
lixo eletrônico ou partes eletrônicas.

K. TAKAOKA IND. E COM. LTDA.


Av. Bosque da Saúde, 519
São Paulo - SP - CEP:04142-091
Tel:(0xx11)5586-1000
Fax:(0xx11)5589-7313
E-mail: kt@TAKAOKA.com.br
Site: http://www.TAKAOKA.com.br

Código do Manual:204010111 - 13 - REV A


3 DESCRIÇÃO GERAL

Aparelho de Anestesia Fuji Maximus constitui-se num sistema integrado que


incorpora os mais recentes avanços tecnológicos, visando altos níveis de
desempenho, segurança e confiabilidade.

A montagem completa do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus inclui a escolha


dos seguintes componentes:

1 - Móvel contendo gaveteiro, prateleira, mesa, rodízios, aspirador, fluxômetro,


alimentação elétrica, sistema Ergo System e acessórios;

2 - Rotâmetro 1826 com back light, contendo conectores de entrada de gases e


válvulas reguladoras;

3 - Vaporizador 1410 Plus ou Vaporizadores Calibrados;

4 - SIVA - Sistema de Interface Ventilador/Anestesia com Filtro Valvular


incorporado;

5 - Ventilador 678 para Anestesia;

6 - Sistemas Respiratórios.

Encontram-se descritas abaixo algumas características principais do Móvel do


Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

v Dispositivo Ergo System que permite um movimento giratório da parte superior


do Aparelho de Anestesia. O usuário poderá posicionar facilmente o
equipamento na posição mais adequada para cada situação, em ângulos de
até 45° para ambos os lados, utilizando apenas uma das mãos.

v Rotâmetro 1826 para O2, N2O e ar comprimido, com servomáticos de fluxo e


pressão, back light de alta intensidade luminosa, manômetros para a
monitorização das fontes dos gases incorporados e chave para a seleção entre
N2O e ar comprimido.

Código do Manual:204010111 - 14 - REV A


v O Servoventilador pulmonar microprocessado conta com alguns recursos
disponíveis em ventiladores para UTI da linha TAKAOKA, mantendo assim o
padrão ventilatório do paciente. Possui monitor gráfico de ventilação integrado
com as modalidades VCV/ASSISTIDA, PCV/ASSISTIDA, SIMV/V e SIMV/P ®.
Conta ainda com recursos como PEEP, platô e pressão de suporte, disparo
dos ciclos por pressão ou fluxo e sistema de proteção contra apnéia nas
modalidades que exigem esforço inspiratório, com modalidade controlada de
reserva (back-up).

v Sistema SIVA® com filtro de cal sodada coaxial que facilita sobremaneira a
troca do canister pela conexão simultânea da entrada e saída de gases, um
melhor aproveitamento da cal sodada devido ao consumo mais uniforme. O
canister coaxial e o fole são universais podendo ser usados para pacientes
neonatais a adulto. O SIV A® conta ainda com chave balão ventilador
mecânica, chave de limite de pressão para ventilação manual e um exclusivo
sistema para exaustão dos gases excedentes.

v Vaporizador Multiagente modelo 1415 que conta com display que apresenta
tabela de cálculo fluxo de borbulhamento versus concentração, dispensando o
uso de régua de cálculo. Possui dois rotâmetros para o fluxo de
borbulhamento, com escalas de 0 a 350ml para baixos fluxos e de 400 a
2200ml para fluxos altos.

v Conexão com engate rápido para utilização do Baraka e Sistema Bain.

v Yoke (grampo) para cilindro reserva de O2 , N2O e ar comprimido (opcionais).


Destina-se à conexão de um cilindro de emergência opcional, dotado de
válvula plana com sistema padronizado de pinos de segurança.

v Tomadas elétricas auxiliares protegidas por fusíveis, para alimentação dos


acessórios do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

v Mesa de trabalho com tampo em aço inoxidável.

v Rodízios para uma fácil e suave locomoção do Aparelho de Anestesia Fuji


Maximus. Estes rodízios possuem uma construção especial que proporciona
ótima estabilidade e manobrabilidade ao equipamento. Os rodízios dianteiros
são dotados de trava.

v Puxadores anatômicos para facilitar a movimentação do aparelho.

v Suportes para extensões de gases e cabos elétricos.

v Aspirador de alta eficiência com frasco de 500 ml, na lateral esquerda que
funciona através do sistema de venturi.

Código do Manual:204010111 - 15 - REV A


v Fluxômetro externo de O2 com escala de 0 a 15 l/min, com escala expandida
entre 0 e 5 l/min para uma maior precisão em fluxos baixos, na lateral
esquerda.

v Reanimador manual com balão auto-inflável (opcional).

v Tubulação interna identificada com cores e diâmetros diferentes para cada gás.

v Projeto totalmente desenvolvido em conformidade com as normas técnicas


vigentes.

Acessórios Normais:

− Conforme relação do item 6.1.

Acessórios Opcionais:

− Outros modelos de Vaporizadores Multiagentes – Código de acordo com


modelo.
− Vaporizadores Calibrados – Código de acordo com modelo.
− Yokes para cilindros de O2 – Código 202011001.
− Yokes para cilindros de N2O – Código 202011001.
− Yokes para cilindros de ar comprimido – Sem Código
− Chave para abertura dos cilindros de reserva – Código 203010646.
− Reanimador Manual 3900 – Código 703900100.
− Filtro para rede de ar comprimido – Código 202010560.
− Monitores Eletrônicos – Código de acordo com modelo
− Monitor PC – Código de acordo com modelo

Código do Manual:204010111 - 16 - REV A


4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Classificação

NBR IEC 601-1, classe I e energizado internamente, tipo B para operação


contínua.
Equipamento á prova de gotejamento de água (equipamento á prova de pingos)
IPX1.

Conexões para Gases


Redes..........................................................engate rápido conforme ABNT EB-1580
Cilindros do tipo D ou E......................................yoke conforme ABNT NB-215/1973
Saída comum de gases.........conexão cônica padronizada 15 mm (F) e 22 mm (M)
Saídas de oxigênio e vácuo................. rosca macho conforme ABNT NB-254/1987

Pressões dos Gases

Pressão de alimentação dos gases da rede.......entre 50 e 100 psi (345 e 690 kPa)
Pressões das válvulas reguladoras internas....................................30 psi (207 kPa)
Pressão de alimentação de cilindro de O2..........entre 50 e 100 psi (345 e 690 kPa)

Observações:
O Rotâmetro 1826 está equipado com válvulas reguladoras de pressão
internas, podendo ser conectado diretamente na saída de gases de rede
dos hospitais instalados conforme normas vigentes. Portanto, não é
recomendada a utilização de válvula reguladora externa.

Cores Padronizadas dos Componentes

Oxigênio (O2).....................................................................................................verde
Óxido nitroso (N2O)................................................................................azul marinho
Ar comprimido................................................................................................amarelo

Aspirador

Acionamento....................................................................................................venturi
Frasco coletor..................................................................................................500 ml

Código do Manual:204010111 - 17 - REV A


Fluxômetro Externo de O 2

Escala................................................0 a 15 l/min, expandida entre 0 e 5 l/min±10%


Compensado para pressão............................................................. 50 psi (345 kPa)

Alimentação Elétrica
Alimentação...............................................................110 Vca, 50/60 Hz, rede elétrica
conforme norma NBR-13534
Conector para rede ..................................................3 (três) pinos, tipo Nema 5-15P,
onde o pino central redondo é o
terra
Fusível de entrada.................................................de vidro – 20 mm – 5,0 A / 250 V
Fusível do Rotâmetro.............................................de vidro – 20 mm – 2,0 A / 250 V
Fusível dos Monitores............................................de vidro – 20 mm – 1,0 A / 250 V
Fusível do Ventilador.............................................de vidro – 20 mm – 1,0 A / 250 V
Potência máxima consumida ...........................................................................110 W

Atenção
O cordão de rede destacável (cabo de alimentação) deve ser preso
com a abraçadeira para evitar uma desconexão acidental

Observação:
A instalação elétrica do hospital deverá estar devidamente aterrada e
atendendo à norma ABNT NBR 13534 – Instalações elétricas em
estabelecimentos assistenciais de saúde “Requisitos de segurança”. O não
cumprimento desta recomendação poderá resultar em danos ao paciente,
operador ou equipamento, além de invalidar a garantia do Aparelho de
Anestesia.

Código do Manual:204010111 - 18 - REV A


Dimensões e Peso (Móvel com Componentes)

Altura............................................................................................................1440 mm
Largura...........................................................................................................770 mm
Profundidade..................................................................................................755 mm
Peso............................................................................................................... 110 kgf

Embalagem

Individual, desenvolvida para suportar o transporte e a armazenagem a uma


temperatura de -40ºC a +70ºC, a uma pressão atmosférica de 500 a 1060 hPa e a
uma umidade relativa de10% a 100% (não condensada).

Normas

O Aparelho de Anestesia FUJI MAXIMUS está em conformidade com as seguintes


normas:

− NBR IEC601-1, Classe I, Tipo B, Equipamento fechado protegido contra pingos


de água (IPX1), Operação contínua.
− NBR IEC601-2-13
− ABNT EB-1580
− ABNT NB-215/1973
− ABNT NB-254/1987
− ABNT NBR 13163
− ABNT EB 1797/91

As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações


sem aviso prévio, devido ao constante processo de evolução tecnológica a que
estes são submetidos.

