Você está na página 1de 9

Neusa Santos

Milagrosa da Selma Macajo


Zaid José Nhanrave
Zefanias Carlos Bila

Trabalho de seminário - Métodos de Ensino de Línguas

Licenciatura em Ensino de Português


2º Ano – Laboral

A Docente: Celia Cossa

UNIVERSIDADE PEDAGÓGICA DE MAPUTO - FCLCA


Maputo
2022
Neusa Santos
Milagrosa da Selma Macajo
Zaid José Nhanrave
Zefanias Carlos Bila

Métodos de Ensino de Línguas

Trabalho recomendado na cadeira de

DPI. Para efeito de avaliação, do Curso de


Ensino de Português - 2ºano, 1º semestre,
Laboral .A Docente: Celia Cossa.

UNIVERSIDADE PEDAGÓGICA DE MAPUTO - FCLCA


Maputo
Abril
2022
Introdução

Aprender é algo que vai alem de ouvir e decorar os conteúdos, desse modo, a pessoa que ensina
deverá ter noção de que a educação é algo sequencial que precisa dos métodos adequados para
que possa ser executada.

Na aprendizagem de línguas não poderia ser diferente. Pois, para que a língua seja ensinada a
certo indivíduo, existem diversos métodos a serem observados. Deste modo, no presente trabalho
abordaremos os diferentes métodos usados no ensino e aprendizagem de línguas, os seus
objectivos, materiais, conteúdos e a metodologia de execução.
Métodos de ensino de línguas

Existem diversos métodos usados no ensino e aprendizagem das línguas, e neste trabalho
daremos destaque aos seguintes métodos: Tradicional, Directo, Leitura, Audiovisual, Cognitivo e
situacional.

Método tradicional

Considerado o método mais usado no ensino de línguas, este método foca nas regras gramaticais
e a memorização do vocabulário. Este método dá pouca importância na capacitação de
habilidades orais na língua alvo.

 Objectivos

O método tradicional tem como o objectivo principal fazer com que a pessoa que aprende a
língua domine as regras gramaticais e recomenda que o aluno memorize o vocabulário, ou seja,
que grave a tradução das palavras da língua em que se aprende.

 Materiais

Sendo um método clássico que foca-se mais na gramática e tradução, neste método os materiais
que são mais usados são a gramática e livros com textos que os alunos deverão perceber e
interpretar. Como é o caso dos livros didácticos em Moçambique, em que primeiro vem um texto
a ser lido e interpretado, e de seguida vem a parte gramatical.

 Conteúdos

Os conteúdos leccionados neste método são as regras gramaticais tais como as funções e
organização sintáctica, a classe morfológica, as regras de formação de palavras, entre outros.

 Metodologia

As aulas acontecem na língua materna e não na língua alvo, há presença de muito vocabulário,
geralmente com palavras isoladas de contexto, longas e elaboradas explicações de regras
gramaticais e exercícios de tradução de palavras e frases.
Método directo ou natural.

Este método condena a tradução para o ensino da segunda língua. E defende que o ensino de uma
segunda língua deve ser feita do mesmo modo como é adquirida a língua materna. Ou seja, a L2
deve ser aprendida somente na L2, sem se recorrer à tradução na L1.

 Objectivos

O objectivo deste método é fazer com que o aluno aprenda a língua de maneira absoluta, sem ter
que recorrer a sua língua materna, e aprenderá a língua no seu modo universal e os seus
parâmetros. Deste modo, ele não aprenderá a segunda língua traduzindo directamente da
primeira.

Materiais

 Metodologia

Todas as instruções dadas em sala de aula são na língua alvo e não na materna, há mais
comunicação oral geralmente executada através de perguntas e respostas usando um vocabulário
do dia-a-dia.

Método de Leitura

Tal como o método tradicional, o método de leitura também não dá muita importância para a
oralidade da língua. Para esse método, a língua deve promover em primeiro plano o gosto pela
literatura e cultura do povo estudado.

 Objectivos

O objectivo do método de leitura é sem dúvida desenvolver a habilidade da leitura no aluno,


baseando-se no princípio de que a língua oral não é o alvo mais próximo na aprendizagem da
língua.
O objectivo principal do Método de Leitura é obviamente desenvolver a habilidade da leitura.
Para isso procurava-se criar o máximo de condições que propiciassem a leitura, tanto dentro
como fora da sala de aula. Como o desenvolvimento do vocabulário era considerado essencial,
tentava-se expandi-lo o mais rápido possível.

