Você está na página 1de 265

Parashah nº 24

Morim Yoel e Alis


& Família
Lechuh Neranenah (Salmo 95)
Vinde e ergamos nossas canções para Adonai; aclamemos a Rocha de nossa salvação. Com
ação de graças nos apresentaremos perante Ele e em Seu louvor entoaremos salmos. Pois
Adonai é Ha'Shem e Rei majestoso, acima de todos os poderosos. A Ele pertence toda a
terra, dos abismos mais profundos ao cume das montanhas mais elevadas. Seus são os
mares e os continentes, pois tudo é obra de Suas mãos. Vinde, pois, adoremos e
prostremo-nos em reverência ante Adonai, nosso Criador, pois Ele é nosso Ha'Shem e nós
somos Seu povo. Ele é nosso Pastor e nós somos o rebanho que Ele guia neste mundo,
desde que Sua voz obedeçamos.
Que nossos corações e nossas mentes saibam compreender Sua exortação. Não permitais
que se endureçam vossos corações como em Meribah, como aconteceu em Massah, no
deserto, quando vossos pais, mesmo tendo presenciado Meus feitos, duvidaram de Mim.
Por quarenta anos Meu desgosto fez aquela geração vagar pelo deserto, pois Eu lhes disse:
“Sois um povo de coração desnorteado, incapaz de trilhar Meus caminhos.” Em Minha ira,
então, jurei não deixá-lo entrar na terra de Meu repouso.
Mizmor LeDavid (Tehilim 29)
Salmo de David. Rendei ao Adonai, ó filhos dos poderosos, rendei ao Adonai glória
e força. Rendei ao Adonai a glória devida ao Seu Nome; prostrai-vos ante Adonai
que é pleno de esplendor e santidade. A voz de Adonai ressoa sobre as águas; o
Ha'Shem de Glória faz trovejar, Adonai está sobre a vastidão dos mares. A voz
Adonai se manifesta em força, a voz do Adonai se manifesta em majestade. Sua voz
espedaça os cedros do Líbano.
Adonai quebrou os cedros (os reis pagãos) do Líbano; Adonai os faz saltar como
bezerros, os próprios montes do Líbano e Sirion, como filhotes. A voz de Adonai
emite línguas de fogo. A voz de Adonai faz tremer o deserto de Cadesh. A voz de
Adonai faz tremer as corças e convulsiona as árvores dos bosques, enquanto no
Seu Templo tudo proclama Sua Glória. Acima do Dilúvio estabeleceu Adonai Seu
trono e como Rei permanecerá pela eternidade afora. Adonai concederá força ao
Seu povo; Adonai o abençoará com paz.
Mizmor shir leiom hashabat (Salmo 92)
Salmo e cântico para o dia de Shabat. Como é bom louvar Adonai e entoar salmos em
honra de Teu Nome, ó Altíssimo! Proclamar desde o amanhecer Tua bondade e, às noites,
Tua fidelidade. Com o alaúde, a lira e a harpa acompanhando com seu som minhas
palavras. Porque me trazes satisfação com Teus feitos, cantarei com alegria, celebrando as
obras de Tuas mãos. Quão magníficas elas são, ó Adonai, e quão profundos são Teus
desígnios! O insensato não os percebe e os tolos não conseguem entender que, mesmo
que brotem como erva os iníquos e floresçam os malévolos, eles serão, para sempre,
destruídos. Porém Tu, ó Adonai, permaneces eternamente exaltado. Pois Teus inimigos, ó
Adonai, perecerão, e serão dispersos todos os que praticam iniqüidades. Exaltaste minha
força como a de um búfalo e me cingiste com óleo puro. Meus olhos enxergaram o destino
de meus inimigos, e meus ouvidos hão de escutar o que acontecerá aos malévolos. Os
justos, porém, florescerão como a palmeira; como o cedro do Líbano crescerão altaneiros.
Plantados na casa de Adonai, florescerão nos átrios do nosso Ha'Shem. Mesmo na velhice,
cheios de seiva e viço produzirão frutos para proclamar que reto é Adonai. Ele é a minha
Rocha, que não dá lugar à injustiça.
Adonai malach gueút lavesh (Salmo 93)
Reina Adonai e majestade O reveste; sim, força e majestade O
revestem. Firme e inabalado está o mundo por Ele criado. Desde a mais
remota antiguidade, firme é o trono de Adonai. Elevam os rios a voz de
suas águas fragorosas. Acima, porém, do bramido das águas mais
volumosas, acima do quebrado das vagas do mar, está Adonai, que é
poderoso nas alturas! Fidelíssimos são os Teus testemunhos; santidade
embelezará Tua casa, ó Adonai, agora e para todo o sempre.
‫מַ ה־טֹּ בּו‬
Ma tovu
Ma tovu - ‫מַ ה־טֹּ בּו‬
MA TOVU OHALECHA YAAKOV, ‫מַ ה־טֹּ בּו אֹּ הָ לֶיָך ַיֲקֹֹּ ב‬
MISHKENOTECHA YSRAEL
‫ִמ ְׁשכְׁ נֹּ תֶ יָך יִ ְׁש ָראֵ ל׃‬
MA TOVU OHALECHA YAAKOV,
‫מַ ה־טֹּ בּו אֹּ הָ לֶיָך ַיֲקֹֹּ ב‬
MISHKENOTECHA YSRAEL
‫ִמ ְׁשכְׁ נֹּ תֶ יָך יִ ְׁש ָראֵ ל׃‬
VA'ANI BEROV CHASDECHA
,‫ ְׁברֹּ ב חַ ְׁס ְׁדָך‬-‫וַאק נִ י‬
AVO VETECHA,
QUÃO AMÁVEIS SÃO AS SUAS TENDAS, Ó YA’AKOV, ‫אָ בֹוא בֵ יתֶ ָך‬
COM OS SEUS TABERNÁCULOS,Ó ISRAEL
QUÃO AMÁVEIS SÃO AS SUAS TENDAS, Ó YA’AKOV,
COM OS SEUS TABERNÁCULOS, Ó ISRAEL
QUANTO A MIM, ATRAVÉS DE SUA ABUNDANTE COMPAIXÃO
ENTRAREI EM TUA CASA.
Ma tovu - ‫מַ ה־טֹּ בּו‬
ESHTACHAVEH EL ECHAL COD'SHECHÁ BEIR'ATECHA.
.‫ ְׁביִ ְׁראָ תֶ ָך‬,‫הֵ יכַל ָֹ ְׁד ְׁשָך‬-‫אֶ ְׁשתַ קחוֶה אֶ ל‬
HA'SHEM AHÁVTI MEON BETECHA
UMECOM MISHKAN KEVODECHA .
;‫ ְׁמעֹון בֵ יתֶ ָך‬,‫ה׳ אָ הַ ְׁב ִתי‬
.‫ ִמ ְׁשכַן כְׁ בֹודֶ ָך‬,‫ּומֹֹום‬ ְׁ

ME PROSTRAREI PERANTE O TEU SAGRADO SANTUÁRIO EM TEMOR DE TI.

Ó ADONAI, EU AMO A CASA ONDE TU MORAS, E O LUGAR ONDE A TUA GLÓRIA RESIDE.
Ma tovu - ‫מַ ה־טֹּ בּו‬
VA'ANI ESHTACHAVEH VE’ECHRAAH, ;‫וַאק נִ י אֶ ְׁשתַ קחוֶה וְׁ אֵ כְׁ ָרֲָ ה‬
EV'RECHA LIFNE HA'SHEM, OSSI.
‫יְׁ הוָה עֹּ שֵ י‬-‫ לִ פְׁ נֵי‬,‫אֵ ְׁב ְׁרכָה‬
VAANI TEFILATI
‫וַאק נִ י ְׁתפִ ל ִָתי‬
LECHA HA'SHEM ET RATSON,
‫ ֲֵ ת ָרצֹון‬,‫לְׁ ָך יְׁ הוָה‬
ELOHIM BEROV
‫ֹלהים ְׁב ָרב‬ ִ ֱ‫א‬
CHADESCHA, ANENI
BE’EMET ISH'ECHA.
EU ME PROSTRAREI E ME INCLINAREI, E ME AJOELHAREI , ‫י‬ ִ‫ֵנ‬
‫נ‬ ֲ
‫ק‬ ; ‫ָך‬ ֶ‫ד‬‫ס‬ ְׁ ַ‫ח‬
PERANTE ADONAI MEU CRIADOR.
QUANTO A MIM, QUE A MINHA ORAÇÃO A TI, ADONAI, .‫בֶ אֱ מֶ ת יִ ְׁשֲֶ ָך‬
SEJA EM MOMENTO OPORTUNO.
Ó HA'SHEM, EM SUA ABUNDANTE COMPAIXÃO,
RESPONDE-ME COM A VERDADE DA TUA SALVAÇÃO.
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA'SHEM, ELOHEINU ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳ אֱ ֹלהֵ ינּו‬


MÊLECH HA'OLAM, ASHER NATAN ‫ אק שֶ ר נָתַ ן‬,‫מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
LA'SSÊCHVI VINAH LE'HAVCHIN BEN YOM ‫לַשֶ כְׁ וִ י ִבינָה לְׁ הַ ְׁב ִחין בֵ ין יֹום‬
UVEN LÁYLAH
‫ּובֵ ין לָיְׁ לָה‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA'SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE DEU AO GALO O ENTENDIMENTO PARA
DISTINGUIR ENTRE O DIA E A NOITE
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATÁ HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHÊNU MELECH HAOLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
SHEASSÁNI BETZALMÔ ‫שֶ ֲָ שַ נִ י ְׁבצַ לְׁ מֹו‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, ME FIZESTE À TUA IMAGEM
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATÁ HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHÊNU MELECH HAOLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
SHEASSÁNI BEN CHORIN ‫חֹורין‬
ִ ‫שֶ ֲָ שַ נִ י בֵ ן‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, ME FIZESTE LIVRE
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATÁ HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHÊNU MELECH HAOLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
SHEASSÁNI YISRAEL ‫שֶ ֲָ שַ נִ י יִ ְׁש ָראֵ ל‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, ME FIZESTE UM JUDEU (PARTE DE YISRAEL)
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA'OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
POKÊACH IVRIM ‫ּפֹוֵֹ חַ ֲִ וְׁ ִרים‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE ABRE OS OLHOS DOS CEGOS
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA'OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
MALBISH ARUMIM ‫מַ לְׁ ִביש ֲקרֻ ִמים‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE VESTE OS DESNUDOS
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA'OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
MATIR ASSURIM ‫סּורים‬
ִ ‫מַ ִתיר אק‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE LIBERTA OS AMARRADOS
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA'SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA'OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
ZOKEF KEFUFIM ‫זֹוֵֹ ף כְׁ פּופִ ים‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE ERGUE OS CURVADOS
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA’SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA’OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
ROKÁ HAÁRETZ AL HAMÁYIM ‫רֹוַֹ ע הָ אָ ֶרץ ֲַ ל הַ מָ יִ ם‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE ESTENDE A TERRA SOBRE AS ÁGUAS
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA’SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA’OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
SHEÁSSA LI KOL TZORKI ‫שֶ ֲָ שָ ה לִ י כָל צָ ְׁרכִ י‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE PROVEU PARA MIM TODAS MINHAS
NECESSIDADES
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA’SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA’OLAM .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
HAMECHIN MITZ‘ADEI GÁVER ‫הַ מֵ כִ ין ִמ ְׁצֲקדֵ י גָבֶ ר‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE DIRIGE OS PASSOS DO HOMEM
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA’SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA’OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
OZER YISRAEL BIGVURAH :‫בּורה‬
ָ ְׁ‫אֹוזֵר יִ ְׁש ָראֵ ל ִבג‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE CINGE YISRAEL COM FORÇA
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA’SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA’OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
OTER YISRAEL BETIFARAH :‫עֹוטֵ ר יִ ְׁש ָראֵ ל ְׁב ִתפְׁ אָ ָרה‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE COROA YISRAEL COM GLÓRIA
E DIZEI: AMEN
‫ִב ְׁרכוֹּ ת הַ שַ חַ ר‬
Birchot Ha'Shachar

BARUCH ATAH HA’SHEM, ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה׳‬


ELOHEINU MÊLECH HA’OLAM, .‫אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬
HANOTEN LAYAEF KÔACH ַ‫הַ ּנֹותֵ ן ַליֲֵָ ף כֹּ ח‬
VEIMRU: "AMEN“ ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬
VEIMRU: "AMEN“ ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬
VEIMRU: "AMEN" ‫ אָ מֵ ן‬:‫וְׁ ִא ְׁמרּו‬

BENDITO ÉS TU, HA’SHEM, NOSSO HA’SHEM, REI DO


UNIVERSO, QUE DÁ FORÇA AO FATIGADO
E DIZEI: AMEN | E DIZEI: AMEN | E DIZEI: AMEN
‫וְׁ שָ ְׁמרּו‬
Veshmaru
Veshamru - ‫וְׁ שָ ְׁמרּו‬
VE'SHAMRU BENEI YISRAEL ET HA'SHABAT, ,‫וְׁ שָ ְׁמרּו ְׁבנֵי יִ שְֹּׁ ָראֵ ל אֶ ת־הַ שַ בָ ת‬
LA'ASSOT ET HA'SHABAT LE'DOROTAM BRIT .‫ַלֲקשֹות אֶ ת־הַ שַ בָ ת לְׁ דֹּ רֹּ תָ ם ְׁב ִרית עֹולָם‬
OLÁM.
,‫וְׁ שָ ְׁמרּו ְׁבנֵי יִ שְֹּׁ ָראֵ ל אֶ ת־הַ שַ בָ ת‬
VE'SHAMRU BENEI ISRAEL ET HA'SHABAT,
LA'ASSOT ET HA'SHABAT LE'DOROTAM BRIT
.‫ַלֲקשֹות אֶ ת־הַ שַ בָ ת לְׁ דֹּ רֹּ תָ ם ְׁב ִרית עֹולָם‬
OLAM. ‫בֵ ינִ י ּובֵ ין ְׁבנֵי יִ שְֹּׁ ָראֵ ל‬
BEINI U'VEIN BENEI YISRAEL ,‫אֹות ִהיא לְׁ עֹּ לָם‬
OT HI LE'OLAM, OT HI LE'OLAM.

OS FILHOS DE ISRAEL GUARDARÃO O SHABAT, CELEBRANDO-O NAS


SUAS GERAÇÕES POR ALIANÇA PERPÉTUA.
OS FILHOS DE ISRAEL GUARDARÃO O SHABAT, CELEBRANDO-O NAS
SUAS GERAÇÕES POR ALIANÇA PERPÉTUA.
ENTRE MIM E OS FILHOS DE ISRAEL SERÁ ELE UM SINAL PARA SEMPRE.
Veshamaru
VE'SHAMRU BENEI YISRAEL ET HA'SHABAT, ,‫וְׁ שָ ְׁמרּו ְׁבנֵי יִ שְֹּׁ ָראֵ ל אֶ ת־הַ שַ בָ ת‬
LA'ASSOT ET HA'SHABAT LE'DOROTAM BRIT OLAM. .‫ַלֲקשֹות אֶ ת־הַ שַ בָ ת לְׁ דֹּ רֹּ תָ ם ְׁב ִרית עֹולָם‬
KI SHESHET YAMIM KI SHESHET YAMIM ‫י־ששֶ ת י ִָמים‬ ֵֽׁ ֵ ִ‫י־ששֶ ת י ִָמים כ‬ֵֽׁ ֵ ִ‫כ‬
ASSAH ADONAI ET HA'SHAMAIM VE'ET HA'ARETS, ,‫ֲָ שָ ה יי אֶ ת־הַ שָ ַ ֵֽׁמיִ ם וְׁ אֶ ת־הָ ָ ֵֽׁא ֶרץ‬
VE'SHAMRU BENEI YISRAEL ET HA'SHABAT, ,‫וְׁ שָ ְׁמרּו ְׁבנֵי יִ שְֹּׁ ָראֵ ל אֶ ת־הַ שַ בָ ת‬
LA'ASSOT ET HA'SHABAT LEDOROTAM BRIT OLAM. .‫ַלֲקשֹות אֶ ת־הַ שַ בָ ת לְׁ דֹּ רֹּ תָ ם ְׁב ִרית עֹולָם‬

OS FILHOS DE ISRAEL GUARDARÃO O SHABAT, CELEBRANDO-O


NAS SUAS GERAÇÕES POR ALIANÇA PERPÉTUA.
EM SEIS DIAS ADONAI FEZ OS CÉUS E TERRA.
OS FILHOS DE ISRAEL GUARDARÃO O SHABAT, CELEBRANDO-O
NAS SUAS GERAÇÕES POR ALIANÇA PERPÉTUA.
Veshamaru
U'VAYOM HA'SHVII SHABAT VA'INAFASH, ‫ּובַ יֹום השָ ִביֲִ י שָ בַ ת וַיִ ּנָפַ ש‬
SHABAT VA'INAFASH, SHABAT VAINAFASH. .‫שָ בַ ת וַיִ ּנָפַ ש שָ בַ ת וַיִ ּנָפַ ש‬
VE'SHAMRU BENEI YISRAEL ET HA'SHABAT, ,‫וְׁ שָ ְׁמרּו ְׁבנֵי יִ שְֹּׁ ָראֵ ל אֶ ת־הַ שַ בָ ת‬
LA'ASSOT ET HA'SHABAT LE'DOROTAM BERIT .‫ַלֲקשֹות אֶ ת־הַ שַ בָ ת לְׁ דֹּ רֹּ תָ ם ְׁב ִרית עֹולָם‬
OLÁM.

OS FILHOS DE ISRAEL GUARDARÃO O SHABAT, CELEBRANDO-O


NAS SUAS GERAÇÕES POR ALIANÇA PERPÉTUA.
E NO SÉTIMO DIA DESCANSOU E SOPROU.
OS FILHOS DE ISRAEL GUARDARÃO O SHABAT, CELEBRANDO-O
NAS SUAS GERAÇÕES POR ALIANÇA PERPÉTUA.
‫ְׁשמַ ע יִ ְׁש ָראֵ ל‬
Sh'ma Yisrael
Sh'ma Yisrael - ‫ְׁשמַ ע יִ ְׁש ָראֵ ל‬

EM VOZ ALTA: SH'MA YISRAEL ADONAI ELOHEINU, ADONAI ECHAD.

EM VOZ BAIXA: BARUCH SHEM K'VOD MALCHUTO LE'OLAM VA'ED.

OUVE, Ó ISRAEL, ADONAI É NOSSO HA'SHEM, ADONAI É UM.


BENDITO SEJA O NOME DO SEU GLORIOSO REINO POR TODA A ETERNIDADE.
‫וְׁ אָ הַ ְׁבת‬
Ve'ahavtah
Ve'ahavtah - ‫וְׁ אָ הַ ְׁבת‬
VE'AHAVTA ET ADONAI ELOHECHA ,‫ אֵ ת ה׳ אֱ ֹלהֶ יָך‬, ָ‫וְׁ אָ הַ ְׁבת‬
BE'CHOL LE'VAVECHA ‫לְׁ בָ ְׁבָך‬-‫ְׁבכָל‬
UVECHOL NAFSHECHA
,‫נַפְׁ ְׁשָך‬-‫ּובכָל‬ְׁ
.‫ ְׁמאֹּ דֶ ָך‬-‫ּובכָל‬ ְׁ
UVECHOL MEODECHA.
,‫וְׁ הָ יּו הַ ְׁדבָ ִרים הָ אֵ לֶה‬
VEHAYU HADEVARIM HAELEH ‫אק שֶ ר אָ נֹּ כִ י ְׁמצַ וְׁ ָך‬
ASHER ANOCHI METSAVECHA

AMARÁS A HA'SHEM, TEU HA'SHEM, COM TODO TEU CORAÇÃO,


COM TODA TUA ALMA E COM TODO TEU PODER [TUAS POSSES].
ESTAS PALAVRAS QUE EU TE ORDENO
Ve'ahavtah
HAYOM AL LEVAVECHA.
.‫לְׁ בָ בֶ ָך‬-‫ֲַ ל‬--‫הַ יֹום‬
,‫וְׁ ִשּנַנְׁ תָ ם לְׁ בָ נֶיָך‬
VESHINANTAM LEVANÊCHA
,‫וְׁ ִדבַ ְׁרתָ בָ ם‬
BEDIBARTA BAM
‫ְׁב ִש ְׁב ְׁתָך ְׁבבֵ יתֶ ָך‬
BESHIVTECHA BEVETECHA ,‫ּובלֶכְׁ ְׁתָך בַ דֶ ֶרְך‬ְׁ
UVELECHTECHA VADERECH .‫ּובֹּומֶ ָך‬ ְׁ ‫ּובשָ כְׁ ְׁבָך‬ ְׁ
UVESHOCHBECHA UV'KUMECHA.

HOJE FICARÃO SOBRE TEU CORAÇÃO. INCULCA-LAS-ÁS


DILIGENTEMENTE EM TEUS FILHOS E FALARÁS A RESPEITO DELAS,
ESTANDO EM TUA CASA E ANDANDO POR TEU CAMINHO, E AO TE
DEITARES E AO TE LEVANTARES.
Ve'ahavtah
UKSHARTAM LEOT AL YADECHA ;‫יָדֶ ָך‬-‫ ֲַ ל‬,‫ּוְֹׁ שַ ְׁרתָ ם לְׁ אֹות‬
VEHAYU LETOTAFOT BEIN ENECHA
.‫ בֵ ין ֲֵ ינֶיָך‬,‫וְׁ הָ יּו לְׁ טֹּ טָ פֹּ ת‬
‫ּוכְׁ תַ ְׁבתָ ם‬
UCHTAVTAM
,‫ ְׁמז ֻזֹות בֵ יתֶ ָך‬-‫ֲַ ל‬
AL MEZUZOT BEITECHA
.‫ּוב ְׁשֲָ ֶריָך‬ ִ
UVISH-ARECHA.

ATA-LAS-ÁS COMO SINAL SOBRE TUA MÃO E SERÃO POR


FILACTÉRIOS ENTRE TEUS OLHOS. ESCREVE-LAS-ÁS NOS UMBRAIS DE
TUA CASA E EM TEUS PORTÕES.
‫ִמי כָמֹּ כָה‬
Mi Kamocha
Mi Kamocha - ‫ִמי כָמֹּ כָה‬
MI KAMOCHA BAELIM HA'SHEM? '‫ִמי כָמֹּ כָה בָ אֵ לִ ם ה‬
MI KAMOCHA, NEDAR BAKODESH, ‫ִמי כָמֹּ כָה נ ְֶׁאדָ ר בַ קֹּ דֶ ש‬
NORA TEHILOT, OSSEH PELE ‫נֹורא ְׁת ִהֹּלת עֹּ שֵ ה פֶ לֶא‬ ָ
OSSEH PELE? :‫עֹּ שֵ ה פֶ לֶא‬

QUEM É SEMELHANTE A TI, Ó SENHOR, ENTRE OS PODEROSOS?