Código do Manual:204010111 - 19 - REV A


5 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO

Os gases são admitidos no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus através de


conexões padronizadas na parte posterior do Rotâmetro 1826. Os manômetros da
parte frontal do Rotâmetro 1826 permitem o acompanhamento das pressões das
fontes de gases. Cada alimentação de gás possui a sua respectiva válvula
reguladora de pressão, a qual reduz a pressão de entrada para um nível constante
de pressão interna de trabalho.

Após a regulagem das pressões, o fluxo total dos gases ajustados no Rotâmetro
1826 segue para o Vaporizador onde receberá a porcentagem de agente
anestésico desejada.

Esta mistura de gases é então enviada ao SIVA (interior do fole) que permitirá o
acoplamento do Ventilador 678 (exterior do fole) ao sistema de Anestesia
realizando o acionamento do fole e consequentemente o envio da mistura de
gases ao paciente com todos os recursos disponíveis no Ventilador 678.

Os componentes do Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus se interligam


através de tubulações com cores padronizadas para cada gás. A codificação de
cores dos tubos é uma exigência das normas técnicas para se evitar o risco de
uma inversão acidental de tubos durante um procedimento de manutenção no
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

Ao se utilizar Yoke, um conjunto de válvulas de retenção impede a passagem de


gás do interior do cilindro para a rede, e vice-versa.

Uma chave geral liga/desliga a energia elétrica de todo o Móvel do Aparelho de


Anestesia Fuji Maximus, com exceção do Ventilador 678 que é alimentado
independente desta chave, devido à bateria interna existente neste último.

Código do Manual:204010111 - 20 - REV A


6 CONTROLES E COMPONENTES

6.1 Relação de Componentes


Os componentes relacionados abaixo são fornecidos acompanhando o Móvel do
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO


1 1 (uma) base móvel 202011457
2 1 (um) fluxômetro de O2 com escala de 0 a 15 l/min 202010657
3 1 (um) aspirador com frasco coletor de 500 ml 202010315
4 1 (um) cabo elétrico removível 429020003
5 1 (um) tubo de engate rápido p/ Baraka e Sist. de Bain-2m 202011132
6 2 (duas) chaves para o gaveteiro -
7 1 (um) Rotâmetro Eletrônico 1826 201020009
8 1 (um) extensão de O2 de 50 cm 202010310
9 1 (um) Siva 201060005
10 1 (um) braço articulado 202010612
11 1 (uma) conexão de engate rápido Móvel-Siva 202011373
12 1 (um) Vaporizador 1410 Plus 201030004
13 1 (um) Ventilador 678 para Anestesia 201040005
14 1 (uma) prateleira para monitores 202011231
15 1 (um) manual de operação 204010111

Observações:
Se no ato do recebimento algum dos componentes acima estiver faltando
ou danificado, entre em contato imediatamente com um representante
autorizado TAKAOKA, pois, existem tempos de garantias diferentes para
os diversos componentes, verificar Capítulo 12.
Para adquirir acessórios opcionais ou de reposição, procure o
representante autorizado TAKAOKA.

Código do Manual:204010111 - 21 - REV A


O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus poderá ser fornecido com alguns dos
componentes citados acima já montados em seu Móvel.

Outros componentes e acessórios do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus


deverão ser escolhidos e adquiridos separadamente, sob a orientação de um
representante autorizado da TAKAOKA.

A TAKAOKA possui uma completa linha de acessórios opcionais, tais como,


Monitores Eletrônicos para Aparelhos de Anestesia, os quais poderão ser
adquiridos separadamente. Consulte o seu representante autorizado TAKAOKA
para obter maiores informações.

Código do Manual:204010111 - 22 - REV A


6.2 Vista Frontal
Os itens abaixo se referem à vista frontal do Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji
Maximus (Figura 6-1).

1 - Prateleira Superior para Monitores


Prateleira superior para o apoio dos componentes da configuração Monitor PC ou
de Monitores Eletrônicos avulsos que podem ser utilizados juntamente com o
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

2 - Suporte do Vaporizador 1415

Suporte para a fixação do Vaporizador 1415 ao Aparelho de Anestesia Fuji


Maximus. Para maiores informações consulte o Manual de Operação do
Vaporizador 1415 que é incorporado ao Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

3 - Suporte sobressalente

Suporte para Câmaras de Borbulhamento Modelos 1001-P e 1010-P


sobressalentes.

4 - Chave para Gavetas


Chave que tranca simultaneamente as três gavetas do gaveteiro.

5 - Gaveteiro

Gabinete com 3 (três) gavetas de abertura total, dotadas de uma chave única com
cópia que serve a todas. Um sistema de trilhos telescópicos e rolamentos de
esferas resultam num deslizamento extremamente suave das gavetas.

6 - Suporte para canister sobressalente

Suporte para fixação de um canister sobressalente do SIVA.

7 - Canister sobressalente
Canister sobressalente do SIVA.

Código do Manual:204010111 - 23 - REV A


8 - Conjunto para Oxigenação/Aspiração

O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus é acompanhado por um conjunto de


oxigenação/aspiração afixado à lateral esquerda do móvel. Maiores informações
no item 6.5.

9 - Alça de Movimentação

Alça para a movimentação da parte superior do Aparelho de Anestesia, permitindo


giros para ambos os lados conforme a preferência do usuário. Este dispositivo
Ergo System possui diversos pontos intermediários de parada para o giro,
devendo ser utilizado da seguinte maneira:

a) Desloque a alça levemente para cima, destravando o movimento do sistema


Ergo System.

b) Utilizando a mesma mão, e com a alça ainda pressionada para cima, realize
um movimento de giro para a direita ou para a esquerda, conforme desejado.

c) Quando a parte superior do Aparelho de Anestesia chegar na posição


desejada, solte a alça e deixe que esta se acomode automaticamente em um
dos pontos de parada do giro.

10 - Suporte do Rotâmetro 1826

Suporte para a fixação do Rotâmetro 1826 ao Aparelho de Anestesia Fuji


Maximus. Para maiores informações consulte o Manual de Operação do
Rotâmetro 1826 que é incorporado ao Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

11 - Régua de Fixação

Régua para a fixação do Rotâmetro 1826, do Vaporizador 1410 Plus e da


prateleira para Monitores. Consulte os Manuais de Operação destes componentes
para obter informações sobre a sua fixação. Esta régua possui também as
instruções da Rotina de Inspeção (checklist) impressas na parte posterior.

Código do Manual:204010111 - 24 - REV A


1

11

10 2

Figura 6-1: Vista frontal

Código do Manual:204010111 - 25 - REV A


6.3 Vista Lateral Esquerda
Os itens abaixo se referem à vista lateral esquerda do Móvel do Aparelho de
Anestesia Fuji Maximus (Figura 6-2).

1 - Saída de Gases Frescos


Saída de gases frescos provenientes do Rotâmetro 1826, possui uma conexão de
engate rápido para permitir um fácil acoplamento ao SIVA através do tubo flexível
de diâmetro interno ¼ pol. (6,4mm) com uma conexão especial em uma de suas
extremidades. Esta conexão de engate rápido possibilita a utilização do Baraka e
do Sistema Bain no Aparelho de Anestesia.

2 - Mesa de Trabalho

Mesa de trabalho com tampo em aço inoxidável, para o apoio de instrumentos e


outros objetos de uso do anestesista.

3 - Fixação do SIVA

Quatro pinos para a fixação do SIVA ao Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji


Maximus, possibilitando assim a interface Ventilador/Anestesia e a composição de
sistemas respiratórios com absorção de CO2.

4 - Rodízios

Quatro rodízios especiais que permitem um fácil e suave deslocamento do


Aparelho de Anestesia Fuji Maximus. Estes rodízios possuem grande diâmetro e
projeto especial, proporcionando ótima estabilidade e manobrabilidade ao
equipamento. Os rodízios dianteiros são dotados de trava.

5 - Suportes para Extensões

Quatro suportes em forma de gancho para o apoio das extensões de gases e do


cabo de força do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

6 - Painel Posterior

Painel Posterior contendo: a chave geral liga/desliga, tomadas com fusíveis de


proteção para o Móvel e também para seus componentes (Ventilador, Rotâmetro
1826, Monitor, etc...) e uma conexão de gases frescos.

Código do Manual:204010111 - 26 - REV A


7 - Puxadores

Dois puxadores anatômicos para facilitar a locomoção do Aparelho de Anestesia


Fuji Maximus.

8 - Passador para extensões

Passador em forma de alça para a acomodação das extensões de gases e cabos


elétricos conectados aos componentes do Aparelho de Anestesia. A passagem de
cabos e extensões através deste passador resulta numa melhor organização no
arranjo geral do equipamento.

Código do Manual:204010111 - 27 - REV A


8

7 1

Figura 6-2: Vista lateral esquerda

Código do Manual:204010111 - 28 - REV A


6.4 Painel Posterior - Detalhes
Os itens abaixo se referem ao painel posterior do Móvel do Aparelho de Anestesia
Fuji Maximus (Figuras 6-3).

