Você está na página 1de 153

Manual de Operação

SERVO VENTILADOR
MONTEREY PARA
ANESTESIA
Código 201040001

Manual Código: 204010083


Revisão: A (AGO2001)

Código do Manual: 204010083 -1- REV A


DEFINIÇÕES

Cuidado
Alerta o usuário quanto a possibilidade de injúria, morte ou outra
reação adversa séria associada ao uso ou mau uso do equipamento.

Atenção
Alerta o usuário quanto a possibilidade de um problema com o
equipamento associado ao uso ou mau uso, tais como mau
funcionamento do equipamento, falha do equipamento, danos ao
equipamento, ou danos a bens de terceiros.

Observação:
Enfatiza uma informação importante

Código do Manual: 204010083 -2- REV A


A EMPRESA

A K. TAKAOKA é uma empresa que há mais de 40 anos vem se dedicando ao


ramo de equipamentos hospitalares, sempre em estreita cooperação com a
classe médica. Atuando principalmente nas áreas de Aparelhos de Anestesia,
Ventiladores Pulmonares, Monitorização e Oxigenioterapia, a K. TAKAOKA
orgulha-se de exercer uma posição de liderança no mercado, contando com
uma linha extensa de produtos.

Tendo como uma de suas prioridades o permanente investimento em pesquisa e


desenvolvimento de novas idéias e soluções, a K. TAKAOKA tem se destacado
pela constante introdução de avanços tecnológicos e inovações industriais em
sua linha de produtos, o que a equipara às principais industrias nacionais e
internacionais do ramo.

A K. TAKAOKA projeta e fabrica com sofisticados equipamentos a maior parte


dos componentes de seus aparelhos, o que vem explicar o criterioso controle de
qualidade a que estes são submetidos. É preocupação também da empresa
fornecer um suporte de alto nível a todos os usuários, através de seus
departamentos de Vendas e de Assistência Técnica.

Possuindo representantes em todo o território nacional e estando presente


também no mercado internacional, a K. TAKAOKA tem merecido assim, ao
longo dos anos, a confiança de seus clientes no elevado padrão de qualidade e
na grande eficiência de seus produtos e serviços.

Código do Manual: 204010083 -3- REV A


Figura 1: Ventilador Monterey para Anestesia

Código do Manual: 204010083 -4- REV A


Figura 2: Principais Dimensões do Ventilador Monterey para Anestesia

Código do Manual: 204010083 -5- REV A


INDICE
1 AVISOS IMPORTANTES........................................................................................... 8

2 DESCRIÇÃO GERAL ...............................................................................................13

3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................................19

4 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO....................................................................25

5 CONTROLES E COMPONENTES ......................................................................33


5.1 Relação de Componentes..............................................................33
5.2 Vista Frontal.......................................................................................34
5.3 Vista Posterior ...................................................................................45
5.4 Vista Lateral Esquerda....................................................................49
5.5 Válvula Expiratória ...........................................................................52
5.6 Drenos .................................................................................................53
5.7 Nebulizador ........................................................................................54
5.8 TGI .......................................................................................................56
5.9 Bateria ................................................................................................57

6 DISPLAY DE CONTROLE ......................................................................................58


6.1 Telas de Inicialização ......................................................................58
6.2 Tela Principal ....................................................................................62
6.3 Tela de Configuração ......................................................................66
6.4 Procedimento de Configuração....................................................68
6.5 Sistema de Alarmes .........................................................................69

7 DISPLAY DE MONITORIZAÇÃO...........................................................................73
7.1 Divisão do Display............................................................................73
7.2 Janela Alfanumérica ........................................................................74
7.3 Janela Gráfica....................................................................................75
7.3.1 Tela Principal .......................................................................76
7.3.2 Tela de Configuração ........................................................81
7.3.3 Tela de Ajustes de Alarmes .............................................83
7.3.4 Tela de Tendência ..............................................................85
7.4 Procedimento para Configuração................................................88

8 MONTAGEM E PREPARAÇÃO DO VENTILADOR ..........................................89


8.1 Montagem do Ventilador ................................................................89
8.2 Alimentação .......................................................................................90
8.3 Circuito Respiratório .......................................................................93
8.4 Sensor de Fluxo................................................................................98
8.5 Sensor de O2 ....................................................................................100

Código do Manual: 204010083 -6- REV A


9 OPERAÇÃO.............................................................................................................102
9.1 Procedimentos e Testes Iniciais ................................................102
9.2 Ciclos Mandatórios e Espontâneos...........................................103
9.3 Seleção da Modalidade de Ventilação ......................................104

10 MODALIDADES DE VENTILAÇÃO ................................................................105


10.1 VCV.....................................................................................................107
10.2 PCV.....................................................................................................109
10.3 PCV/AV ® ............................................................................................111
10.4 SIMV/V................................................................................................114
10.5 SIMV/P ®..............................................................................................116
10.6 BIPV®..................................................................................................118
10.7 CPAP ..................................................................................................121
10.8 PSV.....................................................................................................123
10.9 PSV/AV ® ............................................................................................125
10.10 VSV® ...................................................................................................128

11 FUNÇÕES ESPECIAIS......................................................................................130

12 LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO.......................................................................133

13 MANUTENÇÃO...................................................................................................138

14 MÉTODOS DE MEDIÇÃO .................................................................................141

15 SIMBOLOGIA......................................................................................................146

16 GARANTIA...........................................................................................................148

17 REPRESENTANTES..........................................................................................149

18 ASSISTÊNCIA TÉCNICA..................................................................................151

Código do Manual: 204010083 -7- REV A


1 AVISOS IMPORTANTES

O Ventilador MONTEREY é um aparelho médico projetado para aliar a mais


avançada tecnologia com uma grande facilidade de uso, devendo ser operado
somente por profissionais qualificados e especialmente treinados na sua
utilização. Observe atentamente os avisos e recomendações fornecidas abaixo.
Ventilação

· Ao ligar o Ventilador, informe o peso do paciente para que o aparelho


pré-calcule os parâmetros de ventilação adequados.

· Durante os primeiros 10 minutos após ligar o Ventilador, verifique com


cuidado o correto ajuste do offset, e reajuste-o se necessário. É importante
que o offset esteja ajustado em zero para que se garanta uma correta calibração
do Ventilador, conforme o procedimento descrito no item 7.3.1.

· Para pacientes recém-nascidos e prematuros, realize preferencialmente


uma ventilação controlada por pressão.

· Quando a ventilação estiver sendo limitada pelo controle de pressão


inspiratória limite nas modalidades VCV, SIMV/V, PCV/AV® ou PSV/AV®, o valor
do volume real fornecido ao paciente será menor do que o ajustado no controle
de volume corrente, sendo esta condição indicada no display pela mensagem
PRESSÃO LIMITADA.

· Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros ventilatórios


indicados pelo display de monitorização estão adequados.

· Verifique o ajuste adequado de todos os limites de alarmes.

· Para que toda a água condensada no circuito respiratório escoe de volta


aos drenos e não chegue ao paciente, o suporte para tubos deverá ser
posicionado próximo ao intermediário em “Y” e em uma posição baixa em
relação à boca do paciente (item 5.6).

. Para evitar uma desconexão acidental ou um vazamento de gases no


circuito respiratório, realize todas as conexões com bastante firmeza.

· Verifique freqüentemente a firme conexão do tubo endotraqueal.

· O Ventilador MONTEREY não é aprovado para o uso com agentes


anestésicos inflamáveis. Não utilize mangueiras ou tubos antiestáticos ou
eletricamente condutivos.

Código do Manual: 204010083 -8- REV A


Analisador de Oxigênio

. O Analisador de Oxigênio deverá ser calibrado em ar ambiente (21% de


O2) ou Oxigênio puro (100% de O2) antes de cada utilização do Ventilador
Monterey.

. O Analisador de Oxigênio deverá ser guardado em uma embalagem


hermeticamente fechada sempre que o aparelho estiver fora de uso, para que
não haja uma diminuição da sua vida útil.

. Utilize somente o Analisador de Oxigênio especificado pela TAKAOKA .

Sensor de Fluxo

· Conecte o tipo de sensor de fluxo solicitado pelo Ventilador durante a


inicialização deste, o qual será o tipo mais adequado para o peso selecionado
do paciente (adulto ou infantil).

· Observe a correta posição de montagem do sensor de fluxo no sistema


respiratório.

· Utilize somente o sensor de fluxo fornecido pela TAKAOKA para o


Ventilador MONTEREY.

· Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de


fluxo freqüentemente.

Alimentação Elétrica e Bateria Interna

· Somente conecte o cabo de força do Aparelho de Anestesia a uma


tomada devidamente aterrada e aprovada para uso hospitalar. A tomada fêmea
deverá ser de três pinos do tipo Nema 5-15P (item 8.2).

· Somente conecte o cabo de força do Ventilador à tomada


VENTILADOR existente no móvel do Aparelho de Anestesia.

· Mantenha a bateria interna sempre carregada, para que o Ventilador


continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica. Para isto, o
Ventilador deverá ser deixado constantemente conectado à tomada
VENTILADOR do móvel, mesmo enquanto o Aparelho de Anestesia estiver
desligado.

· Faça uma recarga da bateria após a utilização do Ventilador sem


alimentação com a rede elétrica, preparando a bateria para uma próxima
utilização.

Código do Manual: 204010083 -9- REV A


· Faça uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em
desuso e desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte)
dias.
· Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela sua bateria interna e o
alarme de bateria fraca for ativado, o Ventilador deverá então ser conectado
imediatamente à rede elétrica.

. Led da bateria aceso, requer uma ação urgente para restabelecer a


tensão de entrada do ventilador, com risco eminente de parada total do
ventilador.

. O cordão de rede destacável (cabo de alimentação) do Aparelho de


Anestesia deve ser preso com a abraçadeira para evitar uma desconexão
acidental

Suscetibilidade Eletromagnética

. O equipamento pode sofrer interferências de certos aparelhos de


transmissão (por exemplo: telefones celulares, “walkie talkie”, telefones sem fio,
transmissores de “pagers”, equipamentos cirúrgicos de alta freqüência
(diatermia), desfibriladores, terapias com ondas curtas, contudo podem
interromper o funcionamento do equipamento. Não utilize estes aparelhos de
transmissão nas proximidades do Ventilador para Anestesia Monterey. Não
utilize o Ventilador para Anestesia Monterey num ambiente com equipamentos
de imagem por ressonância magnética.

. O funcionamento desse equipamento não é afetado pela utilização de


equipamento nas proximidades, tais como equipamento de cirurgia de alta
freqüência (diatermia) desfibriladores ou equipamento de terapia por ondas
curtas.

. Este equipamento não emite ondas eletromagnéticas que interferem no


funcionamento de equipamentos na sua proximidade.

Descarte (“lixo”)

. Todas as partes do equipamento que tiverem contanto com fluídos


provenientes de pacientes de (ex.: circuito respiratório, sensor de fluxo,
diafragma da válvula EXPIRATÓRIA, etc) podem estar potencialmente
contaminados após o uso. Denominados de semicríticos, devem sofrer antes do
descarte (ao final de suas vidas úteis) um processo de desinfecção de alto nível
ou esterilização ou ser descartado como lixo hospitalar potencialmente
infectado.

Código do Manual: 204010083 - 10 - REV A


. Elimine as partes removidas do equipamento de acordo com o protocolo
de disposição de partes e peças de sua instituição. Siga as recomendações
governamentais locais quanto à proteção ambiental, especialmente no caso de
lixo eletrônico ou partes eletrônicas.

Diversos

· O Ventilador deverá ser submetido a uma revisão anual realizada por


um técnico autorizado pela TAKAOKA, para uma nova calibração.

· Não utilize o Ventilador caso o autoteste aponte alguma irregularidade


(item 6.1). Providencie então a solução do problema apresentado.

· Verifique se o Ventilador está corretamente configurado e se os alarmes


estão adequadamente ajustados antes de utilizar o equipamento.

· Enquanto o Ventilador estiver no modo de espera (STAND BY), a


monitorização do paciente continuará funcionando e todos os alarmes ficarão
sem som.

· Ao encher o copo do Nebulizador, não ultrapasse a capacidade máxima


de medicamento no reservatório.

· Não pressione nenhuma tecla com instrumentos cirúrgicos ou


ferramentas. Utilize somente as pontas dos dedos para pressionar as teclas.
Objetos pontiagudos ou duros podem danificar as teclas.

· Estabeleça uma rotina de limpeza e esterilização adequada aos


componentes do Ventilador (Capítulo 12).

· Observe constantemente se o manômetro de pressão inspiratória indica


valores adequados.

· Mantenha o paciente sob constante observação. Observe


freqüentemente a sua expansão pulmonar e a livre expiração.

. As partes aplicadas são à prova de desfibrilação.

· Todas as partes aplicadas do ventilador são constituídas de material


inerte, atóxico, não provocando irritações ou alergia ao paciente.

· Leia este Manual de Operação com bastante cuidado, para utilizar


corretamente o equipamento e tirar o máximo proveito de todos os seus
recursos.

Código do Manual: 204010083 - 11 - REV A


· Qualquer reparo que se faça necessário no Ventilador somente deverá
ser executado por técnicos especializados e devidamente autorizados pela
TAKAOKA.

· As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a


alterações sem aviso prévio.

. Unidades de medida de pressão. Algumas unidades de pressão são


indicadas em milibar (mbar) e ectopascal (hPa) são usadas várias instituições
ao invés de cm sendo 1 mbar igual a 1 hPa igual a 1,016 cm, essas unidades
podem ser intercambiadas sem problemas.

. No ato do recebimento verifique a integridade do equipamento e dos


acessórios. Caso haja algum dano aparente ao equipamento ou a seus
acessórios contatar um representante autorizado TAKAOKA imediatamente,
pois, existem tempos de garantias diferentes para os diversos componentes,
verificar Capítulo 16.

K. TAKAOKA IND. E COM LTDA.


Av. Bosque da Saúde, 519
São Paulo/SP - CEP 04142-091
Tel.: (011) 5586-1000 - Fax: (011) 5589-7313
E-mail: kt@takaoka.com.br

Código do Manual: 204010083 - 12 - REV A


2 DESCRIÇÃO GERAL

O Ventilador MONTEREY é um respirador eletrônico desenvolvido para atender


as mais diversas condições de ventilação, trazendo para a Anestesia a
sofisticação de recursos dos ventiladores mais comumente usados em Terapia
Intensiva, o que permite não só atender a qualquer tipo de paciente em qualquer
condição física e patológica, como também, a manutenção do parâmetro
ventilatório no intercâmbio de pacientes das Unidades de Terapia Intensiva para
o Centro Cirúrgico e vice e versa, permitindo inclusive iniciar-se precocemente o
processo de recuperação.

O seu campo de aplicações é bastante amplo, devido às diversas modalidades


de ventilação disponíveis. Portanto, este Ventilador aplica-se a todos os tipos de
pacientes, desde prematuros até adultos.

O Ventilador Monterey poderá ser utilizado como parte integrante do Aparelho


de Anestesia NIKKEY, realizando o acionamento do fole segundo os parâmetros
ajustados no painel de controle com o sistema respiratório semifechado.

Uma outra possibilidade é a utilização do Ventilador Monterey como um


Ventilador de UTI em uma RPA (Recuperação Pós Anestesia) funcionando
segundo os parâmetros ajustados no painel de controle com o sistema
respiratório aberto.

A Tabela a seguir apresenta as modalidades de ventilação disponíveis no


Ventilador MONTEREY. As modalidades que requerem um esforço inspiratório
do paciente para o disparo das respirações contam com um sistema de proteção
contra apnéia, com mudança automática para uma outra modalidade de reserva
(backup). Este recurso resulta em maior segurança ao paciente.

Código do Manual: 204010083 - 13 - REV A


Modalidade Ventilação em
Descrição
Ajustada Apnéia (Backup)

1. VCV Ventilação Controlada a Volume Não Aplicável

2. PCV Ventilação Controlada a Pressão Não Aplicável

Ventilação de Volume Assegurado por


3. PCV/AV ® Não Aplicável
Controle de Pressão

Ventilação Mandatória Intermitente IMV (não


4. SIMV/V
Sincronizada com Controle de Volume sincronizada)

Ventilação Mandatória Intermitente IMV (não


5. SIMV/P ®
Sincronizada com Controle de Pressão sincronizada)

Ventilação Espontânea com Dois


6. BIPV® Não Aplicável
Níveis de Pressão

Não possui – caso


Ventilação com Pressão Positiva
7. CPAP haja necessidade
Contínua nas Vias Aéreas
utilizar PSV

8. PSV Ventilação com Suporte de Pressão PCV

Ventilação de Volume Assegurado com


9. PSV/AV ® VCV
Suporte de Pressão

Servo Ventilação Volumétrica com


10. VSV® PCV/AV®
Suporte de Pressão

Código do Manual: 204010083 - 14 - REV A


O Ventilador MONTEREY conta com dois displays gráficos independentes entre
si, sendo que o display superior (principal) serve aos controles da ventilação e o
display inferior serve ao Monitor de Ventilação incorporado ao aparelho. Ambos
os displays são de cristal líquido, sendo dotados de iluminação com alto
contraste para uma boa visualização. Os displays são descritos a seguir:

1. Display de controle - Display principal para o controle da ventilação,


permitindo um fácil ajuste dos parâmetros da ventilação mecânica. Este
display centraliza as informações de forma clara e intuitiva, além de
fornecer mensagens de alarme e outras informações.

2. Display de monitorização - Display do Monitor de Ventilação


incorporado ao Ventilador. Este display possui as funções de
monitorização de parâmetros ventilatórios, apresentação de gráficos,
registro de valores históricos e gerenciamento de um completo sistema
de alarmes.

Observação:
O Ventilador MONTEREY poderá ser utilizado apenas com as suas
funções de Monitor de Ventilação, desativando-se as funções de
Ventilação Mecânica através do controle STAND BY. Nesta situação,
todos os alarmes ficarão sem som.

Algumas outras características do Ventilador MONTEREY são descritas a


seguir.

· Controles digitais diretos para os principais parâmetros ventilatórios,


incluindo volume corrente, freqüência respiratória, tempo inspiratório, pausa
inspiratória, pressões, fluxo inspiratório máximo, concentrações, etc. Existem
teclas de acesso rápido para o ajuste dos parâmetros ventilatórios.

· Apresentação apenas dos controles ativos em cada modalidade de


ventilação, na seqüência em que deverão ser ajustados. Este recurso aumenta a
facilidade e a segurança na regulagem do Ventilador.

· Controle digital da concentração de oxigênio na mistura ar/O2 fornecida


ao paciente.

· Controles das pressões diretamente em cmH2O, facilitando a regulagem


do Ventilador.

· Manômetro eletrônico de pressão endotraqueal, com apresentação


gráfica através de um display linear de barra (bargraph). O valor da pressão
máxima na última inspiração é mantido indicado no manômetro durante a fase
expiratória, para uma melhor visualização deste parâmetro.

Código do Manual: 204010083 - 15 - REV A


· Completo sistema de alarmes audiovisuais para os parâmetros
ventilatórios, com limites ajustáveis pelo operador. Estes alarmes são capazes
de indicar uma série de irregularidades durante a ventilação, aumentando em
muito a segurança da terapia.

· Alarmes audiovisuais para acusar eventuais falhas nos sistemas de


alimentação do Ventilador, incluindo rede de oxigênio, rede de ar comprimido e
bateria interna fraca.

· Sistema de proteção contra apnéia nas modalidades que exigem um


esforço inspiratório do paciente para o início dos ciclos, efetuando a mudança
automática para uma outra modalidade de reserva (backup).

· Disparo dos ciclos assistidos por pressão ou fluxo. O recurso de disparo


por fluxo (flow trigger) permite que pacientes neonatos também sejam capazes
de disparar ciclos do Ventilador.

· Condição de STAND BY ativada manualmente a qualquer instante, para


impedir alarmes auditivos durante a preparação do paciente ou outro evento
especial.

· Seleção automática do modo de paciente adulto, infantil ou neonatal,


em função do peso do paciente informado pelo operador quando o Ventilador é
ligado (item 6.1).

· Nebulizador para medicamento, sendo o fluxo de nebulização


compensado automaticamente na determinação do volume corrente. O
Nebulizador é um acessório opcional.

· Função TGI (Insuflação de Gás Traqueal) disponível para pacientes


adultos em modalidades controladas.

· Funções especiais de pausa inspiratória durante 5 segundos,


fornecimento de 100% de oxigênio durante 90 segundos, medição de auto-
PEEP e suspiro programado.

· Botão eletrônico de inspiração manual.

· Chave geral liga/desliga eletrônica.

· Válvula expiratória controlada eletronicamente, facilmente desmontável


para limpeza interna e inspeção de seu diafragma.

· Sistema de controle do fluxo inspiratório e da mistura ar/oxigênio


altamente preciso, com duas servo-válvulas comandadas eletronicamente.

Código do Manual: 204010083 - 16 - REV A


· Sensor de fluxo eletrônico de grande sensibilidade, para o controle da
ventilação e a monitorização de parâmetros.

· Fluxo contínuo automático para condições de baixo volume corrente,


visando a ventilação de pacientes infantis. Para pacientes maiores, o operador
pode regular manualmente um fluxo de “lavagem” do circuito respiratório.

· Válvulas reguladoras de pressão incorporadas para oxigênio e ar


comprimido.

· Válvulas de segurança antiasfixia e contra alta pressão.

· Bateria interna recarregável para as eventualidades de falha na rede


elétrica ou para transporte, quando o Ventilador automaticamente passará a ser
alimentado através da bateria.

· Alimentação elétrica com rede de 100 a 240 Vca, para funcionamento


do Ventilador e recarga da bateria interna. Uma entrada de 12 Vdc permite ainda
que o Ventilador seja alimentado por uma bateria externa.

· Indicadores visuais de alimentação por rede elétrica ou bateria interna.

· Painel ergonômico, com teclado de membrana e design avançado.

· Funcionamento silencioso.

Acessórios Normais:

Vide página 30 deste manual.

Código do Manual: 204010083 - 17 - REV A


Monitor de Ventilação
O Monitor de Ventilação incorporado ao Ventilador MONTEREY possui múltiplas
funções de monitorização da ventilação mecânica. Um display gráfico de
monitorização apresenta os valores numéricos em tempo real para todos os
parâmetros medidos, além de diversas opções de curvas de pressão
endotraqueal, volume corrente, fluxo e outras, para uma análise mais minuciosa
da ventilação. Existem também as telas de tendência, que fornecem um histórico
da ventilação através dos últimos valores dos parâmetros - gravados na
memória do monitor e apresentados sob a forma de gráfico ou tabela. O
conhecimento dos parâmetros apresentados pelo monitor permite um
acompanhamento mais completo da ventilação do paciente.

Algumas outras características importantes do Monitor de Ventilação são


descritas abaixo.

· Alarmes audiovisuais para os parâmetros medidos, com limites mínimo


e máximo ajustáveis pelo operador.