QUEM É SEMELHANTE A TI, GLORIOSO EM SANTIDADE;
TEMEROSOS EM LOUVORES REALIZANDO AÇÕES MARAVILHOSAS
REALIZANDO AÇÕES MARAVILHOSAS?
‫ִשים שָ לֹום‬
Sim Shalom
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
SIM SHALOM TOVAH UVRACHAH ‫ּוב ָרכָה‬
ְׁ ‫ִשים שָ לֹום טֹובָ ה‬
CHEN VACHESED ‫חֵ ן ו ֶ ֵָֽׁחסֶ ד‬
VERACHAMIM VERACHAMIM ‫וְׁ ַרח ִקמים וְׁ ַרח ִקמים‬
ALEINU VE'AL KOL YISRAEL ‫ֲָ ֵ ֵֽׁלינּו וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל‬
VE'AL KOL YISRAEL AMECHA. ‫וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל ֲַ ֶ ֵֽׁמָך‬

CONCEDA PAZ, BONDADE E BÊNÇÃO,


GRAÇA, E MISERICÓRDIA
MISERICÓRDIA E MISERICÓRDIA
PARA NÓS E PARA TODO O ISRAEL,
E PARA TODO O ISRAEL SEU POVO.
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
BARECHENU AVINU ,‫ אָ ִ ֵֽׁבינּו‬,‫בָ ְׁר ֵ ֵֽׁכנּו‬
KULANU KE'ECHAD ‫כ ָ ֵֻֽׁלנּו כְׁ אֶ חָ ד‬
BE'OR PANEKHA; ‫ְׁבאֹור ּפָ ֶנֵֽׁיָך‬
KI BE'OR PANEKHA ‫כִ י ְׁבאֹור ּפָ ֶנֵֽׁיָך‬
NATATA LANU ‫נ ַ ֵָֽׁתתָ ָ ֵֽׁלנּו‬
ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬ ֵֽׁ ֵ ֱ‫ה' א‬
ABENÇOE-NOS, Ó NOSSO PAI,
ATÉ TODOS NÓS JUNTOS,
COM A LUZ DA TUA FACE,
POIS PELA LUZ DA TUA FACE
TU NOS DESTES,
HA'SHEM NOSSO DEUS
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
SIM SHALOM TOVAH UVRAKHAH ‫ּוב ָרכָה‬
ְׁ ‫ִשים שָ לֹום טֹובָ ה‬
CHEN VACHESED ‫חֵ ן ו ֶ ֵָֽׁחסֶ ד‬
VERACHAMIM VERACHAMIM ‫וְׁ ַרח ִקמים‬
ALEINU VE'AL KOL YISRA’EL ‫ֲָ ֵ ֵֽׁלינּו וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל‬
VE'AL KOL YISRAEL AMECHA. ‫וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל ֲַ ֶ ֵֽׁמָך‬

CONCEDA PAZ, BONDADE E BÊNÇÃO,


GRAÇA, E MISERICÓRDIA
MISERICÓRDIA E MISERICÓRDIA
PARA NÓS E PARA TODO O ISRAEL,
E PARA TODO O ISRAEL SEU POVO.
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
TORAT CHAYIM ‫תֹורת חַ יִ ים‬ ַ
VE'AHAVAT CHESED ‫וְׁ ַ ֵֽׁאהקבַ ת ֶ ֵֽׁחסֶ ד‬
VE'AHAVAT CHESED ‫וְׁ ַ ֵֽׁאהקבַ ת ֶ ֵֽׁחסֶ ד‬
UTZEDAKA UVRAKHA ‫ּוב ָרכָה‬ ְׁ ‫ּוצדָ ָֹ ה‬ְׁ
VERACHAMIM ‫וְׁ ַרח ִקמים‬
VECHAYIM VESHALOM. ‫וְׁ חַ יִ ים וְׁ שָ לֹום‬
A INTRUÇÃO DA VIDA,
COM AMOR, GRAÇA
COM AMOR, GRAÇA
JUSTIÇA, BÊNÇÃO, MISERICÓRDIA,
VIDA E PAZ
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
SIM SHALOM TOVAH UVRACHAH ‫ּוב ָרכָה‬
ְׁ ‫ִשים שָ לֹום טֹובָ ה‬
CHEN VACHESED ‫חֵ ן ו ֶ ֵָֽׁחסֶ ד‬
VERACHAMIM VERACHAMIM ‫וְׁ ַרח ִקמים‬
ALEINU VE'AL KOL YISRAEL ‫ֲָ ֵ ֵֽׁלינּו וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל‬
VE'AL KOL YISRAEL AMECHA. ‫וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל ֲַ ֶ ֵֽׁמָך‬

CONCEDA PAZ, BONDADE E BÊNÇÃO,


GRAÇA, E MISERICÓRDIA
MISERICÓRDIA E MISERICÓRDIA
PARA NÓS E PARA TODO O ISRAEL,
E PARA TODO O ISRAEL SEU POVO.
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
VETOV BE'EINECHA LEVARECH ‫וְׁ טֹוב ְׁבֲֵ ֶינֵֽׁיָך לְׁ בָ ֵרְך‬
ET AMECHA YISRAEL ‫אֶ ת ֲַ ְׁמָך יִ ְׁש ָראֵ ל‬
BEKHOL ET UVEKHOL SHA'A ‫ּובכָל שָ ֲָ ה‬ ְׁ ‫ְׁבכָל ֲֵ ת‬
BISHLOMEKHA. (SIM SHALOM) (‫לֹומָך ) ִשים שָ לֹום‬ ֵֽׁ ֶ ‫ִב ְׁש‬

E QUE SEJA BOM AOS SEUS OLHOS


ABENÇOAR SEU POVO ISRAEL
EM TODOS, E A CADA HORA
COM SUA SHALOM.
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬
SIM SHALOM TOVAH UVRACHAH ‫ּוב ָרכָה‬
ְׁ ‫ִשים שָ לֹום טֹובָ ה‬
CHEN VACHESED ‫חֵ ן ו ֶ ֵָֽׁחסֶ ד‬
VERACHAMIM VERACHAMIM ‫וְׁ ַרח ִקמים‬
ALEINU VE'AL KOL YISRAEL ‫ֲָ ֵ ֵֽׁלינּו וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל‬
VE'AL KOL YISRAEL AMECHA. ‫וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל ֲַ ֶ ֵֽׁמָך‬

CONCEDA PAZ, BONDADE E BÊNÇÃO,


GRAÇA, E MISERICÓRDIA
MISERICÓRDIA E MISERICÓRDIA
PARA NÓS E PARA TODO O ISRAEL,
E PARA TODO O ISRAEL SEU POVO.
Sim Shalom - ‫ִשים שָ לֹום‬

BARUCH ATA ADONAI HA'MEVARECH ET ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' הַ ְׁמבָ ֵרְך אֶ ת‬


AMO YISRAEL BASHALOM.
‫ֲַ מֹו יִ ְׁש ָראֵ ל בַ שָ לֹום‬

BENDITO SEJAS TU, Ó HA'SHEM, QUE ABENÇOAS O TEU


POVO YISRAEL COM SHALOM.
‫אק דֹּ נָי ְׁשפָ תַ י‬
Adonai Sfatay
Adonai Sfatay – ‫אק דֹּ נָי ְׁשפָ תַ י‬
Laralala Adonai ‫אק דֹּ נָי‬
Laralala S'fatay Tiftach Três ‫ְׁשפָ תַ י ִתפְׁ תָ ח‬
vezes
Laralala Ufi Yagid ‫ּופִ י יַגִּ יד‬
Ufi Yagid Tehilatecha. ‫ְׁת ִהל ֶ ֵָֽׁתָך‬

HA'SHEM, ABRA MEUS LÁBIOS,


E MINHA BOCA DECLARARÁ TUA GLÓRIA

TEHILIM 51:17 BHS


‫ְׁתפִ י ָלה‬
Tefilah
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
ELOHEI AVRAHAM, YITZCHAK V'YAAKOV, ,‫ יִ ְׁצחָ ֹ ֵו ַיֲקֹֹּ ב‬,‫אֱ ֹלהֵ י אַ ְׁב ָרהָ ם‬
EL HA'GADOL, HA'GIBOR, HA'NORAH ,‫ּנֹורא‬
ָ ַ‫ הַ גִּ בֹור ה‬,‫אֵ ל הַ גָּדֹול‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
HA'SHEM DE AVRAHAM, DE YITZCHAK E DE YAAKOV
O HA'SHEM GRANDE, FORTE, TERRÍVEL
(MARAVILHOSO).
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
EL ELION, GOMEL CHASSADIM TOVIM, ,‫טֹובים‬
ִ ‫ גֹּומֵ ל חקסָ ִדים‬,‫אֵ ל ֲֶ לְׁ יֹון‬
KONEH HA'KOL, VE'ZOCHER CHASDEI AVOT ‫ וְׁ זֹוכֵר חַ ְׁסדֵ י אָ בֹות‬,‫ֹֹונֵה הַ כֹּ ל‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
QUEM AGE PIEDOSAMENTE, CRIADOR DE TODOS.
QUE LEMBRA DAS BONDADES DOS NOSSOS PATRIARCAS
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
U'MEVI GOEL LIVNEI BENEIHEM ‫ּומֵ ִביא גֹּואֵ ל לִ ְׁבנֵי ְׁבנֵיהֶ ם‬
LEMA'AN HALEMA'AN SH'MO B'AHAVAH. .‫לְׁ מַ ֲַ ן הַ לְׁ מַ ֲַ ן ְׁשמֹו ְׁבאַ הקבָ ה‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
QUE TRAZES O REDENTOR AOS FILHOS DOS SEUS FILHOS
PELO AMOR DE SEU NOME
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
MELECH OZER U'MOSHIA U'MAGEN .‫ּומֹושיֲַ ּומָ גֵן‬ ֵֽׁ ִ ‫ֶ ֵֽׁמלְֶך עֹוזֵר‬
BARUCH ATAH ADONAI MAGEN AVRAHAM. ‫ מָ גֵן אַ ְׁב ָרהָ ם‬,'‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
REI AJUDADOR E SALVADOR E PROTETOR
BENDITO SEJAS TU ADONAI, ESCUDO DE AVRAHAM
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
MECHALKEL CHAIM, CHAIM B'CHESSED ‫ְׁמכַלְׁ כֵל חַ יִ ים ְׁבחֶ סֶ ד‬
MECHAIEH METIM BERACHAMIM RABIN ‫ְׁמחַ יֶה מֵ ִתים ְׁב ַרח ִקמים ַר ִבים‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
SUSTENTA A VIDA, A VIDA EM GRAÇA
QUE RESSUSCITAS OS MORTOS COM GRANDE
MISERICÓRDIA
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
ATAH GIBOR, ATAH MECHAIEI METIM ‫אַ תָ ה גִּ בֹור אַ תָ ה ְׁמחַ יֶה מֵ ִתים‬
ATAH ADONAI RAV L'HOSHIA ‫הֹושיָה‬ ִ ְׁ‫אַ תָ ה ה' ַרב ל‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
TU ÉS O FORTE, TU ÉS O QUE VIVIFICA OS MORTOS
TU ÉS HA'SHEM, GRANDE PARA SALVAR
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
SOMECH NOFLIM VEROFEH CHOLIM ‫ וְׁ רֹופֵ א חֹולִ ים‬.‫סֹומֵ ְך נֹופְׁ לִ ים‬
ROFEH CHOLIM U'MATIR ASURIM ‫סּורים‬
ִ ‫וְׁ רֹופֵ א חֹולִ ים ּומַ ִתיר אק‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
LEVANTAS O CAÍDO E CURAS OS ENFERMOS
CURAS O ENFERMO E LIBERTAS O CATIVO
Tefilah - Amidah - Avot
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬
BARUCH ATAH ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫בָ רּוְך אַ תָ ה אֹלהֵ י אק‬
BARUCH ATAH ADONAI ELOHEINU ‫ֹלהינּו‬ֵֽׁ ֵ ֱ‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה' א‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM


BENDITO SEJAS TU HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
BENDITO SEJAS TU HA'SHEM NOSSO HA'SHEM
‫אָ בֹות וְׁ ִאמָ הֹות‬
Avot V'Imahot
Te'FILAH (AMIDAH)
Avot V'Imahot

BARUCH ATA ADONAI '‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬


ELOHEINU, ‫ֹלהינּו‬
ֵֽׁ ֵ ֱ‫א‬
V'ELOHEI AVOTEINU ‫בֹותינּו‬
ֵֽׁ ֵ ‫וֵאֹלהֵ י אק‬
V'IMOTEINU ,]‫[וְׁ ִאמֹותֵ ינּו‬
ELOHEI AVRAHAM ELOHEI YITZCHAK ֹ ָ‫ אֱ ֹלהֵ י יִ ְׁצח‬,‫אֱ ֹלהֵ י אַ ְׁב ָרהָ ם‬
V'ELOHEI YAAKOV, ,‫וֵאֹלהֵ י ַיֲקֹֹּ ב‬
BENDITO SEJAS TU HA'SHEM
NOSSO HA'SHEM
E HA'SHEM DE NOSSOS PATRIARCAS
E DE NOSSAS MATRIARCAS
HA'SHEM DE AVRAHAM, HA'SHEM DE YITZCHAK
E HA'SHEM DE YAAKOV
Te'FILAH (AMIDAH)
Avot V'Imahot

ELOHEI SARAH ,‫[אֱ ֹלהֵ י שָ ָרה‬


ELOHEI RIVKA ,‫אֱ ֹלהֵ י ִר ְׁבָֹ ה‬
ELOHEI RACHEL ‫אֱ ֹלהֵ י ָרחֵ ל‬
V'ELOHEI LE'AH, .]‫וֵאֹלהֵ י לֵאָ ה‬

HA'SHEM DE SARAH,
HA'SHEM DE RIVKA
HA'SHEM DE RACHEL
E HA'SHEM DE LE'AH
Te'FILAH (AMIDAH)
Avot V'Imahot - ‫אָ בֹות וְׁ ִאמָ הֹות‬

HAEL HAGADOL ,‫הָ אֵ ל הַ גָּדֹול‬


HAGUIBOR HANORAH. ,‫ּנֹורא‬
ָ ַ‫הַ גִּ בֹור ה‬
EL ELION ,‫אֵ ל ֲֶ לְׁ יֹון‬
GOMEL CHASSADIM TOVIM, ,‫טֹובים‬
ִ ‫גֹּומֵ ל חקסָ ִדים‬
VEKONEH HAKOL ,‫וְׁ ֹֹונֵה הַ כֹּ ל‬
VEZOCHER CHASDEI ‫וְׁ זֹוכֵר חַ ְׁסדֵ י‬
O HA'SHEM GRANDE
AVOT V'IMAHOT. HA'SHEM FORTE, HA'SHEM TERRÍVEL (MARAVILHOSO). ,]‫אָ בֹות [וְׁ ִאמָ הֹות‬
HA'SHEM ALTÍSSIMO
QUEM AGE PIEDOSAMENTE,
MESTRE DE TODOS.
QUE LEMBRA DAS BONDADES
DOS NOSSOS PATRIARCAS E MATRIARCAS
Te'FILAH (AMIDAH)
Avot V'Imahot

U'MEVI GOEL LIBNEI ‫ּומֵ ִביא גֹּואֵ ל לִ ְׁבנֵי‬


BENEIHEM, ‫ְׁבנֵיהֶ ם‬
LEMA'AN SH'MO BEAHAVAH. .‫לְׁ מַ ֲַ ן ְׁשמֹו ְׁבאַ הקבָ ה‬
MELECH OZER
‫ֶ ֵֽׁמלְֶך עֹוזֵר‬
U'MOSHIA U'MAGUEN,
.‫ּומֹושיֲַ ּומָ גֵן‬
ֵֽׁ ִ

QUE TRAZES O REDENTOR AOS FILHOS


DOS SEUS FILHOS
PELO AMOR DE SEU NOME
REI AJUDADOR
E SALVADOR E PROTETOR
TEFILAH (AMIDAH)
Avot VeImahot

BARUCH ATA ADONAI ,'‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬


MAGUEN AVRAHAM ‫מָ גֵן אַ ְׁב ָרהָ ם‬
V'EZRAT SARAH .]‫[וְׁ ֲֶ ז ְַׁרת שָ ָרה‬

BENDITO SEJAS TU HA'SHEM


ESCUDO DE AVRAHAM
E AJUDA DE SARAH
‫ִמי שֶ בֵ ַרְך‬
Mi Sheberach
Mi Sheberach
Aquele que abençoou
MI SHEBEIRACH AVOTEINU VEIMOTEINU, ‫ִמי שֶ בֵ ַרְך אק בֹותֵ ינּו וְׁ ִאמֹותֵ ינּו‬
AVRAHAM YITZCHAK VYA'AKOV,
‫ יִ ְׁצחָ ֹ וְׁ ַיֲקֹֹּ ב‬,‫אַ ְׁב ָרהָ ם‬
SARAH, RIVKAH, RACHEL VELEAH,
‫ ָרחֵ ל וְׁ לֵאָ ה‬,‫ ִר ְׁבָֹ ה‬,‫שָ ָרה‬
,(‫ בַּ ת )פלונית‬/ ‫ יְׁ בָ ֶרכְׁ ָך אֶ ת )פלוני( בֵן‬/ ‫הּוא יְׁ בָ ֵרְך‬
Yochevet bat Avraham
HU YEVARECH ET (YEHUDAH ) BEN/BAT (SARAH)
‫ה‬ ָ‫ת‬ ְׁ‫ל‬ ֲָ ֶ‫ש‬ /‫ָה‬
‫ל‬ ֲָ ֶ‫ש‬ ‫בּור‬ ֲַ ַ‫ב‬
BAAVUR SHE-ALAH/SHE-ALTAH
‫תֹורה‬
ָ ַ‫לִ כְׁ בֹוד הַ מָ ֹֹום וְׁ לִ כְׁ בֹוד ה‬
LICH’VOD HAMAKOM, LICHVOD HATORAH.
AQUELE QUE ABENÇOOU NOSSOS PAIS, AVRAHAM, YISTCHAK E YA'AKOV, SARAH, RIVKA, RACHEL E
LEAH, ABENÇOE (O NOME) FILHO/FILHA DE (PAIS), JÁ QUE ELE/ELA VEIO ATÉ A TORAH EM
HOMENAGEM A HA'SHEM E À TORAH.

David ben Ya'akov = Rabbi Bonney Kassady


Mi Sheberach
Aquele que abençoou
BISCHAR ZEH HAKADOSH BARUCH HU
‫ִב ְׁשכַר זֶה הַ קָ דֹוש בָ רּוְך הּוא‬
YISHMEREIHU/YISHMEREHAH
ָ‫ יִ ְׁש ְׁמ ֵרה‬/ ‫יִ ְׁש ְׁמ ֵרהּו‬
VYATZILEIHU/VYATZILEHAH
ָ‫ וְׁ י ִַצּילֶה‬/ ‫יצּילֵהּו‬ ִ ִ‫ו‬
MIKOL TZARAH VETZUKAH UMIKOL NEGA UMACHALAH, ‫ּומכָל ֶנגָע ּומַ קחלָה‬ ִ ‫ִמכָל צָ ָרה וְׁ צּוָֹ ה‬
VEYISHLACH BRACHAH VEHATZLACHAH ‫וְׁ יִ ְׁשלַח ְׁב ָרכָה וְׁ הַ ְׁצלָחָ ה‬
VECHOL MAASEH YADAV/YADEHA, ָ‫ יָדֶ יה‬/ ‫ְׁבכָל מַ ֲקשֵ ה יָדָ יו‬
IM KOL YISRAEL. VENOMAR: AMEN. :‫ אָ מֵ ן‬:‫ וְׁ נ ֹּאמַ ר‬:‫ֲִ ם כָל יִ ְׁש ָראֵ ל‬

QUE ELE/ELA MERECE DA PROTEÇÃO DO SANTO DA BÊNÇÃO, RESGATE DE QUALQUER PROBLEMA OU


ANGÚSTIA, E DE QUALQUER DOENÇA, MENOR OU GRAVE; QUE HA'SHEM ENVIE BÊNÇÃO E SUCESSO
EM TODOS OS SEUS ESFORÇOS, JUNTAMENTE COM TODO O YISRAEL, E DIGAMOS, AMEN.
‫ְׁב ָרכָה ְׁרפּואָ ה‬
Brachah Refuah
Brachah Refuah
Bênção da Cura

REFAENU ADONAI VENERAFE, HOSHIENU ‫הֹושיֲֵ נּו‬


ִ ,‫ְׁרפָ אֵ נּו ה' וְׁ נ ֵָרפֵ א‬
VENIVASHEA, KI TEHILATENU ATA, ,‫ כִ י ְׁת ִהלָתֵ נּו אָ תָ ה‬,‫וְׁ נִ ּוָשֵ ֲָ ה‬
VEHAALE ARUCHA UREFUÁ SHELEMA ‫וְׁ הַ קֲלֵה אק רּוכָה ְּׁורפּואָ ה ְׁשלֵמָ ה‬
LECHOL MAKOTÊNU, .‫מַ כֹותֵ ינּו‬-‫לְׁ כָל‬
KI EL MELECH ROFE RACHAMAN VENEEMAN ATA. .‫כִ י אֵ ל מֶ לֶך רֹופֵ א ַרחקמָ ן וְׁ נֶאֱ מָ ן אָ תָ ה‬
BARUCH ATA ADONAI, ROFE CHOLE AMO YISRAEL. ‫ רֹופֵ א חֹולֵי ֲַ מֹו יִ ְׁש ָראֵ ל‬,'‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬

CURA-NOS, ETERNO, E SEREMOS CURADOS; SOCORRE-NOS E SEREMOS SOCORRIDOS, POIS QUE TU


ÉS OBJETO DE NOSSOS LOUVORES.
RESTAURA A NOSSA SAÚDE E CONCEDE-NOS UMA PERFEITA CURA A TODAS AS NOSSAS FERIDAS,
POIS TU ÉS ADONAI, REI, MÉDICO FIEL E MISERICORDIOSO.
BENDITO SEJAS TU, ETERNO, QUE CURAS OS DOENTES DO TEU POVO ISRAEL.
‫ִב ְׁרכַת אֶ ֶָחד‬
Birkat Yeladim
Birkat Yeladim - ‫ברכת ילדים‬
Bênçãos para as Crianças / Filhos

LABEN: :‫ַלבֵ ן‬
YESIMCHA ELOHIM KÊ EFRAYIM VECHI-MENASHEH. :‫ֹלוהים כְׁ אֶ פְׁ ַריִ ם וְׁ כִ ְׁמנַשֶ ה‬
ִ ֱ‫יְׁ ִש ְׁמָך א‬
LABAT:
:‫ַלבַ ת‬
YESIMECH ELOHIM KÊ SARA, RIVKA, RACHEL VÊ LEA.
:‫ֹלהים כְׁ שָ ָרה ִר ְׁבָֹ ה ָרחֵ ל וְׁ לֵאָ ה‬
ִ ֱ‫יְׁ ִשימֵ ְך א‬

PARA OS MENINOS: “QUE HA'SHEM TE FAÇA COMO EFRAYIM E MENASHEH”.


PARA AS MENINAS: “QUE HA'SHEM TE FAÇA COMO SARAH, RIVKA, RACHEL E LEA”.
Birkat Yeladim - ‫ברכת ילדים‬
Bênçãos para as Crianças / Filhos
“Va'ydaber Ha'Shem el Mosheh lemor:
Daber el Aharon ve'el ba'nav le'mor: .‫וַיְׁ דַ בֵ ר ה׳ אֶ ל מֹּ שֶ ה לֵאמֹּ ר‬
Ko tevarechu et Bney Yisrael, amor lahêm: ‫דַ ֵ ֵּ֤בר ֶ ֵֽׁאל־אַ הקרֹּ ן וְׁ אֶ ל־בָ נָ ָ֣יו לֵאמֹֹּ֔ ר‬
YEVARECHECHA ADONAY VEYISHMERECHA.
YAER ADONAY PANAV ELEYCHA VICHUNECHA
.‫ת־בנֵ ָ֣י יִ ְׁש ָר ֵ ֵ֑אל אָ ֖מֹור ל ֶ ֵָֽׁהם‬
ְׁ ֶ‫כֹֹּּ֥ ה ְׁתבָ רק ֖כּו א‬
YISSA ADONAY PANAV ELEICHA ,‫ יָאֵ ר ה׳ ּפָ נָיו אֵ לֶיָך וִ י ֻחּנֶָך‬,‫יְׁ בָ ֶרכְׁ ָך ה׳ וְׁ יִ ְׁש ְׁמ ֶרָך‬
VEYASSEM LECHA, SHALOM. :‫יִ שָ א ה׳ ּפָ נָיו אֵ לֶיָך וְׁ יָשֵ ם לְׁ ָך שָ לֹום‬
VESSAMU ET SHEMI AL BNEY YISRAEL, :‫ אק בָ ְׁרכֵם‬,‫ ְׁבנֵי יִ ְׁש ָראֵ ל; וַאק נִ י‬-‫ ֲַ ל‬,‫ ְׁש ִמי‬-‫וְׁ שָ מּו אֶ ת‬
VA'ANI AVARECHÊM."