1 - Chave Geral Liga/Desliga


Chave geral que liga/desliga toda a parte elétrica do Móvel inclusive suas tomadas
auxiliares, com exceção da tomada VENTILADOR que mesmo com esta chave na
posição DESLIGA, estará constantemente sendo alimentada pela rede elétrica,
para manter a bateria interna do Ventilador sempre carregada.

Observação:
Para manter a bateria interna do Ventilador sempre carregada e para que o
mesmo continue a operar em uma eventual falha na rede elétrica, o Móvel
deverá ser deixado constantemente conectado à rede elétrica, mesmo
enquanto o Aparelho de Anestesia estiver desligado.

2 - Fusível de Entrada

Compartimento com um fusível de vidro para a proteção da parte elétrica do


Aparelho de Anestesia Fuji Maximus. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo
baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim
choques elétricos (Capítulo 10 - Manutenção).

3 - Presilhas

Presilhas de nylon utilizadas para fixação dos cabos de alimentação elétrica


evitando uma desconexão acidental do mesmo.

4 - Fusível do Rotâmetro

Compartimento com um fusível de vidro para a proteção da tomada elétrica do


Rotâmetro 1826. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta com a
expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques elétricos
(Capítulo 10 - Manutenção).

Código do Manual:204010111 - 29 - REV A


5 - Fusíveis dos Monitores ou Acessórios

Compartimentos com fusíveis de vidro para a proteção das tomadas elétricas dos
Monitores ou acessórios. Os porta-fusíveis são dotados de um sistema tipo
baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim
choques elétricos (Capítulo 10 - Manutenção).

6 - Fusível do Ventilador

Compartimento com um fusível de vidro para a proteção da tomada elétrica do


Ventilador 678. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta com a
expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques elétricos
(Capítulo 10 - Manutenção).

7 - Entrada para Cabo de Força

Entrada para o cabo de força removível que alimenta o Aparelho de Anestesia Fuji
Maximus. Este cabo possui um conector de 3 pinos para ser acoplado a uma rede
elétrica hospitalar de 110 Vac e 50/60 Hz.

Observação:
Verifique a correta voltagem da rede elétrica antes de conectar o cabo de
força. O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus não é dotado de chave
comutadora de tensão, sendo destinado a uma voltagem única e específica
(110 Vac e 50/60 Hz).
Siga as recomendações sobre a alimentação elétrica descrita no item 7.5.

8 - Entrada de Gases Frescos

Conexão rosqueada de entrada de gases frescos provenientes da saída de gases


frescos do Rotâmetro 1826, através do tubo flexível de diâmetro interno ¼ pol.
(6,4mm) com conectores sextavados que acompanham o equipamento.

9 - Tomada do Rotâmetro 1826

Tomada elétrica para a alimentação do Rotâmetro 1826 que incorpora o Aparelho


de Anestesia Fuji Maximus, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada
do cabo de força (110 Vca e 50/60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Rotâmetro
1826 a esta tomada.

Código do Manual:204010111 - 30 - REV A


10 - Plaqueta de identificação

Plaqueta com o modelo e o número de série do Aparelho de Anestesia Fuji


Maximus para a sua identificação.

11 - Tomadas dos Monitores ou Acessórios


Tomada elétrica para a alimentação dos Monitores ou acessórios que incorporam
o Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, com tensão e freqüência igual à conectada
na entrada do cabo de força (110 Vca e 50/60 Hz).

12 - Tomada do Ventilador

Tomada elétrica para a alimentação do Ventilador 678 que incorpora o Aparelho


de Anestesia Fuji Maximus, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada
do cabo de força (110 Vca e 50/60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Ventilador
678 a esta tomada.

Atenção
Conecte o cabo proveniente do Ventilador 678 obrigatoriamente a esta
tomada VENTILADOR, pois, esta tomada estará constantemente sendo
alimentada pela rede elétrica independentemente da chave geral do
móvel, para manter a bateria interna do Ventilador sempre carregada.

Código do Manual:204010111 - 31 - REV A


1 2 3 4 5 5 6

7 8 9 10 11 11 12

Figura 6-3: Painel Posterior – Detalhes

Código do Manual:204010111 - 32 - REV A


6.5 Conjunto para Oxigenação/Aspiração
Os itens abaixo se referem ao conjunto de Oxigenação/Aspiração do Móvel do
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus (Figura 6-4).

1 - Entrada de O2

Conexão rosqueada de entrada de O2 proveniente de uma das saídas de O2


existente no Rotâmetro 1826, para alimentação do conjunto
Oxigenação/Aspiração, através da extensão que acompanha o equipamento.

2 - Controle do Aspirador
Botão de controle para a regulagem do Aspirador (3), ajustando a intensidade
desejada da aspiração. Abertura no sentido anti-horário.

3 - Aspirador

Aspirador com frasco coletor de 500 ml, acoplado a uma das conexões
rosqueadas do Conjunto de Oxigenação/Aspiração do Móvel do Aparelho de
Anestesia Fuji Maximus. Funciona através de venturi gerado pelo fluxo de O2
proveniente do Rotâmetro 1826. O controle da intensidade de aspiração realiza-se
pelo botão (2), localizado na frente do Aspirador. Com abertura no sentido anti-
horário.

4 - Controle do Fluxômetro
Botão de controle para a regulagem do Fluxômetro (5), ajustando o fluxo desejado
de Oxigênio. Abertura no sentido anti-horário.

5 - Fluxômetro Externo de Oxigênio

Fluxômetro de O2 acoplado a uma das conexões rosqueadas do Conjunto de


Oxigenação/Aspiração do Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus. Este
fluxômetro poderá ser utilizado, por exemplo, para uma pré-oxigenação do
paciente. Possui uma escala de 0 a 15 l/min, expandida de 0 a 5 l/min para uma
maior precisão em fluxos baixos. O controle do fluxo realiza-se pelo botão (4),
localizado na frente do Fluxômetro. Com abertura no sentido anti-horário.

Código do Manual:204010111 - 33 - REV A


1
5

2
4

Figura 6-4: Conjunto de aspiração/oxigenação

Código do Manual:204010111 - 34 - REV A


6.6 Sistema de Alarmes
O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus incorpora o Ventilador 678 que conta com
um completo sistema de alarmes audiovisuais, proporcionando uma grande
segurança na ventilação. Havendo a ocorrência de alguma condição de alarme, o
Ventilador apresentará as seguintes reações:

a) Sinal auditivo intermitente.


b) Mensagem escrita piscando no display, para auxiliar o operador na pronta
identificação da condição que está gerando o alarme.

Os alarmes vinculados ao display do Ventilador 678 são:

− Bateria Fraca
− Pressão de Rede (ar e O2)
− Obstrução
− Apnéia
− Desconexão
− Rede Elétrica
− Pressão Endotraqueal (alta ou baixa)
− Freqüência Respiratória (alta ou baixa)
− PEEP (alto ou baixo)
− Volume Minuto (alto ou baixo)
− FiO2 (alta ou baixa)
− Verificar Sensor de Fluxo
− PEEP = Pressão Limite

Observação:
Estes alarmes obedecem à norma técnica NBR 13163: Vigilância em
anestesia e cuidados intensivos - Alarmes de sinalização visual.
Para maiores informações sobre o sistema de alarme existente no
Ventilador 678 para Anestesia, consulte o seu respectivo manual de
operação.

Código do Manual:204010111 - 35 - REV A


6.7 Cilindro de Reserva (opcional)
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus poderá ser fornecido com yokes (grampos)
para a conexão de cilindros de reserva para oxigênio, N2O e ar comprimido (Figura
6-5).

1- Arruela de vedação
2- Manípulo para aperto
3- Corpo do yoke
4- Chave para cilindro (opcional)

Figura 6-5: Yoke para Cilindro

Observação:
As chaves para abertura das válvulas dos cilindros são também acessórios
opcionais.

Poderá ser conectado ao yoke um cilindro do tipo D ou E carregado com o gás


correto, para ser utilizado como fonte de emergência numa eventualidade de
queda na pressão da fonte principal do gás (rede central).

Código do Manual:204010111 - 36 - REV A


Verifique se a arruela de nylon localizada na entrada do yoke encontra-se em
perfeitas condições, para que não haja vazamento de gás do cilindro.

Posicione corretamente o cilindro encaixando os orifícios de sua válvula plana nos


pinos de segurança padronizados do yoke, e aperte o manípulo. A disposição
diferenciada dos pinos para cada gás impede uma inversão acidental de cilindros.

Para a leitura da pressão interna do cilindro através do respectivo manômetro


localizado no Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, a válvula do cilindro
deverá ser aberta vagarosamente, e fechada a seguir.

Para utilizar o gás do cilindro de reserva quando a pressão da fonte principal do


gás estiver baixa, simplesmente abra vagarosamente a sua válvula com a chave
apropriada (opcional), a qual deverá estar disponível para o uso.

Atenção
Mantenha normalmente a válvula do cilindro fechada, e a sua chave
disponível para qualquer emergência.
Reajuste os fluxos dos gases no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus
assim que a alimentação passar da rede para o cilindro, ou vice-versa.
Utilize o cilindro reserva de O2 somente para fornecer o fluxo contínuo
de gases frescos ou O2 direto ao Sistema Respiratório. Não utilize este
gás para outras finalidades, evitando assim um esvaziamento rápido
do cilindro.
Substitua o cilindro reserva de O2 quando a sua pressão cair abaixo de
4.000 kPa.
A pressão do cilindro de N2O não se constitui numa indicação segura
de sua carga. Uma pressão inferior a 5.000 kPa do cilindro de N2O
indica que este se encontra com menos de ¼ de sua capacidade
máxima.