· Medição do fluxo, dos volumes e da pressão inspiratória através do


sensor de fluxo posicionado no sistema respiratório. O sensor de fluxo possui
alta precisão e baixo tempo de resposta.

· Medição da FiO2, Índice de Tobin e da P0.1.

· Medição do volume corrente inspirado, expirado e do volume minuto.

· Gráficos em tempo real com ajuste automático de escala e controle de


congelamento da imagem.

· Tecla de RESET para o silenciamento de alarmes por 2 minutos.

· Saída serial para interface com microcomputador, para apresentação de


gráficos, gravação dos dados em disco ou impressão das informações (este item
é opcional).

Código do Manual: 204010083 - 18 - REV A


3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

1 Classificação

Ventilador Pulmonar (respirador) eletrônico para insuficiência respiratória em


terapia intensiva e em anestesia. Atende desde pacientes prematuros até
pacientes adultos. Equipamento classe I (NBR IEC-601-1) e energizado
internamente, tipo B para operação contínua. Equipamento à prova de pingos
IPX1.

2 Modalidades de Ventilação

1 VCV ..........................................ventilação controlada a volume


2. PCV ..........................................ventilação controlada a pressão
3. PCV/AV®..................................ventilação de volume assegurado por
controle de pressão
4. SIMV/V .....................................ventilação mandatória intermitente
sincronizada com controle de volume
5. SIMV/P ® ...................................ventilação mandatória intermitente
sincronizada com controle de pressão
6. BIPV®........................................ventilação espontânea com dois níveis de
pressão
7. CPAP .......................................ventilação com pressão positiva contínua
nas vias aéreas
8. PSV ..........................................ventilação com suporte de pressão
9. PSV/AV® ..................................ventilação de volume assegurado por
suporte de pressão
®
10. VSV ........................................servo ventilação volumétrica com suporte
de pressão

Código do Manual: 204010083 - 19 - REV A


3 Parâmetros Ventilatórios

Volume corrente .....................................200 a 2000 ml (paciente adulto) ± 10%


..................................................................20 a 300 ml (paciente neonatal ou
infantil)±10%
Freqüência respiratória.........................5 a 150 resp./min ± 1
Tempo inspiratório.................................0,1 a 5,5 s ± 0,05s
Tempo inspiratório BIPV® .....................0,1 a 9,9 s ± 0,05s
Pausa inspiratória..................................0,0 a 5,5 s ± 0,05s
Pressão inspiratória limite ....................0 a 99 cmH2O (absoluto) ± 1 cmH2O
Pressão de suporte (PSV)..................0 a 80 cmH2O (absoluto) ± 1cmH2O
PEEP/CPAP ..........................................0 a 50 cmH2O (absoluto) ± 1 cmH2O
Sensibilidade da assistida (pressão)..-1 a -20 cmH2O (OFF) ± 1 cmH2O
Sensibilidade da assistida (fluxo) ........2 a 30 l/min (OFF) ± 1 l/min
Fluxo inspiratório máximo .....................4 a 120 l/min ± 5%
Fluxo de base .........................................4 a 40 l/min (OFF) ± 5%
Concentração de oxigênio....................21 a 100 % de O2 ± 5%

4 Nebulizador

Capacidade para medicamento ..........7 ml


Fluxo de nebulização .............................Aproximadamente 7 l/min, durante a
inspiração.

5 TGI

Fluxo de insuflação ................................Aproximadamente 7 l/min, sincronizado


com o final da expiração.

6 Características Especiais

Modalidades de reserva (backup), para o caso de apnéia


Completo sistema de alarmes
Tipos de curva de fluxo inspiratório .....quadrado, desacelerado, acelerado e
senoidal
Sensor de fluxo .......................................pressão diferencial
Manômetro de pressão inspiratória.....eletrônico com bargraph, com escala de
-10 a 100 cmH2O
Compensação automática da complacência do circuito respiratório
Relação volume/peso ............................5 a 12 ml/kg
Tecla liga/desliga eletrônica
Inspiração manual eletrônica
Válvulas reguladoras de pressão
Válvulas de segurança antiasfixia e de alta pressão

Código do Manual: 204010083 - 20 - REV A


7 Alimentação de Gases

Gases ......................................................oxigênio e ar comprimido


Pressão de alimentação .......................45 a 100 psi (310 a 690 kPa)
Pressão regulada pelo aparelho ..........35 psi (241 kPa)
Conexão rosqueadas ............................conforme norma NB-254/1987

8 Características Elétricas

Alimentação............................................100 a 240 Vca com chaveamento


automático, 50/60 Hz, rede elétrica
conforme norma NBR-13534, ou bateria
externa de 12 Vdc 3,0 Ah
Conector para rede................................3 (três) pinos, tipo Nema 5-15P, onde o
pino central redondo é o terra
Fusível de vidro de 20mm, normal ......entrada 1,0 A / 250 V
Potência consumida pelo Ventilador ..30 W (máximo)
Bateria interna ........................................selada, de chumbo/ácido, 12 Vdc e 2,3 Ah
número Takaoka 437010003
Autonomia da bateria interna ...............aproximadamente 120 minutos, para uma
condição média de ventilação em VCV,
volume corrente=500 ml e freqüência=12
rpm
Tempo para recarga completa da bateria.....aproximadamente 10 horas, com o
Ventilador desligado
Displays gráficos....................................cristal líquido dotado de alto contraste, com
lâmpada de catodo frio

Observações:
A instalação elétrica do hospital deverá estar devidamente aterrada e
atendendo à norma ABNT NBR 13534 - “Instalações elétricas em
estabelecimentos assistenciais de saúde - Requisitos de segurança”. O
não cumprimento desta recomendação poderá resultar em danos ao
paciente, operador ou equipamento, além de invalidar a garantia do
Ventilador.

9 Dimensões e Peso

Altura.....................................345 mm
Largura .................................290 mm
Profundidade .......................170 mm
Peso .....................................10 kgf

Código do Manual: 204010083 - 21 - REV A


10 Embalagem

Individual, desenvolvida para suportar o transporte e a armazenagem a uma


temperatura de -40ºC a +70ºC, a uma pressão atmosférica de 500 a 1060 hPa e
a uma umidade relativa de10% a 100% (não condensada).

Especificações do Monitor de Ventilação


1 Parâmetros Medidos

Parâmetro Unidade
Volume corrente inspirado médio...................................ml
Volume corrente expirado médio....................................ml
Volume minuto ..................................................................l
Freqüência respiratória...............................................resp./min.
Relação I:E.........................................................................-
Tempo inspiratório............................................................s
Tempo expiratório.............................................................s
Pressão inspiratória máxima...........................................cmH2O
Pressão inspiratória média .............................................cmH2O
Pressão inspiratória de platô ..........................................cmH2O
Pressão no final da expiração (PEEP) ..........................cmH2O
Resistência das vias aéreas (Raw) ................................cmH2O/l/s
Complacência pulmonar estática (Cstat).......................ml/cmH2O
Trabalho inspiratório (WOB)............................................J/l
FiO2.....................................................................................%
Complacência pulmonar dinâmica (Cdyn) .....................ml/cmH2O (no gráfico V x P)
Pressão no final da expiração intrínseca (ipeep).......cmH2O (nos gráficos P x t e
F x t simultâneos)
Pressão de oclusão (P0.1) ..............................................cmH2O (no gráfico P x t)
Índice de Tobin (iT) ..........................................................resp/min/l (no gráfico F x t)

2 Opções de Gráficos

Gráfico Unidade
Fluxo x tempo.....................................................................l/min x s
Pressão x tempo ...............................................................cmH2O x s
Volume x tempo.................................................................ml x s
Pressão e Fluxo x tempo..................................................l/min x cmH2O
Fluxo x Volume ..................................................................l/min x ml
Volume x Pressão.............................................................ml x cmH2O

Código do Manual: 204010083 - 22 - REV A


3 Medição de Fluxo

Adulto Neonatal / Infantil


Faixa .....................................0 a 122 l/min. ..............0 a 42 l/min.
Resolução ............................1 l/min. .........................0,5 l/min.
Precisão...............................5 %...............................5%

4 Medição de Pressão

Faixa ...................................................................................0 a 100 cmH2O


Resolução ..........................................................................1 cmH2O
Precisão.............................................................................5 %

5 Medição de Volume

Faixa ...................................................................................5 a 2.000 ml


Precisão.............................................................................10 %

6 Ajustes Numéricos

Tempo de apnéia
Faixa de ajuste .........................................................OFF, 5 a 60 segundos
Volume de áudio
Faixa de ajuste .........................................................2 a 10
Registro – Trend
Faixa de ajuste .........................................................6 a 24 horas
Calibrar Oxigênio
Faixa de ajuste .........................................................0 a 100 %
Relógio

Código do Manual: 204010083 - 23 - REV A


7 Alarmes Numéricos

Pressão máxima inspiratória


Faixa de ajuste para o alarme de baixa ................OFF, 1 a 120 cmH2O
Faixa de ajuste para o alarme de alta ...................OFF, 1 a 120 cmH2O
PEEP
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ................OFF, 1 a 60 cmH2O
Faixa de ajuste para o alarme de alta ...................OFF, 1 a 60 cmH2O
Freqüência respiratória
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ................OFF, 1 a 160 rpm
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ................OFF, 1 a 160 rpm
Volume minuto
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ................OFF, 0,1 a 99,0 l
Faixa de ajuste para o alarme de alta ...................OFF, 0,1 a 99,0 l
FiO2
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ................OFF, 15 a 100 %
Faixa de ajuste para o alarme de alta ...................OFF, 15 a 100 %

As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações


sem aviso prévio.

Código do Manual: 204010083 - 24 - REV A


4 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO

O Ventilador MONTEREY pode ser usado apenas como um Ventilador para UTI
com sistema respiratório aberto sem absorção de CO2, onde o oxigênio (O2) e ar
comprimido entram no Ventilador MONTEREY através de suas respectivas
conexões rosqueadas, tendo as pressões reduzidas através de um conjunto de
válvulas reguladoras. Cada gás segue então para a sua respectiva servo-válvula
de controle de fluxo, as quais são submetidas a um controle eletrônico para
fornecer a quantidade exata de cada gás a cada instante. Os fluxos de oxigênio
e ar comprimido são então misturados e fornecidos ao circuito respiratório
durante a fase inspiratória. Durante a fase expiratória, o valor do fluxo fornecido
dependerá da modalidade de ventilação selecionada e dos parâmetros
ajustados no aparelho.

O controle da pressão inspiratória é realizado por uma válvula eletromagnética


atuando no circuito respiratório, a qual é comandada por um sistema eletrônico
microprocessado.

Realimentação

Paciente

Figura 4.1: Principio de funcionamento do Ventilador

Código do Manual: 204010083 - 25 - REV A


Interface Ventilador/Anestesia

Uma outra opção é utilizar o Ventilador MONTEREY como parte integrante do


Aparelho de Anestesia NIKKEY (Figura 4.2), com o mesmo princípio de
funcionamento descrito anteriormente, incrementando-se para este fim o SIVA
(Sistema de Interface Ventilador/Anestesia) que possibilitará a utilização do
sistema respiratório semifechado com absorção de CO2.

Nesta utilização o Ventilador envia uma mistura de O2+Ar (segundo os


parâmetros ajustados no painel de controle) que adentra o espaço
compreendido entre o fole e a campânula, gerando um aumento de pressão que
causa o deslocamento do fole para baixo, os gases seguem até o canister, onde
ocorre a absorção do gás carbônico pela cal sodada. A seguir, os gases passam
pela válvula inspiratória, chegando finalmente ao paciente. A válvula expiratória
do SIVA permanece fechada.

Durante a fase expiratória, os gases expirados pelo paciente passam


inicialmente pela válvula expiratória antes de preencherem o interior do fole (fole
passivo). Os gases que estavam entre o fole e a campânula serão liberados
para o ambiente pelo bloco da válvula expiratória do Ventilador. A válvula
inspiratória do SIVA permanece fechada.

Figura 4.2: Interface entre o Ventilador Monterey e o circuito da Anestesia.

Código do Manual: 204010083 - 26 - REV A


Servo-válvulas de fluxo

A Servo-válvula de fluxo converte o sinal de corrente em fluxo, quando existe um


gás pressurizado em sua entrada. Na Figura 4.3 observa-se que ao se manter a
corrente aplicada à válvula em zero, o fluxo em sua saída é zero, pois o seu
estado natural é NORMALMENTE FECHADO ( NF ). O que mantém a válvula
fechada é uma mola calibrada que exerce força suficiente para que a agulha
mantenha a passagem do gás fechada. Ao aplicar uma corrente à agulha,
comprime a mola permitindo a passagem de gás da entrada para a saída.

Esta servo-válvula de fluxo é também chamada de "Válvula Proporcional" pois o


fluxo de gás é diretamente proporcional à corrente aplicada.

I=0 I>0

Figura 4.3: Servo-válvulas de fluxo

Código do Manual: 204010083 - 27 - REV A


Misturador Eletrônico

A mistura de gases é controlada eletronicamente através das duas servo-


válvulas as quais se aplica correntes proporcionais ao fluxo total desejado.

IFluxo Total = IO2 + IAr

Fluxo (lpm)

Blender % O2
Fluxo Total = F_Ar + F_O2

I_O2 I_Ar Corrente (mA)

Figura 4.4: Blender eletrônico

Código do Manual: 204010083 - 28 - REV A


Válvula eletromagnética

A Figura 4.5 representa esquematicamente a construção da válvula


eletromagnética, a qual possui um princípio de funcionamento simples e seguro.
O diafragma controla a passagem do fluxo, além de isolar o interior da válvula
para evitar a sua contaminação. O comando do diafragma é realizado através
do pino que se movimenta junto com a bobina móvel, a qual desloca-se no
interior de um ímã. A força de fechamento do diafragma depende da corrente
elétrica aplicada na bobina, sendo controlada eletronicamente através de um
sistema com realimentação.

Figura 4.5: Válvula eletromagnética.

Código do Manual: 204010083 - 29 - REV A


Medição de fluxo e volume

O Ventilador MONTEREY conta com dois sensores de fluxo para a medição dos
fluxos e volumes dos gases, sendo um interno e outro externo acoplado ao
sistema respiratório. Cada sensor de fluxo do tipo “pressão diferencial” é
composto por um adaptador com duas conexões cônicas, no interior do qual
encontra-se uma resistência à passagem do fluxo (Figura 4.6). Dois tubos
laterais levam os sinais de pressão na entrada e na saída do sensor de fluxo até
um transdutor de pressão diferencial localizado dentro da caixa do Ventilador. O
valor do fluxo inspirado ou expirado é medido em cada instante, em função da
diferença de pressão através do sensor. A detecção dos instantes de ciclagem
do Ventilador é feita também pelo sensor de fluxo.

Conhecendo-se o valor do fluxo em cada instante, os volumes corrente inspirado


e expirado podem ser calculados por uma integração do fluxo ao longo do
tempo, sendo esta integração realizada por um microprocessador.

Figura 4.6: Sensor de fluxo.

Código do Manual: 204010083 - 30 - REV A


Medição de Oxigênio

O Analisador de Oxigênio incorporado ao Ventilador Monterey (Figura 4.7) mede


a porcentagem de Oxigênio na mistura gasosa em contato com o seu sensor.

O sensor de O2 incorpora uma célula galvânica com um sistema de eletrodos


que, por intermédio de reações eletroquímicas, fornece ao circuito eletrônico do
Ventilador Monterey um sinal de tensão elétrica proporcional à concentração de
Oxigênio na mistura. Este sinal é analisado pelo microprocessador, sendo então
convertido em um valor digital de porcentagem volumétrica de Oxigênio.

1 – Sensor de O2
2 – Cabo
3 – Conector

3 2 1

Figura 4.7: Analisador de Oxigênio.

Código do Manual: 204010083 - 31 - REV A


Encontram-se abaixo as definições de alguns dos parâmetros medidos pelo
Monitor de Ventilação:

Resistência das vias aéreas (Método de Jonson):


pressão no final da inspiração - PEEP/ fluxo máximo expirado

Complacência pulmonar estática:


volume corrente inspirado / (pressão de platô - PEEP)

Complacência pulmonar dinâmica:


volume corrente inspirado / (pressão de pico - PEEP)

Trabalho inspiratório:
integral da pressão ao longo da inspiração, em volume

P0.1 (pressão de oclusão das vias aéreas):


pressão inspiratória após 100 milisegundos da oclusão

Índice de Tobin:
respirações espontâneas/minuto/litros

Código do Manual: 204010083 - 32 - REV A


5 CONTROLES E COMPONENTES

5.1 Relação de Componentes


Os seguintes componentes são fornecidos acompanhando o Ventilador
MONTEREY:

Quant. Item
1 ..............................Circuito respiratório completo - adulto (Cód.202011404)
1 ..............................Circuito respiratório completo - infantil (Cód.202011403)
1 ..............................Tubo corrugado de acoplamento (Cód.202010326)
1 ..............................Intermediário em “Y” de acoplamento (Cód.202011199)
1 ..............................Intermediário de 22 p/ 22mm (Cód.203030147)
1 ..............................Extensão de oxigênio (Cód.202010740)
1 ..............................Extensão de ar comprimido c/filtro (Cód.202010966)
1 ..............................Cabo elétrico removível (Cód.429020006)
1 ..............................Diafragma sobressalente para válvula expiratória
(Cód.202011152)
1 ..............................Intermediário “T” (Cód.203030566)
1 ..............................Analisador de O2 (Cód.203060464)
1 ..............................Cabo do Analisador de O2 (Cód.429090170)
1 ..............................Ventilador MONTEREY (Cód.201040001)
1 ..............................Manual de Operação do Ventilador MONTEREY
(Cód.204010083)

Observações:
Se no ato do recebimento algum dos componentes acima estiver faltando
ou danificado, entre em contato imediatamente com um representante
autorizado TAKAOKA, pois, existem tempos de garantias diferentes para
os diversos componentes, verificar Capítulo 16.
Para adquirir acessórios opcionais ou de reposição, procure o
representante autorizado TAKAOKA.

A TAKAOKA possui uma completa linha de equipamentos e acessórios


opcionais para Terapia Intensiva. Consulte o seu representante
autorizado TAKAOKA para obter maiores informações.

Itens Opcionais

− Circuitos respiratórios de silicone (autoclavável);


− Nebulizador para medicamentos, com chicote e intermediário
(Cód.202010621);
− Interface serial para microcomputador.

Código do Manual: 204010083 - 33 - REV A


5.2 Vista Frontal
Os itens abaixo se referem à vista frontal do Ventilador MONTEREY (Figuras
5.1, 5.2 e 5.3).

1 Manômetro de Pressão Endotraqueal

Manômetro linear do tipo bargraph, indicando a variação da pressão


endotraqueal através de uma barra horizontal percorrendo uma escala de -10 a
100 cmH2O. O valor da pressão máxima na última inspiração é mantido
apresentada no manômetro durante a fase expiratória, para uma melhor
visualização deste parâmetro. Além desta apresentação gráfica, a pressão
inspiratória também é indicada digital e graficamente no display de
monitorização (26).

2 Botão de Inspiração Manual

Botão que desencadeia uma nova fase inspiratória assim que for pressionado
momentaneamente. Além disto, este botão é utilizado para a ativação de
algumas funções especiais do Ventilador MONTEREY, conforme descrito no
Capítulo 11.

3 Indicador de Alimentação por Rede Elétrica - Rede (verde)

Enquanto a alimentação elétrica do Ventilador estiver sendo feita por meio de


uma rede elétrica de 100 a 240 Vac, esta luz permanecerá acesa. No caso de
uma falha na rede elétrica, esta luz se apagará.

4 Indicador de Bateria Interna Fraca - BATERIA (vermelho)

Indicador visual do alarme de bateria interna fraca. Quando este alarme for
acionado, restarão apenas 5 minutos (aproximadamente) de duração da carga
da bateria.

Atenção
O Ventilador deverá ser conectado urgentemente à rede elétrica
quando o alarme de bateria fraca for acionado.

5 Painel de Controle do Ventilador

Display e controles para ajuste dos parâmetros ventilatórios.

Código do Manual: 204010083 - 34 - REV A


6 Painel do Monitor de Ventilação

Display e controles do Monitor de Ventilação incorporado ao Ventilador


MONTEREY.

1 2 3

Figura 5.1. Vista frontal – Ventilador MONTEREY.

Código do Manual: 204010083 - 35 - REV A


Figura 5.2. Vista frontal – Painel de Controle do Ventilador.

Figura 5.3. Vista frontal – Painel do Monitor de Ventilação.

Código do Manual: 204010083 - 36 - REV A


7 Display de Controle do Ventilador

Mostrador de cristal líquido que centraliza as funções de regulagem dos


parâmetros ventilatórios, além de mensagens de alarme e outras informações
relativas às condições operacionais do Ventilador. As funções deste display
encontram-se descritas detalhadamente no Capítulo 6 - ”Display de Controle”.

8 Tecla de Concentração de Oxigênio

Tecla para ajuste da concentração de oxigênio dos gases enviados ao paciente.


Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor da concentração de oxigênio em
destaque no display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelas
teclas de incremento (15) e decremento (17). O ajuste é realizado em uma
escala de 21 a 100% de O2.

9 Tecla de Pausa Inspiratória

Tecla para ajuste do tempo de pausa inspiratória, para fornecer um platô


inspiratório nas modalidades de ventilação com volume controlado. Ao ser
pressionada, esta tecla coloca o valor da pausa inspiratória em destaque no
display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelas teclas de
incremento (15) e decremento (17). O ajuste é realizado diretamente em
segundos.

Observação:
O valor da relação I/E sofrerá influência do ajuste realizado no controle de
pausa inspiratória. Após o início da ventilação, verifique se o valor da
relação I/E indicado pelo display de monitorização está adequado.

10 Tecla de Sensibilidade da Assistida por Pressão

Tecla para o ajuste do nível necessário de pressão negativa (trigger) para que o
paciente dispare um ciclo do Ventilador. Este controle está disponível em todas
as modalidades de ventilação. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor da
sensibilidade em destaque no display, para que este valor numérico possa ser
ajustado pelas teclas de incremento (15) e decremento (17). O ajuste é realizado
diretamente em cmH2O (pressão negativa).

Código do Manual: 204010083 - 37 - REV A


Observações:
O valor regulado por este controle refere-se ao nível de pressão negativa
abaixo do valor de PEEP.
O disparo dos ciclos pelo paciente poderá ser feito tanto pela medição da
queda da pressão (disparo por pressão) como também pela medição do
fluxo inspirado (disparo por fluxo), conforme as sensibilidades por pressão
e por fluxo ajustadas. A sensibilidade por fluxo é ajustada na tela de
configuração do display de controle (item 6.3). Valerá a condição que
ocorrer em primeiro lugar, entre disparo por pressão ou disparo por fluxo.
Para facilitar a correta regulagem da sensibilidade, uma mensagem de
disparo assistido ou espontâneo aparece momentaneamente no display
de controle toda vez em que o paciente consegue disparar um ciclo do
Ventilador.