Ha'Shem falou a Mosheh, dizendo: Fala a Aharon e a seus filhos, dizendo:


Assim abençoareis os Filhos de Yisrael, dizendo-lhes:
HA'SHEM TE ABENÇOE E TE GUARDE. FAÇA HA'SHEM RESPLANDECER SEU ROSTO SOBRE TI, E TE AGRACIE.
TENHA HA'SHEM MISERICÓRDIA DE TI E PONHA EM TI SHALOM.
Eles colocarão Meu nome sobre os Filhos de Yisrael; e Eu os abençoarei."
‫ְׁשמַ ע אֶ חָ ד‬
Sh'ma Echad
Sh'ma Echad
SH'MA ISRAEL
ADONAI ELOHEINU,
ADONAI ECHAD.

ECHAD ELOHEINU, OUVE, Ó ISRAEL,


ADONAI É NOSSO ADONAI,
GADOL ADONEINU, ADONAI É UM.
KADOSH SH'MO. UM É O NOSSO HA'SHEM,
GRANDE É O NOSSO ADONAI,
GADLU LA'ADONAI ITI, SANTO É O SEU NOME.
PROCLAMAI A GRANDEZA DE ADONAI COMIGO
UN'ROMIMAH SHEMO YACHDAV E VAMOS EXALTAR O NOME DELE JUNTOS
Parashah nº 24
Imagem de succo por Pixabay
Maftir
Torah: Vayikrá - Levíticos 1:1 - 5:26 (5:24-26)
Haftarah: Yishayahu - Isaías 43:21 - 44:23
Haftarah Alternativa: Yishayahu - Isaías 43:21-44:8
Brit Ha'hadashah: Markos - Marcos 11:1-12:44
Lukas - Lucas 4:16-6:26
Yivrim - Hebreus 10.1-18
Hit'Galut - Apocalipse 15:1-8
Tehilim - Salmos: 50
Domingo - 1ª Alyah: Vaykrá - Levítico 1:1-1:13 / Tehilim - Salmos 18-22 / Lukas - Lucas 1:1-38
Segunda - 2ª Alyah: Vaykrá - Levítico 1:14-2:6 / Tehilim - Salmos 23-28 / Lukas - Lucas 1:39-80
Terça - 3ª Alyah: Vaykrá - Levítico 2:7-2:16 / Tehilim - Salmos 29-34 / Lukas - Lucas 2:1-21
Quarta - 4ª Alyah: Vaykrá - Levítico 3:1-3:17 / Tehilim - Salmos 35-38 / Lukas - Lucas 2:22-38
Quinta - 5ª Alyah: Vaykrá - Levítico 4:1-4:26 / Tehilim - Salmos 39-43 / Lukas - Lucas 2:39-3:20
Sexta - 6ª Alyah: Vaykrá - Levítico 4:27-5:10 / Tehilim -Salmos 44-48 / Lukas - Lucas 3:21-48
Sábado - 7ª Alyah: Vaykrá - Levítico 5:11-5:26 / Tehilim - Salmos 49-54 / Lukas - Lucas 4:1-15

Parashah nº 24
Shemot – Êxodo
1:1 - 5:26
1:1 - 2:16 - 2023
Bênção Anterior da
Torah
Bênção da Torah antes da leitura
BARECHU ET ADONAI, HAMEVORACH. ‫בָ ְׁרכּו אֶ ת ה' הַ ְׁמבֹּ ָרְך‬
BARUCH ADONAI, HAMEVORACH LEOLAM VAED. ‫בָ רּוְך ה' הַ ְׁמבֹּ ָרְך לְׁ עֹולָם וֲֶָ ד‬
BARUCH ADONAI, HAMEVORACH LEOLAM VAED. '‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬
BARUCH ATA ADONAI ‫ מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬,‫אֱ ֹלהֵ ינּו‬
ELOHEINU MELECH HAOLAM ‫אק שֶ ר בָ חַ ר בָ נּו ִמכָל הָ ֲַ ִמים‬
ASHER BACHAR BANU MIKOL HAAMIM
,‫תֹורתֹו‬
ָ ‫וְׁ נָתַ ן לָנּו אֶ ת‬
VENATAN LANU ET TORATO. BENDIZEI À HA'SHEM, QUE É BENDITO. BENDITO SEJA
HA'SHEM, QUE É BENDITO PARA TODO O SEMPRE. '‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬
BARUCH ATA ADONAI, BENDITO SEJAS TU, HA'SHEM, NOSSO HA'SHEM, REI DO
U ,
‫תֹורה‬ ָ ַ‫נֹותֵ ן ה‬
NOTEN HATORAH. NIVERSO

AMEN.
QUE NOS ESCOLHESTE DENTRE TODOS OS POVOS E NOS ‫ן‬ ֵ‫מ‬ ָ‫א‬
DESTE A TUA TORAH.
BENDITO SEJAS TU, HA'SHEM, QUE NOS DESTE A
TORAH. AMEN.
‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪1:1-4‬‬
‫מֹוֲ֖ד לֵאמֵֹּֽׁ ר‪:‬‬ ‫ל־משה וַיְׁ דַ ֵ ֵּ֤בר יְׁ הֹּ וָה אֵ ָֹ֔ליו מֵ אֹֹּּ֥ הֶ ל ֵ‬ ‫ֶ ֵ֑‬ ‫א וַיִ ְֹׁ ָ ֖רא אֶ‬
‫ל־בנֵ ֵּ֤י יִ ְׁש ָראֵ ל וְׁ ָ ֵֽׁאמַ ְׁר ָ ָ֣ת אק לֵהֶֹ֔ ם אָ ָ֗ ָדם כִ י־יְַֹׁ ִ ֹּ֥ריב ִמ ֶכֶּ֛ם‬ ‫ב דַ ֵּ֞ ֵבר אֶ ְׁ‬
‫ּומן־הַ ֹ֔צּ ֹּאן תַ ְֹׁ ִ ֖ריבּו‬ ‫ָֹ ְׁר ָ ֖בן ַ ֵֽׁליהֹּ וָ ֵ֑ה ִמן־הַ ְׁבהֵ ָ֗ ָמה ִמן־הַ בָ ָֹ ר ִ‬
‫אֶ ת־ָֹ ְׁרבַ נְׁ ֶ ֵֽׁכם‪:‬‬
‫יבּנּו אֶ ל־ּפֶֶּ֜ תַ ח‬ ‫ג ִאם־עֹּ ָ ֵּ֤לה ָֹ ְׁרבָ נֹו ִמן־הַ בָ ָֹֹ֔ ר ז ָָכֹּ֥ר תָ ִ ֖מים יְַֹׁ ִר ֶ ֵ֑‬
‫אֵֹּּ֤ הֶ ל מֹוֲֵ ד יְַֹׁ ִ ָ֣ריב אֹּ ֹ֔תֹו לִ ְׁרצֹּ נ֖ ֹו לִ פְׁ נֵ ֹּ֥י יְׁ הֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬
‫ד וְׁ סָ ַ ָ֣מְך י ָֹ֔דֹו ֲַ֖ל ָ֣ר ֹּאש ָ ֵֽׁהעֹּ ָ ֵ֑לה וְׁ נִ ְׁר ָ ֹּ֥צה ל֖ ֹו לְׁ כ ֵַּפֹּ֥ר ֲָ ָ ֵֽׁליו‪:‬‬
Vayikrá - Levíticos 1:1-4
1 E Adonai chamou Mosheh e falou-lhe desde a tenda do encontro. Ele disse:
2 “Fale ao povo de Yisra’el e diga-lhe: ‘Quando algum de vocês trouxer uma oferta a
Adonai, o animal ofertado deverá ser do gado ou do rebanho.
3 Caso sua oferta seja uma oferta queimada de gado, ofereça um macho sem defeito.

Traga-o à entrada da tenda do encontro, para ser aceito por Adonai.


4 [O ofertante] porá a mão sobre a cabeça da oferta queimada, e ela será aceita em seu

favor, para fazer expiação por ele.

Slide 122
‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪1:5-8‬‬
‫ת־בן הַ בָ ָ ֹ֖ר לִ פְׁ נֵ ָ֣י יְׁ הֹּ וָ ֵ֑ה ְ֠ ְׁו ִהְֹׁ ִ ְ֠ריבּו ְׁב ֵֵ֨ני ַ ֵֽׁאה ֵּ֤קרֹּ ן הַ כֵֹּֽׁ הקנִ ים‬ ‫ה וְׁ שָ ַ ֶּ֛חט אֶ ֶ ֹּ֥‬
‫ר־ּפ֖תַ ח אֹֹּּ֥ הֶ ל‬ ‫אֶ ת־הַ ֹ֔ ָדם וְׁ ָז ְֵָֽֽׁׁר ֵֹּ֨ו אֶ ת־הַ ָ ֵּ֤דם ֲַ ל־הַ ִמז ֵ֨ ְֵׁבחַ סָ ִֹ֔ביב אק שֶ ֶ‬
‫מֹוֲד‪:‬‬ ‫ֵ ֵֽׁ‬
‫ת־העֹּ ָ ֵ֑לה וְׁ נִ ַ ֹּ֥תח אֹּ ָ ֖תּה לִ נְׁ תָ ֶ ֵֽׁחיהָ ‪:‬‬ ‫ו וְׁ ִהפְׁ ִ ֖שיט אֶ ָ ֵֽׁ‬
‫ז ְ֠ ְׁו ָנ ְֵֽׁׁתנְּ֠ו ְׁב ֵֵ֨ני ַ ֵֽׁאה ֹ֧קרֹּ ן הַ כֹּ ֵ ֶּ֛הן ֵ ֖אש ֲַ ל־הַ ִמז ֵ ְֵׁ֑בחַ וְׁ ָ ֲֵֽׁ ְׁר ֹּ֥כּו ֲֵ ִ ֖צים‬
‫ֲַ ל־הָ ֵ ֵֽׁאש‪:‬‬
‫ח וְׁ ָ ֲֵֽׁ ְׁר ָ֗כּו ְׁבנֵ ֵּ֤י ַ ֵֽׁאהקרֹּ ן הַ כָֹּ֣ ה ֹ֔ ִקנים אֵֵ֚ ת הַ ּנְׁ תָ ִֹ֔חים אֶ ת־הָ ֖ר ֹּאש‬
‫שר ֲַ ל־הַ ִמז ֵ ְֵֽׁׁבחַ ‪:‬‬ ‫שר ֲַ ל־הָ ֹ֔ ֵאש אק ֶ ֖‬ ‫ל־הֲֵ ִצים אק ֶ ָ֣‬ ‫וְׁ אֶ ת־הַ ָּפֵ֑דֶ ר ֲַ ָ ֵֽׁ‬
Vayikrá - Levíticos 1:5-8
5 [Ele] matará o novilho diante de Adonai; e os filhos de Aharon, os kohanim, oferecerão
o sangue. Eles borrifarão o sangue à volta do altar que está à entrada da tenda do
encontro.
6 Tirarão o couro da oferta queimada e a cortarão em pedaços.

7 Os descendentes de Aharon, o kohen, acenderão o fogo sobre o altar e arrumarão a

madeira sobre o fogo.


8 Os filhos de Aharon, os kohanim, arrumarão os pedaços, a cabeça e a gordura sobre a

madeira que está sobre o fogo do altar.


‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪1:9-12‬‬
‫ט וְׁ ִֹ ְׁר ֹּ֥בֹו ּוכְׁ ָר ֲָ֖יו יִ ְׁר ַ ָ֣חץ בַ ָ ֵ֑מיִ ם וְׁ ִהְֹׁ ִֵ֨טיר הַ כֹּ ֵ ֵּ֤הן אֶ ת־הַ כֹּ ל‬
‫יחֹוחַ ַ ֵֽׁליהֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬
‫שה ֵ ֵֽׁריחַ ־נִ ֖‬ ‫הַ ִמז ֹ֔ ְֵׁבחָ ה עֹּ ָ ֶּ֛לה ִא ֵ ֹּ֥‬
‫ן־הֲִ ִז֖ים לְׁ עֹּ ָ ֵ֑לה‬ ‫ם־מן־הַ ֵ֨צּ ֹּאן ָֹ ְׁרבָ נֹ֧ ֹו ִמן־הַ כְׁ שָ ִ ֶּ֛בים ֹּ֥אֹו ִמ ָ ֵֽׁ‬ ‫י וְׁ ִא ִ‬
‫יבּנּו‪:‬‬ ‫ז ָָכֹּ֥ר תָ ִ ֖מים יְַֹׁ ִר ֶ ֵֽׁ‬
‫יא וְׁ שָ חֵַ֨ ט אֹּ ֶּ֜תֹו ֲַָ֣ל יֶ ֹ֧ ֶָֽרְך הַ ִמז ֵ ְֶּׁ֛בחַ צָ פֹּ֖ נָה לִ פְׁ נֵ ָ֣י יְׁ הֹּ וָ ֵ֑ה וְׁ ָז ְֵָֽֽׁׁר ֹּ֡ו ְׁב ֵנ ֩י‬
‫ַ ֵֽׁאהקרֵֹּ֨ ן הַ כֵֹּֽׁ ה ִקנֹ֧ים אֶ ת־דָ ֶּ֛מֹו ֲַ ל־הַ ִמז ֵ ְׁ֖בחַ סָ ִ ֵֽׁביב‪:‬‬
‫ֹּאשֹו וְׁ אֶ ת־ּפִ ְׁד ֵ֑רֹו וְׁ ֲָ ַ ֵּ֤רְך הַ כֹּ הֵ ן‬ ‫וְׁ נִ ַ ֵּ֤תח אֹּ תֹו לִ נְׁ תָ חָֹ֔ יו וְׁ אֶ ת־ר ֖‬ ‫יב‬

‫שר ֲַ ל־הַ ִמז ֵ ְֵֽׁׁבחַ ‪:‬‬ ‫שר ֲַ ל־הָ ֹ֔ ֵאש אק ֶ ֖‬ ‫ל־הֲֵ ִצים אק ֶ ָ֣‬ ‫אֹּ תָֹ֔ ם ֲַ ָ ֵֽׁ‬
Vayikrá - Levíticos 1:9-12
9 As entranhas e partes inferiores das patas serão lavadas com água, e o kohen
queimará totalmente sobre o altar, como oferta queimada; trata-se de uma oferta feita
pelo fogo, um aroma fragrante para Adonai.
10 “ ‘Caso sua oferta seja do rebanho, quer de carneiros quer de cabritos, para a oferta

queimada, ofereça um macho sem defeito.


11 Mate-o do lado norte do altar, diante de Adonai; e os filhos de Aharon, os kohanim,

borrifarão o sangue à volta do altar.


12 Corte-o em pedaços, e o kohen os arrumará com a cabeça e a gordura sobre a

madeira que está sobre o fogo do altar.


‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪1:13-16‬‬
‫וְׁ הַ ֶ ֹּ֥ק ֶרב וְׁ הַ כְׁ ָר ֲַ֖יִ ם יִ ְׁר ַ ָ֣חץ בַ ָ ֵ֑מיִ ם וְׁ ִהְֹׁ ִ ֵ֨ריב הַ כֹּ ֵ ֵּ֤הן אֶ ת־הַ כֹּ ל‬ ‫יג‬

‫שה ֵ ֹּ֥ריחַ נִ יחֹּ֖ חַ ַ ֵֽׁליהֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬ ‫וְׁ ִהְֹׁ ִ ָ֣טיר הַ ִמז ֹ֔ ְֵׁבחָ ה עֹּ ָ ָ֣לה ָ֗הּוא ִא ֵ ֶּ֛‬
‫יד וְׁ ִ ֹ֧אם ִמן־הָ ֲֶֹּ֛וף עֹּ ָ ֹּ֥לה ָֹ ְׁרבָ נ֖ ֹו ַ ֵֽׁליהֹּ וָ ֵ֑ה וְׁ ִהְֹׁ ִ ָ֣ריב ִמן־הַ תֹּ ִ ָ֗רים ֶּ֛אֹו‬
‫ן־בנֵ ֹּ֥י הַ יֹונָ ֖ה אֶ ת־ָֹ ְׁרבָ נֵֽׁ ֹו‪:‬‬ ‫ִמ ְׁ‬
‫ֹּאשֹו וְׁ ִהְֹׁ ִ ֖טיר‬ ‫יבֹו הַ כֹּ הֵ ן אֶ ל־הַ ִמז ֹ֔ ְֵׁבחַ ּומָ לַֹ אֶ ת־ר ֹ֔‬ ‫טו וְׁ ִהְֹׁ ִר ֵּ֤‬
‫הַ ִמז ֵ ְֵׁ֑בחָ ה וְׁ נִ ְׁמ ָ ָ֣צה דָ ֹ֔מֹו ֲַ֖ל ִ ֹֹּ֥יר הַ ִמז ֵ ְֵֽׁׁבחַ ‪:‬‬
‫טז וְׁ הֵ ִ ֹּ֥סיר אֶ ת־מ ְֻׁראָ ֖תֹו ְׁב ֵֽׁ ֹּנצָ ָ ֵ֑תּה וְׁ ִה ְׁשלִֵ֨ יְך אֹּ תֶָּ֜ ּה ֵ ֵּ֤אצֶ ל הַ ִמז ֵ֨ ְֵׁבחַ‬
‫ל־מ ֹֹ֖ום הַ ָ ֵֽׁדשֶ ן‪:‬‬ ‫ֵֹֹ֔ ְׁדמָ ה אֶ ְׁ‬
Vayikrá - Levíticos 1:13-16
13 Ele lavará as entranhas e as partes inferiores das patas com água; e o kohen oferecerá
tudo isso e queimará sobre o altar, como oferta queimada; trata-se de uma oferta feita
pelo fogo, um aroma fragrante para Adonai.
(Segundo)14 “ ‘Caso sua oferta a Adonai seja uma oferta queimada de pássaros, ofereça um

pombo ou um pombinho.
15 O kohen o levará ao altar, decapitará (com a unha) a cabeça e o queimará sobre o

altar; seu sangue deverá escorrer pela lateral do altar.


16 Removerá o papo e as penas do pescoço e os descartará na pilha de cinzas a leste do

altar
‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪1:17-2:3‬‬
‫יז וְׁ ִשסֵַ֨ ע אֹּ ָ֣תֹו ִבכְׁ נָפָ יו֘ ָ֣ל ֹּא י ְַׁב ִדיל ֒ וְׁ ִהְֹׁ ִֵ֨טיר אֹּ ֵּ֤תֹו הַ כֹּ הֵ ן הַ ִמז ֹ֔ ְֵׁבחָ ה‬
‫שה ֵ ֹּ֥ריחַ נִ יחֹּ֖ חַ ַ ֵֽׁליהֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬ ‫שר ֲַ ל־הָ ֵ ֵ֑אש עֹּ ָ ָ֣לה ָ֗הּוא ִא ֵ ֶּ֛‬ ‫ל־הֲֵ ִ ֖צים אק ֶ ָ֣‬ ‫ֲַ ָ ֵֽׁ‬
‫א וְׁ ֶָ֗נפֶ ש ִ ֵֽׁכי־תַ ְֹׁ ִ ֵּ֞ריב ָֹ ְׁר ַ ֵּ֤בן ִמנְׁ חָ ה ַ ֵֽׁליהֹּ ֹ֔ ָוה סֹּ֖ לֶת ִ ֵֽׁי ְׁהיֶ ָ֣ה ָֹ ְׁרבָ נֵ֑ ֹו וְׁ י ַ ֵָּ֤צֹ‬
‫ֲָ ֵֶ֨ליהָ שֶֹ֔ מֶ ן וְׁ נ ַ ָֹּ֥תן ֲָ ֶ ֖ליהָ לְׁ בֹּ ָנֵֽׁה‪:‬‬
‫ל־בנֵ ָ֣י ַ ֵֽׁאהקרֹּ ן֘ הַ כֵֹּֽׁ הקנִ י ֒ם וְׁ ָֹ ֵ֨ ַמץ ִמשֶָּ֜ ם ְׁמ ָ֣ל ֹּא ֹֻ ְׁמ ָ֗צֹו‬ ‫יאּה אֶ ְׁ‬ ‫ֶ ֵֽׁוה ֱִב ָ֗ ָ‬ ‫ב‬

‫ּומשַ ְׁמ ָֹ֔נּה ֲַ֖ל כָל־לְׁ בֵֹּֽׁ נ ָ ֵָ֑תּה וְׁ ִהְֹׁ ִֵ֨טיר הַ כֹּ הֵֶּ֜ ן אֶ ת־אַ ז ָ ְֵֽׁׁכ ָרתָ ּה‬ ‫ִמסָ לְׁ תָ ּה ִ‬
‫שה ֵ ֹּ֥ריחַ נִ יחֹּ֖ חַ ַ ֵֽׁליהֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬ ‫הַ ִמז ֹ֔ ְֵׁבחָ ה ִא ֵ ֶּ֛‬
‫שי יְׁ הֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬ ‫ג וְׁ הַ ּנֹותֵֶ֨ ֶרת ִמן־הַ ִמנְׁ חָֹ֔ ה לְׁ ַ ֵֽׁאה ֖קרֹּ ן ּולְׁ בָ נָ ֵ֑יו ֹֹֹּּ֥ דֶ ש ָ ֵֹֽׁדָ ִ ֖שים ֵ ֵֽׁמ ִא ֵ ֹּ֥‬
Vayikrá - Levíticos 1:17-2:3
17 Ele o manterá aberto com uma asa de cada lado, mas sem parti-lo ao meio. O kohen o
queimará sobre o altar, sobre a madeira que está sobre o fogo, como uma oferta
queimada; trata-se de uma oferta feita pelo fogo, um aroma fragrante para Adonai.
2:1 “ ‘Quando alguém trouxer uma oferta de grãos para .Adonai, deverá fazê-la de

farinha pura; derramará azeite de oliva sobre ela e colocará sobre ela incenso.
2 Ele a levará aos filhos de Aharon, os kohanim. O kohen pegará dela um punhado de

farinha pura, com o azeite de oliva e todo o incenso, e fará essa porção memorial
queimar sobre o altar, como oferta feita pelo fogo, um aroma fragrante para Adonai.
3 O restante da oferta de grãos, porém, pertence a Aharon e a seus filhos; é uma parte

especialmente sagrada das ofertas a Adonai feitas pelo fogo.


‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪2:4-7‬‬
‫ד וְׁ ִ ֹּ֥כי תַ ְֹׁ ִ ֶּ֛רב ָֹ ְׁר ַ ֹּ֥בן ִמנְׁ ָ ֖חה ַ ֵֽׁמאק ֵפָ֣ה תַ ּנֵ֑ ּור סָֹּ֣ לֶת חַ לֵּ֤ ֹות מַ צֹּּ ת ְׁבלּוֹלָ֣ ת‬
‫יֹי מַ ֖צֹּות ְׁמשֻ ִ ֹּ֥חים בַ ָ ֵֽׁשמֶ ן‪:‬‬ ‫בַ שֶֹ֔ מֶ ן ְּׁורִֹ ֵ ֹּ֥‬
‫שמֶ ן מַ ָ ֹּ֥צּה‬‫לּולה בַ ֶ ֖‬
‫ם־מנְׁ ָ ֹּ֥חה ֲַ ל־הַ ַ ֵֽׁמח ַ ֖קבת ָֹ ְׁרבָ נֶ ֵָָֽ֑ך סֶֹּּ֛ לֶת ְׁב ָ ֹּ֥‬ ‫ה וְׁ ִא ִ‬
‫ִ ֵֽׁת ְׁה ֶיֵֽׁה‪:‬‬
‫שמֶ ן ִמנְׁ ָ ֖חה ִ ֵֽׁהוא‪:‬‬ ‫ו ּפָ ֵּ֤תֹות אֹּ תָ ּה ּפִ ֹ֔ ִתים וְׁ ָיֵֽׁצַ ְֹׁ ָ ֹּ֥ת ֲָ ֶ ֖ליהָ ָ ֵ֑‬
‫שמֶ ן ֵ ֵֽׁתֲָ ֶ ֵֽׁשה‪:‬‬
‫ם־מנְׁ ַ ֹּ֥חת מַ ְׁר ֶ ֖חשֶ ת ָֹ ְׁרבָ נֶ ֵָָֽ֑ך סֹֹּּ֥ לֶת בַ ֶ ֖‬ ‫ז וְׁ ִא ִ‬
Vayikrá - Levíticos 2:4-7
4 “‘Quando vocês levarem uma oferta de grãos assados no forno, ela consistirá em bolos
não fermentados, feitos de farinha pura amassada com azeite de oliva ou matzah
untada com azeite de oliva.
5 Caso sua oferta seja uma oferta de grãos cozidos em uma chapa, ela consistirá em

farinha pura, sem fermento, amassada com azeite de oliva;


6 você deverá dividi-la em pedaços e derramar sobre ela azeite de oliva — trata-se de

uma oferta de grãos.


(Terceiro)7 Caso sua oferta seja uma oferta de grãos cozidos em uma panela, ela consistirá

em farinha pura com azeite de oliva.


‫וַיִ ְֹׁ ָרא ‪2:8-11‬‬
‫שה מֵ ֵ ֖אלֶה ַ ֵֽׁליהֹּ וָ ֵ֑ה וְׁ ִהְֹׁ ִריבָ ּה‬ ‫שר ֵיֲֵָֽׁ ֶ ֶּ֛‬ ‫את אֶ ת־הַ ִמנְׁ חָָ֗ ה אק ֶ ֹ֧‬ ‫ח וְׁ ֵ ֵֽׁהבֵ ָ ָ֣‬
‫ישּה אֶ ל־הַ ִמז ֵ ְֵֽׁׁבחַ ‪:‬‬ ‫אֶ ל־הַ כֹּ הֵֹ֔ ן וְׁ ִהגִּ ָ ֖‬
‫ט וְׁ הֵ ִ ֵ֨רים הַ כֹּ ֵ ֵּ֤הן ִמן־הַ ִמנְׁ חָ ה אֶ ת־אַ ז ְָׁכ ָָ֣רתָֹ֔ ּה וְׁ ִהְֹׁ ִ ֖טיר הַ ִמז ֵ ְֵׁ֑בחָ ה‬
‫שה ֵ ֹּ֥ריחַ נִ יחֹּ֖ חַ ַ ֵֽׁליהֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬ ‫ִא ֵ ֶּ֛‬
‫שי‬‫וְׁ הַ ּנֹותֵֶ֨ ֶרת ִמן־הַ ִמנְׁ חָֹ֔ ה לְׁ ַ ֵֽׁאה ֖קרֹּ ן ּולְׁ בָ נָ ֵ֑יו ֹֹֹּּ֥ דֶ ש ָ ֵֹֽׁדָ ִ ֖שים ֵ ֵֽׁמ ִא ֵ ֹּ֥‬ ‫י‬

‫יְׁ הֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬


‫שה חָ ֵ ֵ֑מץ ִ ֵּ֤כי‬ ‫שר תַ ְֹׁ ִ ֵ֨ריבּו ַ ֵֽׁליהֹּ ֹ֔ ָוה ֹּ֥ל ֹּא ֵ ֵֽׁתֲָ ֶ ֖‬ ‫יא כָל־הַ ִמנְׁ חָָ֗ ה אק ֶ ֵּ֤‬
‫שה ַ ֵֽׁליהֹּ ָ ֵֽׁוה‪:‬‬ ‫ָל־ד ֹ֔ ַבש ֵֽׁל ֹּא־תַ ְֹׁ ִ ֹ֧טירּו ִמ ֶ ֶּ֛מּנּו ִא ֶ ֖‬ ‫ָל־שאֹּ ר וְׁ כ ְׁ‬ ‫כ ְׁ‬
Vayikrá - Levíticos 2:8-11
8“‘Traga a oferta de grãos preparada dessa forma a Adonai; ela será apresentada ao
kohen, e ele a levará ao altar.
9 O kohen retirará a porção memorial da oferta de grãos e a queimará sobre o altar,
como oferta feita pelo fogo, um aroma fragrante para Adonai.
10 O restante da oferta de grãos, entretanto, pertence a Aharon e seus filhos; é uma

parte especialmente sagrada das ofertas a Adonai feitas pelo fogo.


11 “‘Nenhuma oferta de grãos que vocês levarem a Adonai deverá ser feita com

fermento, pois vocês não devem queimar fermento ou mel, como oferta feita pelo fogo
para Adonai.
Bênção Posterior da
Torah
Bênção da Torah depois da leitura
BARUCH ATA ADONAI, '‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬
ELOHEINU MELECH HAOLAM, ‫ מֶ לְֶך הָ עֹולָם‬,‫אֱ ֹלהֵ ינּו‬
ASHER NATAN LANU ET TORAT EMET ‫תֹורת אֱ מֶ ת‬
ָ ‫אק שֶ ר נָתַ ן לָנּו אֶ ת‬
VECHAIE OLAM NATA BETOCHEINU. ‫וְׁ חַ יֵי עֹולָם נָטַ ע ְׁבתֹוכֵנּו‬
BARUCH ATA ADONAI, '‫בָ רּוְך אַ תָ ה ה‬
NOTEN HATORAH.
‫תֹורה‬ָ ַ‫נֹותֵ ן ה‬
AMEN. ‫אָ מֵ ן‬
BENDITO SEJAS TU, HA'SHEM, NOSSO HA'SHEM, REI DO UNIVERSO,
QUE NOS DESTE A TORAH DA VERDADE
E PLANTASTE A VIDA ETERNA NO MEIO DE NÓS.
BENDITO SEJAS TU, HA'SHEM, QUE NOS DESTE A TORAH. AMEN.
‫ֲֵ ץ חַ ִיים‬
Etz chayim
Eitz chayim - ‫ֲֵ ץ חַ יִ ים‬
ETZ CHAYIM HI ‫ֲֵ ץ חַ יִ ים ִהיא‬
LAMACHAZIKIM BAH, .‫לַמַ קחזִיִֹ ים בָ ּה‬
V'TOM'CHEHA M'USHAR.
:‫וְׁ תֹּ ְׁמכֶיהָ ְׁמאֻ שָ ר‬
D'RACHEHA DARCHEI NOAM
‫ְׁד ָרכֶיהָ דַ ְׁרכֵי נֹּ ֲַ ם‬
V'CHOL N'TIVOTEHA SHALOM.
:‫וְׁ כָל נְׁ ִתיבֹותֶ יהָ שָ לֹום‬

É UMA ÁRVORE DA VIDA


PARA AQUELES QUE SE APEGAM A ELA,
E AQUELES QUE A SUSTENTAM SÃO FELIZES.
SEUS CAMINHOS SÃO AGRADÁVEIS
E TODOS OS SEUS CAMINHOS PACÍFICOS.
Eitz chayim - ‫ֲֵ ץ חַ יִ ים‬
HASHIVEINU ADONAI '‫קשיבֵ נּו ה‬
ִ ‫ה‬
ELECHA V'NASHUVA, .‫אֵ לֶיָך וְׁ נָשּובָ ה‬
CHADESH, CHADESH YAMEINU,
‫חַ דֵ ש חַ דֵ ש יָמֵ ינּו‬
CHADESH YAMEINU K'KEDEM.
:‫חַ דֵ ש יָמֵ ינּו כְׁ ֶֹ דֶ ם‬

VOLTE PARA NÓS, HA'SHEM,


PARA QUE VOLTEMOS,
RENOVE, RENOVE NOSSOS DIAS,
RENOVE NOSSOS DIAS COMO ANTIGAMENTE.
‫כִ י ִמ ִצּיֹון‬
Ki Mitzion
Somente se houver Sêfer Torah
Ki Mitzion - ‫כִ י ִמ ִצּיֹון‬
KI MITZION ‫כִ י ִמ ִצּיֹון‬
TETZE TORAH, ,‫תֹורה‬
ָ ‫תֵ צֵ א‬
UDVAR HA'SHEM MIRUSHALAYIM .‫ּודבַ ר יְׁ ָי ִמירּושָ ָ ֵֽׁליִ ם‬
ְׁ

PORQUE DE SIÃO SAIRÁ A LEI, E A PALAVRA DO SENHOR DE


YERUSHALÁYIM.
“E chamou o SENHOR a Mosheh, e falou com ele da tenda da
congregação, dizendo:”
Vaykrá - Levítico 1:1 ‫ויקרא‬
Shemot – Êxodo
1:1 - 5:26
1:1 - 2:16 - 2023
Introdução
Este Shabat assinala o início da leitura do terceiro livro da Torah, Sêfer Vayikrá, que
trata principalmente dos serviços e responsabilidades dos Kohanim. Nesta Parashah,
bem como na próxima, a Parashah Tzav, concentram-se em muitas das oferendas a
serem levadas ao recém-construído Mishkan, Tabernáculo.
A Parashah Vayikrá (1:1-5:26) começa com Ha'Shem chamando Mosheh para o
Mishkan, onde ele receberá as muitas mitzvot relevantes a serem definitivamente
passadas ao povo judeu. A primeira metade da Porção da Torah descreve os vários
korbanot, sacrifícios, opcionais trazidos por indivíduos. Podem ser classificados em três
categorias gerais, cada qual dividida em várias graduações de tamanho e custo: o
korban olah (oferenda de elevação) que é completamente consumido sobre o altar; o
korban minchah (oferenda de refeição) a qual, por causa de seu conteúdo, é
geralmente trazido por pessoas de poucos meios; e o korban shelamim (oferenda de
paz) parcialmente queimado sobre o altar, com o restante dividido entre os donos e os
Kohanim.
A segunda metade da porção discute as oferendas requeridas de chatat (pecado) e
ashan (culpa), a serem levadas como expiação por transgressões involuntárias.
Ha'Shem chama Mosheh da tenda da congregação, e comunica-lhe as leis do korbanot ,
a animais e ofertas de cereais trazidos no Santuário. Esses incluem:

• A “oferta ascendente” (olah) que é totalmente elevada a Ha'Shem pelo fogo sobre o
altar;
• Cinco variedades de “oferendas de refeições” (minchah) preparadas com farinha fina,
azeite e incenso;
• A “oferta pacífica” (shelamim), cuja carne é comida por quem traz a oferta, depois que
partes são queimadas no altar e partes são dadas aos kohanim;
• Os diferentes tipos de “oferta pelo pecado” (chatat) levados a expiar as transgressões
cometidas erroneamente pelo sumo sacerdote, toda a comunidade, o rei ou o judeu
comum;
• A “oferta de culpa” (asham) trazida por alguém que se apropriou de propriedade do
Santuário, que está em dúvida se ele transgrediu uma proibição divina ou que cometeu
uma “traição contra Ha'Shem jurando falsamente fraudar um companheiro .
Resumo das Aliyot
Primeira Aliyah: Ha'Shem chama Mosheh do Tabernáculo e ensina a ele as leis do
holocausto eletivo, o sacrifício de Olah . Esta aliá discute as leis do gado, ovelha ou
cabra Olah.

Segunda Aliyah: Ha'Shem então ensina a Mosheh as leis da ave Olah. Essa aliá
continua com uma descrição de três tipos de ofertas voluntárias de refeições: farinha
não cozida, pães assados ​e a oferta de refeições fritas rasas. Todas as ofertas de
refeições voluntárias também continham azeite e incenso.

Terceira Aliyah: A Torah descreve o último tipo de ofertas de refeições voluntárias - a


oferta de refeições fritas - e a oferta obrigatória de cevada, a oferta de Omer , trazida
no segundo dia da Páscoa . Ha'Shem instrui os judeus a adicionar sal a todo sacrifício
de animais ou oferta de refeição, um símbolo de nossa eterna "aliança de sal" com
Ha'Shem. Também somos ordenados a não incluir nenhum item fermentado ou
qualquer coisa que contenha mel em qualquer oferta do Templo (existem duas
exclusões na proibição do fermento).
Quarta Aliyah: A "Oferta de Paz", o sacrifício de Shelamim , é descrita nesta Aliah. O
shelamim - o que poderia ser trazido de bovinos, ovinos ou caprinos - foi partilhada pelo
altar, que consumiu algumas das gorduras do animal, o kohanim , e os doadores do
sacrifício que receberam a maior parte da carne. A aliah termina com as proibições de
consumir sangue e as gorduras específicas que foram oferecidas no altar. Essas proibições
se aplicam a todos os animais, mesmo aqueles que não são oferecidos no templo.

Quinta Aliyah: Agora começamos a aprender sobre a "Oferta pelo Pecado", o sacrifício de
Chatat, trazido por um indivíduo que é culpado de inadvertidamente transgredir um
pecado. Esta seção discute os sacrifícios únicos de Chatat trazidos por um Sumo Sacerdote
que peca, pelo Sinédrio (Supremo Tribunal Judaico) que emite uma decisão errônea que
faz com que a população pecar e um monarca que peca.

Sexto Aliyah: A Torah discute o quarto e último tipo de Chatat , o de uma pessoa comum
que peca. Também é discutida a Korban Oleh Viyored , uma Oferta de Pecado "vacilante",
trazida por um indivíduo culpado de certos pecados específicos. O Korban Oleh Viyored
dependia da situação financeira do transgressor - uma pessoa rica trouxe uma ovelha ou
uma cabra, uma pessoa com menos recursos trouxe dois pássaros e um mendigo trouxe
uma oferta de refeição.
Sétima Aliyah: Esta seção conclui as leis do Korban Oleh Viyored. Passamos então ao
último sacrifício discutido na leitura da Torah desta semana, a "Oferta de Culpa", o
Sacrifício de Asham . Três tipos de sacrifícios de Asham são discutidos:
a) Um Asham trazido por alguém que inadvertidamente se apropria
inapropriadamente das propriedades do Templo.
b) Um Asham trazido por alguém que jura falsamente a respeito de dinheiro devido
a outro. (Além de trazer um sacrifício, esses dois indivíduos devem pagar o valor do
principal e pagar uma multa punitiva igual a um quarto do principal.)
c) Um Asham trazido por uma pessoa que não tem certeza se violou uma proibição
da Torah.
O pequeno álef no fim da palavra Vayikrá
Se procurarmos na Torah a primeira palavra da Parashah de Vayikrá, que significa que
Ha'Shem chamou Mosheh, veremos que o alef está escrito em tamanho menor que as
outras. Por quê? Como já dissemos, Mosheh era muito humilde. Quando Ha'Shem ditou
a Torah a Mosheh e disse-lhe para escrever “Vayikrá”, Mosheh respondeu: “Devo
escrever que chamaste apenas a mim para o Mishkan? Parece-me muito arrogante.
Permita-me retirar o alef do fim da palavra Vayikrá, assim a palavra seria vayiker, que
quer dizer que me chamaste por acaso.”
Ha'Shem ordenou a Mosheh: “Não, você deve adicionar a letra alef à palavra.”
Em relação aos profetas não-judeus a Torah diz “vayiker”, ou seja, Ha'Shem revelou-Se a
eles de forma acidental. Em relação a Mosheh, contudo, a Torah emprega o termo
“Vayikrá”. Ha'Shem chamou-o, convidando-o de forma que demonstrava Seu amor e
afeto para com ele.
Apesar da resposta de Ha'Shem, Mosheh ainda assim não queria gravar a palavra
Vayikrá.
“Por favor, Ha'Shem”, pediu Mosheh, “ao menos dá alguma indicação do fato de eu ter
tido dificuldade para escrever esta palavra e que obedeci somente para cumprir Tua
vontade.”
Ha'Shem aquiesceu: “Ao escrever Vayikrá, reduza a última letra desta palavra, o alef. Isto
indicará que foste humilde e reduziste a ti mesmo.”
Na Parashah de Ki Tissa, a Torah nos conta que o rosto de Mosheh resplandecia com
uma luz de tal intensidade que foi obrigado a cobri-lo.
O Midrash nos revela a origem desta luminosidade: Mosheh escreveu a Torah nos céus,
conforme Ha'Shem ditou-lhe. Para tanto, utilizou-se de uma pena mergulhada em fogo
negro. Ao acabar de escrever, viu que uma gota de tinta permanecera na pena e limpou
a passando na testa. Por isso, sua face se iluminou com este brilho especial.
Ao lermos este relato, surge a pergunta: Será que Ha'Shem calculou errado e deu a
Mosheh tinta a mais?
Tudo que Ha'Shem faz é exato.
Na verdade, não deveria haver sobras de tinta. Porém, como vimos acima, Mosheh
insistiu com Ha'Shem para diminuir o tamanho da letra alef. Assim, uma pequeníssima
quantidade de tinta restara, a qual Mosheh passou na testa.
Rabi Menachem Mendel Schneersohn, terceiro Rebe (conhecido como Tzemach Tzêdek),
era neto do Alter Rebe, Rabi Shneur Zalman, fundador de Chabad. Sua mãe faleceu
quando ainda era um bebê, e seu avô prometeu que educaria a criança.
No dia seguinte a Yom Kippur 5553 (1793), o Rebe preparou o neto para seu primeiro dia
de estudos de Torah.
Rezou de manhã cedo e leu a Porção Semanal (Haazínu) com bastante ênfase no
versículo: “Ele rodeou-o, Ele lhe deu a sabedoria da Torah, Ele preservou-o como a
pupila de seus olhos.”
Após concluir suas preces, o Rebe pediu que o menino fosse envolto num talit e levado
ao cemitério. Ao chegar ao túmulo de sua filha, o Rebe disse, em voz alta com grande
alegria: “Mazal tov a você, Devora Léa, filha de Shterna. Hoje o abençoo para que assim
como adentrou a Torah, entre na chupah e bons atos, numa vida longa.” Todos os
presentes responderam “Amen”.
Quando voltaram para casa, o Rebe pediu ao melamed (professor) que ensinasse a seu
neto a primeira Parashah do Livro de Vayikrá.
Quando o melamed terminou a aula, o Rebe lhe disse para dar à criança biscoitos de mel
e um ovo cozido sobre o qual vários versículos foram escritos.
A criança perguntou então ao avô: “Por que o alef de Vayikrá está escrito assim
pequeno?” Por um instante, o Rebe concentrou-se profundamente. Então disse: “Adam
foi obra das mãos de Ha'Shem, e foi mais sábio que os anjos. Contudo, Adam foi iludido
pela consciência de suas boas qualidades, e por isto pecou.
“Mosheh, apesar de ter plena consciência das qualidades que Ha'Shem lhe deu, não se
deixou ludibriar. Pelo contrário, disse humildemente a si mesmo: ‘Outra pessoa, se
tivesse a oportunidade de ascender aos Céus e falar com Ha'Shem pessoalmente, ou se
lhe fosse dada uma alma como a minha, teria realizado muito mais.’ Na Torah as letras
do alef-bet existem em três tamanhos: grandes, médias e pequenas. Como Adam ficou
impressionado com seu próprio status como obra das mãos de Ha'Shem, e suas elevadas
qualidades, seu nome no Tanach, no livro Divrey Hayamim, está escrito com um alef
grande. Como Mosheh não se impressionou com a própria grandeza, mas pelo contrário,
esta grandeza o fazia sentir-se humilde, seu alef foi escrito com letra pequena.”
A palavra: ‫ויֹרא‬
‫ל־משה וַיְׁ דַ ֵ ֵּ֤בר יְׁ הֹּ וָה‬
ֵ֑ ֶ ֶ‫וַיִ ְֹׁ ָ ֖רא א‬
:‫מֹוֲ֖ד לֵאמֵֹּֽׁ ר‬ ֵ ‫אֵ ָֹ֔ליו מֵ אֹֹּּ֥ הֶ ל‬
E Adonai chamou Mosheh e falou-lhe
desde a tenda do encontro. Ele disse:
Além de ser uma letra simples do alfabeto hebraico, a palavra aleph é uma palavra
independente com significado próprio. Na verdade, tem dois significados: "ensino /
estudo" e também "geral / ministro".
Com este duplo significado, emergimos com uma nova compreensão do que a
humildade de Mosheh o levou a fazer: abordar cada ideia da Torah (“ensino”) como se
fosse um grande negócio (“general / ministro”).
Isso é o que a humildade faz. Quando você é arrogante ou se ilude com um senso de
autoconfiança, falta-lhe a admiração e a apreciação de uma criança. Você aprende
coisas novas, estuda textos antigos e se aplica a novas ciências, mas não consegue se
aplicar completamente aos pequenos detalhes e nuances sutis que parecem sem
importância. “Ah, eu já sei disso, não preciso perder muito tempo tentando descobrir”,
você diz a si mesmo. E então você passa por cima, sem perder tempo para apreciar e
sondar adequadamente suas profundezas.
O homem humilde como Mosheh não tem essas deficiências. Sua completa falta de
identidade, a ausência de todo “eu”, o libera para abordar cada estudo com a
admiração e o fascínio de uma criança pequena. “Eu não sei nada; deixe-me descobrir
coisas novas hoje e apreciá-las ”, diz ele.
Nessa mentalidade, não há nada muito pequeno, muito trivial, muito estúpido ou
muito familiar para desperdiçar meu tempo.
Não! Nesta mentalidade, neste fuso horário de humildade, eu não sei de nada, e tudo é
simplesmente maravilhoso. Como tal, valorizo ​tudo o que aprendo. Eu me deleito, viro-
o para a frente e para trás, explorando tudo o que vale a pena (e mais!), E saio com
produtos sem precedentes.
Isso é o que Rebe Yisrael me ensinou, e é o que Mosheh ensinou a cada um de nós: seja
humilde em seu estudo! Você não sabe tudo e, portanto, deve aprender a apreciar cada
detalhe.
Certamente é verdade quando se trata do estudo da Torah, e é verdade na vida. Se você
mantiver a posição tênue de que alcançou o conhecimento máximo (conscientemente
ou não), perderá todos os tesouros que estão bem na página à sua frente.
Mas se você seguir a deixa de Mosheh, descobrirá tanta profundidade, tantos
momentos de ensino, que sua mente vai explodir. Constantemente. Este ensaio é
baseado em Degel Machaneh Efraim to Vayikrá , 1: 1.
A palavra: ‫ויֹרא‬