Código do Manual:204010111 - 37 - REV A


6.8 Reanimador Manual (opcional)
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus poderá ser fornecido com o Reanimador
Manual TAKAOKA modelo 3900 (Figura 6-6).

Figura 6-6: Reanimador Manual 3900

Este Reanimador Manual destina-se à realização de uma ventilação manual de


emergência, sendo dotado de um balão auto-inflável e uma válvula unidirecional.
Existe uma entrada adicional de O2 que poderá ser utilizada para enriquecer o ar
ambiente com o oxigênio fornecido por um fluxômetro externo de O2. Uma válvula
de segurança previne acidentes por excesso de pressão.

Instrução de Uso

1 - Apóie firmemente a máscara na face do paciente.


2 - Para realizar cada inspiração, aperte e solte rapidamente o balão auto-inflável.
3 - Espere sempre um tempo suficiente entre as inspirações para que o paciente
possa expirar.
4 - Verifique se a expansão pulmonar do paciente é normal.

Atenção
Verifique periodicamente a limpeza e o perfeito estado de conservação
do diafragma interno da válvula unidirecional. Realize periodicamente
a limpeza do diafragma, e a sua troca quando necessário.

Código do Manual:204010111 - 38 - REV A


7 MONTAGEM

7.1 Seção de Fluxo Contínuo


A seção de fluxo contínuo do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus deverá ser
composta pela montagem do Rotâmetro 1826 e do Vaporizador 1410 Plus à régua
de fixação do móvel conforme mostra a Figura 7-1, estes componentes serão
afixados na parte central do Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus,
estando o Vaporizador 1410 Plus à direita do Rotâmetro 1826.

Observação:
Os componentes citados acima serão normalmente fornecidos já montados
no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus. Havendo a necessidade de
maiores detalhes sobre a fixação e as conexões destes componentes,
consulte os seus respectivos Manuais de Operação, ou contate o
representante autorizado TAKAOKA mais próximo.

Código do Manual:204010111 - 39 - REV A


1 - O Rotâmetro 1826 deverá estar fixado corretamente na parte central da régua
por meio de quatro parafusos, conforme explicado em seu respectivo Manual
de Operação.

2 - O Vaporizador 1410 deverá estar fixado corretamente na parte direita da


régua por meio do Suporte PINOMATIC  previamente montado, conforme
explicado em seu respectivo Manual de Operação.

Observação:
A TAKAOKA possui uma linha de produtos com diversos tipos de
Vaporizadores Multiagente ou Vaporizadores Calibrados que podem ser
adquiridos consultando o representante autorizado TAKAOKA.

Régua de
fixação

Suporte
PINOMATIC do
Vaporizador

Suporte de
fixação do
Rotâmetro

Figura 7-1: Régua de fixação do conjunto Ventilador/Rotâmetro/Vaporizador

Código do Manual:204010111 - 40 - REV A


3 - Interligue firmemente a saída de gases do Rotâmetro 1826 com a conexão
inferior de ENTRADA do suporte PINOMATIC  (Figura 7-2), através do tubo
de nylon trançado com conectores sextavados que acompanha o
equipamento, atentando para evitar possíveis vazamentos de gases ou
obstrução de fluxo. Siga as orientações dos Manuais de Operação do
Rotâmetro 1826 e do Vaporizador 1415.

4 - Interligue firmemente a conexão inferior de SAÍDA do suporte PINOMATIC 


com a conexão de entrada de gases no Rotâmetro 1826 (Figura 7-2), através
do tubo de nylon transparente com conectores sextavados que acompanha o
equipamento, atentando para evitar possíveis vazamentos de gases ou
obstrução de fluxo. Siga as orientações dos Manuais de Operação do
Rotâmetro 1826 e do Vaporizador 1415.

Gases que
adentram o
suporte
PINOMATIC 
Gases que
saem do
Vaporizador
1410 Plus

Figura 7-2: Ligação entre Rotâmetro e Vaporizador

Código do Manual:204010111 - 41 - REV A


5 - Interligue a saída de gases frescos do Rotâmetro 1826 com a conexão de
entrada de gases frescos do Móvel do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus
(conexão 8 – item 6.4), através do tubo flexível transparente com conectores
rosqueados que acompanha o equipamento. Siga as orientações do Manual
de Operação do Rotâmetro 1826 (Figura 7-3).

Figura 7-3: Ligação entre Rotâmetro e Móvel

Código do Manual:204010111 - 42 - REV A


6 - Interligue a saída de gases frescos (conexão 1 – item 6.3) que possui uma
conexão de engate rápido (permiti um fácil acoplamento) ao SIVA (Figura 7-
4), através do tubo flexível de diâmetro interno ¼ pol. (6,4mm) com uma
conexão especial em uma de suas extremidades. Esta conexão de engate
rápido possibilita a utilização do Baraka e do Sistema Bain no Aparelho de
Anestesia.

Conexão de
engate rápido
do Móvel

Conexão
da caixa
do SIVA

Figura 7-4: Ligação entre Móvel e SIVA

Código do Manual:204010111 - 43 - REV A


7.2 Ventilador para Anestesia
Para a realização de ventilação mecânica no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus
é utilizado o Ventilador 678, eletrônico e desenvolvido para atender as mais
diversas condições de ventilação, trazendo para a Anestesia a sofisticação de
alguns recursos dos ventiladores mais comumente usados em Terapia Intensiva, o
que permite não só atender a qualquer tipo de paciente em qualquer condição
física e patológica, como também, a manutenção do parâmetro ventilatório no
intercâmbio de pacientes das Unidades de Terapia Intensiva para o Centro
Cirúrgico e vice e versa, permitindo inclusive iniciar-se precocemente o processo
de recuperação.

1 - Realize a fixação do Ventilador 678 no Móvel do Aparelho de Anestesia FUJI


MAXIMUS encaixando os orifícios do suporte do Ventilador sobre os pinos
existentes no Rotâmetro 1826 previamente fixado à régua (Figura 7-5).
Observação:
Consulte o Manual de Operação do Ventilador 678 para obter maiores
informações.

2 - Verifique inicialmente se a chave geral liga/desliga localizada no painel


posterior do Ventilador 678 encontra-se na posição desligada (OFF).

Pinos de fixação
do Ventilador
Figura 7-5: Fixação do Ventilador no Rotâmetro

Código do Manual:204010111 - 44 - REV A


3 - Interligue uma das conexões de saída de O2 existente no Rotâmetro 1826
com a conexão de O2 localizada no painel posterior do Ventilador 678 (Figura
7-6). Utilize a extensão de 30 cm que acompanham o Ventilador.

FUSE

Figura 7-6: Ligação entre Rotâmetro e Ventilador

Código do Manual:204010111 - 45 - REV A


7.3 Circuito Respiratório
O Ventilador 678 é fornecido com um conjunto de acoplamento (Figura 7.5) entre
o SIVA que possibilita a Interface Ventilador/Anestesia com o sistema respiratório
semifechado e absorção de CO2, e o Ventilador 678 que realiza o acionamento do
fole.

Este conjunto de acoplamento é constituído por uma traquéia, um intermediário de


acoplamento e uma união 22/22 mm.

Os ramos inspiratório e expiratório serão montados diretamente no SIVA (Figuras


7.6 e 7.7).

1. Verifique o correto e firme acoplamento do bloco da válvula expiratória na


lateral esquerda do Ventilador (item 5.6).

2. Verifique se todos os componentes do circuito respiratório foram


submetidos aos procedimentos adequados de desinfecção, incluindo tubos
corrugados, intermediários, válvula expiratória, sensor de fluxo, etc...

3. Verifique a correta e firme montagem do sensor de O2 em sua respectiva


conexão no intermediário em “T” do circuito respiratório (item 7.5)

4. Verifique o correto e firme acoplamento das válvulas expiratória e


inspiratória no SIVA. Bem como a conservação e posição dos O´ring e dos
discos.

5. Realize primeiro a montagem entre o Ventilador 678 e o SIVA (Figura 7.5)


através do conjunto de acoplamento. Este conjunto é utilizado tanto para
pacientes adultos como também para pacientes infantis e neonatais.

6. Em seguida realize a montagem dos circuitos respiratórios conforme os


esquemas das figuras 7.6 e 7.7.

Código do Manual:204010111 - 46 - REV A


VÁLVULA
EXPIRATÓRIA DO
VENTILADOR 678

INTERMEDIARIO
COD. 202011199

TRAQUEIA
COD. 202010326

UNIÃO
COD. 203030147

CAIXA DO SIVA

Figura 7.5: Conexão do Ventilador 678 ao SIVA.

Código do Manual:204010111 - 47 - REV A


SENSOR DE FLUXO
COD. 203100149

TUBOS DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

INTERMEDIARIO
COD. 203010610

TAMPÃO
COD.203060031

TRAQUEIAS
COD. 202010713

INTERMEDIARIO
COD. 203030566

CABO DO SENSOR SENSOR DE


DE O2 COD. O2 COD.
429090170 203060464

CAIXA DO SIVA

Figura 7.6: Circuito respiratório ADULTO.