11 Tecla de PEEP/CPAP

Tecla para ajuste do valor de PEEP/CPAP. Ao ser pressionada, esta tecla


coloca o valor do PEEP/CPAP em destaque no display, para que este valor
numérico possa ser ajustado pelas teclas de incremento (15) e decremento (17).
O ajuste é realizado diretamente em cmH2O. Na modalidade CPAP, este
controle regula o valor da pressão positiva contínua nas vias aéreas (CPAP).
Nas outras modalidades, este controle regula o valor da pressão positiva
expiratória final (PEEP).

12 Tecla de Pressão Inspiratória Limite

Tecla para ajuste do limite de pressão máxima inspiratória. Ao ser pressionada,


esta tecla coloca o valor do limite de pressão máxima inspiratória em destaque
no display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelas teclas de
incremento (15) e decremento (17). O ajuste é realizado diretamente em cmH2O.

Observação:
Nas modalidades PCV, SIMV/P ® e BIPV® este controle regula o valor da
pressão inspiratória. Nas modalidades VCV, SIMV/V e PSV/AV® este
controle atua como limite de segurança contra barotrauma por excesso de
pressão.

Código do Manual: 204010083 - 38 - REV A


13 Tecla de Modalidade - MODO

Tecla que realiza a seleção da modalidade de ventilação, dentre as opções:


VCV, PCV, PCV/AV®, SIMV/V, SIMV/P ®, BIPV®, CPAP, PSV, PSV/AV® e VSV®.
Pressione repetidamente esta tecla até que a modalidade desejada seja
colocada em destaque no display de controle, e pressione então a tecla ENTER
(16) para confirmar a seleção.

14 Tecla para Mudança de Tela do Display de Controle - MENU

Tecla que coloca o display de controle do Ventilador (7) no modo de


configuração.

O procedimento detalhado para a realização destes ajustes encontra-se descrito


nos itens 6.3 e 6.4. O display retorna à tela principal pressionando-se a tecla
MENU (14) novamente.

15 Tecla de Incremento do Display de Controle

Tecla que aumenta o valor do parâmetro ventilatório (item 6.2) em destaque no


display de controle. Dentro da tela de configuração do Ventilador (item 6.3), esta
tecla aumenta o valor do parâmetro em destaque no display. Para alterar o valor
de maneira lenta, pressione esta tecla intermitentemente. Para alterar o valor de
maneira acelerada, mantenha esta tecla pressionada.

16 Tecla de Confirmação do Display de Controle - ENTER

Tecla utilizada para confirmar os ajustes realizados pelo operador nos controles
do Ventilador. Esta tecla deverá ser pressionada nas seguintes situações:

1.) Após a seleção da modalidade pela tecla MODO (13).

2.) Após o ajuste do valor de cada parâmetro ventilatório pelas teclas de


incremento (15) e decremento (17).

Se após a alteração de algum parâmetro ventilatório, o mesmo não for


confirmado pela tecla ENTER no intervalo de 30 segundos o parâmetro em
questão voltará ao valor inicial.

3.) Dentro da tela de configuração do ventilador (item 6.3), esta tecla entra
com o valor ajustado e coloca o próximo parâmetro em destaque no
display. Pressionando-se a tecla ENTER (16) sucessivamente, os
diversos parâmetros serão colocados sucessivamente em destaque na
tela, para o seu ajuste individual através das teclas de incremento (15) e
decremento (17). Pressionando-se a tecla MENU (14), haverá o retorno
para a tela principal.

Código do Manual: 204010083 - 39 - REV A


17 Tecla de Decremento do Display de Controle

Tecla que diminui o valor do parâmetro ventilatório (item 6.2) em destaque no


display de controle. Dentro da tela de configuração do Ventilador (item 6.3), esta
tecla diminui o valor do parâmetro em destaque no display. Para alterar o valor
de maneira lenta, pressione esta tecla intermitentemente. Para alterar o valor de
maneira acelerada, mantenha esta tecla pressionada.

18 Tecla de Ajuda

Tecla que fornece instruções de ajuda ao operador, escritas no display (7), sobre
a modalidade que se encontra selecionada. Esta tecla opera da seguinte forma:

1) Para entrar no modo de ajuda da modalidade atual, pressione a tecla


AJUDA uma vez. A tecla ENTER permitirá então a mudança das páginas do
texto no display.
2) Para sair do modo de AJUDA pressione a tecla ENTER ou a tecla
AJUDA.

Observação:
O Ventilador permanecerá funcionando normalmente enquanto o display
estiver apresentando a tela de ajuda.

19 Indicador do Modo de Espera

Indicador visual verde que permanece aceso enquanto o Ventilador estiver no


modo de espera (STAND BY), o qual é ativado pelo respectivo controle (20).

20 Tecla de Espera - STAND BY

Quando esta tecla for pressionada por 2 segundos o Ventilador será colocado no
modo de espera (STAND BY) e a respectiva indicação visual (19) será acesa e
aparecerá uma mensagem no display. O Ventilador permanecerá inativo,
porém, será possível realizar ajustes dos parâmetros ventilatórios. Para cancelar
esta condição o operador deverá pressionar novamente a tecla STAND BY. O
modo STAND BY poderá ser utilizado durante a preparação do paciente ou
outro evento especial, quando se deseja realizar a monitorização mas não se
deseja a ocorrência de alarmes.

Observações:
A monitorização do paciente continuará funcionando enquanto o
Ventilador estiver em STAND BY, mas todos os alarmes ficarão sem som.
O Ventilador MONTEREY poderá ser utilizado apenas com as suas
funções de Monitor de Ventilação, ativando-se o modo STAND BY.

Código do Manual: 204010083 - 40 - REV A


21 Tecla de Pressão de Suporte Pressórico

Tecla para ajuste da pressão de suporte pressórico, utilizado em diversas


modalidades de ventilação. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor da
pressão de suporte pressórico em destaque no display, para que este valor
numérico possa ser ajustado pelas teclas de incremento (15) e decremento (17).
O ajuste é realizado diretamente em cmH2O.

22 Tecla de Fluxo Inspiratório Máximo

Tecla para ajuste do valor máximo de fluxo durante a fase inspiratória. Ao ser
pressionada, esta tecla coloca o valor do Fluxo Inspiratório Máximo em destaque
no display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelas teclas de
incremento (15) e decremento (17). O ajuste é realizado diretamente em litros
por minuto.

Observações:
Nas modalidades VCV e SIMV/V (bem como na ventilação de backup em
PSV/AV®), o Fluxo Inspiratório Máximo e o Volume Corrente determinarão
o tempo inspiratório. Após o início da ventilação, verifique se o valor
resultante de tempo inspiratório indicado pelo display do Ventilador está
adequado.
Nas modalidades controladas a pressão a tecla de Fluxo Inspiratório
Máximo não é ativa, e o fluxo inspiratório máximo fornecido pelo
equipamento durante a inspiração será LIVRE, de acordo com a
necessidade para manter a pressão ajustada no painel de controle do
ventilador. Com exceção nas modalidades disponíveis para pacientes
neonatais (peso = 6kg) onde o fluxo poderá ser ajustado pelo operador.

23 Tecla de Freqüência Respiratória

Tecla para ajuste da freqüência respiratória. Ao ser pressionada, esta tecla


coloca o valor da freqüência em destaque no display, para que este valor
numérico possa ser ajustado pelas teclas de incremento (15) e decremento (17).
O ajuste é realizado diretamente em respirações por minuto.

Observações:
Nas modalidades VCV e SIMV/V, a freqüência respiratória determinará a
relação I/E. Após o início da ventilação, verifique se a relação I/E indicada
pelo display do Ventilador está adequada.
Em algumas modalidades, a freqüência será normalmente determinada
pelo próprio paciente, e o ajuste deste controle definirá apenas o valor de
uma freqüência respiratória de segurança.

Código do Manual: 204010083 - 41 - REV A


24 Tecla de Tempo Inspiratório

Tecla para ajuste do tempo inspiratório. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o
valor do tempo inspiratório em destaque no display, para que este valor
numérico possa ser ajustado pelas teclas de incremento (15) e decremento (17).
O ajuste é realizado diretamente em segundos.

Observações:
A tecla de tempo inspiratório não é ativa nas modalidades VCV, SIMV/V e
PSV/AV®, quando o tempo inspiratório será uma decorrência dos ajustes
dos outros controles do Ventilador.
O valor da relação I/E sofrerá influência do ajuste realizado no controle de
tempo inspiratório. Após o início da ventilação, verifique se o valor da
relação I/E indicado pelo display do Ventilador está adequado.

25 Tecla de Volume

Nas modalidades VCV, PCV/AV®, SIMV/V, PSV/AV® e VSV® esta tecla ajusta o
volume corrente desejado. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor do
volume corrente em destaque no display, para que este valor numérico possa
ser ajustado pelas teclas de incremento (15) e decremento (17). O ajuste é
realizado diretamente em mililitros

Atenção
Quando a ventilação estiver sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória limite (12), o display de controle (7) apresentará a
mensagem PRESSÃO LIMITADA (nas modalidades VCV, SIMV/V ou
PSV/AV® ), e o valor do volume corrente real fornecido ao paciente
será menor do que o indicado por este controle de volume corrente.

26 Display de Monitorização

Mostrador gráfico de cristal líquido que centraliza uma série de funções do


Monitor de Ventilação incorporado ao Ventilador MONTEREY. A tela do display
é dividida em duas partes, as quais encontram-se descritas detalhadamente no
Capítulo 7 - “Display de Monitorização”:

1. Janela alfanumérica - apresenta os valores numéricos monitorizados.


2. Janela gráfica - alternar-se entre a tela principal com gráficos dos
parâmetros, a tela de configuração, a tela de ajuste de alarmes e as telas de
tendência (trend). Os gráficos da janela gráfica são alternados pressionando-se
a tecla GRÁFICO (32), e os tipos de tela são alternados pressionando-se a tecla
MENU (27).

Código do Manual: 204010083 - 42 - REV A


27 Tecla para Mudança de Tela do Display de Monitorização -
MENU

Tecla que muda a tela apresentada no display de monitorização (26), as quais


são descritas detalhadamente no Capítulo 7 - “Display de Monitorização”. O
display retorna à tela gráfica principal pressionando-se a tecla MENU (27).

28 Tecla de Congelamento de Imagem - CONGELA

Tecla que congela o gráfico que está sendo apresentado no display de


monitorização (26), permitindo assim uma análise mais detalhada das curvas.
Sendo pressionada novamente, esta tecla descongela o gráfico. Quando esta
tecla é pressionada, ao lado do volume corrente instantâneo é apresentada a
letra C indicando a condição de congelamento do gráfico, porém, os dados da
janela alfanumérica continuam sendo apresentados em tempo real.

29 Tecla de Incremento do Display de Monitorização

Dentro das telas de configuração e de ajuste de alarmes (item 7.3 e 7.4), esta
tecla aumenta o valor do parâmetro em destaque no display de monitorização
(26). Para alterar o valor de maneira lenta, pressione esta tecla
intermitentemente. Para alterar o valor de maneira acelerada, mantenha esta
tecla pressionada.

30 Tecla de Confirmação do Display de Monitorização - ENTER

Dentro das telas de configuração do monitor e de ajuste de alarmes (item 7.3 e


7.4), esta tecla entra com o valor ajustado e coloca o próximo parâmetro em
destaque no display. Pressionando-se a tecla ENTER (30) sucessivamente, os
diversos parâmetros serão colocados sucessivamente em destaque na tela, para
o seu ajuste individual através das teclas de incremento (29) e decremento (31).
Pressionando-se a tecla MENU (27), haverá o retorno para a tela gráfica.

31 Tecla de Decremento do Display de Monitorização

Dentro das telas de configuração do monitor e de ajuste de alarmes (item 7.3 e


7.4), esta tecla diminui o valor do parâmetro em destaque no display de
monitorização (26). Para alterar o valor de maneira lenta, pressione esta tecla
intermitentemente. Para alterar o valor de maneira acelerada, mantenha esta
tecla pressionada.

32 Tecla de Mudança de Gráfico - GRÁFICO

Tecla que muda o gráfico apresentado na tela principal do display de


monitorização (26). As opções disponíveis de gráficos são descritas no item 7.3
deste manual.

Código do Manual: 204010083 - 43 - REV A


33 Indicador de Silenciamento de Alarmes

Com uma condição de silenciamento de alarme ativada pela tecla RESET (34),
este indicador ficará aceso continuamente.

34 Tecla de Silenciamento dos Alarmes - RESET

Sendo pressionada enquanto houver algum alarme disparado, esta tecla


silenciará o sistema de alarmes durante 2 minutos. O indicador visual de RESET
(33) permanecerá continuamente aceso enquanto houver uma condição de
silenciamento temporário de alarme.

Código do Manual: 204010083 - 44 - REV A


5.3 Vista Posterior
Os itens abaixo se referem à vista posterior do Ventilador MONTEREY (Figura
5.4).

Atenção
Os controles (3) e (11) das válvulas reguladoras, somente deverão
ser ajustados por técnicos treinados e autorizados pela TAKAOKA.

1 Suportes de Fixação

Dois suportes de fixação do Ventilador Monterey à régua do Móvel do Aparelho


de Anestesia NIKKEI. A fixação se dá pelo encaixe correto e suave dos quatro
orifícios existentes neste suporte sobre os quatro pinos existentes na régua do
Móvel.

2 Tomada para Calibrador de Pressão - Ar Comprimido

Tomada para manômetro calibrador de pressão, para a medição do valor da


pressão regulada pela válvula (3). Destina-se a facilitar a manutenção realizada
por um técnico autorizado pela TAKAOKA.

3 Válvula Reguladora de Pressão - Ar Comprimido

Válvula que reduz a pressão do ar comprimido que alimenta o Ventilador para 35


psi (241 kPa).

4 Conexão de Entrada - Ar Comprimido

Conexão rosqueada para o filtro de ar comprimido que acompanha o Ventilador.


A entrada do filtro deverá ser interligada com a fonte de alimentação deste gás,
através da extensão de ar comprimido que acompanha o aparelho. A pressão de
alimentação de ar comprimido deverá encontrar-se na faixa entre 45 e 100 psi
(310 e 690 kPa).

5 Plaqueta de Identificação

Plaqueta com o modelo e o número de série do Ventilador, para a sua


identificação.

Código do Manual: 204010083 - 45 - REV A


6 Saída Serial para Microcomputador (Opcional)

Saída serial para ligação do Ventilador a um microcomputador, através de um


cabo serial apropriado (Capítulo 11), para a transmissão de dados da
monitorização. Este recurso é um item opcional do Ventilador, devendo ser
especificado no pedido de compra.

Observação:
O cabo serial e o microcomputador não acompanham o Ventilador
MONTEREY, constituindo-se em acessórios opcionais. Para obter
informações sobre os requisitos de software e hardware necessários,
consulte um representante autorizado TAKAOKA.

7 Presilha

Presilha de nylon utilizada para fixação do cabo de alimentação elétrica evitando


uma desconexão acidental do mesmo.

8 Fusível de entrada do ventilador

Compartimento com fusível para a proteção da parte elétrica do Ventilador.

9 Entrada para Cabo de Força - 100-240 Vca

Entrada para a alimentação do Ventilador com uma rede elétrica de 100 a 240
Vca, por intermédio do cabo de força removível que acompanha o Ventilador.
Este cabo possui um conector de 3 pinos para ser acoplado a uma rede elétrica
devidamente aterrada.

Observações:
O Ventilador poderá ser alimentado indiferentemente com uma tensão
entre 100 e 240 Vca, pois possui conversão automática de voltagem.
Siga as recomendações sobre a alimentação elétrica descrita no item 8.2.

10 Conexão de Entrada - Oxigênio

Conexão rosqueada para a extensão de oxigênio que acompanha o Ventilador,


para interligação com a fonte de alimentação deste gás. A pressão de
alimentação de oxigênio deverá encontrar-se na faixa entre 45 e 100 psi (310 e
690 kPa).

Código do Manual: 204010083 - 46 - REV A


11 Válvula Reguladora de Pressão - Oxigênio

Válvula que reduz a pressão do oxigênio que alimenta o Ventilador para 35 psi
(241 kPa).

12 Tomada para Calibrador de Pressão - Oxigênio

Tomada para manômetro calibrador de pressão, para a medição do valor da


pressão regulada pela válvula (11). Destina-se a facilitar a manutenção realizada
por um técnico autorizado pela TAKAOKA.

Código do Manual: 204010083 - 47 - REV A


1

12 2

11 3

10 4

7 6 5

Figura 5.4. Vista posterior – Ventilador MONTEREY.

Código do Manual: 204010083 - 48 - REV A


5.4 Vista Lateral Esquerda
Os itens abaixo se referem à vista lateral esquerda do Ventilador MONTEREY
(Figura 5.5).

1 Chave Geral Liga/Desliga

Chave geral eletro-pneumática que, na posição OFF, corta os fluxos dos gases e
desliga automaticamente a parte elétrica do Ventilador MONTEREY. Na posição
ON, o Ventilador é ligado.

2 Dispositivo Sonoro

Saída do sinal auditivo do sistema de alarmes.

3 Alojamento do Cabo do Sensor de O2

Alojamento para o conector elétrico do sensor de O2 do analisador de oxigênio.


A outra extremidade deste cabo deverá ser conectada ao próprio sensor de O2,
para a medição da concentração de oxigênio nos gases.

4 Bloco da Válvula Expiratória

Bloco contendo a válvula expiratória e dois conectores cônicos para os tubos


corrugados do circuito respiratório. A válvula expiratória faz o controle das fases
inspiratória e expiratória. Este conjunto é desmontável para limpeza e
esterilização de seu diafragma, devendo a sua montagem ser realizada de
forma correta conforme as instruções do item 5.5.

5 Conector para Tubo do Sensor de Fluxo (Incolor)

Entrada para o tubo incolor do sensor de fluxo. A outra extremidade deste tubo
deverá ser acoplada ao bico do sensor de fluxo junto ao lado do sensor que
possui o diâmetro menor (macho). Utilize somente o sensor fornecido pela
TAKAOKA.

6 Conector para Tubo do Sensor de Fluxo (Azul)

Entrada para o tubo do sensor de fluxo azul. A outra extremidade deste tubo
deverá ser acoplada ao bico do sensor de fluxo junto ao lado do sensor que
possui o diâmetro maior (fêmea). Utilize somente o sensor fornecido pela
TAKAOKA.

Código do Manual: 204010083 - 49 - REV A


Atenção
Os dois tubos deverão ser montados em posição correta, conforme
a codificação de cores encontrada nos conectores do Ventilador. Os
tubos possuem cores diferentes para uma pronta identificação. Vide
maiores informações no item 8.4.

7 Conector para Tubo do Nebulizador ou Cateter de TGI

Entrada para o tubo do Nebulizador de medicamentos, o qual constitui-se em um


acessório opcional do Ventilador MONTEREY. A outra extremidade deste tubo
deverá ser conectada na parte inferior do copo do Nebulizador.

Entrada para o cateter de TGI. O cateter necessário para o procedimento não


acompanha o equipamento.

8 Controle de Contraste do Display de Controle

Botão para o ajuste do contraste do display de controle do Ventilador. Este botão


deverá ser ajustado até se obter a melhor visualização da tela.

9 Controle de Contraste do Display de Monitorização

Botão para o ajuste do contraste do display de monitorização. Este botão deverá


ser ajustado até se obter a melhor visualização da tela.

Código do Manual: 204010083 - 50 - REV A


1

6 3
5

Figura 5.5. Vista lateral esquerda - Ventilador MONTEREY.

Código do Manual: 204010083 - 51 - REV A


5.5 Válvula Expiratória
A válvula expiratória constitui-se em uma válvula eletromagnética que define as
fases inspiratória e expiratória do Ventilador MONTEREY. Durante a fase
expiratória, a válvula é aberta para permitir a saída dos gases expirados.

A Figura 5.6 mostra esquematicamente a montagem dos componentes do bloco


da válvula expiratória. Este bloco possui em seu corpo duas conexões cônicas
para os tubos corrugados do circuito respiratório.

A válvula expiratória é facilmente desmontável para a desinfecção de seus


componentes, inspeção ou troca de seu diafragma. Após cada montagem da
válvula expiratória com o seu diafragma corretamente posicionado, ligue o
Ventilador e realize um procedimento de teste para verificar o seu perfeito
funcionamento.

Atenção
Verifique periodicamente a limpeza e o perfeito estado de
conservação do diafragma da válvula expiratória. Caso seja
constatada qualquer fissura ou outra irregularidade neste
componente, faça a substituição por um novo. Verifique
periodicamente o perfeito estado do anel de vedação (O-ring).
A fixação do bloco na lateral esquerda do Ventilador deverá ser feita
com bastante firmeza, para que não haja vazamento de gases.

Figura 5.6. Montagem da válvula expiratória.

Código do Manual: 204010083 - 52 - REV A


5.6 Drenos
O circuito respiratório do Ventilador MONTEREY conta com 2 (dois) drenos para
a coleta da água condensada no interior dos tubos corrugados, sendo um dreno
para o ramo inspiratório e o outro para o ramo expiratório.

A utilização dos drenos é importante para se evitar os inconvenientes causados


pelo acúmulo de água no circuito respiratório.

Esvaziamento

Para esvaziar o dreno, basta retirar o seu copo rosqueado e despejar a água
acumulada, rosqueando novamente o copo no corpo do dreno. Esta operação
não interrompe a ventilação do paciente, pois há um sistema de fechamento
automático do dreno quando o copo é retirado.

Desinfecção

O dreno é facilmente desmontável para desinfecção, retirando-se o seu copo


rosqueado e desencaixando-se o conjunto do êmbolo (Figura 5.7).

Figura 5.7. Dreno para circuito respiratório.

Código do Manual: 204010083 - 53 - REV A


5.7 Nebulizador
O Nebulizador é um acessório opcional do Ventilador MONTEREY, para a
administração de medicamentos ao paciente através de um fluxo de gás
entrando no circuito respiratório durante a fase inspiratória. O reservatório do
Nebulizador possui capacidade para 7 ml de medicamento.

A tela de configuração do display de controle do Ventilador permite que o


operador ligue ou desligue a função de nebulização (item 6.3).

O nebulizador poderá ser montado entre a conexão HUMIDIFIER da válvula


expiratória e o ramo inspiratório (Figura 5.8) quando o ventilador estiver sendo
utilizado em sistema aberto sem o SIVA.

Conexão
HUMIDIFIER PACIENTE
da Válvula
Expiratória

Figura 5.8. Nebulizador montado entre a válvula expiratória e o ramo


inspiratório.

Código do Manual: 204010083 - 54 - REV A


Outra opção é montar o nebulizador entre o sensor de fluxo e a máscara ou tubo
endotraqueal (Figura 5.9) quando o ventilador estiver sendo utilizado tanto como
parte integrante do Aparelho de Anestesia NIKKEY com sistema semi-fechado
como em sistema aberto sem o SIVA.