1. ‫ויקרא‬
• A letra “vav - ‫ ”ו‬é a letra do homem, o número 6. O homem foi feito no 6º dia
da criação. Porém o homem caiu em pecado (“6” homem de cabeça para baixo
“6”).
• A letra “álef - ‫ ”א‬é a letra de Ha'Shem, o número 1. Força, poder, primeiro, líder,
chefe.
• A palavra “yakar - ‫ ”יקר‬significa precioso, raro, esplêndido, honra.
A palavra: ‫ויֹרא‬

2. ‫ויקרא‬
• A letra “vav - ‫ ”ו‬é a letra do homem, o número 6. O homem foi feito no 6º dia
da criação. Simboliza o prego.
• A letra “yod - ‫ ”י‬é a primeira letra do Shem Ha'Mefochash (O Nome do Eterno),
é o número 10 da totalidade. Possui o símbolo da Mão (de Ha'Shem).
• A palavra “kara - ‫ ”קרא‬significa chamar, convocar, recitar. “Ter um encontro
marcado”. Possui os seguintes termos derivados:
a) ‫ קרא‬- Kore - perdiz;
b) ‫ קריא‬- Kari - pessoa chamada, pessoa convocada - ungida (Mashiach);
c) ‫ קריאה‬- Keriah - proclamação;
d) ‫ מקרא‬- mikra - convocação.
A palavra: ‫ א‬+ ‫ויֹר‬

3. ‫ א‬+ ‫ויקר‬
• ‫ ויקר‬- E chamou

4. Qual a diferença de ‫ וַיִ ְֹׁ ָ ֖רא‬com ‫?ויקר‬


• As duas palavras significam a mesma coisa – E Chamou!
• Mas, possui uma diferença - a letra ‫ א‬- Álef.
• O Álef representa vários significados, dependendo do contexto:
1. Ha'Shem
2. Mashiach
3. Homens Líderes
• ‫ ויקרא‬significa então que Ha'Shem Chamou um Homem para ser Líder.
• Esta liderança é representada pela humildade (pequeno álef)
Uma faixa ensina que o pequeno alef reflete a humildade de Mosheh, como é dito mais
tarde na Torah: “Mosheh era um homem muito humilde, mais do que qualquer outro
homem na terra”. (Bamidbar - Números 12:3) Este traço de humildade é um princípio
ético central no judaísmo, como ensina o profeta Michah - Miquéias: “Que é, Ben-
Adam, que Ha'Shem te pede, senão que faças justiça, aja com benevolência e ande
humildemente com o teu Elohim." (Michah - Miquéias 6:8). A infinita fonte de vida
inspira nossa admiração e também nos chama a sermos humildes, a reconhecer que
não há apenas um caminho, seja para nós como judeus ou para toda a humanidade,
para nos engajarmos nas práticas de aproximação, de conexão com Deus.
Nós, judeus, temos nossas várias mitzvot, nossas orações, nossas ações de amor,
nossos espaços sagrados e nossos momentos sagrados. Desenvolvemos todas essas
tradições no meio do sertão, talvez sabendo que um dia seríamos moradores urbanos
desconectados, precisando de meios para se aproximar. Mas no deserto intocado deste
grande país, nossas Primeiras Nações ainda entendem o que significa viver em tempos
imemoriais, suas práticas celebrando o espírito sempre presente. Com humildade, que
possamos aprender com eles, com eles. Não há uma maneira de ser judeu, ser humano
ou se aproximar de Ha'Shem - mas vamos nos aproximar da mesma forma.
Segundo o Zohar (a obra mais importante da Cabala (misticismo judaico); Espanha do
século XIII), o pequeno ‫ א‬- alef representa a Sh'chinah , a manifestação feminina da
presença de Ha'Shem em nossa vida cotidiana. O ‫ א‬- alef é menor porque nosso mundo
é menor que o mundo de Ha'Shem. Então, Vayikra agora pode ser lido, “ V'yakar-aleph
,” significando que a Sh'chinah era preciosa (para Moisés). Por causa disso, o versículo
continua, “… e Ha'Shem disse a Mosheh.” (Ex. 1:1)
O rabino Menachem Nachum Twersky (1730-1797; fundador dos Chassidim de
Chernobyl) desenvolve essa ideia, afirmando que o pequeno ‫ א‬- alef representa a fatia
em miniatura da Sh'chinah que cada um carrega dentro de si. Moisés não apenas ama a
Sh'chinah, mas também cada indivíduo israelita que carrega a Sh'china dentro de si. É
isso que permite a Mosheh conduzir os israelitas pelo deserto e é por isso que Ha'Shem
escolhe Moisés para liderá-los.
Portanto, Vaykrá, um livro dedicado ao serviço sacerdotal a Ha'Shem, começa com o
relacionamento humano. O rabino Avraham Isaac Kook, (1865-1935; um prodígio letão
do Talmude e primeiro rabino-chefe da Palestina durante o mandato britânico) conecta
e resume melhor essas duas interpretações: a melhor maneira de mostrar amor a
Ha'Shem é demonstrar amor pelas pessoas.
A palavra, Letra por Letra: ‫ויֹרא‬
A letra Vav - ‫ו‬. Esta letra é como um nó que liga ou um ponto que separa o Ser e o
Não Ser. É o sinal convertível universal, que faz passar de uma natureza à outra. Pode
ser vogal ou consoante; como vogal tem dois sons: "O", que é sinal da luz espiritual,
claridade e clareza, limpidez, brilho e "U", que é sinal do som e do ouvido. Vau é o
símbolo do Verbo, isto é da Palavra Interior, da Luz, do intelecto. Gramaticalmente
serve para verbalizar todas as raízes.
A letra Yod - ‫י‬. Quando vogal, simboliza a Divindade ( é o mais alto dos sons vogais);
é imagem da manifestação potencial, duração espiritual, eternidade e do poder
ordenador. Tornando-se consoante designa duração material.
A letra Kuf - ‫ק‬. É o símbolo da compreensão, arma ofensiva, golpe, ferida, dano,
designa também voz, escrita, letra, lei.
A palavra: ‫ויֹרא‬
A letra Resh - ‫ר‬. Representa a cabeça humana, a unidade psíquica do Ser, a faculdade
de sentir, querer e pensar, o movimento, a reflexão, a origem, a repetição. A letra
Yod - Quando vogal, simboliza a Divindade ( é o mais alto dos sons vogais); é imagem
da manifestação potencial, duração espiritual, eternidade e do poder ordenador.
Tornando-se consoante designa duração material.
A letra Álef - ‫א‬. O primeiro som que o ser humano articula e a primeira letra do
alfabeto. Exprime a ideia de unidade e do princípio; designa a causa, a fôrça, a
atividade, o poder, a estabilidade e o homem como unidade coletiva.
A palavra: ‫ויֹרא‬

A guematria de ‫ ויקרא‬é
317, a mesma de:

'‫יְבָ ֶרכְ ָך ה‬
Yevarechecha Ha'Shem

Ha'Shem te abençoe!
O Propósito da Torah

‫דברים‬ ‫ברשית‬
Devarim Bereshit
Deuteronômio Gênesis
‫הרות‬ ‫ויקרא‬ ‫תורה‬
Vayikrá
Levítico
‫במדבר‬ ‫ה‬-‫ו‬-‫ה‬-‫י‬ ‫שמות‬
Bamidbar Shemot
Números Êxodo
‫הרות‬ Vaiykra guematria 317 = ‫תורה‬
Portador da luz / Bode
Expiatório / Noivo
Por que as crianças começam a aprender a Torah
com esta Parashah?
Há um costume de que as crianças comecem a aprender a Torah com a Parashah de
Vayikrá. Este costume faz parte de um antigo ritual.
No primeiro dia de aula em que o menino irá aprender o alef-bet, o pai da criança
carrega seu filho enrolado no talit até a sala de aula.
No caminho, cobre o rosto do menino com o talit para que não enxergue nada de
negativo.
Antes da criança começar a ler o alef-bet, o professor derrama um pouco de mel
sobre as letras.
Então, quando o menino conseguir identificar corretamente o alef, o professor
deixará que lamba o mel da letra alef.
E quando ler a letra bet, irá lamber o mel desta letra. Assim, a criança descobre a
doçura do estudo de Torah.
Quando a classe estiver pronta para aprender o Chumash (Cinco Livros da Torah), o
professor ensinará primeiro a Parashah de Vayikrá, antes mesmo de começar o livro de
Bereshit.
Por que justamente esta Parashah? Vayikrá trata de korbanot, oferendas.
Nossos Sábios explicam que por esta razão é apropriado que as crianças pequenas
aprendam-na.
Quando um judeu estuda as leis dos korbanot, Ha'Shem considera como se ele tivesse
de fato oferecido um korban.
As crianças pequenas ainda são puras, livres de pecados.
Quando elas aprendem sobre os korbanot, Ha'Shem considera como se tivessem trazido
um korban para Ele sobre o Altar.
Já que o melhor tipo de korban é aquele oferecido por um tsadic, Ha'Shem aprecia mais
os korbanot das crianças, pois elas são tzadikim, livres de pecados.
Ha'Shem chama Mosheh para o Mishkan na
presença de toda a nação:
Na última Parashah, Mosheh ergueu o Mishkan (Tabernáculo), e as nuvens de
Ha'Shem rodearam o Mishkan por todos os lados e também por cima. A Shekhinah
(Presença Divina) repousou dentro dele.
Apesar de Ha'Shem tê-lo informado de forma clara que falaria com ele dentro do
Mishkan, Mosheh não cruzou o seu limiar.
“Não devo entrar sem permissão de Ha'Shem”, ele pensou.
“O Mishkan é ainda mais sagrado do que o Monte Sinai quando Ha'Shem apareceu
para falar com o povo judeu. Não tive a permissão de subir a montanha até que
Ha'Shem me chamou. Então, com certeza não tenho permissão de entrar no
Mishkan.”
De repente Mosheh escutou uma voz poderosa chamando-o: “Mosheh, Mosheh!”
Ha'Shem repete o nome de um tzadik para indicar Seu amor e preocupação por ele e
para estimulá-lo no serviço Divino.
Apesar de a voz de Ha'Shem ressoar intensamente e ter viajado todo o percurso desde o
meio da Arca até o outro lado da Tenda, ninguém exceto Mosheh, nem mesmo Aharon,
ouviu som algum.
No entanto, observando a face de Mosheh, o povo pôde perceber que ele estava se
comunicando com Ha'Shem.
Assim que ouviu a voz, enrubesceu e começou a irradiar como se estivesse em fogo.
A voz de Ha'Shem era a mesma voz trovejante, que rasgava a alma, que na Outorga da
Torah fez Bney Yisrael estremecerem, fazendo com que suas almas saíssem dos corpos.
Porém Mosheh era capaz de ouvir a voz de Ha'Shem sem cair ao chão com pavor, mas
sim, ouvindo como alguém que escuta a conversa de um amigo.
“Estou pronto”, respondeu Mosheh.
“Entre no Mishkan!” Ordenou Ha'Shem. “Quero falar com você.” Mosheh entrou.
“Mosheh”, ordenou Ha'Shem, “ensine a Bney Yisrael as leis dos korbanot. Eles
construíram o Mishkan, mas não sabem como Me servir dentro dele. Só se eles
oferecerem korbanot é que a Minha Shechinah continuará a repousar no Mishkan.”
Porque Ha'Shem honrou Mosheh
Devemos apreciar a decisão de Mosheh de ficar fora do Mishkan; usualmente,
alguém que tem um bom relacionamento com um dirigente, recebendo tratamento
especial por parte dele, pode sentir-se livre em entrar e sair do palácio real.
No entanto, Mosheh era diferente. Sua humildade extraordinária fê-lo raciocinar:
“É verdade, Ha'Shem escolheu-me para liderar Bney Yisrael até agora.
Porém, como vou saber se continuarei a ser considerado digno de guiá-los no futuro?
Talvez Ha'Shem encontre alguém mais digno de servir nesta posição, de agora em
diante.”
Esta atitude de humildade tomava o pensamento de Mosheh constantemente,
fazendo-o muitas vezes acanharse de sua liderança, acreditando que um substituto
mais apropriado pudesse ser achado:
“Aharon foi escolhido para servir como kohen Gadol no Mishkan. Talvez ele, mais do
que eu, seja chamado para entrar”, pensou Mosheh.
Nossos Sábios nos ensinaram: “Se uma pessoa foge da honra, a honra irá persegui-la.
Porém, se a pessoa persegue a honra, a honra fugirá da pessoa.”
Em outras palavras, uma pessoa que é modesta e se sente humilde terminará por
receber de Ha'Shem a honra que merece; mas aquela que está repleta de orgulho, no
final não será honrada.
Como Mosheh nunca se considerou grandioso ou importante, Ha'Shem concedeu-lhe
honra especial ao convoca-lo, e somente a ele, para o Mishkan.
Esta era, de fato, uma distinção extraordinária, pois a multidão congregada em frente ao
Mishkan não era composta por gente comum. Entre eles existiam tzadikim de grande
estatura, como Aharon, os setenta anciãos, Betzal’el (construtor do Mishkan), e os
nessiim (líderes das tribos). O chamado Divino não foi para nenhum deles; somente
Mosheh foi convidado a entrar.
Mais ainda, este chamado Divino serviria como consolo para Mosheh, que estava triste
pelo fato de que cada membro da nação doara materiais para o Mishkan, exceto ele.
Ha'Shem o excluíra da mitzvah de contribuir com qualquer uma de suas posses para a
construção. Por quê?
Como o Mishkan serviu como expiação para o pecado do bezerro de ouro, cada objeto
doado e usado na construção era designado para expiar algum aspecto do pecado.
Qualquer coisa que Mosheh tivesse doado eliminaria a necessidade de uma igual
contribuição por parte de Bney Yisrael. Consequentemente, algo estaria faltando no seu
perdão pelo pecado do bezerro de ouro.
Quando Ha'Shem convocou somente Mosheh e não outro membro do povo judeu, Sua
mensagem era: “Mosheh, Eu sei que você ficou perturbado por ser incapaz de contribuir
para o Mishkan assim como os outros judeus.
No entanto, saiba que a sua tarefa é diferente, maior que a deles. O trabalho deles
terminou – o seu está começando agora. Estou te chamando para dentro do Mishkan
para dar instruções sobre os sacrifícios que deverás ensinar ao povo. Teu ensino de
Torah é mais querido para Mim do que as doações de ouro e prata do povo e joias dos
líderes das tribos!
Significado da Palavra Korban
• Em hebraico korban ‫קרבן‬/ ‫קורבן‬, plural korbanot ‫קרבנות‬.
• A palavra Korban vem da palavra Mekarev ‫ מקרב‬da raiz karav ‫ קרב‬que significa
aproximação, ou seja, sacrifício de aproximação; a intenção do korban é nos
aproximarmos de Ha'Shem.
• A guematria de Korban (sem a letra Vav - ‫ )ו‬- ‫ קרבן‬é 352, que possui raíz 10. No
pensamento rabínico, 10 refere-se a um sistema integrado: combinado de um
conjunto completo de peças individuais que compõem um todo comum,
tipificando santidade e o local de descanso da Shechinah, a presença de Ha'Shem.
É considerado o número da perfeição divina. Considerado um número perfeito,
que atrai a presença divina, faz referência às 10 Sefirot da Etz Chaim, Árvore da
Vida, aos 10 Mitzvot (Assêret Ha'Dibrot) e a outras manifestações sagradas.
• A guematria de Korban (sem a letra Vav - ‫ )ו‬- ‫ קורבן‬é 358, a mesma guematria de
Mashiach ‫מׁשיח‬. Esse número possui a raíz de 16 → 1 + 6 = 7 → Letra Záyin ‫ז‬.
• A guematria de Karav - ‫ קרב‬é 302, que possui a raíz 5, o número da Torah.
O Zohar explica que temos a tendência de fazer um esforço sempre que queremos obter
algo para nós mesmos – sentir abundância, prazer, êxtase, alegria ou satisfação – e para
podermos tirar essas coisas de sua fonte temos que nos conectar com o Sefirot
superiores, para os mundos superiores, e reuni-los.
Como? Quando criamos uma afinidade com esses reinos. Ou seja, precisamos nos
conectar aos sentimentos, intenções e consciência de felicidade, amor,
compartilhamento, compaixão, etc. Precisamos combinar uma ação com a intenção
certa e, com isso, podemos trazer a abundância de cima.
Quando nos esforçamos para obter um nível superior, podemos sentir que o esforço nos
aproxima - KaRoV - ‫ קרוב‬- do nosso objetivo. As pessoas não espirituais se esforçam, no
entanto, sentem que sacrificam (Korban) seu tempo ou dinheiro em vão.
A raiz hebraica ‫ קרב‬também pode ser lida como “batalha” - Kerav - ‫ קרב‬significando que
precisamos lutar e lutar pelas coisas realmente importantes da vida.
Então, quando fizermos algo por nosso próximo, consciente e voluntariamente, para
aproximar as Sephirot, reuni-las e conectar a vida material com os mundos espirituais
superiores, só então a abundância e a prosperidade chegarão.
O Ari explica que a recompensa primordial é lutar por quem somos, pela nossa essência
e se fizermos tudo com alegria e com intenção de trazer luz para a nossa vida então o
nosso sucesso está garantido, como se diz: “Quando você vai para faz guerra contra os
teus inimigos e o Ha'Shem teu Elohim os entrega nas tuas mãos…”. Não diz que
precisamos lutar contra nossos inimigos, apenas ir à guerra contra eles e o Criador os
entregará em nossas mãos.
Essa é a essência de “Korban” – aproximar as Sefirot para torná-las uma só, os mundos
espiritual e material. Este é o segredo do livro de Vaykrá - Levítico, que inclui todas as
possibilidades de conexões e intenções que acompanham nossas ações.
MAS... PARA QUE OS KORBANOT
Há sacrifícios obrigatórios e outros opcionais; aqueles que a pessoa que os traz
participa de comê-los e outros que apenas os kohanim (sacerdotes) participam de
comer; e ainda outros que são totalmente queimados no altar. Quando tentamos
entender o significado dos sacrifícios, achamos difícil ver a que propósito eles
serviam. Ao contrário do conceito idólatra que vê os deuses como tendo
necessidades que são atendidas pelos humanos, o judaísmo acredita em um
Ha'Shem que não precisa de comida ou bens materiais trazidos a Ele pelos humanos.
Então, por que foram oferecidos sacrifícios?
Os sacrifícios são fundamentalmente uma expressão de estar diante de Ha'Shem. O
reconhecimento da existência de Ha'Shem exige que uma pessoa experimente uma
sensação de anulação diante da glória e do poder divinos. Esta é a experiência
religiosa básica e é o início do encontro entre o homem e Ha'Shem (Bein Adam
La'Makom). É um encontro entre um mortal transitório, de carne e osso, impotente e
o poderoso e poderoso criador do universo que nos lega a existência; o Senhor da
vida. A essência desse encontro é a submissão completa.
Ao oferecer um sacrifício, a pessoa expressa a máxima anulação que pode sentir: dar a
vida a Ha'Shem. No sentido simbólico, o sacrifício representa a pessoa, e quando a
pessoa traz o sacrifício ao Templo, ela expressa sua devoção a Ha'Shem e a anulação que
sente.
Esta experiência pode parecer estranha para uma pessoa de nosso tempo, mas é uma
experiência religiosa profunda e, surpreendentemente, também especialmente
significativa e transcendente.
O livro de Levítico nos ensina sobre um aspecto adicional dos sacrifícios. O ato real de
sacrificar era familiar para nós também nos livros de Bereshit - Gênesis e Sh'mot - Êxodo.
Enquanto aqueles que não faziam parte da nação judaica podiam oferecer sacrifícios a
Ha'Shem, o livro de Vayikrá - Levítico convida a nação judaica a oferecer sacrifícios “à
entrada da tenda da congregação”, o Templo do D'us de Yisrael.
Além disso, a inovação no livro de Vayikrá - Levítico é o sacrifício chamado shelamim, no
qual a pessoa que traz o sacrifício participa do ato de comê-lo.
É uma espécie de festa em que Ha'Shem – através da carne queimada no altar – e os
kohanim, bem como a pessoa que traz o sacrifício, todos participam.
O Livro de Vayikrá - Levítico é um livro de amizade e amabilidade com inspiração divina.
Levítico pode ser visto como um livro meticuloso cheio de detalhes específicos e
pedantes sobre a oferta de sacrifícios, leis de impureza e pureza, leis relativas à Kashrut
de alimentos, etc. Mas isso seria uma visão parcial. É como uma pessoa convidada para
um baile chique e, quando lhe pedem para descrever a experiência, ela se concentra nas
exigências estritas do código de vestimenta adequado à cerimônia e nas regras e
maneiras oficiais que lhe foram impostas. De fato, o encontro edificante exige muita
preparação e comportamento adequado, mas essa não é a essência do encontro. Outro
exemplo seria uma pessoa que visita um museu de prestígio, mas a experiência gravada
em sua mente é o fato de que ele foi proibido de tocar na exposição. Mesmo quando se
exige cautela, esse não é o propósito do museu; existe pelo conhecimento e percepção
que podemos obter das exposições.
Os sacrifícios eram uma experiência religiosa particularmente edificante e, para que essa
experiência fosse precisa e correta, muitas halachot (leis judaicas) precisas eram
necessárias. Mas essa não é a essência do encontro entre o homem e Ha'Shem (Bein
Adam La'Makom). A experiência essencial e significativa é a anulação de um lado e a
amizade e o amor de outro. O livro de Vayikrá - Levítico nos convida a experimentar essa
mesma experiência antiga.
UM VISLUMBRE DO SIGNIFICADO MAIS PROFUNDO DOS
KORBANOT
Nossos Sábios ensinam que o mundo descansa sobre três pilares:
• Torah: o estudo e o cumprimento da Torah;
• Avodah: o serviço do Templo;
• G'milut Chassadim: agir com bondade para com o próximo.
Esta afirmação significa que três forças vitais e espirituais asseguram a existência do
Universo. Ha'Shem não manterá o mundo se não for pelo nosso estudo e
cumprimento da Torah, pela bondade que praticamos com os outros e pelos
sacrifícios por nós oferecidos. As oferendas evocam satisfação Celestial. Ligando este
mundo às esferas mais altas, atraem radiação Divina e bênção.
Após a destruição do Templo, os sacrifícios, cujo serviço constituíra o pilar de
avodah, foram substituídos pelas preces, cujas palavras foram formuladas
profeticamente pelos nossos Sábios. A profundidade e riqueza espiritual contidas em
cada palavra não podem ser compreendidas facilmente.
As preces, desde a destruição do Bet Ha'Mikdash, conectam os mundos inferiores com
os de cima, assim como os sacrifícios o fazem.
A Torah emprega repetidamente a expressão “aroma agradável / rêach nichôach”, em
relação às oferendas.
Este termo implica que os sacrifícios agradam a Ha'Shem. Quando o aroma das
oferendas ascende aos Céus, Ele faz chover recompensas Celestiais e bênçãos sobre o
mundo.
Maimônides explica que Ha'Shem ordenou as leis de oferendas para desabituar Bney
Yisrael da idolatria egípcia. Eles estavam acostumados no Egito a sacrificar para ídolos,
por isso Ha'Shem ordenou que em vez disso este ritual fosse direcionado para Ele.
Contudo, não pense que Ha'Shem sentirá falta de alguma coisa se não lhe oferecermos
nenhum sacrifício, como o próximo Midrash indica claramente:
Ha'Shem diz: “Ordenei que uma Casa fosse estabelecida em Minha honra e sacrifícios
fossem nela oferecidos.
Vocês acham então que Eu preciso dos seus sacrifícios? Preciso de comida ou bebida?
Todos os animais da floresta são Meus, e assim também as bestas aos milhares sobre os
montes!
Eu conheço todos os pássaros das montanhas e os animais selvagens do campo Me
pertencem. Mesmo se tivesse fome, não precisaria de vocês, pois o mundo e tudo o que
contém são Meus. Será que como a carne dos bois gordos ou bebo sangue dos bodes?”
(Tehilim - Salmos 50:9-12).
Está claro que o serviço de oferendas, assim como todas as outras mitzvot, nos foi
ordenado não para o bem de Ha'Shem, mas sim para o benefício dos seres humanos.
Apesar de as leis das oferendas serem categorizadas como chukim, preceitos Divinos
que estão acima da compreensão do intelecto humano, nossos Sábios oferecem várias
razões que explicam os detalhes destas leis, sem contar com a função básica de manter a
existência do Universo.
UMA SIMBOLOGIA DOS KORBANOT