Código do Manual:204010111 - 48 - REV A


SENSOR DE FLUXO
COD. 203100150

TUBOS DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

INTERMEDIARIO
COD. 203010253

TAMPÃO
COD.203060031

TRAQUEIAS
COD. 202010713

INTERMEDIARIO
COD. 203030566

CABO DO SENSOR SENSOR DE


DE O2 COD. O2 COD.
429090170 203060464

CAIXA DO SIVA

Figura 7.7: Circuito respiratório INFANTIL.

Código do Manual:204010111 - 49 - REV A


7.4 Alimentação de Gases
Na parte posterior do Rotâmetro 1826 localizam-se as conexões padronizadas de
engate rápido para as extensões de O2, N2O, ar comprimido que alimentam o
Aparelho de Anestesia.

1 - Verifique se os controles de fluxo do Rotâmetro 1826 estão totalmente


fechados.

2 - Interligue as conexões de engates rápidos localizados na parte posterior do


Rotâmetro 1826 com as respectivas fontes principais (redes) de alimentação
de gases, através das extensões de 5 metros que acompanham o Aparelho
de Anestesia Fuji Maximus.

Atenção
O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus necessita de uma pressão de
alimentação de oxigênio ou ar comprimido de no mínimo de 315Kgf.
Recomenda-se a utilização de um filtro de ar (opcional) posicionado
entre a saída da rede canalizada de ar comprimido e a respectiva
extensão. O ar comprimido da rede deverá estar livre de umidade, óleo
e impurezas.

Observações:
O Rotâmetro 1826 está equipado com válvulas reguladoras de pressão
internas, podendo ser conectado diretamente na saída de gases de rede
dos hospitais instalados conforme normas vigentes. Portanto, não é
recomendada a utilização de válvula reguladora externa.

Código do Manual:204010111 - 50 - REV A


7.5 Alimentação Elétrica
Aparelho de Anestesia Fuji Maximus é alimentado através de uma rede elétrica
hospitalar de corrente alternada.

1 - Interligue o cabo de força de 5 metros à sua entrada apropriada no painel


posterior do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, este cabo possui um
conector de 3 pinos que deverá ser acoplado a uma rede elétrica hospitalar de
110 Vac e 50/60 Hz.

Observação:
Verifique a correta voltagem da rede elétrica antes de conectar o cabo de
força. O Aparelho de Anestesia Fuji Maximus não é dotado de chave
comutadora de tensão, sendo destinado a uma voltagem única e específica
(110 Vac e 50/60 Hz).

2 - Interligue o cabo de alimentação elétrica do Rotâmetro 1826 na tomada


ROTÂMETRO localizada no painel posterior do Móvel do Aparelho de
Anestesia Fuji Maximus, conforme o esquema da Figura 7-9.

3 - O Vaporizador 1410 é alimentado eletricamente por 12 VDC, proveniente da


saída 12 VDC existente no painel posterior do Rotâmetro 1826, portanto,
conecte uma extremidade do cabo 12 VDC à saída 12 VDC do Rotâmetro
1826. Conecte a outra extremidade do cabo 12 VDC à entrada 12 VDC na
lateral direita do Suporte PINOMATIC , conforme o esquema da Figura 7-9.

4 - Interligue o cabo de alimentação elétrica do Ventilador 678 na tomada


VENTILADOR localizada no painel posterior do Móvel do Aparelho de
Anestesia Fuji Maximus, conforme o esquema da Figura 7-9. Ou alimente
eletricamente o Ventilador através de uma fonte de 12 VDC e 3,0 Ah (bateria
externa).

Atenção
Conecte o cabo proveniente do Ventilador 678 obrigatoriamente à
tomada VENTILADOR, pois, esta tomada estará constantemente
sendo alimentada pela rede elétrica independentemente da chave
geral do móvel, para manter a bateria interna do Ventilador sempre
carregada.

Código do Manual:204010111 - 51 - REV A


FUSE

Figura 7-9: Ligação elétrica dos componentes

Código do Manual:204010111 - 52 - REV A


RECOMENDAÇÕES SOBRE A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA:

· Somente conecte o cabo de força do Aparelho de Anestesia a uma tomada


devidamente aterrada e aprovada para uso hospitalar, em uma instalação elétrica
que atenda à norma ABNT NBR 13534 - “Instalações elétricas em
estabelecimentos assistenciais de saúde - Requisitos de segurança”. A tomada
fêmea de três pinos deverá ser do tipo Nema 5-15P, onde o pino central redondo é
o terra, conforme indica a Figura 7-10.

LIGAÇÃO
PIN 110V 220V
1 2 1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA

Figura 7-10: Tomada elétrica de três pinos, do tipo Nema 5-15P.

. Para manter a bateria interna do Ventilador sempre carregada, para que o


mesmo continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica, o Para
isto, o Móvel deverá ser deixado constantemente conectado à rede elétrica,
mesmo enquanto o Aparelho de Anestesia estiver desligado.
· Faça uma recarga da bateria após a utilização do Ventilador sem
alimentação com a rede elétrica, preparando a bateria para uma próxima
utilização.
· Faça uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em desuso e
desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte) dias.
· Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela sua bateria interna e o
alarme de bateria fraca for ativado, o Ventilador deverá então ser conectado
imediatamente à rede elétrica.
. Quanto à instalação do Móvel, prenda o cabo de alimentação elétrica
429020003 com a abraçadeira 203060266 através do parafuso 314020013 no
painel traseiro.

Cuidado
O não cumprimento destas recomendações elétricas poderão resultar
em danos ao paciente, operador ou equipamento, além de invalidar a
garantia do Aparelho de Anestesia FUJI MAXIMUS e de seus
componentes .

Código do Manual:204010111 - 53 - REV A


7.6 Monitores Eletrônicos
A TAKAOKA oferece diferentes opções de monitorização que podem ser
utilizadas avulsas ao Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, permitindo que o
usuário faça a escolha da configuração mais adequada às suas necessidades. Os
Monitores Eletrônicos são fornecidos separadamente e são dispostos sobre a
Prateleira Superior do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.

Conforme especificado no pedido de compra do equipamento, podem estar


disponíveis todas ou apenas algumas das funções de monitorização relacionadas
abaixo:
v Oxímetro de pulso (SpO2)
v Freqüência cardíaca (FC)
v Eletrocardiograma (ECG)
v Freqüência respiratória (FR)
v Analisador de oxigênio (% O2)
v Pressão arterial não-invasiva (PANI)
v Duas temperaturas (T1 e T2)
v Monitor de ventilação (frequência respiratória, relação I:E, pressão máxima,
pressão média, PEEP, tempo inspiratório, tempo expiratório e volume corrente)
v Monitor PC

Atenção
Para uma descrição detalhada dos monitores disponíveis, consulte os
representantes autorizados TAKAOKA.

7.7 Outros Componentes


1 - Conecte o Fluxômetro externo de O2 e o Aspirador na lateral direita do Móvel
do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus, utilizando as respectivas conexões
indicadas no item 6.5.

2 - Outros acessórios opcionais poderão ser acoplados ao Aparelho de Anestesia


Fuji Maximus, conforme suas próprias instruções.

3 - Interligue uma das conexões de saída de O2 existente no Rotâmetro 1826


com a conexão de O2 localizada no conjunto de Oxigenação/Aspiração. Utilize
a extensão de 50 cm que acompanham o Ventilador.

Código do Manual:204010111 - 54 - REV A


8 ROTINA DE INSPEÇÃO

Após as orientações de montagem descritas no Capítulo 7, o autoteste, o teste de


vazamento, e o procedimento de checagem consistem em um procedimento
simples e rápido a ser realizado pelo operador antes de cada anestesia, para se
verificar o perfeito funcionamento do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus e de
suas fontes de alimentação.

Instruções para check-list encontram-se gravados na parte posterior da régua do


Aparelho de Anestesia.

Leia os manuais de operação dos componentes, acessórios e monitores do


Aparelho de Anestesia, para a realização de uma inspeção mais completa.

Atenção
Realize o checklist periodicamente.
Não utilize o equipamento se o checklist acusar qualquer tipo de
irregularidade. Neste caso, faça a correção necessária ou providencie
a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

v Antes de Cada Anestesia:


1 - Procedimentos iniciais

a) Verificar a firme e correta conexão de todos os componentes.

b) Verificar se não há excesso de umidade:


- No sensor de fluxo.
- Na linha do sensor de fluxo.

c) Faça uma inspeção visual completa no Aparelho de Anestesia, seus


componentes e monitores, verificando se não há danos aparentes.

d) Regule o Vaporizador em OFF (Vaporizador Calibrado) ou feche o fluxo de


borbulhamento (Vaporizador Multiagente).

e) Feche os controles de fluxo no Rotâmetro 1826.

Código do Manual:204010111 - 55 - REV A


f) Verifique se o Aparelho de Anestesia, seus componentes e monitores estão
corretamente conectados à rede de alimentação elétrica (verifique a voltagem
correta) e/ou de gases.

g) Ligue a chave geral localizada no painel posterior do Aparelho de Anestesia


Fuji Maximus, o led REDE do Ventilador estará sempre acesso enquanto o
FUJI MAXIMUS estiver conectado à rede elétrica.