Intermediário
“Y”

Sensor de
Fluxo

Figura 5.9. Nebulizador montado entre o sensor de fluxo e o paciente.

O tubo de alimentação do nebulizador deverá ser acoplado ao respectivo bico de


conexão NEBULIZADOR/TGI localizado na lateral esquerda do Ventilador
(Figura 8.10).

Observações:
O Nebulizador destina-se ao uso em pacientes adultos, infantis e
neonatais, porém, em algumas modalidades.
O fluxo de nebulização é compensado automaticamente na determinação
do volume corrente.
Ao encher o copo do Nebulizador, não ultrapasse a capacidade máxima
de medicamento no reservatório.

Código do Manual: 204010083 - 55 - REV A


5.8 TGI
O TGI (insuflação de gás traqueal) é um recurso disponível no ventilador
MONTEREY, quando o ventilador estiver sendo utilizado em sistema aberto sem
o SIVA, para aumentar a eliminação de CO2 auxiliada pela lavagem do espaço
morto anatômico,

Atenção
Este recurso estará disponível somente quando o Ventilador
MONTEREY estiver sendo utilizado em sistema aberto, sem o SIVA.

O TGI é executado por um fluxo de gás fresco que é injetado sincronizadamente


com o final da expiração até o interior da traquéia (por meio de um cateter
especial posicionado dentro do tubo endotraqueal), este fluxo tem como função
empurrar o volume do espaço morto anatômico que está rico em CO2 para fora,
garantindo que a cada ciclo inspiratório o volume fornecido ao paciente seja
composto exclusivamente por gases frescos sem a presença de CO2.

A tela de configuração do display de controle do Ventilador permite que o


operador ligue ou desligue a função TGI (item 6.3).

O cateter do TGI deverá ser acoplado ao respectivo bico de conexão


NEBULIZADOR/TGI localizado na lateral esquerda do Ventilador (Figura 8.10).

Observações:
O TGI destina-se ao uso somente em pacientes adultos (peso maior ou
igual a 26 kg).
O recurso TGI está disponível somente nas modalidades controladas
(VCV, PCV e PCV/AV®).

Código do Manual: 204010083 - 56 - REV A


5.9 Bateria
O Ventilador MONTEREY possui uma bateria interna, que permite o seu
funcionamento no caso de falha na rede elétrica.

A bateria interna do Ventilador MONTEREY é recarregável e selada, não sendo


necessário retirá-la mesmo quando o equipamento ficar fora de uso por longos
períodos.

Autonomia
O tempo de duração da carga da bateria interna do Ventilador dependerá da
modalidade utilizada e dos ajustes dos parâmetros ventilatórios.

Exemplo
Estando totalmente carregada, a bateria poderá manter o Ventilador funcionando
durante aproximadamente 120 minutos em uma condição média de ventilação.

Recarga
Uma recarga total da bateria dura aproximadamente 10 (dez) horas, com o
Ventilador desligado e conectado à rede elétrica. Para uma maior vida útil da
bateria, mantenha esta sempre que possível com a sua carga máxima.
Descargas constantes da bateria diminuem a sua vida útil.

Na falta de energia elétrica alimentando o Ventilador, este passará


automaticamente a ser alimentado através de sua bateria interna.

Atenção
Conecte o cabo proveniente do Ventilador Monterey
obrigatoriamente a esta tomada VENTILADOR, pois, esta tomada
estará constantemente sendo alimentada pela rede elétrica
independentemente da chave geral, para manter a bateria interna do
Ventilador sempre carregada.
Faça uma recarga da bateria após algum tempo de utilização do
Ventilador sem alimentação com a rede elétrica.
Faça uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em
desuso e desconectado da rede elétrica por um período superior a
20 (vinte) dias.

Código do Manual: 204010083 - 57 - REV A


6 DISPLAY DE CONTROLE

Observação:
Os algarismos entre parênteses referem-se à numeração da vista frontal
do Ventilador MONTEREY (Figuras 5.1, 5.2 e 5.3).

O display de controle localiza-se no painel frontal do Ventilador MONTEREY (7),


e pode apresentar as seguintes opções de telas:

1. Telas de inicialização
2. Tela principal
3. Tela de configuração

A passagem de uma tela para a outra se realiza com a tecla MENU (14) do
painel frontal. O retorno para a tela principal a partir da tela da configuração é
realizado pressionando-se novamente a tecla MENU.

6.1 Telas de Inicialização


Assim que o Ventilador é ligado, o display de controle apresenta uma tela de
inicialização do sistema, indicando a versão do software existente no Ventilador
(Figura 6.1). Esta informação é utilizada para manutenção do equipamento.

X.XX

Figura 6.1. Tela inicial.

Código do Manual: 204010083 - 58 - REV A


Em seguida o Ventilador entrará em uma tela solicitando que o operador
informe o valor do peso do paciente em quilogramas, bem como o valor da
relação volume/peso para o volume corrente (de 5 a 12 ml/kg), para que o
Ventilador pré-calcule os parâmetros de ventilação adequados (Figura 6.2). É
apresentado então o valor do produto do peso do paciente pela relação
volume/peso, que representa o volume corrente pré-calculado. Realize o
seguinte procedimento para ajustar ou confirmar tais parâmetros:

Exemplo

Suponha que o operador informe um peso de 50 kg e introduzida um valor de 10


ml/kg como relação volume/peso. O volume corrente pré-calculado valerá então
500 ml.

1. Utilize as teclas de incremento (15) e decremento (17) do painel de


controle para ajustar o valor apresentado no display.

2. Pressione a tecla ENTER (16) para confirmar e entrar com o valor.

Em função do peso do paciente, o Ventilador realizará automaticamente as


seguintes funções:

A) Selecionará o tipo de paciente e a modalidade:


- Peso > 25 kg -- entra em modo ADULTO, solicitando sensor adulto e
modalidade VCV.
- Peso > 10 kg e ≤ 25 kg -- entra em modo INFANTIL, solicitando sensor
infantil e modalidade VCV.
- Peso > 6 kg e ≤ 10 kg -- entra em modo INFANTIL, solicitando sensor
infantil e modalidade PCV.
- Peso = 6 kg -- entra em modo NEONATAL, solicitando sensor infantil e
modalidade PCV. No modo neonatal, as modalidades disponíveis são: PCV,
SIMV/P ®, BIPV®, CPAP e PSV.

Código do Manual: 204010083 - 59 - REV A


X.XX

X.XX

X.XX

Figura 6.2. Telas do cálculo do volume corrente.

Código do Manual: 204010083 - 60 - REV A


B) A seguir o Ventilador realizará um procedimento de autoteste, e solicitará
o acoplamento do tipo de sensor de fluxo mais adequado para o peso do
paciente adulto ou infantil (Figura 6.3), acople o sensor apropriado conforme as
instruções do item 8.4.

Uma vez que o equipamento passe pelo autoteste o mesmo entrará então na
tela principal para dar início à ventilação e monitorização.

Eventuais falhas no sistema encontradas durante o autoteste serão indicadas


por mensagens de alarmes e um sinal sonoro. O procedimento de autoteste tem
uma duração aproximada de 30 segundos.

Atenção
Não utilize o Ventilador MONTEREY caso o autoteste aponte alguma
irregularidade. Providencie a solução do problema antes de utilizar o
aparelho.

X.XX

Figura 6.3. Tela de liberação do equipamento para uso.

C) Realizará um ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios.

Atenção
O ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios não deverá
ser considerado pelo operador como sendo o ajuste ideal e
definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-se
de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro.

Código do Manual: 204010083 - 61 - REV A


6.2 Tela Principal
Esta é a tela apresentada normalmente durante a ventilação, estando
exemplificada na Figura 6.4. As funções mais importantes da tela principal
encontram-se descritas a seguir, consistindo em ajuste de parâmetros
ventilatórios, indicação de modalidade, mensagens operacionais e mensagens
de alarme.

A parte central da tela apresenta as seguintes informações:

· Modalidade selecionada (lado esquerdo do display).


· Tipo de paciente - .ADU=adulto, .INF=infantil e .NEO=neonato (embaixo
da modalidade).
· Mensagens operacionais (linha inferior).
· Mensagens de alarme (linha superior) - descritas no item 6.5.
· Valores resultantes de tempo inspiratório (Ti), tempo de pausa inspiratória
(Tp), tempo expiratório (Te) e relação I:E.
· Valor introduzido para o peso do paciente.
· Símbolo de silenciamento de alarme (ícone de sino cortado).
· Desenho dinâmico de pulmão indicando as fases inspiratória e
expiratória.

Figura 6.4. Tela principal do display de controle.

Código do Manual: 204010083 - 62 - REV A


Ajuste de parâmetros ventilatórios

Os parâmetros ventilatórios ajustados pelo operador são apresentados


continuamente nas faixas superior e inferior do display de controle. Junto aos
valores do display (abaixo ou acima), encontram-se as identificações dos
respectivos parâmetros e as teclas de acesso rápido para o seu ajuste.
Com relação ao ajuste das sensibilidades da assistida, existem indicações
visuais de que a sensibilidade por pressão (P) e/ou por fluxo (F) foram
habilitados pelo operador. As letras P e/ou F aparecem à direita do valor
numérico da sensibilidade por pressão, junto à tecla (10).

Observação:
Para maiores informações sobre estes parâmetros ventilatórios, vide a
descrição das respectivas teclas de acesso rápido para ajuste, no item
5.2 - “Vista Frontal”. O Capítulo 3 - “Especificações Técnicas” - apresenta
as faixas de variação para ajuste dos parâmetros ventilatórios.

Indicação de modalidade

O display de controle apresenta em sua parte esquerda a modalidade de


ventilação selecionada, dentre as opções: VCV, PCV, PCV/AV®, SIMV/V,
SIMV/P ®, BIPV®, CPAP, PSV, PSV/AV® e VSV®. O Capítulo 10 - “Modalidades
de Ventilação” - descreve detalhadamente todas as modalidades de ventilação
disponíveis.

Mensagens operacionais

Para cada modalidade, o display pode apresentar ainda mensagens


complementares relativas às condições operacionais do Ventilador. Tais
mensagens operacionais são descritas abaixo:

. Ti = Tp = Te = I:E =

Mensagem indicando o tempo inspiratório (Ti), tempo de pausa inspiratória (Tp),


tempo expiratório (Te) e relação inspiração:expiração (I:E) durante a ventilação.
Para a apresentação desta mensagem pressione qualquer uma das teclas de
acesso rápido do painel de controle do ventilador e em seguida a tecla ENTER
(16).

Código do Manual: 204010083 - 63 - REV A


· PRESSÃO LIMITADA

Mensagem indicando que, nas modalidades VCV, SIMV/V, PCV/AV ou


PSV/AV®, a ventilação está sendo limitada pelo controle de pressão inspiratória
limite.

Atenção
Enquanto a mensagem PRESSÃO LIMITADA estiver aparecendo no
display, o volume real fornecido ao paciente estará sendo menor do
que o valor ajustado no controle de volume corrente (25).

· ASSISTIDA → TRIGGER FLUXO


ASSISTIDA → TRIGGER PRESSÃO
ASSISTIDA → TRIGGER MANUAL

Mensagem que aparece momentaneamente no display toda a vez em que o


paciente dispara um ciclo do Ventilador, havendo também uma indicação se o
disparo foi por FLUXO, PRESSÃO ou por acionamento da tecla CICLO
MANUAL. Esta mensagem permite que se acompanhe visualmente a
capacidade que o paciente está tendo para disparar os ciclos do Ventilador,
facilitando a regulagem dos controles de sensibilidade por pressão (10) e por
fluxo.

. ESPONTANEA → TRIGGER FLUXO


ESPONTANEA → TRIGGER PRESSÃO

Mensagem que aparece momentaneamente na tela toda a vez em que o


paciente inicia um ciclo de respiração espontânea com auxílio da pressão de
suporte, havendo também uma indicação se a sensibilidade foi por FLUXO ou
por PRESSÃO.

· ESPONTANEA

Mensagem que aparece momentaneamente no display toda a vez em que o


paciente inicia um ciclo de respiração espontânea pura, havendo também uma
indicação se a sensibilidade foi por PRESSÃO ou por FLUXO.

· JANELA

Mensagem que aparece durante o período em que o Ventilador aguarda o


esforço inspiratório do paciente para o disparo de uma nova respiração.

Código do Manual: 204010083 - 64 - REV A


·

Figura indicando que a função especial de 100% de O2 durante 90 segundos


está em andamento. Consulte o Capítulo 11 para obter informações adicionais
sobre esta função especial do Ventilador MONTEREY.

· AUTO PEEP =

Mensagem indicando o valor do auto-PEEP medido pelo Ventilador


MONTEREY. Consulte o Capítulo 11 para obter informações adicionais sobre
esta função especial do Ventilador MONTEREY.

· PAUSA EXPIRATORIA MANUAL

Mensagem indicando que o Ventilador está em pausa expiratória durante 5


segundos após o tempo expiratório, para efeito de medição do auto-PEEP.
Consulte o Capítulo 11 para obter informações adicionais sobre esta função
especial do Ventilador MONTEREY.

· PAUSA INSPIRATORIA MANUAL

Mensagem indicando que a função especial de pausa inspiratória durante 5


segundos está em andamento. Consulte o Capítulo 11 para obter informações
adicionais sobre esta função especial do Ventilador MONTEREY.

· CONTROLADA PVC, CONTROLADA VCV, CONTROLADA


PCV/AV ®

Mensagem indicando que o Ventilador entrou automaticamente na modalidade


de reserva (backup), pois o paciente parou de respirar espontaneamente ou não
está conseguindo disparar o Ventilador.

· STAND BY

Mensagem indicando que o Ventilador está no modo de espera (STAND BY), o


qual é ativado pressionado a tecla STAND BY.

· SUSPIRO

Mensagem indicando que o Ventilador está no recurso de suspiro programado.

As mensagens de alarmes apresentadas serão tratadas posteriormente no item


6.5 deste manual.

Código do Manual: 204010083 - 65 - REV A


6.3 Tela de Configuração
Na tela de configuração, o display de controle apresenta um menu para a
seleção de algumas condições operacionais do Ventilador (Figura 6.5). A
primeira coluna da tela (FUNÇÃO) apresenta o item a ser ajustado; a segunda
coluna (AJUSTES) apresenta as opções de ajuste; a terceira coluna (MONITOR)
apresenta alguns parâmetros monitorizados enquanto a configuração é
realizada.

Figura 6.5. Tela de configuração do display de controle.

Para ajustar os itens desta tela, siga o procedimento descrito no item 6.4. Os
itens descritos a seguir devem ser ajustados:

FUNÇÃO/AJUSTE

· TIPO DE FLUXO

Seleciona o tipo de curva de fluxo durante a inspiração, para os ciclos


mandatórios nas modalidades VCV, SIMV/V e PSV/AV®. São quatro as opções
disponíveis:
Curva quadrada (QUADR) ..................... o fluxo se mantém em um valor
constante durante a inspiração.
Curva acelerada (SOBE)......................... o fluxo inspiratório começa em um valor
baixo, e sobe linearmente até um valor máximo durante a inspiração.
Curva desacelerada (DESCE)............... o fluxo inspiratório começa em um valor
máximo, e cai linearmente até um valor mais baixo durante a inspiração.
Curva senoidal (SENO) ........................... o fluxo inspiratório aumenta e diminui
segundo uma curva senoidal.

Código do Manual: 204010083 - 66 - REV A


· FLUXO DE BASE

Ajusta o valor do fluxo que passa pelo circuito respiratório durante a fase
expiratória.

As principais aplicações deste fluxo são como “fluxo de lavagem” para


eliminação de gás carbônico do circuito respiratório durante a expiração.

Observação:
O fluxo na expiração nunca poderá ser superior ao valor ajustado no
controle de fluxo inspiratório máximo (22). A faixa de ajuste do fluxo de
base é de 4 a 40 l/min.

· FLUXO DISPARO (sensibilidade por fluxo)

Ajusta o valor do fluxo que o paciente deverá inspirar (sensibilidade da assistida


por fluxo), para que este paciente consiga disparar um ciclo do Ventilador. Este
controle está disponível em todas as modalidades de ventilação. Faixa de ajuste
= 2 a 30 l/min, e desligado em OFF (default=OFF)

Observação:
O disparo dos ciclos pelo paciente poderá ser feito tanto pela medição da
queda da pressão como pela medição do fluxo inspirado (flow trigger),
conforme as sensibilidades por pressão e por fluxo ajustadas pelo
operador. Valerá a condição que ocorrer em primeiro lugar, entre disparo
por pressão ou disparo por fluxo, a qual será indicada no display.

· NEBUL / TGI

As opções apresentadas para estes parâmetros são:


OFF - desliga o funcionamento do nebulizador e do TGI.
NEB - ativa o nebulizador e o fluxo de nebulização será automaticamente
fornecido durante as fases inspiratórias (aproximadamente 7 l/min).
TGI - ativa o TGI e o fluxo de TGI será automaticamente fornecido durante o
final das fases expiratórias (aproximadamente 7 l/min).

· SUSPIRO

O suspiro pode ser programado para ocorrer a cada 5 a 100 ciclos. Com o
recurso de suspiro programado, o Ventilador fornecerá 150% do tempo
inspiratório ajustado a cada número de ciclos programado. Consulte o Capítulo
11 para obter informações adicionais sobre as funções especiais do Ventilador
MONTEREY.

Código do Manual: 204010083 - 67 - REV A


MONITOR

Alguns parâmetros são monitorizados na terceira coluna da tela de configuração:


VOLi............Volume corrente inspirado, em mililitros (dado numérico não
apresentado).
VOLe ..........Volume corrente expirado, em mililitros (dado numérico não
apresentado).
FLX .............Fluxo proximal, medido junto à boca do paciente. É um valor
instantâneo, medido em litros por minuto.
FLXi ............Fluxo interno, fornecido pelo Ventilador ao circuito respiratório É um
valor instantâneo, medido em litros por minuto.
PAW ...........Pressão de via aérea. É um valor instantâneo, medido em cmH2O.

6.4 Procedimento de Configuração


Siga o procedimento abaixo para fazer os ajustes desejados na tela de
configuração do display de controle (item 6.3):

1. Pressione a tecla MENU (14) para que a tela de configuração apareça no


display (7). O primeiro valor será então colocado em destaque (Figura 6.6).
2. Pressione sucessivamente a tecla ENTER (16) do painel frontal, até que o
valor a ser ajustado seja colocado em destaque na tela (Figura 6.6).
3. Utilize as teclas de incremento (15) e decremento (17) do painel de
controle para o ajuste individual de cada valor.
4. Se a tecla MENU (14) não for acionada ocorrerá o retorno à tela principal
após passados 20 segundos, porém, permanecerão os valores anteriores.
5. O retorno para a tela principal é realizado pressionando-se novamente a
tecla MENU (14).

Figura 6.6. Tela de configuração e ajustes com o TIPO DE FLUXO em


destaque.

Código do Manual: 204010083 - 68 - REV A


6.5 Sistema de Alarmes
O Ventilador MONTEREY conta com um completo sistema de alarmes
audiovisuais, proporcionando uma grande segurança na ventilação. Havendo a
ocorrência de alguma condição de alarme, o Ventilador apresentará as
seguintes reações:

a) Sinal auditivo intermitente.


b) Mensagem escrita piscando na tela, para auxiliar o operador na pronta
identificação da condição que está gerando o alarme.

Observação:
Havendo mais do que uma condição de alarme simultaneamente, o
Ventilador obedecerá a seguinte ordem de prioridades para exibir as
mensagens dos mesmos:
1. Bateria Fraca
2. Pressão de Rede
3. Obstrução
4. Apneia
5. (se não estiver em CPAP) Desconexão
6. Rede Elétrica
7. Pressão Endotraqueal
8. Freqüência
9. PEEP
10 . Volume Minuto
11 . Verificar Sensor de Fluxo
12 . I:E > 4:1
13 . Alerta Relação I:E Invertida (sem áudio)
14 . Alerta PEEP = Pressão Limite (sem áudio)

Os alarmes vinculados ao display de controle do Ventilador MONTEREY são:

· VERIFIQUE REDE O2

Indica uma condição de baixa pressão na rede de oxigênio que alimenta o


Ventilador.

· VERIFIQUE REDE AR

Indica uma condição de baixa pressão na rede de ar comprimido que alimenta o


Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 69 - REV A


· PRESSÃO ALTA

1. Indica que a pressão inspiratória real superou em 5 cmH2O o valor


ajustado no controle de pressão inspiratória limite, devido a alguma condição
anormal de funcionamento. Este é um alarme ativo, que interromperá
automaticamente a inspiração para evitar um excesso de pressão.
2. Indica que a pressão inspiratória superou o valor ajustado do limite
superior de alarme do monitor de ventilação.

· PRESSÃO BAIXA

Indica que a pressão inspiratória não está atingindo o limite inferior estabelecido
no menu de alarmes do monitor de ventilação.

· PEEP ALTO

Indica que a pressão na final da expiração superou o limite superior estabelecido


no menu de alarmes do monitor de ventilação.

· PEEP BAIXO

Indica que a pressão na final da expiração não atingiu o limite inferior


estabelecido no menu de alarmes do monitor de ventilação.

· VOLUME MINUTO ALTO

Indica que o volume minuto medido superou o limite superior estabelecido no


menu de alarmes do monitor de ventilação.

· VOLUME MINUTO BAIXO

Indica que o volume minuto medido não atingiu o limite inferior estabelecido no
menu de alarmes do monitor de ventilação.

· FREQUENCIA ALTA

Indica que a freqüência respiratória medida superou o limite superior


estabelecido no menu de alarmes do monitor de ventilação.

· FREQUENCIA BAIXA

Indica que a freqüência respiratória medida não atingiu o limite inferior


estabelecido no menu de alarmes do monitor de ventilação.

Código do Manual: 204010083 - 70 - REV A


· DESCONEXÃO

Indica uma desconexão no circuito respiratório ou nos tubos do sensor de fluxo.

· APNEIA

Indica que o paciente parou de respirar espontaneamente, sendo então


necessária uma ação imediata do operador. Dependendo da modalidade
selecionada, o Ventilador entrará automaticamente na modalidade de reserva
(backup).

· RELAÇÃO INVERTIDA (alarme visual)

Indica uma condição de relação inversa na ventilação, com o tempo inspiratório


sendo superior ao tempo expiratório. Este é um alarme apenas visual, pois tal
condição poderá eventualmente ser desejada pelo operador.

Em modalidades controladas a volume o ventilador possui um sistema de


segurança que impedirá um ajuste que resulte em uma relação I:E superior a
4:1.

· I:E >4:1

Indica uma condição de relação inversa na ventilação maior que 4:1, sendo o
tempo inspiratório maior ou igual a 4 vezes o tempo expiratório.

· PRESS LIM = PEEP (alarme visual)

Indica uma condição de ajuste onde a pressão limite é igual ao PEEP. Este é um
alarme apenas visual, pois tal condição poderá eventualmente ser desejada pelo
operador.