Três tipos de animais domésticos castrados e não castrados podem ser usados ​para
Korbanot no Mishkan. Cada um nos lembra a grandeza do Avot (antepassados):

1. BOI - Avraham correu para obter um boi para servir seus convidados.
2. CORDEIRO - Yitzchak é comparado a um cordeiro quando foi trazido como um
sacrifício.
3. CABRITO - Yaakov foi instruído por Rivka para levar dois cabritos do rebanho e
trazê-los para o pai.
As preces, desde a destruição do Bet Ha'Mikdash, conectam os mundos inferiores com
os de cima, assim como os sacrifícios o fazem.
A Torah emprega repetidamente a expressão “aroma agradável / rêach nichôach”, em
relação às oferendas.
Este termo implica que os sacrifícios agradam a Ha'Shem. Quando o aroma das
oferendas ascende aos Céus, Ele faz chover recompensas Celestiais e bênçãos sobre o
mundo.
Maimônides explica que Ha'Shem ordenou as leis de oferendas para desabituar Bney
Yisrael da idolatria egípcia. Eles estavam acostumados no Egito a sacrificar para ídolos,
por isso Ha'Shem ordenou que em vez disso este ritual fosse direcionado para Ele.
Contudo, não pense que Ha'Shem sentirá falta de alguma coisa se não lhe oferecermos
nenhum sacrifício, como o próximo Midrash indica claramente:
Ha'Shem diz: “Ordenei que uma Casa fosse estabelecida em Minha honra e sacrifícios
fossem nela oferecidos.
Vocês acham então que Eu preciso dos seus sacrifícios? Preciso de comida ou bebida?
Todos os animais da floresta são Meus, e assim também as bestas aos milhares sobre os
montes!
COMO SUBSTITUÍMOS OS KORBANOT ATUALMENTE
O Bet Ha'Mikdash não está mais em nosso meio. As oferendas não estão mais
disponíveis para nos ajudar a alcançar a proximidade com Ha'Shem e expiar os
pecados. O que fazer, então?
Nossos Sábios sugeriram várias alternativas.
1. Preces – Hoje em dia, nossas preces substituem as oferendas. Recitamos a prece
de Shacharit para substituir a oferenda do alvorecer; Minchah substitui a oferenda
da tarde; já a oração de Arvit substitui a oferenda de todas as partes do sacrifício
que não foram oferecidas durante o dia.
2. Estudo das leis sobre as oferendas – Ha'Shem recompensa aquele que estuda as
leis dos sacrifícios como se de fato os tivesse oferecido.
3. Arrependimento – Desde a destruição do Templo, a teshuvah sincera leva ao
mesmo grau de perdão a que os sacrifícios levavam.
4. Estudo de Torah – Finalmente, o estudo de Torah tem mais valor do que todos os
sacrifícios juntos.
QUE ESPÉCIES ERAM ACEITAS PARA UM KORBAN?
Nenhum animal selvagem, mesmo que seja kasher para comer, pode ser sacrificado
sobre o Altar. De todos os animais, Ha'Shem escolheu apenas três tipos: boi e vaca,
ovelha e carneiro, cabra e bode.
Apenas dois tipos de pássaros são permitidos: pombos e rolas.
Uma das razões pelas quais Ha'Shem escolheu apenas os animais e aves domésticos
acima citados é serem mansos.
Sabemos que um carneiro é pacífico e um pombo é manso. Embora sejam atacados,
nunca atacam.
Nossos Sábios ensinam: “É melhor ser insultado que insultar; é melhor ser atacado
que atacar os outros.”
Não é o sistema judaico atacar os outros.
Para mostrar que Ha'Shem aprecia aqueles que são pacíficos, escolheu animais e
pássaros mansos como oferendas. Ha'Shem quis também mostrar-nos que Ele
sempre está do lado da vítima, nunca do atacante.
Mais ainda, Ha'Shem disse: “Há dez animais kasher; três deles são domesticados e
sete selvagens. Sem querer lhes impor a tarefa extenuante de caçar animais
selvagens nos campos e nas montanhas, declarei os sete animais selvagens como
impróprios para serem oferecidos. Somente três animais são kasher para as
oferendas: aqueles que crescem nos seus estábulos.”
São eles:
• o boi
• o cordeiro (ovelha, carneiro)
• o bode (cabra, cabrito)
Estes três aludem aos méritos dos nossos antepassados:
• O boi alude ao mérito de Avraham por ter corrido para buscar bois para servir bem
suas visitas.
• O cordeiro lembra Yitzchak, em cujo lugar foi sacrificado um carneiro.
• O bode simboliza o terceiro dos nossos antepassados, Yaakov, que foi instruído por
sua mãe Rivka: “Pegue dois bons cabritos do rebanho e traga-os para o seu pai.”
Disse Ha'Shem: “Eles realmente são bons, não só para você, mas também para os
seus descendentes. Através de cabritos, seus pecados serão expiados.”
Apesar de vários tipos de animais e aves serem qualificados como sacrifícios,
nenhum tipo de peixe pode ser trazido para o Altar.
A razão para isto é que a anatomia dos mamíferos e das aves lembra a do homem.
O peixe, no entanto, em sua constituição, é totalmente diferente do ser humano,
não podendo expiar os pecados cometidos pelo homem.
Dois tipos de aves são qualificados para servir como oferendas:
• rolas adultas
• filhotes de pomba
Assim como Ha'Shem escolhe animais domésticos que são perseguidos por outros,
declarou como próprias para oferendas, dentre as aves, as indefesas e atacadas por
aves de rapina.
Rolas só podem ser oferecidas se tiverem pelo menos um ano de idade. Em relação
aos pombos, a lei é diferente – somente os filhotes são permitidos. Por quê?
Ha'Shem declarou as rolas adultas apropriadas para oferendas pois, quando o par da
fêmea morre, ela continua lhe sendo fiel, sem associar-se a outros machos. Isto
simboliza o povo de Yisrael, que permanece firme em sua recusa de trocar o
Ha'Shem verdadeiro por qualquer outra força.
Galinhas são totalmente excluídas das oferendas, por serem aves imorais. Antes de
oferecer uma ave no Altar, as entranhas que contém alimento digerido devem ser
removidas.
Ha'Shem disse: “As aves se alimentam em qualquer lugar aonde voam, comendo
portanto alimento roubado.
Que o papo contendo alimento roubado seja descartado antes de serem oferecidas a
Mim.” Contudo, animais domésticos são sacrificados inteiramente, pois se
alimentam da gamela do seu dono.
O QUE PODEMOS APRENDER COM OS ANIMAIS
Muitos animais foram criados por Ha'Shem com boas midot (traços de caráter), por
isso devemos aprender a imitar seu comportamento.
Por exemplo: gatos são asseados; formigas são honestas; pombos são leais.
O Midrash nos conta sobre uma colônia de formigas na qual todas estavam
recolhendo sementes de trigo.
Uma delas deixou cair uma semente e pisou em cima. Cada formiga que passava
marchando farejava a semente, e sentia pelo cheiro que não era sua. Centenas de
formigas passaram por ali, mas nenhuma pegou a semente que não lhe pertencia.
Finalmente, a formiga que deixara cair a semente voltou e a recolheu.
Pombos são fiéis. Macho e fêmea nunca se separam para se juntarem com um
pássaro estranho.
Se Ha'Shem não nos tivesse outorgado a Torah, poderíamos aprender muitas boas
midot com os animais. Se pensarmos a respeito, certamente acharemos mais
exemplos de animais que nos ensinam bons traços de caráter ou hábitos saudáveis.
COMO UM JUDEU ESCOLHE UM KORBAN

Quando um judeu decide oferecer uma ovelha como korban, vai até o cercado e olha
em volta. Existem todos os tipos de ovelhas neste redil – algumas saudáveis e fortes,
algumas doentias e fracas, outras grandes e ainda algumas pequenas. Qual deveria
ele escolher como korban?
Pensa: “Primeiro devo examinar o animal para assegurar que não tem defeito físico
(mum), pois neste caso não será aceito para korban. Que animal devo escolher?
Posso cumprir a mitzvah com uma ovelha fraca e pequena. Isso custará menos do
que oferecer uma ovelha grande e forte.”
Isto nos lembra a história de Káyin e Hêvel em Bereshit: Ha'Shem ficou satisfeito com
o korban de Hêvel porque este escolheu a melhor ovelha. A Torah conta esta história
para ensinar-nos a agir da mesma forma.
Um judeu não deve procurar um korban de preço baixo. Deve oferecer a Ha'Shem o
melhor animal que tiver. E da mesma forma, ao cumprir uma mitzvah, deve fazê-la
da melhor maneira possível.
QUEM É APTO A OFERECER UM KORBAN

• Todo judeu, homem ou mulher, pode oferecer um korban.


• Um não-judeu pode oferecer um sacrifício de olá. Seu sacrifício é aceito, mesmo se
for idólatra. Espera-se que, eventualmente, ele renuncie à sua falsa crença e aceite
sobre si a autoridade do Ha'Shem.
OS TIPOS DE KORBANOT DISCUTIDOS NESTA PARASHAH
A Parashah de Vayikrá traz de maneira detalhada as leis das cinco categorias de
korbanot. São elas:
• Olah / a oferenda que é toda consumida pelo fogo.
• Minchah / a oferenda de farinha.
• Shelamim / a oferenda de paz.
• Chatat / a oferenda pelo pecado.
• Asham / a oferenda da transgressão.
Os primeiros três tipos de korbanot podem ser trazidos por um judeu por sua própria
vontade como um presente a Ha'Shem. Os dois últimos tipos de korbanot são
oferecidos por um judeu após cometer um pecado.
Ha'Shem fica especialmente satisfeito com os korbanot que são oferecidos
livremente, não por causa de um pecado. Eis por que Ele o menciona em primeiro
lugar na Torah.
5 TIPOS DE KORBANOT - RESUMO

1. Olah (oferta queimada).


Digamos que você está apenas com vontade de doar um korban como um presente
para Hashem de sua própria vontade.
Você tem a opção de dar um boi, um cordeiro, uma cabra, uma tartaruga ou um
pombo.
As aves podem ser masculinas ou femininas. Os animais, no entanto, devem ser do
sexo masculino.
Hashem perdoará todos os pecados que envolvam não cumprir uma mitzva positiva ,
transgressão de certos mandamentos negativos e maus pensamentos
Este Korban era completamente queimado no Mizbayach (altar).
2. Korban Mincha (oferta de refeições).
Se uma pessoa é muito pobre para pagar mesmo uma oferta de pássaros, ele pode
oferecer um Korban Mincha, composto de farinha, óleo e especiarias. Pode ser
preparado de 3 maneiras diferentes: cru, cozido e frito.
Com todas essas variedades, a Torah proíbe o uso de massa fermentada, a massa não
pode aumentar. (Sombras de Pessach ).
O Kohen carrega o Minchah oferta para o canto sudoeste do Mizbeach. Ele coloca sua
mão no recipiente que contém a mistura de farinha e, dobrando três dedos do meio
sobre a palma da mão, ele a enche de farinha. Ele usa o polegar e o rosa para limpar o
excesso de farinha. Este procedimento é chamado de Kemitza. É queimado no Mizbeach.
O resto da Minchah está dividido entre os Kohanim para eles comerem.
3. Korban Shlamim (oferta de paz).
O Korban Shlamim, que pode ser um animal masculino ou feminino, é uma oferta de
paz. Digamos que você está se sentindo mais especial e tudo está indo no seu caminho.
O Shlamim é uma ótima maneira de fazer de Hashem uma parte desse sentimento.
Shlamim significa paz, porque todos compartilham deste korban. O Mizbayach obtém
sua parte. O dono e sua família recebem a maior parte do animal para comer, e até os
kohanim entram na ação, pois recebem o peito e a perna para comer.

4. Korban Chatat (oferta pelo pecado).


Existem diferentes tipos de Korban Chatat listados em Parashat Vayikra. Este é o
exemplo mais comum. Digamos que cometer um erro e acidentalmente transgredir
certos tipos de mandamentos negativos. Você deve trazer um Korban Chatat. Este
Korban deve ser apenas uma cabra ou uma ovelha. Se o Sinédrio, (o Tribunal Supremo
judeu dos 70 membros), emitiu uma decisão equivocada, pelo que a maioria dos Bnei
Yisroel transgrediu um mandamento negativo, o Sinédrio deve trazer um Touro como um
Korban. (Novamente - isso só se aplica a certos pecados).
Se o rei cometeu um erro e acidentalmente transgride um mandamento negativo. Ele
deve trazer um Korban Chatat, exceto que seu korban deve ser um macho cabrito.
• Korban Oleh V'Yored. (o sacrifício ajustável). Este Korban Chatat é trazido quando uma
pessoa: está sob juramento alegando que ele não conhece fatos em um caso que ele
realmente conhece, ou acidentalmente está sob juramento, ou entra no Mishkan
enquanto impuro.
Este Korban pede uma cabra ou uma ovelha feminina. No entanto, se uma pessoa não
pode pagar um animal, pode-se trazer dois pombos. O primeiro pássaro oferecido é o
Korban Chatat , enquanto o segundo pássaro é um Korban Olah. Se alguém não pode
pagar os pássaros, ele deve trazer uma oferta de pecado Mincha consistindo apenas de
farinha de trigo sem óleo ou especiarias. É por isso que este Korban é chamado de
Korban Oleh V'Yored (o sacrifício ajustável). Os requisitos são ajustados de acordo com
os meios de uma pessoa.
5. Korban Asham (oferta de culpa).
Há cinco razões para trazer uma "oferta de culpa".
Somente 3 são mencionados nesta Parashah:
1. Digamos que Reuven rouba de Shimon, e então Reuven jura em Bet Din (tribunal)
que ele não roubou. Mas Reuven começa a se sentir culpado. Ele deve devolver o
que roubou mais um quinto do valor mais. Então ele traz o Korban Asham Gezailot
(por roubar).
2. Se uma pessoa usa algo que se dedica ao Mishkan para o prazer pessoal, como a
madeira que se dedica a queimar no Mizbayach. Isso é chamado de Me'ila
(desfalque). Por este pecado, uma pessoa paga o valor mais um quinto e traz um
carneiro como Korban Asham Me'ilot.
3. Se uma pessoa come carne que contém gordura, mas não tem certeza se a gordura é
Chailev (gordura proibida). Ele traz um Asham Taluy (dúvida). Se ele descobriu que
era realmente proibido, ele deve trazer um Korban Chatat.
Após ensinar estes Korbanot, a Torah trás a regra da proibição de comer sangue e chelev
(certo tipo de gordura animal), os quais devem ser oferecidos apenas no Mizbeach, altar
do Templo.
A segunda metade da porção discute as oferendas requeridas de chatat (pecado) e
ashan (delito/culpa), a serem levadas como expiação por transgressões, involuntárias ou
não, individuais ou não.
O SACRIFÍCIO DE OLAH
O primeiro korban a ser descrito é o olah, a oferta "ascendente / elevação" (comumente
chamada de "oferta queimada"), cuja característica distintiva é que ela é elevada a
Ha'Shem, em sua totalidade, pelo fogo em cima do altar.
Se a sua oferta é uma oferta ascendente do rebanho, ofereça um homem sem defeito; à
entrada da tenda da reunião, ele a aproximará, para que seja aceito de boa vontade
diante de Ha'Shem.
Ele apoiará a mão sobre a cabeça da oferta; e será aceito que ele faça expiação por ele.
Ele matará o novilho diante de Ha'Shem, e os sacerdotes, filhos de Arão, levarão o
sangue e aspergirão ao redor do altar que fica à entrada da tenda da reunião.
Esfolará a oferta e a cortará em pedaços.
Os filhos do sacerdote Arão porão fogo sobre o altar e arrumarão a lenha sobre o fogo.
Os sacerdotes, filhos de Arão, arrumarão as partes, a cabeça e a gordura sobre a lenha
que está no fogo sobre o altar. Suas entranhas e suas pernas ele lavará na água, e o
sacerdote queimará tudo isso sobre o altar, uma oferta ascendente, uma oferta de fogo
de sabor suave a Ha'Shem.
A olah também pode ser uma ovelha ou cabra macho, caso em que o mesmo
procedimento é seguido.
Uma rola ou pombo jovem também pode ser trazida como uma "oferta ascendente". Em
vez de ser abatido através da shechitah (corte da garganta), o pássaro é morto pela
melikah - arrancando a cabeça da parte de trás do pescoço. O sangue é aplicado na
parede do altar, e a colheita do pássaro e suas penas adjacentes são removidas e
descartadas; então o corpo do pássaro é queimado no altar.
O QUE É “MALAK”?
Vaykrá - 1:15 - ‫וַיִּ ְק ָרא‬
: ַ‫ֹּאשֹו וְׁ ִהְֹׁ ִ ֖טיר הַ ִמז ֵ ְֵׁ֑בחָ ה וְׁ נִ ְׁמ ָ ָ֣צה דָ ֹ֔מֹו ֲַ֖ל ִ ֹֹּ֥יר הַ ִמז ֵ ְֵֽׁׁבח‬
ֹ֔ ‫יבֹו הַ כֹּ הֵ ן אֶ ל־הַ ִמז ֹ֔ ְֵׁבחַ ּומָ לַֹ אֶ ת־ר‬
ֵּ֤ ‫וְׁ ִהְֹׁ ִר‬

Vejamos alguns comentários de Sábios Rabinos famosos:

Rashi
‫ הכהן… ומלק‬- O SACERDOTE DEVERÁ… CORTE [SUA CABEÇA] - O beliscão da cabeça
do pássaro não deve ser feito com um instrumento, mas pelo próprio sacerdote: ele
belisca com a unha perto da nuca, corta direto o pescoço até chegar aos “órgãos” (o
tubo do vento e a garganta) e os corta também (Sifra, Vayikrá Dibbura d'Nedavah,
Seção 7 3; Zevachim 65a).
Chizkuni
‫ ומלק‬- “e ele beliscará”, o próprio sacerdote, isto é, com suas próprias mãos, no topo do
altar; ele não deveria usar uma ferramenta como uma faca. Isso está em consonância
com o mandamento de que, na construção do altar, nenhuma ferramenta de ferro,
espada ou faca deve ser usada, pois o altar é projetado para prolongar a vida do
homem, enquanto a faca ou espada é usada para encurtar a vida do homem. [O que faz
sentido ao construir um altar, faz ainda mais sentido nos procedimentos a serem
realizados no altar. Ed.]. Assim como o ato de beliscar mencionado no capítulo 5, 8, foi
realizado no pescoço, também aqui a Torah se refere ao pescoço do pássaro sendo
beliscado. (Sifra ali) A cabeça não deve ser completamente decepada, entretanto

Rashban
‫ומלק‬, nossos sábios explicam exatamente como isso foi feito. (compare Chulin 8) Eles
baseiam sua exegese no texto de ‫ ומלק את ראשו‬em vez de ‫ומלק אותו‬, que teria sido o
paralelo das palavras ‫ושחט אותו‬, que a Torah usa para descrever a morte do animal
sacrificial de quatro patas...
...Dunash [Dunash ben Labrat, um gramático do século X nascido em Fez, discípulo do
Rabino Saadyah Gaon. Ed.] explica que mais uma prova da exatidão da exegese de
nossos sábios é que eles foram testemunhas oculares da maneira como a garganta e a
espinha dos pássaros seriam cortadas com a unha do sacerdote, etc.

Siftei Chakhamim
Com o próprio corpo do kohen. Caso contrário, por que diz “o kohen”; [mesmo sem
especificar um kohen] a mordida deve obviamente ser feita por um kohen , pois um não-
kohen não pode trazer sacrifícios sobre o altar. Se não fosse pelo versículo, eu poderia
ter pensado que beliscar deve ser feito com uma faca, [e eu teria derivado isso] por
meio de um vacômero kal do abate, o que pode ser feito por um não-kohen e ainda
requer uma faca, muito mais cortante, o que é inválido para um não-kohen - não é lógico
que deva exigir uma faca? (Zevachim 65a).
Perto da nuca. Isso é derivado das rolas e pombos jovens falados no final da Parashah,
onde está explicitamente escrito (5: 8): "oposto de seu pescoço", isto é, [a parte do
pescoço] que olha para a nuca do pescoço, [isto é, atrás da garganta], mas não a própria
nuca, que é [a parte de trás da cabeça] no nível do rosto e atrás dela, como diz
(Yirmeyahu - Jeremias 2:27): “Pois eles viraram para Mim a nuca e não o rosto. ”
Depois que ele queima, ele espreme o sangue [para fora do sangue]. Significado:
Primeiro, ele deve espremer o sangue, pois os membros de uma oferta são trazidos para
serem queimados somente depois que o sangue é retirado. Portanto, deveria dizer "Ele
belisca, o sangue é espremido" e, em seguida, "ele o queima". Em vez disso, a palavra
"queima" é inserida entre eles [ou seja, beliscando e apertando] para fazer uma
comparação com "beliscar": [Assim como no que diz respeito a queimar, a cabeça está
sozinha e o corpo está sozinho, também beliscando, o a cabeça está sozinha e o corpo
está sozinho, ou seja, a cabeça é completamente cortada pela beliscada. Qual é a fonte
de que a queimadura da cabeça e do corpo são separados?] Com relação à queima de
seu corpo está escrito (17): “[O kohen] o queimará no altar ”, isto fala [da queima] do
corpo. E está [também] escrito (v. 15): “Sua cabeça e queime-a”. [Isso se refere a
queimar a cabeça]. Da mesma forma, em relação a beliscar, a cabeça está por si mesma
e o corpo está por si (Zevachim 65a).