2 - Fornecimento de gases

a) Verifique através dos manômetros existentes no Rotâmetro 1826 se as


pressões das redes de gases, situam-se acima de 50 psi (345 kPa).

3 - Rotâmetro 1826

a) Pressione a válvula de O2 direto e verifique o funcionamento e o retorno


automático desta válvula, e se a pressão da rede de O2 não cai abaixo de 200
kPa com o uso dela.

b) Posicione a chave N2O/ar na posição N2O.

c) Regule um fluxo de 1 l/min no rotâmetro de O2 verificando o livre deslocamento


das esferas dos rotâmetros ao longo de toda a escala.

d) Abra totalmente o controle de fluxo de N2O.

e) Verifique se o rotâmetro de N2O indica um fluxo de aproximadamente 3 l/min.

f) Desconecte a extensão de alimentação de O2 do Rotâmetro 1826.

g) Pressione a válvula de O2 direto para despressurizar o Rotâmetro 1826.

h) Verifique se os fluxos de N2O e O2 são automaticamente interrompidos, e se o


alarme de VERIFIQUE REDE DE O2 é apresentado no display do Ventilador.

i) Conecte a extensão de alimentação de O2 ao Rotâmetro 1826.

j) Verifique se os fluxos são restabelecidos e se o alarme é desativado.

k) Feche os controles de fluxo no Rotâmetro 1826 e verifique se as esferas caem


a zero.

l) Verifique o funcionamento do Fluxômetro externo de O2 e do Aspirador na


lateral do Aparelho de Anestesia, fechando-os a seguir.

Código do Manual:204010111 - 56 - REV A


4 - Auto-teste do Ventilador

a) Ligue a chave liga/desliga do Ventilador;

b) Assim que o Ventilador é ligado, o display de controle apresenta uma tela de


inicialização do sistema;

c) Em seguida o Ventilador entrará em uma tela solicitando que o operador


informe o valor do peso do paciente em quilogramas, bem como o valor da
relação volume/peso para o volume corrente (de 5 a 12 ml/kg), para que o
Ventilador pré-calcule os parâmetros de ventilação adequados, utilize um peso
de 50 kg e 7 ml/kg. É apresentado então o valor do produto do peso do
paciente pela relação volume/peso (350 ml), que representa o volume corrente
pré-calculado;

d) A seguir o Ventilador realizará um procedimento de auto-teste, e solicitará o


acoplamento do tipo de sensor de fluxo mais adequado para o peso do
paciente adulto ou infantil, acople o sensor apropriado conforme as instruções
do item 7.4 do manual de operação do Ventilador;

Uma vez que o Ventilador passe pelo auto-teste (mensagem AUTO-TESTE:OK)


ele entrará então na tela principal em STAND BY com o led indicador desta
condição aceso. O Ventilador estará pronto para dar início à ventilação e
monitorização.

Eventuais falhas no sistema encontradas durante o auto-teste serão indicadas por


mensagens de alarmes e um sinal sonoro. O procedimento de auto-teste tem uma
duração aproximada de 30 segundos.

Atenção
Não utilize o Ventilador 678 caso o auto-teste aponte alguma
irregularidade. Providencie a solução do problema antes de utilizar o
aparelho.

5 - Sistema respiratório

a) Verifique a correta interligação da saída comum de gases com o SIVA.

b) Verifique a correta e firme montagem de todos os tubos e componentes do


Sistema Respiratório.

c) Verifique o correto funcionamento do Sistema Respiratório, e se não há


vazamento de gases (conforme suas próprias instruções).

Código do Manual:204010111 - 57 - REV A


d) Verifique o livre fluxo dos gases.

e) Se houver um sistema antipoluição (opcional), verifique o seu funcionamento


seguro e se este permite o livre fluxo dos gases de escape.

6 - Teste de Vazamento

a) Verifique a fixação do SIVA no móvel do Aparelho de Anestesia.

b) Verifique a existência de líquidos no interior do canister, caso necessário,


desmonte-o e realize a limpeza do mesmo. Para desmontá-lo use como
referência o item 6.9 do manual de operação do SIVA.

c) Verifique se a qualidade e as condições da cal soldada estão adequadas.

d) Verifique se o canister está fixado perfeitamente no SIVA, a fixação se dá


girando o canister no sentido anti-horário.

e) Verifique a correta e firme ligação de todos os tubos e conexões.

f) Verifique se não há vazamentos no sistema, de acordo com o seguinte


procedimento:

− Monte o circuito respiratório de acordo com as figuras 7.5 e 7.6.

− Com um balão conectado em seu respectivo suporte e este fixado na caixa


do SIVA, obstrua a saída do paciente conectando um outro balão no
intermediário em “Y”.

− Posicione a válvula de limite de pressão do SIVA no “máximo” fechando-a.

Atenção
Colocar o Ventilador 678 no modo STAND BY antes de comutar a
chave BALÃO/VENTILADOR para a posição BALÃO.

− Posicione a chave BALÃO/VENTILADOR na posição BALÃO.

− Feche os fluxos de gases do Rotâmetro 1826.

− Pressione a válvula de oxigênio direto do Rotâmetro 1826 até que o fole


encoste na parte superior da campânula e ocorra o enchimento parcial dos
dois balões.

Código do Manual:204010111 - 58 - REV A


− Pressurize o sistema mantendo o balão do suporte apertado com as mãos e
verifique a excursão do fole para baixo, observando se ao soltar este balão o
fole sobe atingindo a mesma altura anterior, indicando a ausência de
vazamentos.

− Repita este procedimento aproximadamente cinco vezes para certificar-se da


ausência de vazamentos, ou seja, se a cada teste o fole ficar em uma altura
inferior a anterior, indica que existem vazamentos e se o fole ficar em uma
altura superior a anterior indica que os controles do Rotâmetro 1826 não
estão totalmente fechados.

g) Verifique a correta montagem e o funcionamento das válvulas inspiratória e


expiratória, de acordo com o seguinte procedimento:

− Após o teste de vazamento descrito acima, continue o procedimento


apertando e soltando intermitentemente o balão do suporte, verificando então
o funcionamento das válvulas inspiratória e expiratória.

− Apertando-se o balão a válvula inspiratória deverá abrir enquanto a válvula


expiratória deverá permanecer fechada.

− Soltando-se o balão, a válvula expiratória deverá abrir enquanto a válvula


inspiratória deverá permanecer fechada.

h) Verifique o correto funcionamento da válvula de limite de pressão existente no


SIVA, de acordo com o seguinte procedimento:

− Diminua o ajuste do limite de pressão desta válvula.

− Aperte o balão do suporte e verifique se os gases escapam facilmente pelo


bloco da válvula expiratória do Ventilador 678.

− Posicione a chave BALÃO/VENTILADOR na posição VENTILADOR.

7 - Vaporizador

a) Verifique a correta e firme montagem do suporte PINOMATIC e suas


interligações e tubos, atentando para evitar possíveis vazamentos de gases ou
obstrução de fluxo.

b) Verifique se o Vaporizador está preenchido com o agente correto, em


quantidade adequada.

c) Vaporizador 1415 Plus:

Código do Manual:204010111 - 59 - REV A


− Verifique se o funil de enchimento está perfeitamente fechado.

− Ligue a parte elétrica do Vaporizador 1415 através da chave liga/desliga, e


verifique o acendimento do display computadorizado.

− Pressione a tecla “AGENTE” e certifique-se de que o agente apresentado seja


o mesmo que está selecionado na câmara de borbulhamento Mini-Pinomatic,
através de seu pino indicador.

− Através da tecla “DISPLAY” selecione a tabela de CONCENTRAÇÃO versus


FLUXO DE BORBULHAMENTO desejado.

− Abra um fluxo de 1 l/min de O2 no Rotâmetro 1826.

− Verifique se o borbulhamento pode ser aberto.

− Feche o fluxo de O2 no Rotâmetro 1826, verificando se o borbulhamento é


automaticamente interrompido, e se a mensagem SEM FLUXO DILUENTE é
apresentada no display do Vaporizador.

− Feche o controle de fluxo do Vaporizador.

− Pressione a válvula de O2 direto para "lavar" o sistema.

e) Vaporizador Calibrado (opcional):

− Verifique se o botão do Vaporizador pode ser aberto suavemente até o


máximo.

− Regule o botão em OFF.

8 - Sistema de alarmes

a) Pressione a válvula de O2 direto até que o fole do SIVA encoste na parte


superior da campânula.

b) Pressione a tecla STAND BY do Ventilador, o mesmo deverá entrar em


funcionamento.

c) Verifique o correto funcionamento dos controles do Ventilador.

d) Desconectar o cabo de entrada da rede elétrica. Observar o led de rede


piscando e os alarmes sonoro e visual no display (FALHA REDE ELÉTRICA).

Código do Manual:204010111 - 60 - REV A


e) Restabelecer a energia elétrica, desconectar a rede de O2, observar o alarme
sonoro e o visual (VERIFICAR REDE O2).Restabelecer a rede de O2.
Desconectar o intermediário de acoplamento da conexão PACIENTE existente
na válvula expiratória e observar o alarme sonoro e visual (DESCONEXÃO).
Obstruir de maneira estéril esta conexão e observar o alarme sonoro e visual
(OBSTRUÇÃO DA VALVULA EXP) e também a despressurização automática
do sistema. Reconectar o intermediário de acoplamento.

f) Desconectar um dos tubos do sensor de fluxo e observar o alarme sonoro e


visual (VERIFICAR SENSOR). Reconectar o tubo do sensor de fluxo.

g) Ajustar no monitor do ventilador o alarme de pressão alta em “30cmH2O”.