· OBSTRUÇÃO DA EXP

Indica que ocorreu uma obstrução da válvula expiratória, esta situação prejudica
a expiração e pode ter sido causada por secreções no tubo corrugado ou no
diafragma da válvula expiratória.

· VERIFICAR SENSOR

Indica que ocorreu uma desconexão ou obstrução nos tubos (azul ou incolor) do
sensor de fluxo.

Código do Manual: 204010083 - 71 - REV A


· SEM REDE ELÉTRICA

Indica que o Ventilador está sendo alimentado pela sua bateria interna, sem
energia da rede elétrica. É necessário então conectar o Ventilador a uma outra
fonte externa de energia elétrica, antes que a carga da bateria termine
(aproximadamente 120 minutos com carga máxima da bateria).

· BATERIA FRACA

Indica que a bateria interna está com a carga fraca, sendo urgente a recarga da
bateria. A indicação visual deste alarme é feita através do indicador visual
BATERIA (4).

Atenção
O Ventilador deverá ser imediatamente conectado à rede elétrica
quando esta mensagem aparecer, para que a bateria interna possa
ser recarregada.

Código do Manual: 204010083 - 72 - REV A


7 DISPLAY DE MONITORIZAÇÃO

Observação:
Os algarismos entre parênteses referem-se à numeração da vista frontal
do Ventilador MONTEREY (Figuras 5.1, 5.2 e 5.3).

7.1 Divisão do Display


As funções do Monitor de Ventilação incorporado ao Ventilador MONTEREY
concentram-se no display de monitorização (26). Este display possui as funções
de monitorização de parâmetros ventilatórios, apresentação de gráficos, registro
de valores históricos e gerenciamento de um completo sistema de alarmes.
O display de monitorização encontra-se dividido em duas partes (Figura 7.1):

1) Janela alfanumérica - apresenta os valores numéricos dos parâmetros


medidos. A janela alfanumérica estará sempre presente no display enquanto o
Ventilador estiver ligado, sem interrupção da monitorização (com exceção das
telas de tendência).

2) Janela gráfica - pode alternar-se entre a tela principal com diversas opções
de gráficos para os parâmetros, a tela de configuração, a tela de ajuste de
alarmes e as telas de tendência (trend).

Figura 7.1. Divisão do display de monitorização em duas partes distintas.

Código do Manual: 204010083 - 73 - REV A


7.2 Janela Alfanumérica
A janela alfanumérica do display de monitorização é constituída por uma faixa
vertical ocupando a lateral direita do display, apresentando os valores numéricos
dos parâmetros monitorizados em tempo real. A Figura 7.2 representa o
conteúdo da janela alfanumérica do display, onde podem ser lidos os seguintes
parâmetros medidos:

Parâmetro Unidade
FiO2 %
Volume Corrente ml
Volume Corrente Inspirado ml
Volume Corrente Expirado ml
Volume Minuto ml
Freqüência Respiratória Resp. / minuto
Relação I:E -
Tempo Inspiratório s
Pressão Endotraqueal Máxima cmH2O
Pressão Endotraqueal Média cmH2O
Pressão Endotraqueal Platô cmH2O
PEEP cmH2O
Resistência das Vias Aéreas cmH2O/l/s
Complacência Estática ml/cmH2O
Trabalho Inspiratório J/l

Código do Manual: 204010083 - 74 - REV A


Observações:
Dependendo da configuração realizada, poderá haver pequenas
diferenças entre os parâmetros apresentados pelo display e os
representados na Figura 7.2.
O número com dígitos maiores localizados na parte superior do display
corresponde ao valor instantâneo do volume corrente expirado, enquanto
que os volumes apresentados na coluna vertical direita corresponde a
valores médios.
A janela alfanumérica do display de monitorização não desaparece
durante o procedimento de configuração e ajuste dos alarmes, para que a
monitorização não seja interrompida.

Janela de Alfanumérica

Figura 7.2. Parâmetros medidos e apresentados na janela alfanumérica.

7.3 Janela Gráfica


A maior parte da área do display é ocupada pela janela gráfica, a qual pode
apresentar as seguintes telas:

1. Tela principal
2. Tela de ajuste de alarmes
3. Telas de tendência

A passagem de uma tela para a outra se realiza na seqüência descrita acima,


pressionando-se a tecla MENU (27). O retorno para a tela principal a partir das
outra tela da janela gráfica é realizado pressionando-se a tecla MENU
seqüencialmente.

Código do Manual: 204010083 - 75 - REV A


7.3.1 Tela principal

Esta é a tela normalmente utilizada durante o uso do Ventilador, apresentando


diversas opções de gráficos para os parâmetros medidos (Figura 7.3). A seleção
do gráfico a ser apresentado no display é feita através da tecla GRÁFICO (32).
Os gráficos disponíveis para apresentação são citados na tabela abaixo. Após
entrar-se no gráfico escolhido, a tecla GRÁFICO poderá ser utilizada para a
apresentação sucessiva dos outros gráficos.

No gráfico Volume x Pressão, é apresentado também o valor da Complacência


Dinâmica na janela principal do display. A página seguinte apresenta exemplos
dos gráficos existentes.

Gráfico Unidade

Fluxo x tempo l/min x s

Pressão x tempo cmH2 O x s

Volume x tempo ml x s

Pressão x Fluxo l/min x cmH2 O

Fluxo x Volume l/min x ml

Volume x Pressão ml x cmH2 O

Figura 7.3. Tela principal.

Código do Manual: 204010083 - 76 - REV A


A tela gráfica pode apresentar os seguintes gráficos:

Figura 7.4. 1º Gráfico apresentado: Fluxo x Tempo.

Figura 7.5. 2º Gráfico apresentado: Pressão x Tempo.

Figura 7.6. 3º Gráfico apresentado: Volume x Tempo.

Código do Manual: 204010083 - 77 - REV A


Figura 7.7. 4º Gráfico apresentado: Pressão x Tempo e Fluxo x Tempo

Figura 7.8. 5º Gráfico apresentado: Volume x Pressão.

Figura 7.9. 6º Gráfico apresentado: Fluxo x Volume.

Código do Manual: 204010083 - 78 - REV A


Congelamento de imagem

A tecla CONGELA (28) congela o gráfico que está sendo apresentado no display
de monitorização, permitindo assim uma análise mais detalhada das curvas.
Pressione novamente a tecla CONGELA para descongelar o gráfico. Quando
esta tecla é pressionada, ao lado do volume corrente instantâneo é apresentada
a letra C indicando a condição de congelamento do gráfico, porém, os dados da
janela alfanumérica continuam sendo apresentados em tempo real.

Ajuste de offset

O display de monitorização permite o ajuste da posição vertical dos gráficos,


para compensar pequenos desvios do zero da tela. Este ajuste de offset é
realizado da seguinte forma:

b) Faça o display de monitorização apresentar a curva de fluxo x tempo.


c) Após a expiração, verifique se os pontos do gráfico coincidem com a
linha de zero (eixo horizontal), observando também no canto superior
esquerdo se o valor é zero.
d) Caso haja algum desvio para cima ou para baixo, realize o ajuste da
posição vertical do gráfico mantendo pressionada a tecla ENTER (30),
enquanto pressiona a tecla de incremento (29) ou de decremento (31).

Atenção
Durante os primeiros 10 minutos após ligar o Ventilador, verifique
com cuidado o correto ajuste do offset, e reajuste-o se necessário. É
importante que o offset esteja ajustado em zero, para que se garanta
uma correta calibração do Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 79 - REV A


Loops

Nos gráficos apresentados sob a forma de loop (Fluxo x Volume e Volume x


Pressão), pode ser feita a gravação de um ciclo em um determinado instante,
para comparação posterior com os ciclos atuais. Para isto, pressione a tecla
ENTER (30) do painel frontal no instante desejado; o gráfico passa então a
indicar no display o momento em que foi gravado o ciclo na memória (M
HH:MM). Os ciclos são apresentados sempre na seguinte seqüência.

1. Apaga tela
2. Apresenta curva gravada na memória
3. Apresenta três ciclos em tempo real, e retorna ao item 1 acima.

Envio de dados (item opcional)

O Ventilador pode ser fornecido opcionalmente com uma interface serial para
transmissão das informações de monitorização. Esta interface se localizará
então no painel posterior do Ventilador MONTEREY (item 5.3).

O Ventilador pode ser conectado a um microcomputador através de sua saída


serial, para a geração de gráficos na tela do computador e gravação de
informações em disco.

Observações:
Para realizar a transmissão de dados para um microcomputador, consulte
a TAKAOKA ou o seu representante autorizado para obter informações
sobre o software e sobre a configuração necessária do microcomputador.
O cabo serial, a impressora, o software e o microcomputador não
acompanham o Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 80 - REV A


7.3.2 Tela de configuração

Na tela de configuração, o gráfico é substituído por um menu para o ajuste de


uma série de parâmetros no display de monitorização (Figura 7.10). A janela
alfanumérica do display (faixa direita) continua sendo apresentada, para que a
monitorização não seja interrompida. Para realizar os ajustes nesta tela, siga o
procedimento descrito no item 7.4. Os valores seguintes podem ser ajustados.

Tela de configuração

Figura 7.10. Tela de configuração.

TREND (Tendência)

Ajusta o intervalo de tempo para o qual haverá valores gravados na memória do


Ventilador (tendência). Quanto maior for este tempo de tendência, maior será o
intervalo de tempo entre dois valores consecutivos armazenados nas telas de
tendência. Ajuste default: 12 horas.

RELÓGIO

Ajusta a hora certa do relógio. Deverão ser feitos ajustes independentes para
hora (HH) e minuto (MM), sendo que o menu apresenta o horário sob a forma
HH:MM.

Código do Manual: 204010083 - 81 - REV A


TEMPO APNÉIA

Ajusta o tempo de retardo para o disparo do alarme de apnéia. Se o paciente


ficar sem respirar por um tempo superior a este valor, será disparado então o
alarme de apnéia e o Ventilador entrará na modalidade de ventilação de reserva
(backup). Aparecerá a mensagem APNEIA piscando na parte superior do display
de controle do ventilador (7). Ajuste default: 10 segundos.

VOLUME DE ÁUDIO

Ajusta o volume para os sinais auditivos do monitor, dentro de uma escala de 2


a 10. Ajuste default (4).

Observações:
Quando o Ventilador é desligado, os ajustes de alarmes não são
armazenados na memória. Quando o Ventilador é ligado novamente, tais
ajustes permanecem nos valores default (originais de fábrica).
Os intervalos de ajuste para cada um dos parâmetros acima se
encontram descritos no Capítulo 3 - “Especificações Técnicas”.

CALIBRAR OXIGENIO

Permite calibra o sensor galvânico de Oxigênio dentro de uma escala de 0 a 100


%, usualmente utilizamos o ar ambiente para esta calibração, resultando em
uma porcentagem igual a 21%.

Código do Manual: 204010083 - 82 - REV A


7.3.3 Tela de ajuste de alarmes (abaixo da tela de
configuração)

O display de monitorização do Ventilador MONTEREY conta com um sistema de


alarmes audiovisuais para os parâmetros ventilatórios, garantindo uma maior
segurança na ventilação. Esta tela permite o ajuste dos limites de inferior
(BAIXO) e superior (ALTO) dos alarmes de pressão inspiratória, freqüência
respiratória, PEEP e volume minuto (Figura 7.11). A janela alfanumérica do
display (faixa direita) continua sendo apresentada, para que a monitorização não
seja interrompida.

Tela de ajuste de alarmes

Figura 7.11. Tela de ajuste de alarmes dos parâmetros ventilatórios.

Reações do Ventilador

Havendo uma violação de limite de alarme para qualquer um dos parâmetros


ajustados nesta tela, o Ventilador apresentará as seguintes indicações:

a) Sinal auditivo intermitente.


b) Mensagem escrita piscando no display de controle (7), para auxiliar o
operador na pronta identificação da condição que está gerando a situação de
alarme.

Código do Manual: 204010083 - 83 - REV A


Silenciamento de alarmes

A tecla RESET (34) silencia temporariamente os alarmes por 2 minutos. Sendo


pressionada enquanto houver algum alarme disparado, esta tecla silenciará o
sistema de alarmes do Ventilador durante 2 minutos. O indicador visual de
RESET (33) permanecerá continuamente aceso enquanto houver uma condição
de silenciamento temporário de alarme.

Alarmes de parâmetros ventilatórios:

Para realizar os ajustes nesta tela, siga o procedimento descrito no item 7.4. Os
seguintes valores podem ser ajustados:

PRESSÃO

Ajusta os limite dos alarmes de baixa e de alta pressão máxima inspiratória.

FREQUÊNCIA

Ajusta os limite dos alarmes de baixa e de alta freqüência respiratória.

PEEP

Ajusta os limite dos alarmes de baixo e de alto PEEP (pressão no final da


expiração).

VOLUME MINUTO

Ajusta os limite dos alarmes de baixo e de alto volume minuto.

FiO2

Ajusta os limite dos alarmes de baixa e de alta FiO2.

Observações:
Quando o Ventilador é desligado, os ajustes de alarmes não são
armazenados na memória. Quando o Ventilador é ligado novamente, tais
ajustes permanecem nos valores default (originais de fábrica).
Os intervalos de ajuste para cada um dos parâmetros acima se
encontram descritos no Capítulo 3 - “Especificações Técnicas”.

Código do Manual: 204010083 - 84 - REV A


7.3.4 Tela de tendência

Após a tela de ajuste de alarmes, a próxima tela a ser mostrada pressionando-


se a tecla MENU (27) é a tela de seleção de tendência. Esta tela possui um
menu para a escolha da forma de apresentação dos dados de tendência. A
janela alfanumérica do display (faixa direita) continua sendo apresentada nesta
tela.

As telas de tendência (trend) fornecem um histórico da ventilação, apresentando


os últimos valores medidos dos parâmetros; estes valores são gravados na
memória do Ventilador e apresentados sob a forma de gráficos ou tabela. Os
eventuais alarmes ocorridos durante o período de armazenamento de dados
também serão mostrados na tela tabular de tendência.

Estão disponíveis as telas de tendência descritas abaixo. Para selecionar a tela


desejada, utilize as teclas de incremento (29) e decremento (31) do display de
monitorização, e pressione a tecla ENTER (30) para confirmar a opção e entrar
na respectiva tela.

· Gráfico de pressão máxima inspiratória


· Gráfico de freqüência respiratória
· Gráfico de volume corrente
· Gráfico de trabalho inspiratório (WOB)
· Gráfico de complacência
· Gráfico de resistência de via aérea
· Gráfico da FiO2
· Tabela com valores numéricos (BANCO DE DADOS)

O Ventilador faz o armazenamento de cada um dos parâmetros em 600


registros. Estes 600 registros podem ser programados para armazenar de 6 a 24
horas de dados. Quanto maior o tempo total de armazenamento de dados, maior
também será o intervalo entre dois registros consecutivos e também o intervalo
para iniciar a apresentação dos dados no display (vide tabela abaixo). As telas
de tendência exibem os gráficos divididos em até 4 telas para cada parâmetro.

Tempo total 6 horas 7 horas 8 horas 9 horas ... 12 horas ... 24 horas
Intervalo 36 seg. 42 seg 48 seg 54 seg ... 72 seg ... 144 seg
Tempo para a 30 min 35 min 40 min 45 min ... 1 hora ... 2 horas
apresentação

Observação:
Para limpar a memória de tendência (e retornar os ajustes do monitor aos
seus valores default), mantenha a tecla RESET (34) pressionada
enquanto liga o Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 85 - REV A


Gráficos de tendência

Ao se entrar em uma das telas gráficas de tendência, será apresentado um


gráfico com uma escala de tempo passado no eixo horizontal, e uma escala para
o parâmetro selecionado no eixo vertical (Figura 7.12). Utilize as teclas de
incremento (29) e decremento (31) para posicionar um cursor ao longo do
gráfico e ler o valor em cada instante. Se desejar, pressione a tecla ENTER (30)
para trocar de tela.

Valor do
Parâmetro

Cursor Horário

Figura 7.12. Tela gráfica de tendência. Esta tela pode apresentar outras
opções de gráficos.

Código do Manual: 204010083 - 86 - REV A


Tabela de tendência

Ao se entrar na tela tabular de tendência (BANCO DE DADOS), será


apresentada uma tabela onde as colunas correspondem aos parâmetros
(Volume expirado, freqüência, resistência, pressão máxima, trabalho e
complacência) e as linhas correspondem aos instantes em que há valores
históricos disponíveis (Figura 7.13). Pressione a tecla ENTER (30)
sucessivamente para percorrer os valores anteriores da tabela. Para retornar
aos valores recentes pressione a tecla MENU (27) e entre novamente na tabela
de tendência.

Códigos de Alarmes da Tabela de Tendências

A seguir estão relacionados os códigos de alarmes que serão apresentados


embaixo do parâmetro cujo alarme foi acionado.

0 - Não há condição de alarme (indicado embaixo do horário)


1 - Alta pressão inspiratória
2 - Baixa pressão inspiratória
3 - Alto PEEP
4 - Baixo PEEP
7 - Alto volume minuto
8 - Baixo volume minuto
14 - Baixa freqüência respiratória
15 - Alta freqüência respiratória
9 - Desconexão
10 - Apnéia
11 - Relação Invertida
27 - Vazamento

Figura 7.13. Tela tabular de tendência.

Código do Manual: 204010083 - 87 - REV A


7.4 Procedimento para Configuração
Siga o procedimento abaixo para fazer os ajustes desejados nas telas de
configuração e de ajuste de alarmes do display de monitorização (item 7.3).

1. Pressione a tecla MENU (27) sucessivamente, até que a tela desejada


apareça no display. O primeiro valor será então colocado em destaque (Figura
7.14).
2. Pressione sucessivamente a tecla ENTER (30) do painel frontal, até que o
valor a ser ajustado seja colocado em destaque na tela (Figura 7.15).
3. Utilize as teclas de incremento (29) e decremento (31) do painel frontal
para o ajuste individual de cada valor e pressione ENTER (30) para confirmar e
passar para o próximo valor.
4. A passagem para a próxima tela é realizada pressionando-se a tecla
MENU (27).

Figura 7.14. Tela de configuração e ajustes.

Figura 7.15. Exemplo: Valor do Registro – FiO2 ALTO em destaque.

Código do Manual: 204010083 - 88 - REV A


8 MONTAGEM E PREPARAÇÃO DO VENTILADOR

8.1 Montagem do Ventilador

1. Realize a fixação do Ventilador Monterey no Móvel do Aparelho de


Anestesia NIKKEY encaixando os orifícios do suporte do Ventilador sobre os
pinos existentes na régua.

Régua de
fixação

Pinos de
fixação do
Ventilador

Suporte
PINOMATIC do
Vaporizador

Suporte de
fixação do
Rotâmetro

Figura 8.1. Régua de fixação do conjunto Ventilador/Rotâmetro/Vaporizador

Código do Manual: 204010083 - 89 - REV A


8.2 Alimentação
1. Verifique inicialmente se a chave geral liga/desliga localizada no painel
posterior do Ventilador MONTEREY encontra-se na posição desligada (OFF).

2. Interligue uma das conexões de saída de O2 existente no Rotâmetro


1845 com a conexão de O2 localizada no painel posterior do Ventilador
MONTEREY. Utilize a extensão de 50 cm que acompanham o Ventilador. Nunca
utilize válvula reguladora de pressão de rede (na parede).

Figura 8.2. Ligação entre Rotâmetro e Ventilador

3. Interligue a conexão de ar comprimido localizada no painel posterior do


Ventilador MONTEREY com a respectivas fonte de alimentação deste gás.
Utilize a extensão que acompanha o Ventilador. Nunca utilize válvula reguladora
de pressão de rede (na parede).

Atenção
As pressões de alimentação de oxigênio e de ar comprimido deverão
encontrar-se na faixa entre 45 e 100 psi (310 e 690 kPa). Conecte o
filtro de ar que acompanha o aparelho entre a conexão de ar
comprimido do Ventilador e a respectiva extensão. O ar comprimido
da fonte deverá estar livre de umidade, óleo e impurezas.

Código do Manual: 204010083 - 90 - REV A


4. Alimente o Ventilador MONTEREY com uma rede elétrica de 100 a 240
Vca, através do cabo de força que acompanha o aparelho ou de uma fonte de e
12 Vdc 3,0 Ah (bateria externa). Conecte o cabo de força proveniente do
Ventilador na tomada VENTILADOR do Móvel.

Atenção
Conecte o cabo proveniente do Ventilador Monterey
obrigatoriamente a esta tomada VENTILADOR, pois, esta tomada
estará constantemente sendo alimentada pela rede elétrica
independentemente da posição da chave geral do móvel, para
manter a bateria interna do Ventilador sempre carregada.

O Ventilador possui uma bateria interna recarregável, que permite a utilização


temporária do aparelho sem este estar interligado à rede elétrica. Havendo uma
falha na rede elétrica, o Ventilador passará automaticamente a ser alimentado
através de sua bateria interna, e a ventilação não será interrompida. O indicador
de alimentação elétrica CA (3) ficará piscando. Enquanto o Ventilador estiver
sendo alimentado por sua bateria interna.

Figura 8.3. Ligação elétrica do Ventilador

Código do Manual: 204010083 - 91 - REV A


RECOMENDAÇÕES SOBRE A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA:

· Somente conecte o cabo de força do Aparelho de Anestesia a uma


tomada devidamente aterrada e aprovada para uso hospitalar, em uma
instalação elétrica que atenda à norma ABNT NBR 13534 - “Instalações elétricas
em estabelecimentos assistenciais de saúde - Requisitos de segurança”. A
tomada fêmea de três pinos deverá ser do tipo Nema 5-15P, onde o pino central
redondo é o terra, conforme indica a Figura 8.4.

LIGAÇÃO
PIN 110V 220V
1 2 1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA

Figura 8.4. Tomada elétrica de três pinos, do tipo Nema 5-15P.

· Mantenha a bateria interna sempre carregada, para que o Ventilador


continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica. Para isto, o
Ventilador deverá ser deixado constantemente conectado à tomada
VENTILADOR do móvel, mesmo enquanto o Aparelho de Anestesia estiver
desligado.
· Faça uma recarga da bateria após a utilização do Ventilador sem
alimentação com a rede elétrica, preparando a bateria para uma próxima
utilização.
· Faça uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em desuso
e desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte) dias.
· Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela sua bateria interna e o
alarme de bateria fraca for ativado, o Ventilador deverá então ser conectado
imediatamente à rede elétrica.
. Quanto à instalação do ventilador, prenda o cabo de alimentação elétrica
42902003 com a abraçadeira 203060266 através do parafuso 314020013 no
painel traseiro.

Atenção
O não cumprimento destas recomendações elétricas poderão
resultar em danos ao paciente, operador ou equipamento, além de
invalidar a garantia do Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 92 - REV A


8.3 Circuito Respiratório
O Ventilador MONTEREY é fornecido com dois tipos de circuitos respiratórios:
adulto e infantil. O circuito infantil possui os tubos com diâmetro mais reduzido,
diminuindo assim a sua complacência para o uso com fluxos baixos em
pacientes infantis ou neonatais.