 Materiais

Com o foco na língua escrita, o método de leitura utiliza mais os materiais gráficos tais como
obras literárias, gramática, dicionário para enriquecer o vocabulário, entre outros.

 Conteúdos

Os alunos lêem ou produzem textos na sala de aula, respondem questionários relacionados aos
textos lidos ou sobre aspectos gramaticais da língua em estudo.

 Metodologia

Os professores mandam os alunos lerem os textos de maneira individual, e por vezes colectiva.
De seguida, prossegue-se para análise do texto, para que se verifique até que ponto os alunos
perceberam o texto.

Pode-se também dar exercícios sobre gramática e de reformulação ou formação de frases, para
ver se os alunos estão a par das regras gramaticais e têm o vocabulário enriquecido.

Método audiovisual

O método audiovisual olha a língua enquadrada em todo seu meio que a envolve. Ou seja, além
de ouvir, o aluno deverá relacionar a mesma ao seu meio ambiente para que a compreenda de
maneira absoluta.

 Objectivos

Os objectivos deste método, é de mostrar que a língua também expressa sentimentos e emoções.
Deste modo, é necessário utilizar todos os recursos do ser humano.

 Materiais
Alem de livros, este método utiliza também imagens e por algumas vezes vídeos, os próprios
alunos servem também de material, na medida em que têm que interpretar gestos de cada um, e a
elaboração de peças teatrais.

 Conteúdos

Neste método os alunos fazem observação e interpretação de imagens, vídeos. Associam


aspectos e elementos do quotidiano à língua, fazendo desse modo peças teatrais e outras
actividades de representação.

 Metodologia

Os alunos conversam, e observam elementos ligados aos seus ambientes, representam os mesmos
na fala, para que se veja até que nível eles conseguem associar seus ambientes e a língua que
estão a aprender.

Método cognitivo

 Objectivos

O método cognitivo tem como objectivo principal adequar a aprendizagem de língua de acordo
com os processos cognitivos do aluno. Para que ele saiba usar nos contextos certos a nova língua.

 Materiais

Usam-se diversos materiais, destacando-se os documentos autênticos, as mensagens sonoras e as


mensagens visuais dos mídias.

 Conteúdos

Ficando em conteúdos que levam à verdadeira comunicação, este método tem conteúdos como as
regras do vocabulário e da gramática, mas além disso, ensina-se também a competência
sociolinguística, e a competência estratégica da língua.

 Metodologia
Como já dito anteriormente, este método tem como o foco, as estruturas cognitivas do aluno,
desse modo, é usada a L1 para a tradução da L2. Através de uma série de instrumentos,
apresenta-se uma L2 mais próxima utilizada pelos falantes da língua nativa. E quanto aos
exercícios, este método não opta pelos exercícios estruturas, mas sim por jogos, as simulações, as
resoluções de problemas, actividades pedagógicas susceptíveis de conduzir a uma verdadeira
comunicação. O erro é visto como inevitável e o sinal do conhecimento provisório da língua, por
parte do aprendente. Pelos erros o aprendente testa continuamente as hipóteses que ele faz sobre
a própria língua.

Método situacional

Nela o ensino da L2 se dá através da comunicação entre os alunos, ou seja, da troca de


experiências. As aulas são ministradas apoiadas no convívio social dos alunos, com ênfase em
situações reais.

Ex: Mercado, escola, aeroporto e etc.

 Objectivos

Este método tinha como objectivo principal o desenvolvimento da língua oral. Focando desse
modo no vocabulário, e a gramática é ensinada de maneira gradual, ou seja, do mais elementar
ao complexo.

 Materiais

Gramáticas, livros e dicionários incorporaram esses modelos de sentenças trazendo também


listas das palavras mais usadas da língua.

 Conteúdos

Ensina-se um vocabulário seleccionado para que guie o aluno a adquirir o restante do


vocabulário da língua. Ensina-se as estruturas gramaticais a partir do mais simples ao complexo.
É estimulada uma pronúncia correta, sendo que este método tem como foco principal a língua
oral.
 Metodologia

É apresentada a língua oral ao aluno em primeiro plano, descrevendo a língua em situações do


quotidiano, ou reais. E posteriormente vem a introdução da leitura e escrita para assegurar a base
gramatical e lexical.

A repetição dirigida, repetição em grupo, atividades de substituição, ditado e tarefas controladas


de leitura e escrita são comuns neste método.

Você também pode gostar