Mudar o ventilador para a modalidade PCV e ajustar a pressão limite em
“35cmH2O” e observar o alarme sonoro e visual (PRESSÃO ALTA). Ajustar a
pressão limite em 20cmH2O.

h) Repetir este último procedimento para os alarmes de Peep, Volume Minuto,


FiO2 e Freqüência Respiratória.

i) Ajustar os valores dos alarmes condizentes com o paciente.

Atenção
Não utilize o Ventilador 678 caso o sistema de alarmes apontem
alguma irregularidade. Providencie a solução do problema antes de
utilizar o aparelho.

9 - Cilindros reservas de O2, N2O e ar comprimido (não são


fornecidos pela TAKAOKA)

a) Verifique se o cilindro reserva de O2 está corretamente conectado em seu


yoke.

b) Verifique se a chave para abertura do cilindro (opcional) está anexada ao


Aparelho de Anestesia.

c) Pressione a válvula de O2 direto para despressurizar o manômetro.

d) Abra vagarosamente a válvula do cilindro reserva.


e) Verifique a pressão indicada pelo manômetro do cilindro reserva. Se estiver
abaixo de 4.000 kPa, o cilindro deverá ser substituído.

f) Feche a válvula do cilindro reserva.

Código do Manual:204010111 - 61 - REV A


g) Verifique se a pressão no manômetro do cilindro reserva não sofre queda
aparente, indicando ausência de vazamento.

h) Havendo cilindro de N2O ou de ar comprimido, siga um procedimento similar ao


descrito acima. Para despressurizar o circuito, abra e feche o controle de fluxo.
Uma pressão inferior a 5.000 kPa do cilindro de N2O indica que este se
encontra com menos de ¼ de sua capacidade máxima.

10 - Teste de vazamento (antes da saída comum de gases)


a) Verifique se nenhum vazamento é ouvido no Aparelho de Anestesia.

b) Se houver Vaporizador Calibrado, regule-o em 1%. Se houver Vaporizador


Multiagente, abra parcialmente o controle de borbulhamento.

c) Regule um fluxo de 250 ml/min de O2 no Rotâmetro 1826.

d) Conecte um manômetro (esfigmomanômetro) diretamente na saída comum de


gases.

e) A pressão deverá ultrapassar 150 mmHg.

f) Feche o fluxo de O2, e verifique se a pressão não cai.

g) Retorne o Vaporizador Calibrado para OFF, ou feche o controle de


borbulhamento no Vaporizador Multiagente.

h) Desconecte o manômetro da saída comum de gases.

i) Pressione a válvula de O2 direto para "lavar" o Sistema Respiratório.

11 - Monitores eletrônicos (itens opcionais)

Para cada Monitor verifique o correto e firme posicionamento de todos os


sensores, cabos e tubos utilizados.

Código do Manual:204010111 - 62 - REV A


v Durante a Anestesia:
a) Verifique se não há excesso de água no sensor de fluxo, pois, poderá causar
alteração na indicação dos volumes e pressões.

b) Mantenha ligados todos os sistemas de alarme do Ventilador 678 e dos


Monitores Eletrônicos utilizados.

c) Verifique constantemente a pressão inspiratória.

d) Verifique freqüentemente se o tubo endotraqueal está firmemente conectado.

e) Utilize sempre o Analisador de Oxigênio durante a anestesia.

Código do Manual:204010111 - 63 - REV A


9 LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO

Atenção
Desligue o Aparelho de Anestesia Fuji Maximus da rede elétrica antes
da limpeza, para evitar o risco de choques elétricos.

1 - As partes externas do Aparelho de Anestesia Fuji Maximus poderão ser


limpas com um pano limpo, macio e umedecidas em solução germicidas
apropriada, tomando-se cuidado para que nenhum resíduo de produto de
limpeza se acumule nas conexões do equipamento.

2 - Após a limpeza, faça a secagem com um pano limpo, macio e seco.

3 - Não utilize álcool nas partes de plástico.

4 - Não utilize agente abrasivo para realizar a limpeza.

Observação:
Consulte os Manuais de Operação de todos os componentes do Aparelho
de Anestesia Fuji Maximus para obter informações sobre sua limpeza e
esterilização.

Código do Manual:204010111 - 64 - REV A


RECOMENDAÇÕES PARA PROCESSAMENTO
DOS COMPONENTES DE EQUIPAMENTOS DE ANESTESIA E VENTILAÇÃO
MECÂNICA TAKAOKA

vOs artigos hospitalares utilizados em anestesia gasosa e ventilação mecânica


são classificados como sendo semi-críticos, devido ao risco potencial de
transmissão de infecções que apresentam. Artigos semi-críticos são todos
aqueles que entram em contato com mucosa íntegra, capaz de impedir a
invasão dos tecidos subepiteliais, e que requerem desinfecção de alto nível ou
esterilização para ter garantida a qualidade do múltiplo uso destes.

vA escolha do método de processamento, desinfecção ou esterilização depende


da natureza dos materiais. A TABELA apresenta os métodos recomendados
para o processamento dos componentes dos equipamentos de anestesia e
ventilação mecânica da linha TAKAOKA, considerando as suas composições e
especificações técnicas. Os métodos recomendados são: limpeza, desinfecção
química e esterilização química ou gasosa. O processamento deverá ser
realizado obedecendo a uma seqüência de passos, ilustrados no
FLUXOGRAMA a seguir.

LIMPEZA - Processo que remove a sujidade e matéria orgânica de qualquer


superfície. A limpeza é efetuada por fricção mecânica, imersão, máquinas de
limpeza e máquinas de ultra-som.

DESINFECÇÃO - Processo térmico ou químico que destrói todos os


microorganismos, exceto os esporulados.

DESINFECÇÃO DE ALTO NÍVEL - Processo químico que utiliza desinfetantes


eficazes contra todas as formas vegetativas, destruindo uma parte dos esporos
quando utilizados com um tempo de exposição entre 10 e 30 minutos.

DESINFECÇÃO TÉRMICA - Processo térmico que utiliza líquidos


termodesinfetantes contra todas as formas vegetativas, destruindo uma parte dos
esporos quando utilizados com uma temperatura entre 60 e 90ºC.

ESTERILIZAÇÃO - Processo que elimina ou destrói completamente todos os


microorganismos, inclusive os esporos, e é efetuada por processos físicos (vapor)
ou químicos (líquido-gluteraldeído e gasoso-óxido de etileno).

Código do Manual:204010111 - 65 - REV A


FLUXOGRAMA
Fluxograma dos passos seqüênciais do processamento dos
componentes de Equipamentos de Anestesia e Ventilação Mecânica

COM PRESENÇA DE MATÉRIA ORGÂNICA OU SUJIDADE

CONSIDERAR TODOS CONTAMINADOS

LIMPAR

ÁLCCOL 70% PANO ÚMIDO SOLUÇÃO DETERGENTE

ENXAGUAR

SECAR

CONFORME O DESTINO DO ARTIGO

SE SE CONCLUÍDO O SE
ESTERILIZAÇÃO PROCESSAMENTO DESINFECÇÃO

MEIO FÍSICO MEIO ESTOCAR MEIO FÍSICO LÍQUIDO MEIO QUÍMICO LÍQUIDO
(VAPOR) QUÍMICO TERMODESINFECÇÃO GLUTARALDEIDO

ACONDICIONAR LÍQUIDO GASOSO IMERGIR PELO TEMPO E IMERGIR O ARTIGO


(GLUTARALDEIDO) (ÓXIDO DE ETILENO) TEMPERATURA ADEQUADOS

ESTERILIZAR IMERGIR ACONDICIONAR SECAR PREENCHER


TOTALMENTE ASSEPTICAMENTE TUBULAÇÕES

ESTOCAR ENXAGUAR COM ESTERILIZAR ACONDICIONAR ENXAGÜAR COM


H2O ESTERILIZADA H2O ESTERILIZADA

SECAR ESTOCAR ESTOCAR SECAR


ASSEPTICAMENTE ASSEPTICAMENTE

ACONDICIONAR EM ACONDICIONAR
FRASCO ESTERILIZADO

ESTUDAR
ESTOCAR ESTOCAR
ESTOCAR

Código do Manual:204010111 - 66 - REV A


TABELA
Métodos recomendados para processamento de componentes de Equipamentos
de Anestesia e Ventilação Mecânica TAKAOKA