O circuito respiratório do Ventilador MONTEREY é constituído por um conjunto


de tubos corrugados, dois drenos, um intermediário em “Y” , um intermediário
de acoplamento, um conector 22/22 mm e um sensor de fluxo com tubos. Os
drenos montados nos ramos inspiratório e expiratório evitam o acúmulo de água
no circuito. A composição do circuito respiratório do Ventilador MONTEREY
dependerá da sua utilização, ou seja, sistema aberto ou sistema semifechado.

1. Verifique se os copos dos drenos estão vazios. Se não estiverem, realize


o seu esvaziamento (item 5.8).

2. Verifique o correto e firme acoplamento do bloco da válvula expiratória no


painel frontal de conexões do Ventilador (item 5.5).

3. Verifique se todos os componentes do circuito respiratório foram


submetidos aos procedimentos adequados de desinfecção, incluindo tubos
corrugados, intermediários, drenos, válvula expiratória, sensor de fluxo, etc.

Código do Manual: 204010083 - 93 - REV A


3. O Ventilador poderá ser utilizado como um Ventilador de UTI em uma RPA
(Recuperação Pós Anestesia) funcionando segundo os parâmetros ajustados no
painel de controle em um sistema respiratório aberto sem o SIVA e
conseqüentemente sem a absorção de CO2. Neste caso, realize as montagens
dos circuitos respiratórios conforme os esquemas das Figuras 8.5 e 8.6.

TUBOS DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

ADU
SENSOR DE FLUXO
VENTILADOR

COD. 203100149

INTERMEDIARIO
COD. 203010610

TRAQUEIAS
COD. 202010713
TRAQUEIAS
COD. 202011019

DRENOS
COD. 202010146

Figura 8.5. Circuito respiratório aberto adulto.

TUBOS DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762
VENTILADOR

SENSOR DE FLUXO
COD. 203100150

INTERMEDIARIO
COD. 202010253

TRAQUEIAS TRAQUEIAS
COD. 202011018 COD. 202010997

DRENOS
COD. 202010146

Figura 8.6. Circuito respiratório aberto pediátrico.

Código do Manual: 204010083 - 94 - REV A


4. Uma outra possibilidade é a utilização do Ventilador Monterey como parte
integrante do Aparelho de Anestesia NIKKEY, realizando o acionamento do fole
segundo os parâmetros ajustados no painel de controle em um sistema
respiratório semifechado com absorção de CO2. Neste caso, realize as
montagens dos circuitos respiratórios conforme os esquemas das Figuras 8.7 e
8.8.

INTERMEDIARIO
COD. 202011199

SENSOR DE FLUXO
COD. 203100149

INTERMEDIARIO
COD. 203010610

TUBOS DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

CONEXÃO
DO BALÃO

INTERMEDIÁRIO
COD. 203030147
TRAQUEIAS TRAQUEIA
COD. 202010713 COD. 203030147

TRAQUEIAS
COD. 202011019

DRENOS
COD. 202010146

Figura 8.7. Circuito respiratório semifechado adulto.

Código do Manual: 204010083 - 95 - REV A


INTERMEDIARIO
COD. 202011199

SENSOR DE FLUXO
COD. 203100150

INTERMEDIARIO
COD. 202010253

TUBOS DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

CONEXÃO
DO BALÃO

INTERMEDIÁRIO
COD. 203030147
TRAQUEIAS TRAQUEIA
COD. 202010997 COD. 203030147

TRAQUEIAS
COD. 202011018

DRENOS
COD. 202010146

Figura 8.8. Circuito respiratório semifechado pediátrico.

Código do Manual: 204010083 - 96 - REV A


5. O esvaziamento dos copos dos drenos é facilmente realizado sem
interrupção da ventilação, pois há um sistema de fechamento automático do
dreno quando o copo é retirado. Esvazie os drenos antes que estes fiquem
cheios de água (item 5.8).

Atenção
Para evitar uma desconexão acidental ou um vazamento de gases no
circuito respiratório, realize todas as conexões com bastante
firmeza.
Para que a água condensada no circuito escoe de volta até os
drenos e não chegue ao paciente, o suporte para tubos corrugados
deverá ser posicionado próximo ao intermediário em Y e em uma
posição baixa em relação à boca do paciente.
Não utilize mangueiras ou tubos antiestáticos ou eletricamente
condutivos.

6. Caso seja desejado, monte corretamente o Nebulizador de medicamento,


o qual constitui-se em um acessório opcional que poderá ser utilizado (item 5.7).
O tubo espiralado de alimentação do nebulizador deverá ser acoplado ao bico
NEBULIZADOR/TGI localizado na lateral esquerda do Ventilador (item 5.3).

7. Caso seja utilizado o recurso TGI (item 5.8), o cateter do mesmo deverá
ser acoplado ao bico NEBULIZADOR/TGI localizado na lateral esquerda do
Ventilador (item 5.3).

Código do Manual: 204010083 - 97 - REV A


8.4 Sensor de Fluxo
O Ventilador MONTEREY realiza a medição de fluxo, volumes e pressões
através de um sensor de fluxo do tipo “pressão diferencial”. Realize a montagem
do sensor de fluxo conforme o procedimento descrito abaixo.

1. Conecte o tipo de sensor de fluxo solicitado pelo display de controle (7)


durante a inicialização do Ventilador, o qual será o tipo mais adequado para o
peso do paciente informado pelo operador. As duas opções disponíveis de
sensor de fluxo são adulto e infantil.

Observação:
O sensor de fluxo infantil é adequado tanto para pacientes neonatais
como para pediátricos.

2. Acople o sensor de fluxo apropriado entre o intermediário em “Y” do


sistema respiratório e a máscara ou tubo endotraqueal (Figura 8.9). Verifique a
correta posição de montagem, conforme indicado no próprio sensor de fluxo.

1. Sensor de temperatura do Umidificador Aquecido


2. Conector para monitor de gases anestésicos (opcional)
3. Sensor de fluxo
4. Tubo do sensor de fluxo (próximo ao paciente)
5. Tubo do sensor de fluxo
6. Intermediário em Y
7. Tubo corrugado

Figura 8.9. Montagem do sensor de fluxo.

Código do Manual: 204010083 - 98 - REV A


3. Interligue os dois tubos do sensor de fluxo aos respectivos conectores
localizados na lateral esquerda do Ventilador, observando as suas posições
corretas (Figura 8.10).

NEBULIZADOR/
TGI

Tubo do Tubo Tubo Conector do


Nebulizador ou incolor azul sensor de O2
cateter do TGI

Figura 8.10. Conexão dos tubos do sensor de fluxo no Ventilador.

Atenção
Observe o sensor de fluxo e a codificação de cores dos tubos, para
a sua montagem em posição correta. A conexão de 15 mm fêmea
(maior) corresponde ao lado do paciente, e a conexão de 15 mm
macho (menor) corresponde ao lado do sistema respiratório do
equipamento de ventilação. Os dois tubos possuem cores
diferentes para uma pronta identificação.
Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de
fluxo freqüentemente.

Código do Manual: 204010083 - 99 - REV A


8.5 Sensor de O2
O Ventilador para Anestesia Monterey realiza a medição da FiO2 através de um
Analisador de Oxigênio utilizando um sensor de O2. Siga o procedimento abaixo
para realizar esta montagem:

a) Retire o sensor de sua embalagem (a embalagem deverá ser conservada


para um posterior armazenamento).

b) Interligue o conector do cabo do sensor de O2 ao seu respectivo alojamento


localizado na lateral esquerda do Ventilador Monterey (Figura 8.10). Conecte
então o sensor de O2 (devidamente limpo ou esterilizado) na outra
extremidade deste cabo.

Calibração antes do uso do sensor de O2 a 21%

a) Pressione a tecla MENU (27) sucessivamente, até que a tela de FUNÇÃO /


AJUSTE apareça no display de monitorização. O primeiro valor será então
colocado em destaque (Figura 7.14).

b) Pressione sucessivamente a tecla ENTER (30) do painel frontal, até que o


parâmetro “Calibrar Oxigênio” seja colocado em destaque no display
(Figura 7.15).

c) Deixe o sensor de O2 exposto ao ar ambiente.

d) Espere alguns instantes até que o valor da FiO2 deixe de variar, significando
a estabilização do sensor.

e) Utilize as teclas de incremento (29) e decremento (31) do painel frontal para


o ajuste da FiO2 em 21% e pressione ENTER (30) para confirmar e passar
para o próximo valor.

f) A passagem para as próximas telas é realizada pressionando-se a tecla


MENU (27) sucessivamente.

Atenção
Se a calibração não for conseguida, verifique o estado do sensor de
O2.

Código do Manual: 204010083 - 100 - REV A


Após a calibração do sensor de O2

a) Posicione o sensor de O2 em contato (na posição vertical com o cabo voltado


para cima) com a mistura gasosa que se deseja monitorar. É utilizado para
esta finalidade o intermediário “T”, que é acoplado entre a válvula inspiratória
e o tubo corrugado do ramo inspiratório (Figura 8.11).

b) Verifique se a conexão do sensor foi realizada com uma perfeita vedação,


para que não haja vazamento de gases.

c) Após um curto intervalo de tempo, o sensor se estabilizará e o display de


monitorização do Ventilador passará então a indicar a concentração da FiO2
na mistura gasosa.

Atenção
Havendo qualquer dúvida sobre a permanência da correta calibração
do sensor de O2 durante a utilização, repita o procedimento de
calibração a 21%.

Cabo do
Sensor
de O2
Intermediário
Sensor “T”
de O2

Válvula
Inspiratória
Ramo
Inspiratório

SIVA

Figura 8.11. Posicionamento correto do sensor de O2 no intermediário “T”.

Código do Manual: 204010083 - 101 - REV A


9 OPERAÇÃO

Atenção
Durante os primeiros 10 minutos após se ligar o Ventilador, verifique
com cuidado o correto ajuste do offset, e reajuste-o se necessário. É
importante que o offset esteja ajustado em zero, para que se garanta
uma correta calibração do Ventilador, conforme o procedimento
descrito no item 7.3.
Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de
fluxo freqüentemente.
O ajuste automático dos parâmetros ventilatórios quando se liga o
Ventilador não deverá ser considerado pelo operador como sendo o
ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação,
certifique-se de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro.
Para pacientes recém-nascidos e prematuros, realize
preferencialmente uma ventilação controlada por pressão.

9.1 Procedimentos e testes iniciais


− Realize os procedimentos de montagem descrito no Capítulo 8.
− Realize a montagem do circuito respiratório adulto e aberto apresentado
na Figura 8.7.
− Ligue o ventilador, escolha o peso do paciente, observar o ventilador
ciclando.
− Desconectar o cabo de entrada da rede elétrica. Observar o led de rede
piscando,o alarme sonoro e o alarme visual no display (SEM REDE
ELÉTRICA).
− Restabelecer a energia elétrica, desconectar a rede de O2, observar o
alarme sonoro e o visual (VERIFICAR REDE O2).Restabelecer a rede de
O2. Desconectar a traquéia da conexão PACIENTE existente na válvula
expiratória e observar o alarme sonoro e visual (DESCONEXÃO).
Obstruir de maneira estéril esta traquéia e observar o alarme sonoro e
visual (OBSTRUÇÃO DA VALVULA EXP).Reconectar a traquéia.
− Desconectar um dos tubos do sensor de fluxo e observar o alarme
sonoro e visual (VERIFICAR SENSOR). Reconectar o tubo do sensor de
fluxo.
− Ajustar no monitor do ventilador o alarme de pressão alta em “30cmH2O”.
Mudar o ventilador para a modalidade PCV e ajustar a pressão limite em
“35cmH2O” e observar o alarme sonoro e visual (PRESSÃO ALTA).
Ajustar a pressão limite em 20cmH2O.
− Repetir este último procedimento para os alarmes de Peep, Volume
Minuto e Freqüência Respiratória.
− Ajustar os valores dos alarmes condizentes com o paciente.

Código do Manual: 204010083 - 102 - REV A


Atenção
Não utilize o Ventilador MONTEREY caso os testes iniciais apontem
alguma irregularidade. Providencie a solução do problema antes de
utilizar o aparelho.

9.2 Ciclos Mandatórios e Espontâneos


Durante a utilização do Ventilador MONTEREY, os ciclos respiratórios poderão
ser classificados como mandatórios ou espontâneos, sendo que as combinações
entre ambos formam as diversas modalidades de ventilação disponíveis.

Ciclos mandatórios

Nos ciclos mandatórios, o operador regula os parâmetros da ventilação que


definirão os tempos inspiratório e expiratório, volume corrente e outras variáveis.
Portanto, o paciente não possui controle sobre o que ocorre durante as
inspirações.

Existem duas formas de disparo para o início de cada inspiração:

a) Disparo pelo Ventilador - o Ventilador determina o início de cada ciclo, e


portanto a freqüência respiratória, conforme os controles ajustados pelo
operador. Estes ciclos são encontrados na modalidade de ventilação controlada.
b) Disparo pelo Paciente - o paciente determina o início de cada ciclo, e
portanto a freqüência respiratória, através de um esforço inspiratório. O nível de
esforço necessário para o disparo do Ventilador é determinado pelos controles
de sensibilidade por pressão ou por fluxo.

Ciclos espontâneos

Nos ciclos espontâneos, o paciente tem participação ativa sobre o que ocorre
durante a inspiração. Estão disponíveis dois tipos de inspiração para os ciclos
espontâneos:

a) Suporte pressórico - durante a inspiração a pressão é mantida em um


patamar constante ajustado pelo operador no controle de pressão de suporte
pressórico (21). O Ventilador fornece, em cada instante, o fluxo necessário para
atender à demanda do paciente.
b) Espontânea pura - o Ventilador não cicla, e o paciente respira
espontaneamente sobre uma pressão positiva mantida pelo Ventilador no
circuito respiratório. Esta pressão pode manter-se em um único nível constante
(CPAP) ou variar entre dois níveis distintos (BIPV®).

Código do Manual: 204010083 - 103 - REV A


Ajuste das sensibilidades

O nível de esforço necessário para o paciente disparar o Ventilador pode ser


determinado tanto pela medição da queda da pressão (disparo por pressão)
como também pela medição do fluxo inspirado (disparo por fluxo), conforme as
sensibilidades ajustadas. Valerá a condição que ocorrer em primeiro lugar, entre
disparo por pressão ou disparo por fluxo.
· A sensibilidade por pressão é ajustada através da tecla (10).
· A sensibilidade por fluxo é ajustada na tela de configuração do display de
controle (item 6.3).
Para facilitar a correta regulagem da sensibilidade, uma mensagem de disparo
assistido ou espontâneo aparece momentaneamente no display de controle toda
a vez em que o paciente consegue disparar um ciclo do Ventilador.

9.3 Seleção da Modalidades de Ventilação


A seleção da modalidade de ventilação realiza-se através da tecla MODO (13),
localizada no painel frontal do Ventilador MONTEREY. Esta tecla permite a
seleção da modalidade desejada, dentre as opções VCV, PCV, PCV/AV®,
SIMV/V, SIMV/P ®, BIPV®, CPAP, PSV, PSV/AV® e VSV®, através do
procedimento descrito abaixo.

1. Pressione a tecla MODO (13).

2. Pressione sucessivamente a tecla MODO (13) até que a modalidade


desejada apareça no display de controle (7).

3. Pressione a tecla ENTER (16) para confirmar a seleção realizada no item


anterior.

4. O display de controle entrará então no modo de ajuste dos parâmetros


ventilatórios.

5. Após o ajuste de cada parâmetro pelas teclas de incremento (15) e


decremento (17), pressione a tecla ENTER (16). O próximo parâmetro será
automaticamente colocado no modo de ajuste, e assim sucessivamente até o
último parâmetro.

Controles ativos

Para cada modalidade de ventilação selecionada no Ventilador MONTEREY, o


display de controle apresentará somente os valores dos parâmetros ativos na
modalidade escolhida; os espaços referentes aos parâmetros inativos serão
preenchidos por “........”. Esta característica torna a regulagem do Ventilador uma
operação extremamente fácil, rápida e segura.

Código do Manual: 204010083 - 104 - REV A


10 MODALIDADES DE VETILAÇAO

A Tabela abaixo apresenta as modalidades de ventilação disponíveis no


Ventilador MONTEREY. As modalidades que requerem um esforço inspiratório
do paciente para o disparo das respirações contam com um sistema de proteção
contra apnéia, com mudança automática para uma outra modalidade de reserva
(backup). Este recurso resulta em maior segurança ao paciente.

Modalidade Ventilação em
Descrição
Ajustada Apnéia (Backup)

1. VCV Ventilação Controlada a Volume Não Aplicável

2. PCV Ventilação Controlada a Pressão Não Aplicável

Ventilação de Volume Assegurado por


3. PCV/AV ® Não Aplicável
Controle de Pressão

Ventilação Mandatória Intermitente IMV (não


4. SIMV/V
Sincronizada com Controle de Volume sincronizada)

Ventilação Mandatória Intermitente IMV (não


5. SIMV/P ®
Sincronizada com Controle de Pressão sincronizada)

Ventilação Espontânea com Dois


6. BIPV® Não Aplicável
Níveis de Pressão
Não possui – caso
Ventilação com Pressão Positiva
7. CPAP haja necessidade
Contínua nas Vias Aéreas
utilizar PSV

8. PSV Ventilação com Suporte de Pressão PCV

Ventilação de Volume Assegurado com


9. PSV/AV ® VCV
Suporte de Pressão

Servo Ventilação Volumétrica com


10. VSV® PCV/AV®
Suporte de Pressão

Código do Manual: 204010083 - 105 - REV A


Observações:
No modo NEONATAL (peso do paciente = 6 kg), as modalidades
disponíveis são: PCV, SIMV/P ®, BIPV®, CPAP e PSV.
A mudança para a ventilação de reserva (backup) acontecerá após o
paciente ficar sem respirar por um tempo superior ao tempo de apnéia
ajustado na tela de configuração do display de monitorização (item 7.3),
juntamente com o acionamento do alarme de apnéia.
Após o ajuste do último parâmetro ventilatório no display de controle,
pressione a tecla ENTER (16) uma vez quando desejar iniciar a
ventilação mecânica na modalidade selecionada.

Código do Manual: 204010083 - 106 - REV A


10.1 VCV - ventilação controlada a volume
Na modalidade de ventilação controlada a volume (VCV), o Ventilador procura
entregar ao paciente um valor predeterminado de volume corrente. Os ciclos
podem ser de dois tipos distintos, no que se refere ao início das inspirações:

1) Ciclos controlados - o paciente está passivo e o aparelho comanda


totalmente a ventilação. O operador regula as ciclagens e o valor desejado de
volume corrente, realizando uma ventilação limitada a volume. O controle de
pressão inspiratória limite funciona como uma segurança contra barotrauma.
2) Ciclos assistidos - o início de cada ciclo e a freqüência respiratória são
determinados pelo esforço inspiratório do paciente, que dispara as respirações.
Caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho devido a
uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador passará a fornecer
ciclos controlados com o valor de freqüência regulado no respectivo controle
(23). Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação voltará
automaticamente para ciclos assistidos.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em VCV (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(25) Volume corrente


(23) Freqüência respiratória 1
(22) Fluxo inspiratório máximo
(12) Pressão inspiratória limite 2
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 3
(8) Concentração de O2
(9) Pausa inspiratória

Ajustes adicionais:

• Tipo de curva de fluxo


• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• TGI
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 Desejando permitir que o paciente dispare os ciclos, ajuste o controle de


freqüência respiratória em um valor menor do que a freqüência espontânea do
paciente.

Código do Manual: 204010083 - 107 - REV A


2 A pressão inspiratória limite funciona como um limite de segurança contra
barotrauma por excesso de pressão.
3 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida. Se as sensibilidades forem


desativadas pelo operador, então todos os ciclos serão obrigatoriamente
controlados.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os valores resultantes de
tempo inspiratório e relação I/E indicados pelo display de
monitorização (26) estão adequados, bem como os outros
parâmetros ventilatórios. Caso seja necessário, reajuste os
controles do Ventilador.
Caso a ventilação esteja sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória limite, o volume real fornecido ao paciente será menor
do que o valor ajustado pelo controle de volume corrente do
Ventilador, e esta condição será indicada no display de controle (7)
pela mensagem PRESSÃO LIMITADA.

P (cmH2O)
T. INS T. EXP

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F( l / m i n )

FLUXO

0
FLOW
TRIGGER

T. PAUSA

Figura 10.1. Modalidade VCV: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x


tempo.

A Figura 10.1 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade VCV. O início de cada respiração pode
ser comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o
disparo (trigger) pode ser por pressão ou por fluxo. Durante a inspiração o fluxo
assume a forma de onda definida pelo operador, e a pressão cresce até que
seja entregue o volume corrente ajustado (ou até que seja atingida a pressão
limite). Pode ser utilizada uma pausa inspiratória.

Código do Manual: 204010083 - 108 - REV A


10.2 PCV - ventilação controlada a pressão
Esta modalidade é uma variação da ventilação VCV, sendo que as diferenças
básicas entre ambas encontram-se na forma de controle da ciclagem e da
pressão inspiratória. Em PCV, o operador determinará o valor da pressão
inspiratória, e não o volume corrente. O Ventilador fornecerá em cada instante a
quantidade de gás requerida pelo paciente para manter a pressão inspiratória
constante, conforme o valor ajustado no controle de pressão inspiratória limite
(12). Esta modalidade é indicada, por exemplo, para casos em que há um
grande vazamento no tubo endotraqueal, e em pacientes com diferenças de
resistências/complacências entre as partes dos pulmões.

Esta modalidade pode funcionar basicamente de duas formas diferentes, no que


se refere ao início das inspirações:

1) Em condições normais de PCV, o início de cada ciclo e a freqüência


respiratória são determinados pelo esforço inspiratório do paciente, que resulta
em uma ventilação assistida.
2) Caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho
devido a uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador passará a
fornecer ciclos mandatórios com o valor ajustado no controle de freqüência (23).
Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação voltará automaticamente
para a condição normal de disparo pelo paciente.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PCV (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(12) Pressão inspiratória limite


(24) Tempo inspiratório
(23) Freqüência respiratória 1
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 2
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• TGI
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

Código do Manual: 204010083 - 109 - REV A


1 Desejando permitir que o paciente dispare os ciclos, ajuste o controle de
freqüência respiratória em um valor menor do que a freqüência espontânea do
paciente.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida. Se as sensibilidades forem


desativadas pelo operador, então todos os ciclos serão obrigatoriamente
disparados pelo Ventilador.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.

1/ FREQ 5 cmH 2 O

T. INS
PRESS. LIMITE

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F( l / m i n )
FLUXO

0
FLOW
TRIGGER

Figura 10.2. Modalidade PCV: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x


tempo.