Assim como os beliscões. Embora ainda esteja conectado pela pele, é considerado
separado.
É transposto. Como se estivesse escrito: “Ele beliscará sua cabeça, [o sangue] será
espremido”, e então: “e ele o queimará”.
Ibn Ezra
Decapitar - Esta palavra não tem cognato: a forma de decapitação é conhecida apenas
pela tradição. Seu sangue será espremido por um verbo na forma nif'al, de "você
drenou" [Isaías 51:17]
OFERTAS DE REFEIÇÕES
Uma alma que oferecerá uma oferta de refeição a Ha'Shem...
As ofertas de refeições, chamadas menachot (“presentes”), são preparadas com
farinha fina, com azeite e incenso. O padre remove um kometz (“punhado” - na
verdade, a quantidade agarrada pelos três dedos do meio), para ser queimado no
altar; o restante é comido pelos sacerdotes.
Existem cinco tipos de ofertas de refeições doadas: 1) a “oferta de refeições” padrão,
trazida como farinha crua; 2) a “oferta de refeições assadas”, que veio de duas
formas: pães ou 3) matzot plano; 4) a oferta de refeições “fritas”; 5) o marcheshet
minchat, frito em uma panela.
A regra a seguir se aplica a todas as ofertas de refeições (incluindo os “pães”):
Nenhuma oferta de refeição que você deva trazer a Ha'Shem será feita levedada;
pois não queimarás fermento nem mel em nenhuma oferta de Ha'Shem feita pelo
fogo...
Outra regra é que:
Toda a tua oferta de comidas temperarás com sal; nunca suspenderás a aliança de sal do
seu Ha'Shem.
Esta última regra se aplica a todos os korbanot: "Com todas as suas ofertas você
oferecerá sal."
Outra oferta de refeição mencionada aqui é o minchat bikkurim (também chamado de
"Omer") trazido no segundo dia da Páscoa, desde a primeira colheita de cevada do ano.
Nesta minchah, os grãos são torrados pelo fogo antes de serem moídos em farinha.
(Além disso, uma oferta de refeições acompanhava todas as ofertas de animais.)
A OFERTA DE PAZ
O shelamim, ou “paz oferta”, poderia ser masculino ou feminino, e a partir de
qualquer “o rebanho” (isto é, um boi ou uma vaca) ou “o rebanho” (uma ovelha ou
uma cabra). Como a olah, seu sangue foi aspergido sobre o altar; mas,
diferentemente da olah, que “subiu” na íntegra sobre o altar, a carne dos shelamim
foi comida pelo “dono” - aquele que trouxe a oferta (duas porções do animal, o peito
e a coxa direita, eram comido pelos padres). Apenas certas partes do animal foram
queimadas no fogo sobre o altar: A gordura que cobre as entranhas; toda a gordura
que está nas entranhas; os dois rins e a gordura que está sobre eles, que é pelos
flancos; e o apêndice do fígado, que ele removerá com os rins. Se a oferta pacífica é
uma ovelha, "toda a cauda gorda, até a espinha dorsal" foi adicionada a elas.
O sacerdote a queimará no altar; é comida [divina], uma oferta de fogo, um sabor
doce a Ha'Shem. Por serem oferecidas a Ha'Shem no altar, essas veias de gordura
especificadas, que a Torah chama de chelev, são proibidas para consumo em todos
os animais domésticos: “Será um estatuto perpétuo para as suas gerações em todas
as suas habitações: todas as chelev e todo o sangue não comereis.”
AS OFERTAS PELO PECADO

O korbanot discutido até este momento são "doações" - ofertas comprometidas com
o desejo de dar a Ha'Shem.
Agora a Torah passa a discutir ofertas obrigatórias, como o chatat, a “oferta pelo
pecado” levada a expiação por uma transgressão inadvertida da vontade divina.
Ha'Shem falou com Mosheh, dizendo: ... Se uma alma pecar por ignorância contra
qualquer um dos mandamentos de Ha'Shem, e deve fazer uma das coisas que não
devem ser feitas...
Diferentes ofertas são prescritas, dependendo da estatura do transgressor.
Se o sumo sacerdote ungido pecar para a culpa do povo, ele trará... um jovem boi
sem defeito para Ha'Shem.
Uma oferta semelhante também é apresentada no caso em que toda a comunidade
comete uma transgressão como resultado de uma decisão errônea do Sinédrio
(tribunal superior).
Se toda a congregação de Israel pecar por ignorância, e a coisa for escondida dos olhos da
comunidade, e eles tiverem feito algo contra qualquer um dos mandamentos de Ha'Shem
sobre coisas que não deveriam ser feitas...
Quando o pecado que eles pecaram for conhecido, a congregação oferecerá um novilho
pelo pecado e o trará diante da tenda da revelação. Os anciãos da congregação devem
apoiar as mãos na cabeça do novilho diante de Ha'Shem...
Tanto a oferta pelo pecado do sumo sacerdote como a da congregação se distinguiram
em que cada um tinha que ser um novilho (a oferta pelo pecado comum era uma ovelha
ou cabra); tinha que ser oferecido pelo sumo sacerdote; seu sangue foi aspergido “dentro
de casa” - dentro do santuário, no altar de ouro e em frente ao parochet; depois que o
chelev foi queimado no altar, o restante do animal não foi comido pelos sacerdotes
(como era o caso das ofertas comuns de pecado), mas sim “a pele do novilho e toda a sua
carne, com a cabeça, as pernas , suas entranhas e esterco - todo o boi - ele deve levar
para fora do campo, para um local limpo. . . e queime na madeira com fogo.”
Um Nassi (Rei, Príncipe-Regente, Príncipe, Governador, Presidente, Primeiro Ministro)
que comete uma transgressão inadvertida traz uma oferta semelhante à oferta padrão
pelo pecado, exceto que deve ser um bode - Az (Bo'Az; Az La'Ha'Shem; Az Le'Azazel).
Qualquer pessoa que pecar inadvertidamente, traz um cabrito... [ou] um cordeiro... uma
mulher sem defeito. Ele apoiará a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado, e a matará
como oferta pelo pecado no lugar onde eles matam a oferta queimada.
O sacerdote tomará com o dedo o sangue da oferta pelo pecado, e o porá sobre as
pontas do altar do holocausto; e todo o sangue [restante] ele derramará sobre os
fundamentos do altar.
Ele removerá sua gordura, como a gordura é removida... a oferta de paz; e o sacerdote
os queimará sobre o altar, sobre as piras de Ha'Shem.
O sacerdote fará expiação pelo pecado que cometeu, e isso será perdoado.
Em certas transgressões (como o não cumprimento de um juramento de prestar
testemunho ou a entrada no Santuário em um estado de impureza ritual), a oferta pelo
pecado trazida dependia da capacidade financeira do transgressor. Alguém que não
podia pagar uma ovelha ou cabra trouxe duas rolas ou dois pombos jovens - um pássaro
a ser trazido como uma “oferta ascendente” e o segundo pássaro como uma oferta pelo
pecado. Uma pessoa de meios ainda menores, que não podia pagar dois pássaros,
trouxe uma oferta de refeições: “ele não colocará óleo sobre ela, nem incenso sobre ela,
pois é uma oferta pelo pecado”.
OFERTAS DE CULPA
Para certas transgressões, a oferta trazida em expiação não é uma “oferta pelo
pecado”, mas uma vergonha (“oferta pela culpa”). Um asham se distingue da oferta
padrão pelo pecado, por ser uma ovelha macho e ter que valer pelo menos "dois
siclos de prata do siclo do santuário".
Três tipos de vergonha são descritos em nossa Parashah. O primeiro é trazido por
alguém que involuntariamente fez uso não autorizado de propriedades pertencentes
ao Santuário - um crime chamado me'ilah ("traição"). Ele deve devolver o que
expropriou, acrescentando a isso um quinto adicional de seu valor e também trazer
vergonha para obter expiação por sua transgressão não intencional.
Um segundo tipo de "oferta de culpa" é o asham talui, trazido por quem pensa que
pode ter cometido uma transgressão sem querer, mas não tem certeza. (Por
exemplo, ele tinha dois pedaços de carne diante dele e comia um deles; mais tarde,
ele descobriu que um deles era chelev - gordura proibida - uma transgressão que o
obrigaria a trazer uma oferta pelo pecado, se soubesse com certeza que ele
cometeu.)
O terceiro e último vergonha da nossa Parashah é aquele que expiou por alguém que
jura falsamente no processo de fraudar o próximo: Se uma pessoa pecar e cometer uma
traição contra Ha'Shem , e mentir ao seu companheiro em relação àquilo que lhe foi
entregue para manter, ou em um empréstimo, ou em algo retirado por violência ou
retenção de pagamento; ou ele encontrou um objeto perdido e mentiu sobre ele; se ele
jurar falsamente em tudo isso que um homem faz, pecando nisso. . .
Ele restaurará o principal e acrescentará um quinto a mais, e o entregará àquele a quem
pertence, no dia de sua expiação de sua culpa.
Ele trará sua oferta de culpa a Ha'Shem - um carneiro sem mancha do rebanho, de
acordo com o valor de uma oferta de culpa - ao sacerdote.
O sacerdote fará expiação por ele diante de Ha'Shem, e será perdoado por qualquer
coisa que ele tenha feito para incorrer em culpa.
A MITZVAH DE SALGAR CADA KORBAN
A Torah ordena: “Você deve salgar cada korban.” Esta mitzvah é enfatizada por um
mandamento negativo adicional: “Não permita que um sacrifício seja elevado ao Altar
sem sal.”
Ha'Shem nos ordenou colocar sal sobre nossos korbanot para mostrar que os korbanot
são um pacto permanente entre Ele e Bney Yisrael, da mesma forma que o sal preserva o
alimento por muito tempo e ele próprio nunca se estraga.
O que fazemos hoje em dia para nos lembrar da mitzvah de salgar os korbanot?
Colocamos o sal sobre a mesa durante uma refeição, porque nossa mesa é semelhante a
um Altar (Mizbêach).
O Midrash acrescenta outra razão para salgar os korbanot. Esta mitzvah remonta a um
juramento que Ha'Shem fez durante os Seis Dias da Criação.
No segundo dia da Criação, Ha'Shem dividiu as águas.
À uma parte delas, ordenou: “Fiquem no céu!” e à outra parte ordenou: “Fiquem na
terra!”
As águas na terra choraram: “Ai de nós, que não merecemos estar nas esferas
superiores, preferimos ficar no céu, perto de Ti, Ha'Shem!” Então Ha'Shem consolou as
águas na terra prometendo-lhes: “Usarei as águas da terra para Meu serviço no Bet
Ha'Mikdash. Sal retirado do mar deve ser salpicado sobre todos os korbanot.”
O mundo consiste de uma parte de território habitado, uma de deserto e uma de água.
O Anjo do Mar queixou-se: “Mestre do Universo! Sua Torah foi dada no deserto, Seu Bet
Ha'Mikdash foi construído sobre terras habitadas. Apenas o mar foi deixado de fora!”
Ha'Shem então prometeu-lhe: “Bney Yisrael colocarão o sal marinho em seus sacrifícios
sobre o Altar!”
Ambos os Midrashim ilustram que o universo inteiro anseia por contribuir para a
revelação da Glória do Criador. Esse foi criado com o propósito de santificar Seu Nome, e
deseja atingir seu verdadeiro objetivo de existência.
Isto nos deveria levar a considerar que ao ser humano, pináculo da Criação, foram
concedidas as maiores oportunidades para santificar Ha'Shem. Ele encontra a verdadeira
realização na vida apenas quando se ergue
A MITZVAH DE DEVOLVER OBJETOS ROUBADOS
A Torah ordena que alguém que roubou um objeto não o utilize; e que repare o dano ao
proprietário com dinheiro.
Por outro lado, é uma mitzvah devolver o próprio objeto roubado.
Contudo, se já consumiu o objeto, deve pagar o dobro do valor do item roubado.
Por que a Torah insere a lei referente à devolução de objetos roubados no meio de um
tópico sobre sacrifícios?
A Torah deseja nos ensinar que somos proibidos de raciocinar desta maneira: “Roubarei e
assaltarei, e depois oferecerei um korban, e obterei perdão.” Ha'Shem disse: “Saiba que
Eu, Ha'Shem, odeio roubo!”
A PROIBIÇÃO DE USAR ANIMAIS ROUBADOS PARA
SACRIFÍCIOS
Um homem que oferece um korban voluntariamente é chamado, no versículo, de Adam
(Vayikrá 1:2). Dentre os muitos termos em hebraico para “homem” (enosh, guever, ish,
adam), o epíteto de adam destaca-se por ser de grande distinção.
Um judeu que se compromete a levar um sacrifício voluntário é verdadeiramente distinto,
e a Torah o considera merecedor de título de honra.
Mais que isso, a palavra adam, aqui, é uma alusão ao primeiro homem, Adam.
Referências a Adam contêm uma lição vital: Quando Adam ofereceu um sacrifício, não
obteve o animal através de roubo, nem poderia tê-lo feito, pois possuía o mundo inteiro.
A referência a Adam implica: “Quando Me trouxer um sacrifício, assegure-se de que seja
do mesmo caráter do de Adam – realmente seu. Eu não aceitarei doações adquiridas
desonestamente.”
Ha'Shem rejeita um korban adquirido por trapaça. Roubar em prol de realizar uma
mitzvah é chamado de “mitzvah obtida através de transgressão”.
Tal mitzvah é detestável ao Todo Poderoso, como o profeta proclamou (Yeshayáhu
61:8): “Pois Eu, Ha'Shem, amo a justiça; Odeio oferendas consumidas (adquiridas) pelo
roubo.”
Certa vez, o rei e seus ministros percorreram todo o país. Onde quer que deparassem
com uma cabine de pedágio, o rei mandava: “Paguem o pedágio!”
“Por que você precisa pagar?” indagaram os ministros. “Todo o dinheiro do pedágio
será, em última instância, coletado por Sua Majestade, para retornar a seus cofres!”
“Não obstante, devo agir corretamente”, insistiu o rei. “Meus subordinados tomarão
exemplo de meu comportamento, e obedecerão a lei, em vez de esquivarem-se das
obrigações.”
A atitude de Ha'Shem é semelhante. Pode-se pensar que Ele não Se importa com a
maneira pela qual seu sacrifício foi adquirido. Afinal de contas, o mundo inteiro
pertence a Ha'Shem; e através do sacrifício a pessoa apenas Lhe devolve o que já é Seu.
Portanto, Ha'Shem enfatizou que Ele não aceitaria um korban que entrou em suas
posses por meios desonestos.
MILAGRES LIGADOS AOS KORBANOT
Nossos Sábios nos dizem que havia dez milagres surpreendentes que costumavam
acontecer no Bet Ha'Mikdash. Aqui estão dois deles:
A carne dos korbanot nem sempre era queimada ou comida prontamente. Às vezes havia
tantos sacrifícios de olá prontos para serem queimados sobre o Altar que alguns korbanot
esperavam sua vez até serem queimados. O Altar ficava num pátio aberto sem telhado.
Geralmente carne crua deixada ao ar livre, especialmente em dias quentes, começa a
apodrecer. Mas isto nunca ocorreu com os korbanot. Os pedaços de carne sobre o Altar
sempre permaneciam frescos. O mesmo acontecia com os korbanot de shelamim, que o
dono tinha permissão de comer dois dias após abatê-los. Não havia refrigeradores
naquela época. Mesmo assim, uma família que quisesse comer a carne shelamim no
segundo dia após abater o korban não precisava se preocupar que a carne fosse se
estragar. Sempre ficava fresca até que eles a comessem.
Outro milagre era a ausência de moscas na parte do Templo onde os korbanot eram
enxaguados após o abate. Normalmente, sangue e carne atraem moscas aos milhares.
Mas a kedushah, santidade, de um korban era tão especial que nem uma única mosca
jamais tocou a carne após o abate.
O PRAZER QUE HA'SHEM TEM DOS KORBANOT
Qual é o significado do agradável odor que sobe até Ha'Shem quando oferecemos um
korban? Rabi El’azar, juntamente com outros Sábios da Torah, estava viajando para a
cidade de Lud. Notaram um judeu carregando três hadassim, galhos de murta.
“O que está fazendo com esses três hadassim?” perguntaram-lhe.
“Eu os uso após o fim do Shabat”, replicou o judeu. “No Shabat, cada judeu recebe de
Ha'Shem uma alma extra, uma medida extra de santidade, por causa da grandeza do
Shabat. Quando este termina, a alma extra se retira e ele sente-se triste. Para alegrar meu
coração, cheiro esses hadassim após o término do Shabat.” (Esta é a razão pela qual
cheiramos bessamim, especiarias doces, após o Shabat.)
“Mas por que três hadassim?” perguntaram os Sábios.
“Para lembrar-me de Avraham, Yitzchak e Yaakov”, respondeu o judeu.
Quando Rabi El’azar ouviu estas palavras, explicou: “Assim como o odor dos hadassim
alegra o coração da pessoa, assim o cheiro dos korbanot alegra Ha'Shem, e então Ele
abençoa o mundo.”
PORQUE HA'SHEM DISSE NOS PROFETAS QUE NÃO
TINHA PRAZER NOS KORBANOT?
“De que me serve a mim a multidão de vossos sacrifícios? diz o Senhor. Estou farto dos
holocaustos de carneiros, e da gordura de animais cevados; e não me agrado do sangue
de novilhos, nem de cordeiros, nem de bodes”. Yishayahu - Isaías 1:11.
“Aborreço, desprezo as vossas festas, e não me deleito nas vossas assembleias solenes”.
Amos 5:21.
“Por isso o Senhor disse: Pois que este povo se aproxima de mim, e com a sua boca e com
os seus lábios me honra, mas tem afastado para longe de mim o seu coração, e o seu
temor para comigo consiste em mandamentos de homens, aprendidos de cor”; Yishayahu
- Isaías 29:13.
“Este povo honra-me com os lábios; o seu coração, porém, está longe de mim”.
Matittyahu 15:8.
Cada sacrifício custa alguma coisa, mas com isso vem também a promessa de uma
recompensa.
AQUI ESTÁ UMA
TABELA DE
KORBANOT QUE
RESUME A MAIORIA
DAS LEIS QUE
APRENDEMOS NESSA
PARASHAH

Resumo:

1. Olah: a oferenda que é completamente


queimada;
2. Minchah: oferenda de farinha;
3. Shelamim: oferenda de paz;
4. Chatat: oferenda pelo pecado;
5. Asham: oferenda pela transgressão;
Haftarah

Shmu’El Álef – I Samuel


15:2-34
“Assim diz Ha'Shem Tzevaot, Eu lembrei daquilo que Amalek fez a Yisrael, como
se reclinou à espreita dele no derech, quando ele subia de Mitzrayim. Agora vai e
fere a Amalek, e destroi completamente tudo o que eles têm, e não lhes poupem;
mas elimina a ambos, homem e mulher, infante e lactente, gado e ovelha,
camelo e jumento. E Shaul ajuntou o povo, e os contou em Telaim, duzentos mil
homens a pé, e dez mil homens de Yahudah. E Shaul veio à cidade de Amalek, e
deitou espreita no vale. E Shaul disse aos Kenim, Ide, parti, vão embora de entre
Amalek, para que eu não vos destrua com eles: porquanto vós mostrastes
misericórdia para todos os filhos de Yisrael, quando eles subiram de Mitzrayim.
Então os Kenim partiram de entre o Amalek. E Shual feriu a Amalek desde
Havilah até vós chegais a Shur, que está defronte Mitzrayim. E ele pegou Agag, o
melech de Amalek vivo, e completamente destruiu todo o povo com a ponta da
espada. Mas Shaul e o povo poupou a Agag, junto com a melhor da ovelha, e do
gado, e os animais cevados, e os cordeiros, e tudo o que era bom, e não os
destruiu completamente: mas todas as cousas que eram vis e sem utilidade,
estas eles destruíram completamente. Então veio a Palavra de Ha'Shem a
Shmuel, dizendo, Arrependo-Me de que Eu tenha estabelecido Shaul para ser
melech: pois ele retrocedeu de Me seguir, e não executou Minhas ordens.”
“E isto afligiu Shmuel; e ele clamou a Ha'Shem toda noite. E quando Shmuel
levantou-se cedo para encontrar Shaul pela manhã, isto foi dita a Shmuel,
dizendo, Shaul chegou ao Carmel, e, eis que, ele instalou um lugar, e se foi,
tomou rumo, e desceu a Gilgal. E Shmuel veio a Shaul: e Shaul disse-lhe,
Yeverechechah Ha'Shem: eu executei a ordem de Ha'Shem. E Shmuel disse, O
que significa então este balido de ovelha em meus ouvidos, e o mugido do
gado que eu escuto? E Shaul disse, Eles trouxeram a Amalek: porque o povo
poupou o melhor das ovelhas e do gado, para sacrificar a Ha'Shem teu
Elohim; e o resto nos completamente destruímos. Então Shmuel disse a Shaul,
Fica, e eu te contarei o que Ha'Shem disse-me esta noite. E ele disse-lhe, Vai
em frente e fala. E Shmuel disse, Quando tu foste pequeno aos teus à tua
própria vista, não foste tu feito o babeça das tribos de Yisrael, e Ha'Shem te
ungiu melech sobre todo o Yisrael? E Ha'Shem te enviou em uma jornada, e
disse, Vai e completamente destruirás os pecadores, a Amalek, e luta contra
eles, até que eles sejam consumidos. Por que então tu não obedeceste a voz
de Ha'Shem, mas saltou sobre o espólio, e fez mal à vista de Ha'Shem? E
Shaul disse a Shmuel, Mas sim, eu obedeci a voz de Ha'Shem e fui no derech
que Ha'Shem enviou-me, e trouxe a Agag, o rei de Amalek, e completamente
destruí a Amalek.”
“Mas o povo tomou do espólio, ovelha e gado, o melhor das cousas que deveria ter
sido, completamente destruídas, para oferecer a Ha'Shem teu Elohim em Gilgal. E
Shmuel disse, Tem Ha'Shem como um grande deleite em ofertas queimadas e
sacrificios, como em obedecer à voz de Ha'Shem? Eis que, obedecer é melhor do que
sacrificar, e ouvir do que a godura dos carneiros. Porque rebelião é como um pecado
de feitiçaria, e teimosia é como iniquidade e idolatria. Porque tu rejeitaste a palavra
de Ha'Shem, Ele também te rejeitou de ser rei. E Shaul disse a Shmuel, Eu pequei:
porquanto eu transgredi à ordem de Ha'Shem, e tuas palavras: porque eu temi o povo,
e obedeci a sua voz. Agora portanto, eu te peço, perdoa meu pecado, ajudame a fazer
teshuvah outra vez, para que eu possa adorar a Ha'Shem. E Shmuel disse a Shaul, Eu
não farei teshuvah contigo: porque tu rejeitaste a palavra de Ha'Shem, e Ha'Shem te
rejeitou de seres rei sobre todo o Yisrael. E como Shmuel virou-se em derredor para ir
embora, ele pegou na borda de seu manto, e o rasgou. E Shmuel disse-lhe, Ha'Shem
rasgou o reinado de Yisrael de ti neste dia, e o tem dado a um de teu próximo, que é
melhor do que tu. E também a Força de Yisrael não mentirá nem se arrependerá:
porque Ele não é o homem para que deva se arrepender. Então ele disse, Eu pequei:
ainda honra-me agora, eu te peço, diante dos anciãos de meu povo, e diante de
Yisrael, e faça teshuvah comigo, para que eu possa adorar a Ha'Shem teu Elohim.
“Então Shmuel fez teshuvah com Shaul; e então Shaul adorou a Ha'Shem. Então disse
Shmuel, Traze aqui para mim a Agag, o rei de Amalek. E Agag veio a ele com deleite. E
Agag disse, Certamente a amargura da morte se passou. E Shmuel disse, Como tua
espada fez mulheres sem filhos, assim tua mãe ficará sem filhos entre as mulheres. E
Shmuel cortou a Agag em pedaços diante de Ha'Shem em Gilgal. Então Shmuel se foi a
Ramah; e Shau subiu à sua casa a Givat de Shaul. E Shmuel não veio mais para ver
Shaul até ao dia de sua morte: todavia Shmuel lamentou por Shaul: e Ha'Shem se
arrependeu de que Ele tivesse feito Shaul melech sobre todo o Yisrael.”