Componente Limpeza Desinfecção Esterilização


Abraçadeira do Solução NÃO NÃO
Esfigmomanômetro Detergente RECOMENDADA RECOMENDADA
Solução Óxido de Etileno ou
Balão Antipoluição Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
NÃO
Bloco de Rotâmetros Pano úmido Fenol sintético
RECOMENDADA
Cabo do Solução NÃO
Fenol sintético
Esfigmomanômetro Detergente RECOMENDADA
NÃO
Cabo ECG / Oxímetro Álcool 70% Fenol sintético RECOMENDADA
Solução
Câmara do Umidificador Glutaraldeído Vapor
Detergente
Solução Óxido de Etileno ou
Campânula Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução Óxido de Etileno ou
Canister Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Célula Galvânica para NÃO NÃO
Álcool 70%
Oxímetro RECOMENDADA RECOMENDADA
Conjunto Haste para Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
Campânula Detergente Glutaraldeído
Cotovelo de Escape de Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
Ar Detergente Glutaraldeído
Solução
Drenos Glutaraldeído Vapor
Detergente
NÃO
Fluxômetro Pano úmido Fenol sintético
RECOMENDADA
Solução Vapor ou
Fole Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução Vapor ou
Frasco de Aspiração Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Intermediário em Y Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
(bocal) Detergente Glutaraldeído
Intermediário T do Solução
Glutaraldeído Óxido de Etileno
Capnógrafo Detergente

Código do Manual:204010111 - 67 - REV A


Componente Limpeza Desinfecção Esterilização
Solução Óxido de Etileno ou
Máscara Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
NÃO
Módulo do Monitor Pano úmido Fenol sintético RECOMENDADA
NÃO
Módulo do Ventilador Álcool 70% Fenol sintético RECOMENDADA
NÃO
Móvel (partes externas) Álcool 70% Fenol sintético RECOMENDADA
Solução Óxido de Etileno ou
Presilha para Máscara Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução
Sensor de Fluxo Glutaraldeído Vapor
Detergente
Sensor de Temperatura Solução
Fenol sintético Óxido de Etileno
Axilar Detergente
Sensor de Temperatura Solução
Isopropanol a 70% Óxido de Etileno
do Liquido Injetado Detergente
Sensor de Temperatura Solução
Glutaraldeído Óxido de Etileno
Esofágica Detergente
Side Stream Solução
Glutaraldeído Óxido de Etileno
(capnógrafo) Detergente
Solução Óxido de Etileno ou
Suporte do Canister Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução Óxido de Etileno ou
Tubos Corrugados Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução NÃO
Vacuômetro Glutaraldeído
Detergente RECOMENDADA
Válvulas Inspiratória e Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
Expiratória Detergente Glutaraldeído
NÃO
Vaporizador Calibrado Pano úmido Fenol sintético
RECOMENDADA
NÃO
Vaporizador Multiagente Pano úmido Fenol sintético
RECOMENDADA

Código do Manual:204010111 - 68 - REV A


10 MANUTENÇÃO

Uma correta manutenção preventiva no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus


garantirá a sua utilização segura durante um longo período de tempo.

1 - Faça uma inspeção visual periódica no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus.


Não utilize o equipamento caso haja algum dano aparente.

2 - Realize a Rotina de Inspeção (checklist) descrita no Capítulo 8 antes de cada


anestesia.

3 - Caso não consiga ligar normalmente a parte elétrica do Aparelho de Anestesia


Fuji Maximus, verifique inicialmente:

− se existe energia na tomada da rede elétrica;


− se a voltagem da rede elétrica é a especificada para o Aparelho de Anestesia
(vide indicação escrita em seu painel posterior);
− se os fusíveis não estão queimados;

4 - Em caso de necessidade, os fusíveis localizados no painel posterior do


Aparelho de Anestesia poderão ser facilmente substituídos. O porta-fusível é
dotado de um sistema tipo baioneta com a expulsão total do fusível facilitando
a troca e evitando assim choques elétricos. Substitua o fusível por outro com
as mesmas especificações originais.

Atenção
Para evitar a ocorrência de choques elétricos, somente realize a troca
do fusível com o Aparelho de Anestesia Fuji Maximus desconectado
da rede elétrica.

5 - O filtro para a rede de ar comprimido (opcional) deverá ser aberto e limpo no


mínimo de duas a três vezes ao ano, dependendo do grau de utilização do
aparelho e das condições de pureza e secagem do ar da rede canalizada. A
drenagem do condensado do filtro é automática.

6 - A bateria interna recarregável do Ventilador 678 é selada, não necessitando


de manutenção, nem deve ser retirada se o aparelho ficar desligado por
longos períodos. Caso a bateria apresente algum problema de funcionamento,
providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Código do Manual:204010111 - 69 - REV A


7 - Para o funcionamento do sistema de recarga automática da bateria interna de
emergência do Ventilador 678, mantenha o Aparelho de Anestesia Fuji
Maximus sempre conectado à rede elétrica (mesmo com a chave geral do
equipamento desligada). Desta forma, a bateria será mantida sempre com a
sua carga plena.

8 - Consulte os Manuais de Operação de todos os componentes do Aparelho de


Anestesia Fuji Maximus, para obter informações detalhadas sobre a sua
manutenção.

9 - Para realizar uma revisão periódica no Aparelho de Anestesia Fuji Maximus


ou para a correção de qualquer irregularidade em seu funcionamento,
providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Atenção
Utilize somente peças de reposição originais TAKAOKA. A utilização
de peças não originais poderá colocar em risco a segurança do
paciente.
Não realize nenhum serviço interno no equipamento, e não abra a sua
parte interna. Para uma revisão periódica no Aparelho de Anestesia
Fuji Maximus ou para a realização de qualquer manutenção,
providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Código do Manual:204010111 - 70 - REV A


11 SIMBOLOGIA

Nº Símbolo Norma IEC Descrição

1 417-5032 Corrente alternada

2 417-5031 Corrente contínua

3 417-5033 Corrente contínua e alternada

4 417-5019 Terminal de aterramento para proteção

5 417-5017 Terminal de aterramento geral,


incluindo o funcional

6 445 Ponto de conexão para condutor


neutro, em EQUIPAMENTO
INSTALADO PERMANENTE
7 417-5021 Terminal ou ponto de equalização de
potencial

8 529 Protegido contra gotejamento de água

9 529 Protegido contra barrifos de água

10 348 Atenção Consultar DOCUMENTOS


ACOMPANHANTES

11 417-5008 Ligado (sem tensão elétrica de


alimentação)

Código do Manual:204010111 - 71 - REV A


12 417-5007 Ligado (com tensão elétrica de
alimentação)

13 417-5265 Desligado, apenas para uma parte do


EQUIPAMENTO

14 417-5264 Ligado, apenas para uma parte do


EQUIPAMENTO

15 878-02-02 EQUIPAMENTO DE TIPO B

16 878-02-03 EQUIPAMENTO DE TIPO BF

17 878-02-05 EQUIPAMENTO DE TIPO CF

18 878-03-01 Tensão elétrica perigosa

Código do Manual:204010111 - 72 - REV A


12 GARANTIA

A K TAKAOKA IND. E COM. LTDA. garante os equipamentos por ela produzidos


contra defeitos de fabricação por um prazo de um ano da data de aquisição do
primeiro proprietário. Os demais itens que acompanham o equipamento
encontram-se relacionados abaixo.

A seguir encontra-se a lista das assistências técnicas autorizadas da K TAKAOKA


IND. E COM. LTDA. no território nacional e internacional as quais além da fábrica
possuem direitos exclusivos de manutenção. Não sendo autorizada modificação,
violação, ajustes ou manutenção por terceiros.

Os equipamentos fabricados ou retificados pela K TAKAOKA IND. E COM. LTDA.


possuem lacre destrutível de garantia. Fica automaticamente cancelada a
garantia se o lacre estiver violado.

O uso inadequado do equipamento e/ou em desacordo com as instruções contidas


neste manual, o uso de tensão diferente da especificada e de peças e/ou
acessórios não homologados pela K TAKAOKA IND. E COM. LTDA. acarretam
em perda da garantia.

Os danos causados por acidentes ou agentes da natureza não fazem parte da


garantia bem como baterias, fusíveis, filtros, pilhas, etc...

Código do Manual:204010111 - 73 - REV A


Seguem abaixo relacionados os itens que acompanham o equipamento bem como
alguns opcionais e seus respectivos tempos de garantia contra “defeitos de
fabricação”.

TEMPO DE
CÓDIGO ITEM
GARANTIA
202011457 Base móvel 1 ano
202010657 Fluxômetro de O2 com escala de 0 a 15 l/min 1 ano
202010315 Aspirador com frasco coletor de 500 ml 3 meses
429020003 Cabo elétrico removível 3 meses
202011132 Tubo de engate rápido p/ Baraka e Sist. de Bain-2m 1 ano
- Chaves para o gaveteiro Não possui
201020004 Rotâmetro Eletrônico 1826 1 ano
202010310 Extensão de O2 de 50 cm 1 ano
201060005 Siva 1 ano
202010612 Braço articulado 1 ano
202011373 Conexão de engate rápido Móvel-Siva 1 ano
201030004 Vaporizador 1410 Plus 1 ano
201040005 Ventilador 678 para Anestesia 1 ano
202011231 Prateleira para monitores 6 meses
204010111 Manual de operação Não possui

Responsável Técnico: TATSUO SUZUKI


CREA: Registro nº 62904

Código do Manual:204010111 - 74 - REV A


Código do Manual:204010111 - 75 - REV A
Código do Manual:204010111 - 76 - REV A
Código do Manual:204010111 - 77 - REV A
Código do Manual:204010111 - 78 - REV A
Código do Manual:204010111 - 79 - REV A

Você também pode gostar