A Figura 10.2 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade PCV. O início de cada respiração pode
ser comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o
disparo (trigger) pode ser por pressão ou por fluxo. No início da inspiração o
fluxo atinge o seu valor máximo, decaindo então até o final do tempo inspiratório.
A pressão é mantida constante durante a inspiração. Se, por qualquer motivo, a
pressão inspiratória real superar em 5 cmH2O o ajuste da pressão inspiratória
limite, haverá um alarme de alta pressão e a inspiração será automaticamente
interrompida.

Código do Manual: 204010083 - 110 - REV A


10.3 PCV/AV® - ventilação de volume assegurado
por controle de pressão
Esta modalidade é uma variação da ventilação PCV, sendo que a diferença
básica entre ambas encontra-se na forma de controle da pressão inspiratória.
Em PCV/AV®, o operador regula um valor de volume corrente que deseja
entregar ao paciente, e o Ventilador assegura este volume alterando
automaticamente a pressão inspiratória para cima ou para baixo.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PCV/AV® (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(25) Volume corrente


(24) Tempo inspiratório
(23) Freqüência respiratória 1
(12) Pressão inspiratória limite
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 2
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• TGI
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 Desejando permitir que o paciente dispare os ciclos, ajuste o controle de


freqüência respiratória em um valor menor do que a freqüência espontânea do
paciente.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 111 - REV A


P (cmH2O) AJUSTE AUTOMÁTICO
DA PRESSÃO

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F( l / m i n )

0
FLOW
TRIGGER

Figura 10.3. Modalidade PCV/AV®: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo


x tempo.

A Figura 10.3 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade PCV/AV®. O início de cada respiração
pode ser comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último
caso o disparo (trigger) pode ser por pressão ou por fluxo. No início da
inspiração o fluxo atinge o seu valor máximo, decaindo então até o final do
tempo inspiratório. A pressão é mantida constante durante cada inspiração,
sendo que o nível de pressão inspiratória pode ser alterado automaticamente
pelo Ventilador entre os ciclos consecutivos para garantir a entrega do volume
corrente ajustado.

Código do Manual: 204010083 - 112 - REV A


Seqüência de Inicialização - PCV/AV ®

Ciclos 1,2 e 3 PEEP + 5 cmH2O para medir a complacência dinâmica.


Ciclo 4 60% da pressão necessária para assegurar o volume desejado.
Ciclo > 5 Controle do nível de pressão para assegurar o volume desejado.

Observação:
O controle automático de pressão irá até a pressão limite ajustada.

Caso a pressão limite seja atingida e o volume não alcance o valor ajustado,
será apresentada uma mensagem de PRESSÃO LIMITADA significando que o
volume entregue é menor do que o volume que se deseja assegurar.

Caso haja alteração nos valores de Pressão Limite ou Volume Corrente, haverá
uma reinicialização da seqüência descrita acima.

Código do Manual: 204010083 - 113 - REV A


10.4 SIMV/V - ventilação mandatória intermitente
sincronizada com controle de volume
Na ventilação em SIMV/V, o paciente respira espontaneamente entre os ciclos
mandatórios do Ventilador. Os ciclos mandatórios são controlados a volume de
forma similar à modalidade VCV. O início de cada ciclo e a freqüência
respiratória são determinados pelo esforço inspiratório do paciente, que dispara
as respirações. Caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o
aparelho devido a uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador
entrará automaticamente na modalidade IMV (não sincronizada) - garantindo
assim uma ventilação de reserva (backup) com a freqüência regulada no display.
Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação voltará automaticamente
para SIMV.

Tanto os ciclos mandatórios como os espontâneos podem ser disparados pelo


paciente, sendo regulados da seguinte forma:

Ciclos espontâneos - Pode ser utilizado o recurso de suporte pressórico, desde


que o controle de pressão de suporte pressórico (21) seja ajustado em um valor
acima do PEEP (11). O controle de pressão de suporte pressórico (21) pode ser
regulado em OFF para desativar este recurso.

Ciclos mandatórios - A freqüência de SIMV determina o intervalo para que possa


ser disparado cada ciclo mandatário. A freqüência de SIMV costuma ser
ajustada em um valor baixo, permitindo que o paciente possa desenvolver
diversos ciclos espontâneos entre dois ciclos mandatórios consecutivos. O
operador ajustará o volume corrente para os ciclos mandatórios, e a pressão
inspiratória limite funcionará como segurança contra barotrauma.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em SIMV/V (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(25) Volume corrente


(23) Freqüência respiratória 1
(22) Fluxo inspiratório máximo
(12) Pressão inspiratória limite
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 2
(21) Pressão de suporte pressórico 3
(8) Concentração de O2
(9) Pausa inspiratória

Código do Manual: 204010083 - 114 - REV A


Ajustes adicionais:

• Tipo de curva de fluxo


• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 A freqüência de SIMV costuma ser ajustada em um valor baixo, permitindo que


o paciente possa desenvolver diversos ciclos espontâneos entre dois ciclos
mandatórios consecutivos.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.


3 O uso da pressão de suporte pressórico é opcional para os ciclos espontâneos.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.
Caso a ventilação esteja sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória limite, o volume real fornecido ao paciente será menor
do que o valor ajustado pelo controle de volume corrente do
Ventilador, e esta condição será indicada no display de controle (7)
pela mensagem PRESSÃO LIMITADA.

P. (cmH2O) 1/ FREQ
T. INS

T. INS

PEEP
0
PRESS. TRIGGER
T. PAUSA

F( l / m i n )

0
FLOW
TRIGGER 4
1 2 3
JANELA DE
SINCRONISMO

Figura 10.4. Modalidade SIMV/V: exemplos de curvas pressão x tempo e


fluxo x tempo.

Código do Manual: 204010083 - 115 - REV A


A Figura 10.4 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para
ajudar no entendimento da modalidade SIMV/V. Os ciclos mandatórios (1)
operam de forma similar à modalidade VCV. Os ciclos espontâneos podem ter o
recurso de suporte pressórico desativado (2) ou ativado (3). O início de cada
respiração pode ser comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que
neste último caso o paciente somente pode disparar o ciclo durante o tempo de
“janela de sincronismo”. Pode ser utilizada uma pausa inspiratória nos ciclos
mandatórios (4).

10.5 SIMV/P® - ventilação mandatória intermitente


sincronizada com controle de pressão
Na ventilação em SIMV/P ®, o paciente respira espontaneamente entre os ciclos
mandatórios do Ventilador. Os ciclos mandatórios são controlados a pressão de
forma similar à modalidade PCV. O início de cada ciclo e a freqüência
respiratória são determinados pelo esforço inspiratório do paciente que dispara
as respirações. Caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o
aparelho devido a uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador
entrará automaticamente na modalidade IMV (não sincronizada) - garantindo
assim uma ventilação de reserva (backup) com a freqüência regulada no display.
Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação voltará automaticamente
para SIMV.

Tanto os ciclos mandatórios como os espontâneos podem ser disparados pelo


paciente, sendo regulados da seguinte forma:

Ciclos espontâneos - Pode ser utilizado o recurso de suporte pressórico, desde


que o controle de pressão de suporte pressórico (21) seja ajustado em um valor
acima do PEEP (11). O controle de pressão de suporte pressórico (21) pode ser
regulado em OFF para desativar este recurso.

Ciclos mandatórios - A freqüência de SIMV determina o intervalo para que possa


ser disparado cada ciclo mandatário. A freqüência de SIMV costuma ser
ajustada em um valor baixo, permitindo que o paciente possa desenvolver
diversos ciclos espontâneos entre dois ciclos mandatórios consecutivos. O
operador ajustará a pressão inspiratória para os ciclos mandatórios.

Código do Manual: 204010083 - 116 - REV A


Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em SIMV/P ® (na
seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(12) Pressão inspiratória limite


(24) Tempo inspiratório
(23) Freqüência respiratória 1
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 2
(21) Pressão de suporte pressórico 3
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 A freqüência de SIMV costuma ser ajustada em um valor baixo, permitindo que


o paciente possa desenvolver diversos ciclos espontâneos entre dois ciclos
mandatórios consecutivos.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.


3 O uso da pressão de suporte pressórico é opcional para os ciclos espontâneos.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 117 - REV A


P. (cmH2O) 1/ FREQ
T. INS
P. LIMITE
P. SUPORTE
T. INS

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F( l / m i n )
F. PICO

<25% F. PICO

0
FLOW
TRIGGER
1 2 3
JANELA DE
SINCRONISMO

Figura 10.5. Modalidade SIMV/P ®: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo


x tempo.

A Figura 10.5 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade SIMV/P ®. Os ciclos mandatórios (1)
operam de forma similar à modalidade PCV. Os ciclos espontâneos podem ter o
recurso de suporte pressórico desativado (2) ou ativado (3). O início de cada
respiração pode ser comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que
neste último caso o paciente somente pode disparar o ciclo durante o tempo de
“janela de sincronismo”.

10.6 BIPV® - ventilação espontânea com dois níveis


de pressão
Esta é uma modalidade de suporte ventilatório que mantém uma pressão
positiva contínua (pressão inspiratória limite) durante uma parte do ciclo, sendo
então realizado um alívio com a queda desta pressão a um nível inferior (CPAP).
Esta diferença de pressão é responsável pela introdução de um determinado
volume corrente no paciente, aumentando as trocas gasosas. É uma modalidade
de ventilação com fluxo contínuo, que permite a respiração espontânea do
paciente durante ambos os intervalos do ciclo ventilatório.

Código do Manual: 204010083 - 118 - REV A


Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em BIPV® (na
seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(12) Pressão inspiratória limite


(11) CPAP
(24) Tempo inspiratório
(23) Freqüência respiratória
(21) Pressão de suporte pressórico 1
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 2
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 O uso da pressão de suporte pressórico é opcional. A pressão de suporte


somente estará disponível no nível inferior e nunca ultrapassará o valor
estabelecido de pressão limite.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 119 - REV A


P. (cmH2O)

P. MAX. = 50 cm 2HO

P. LIMITE

P. SUPO RTE
CPAP

0 PRESS. TRIGGER

T2 T1 T2 T1

Figura 10.6. Modalidade BIPV®: exemplo de curva pressão x tempo.

A Figura 10.6 apresenta a curva de pressão em função do tempo, para ajudar no


entendimento da modalidade BIPV®. A ventilação espontânea processa-se em
dois patamares de pressão. Durante o intervalo de tempo T1 o paciente respira
sobre a pressão limite ajustada, e durante o intervalo de tempo T2 o paciente
respira sobre a pressão de CPAP. O recurso de suporte pressórico pode estar
ativado ou desativado.

Código do Manual: 204010083 - 120 - REV A


10.7 CPAP - ventilação com pressão positiva
contínua nas vias aéreas
Na modalidade CPAP o paciente respira espontaneamente sobre uma pressão
positiva mantida constante pelo Ventilador no circuito respiratório. Esta
modalidade é semelhante à modalidade BIPV®, com a diferença de possuir
apenas um nível de pressão.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em CPAP (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(12) Pressão Inspiratória Limite 1


(11) CPAP
(21) Pressão de suporte pressórico 2
(11) Sensibilidade da assistida (pressão) 3
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Tempo de Apnéia
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes
1O uso da pressão de suporte pressórico é opcional.
2 Ajuste a pressão inspiratória limite em um valor maior ou igual à pressão de
suporte pressórico.
3 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.
Em caso de alarme de apnéia, providencie o pronto restabelecimento
da ventilação do paciente.

Código do Manual: 204010083 - 121 - REV A


P( cmH2O) 2
P. LIMITE
P. SUPORTE
1

CPAP
0
PRESS. TRIGGER

F( l / m i n ) F. PICO T. APNEIA ALARME DE APNEIA

< 25% F. PICO


0
FLOW
TRIGGER

Figura 10.7. Modalidade CPAP: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x


tempo.

A Figura 10.7 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade CPAP. A ventilação espontânea se
processa sobre um patamar de pressão regulado pelo controle de CPAP. O
recurso de suporte pressórico pode estar desativado (1) ou ativado (2).

Código do Manual: 204010083 - 122 - REV A


10.8 PSV - ventilação com pressão de suporte
Na modalidade PSV o paciente inspira iniciando um ciclo. A pressão é mantida
em um patamar constante durante a inspiração (suporte pressórico), através de
um sistema automático que controla o fluxo fornecido em cada instante
conforme a demanda do paciente, de acordo com o valor ajustado no controle
de pressão de suporte pressórico (21).

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PSV (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(12) Pressão inspiratória limite 1


(11) PEEP
(24) Tempo inspiratório
(23) Freqüência respiratória
(21) Pressão de suporte pressórico
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 2
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 A pressão inspiratória limite é ajustada apenas para efeito da ventilação de


reserva (backup) em PCV.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.

Observação:
Os parâmetros de Pressão Inspiratória Limite, Tempo Inspiratório e
freqüência Respiratória devem ser ajustados para efeito de regulagem da
ventilação de backup (PCV).

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 123 - REV A


P (cmH2O) 2
P. LIMITE
P. SUPORTE
1

CPAP
0
PRESS. TRIGGER

F( l / m i n ) F. PICO T. APNEIA ALARME DE APNEIA

< 25% F. PICO


0
FLOW
TRIGGER

Figura 10.8. Modalidade PSV: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x


tempo.

A Figura 10.8 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade PSV. O recurso de suporte pressórico
mantém a pressão em um patamar constante durante a inspiração. Se o
paciente deixar de respirar por um tempo superior ao tempo de apnéia, o
Ventilador passará automaticamente a enviar ciclos de
PCV (3).

Código do Manual: 204010083 - 124 - REV A


10.9 PSV/AV® - ventilação de volume assegurado
com suporte de pressão
Em PSV/AV® o paciente respira espontaneamente, e o Ventilador garante o
fornecimento de um valor de volume corrente preestabelecido pelo operador. O
início de cada ciclo e a freqüência respiratória são determinados pelo esforço
inspiratório do paciente. A pressão é mantida em um patamar constante durante
a inspiração (suporte pressórico), através de um sistema automático que
controla o fluxo fornecido em cada instante conforme a demanda do paciente. O
operador regula um valor de volume corrente que deseja entregar ao paciente, e
o Ventilador assegura este volume alterando automaticamente o valor real da
pressão de suporte.

Caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho devido a


uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador entrará
automaticamente na modalidade VCV - garantindo assim uma ventilação de
reserva (backup) com a freqüência regulada no respectivo controle (23) .
Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação voltará automaticamente
para PSV/AV®.

Observações:
A principal diferença entre as modalidades PSV/AV® e PCV/AV® reside na
forma de controle do tempo inspiratório. Em PSV/AV® o tempo inspiratório
é comandado pela demanda do próprio paciente, enquanto que em
PCV/AV® este parâmetro é ajustado pelo operador através do controle de
tempo inspiratório.
O fluxo inspiratório será interrompido e a expiração será iniciada quando
o fluxo de demanda do paciente cair abaixo de 25% de seu valor máximo.
Se devido a algum vazamento no sistema, ou por outro motivo, o fluxo
não cair até este valor, a inspiração será então interrompida após 5,5
segundos.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PSV/AV® (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(25) Volume corrente


(23) Freqüência respiratória
(22) Fluxo inspiratório máximo4
(12) Pressão inspiratória limite 1
(21) Pressão de suporte pressórico 2
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 3
(8) Concentração de O2
(9) Pausa inspiratória

Código do Manual: 204010083 - 125 - REV A


Ajustes adicionais:

• Tipo de curva de fluxo


• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Tempo de Apnéia
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes
1 Ajuste a pressão inspiratória limite em um valor maior ou igual à pressão de
suporte pressórico. Esta pressão inspiratória limite será utilizada como valor de
pressão máxima para a ventilação de reserva (backup) em VCV.
2 O ajuste da pressão de suporte pressórico corresponde ao valor inicial da

pressão de suporte real, a qual poderá ser aumentada automaticamente pelo


Ventilador nos ciclos seguintes.
3 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.


4O fluxo inspiratório máximo é ajustado apenas para efeito da ventilação de

reserva (backup) em VCV.

Observações:
Os parâmetros de freqüência Respiratória, Fluxo Inspiratório Máximo e
Pausa Inspiratória devem ser ajustados para efeito de regulagem da
ventilação de backup (VCV).
A pressão real durante a inspiração poderá ser aumentada
automaticamente pelo Ventilador, sem entretanto exceder o limite máximo
de segurança de 15 cmH2O acima do ajuste de pressão de suporte
pressórico (21), ou 50 cmH2O ou o que for maior.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.
Caso a ventilação esteja sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória limite, o volume real fornecido ao paciente será menor
do que o valor ajustado, e aparecerá a mensagem PRESSÃO
LIMITADA no display de controle.

Código do Manual: 204010083 - 126 - REV A


P (cmH2O) 1 2
P3
P2
P1

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

T. APNEIA
F( l / m i n )

0
FLOW
TRIGGER

Figura 10.9. Modalidade PSV/AV®: exemplos de curvas pressão x tempo e


fluxo x tempo.

A Figura 10.9 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para


ajudar no entendimento da modalidade PSV/AV®. O paciente respira
espontaneamente com ciclos de suporte pressórico. O Ventilador varia
automaticamente o valor da pressão de suporte entre os ciclos consecutivos,
para garantir a entrega do volume corrente ajustado pelo operador (P1?P2?P3).
Os ciclos espontâneos são disparados pelo paciente através da sensibilidade
por pressão ou por fluxo. Se o paciente deixar de respirar por um tempo superior
ao tempo de apnéia, o Ventilador passará automaticamente a enviar ciclos de
VCV.

Código do Manual: 204010083 - 127 - REV A


10.10 VSV® - servo ventilação volumétrica com
pressão de suporte
Esta modalidade é uma variação da ventilação PSV/AV®, sendo que a diferença
básica entre ambas encontra-se no tipo de ventilação de reserva (backup) que
atua automaticamente no caso de apnéia.

Em VSV®, caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho


devido a uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador entrará
automaticamente na modalidade PCV/AV®. Havendo um novo estímulo do
paciente, a ventilação voltará automaticamente para VSV®.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em VSV® (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador).

(25) Volume corrente


(24) Tempo inspiratório
(23) Freqüência respiratória
(12) Pressão inspiratória limite 1
(21) Pressão de suporte pressórico 2
(11) PEEP
(10) Sensibilidade da assistida (pressão) 3
(8) Concentração de O2

Ajustes adicionais:

• Tipo de curva de fluxo


• Fluxo de base
• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Nebulizador
• Suspiro
• Tempo de Apnéia
• Volume de Áudio
• Intervalo de Registro de Tendência
• Limites de Alarmes

1 A juste o controle de pressão inspiratória limite em um valor maior ou igual à


pressão de suporte pressórico. Esta pressão inspiratória limite será utilizada
como valor de pressão inspiratória para a ventilação de reserva (backup) em
PCV/AV®.
2 O ajuste da pressão de suporte pressórico corresponde ao valor inicial da

pressão de suporte real, a qual poderá ser aumentada automaticamente pelo


Ventilador nos ciclos seguintes.
3 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.

Código do Manual: 204010083 - 128 - REV A


Observação:
Alguns parâmetros citados acima devem ser ajustados para efeito de
regulagem da ventilação de backup (PCV/AV®).

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de monitorização (26) estão adequados. Caso
seja necessário, reajuste os controles do Ventilador.

1 2
P (cmH2O) PC1
PS3 PC2
PS2 PC3
PS1

PEEP/CPAP
0
PRESS. TRIGGER

T. APNEIA
F( l / m i n ) F3
F2 FC1 FC2 FC3
F1

< 25% F2 < 25% F3


< 25% F1
0
FLOW
TRIGGER

Figura 10.10. Modalidade VSV®: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo


x tempo.

A Figura 10.10 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo,


para ajudar no entendimento da modalidade VSV®. O paciente respira
espontaneamente com ciclos de suporte pressórico. O Ventilador varia
automaticamente o valor da pressão de suporte entre os ciclos consecutivos,
para garantir a entrega do volume corrente ajustado pelo operador
(PS1?PS2?PS3). Os ciclos espontâneos são disparados pelo paciente através
da sensibilidade por pressão ou por fluxo. Se o paciente deixar de respirar por
um tempo superior ao tempo de apnéia, o Ventilador passará automaticamente a
enviar ciclos de PCV/AV®, onde o nível da pressão suporte também será variado
automaticamente pelo Ventilador (PC1?PC2?PC3).

No modo "backup" de ventilação, obedece-se a seqüência de inicialização do


modo PCV/AV® (item 10.3).

Código do Manual: 204010083 - 129 - REV A


11 FUNÇÕES ESPECIAIS

O Ventilador MONTEREY possui algumas funções especiais, úteis em


determinadas situações clínicas. Tais funções são descritas a seguir.

Pausa Inspiratória

Impõe uma pausa inspiratória com duração de 5 segundos. Pode ser utilizada
para, por exemplo, uma exposição de raios-X. Para impor uma pausa
inspiratória, realize o seguinte procedimento durante uma fase inspiratória:

1. Enquanto mantém pressionada a tecla de pausa inspiratória (9) durante


uma inspiração, pressione simultaneamente o botão de inspiração manual (2).
2. Solte os dois controles mencionados acima.
3. O Ventilador fornecerá uma pausa inspiratória com a duração de 5
segundos, e apresentará a indicação PAUSA INSPIRATORIA MANUAL na linha
de mensagens operacionais do display de controle (7).

100% de Oxigênio

Impõe uma concentração de 100% de oxigênio durante 90 segundos. Para ativar


esta função, realize o seguinte procedimento:

1. Enquanto mantém pressionada a tecla de concentração de O2 (8),


pressione simultaneamente o botão de inspiração manual (2).
2. Solte os dois controles mencionados acima.
3. O Ventilador fornecerá uma concentração de 100% de O2 durante 90
segundos, e apresentará uma indicação com a letra F aparecendo ao lado da
concentração de O2 no display de controle (7) e apresentará a indicação O2
direto na linha as mensagens operacionais do display de controle (7). Além de
uma apresentação gráfica que indica a evolução deste procedimento.
4. Após o término do período de 90 segundos, a concentração voltará
automaticamente para o valor anterior.

Atenção
Esta função especial somente estará disponível quando o Ventilador
não estiver sendo utilizado como parte do Aparelho de Anestesia, ou
seja, exercendo a função exclusiva de Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 130 - REV A


Medição de Auto-PEEP

Realiza uma medição do Auto-PEEP. Pode ser utilizada para, por exemplo,
verificar se o paciente está tendo tempo suficiente para expirar. Para realizar
uma medição de auto-PEEP, realize o seguinte procedimento durante uma fase
expiratória:

1. Enquanto mantém pressionada a tecla de PEEP (11) durante uma


expiração, pressione simultaneamente o botão de inspiração manual (2).
2. Solte os dois controles mencionados acima.
3. O Ventilador realizará uma pausa expiratória para a medição do auto-
PEEP, sendo apresentada no display a mensagem PAUSA EXPIRATORIA
MANUAL.
4. Após o término da pausa expiratória, o valor do auto-PEEP será
apresentado durante alguns segundos na linha de mensagens operacionais do
display de controle (7).

Observação:
O valor apresentado do auto-PEEP corresponde ao valor medido
adicionado ao PEEP regulado no Ventilador. Exemplo: se o PEEP está
ajustado em 5 cmH2O e o auto-PEEP medido vale 10cmH2O, então a
pressão total no final da expiração será 10 cmH2O.

Suspiro

Fornece automaticamente um volume corrente 50% superior ao tempo


inspiratório ajustado, a cada N ciclos. Este recurso é ativado ou desativado
através da tela de configuração do display de controle (item 6.3).

Medição do Índice de Tobin

Realiza a medição do Índice de Tobin que é a relação entre a freqüência


ventilatória espontânea (respirações/minuto) e o volume corrente em litros. Este
índice revelou ser um bom preditor do sucesso do desmame em muitos
pacientes necessitando de ventilação mecânica. O índice de Tobin (iT) de f/Vt
de <105 respirações/min/1 pode ser um preditor acurado e precoce dos
resultados do desmame. Para esta medição é necessário que o paciente esteja
na modalidade CPAP sem suporte pressórico (totalmente espontâneo). Este
parâmetro é calculado automaticamente pelo equipamento e é apresentado no
display de monitorização na curva de F x t.

Código do Manual: 204010083 - 131 - REV A


Medição da P0.1 Pressão de Oclusão das Vias Aéreas

Realiza a medição da P0.1 que é a pressão inspiratória mensurada 100


milisegundos após a oclusão das vias aéreas. A P0.1 é independente do esforço
e está bem correlacionada com o impulso respiratório central. Os pacientes
dependentes do ventilador que apresentam uma P0.1 de > 6cmH2O tendem a
ser difíceis de serem desmamados. Caso esteja sendo utilizado um valor de
PEEP, este valor será a linha de base para a medição da P0.1. Para esta
medição é necessário que o paciente esteja na modalidade SIMV/P ®. Este
parâmetro é calculado automaticamente pelo equipamento e é apresentado no
display de monitorização na curva de P x t.

Envio de dados (item opcional)

O Ventilador pode ser fornecido opcionalmente com uma interface serial para
transmissão das informações de monitorização. Esta interface se localizará
então no painel posterior do Ventilador MONTEREY (item 5.3).

O Ventilador pode ser conectado a um microcomputador através de sua saída


serial, para a geração de gráficos na tela do computador e gravação de
informações em disco.

Observações:
Para realizar a transmissão de dados para um microcomputador, consulte
a TAKAOKA ou o seu representante autorizado para obter informações
sobre o software e sobre a configuração necessária do microcomputador.
O cabo serial, a impressora, o software e o microcomputador não
acompanham o Ventilador.

Código do Manual: 204010083 - 132 - REV A


12 LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO

Atenção
Desligue o Ventilador MONTEREY antes de realizar a sua limpeza.
Não mergulhe o Ventilador em nenhum líquido.

1. Para a limpeza das partes externas do Ventilador MONTEREY, utilize um


pano (ou esponja) limpo e macio umedecido em álcool isopropílico, em água e
sabão, ou em uma solução germicida apropriada. Tome cuidado para que
nenhum resíduo de produto de limpeza se acumule nas conexões do aparelho.
Após a limpeza, enxágüe (não é necessário para o álcool) e faça a secagem
com um pano limpo, seco e macio.

2. Para a limpeza dos displays do Ventilador, utilize um pano macio, limpo e


sem fiapos. Não utilize toalhas de papel ou panos ásperos, para não riscar a
superfície da tela.

3. Não utilize agentes abrasivos ou corrosivos na limpeza.

4. Os componentes do circuito respiratório deverão ser desmontados a cada


paciente para desinfecção ou esterilização, incluindo: tubos corrugados,
nebulizador (item 5.7), válvula expiratória (item 5.5), drenos (item 5.6) e
intermediários. Utilize uma solução germicida apropriada ou óxido de etileno.

5. O sensor de fluxo, a válvula expiratória e os drenos poderão ser


esterilizados em autoclave, até uma temperatura máxima de 136°C. Os tubos
corrugados, o diafragma, os tubos do sensor e os outros componentes não são
autoclaváveis.

6. A limpeza do diafragma da válvula expiratória (item 5.5) é fundamental


para o correto funcionamento do Ventilador, devendo ser realizada
periodicamente.

Atenção
Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de
fluxo freqüentemente.
Utilizando óxido de etileno, siga as instruções fornecidas pelo
fabricante do equipamento de esterilização para determinar as
temperaturas e os tempos de aeração indicados.

Código do Manual: 204010083 - 133 - REV A


RECOMENDAÇÕES PARA PROCESSAMENTO DOS COMPONENTES DE
EQUIPAMENTOS DE ANESTESIA E VENTILAÇÃO MECÂNICA TAKAOKA

Os artigos hospitalares utilizados em anestesia gasosa e ventilação mecânica


são classificados como sendo semicríticos, devido ao risco potencial de
transmissão de infecções que apresentam. Artigos semicríticos são todos
aqueles que entram em contato com mucosa íntegra, capaz de impedir a
invasão dos tecidos subepiteliais, e que requerem desinfecção de alto nível ou
esterilização para ter garantida a qualidade do múltiplo uso destes.

A escolha do método de processamento, desinfecção ou esterilização depende


da natureza dos materiais. O QUADRO 1 apresenta os métodos recomendados
para o processamento dos componentes dos equipamentos de anestesia e
ventilação mecânica da linha TAKAOKA, considerando as suas composições e
especificações técnicas. Os métodos recomendados são: limpeza, desinfecção
química e térmica e esterilização química ou gasosa. O processamento deverá
ser realizado obedecendo uma seqüência de passos, ilustrados no
FLUXOGRAMA 1 a seguir.

LIMPEZA - Processo que remove a sujidade e matéria orgânica de qualquer


superfície. A limpeza é efetuada por fricção mecânica, imersão, máquinas de
limpeza e máquinas de ultra-som.

DESINFECÇÃO - Processo térmico ou químico que destrói todos os


microorganismos, exceto os esporulados.

DESINFECÇÃO DE ALTO NÍVEL - Processo químico que utiliza desinfetantes


eficazes contra todas as formas vegetativas, destruindo uma parte dos esporos
quando utilizados com um tempo de exposição entre 10 e 30 minutos.

DESINFECÇÃO TÉRMICA - Processo térmico que utiliza líquidos


termodesinfetantes contra todas as formas vegetativas, destruindo uma parte
dos esporos quando utilizados com uma temperatura entre 60 e 90ºC.

ESTERILIZAÇÃO - Processo que elimina ou destrói completamente todos os


microorganismos, inclusive os esporos, e é efetuada por processos físicos
(vapor) ou químicos (líquido-gluteraldeído e gasoso-óxido de etileno).

Código do Manual: 204010083 - 134 - REV A


FLUXOGRAMA 1

Passos seqüenciais do processamento dos componentes de Equipamentos de


Anestesia e Ventilação Mecânica TAKAOKA

Fluxograma dos passos seqüênciais do processamento dos


componentes de Equipamentos de Anestesia e Ventilação Mecânica

COM PRESENÇA DE MATÉRIA ORGÂNICA OU SUJIDADE

CONSIDERAR TODOS CONTAMINADOS

LIMPAR

ÁLCCOL 70% PANO ÚMIDO SOLUÇÃO DETERGENTE

ENXAGUAR

SECAR

CONFORME O DESTINO DO ARTIGO

SE SE CONCLUÍDO O SE
ESTERILIZAÇÃO PROCESSAMENTO DESINFECÇÃO

MEIO FÍSICO MEIO ESTOCAR MEIO FÍSICO LÍQUIDO MEIO QUÍMICO LÍQUIDO
(VAPOR) QUÍMICO TERMODESINFECÇÃO GLUTARALDEIDO

ACONDICIONAR LÍQUIDO GASOSO IMERGIR PELO TEMPO E IMERGIR O ARTIGO


(GLUTARALDEIDO) (ÓXIDO DE ETILENO) TEMPERATURA ADEQUADOS

ESTERILIZAR IMERGIR ACONDICIONAR SECAR PREENCHER


TOTALMENTE ASSEPTICAMENTE TUBULAÇÕES

ESTOCAR ENXAGUAR COM ESTERILIZAR ACONDICIONAR ENXAGÜAR COM


H2O ESTERILIZADA H2O ESTERILIZADA

SECAR ESTOCAR ESTOCAR SECAR


ASSEPTICAMENTE ASSEPTICAMENTE

ACONDICIONAR EM ACONDICIONAR
FRASCO ESTERILIZADO

ESTUDAR ESTOCAR

Código do Manual: 204010083 - 135 - REV A


QUADRO 1

Métodos recomendados para processamento de componentes de Equipamentos


de Anestesia e Ventilação Mecânica TAKAOKA.

Componente Limpeza Desinfecção Esterilização


Abraçadeira do Solução NÃO NÃO
Esfigmomanômetro Detergente RECOMENDADA RECOMENDADA
Solução Óxido de Etileno ou
Balão Antipoluição Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
NÃO
Bloco de Rotâmetros Pano úmido Fenol sintético RECOMENDADA
Cabo do Solução NÃO
Fenol sintético
Esfigmomanômetro Detergente RECOMENDADA
NÃO
Cabo ECG / Oxímetro Álcool 70% Fenol sintético RECOMENDADA
Solução
Câmara do Umidificador Glutaraldeído Vapor
Detergente
Solução Óxido de Etileno ou
Campânula Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução Óxido de Etileno ou
Canister Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Célula Galvânica para NÃO NÃO
Álcool 70%
Oxímetro RECOMENDADA RECOMENDADA
Conjunto Haste para Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
Campânula Detergente Glutaraldeído
Cotovelo de Escape de Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
Ar Detergente Glutaraldeído
Solução
Drenos Glutaraldeído Vapor
Detergente
NÃO
Fluxômetro Pano úmido Fenol sintético RECOMENDADA
Solução Vapor ou
Fole Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução Vapor ou
Frasco de Aspiração Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Intermediário em Y Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
(bocal) Detergente Glutaraldeído
Intermediário T do Solução
Glutaraldeído Óxido de Etileno
Capnógrafo Detergente
Solução Óxido de Etileno ou
Máscara Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído

Código do Manual: 204010083 - 136 - REV A


Componente Limpeza Desinfecção Esterilização
NÃO
Módulo do Monitor Pano úmido Fenol sintético RECOMENDADA
NÃO
Módulo do Ventilador Álcool 70% Fenol sintético RECOMENDADA
NÃO
Móvel (partes externas) Álcool 70% Fenol sintético
RECOMENDADA
Solução Óxido de Etileno ou
Presilha para Máscara Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução
Sensor de Fluxo Glutaraldeído Vapor
Detergente
Sensor de Temperatura Solução
Fenol sintético Óxido de Etileno
Axilar Detergente
Sensor de Temperatura Solução
Isopropanol a 70% Óxido de Etileno
do Liquido Injetado Detergente
Sensor de Temperatura Solução
Glutaraldeído Óxido de Etileno
Esofágica Detergente
Side Stream Solução
Glutaraldeído Óxido de Etileno
(capnógrafo) Detergente
Solução Óxido de Etileno ou
Suporte do Canister Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução Óxido de Etileno ou
Tubos Corrugados Glutaraldeído
Detergente Glutaraldeído
Solução NÃO
Vacuômetro Glutaraldeído
Detergente RECOMENDADA
Válvulas Inspiratória e Solução Óxido de Etileno ou
Glutaraldeído
Expiratória Detergente Glutaraldeído
NÃO
Vaporizador Calibrado Pano úmido Fenol sintético
RECOMENDADA
NÃO
Vaporizador Multiagente Pano úmido Fenol sintético RECOMENDADA

Código do Manual: 204010083 - 137 - REV A


13 MANUTENÇÃO

1. No mínimo uma vez por mês, verifique se os tubos, sensores, cabos e


outros componentes do Ventilador não estão danificados, gastos ou com
fissuras. Havendo qualquer dano, providencie a troca do componente. Não
utilize componentes danificados.

2. O diafragma da válvula expiratória deverá ser cuidadosamente


inspecionado pelo menos uma vez por mês, verificando-se a sua integridade
(item 5.5).

3. O diafragma da válvula expiratória deverá ser substituído pelo menos


uma vez a cada 6 (seis) meses, e sempre que necessário (item 5.5).

Observação:
A fixação do bloco da válvula expiratória no painel frontal de conexões do
Ventilador deverá ser feita com bastante firmeza, para que não haja
vazamento de gases. Verifique periodicamente o perfeito estado do anel
de vedação (O-ring), conforme indicado no item 5.5.

4. Verifique as condições e substitua periodicamente os tubos corrugados


do circuito respiratório, pois estes se constituem em componentes de desgaste
normal.

5. Se a pressão máxima inspiratória não atingir o valor esperado, verifique


inicialmente:
· se não há vazamentos no circuito respiratório;
· se todas as conexões estão firmes;
· se o controle de pressão não está regulado muito baixo;
· se o controle de volume corrente não está regulado muito baixo;
· se as pressões das redes de O2 e de ar comprimido não estão muito
baixas;
· se o conjunto da válvula expiratória está corretamente montado, com um
diafragma limpo e em perfeitas condições.
. se o controle de fluxo inspiratório não está regulado muito baixo.

Código do Manual: 204010083 - 138 - REV A


6. Se o volume corrente não atingir o valor esperado, verifique inicialmente;
· se não há vazamentos no circuito respiratório;
· se todas as conexões estão firmes;
· se o controle de pressão não está regulado muito baixo;
· se as pressões das redes de O2 e de ar comprimido não estão muito
baixas;
· se o conjunto da válvula expiratória está corretamente montado, com um
diafragma limpo e em perfeitas condições.
. se o controle de fluxo inspiratório não está regulado muito baixo.
. se a posição da linha de fluxo no final da expiração do gráfico Fxt não
está em zero, neste caso ajuste-a de acordo com o item 7.3.

7. Se não conseguir alimentar normalmente o Ventilador MONTEREY com a


rede elétrica, verifique inicialmente:
· se existe energia elétrica na tomada da rede elétrica a qual o Aparelho de
Anestesia está conectado;
. se os fusíveis da tomada de entrada de energia elétrica do Móvel do
Aparelho de Anestesia não estão queimados;
. se o fusível da tomada VENTILADOR do Móvel não está queimado;
· se as pressões das redes de O2 e ar comprimido não estão muito baixas;

8. Utilize somente os sensores, cabos e tubos especificados pela TAKAOKA


para o Ventilador MONTEREY.

9. Não utilize o Ventilador MONTEREY caso o autoteste aponte alguma


irregularidade (item 6.1). Providencie então a solução do problema apresentado,
através de um representante autorizado TAKAOKA.

10. O Ventilador deverá ser submetido a uma revisão anual por um técnico
autorizado pela TAKAOKA, para uma nova calibração.

11. O filtro de ar comprimido deverá ser aberto e limpo no mínimo de duas a


três vezes ao ano, dependendo do grau de utilização do Aparelho de Anestesia
e das condições de pureza e secagem do ar comprimido utilizado. A drenagem
do condensado do filtro é automática.

Bateria interna recarregável:

· Mantenha sempre que possível a bateria interna com a sua carga


máxima, para uma maior vida útil desta. Descargas constantes da bateria
diminuem o seu tempo de vida útil.
· A bateria interna é selada, não necessitando de manutenção. Caso a
bateria apresente algum problema de funcionamento, providencie a Assistência
Técnica autorizada TAKAOKA.
· Caso não consiga carregar normalmente a bateria com a rede elétrica,
verifique se existe energia na tomada da rede.

Código do Manual: 204010083 - 139 - REV A


Atenção
· Utilize somente peças de reposição originais TAKAOKA. A
utilização de peças não originais poderá colocar em risco a
segurança do paciente.
· Não realize nenhum serviço interno no Ventilador MONTEREY, e
não abra a sua caixa. Para a realização de qualquer manutenção
interna no Ventilador ou para uma revisão periódica, providencie a
Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Código do Manual: 204010083 - 140 - REV A


14 METODOS DE MEDIÇÃO

Atenção
Todos os cálculos são baseados nas medições de fluxo e pressão
proximal. Os tempos são obtidos das curvas de fluxo, os volumes da
integral do fluxo, as pressões da curva de pressão e complacências
resistência e trabalho do conjunto de pressão e fluxo.

Volumes

Volume = ?Fluxo dt
Tins
Volume INS = ?O Fluxo dt
Texp
Volume EXP = - ?O Fluxo dt (apresentado em número grande) [ml]

8
Vins = 1/8 ? (Volume INS [n] (Janela Alfanumérica) [ml]
n=1

8
Vexp = 1/8 ? (Volume EXP [n] (Janela Alfanumérica) [ml]
n=1

Vmin = Vexp x Freq. média [l]

Freqüência

É obtido da medição do tempo decorrido entre dois ciclos inspiratórios.

8
Freq. média = 1/8 ? 1 (Janela Alfanumérica) [rpm]
n=1 Período [n]

Código do Manual: 204010083 - 141 - REV A


Relação I:E

I:E = 1: Tins med


Texp med

Tempo Inspiratório e Expiratório

8
Tins med = 1/8 ? Tins [n]
n=1

8
Texp med = 1/8 ? Texp [n]
n=1

Código do Manual: 204010083 - 142 - REV A


Pressão Máxima, Média, Platô e PEEP

Pmáx ? Durante o ciclo inspiratório procura-se o maior valor de pressão lida.

Pplatô ? Durante o ciclo inspiratório e após obtenção do maior valor pressão,


procura-se por uma estabilidade de pressão num valor abaixo da Pmáx que dure
mais do que 100 milisegundos.

PEEP é medido durante o ciclo expiratório, procurando o ponto onde o fluxo é


menor que 3 lpm e haja uma estabilidade temporal superior a 200 milisegundos.

N
Pmédia =1/N ? P [i] medido do início do ciclo inspiratório até o início do próximo
ciclo inspiratório.
i=1

Resistência

Utiliza-se o método de Jonson onde

R = P final da INS [mH2O /l /s]


F exp máximo

Pode ser observado seu valor na janela alfa-numérica.

Código do Manual: 204010083 - 143 - REV A


Complacência

Complacência estática = V exp___ [ml/cmH2O]


Pplatô – PEEP

Complacência dinâmica = V exp___ [ml/cmH2O]


Pmáx – PEEP

Observação: na janela alfanumérica apresenta-se o valor da complacência


estática, porém conforme o método de medida da pressão de platô descrito
anteriormente esta poderá se igualar a pressão máxima e neste caso o valor
apresentado será o de complacência dinâmica. Pode ser observado o seu valor
na curva VxP do monitor de ventilação.

Complacência Estática

Complacência Dinâmica

Trabalho Inspiratório

Wins = 1 ?P dv [j/l]
Vins

Código do Manual: 204010083 - 144 - REV A


Atenção
Excesso de ruído na linha de medição de fluxo pode afetar os
cálculos de volume e de tempo.
Verificar a posição da linha de fluxo no final da expiração. Deve estar
em zero (sem auto-PEEP).

O Ventilador compensa automaticamente desvios térmicos que


resultam ± 3 lpm, acima disto refazer ajuste manual conforme (item
7.3).

Código do Manual: 204010083 - 145 - REV A


15 SIMBOLOGIA

Nº Símbolo Norma IEC Descrição

1 417-5032 Corrente alternada

2 417-5031 Corrente contínua

3 417-5033 Corrente contínua e alternada

Terminal de aterramento para


4 417-5019
proteção

Terminal de aterramento geral,


5 417-5017
incluindo o funcional

Ponto de conexão para condutor


6 445 neutro, em EQUIPAMENTO
INSTALADO PERMANENTE

Terminal ou ponto de equalização de


7 417-5021
potencial

Protegido contra gotejamento de


8 529
água

9 529 Protegido contra borrifos de água

Atenção Consultar DOCUMENTOS


10 348
ACOMPANHANTES

Ligado (sem tensão elétrica de


11 417-5008
alimentação)

Código do Manual: 204010083 - 146 - REV A


Ligado (com tensão elétrica de
12 417-5007
alimentação)

Desligado, apenas para uma parte do


13 417-5265
EQUIPAMENTO

Ligado, apenas para uma parte do


14 417-5264
EQUIPAMENTO

15 878-02-02 EQUIPAMENTO DE TIPO B

16 878-02-03 EQUIPAMENTO DE TIPO BF

17 878-02-05 EQUIPAMENTO DE TIPO CF

18 878-03-01 Tensão elétrica perigosa

Código do Manual: 204010083 - 147 - REV A


16 TERMO DE GARANTIA

A K TAKAOKA IND. E COM. LTDA. garante os equipamentos por ela


produzidos contra defeitos de fabricação por um prazo de um ano da data de
aquisição do primeiro proprietário.

A seguir encontra-se a lista das assistências técnicas autorizadas da K


TAKAOKA IND. E COM. LTDA. no território nacional e internacional as quais
além da fábrica possuem direitos exclusivos de manutenção. Não sendo
autorizada modificação, violação, ajustes ou manutenção por terceiros.

Os equipamentos fabricados ou retificados pela K TAKAOKA IND. E COM.


LTDA. possuem lacre destrutível de garantia. Fica automaticamente cancelada
a garantia se o lacre estiver violado.

O uso inadequado do equipamento e/ou em desacordo com as instruções


contidas neste manual, o uso de tensão diferente da especificada e de peças
e/ou acessórios não homologados pela K TAKAOKA IND. E COM. LTDA.
acarretam em perda da garantia.

Os danos causados por acidentes ou agentes da natureza não fazem parte da


garantia bem como baterias, fusíveis, filtros, pilhas, etc...

Seguem abaixo relacionados os itens que acompanham o equipamento bem


como alguns opcionais e seus respectivos tempos de garantia contra “defeitos
de fabricação”.

Código Item Tempo de garantia


202011404 Circuito respiratório completo - adulto 6 meses
202011403 Circuito respiratório completo - infantil 6 meses
202010740 Extensão de O2 1 ano
202010966 Extensão de Ar c/filtro 6 meses
429020006 Cabo elétrico removível 3 meses
202011152 Diafragma da válvula expiratória 3 meses
203030566 Intermediário “T” 3 meses
203060464 Analisador de O2 6 meses
429090170 Cabo do Analisador de O2 6 meses
201040001 Ventilador MONTEREY 1 ano
204010083 Manual de Operação Não possui
202010621 Nebulizador para medicamentos 6 meses
Interface serial 1 ano

Responsável Técnico: TATSUO SUZUKI


CREA: Registro nº 62904

Código do Manual: 204010083 - 148 - REV A


Código do Manual: 204010083 - 149 - REV A
Código do Manual: 204010083 - 150 - REV A
Código do Manual: 204010083 - 151 - REV A
Código do Manual: 204010083 - 152 - REV A
Código do Manual: 204010083 - 153 - REV A

Você também pode gostar