Shmu'El Álef – I Samuel 15:2-34


Por Hanna Perlberger

https://www.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/4305479/jewish/Hearing-the-Voice-of-G-d.htm
Exceto por ver os Harlem Globetrotters quando eu era criança (e não tenho certeza se
isso conta), só fui a um jogo de basquete profissional na vida. Eu, por outro lado, nunca
perdi um jogo de basquete da minha filha em casa Você tem uma chamada recebida ...
A primeira palavra da porção da Torah , Vayikrá , significa literalmente “E Ele chamou
...” Quem foi o chamador? Ha'Shem , é claro. Quem foi o ouvinte? Mosheh . O que
estava acontecendo? Ha'Shem estava conversando com Mosheh sobre os
procedimentos para oferecer os vários sacrifícios no Tabernáculo . Mosheh não estava
tendo uma audiência privada com Ha'Shem, no entanto. Rashi , o famoso comentarista
medieval, aponta que outras pessoas estavam por perto, então como é que ninguém
mais foi capaz de ouvir a voz de Ha'Shem? Ou pelo menos bisbilhotar a conversa?
Apesar de sua proximidade física, Ha'Shem estava apenas chamando Mosheh, então
apenas Mosheh foi capaz de ouvir as instruções de Ha'Shem.
Estático na linha
Em nossas próprias vidas, Ha'Shem às vezes nos “chama” ou nos envia mensagens. Às
vezes, porém, há tanto “ruído por toda parte”, tanta distorção e interferência que não
estamos sintonizados com a mensagem de Ha'Shem e é difícil captar um sinal claro. O
que podemos fazer sobre isso?
Vamos começar em um nível prático e olhar para a “redução de ruído” em nossas vidas.
Em um dos meus livros favoritos, Before Happiness (um manual de instruções
fantástico para criar uma realidade positiva com base em recursos cognitivos,
intelectuais e emocionais), Shawn Achor discute como o ruído é mais do que apenas
uma mera distorção, pois bloqueia os próprios sinais que podem nos apontar para um
crescimento positivo.

Para reduzir o ruído, precisamos fazer três coisas:

1. Pare nosso vício em barulho


O mundo é um grande gerador de ruído. Ele joga bilhões e bilhões de bits de
informação em nós por segundo. Embora nossos sentidos possam receber muitos
desses dados, nosso cérebro consciente pode processar apenas cerca de 40 bits por
segundo. Entre miríades de possibilidades, escolhemos qual fatia infinitesimal de dados
desejamos perceber, a partir da qual construímos nossas versões da realidade.
Diz Achor: “Podemos escolher ouvir informações negativas, imperfeitas ou irrelevantes
ou absorver informações que nos ajudarão a atingir nossos objetivos. Mas, como a
quantidade que ouvimos é limitada, há uma compensação; quanto mais informações
negativas recebemos, menos sinais positivos podemos ouvir e vice-versa ”.
Temos apenas uma largura de banda estreita para trabalhar. Quando ouvimos fofocas e
julgamentos negativos, quando nos colamos às notícias noturnas ou verificamos
obsessivamente nosso e-mail, Facebook etc., estamos usando e desordenando aquela
pequena largura de banda da realidade. Se só podemos utilizar 40 bits por segundo,
para que realmente queremos usá-los?
A boa notícia é que estudos em psicologia positiva e neurociência demonstraram que
mesmo uma redução de 5% no ruído aumenta significativamente nossas chances de
captar sinais positivos.

2. Cancele o ruído interno


Não é apenas o barulho que está "lá fora". Você tem ouvido seus próprios
pensamentos ultimamente?
Você conhece aquela “voz” - aquela que o desgasta com seu constante pessimismo,
insegurança e negatividade.
É ainda mais prejudicial do que o ruído externo porque não avaliamos ou
questionamos sua validade, e o efeito dessa voz é que ela tem o potencial de matar
nosso potencial positivo.
E isso basicamente mina nossa própria razão de ser. Todos nós conhecemos o conceito
de profecia autorrealizável. Palavras criam mundos. Eles têm o poder de criar ou
destruir a nós e aos que estão ao nosso redor.
Estratégias de aprendizado para reduzir esse ruído interno, portanto, são
extremamente importantes e resultarão em grandes recompensas em todas as áreas
de sua vida.
Tente substituir os padrões de pensamento negativo por estes três pensamentos:
✓Vou manter minha preocupação proporcional à probabilidade do evento.
✓Não vou arruinar 10.000 dias para acertar um punhado.
✓Não vou comparar a preocupação com ser amoroso ou responsável.
3. Reconhecer o sinal
“Sinal são informações verdadeiras e confiáveis ​que alertam você sobre oportunidades,
possibilidades e recursos que o ajudarão a atingir seu potencial máximo.”
Como podemos ouvir a voz da Divindade hoje, que está tentando nos ajudar a alcançar
nosso potencial espiritual? Houve um famoso incidente quando Elias, o Profeta
encontrou Ha'Shem no deserto. De repente, um vento poderoso quebrou as
montanhas, mas " Ha'Shem não está no vento ." Então houve um terremoto e "
Ha'Shem não está no terremoto ". Então houve um incêndio, e novamente: “ Deus não
está no fogo. O que emergiu depois do incêndio, no entanto, foi um som calmo e fino.
O eco da voz de Ha'Shem que deu existência ao mundo, que falou no Monte Sinai e que
falou com Mosheh, reverbera até hoje. E que é onde G-d é para ser encontrado, se é
que podemos ouvi-lo.
A raiva desconecta as pessoas, e então elas gritam para serem ouvidas "à distância". O
amor, por outro lado, nos aproxima - tão perto que o mais leve sussurro é alto o
suficiente para ouvirmos as palavras de nosso amado. O “pequeno som fino” está ao
nosso redor e até dentro de nós.
Aprenda a distinguir entre "ruído" e "sinal". Entenda que o ruído destrutivo destaca o
negativo, ofusca o positivo e mata seu potencial. Pare o barulho o máximo que puder.
Escolha seus pensamentos íntimos. Acalme seu cérebro e sua alma. Esteja presente e
aberto ao milagre embutido em cada momento. “E Ele chamou” significa que Ha'Shem
chamou e ainda está nos chamando. Cabe a nós sintonizar o sinal e ouvir.

Por Hanna Perlberger

© Copyright, todos os direitos reservados. Se você gostou deste artigo, encorajamos você a distribuí-lo ainda mais, desde que cumpra a política de direitos autorais de
Chabad.org
Internalizar e atualizar:
1.Que ruído externo você permite que entre em sua cabeça que possa eliminar? Pense
no tempo que você passa online, ouvindo fofocas ou outros ruídos improdutivos e
negativos que estão ocupando um espaço precioso em sua cabeça. Liste algumas
coisas que você pode reduzir imediatamente.
2.Que ruído interno está trazendo negatividade para a sua realidade? O que você pode
eliminar que o ajudará a permanecer e a se sentir mais positivo?
3.Quando você escuta com atenção, que mensagens saudáveis ​e amorosas estão sendo
dirigidas a você, seja de outras pessoas ou de você mesmo, às quais você pode
prestar atenção ao bloquear o outro ruído interno e externo que o distrai? Que
mensagens você deseja ouvir e que pode estar perdendo? Liste-os abaixo e tente esta
semana “ouvir mais alto” para tocar naquele sinal que está tentando se conectar.

© Copyright, todos os direitos reservados. Se você gostou deste artigo, encorajamos você a distribuí-lo ainda mais, desde que cumpra a política de direitos autorais de
Chabad.org
Por Menachem Feldman

https://www.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/4315851/jewish/The-Crying-Waters.htm
Tudo começou no segundo dia da criação, quando Ha'Shem separou a "água inferior" - a
água na terra e a "água superior" - a água que está nos céus: E Ha'Shem disse: "Que haja
uma expansão no meio da água, e que haja uma separação entre a água e a água." E
Ha'Shem fez a expansão e ela se separou entre a água que estava abaixo da expansão e a
água que estava acima da expansão, e assim foi. Bereshit - Gênesis 1:6-7.
O Zohar, o principal livro do misticismo judaico, explica que as "águas inferiores" foram
devastadas pela separação, profundamente feridas pelo que perceberam como rejeição:
As águas mais baixas clamam e dizem: "Nós também queremos estar diante do Rei!"
Tikkunei Zohar Tikun 5 (19:5).
Eles choraram porque sentiram que estavam prestes a ser colocados em um mundo físico
onde estariam terrivelmente distantes de sua fonte espiritual.
Eles choraram porque sentiram que estavam sendo desligados de sua realidade Divina,
enviados para a terra onde seriam desconectados dos céus.
Os místicos ensinam que Ha'Shem confortou as águas, assegurando-lhes que eles
também teriam uma chance de se reconectar ao Divino, (Midrash Rabbah 5:3) que seriam
parte integrante das ofertas que os Filhos de Israel trariam no Templo .
Como assim?
E você deve salgar cada um de seus sacrifícios de oferta de farinha com sal, e você não
deve omitir o sal de seu convênio de Ha'Shem de [ser colocado] em suas ofertas de
farinha. Você deve oferecer sal em todos os seus sacrifícios. Vaykrá - Levítico 2:13 .
O sal oferecido em cada sacrifício representa a água do mar, ou seja, as “águas
inferiores” sendo elevadas e reunidas com sua fonte espiritual Divina no céu.
É o cumprimento da aliança de Ha'Shem com as “águas inferiores”, e somos
encarregados da tarefa de fazer isso acontecer, unindo o físico e o espiritual em nosso
serviço a Ha'Shem.
Levítico é mais do que apenas uma coleção de leis relativas aos sacrifícios que se
aplicavam na época do Templo há quase 2.000 anos. Na verdade, ele descreve o
coração e a alma do relacionamento do judeu com Ha'Shem. Embora não possamos
mais oferecer sacrifícios no sentido físico, continuamos a oferecer o animal figurativo
dentro do homem a Ha'Shem.
Com todos os seus detalhes técnicos, Levítico é na verdade um roteiro de como alguém
pode se tornar uma oferta, como qualquer homem ou mulher pode “aproximar-se” de
Ha'Shem, que é o significado da palavra hebraica para sacrifício.
Ler as leis das ofertas nos dá uma visão sobre os meios pelos quais podemos nos reunir
com nosso Criador.
“Oferecerás sal em todos os teus sacrifícios” (Vaykrá - Levítico 2:13) era a única coisa que
todas as ofertas - animais, pássaros ou farinha - tinham em comum.

Qual é a mensagem do sal em nosso serviço espiritual?


Existem muitas maneiras de se conectar a Ha'Shem. Nós nos conectamos por meio de
atos de bondade, oração, estudo da Torah ou o cumprimento de qualquer um dos 613
mandamentos.
Cada um deles é uma oferta, uma forma de nos aproximarmos do Divino.
A Torah ensina que não importa qual seja a oferta, ela deve ser borrifada com sal.
O sal representa as lágrimas das “águas inferiores”, o anseio da centelha dentro de cada
ser físico, o grito da alma interior de cada criação ansiando por sua fonte divina.
Esta é a mensagem do mandamento de oferecer sal em cada sacrifício.
A Torah está nos ensinando que não basta dar uma oferta.
Para nos conectarmos com Ha'Shem, devemos oferecer sal - devemos ansiar por uma
conexão com o Divino e desejar, como as “águas inferiores”, nos reconectar com nossa
fonte espiritual. Devemos despertar o desejo profundo em nossos corações de estar perto
de Ha'Shem. Esse “sal”, o anseio pelo Divino, o anseio pelo espiritual, é o que, em última
análise, nos aproxima Dele. Com base nos ensinamentos do Rebe, Torat Menachem
volume 10 página 124.
Por Menachem Feldman

© Copyright, todos os direitos reservados. Se você gostou deste artigo, encorajamos você a distribuí-lo ainda mais, desde que cumpra a política de direitos autorais de Chabad.org
Por Avrohom Altein

https://www.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/1169932/jewish/Go-the-Extra-Mile.htm
Os primeiros capítulos de Levítico descrevem as ofertas que os judeus traziam ao
santuário. Resume tudo com a declaração: “Ofereça o melhor de tudo a Ha'Shem ”.
Vaykrá - Levítico 3:16. Esta frase serve de base para um belo conceito no ensino judaico.
Um edifício que serve como sinagoga ou como centro de aprendizagem judaica deve ser
mais bonito do que as casas pessoais dos membros da comunidade. Os móveis doados
para uma sinagoga devem ser mais confortáveis ​e luxuosos do que os das casas pessoais
de seus membros.
Quando oferecemos comida a um pobre faminto, a comida deve ser de melhor
qualidade do que a comida que comemos nós mesmos. As roupas doadas aos pobres
devem ser mais bonitas do que as que vestimos.
Um pensamento semelhante é expresso em um versículo que os judeus cantaram
quando cruzaram o Mar Vermelho: “Este é meu Ha'Shem, e farei belas coisas para Ele.”
Shemot - Êxodo 15: 2. O Talmud interpreta isso como significando que a pessoa deve se
esforçar para adquirir o mais belo etrog e lulav , uma bela sucá , talit e tefilin , um rolo
da Torah bem escrito e assim por diante.
Esses versículos transmitem um ensino contrário à prática contemporânea. As pessoas
tendem a doar coisas apenas quando não precisam mais delas.
Móveis velhos e raquíticos e roupas usadas são os itens típicos para doações. A Torah,
no entanto, nos ensina a cumprir uma mitzvah com o coração e a alma.
Se tratarmos os pobres com empatia, não lhes daremos coisas de menor qualidade do
que queremos para nós mesmos. Mas a Torah vai além disso e diz que devemos dar
aos pobres ainda melhor do que nós mesmos temos. Isso ocorre porque colocamos
toda a nossa energia e recursos nas coisas que realmente amamos. Tzedakah
(caridade) é uma mitzvah, e quando uma pessoa ama cumprir mitzvot , ela investirá
mais na mitzvot do que em suas necessidades normais.
Uma pessoa que pensa em suas obrigações religiosas como um fardo e um incômodo
fará o mínimo que é exigido pela lei judaica. Uma vez que ele esteja “fora do gancho”,
ele não fará mais nenhum esforço para fazer mais. Mas o judeu que aprecia como o
judaísmo enriquece sua vida com profundidade e significado cumpre mitzvot com
amor. E quando uma mitzvah é cumprida por amor, é feita com cuidado e beleza.
A extensão de quanto esforço uma pessoa coloca em mitzvot é um bom barômetro
para medir sua atitude em relação ao Judaísmo.
Quando têm a oportunidade de ganhar mais dólares, poucas pessoas dizem: “Por que
se preocupar? Posso lidar com as necessidades básicas.”
Por que a qualidade de vida espiritual seria menos importante? Um judeu com uma
atitude saudável em relação ao Judaísmo irá “dar um passo a mais” e se esforçar para
cumprir as mitzvot da melhor maneira possível.
A mitzvah em si tem apenas metade de seu valor. A mesma mitzvah cumprida com
uma boa atitude tem o dobro do valor.

Por Avrohom Altein

© Copyright, todos os direitos reservados. Se você gostou deste artigo, encorajamos você a distribuí-lo ainda mais, desde que cumpra a política de direitos autorais de
Chabad.org .
Parshat Vayikrá
Por Stacey Goldman

https://www.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/2567830/jewish/What-is-Your-Sacrifice.htm
Um amigo realmente gosta de visitar pessoas doentes no hospital, mas não suporta a
ideia de passar a noite com hóspedes. Outra amiga cozinha incansavelmente todas as
semanas para as novas mães, mas empalidece com a ideia de entrar em uma casa de luto.
Uma mulher não pensa nada em assinar cheques de U$180 dólares para caridade, outra
mulher deve calcular quanto ela vai cortar no mês quando ela preencher um cheque de
U$18 dólares para uma família necessitada. Quais mandamentos você acha desafiadores?
Quais atos você realiza sem pensar duas vezes? Que boas ações parecem exigir um
"sacrifício" tremendo?
Esta semana começa o primeiro livro de Vayikrá , Levítico , que trata principalmente de
sacrifícios. A palavra inglesa 'sacrifício' parece enfatizar o aspecto sagrado deste ato,
aquilo que é separado de nós como humanos que 'entregamos' a Ha'Shem . A palavra
hebraica "korbonot" vem da raiz krv, que significa próximo e próximo - em vez de focar no
inalcançável e incognoscível, o hebraico enfatiza o aspecto de nosso serviço a Ha'Shem,
que nos permite ficar mais próximos do Divino por meio do trabalho sagrado. Quando nos
esforçamos para superar nossos obstáculos internos que tornam algumas mitzvot mais
difíceis, quanto mais experimentaremos esta sensação de proximidade com Ha'Shem.
Normalmente associamos os sacrifícios com algum tipo de expiação pelo pecado, seja
intencional ou acidental.
A primeiríssima categoria de sacrifícios que a Torah descreve, entretanto, abrange
aqueles de natureza voluntária, ofertas que podemos trazer com o único propósito de
melhorar nosso relacionamento pessoal com o Todo-Poderoso. Esses sacrifícios vão além
de nossas obrigações normais como judeus.
Para o primeiro tipo de sacrifício nesta categoria voluntária, chamado de olah em
hebraico, a Torah parece começar com instruções para os tipos de animais mais caros,
como vacas, ovelhas e cabras e, em seguida, seguir com os pássaros e aves mais baratos.
A Torah então faz uma transição interessante ao nos apresentar ao segundo tipo de
sacrifício voluntário chamado minchah, oferta de refeição. Parece que esta oferta,
consistindo inteiramente de farinha, óleo e um pouco de especiarias, seria simplesmente
uma continuação da primeira categoria.
É oferecido da mesma forma que os animais mais caros, mas os ingredientes podem ser
facilmente adquiridos por pouco ou nenhum dinheiro. No entanto, esse sacrifício tem
seu próprio nome e introdução.
Na verdade, a Torah muda do uso do termo mais geral para o ser humano, adam, ao se
referir ao sacrifício de olah, para um termo que implica um nível superior de
humanidade incorporando a alma, nefesh .
Os rabinos do Talmud imediatamente questionam a formulação incomum e a categoria
separada para esta oferta em particular: "Por que a oferta de refeição se distingue pelo
fato de a expressão 'alma' ser usada? Porque Ha'Shem diz: 'Quem é que geralmente traz
uma oferta de farinha? É o pobre.
Eu considero isso como se ele tivesse oferecido sua própria alma a Mim. '"Embora o
valor monetário da oferta de farinha não possa ser comparado ao de um sacrifício de
animal, a quantidade de material e o esforço espiritual que foi feito neste ato para essa
pessoa em particular não tem preço.
Parece que quem pudesse comprar um animal, ou pelo menos um pássaro, não
consideraria a oferta de farinha. Como pensar em se aproximar do altar com uma
simples mistura de farinha e água enquanto outros desfilavam com seus animais mais
escolhidos?
Ainda assim, Ha'Shem, em Sua infinita sabedoria e compaixão, sabe o quão importante é
a oferta de refeição para aqueles que não têm outra opção.
Quando alguém despende tempo e esforço para literalmente juntar os ingredientes para
mostrar sua gratidão a Ha'Shem, é como se sua alma brilhasse.
Em nossas vidas hoje, o que podemos considerar nossa minchah pessoal , oferta de
refeição? Qual mandamento é tão difícil, mas tão significativo, que estamos
verdadeiramente oferecendo nossa alma a Ha'Shem? Essa resposta não será a mesma
para todos. Quando fazemos algo que vem facilmente para nós, somos uma pessoa,
adam , alguém com os pés na terra, adamah . Quando superamos nossas limitações
terrenas e verdadeiramente damos nossa nefesh , alma, voamos para os céus e
transcendemos o mundo material.

Por Stacey Goldman

© Copyright, todos os direitos reservados. Se você gostou deste artigo, encorajamos você a distribuí-lo ainda mais, desde que cumpra a política de direitos autorais de
Chabad.org
Por Moshe Bogomilsky

https://www.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/2567830/jewish/What-is-Your-Sacrifice.htm
1
Geralmente em um Sefer Torah todas as letras são do mesmo tamanho. No entanto,
existem algumas exceções. Às vezes, há uma carta que de acordo com a mesorah -
tradição - é escrita maior do que as outras letras, e às vezes há uma carta que é escrita
menor do que as letras normais naquela Torah em particular .
É interessante que isso aconteça na palavra de abertura em dois dos cinco livros da
Torah. Em Bereishit , o primeiro dos cinco livros, a palavra de abertura Bereishit -
‫בראשית‬, tem um beit ampliado, e na primeira palavra de Chumash Vayikrá, o terceiro
dos cinco livros da Torah, a palavra Vayikrá - ‫ויקרא‬, é escrita com um pequeno alef .
Na verdade, muito foi escrito e dito sobre o significado das letras grandes e pequenas,
mas elas também podem ser explicadas como uma mensagem comovente para um
Chatan e Kallah que estão iniciando sua jornada ao longo da vida.
Bereishit trata da Criação do mundo. Na conclusão dos sete dias da Criação, somos
informados de que “Nele Ele se absteve de todo o Seu trabalho - asher bara Elokim
la'asot - que Ha'Shem criou para fazer” (2: 3). O Midrash ( Bereishit Rabbah 11: 6, ver
Rashi ) explica que a palavra “la'asot” - “fazer” - implica que há um processo contínuo de
Criação.
Depois que Ha'Shem criou inicialmente o mundo e todas as criaturas do universo, Ele o
entregou às criaturas para que se reproduzissem e aperfeiçoassem o mundo. Em outras
palavras, cabe à humanidade continuar se desenvolvendo e construindo o mundo.
A letra beit em hebraico tem o valor numérico de dois. A grande vantagem é enfatizar
que, ao construir, o homem deve ter uma parceira. Muito mais pode ser realizado
quando dois trabalham juntos do que a soma do que cada um pode realizar
independentemente (ver Sotah 33a). O próprio Ha'Shem afirmou este princípio quando
proclamou “Não é bom para o homem estar sozinho; Eu farei para ele um ajudante”
(Bereshit 2:18). A equipe de marido e mulher é o ingrediente essencial necessário para
la'asot - para continuar a aperfeiçoar este mundo e torná-lo um lugar melhor para a
humanidade.
Vayikrá - chamando - é uma forma de comunicação. Rashi em seu comentário sobre a
palavra explica que "Vayikrá" - com um alef (em oposição à palavra "Vayikar" (sem um
alef) que descreve a comunicação de Ha'Shem com Bilaam) conota um "keriah shel
chibah" - "um chamado de amor ” - uma expressão de afeto.
Os comentários também dizem que o pequeno alef é uma indicação da humildade de
Moshe. O valor numérico da letra alef é um e a pequenez indica que Moshe nunca se
considerou importante ou significativo.
A mensagem do pequeno alef para um Chatan e Kallah é que sua comunicação deve ser
um chamado de amor e com um tom de carinho. Isso pode ser realizado quando a
humildade prevalece entre vocês. Quando a arrogância do “eu” e “mim” é substituída
pela gentileza do “nós” e “nós”, a comunicação é então agradável e produtiva.
Para um casamento bem sucedido, feliz e duradouro, é necessário que você sempre se
lembre da mensagem implícita nessas duas letras de nossa língua hebraica, o alef e o
beit .
Meus queridos Chatan e Kallah , parados aqui juntos esta noite sob o dossel da Chupá ,
vocês demonstraram sua compreensão da mensagem que Ha'Shem transmitiu com o
grande beit. O que me resta é acentuar que todos os anos de seu beit - união - vocês
devem sempre lembrar a mensagem do pequeno alef. Abandonar o “eu” e sempre
utilizar a abordagem do “nós” fará de sua Vayikrá - sua comunicação - uma expressão de
amor e afeto. Isso você vai ganhar o que nós em breve mencionar na sétima brachá - “
ahavah v'achvah shalom verei’ut” - “amor e amizade, harmonia e companheirismo”
todos os dias de sua vida.
2
Nesta semana, começamos a ler Chumash Vayikrá, o terceiro dos cinco livros da Torah.
Primeiramente, discute as leis do karbanot - as ofertas, ou como alguns chamam os
sacrifícios, que os judeus trariam para o Tabernáculo - Tabernáculo . Essas ofertas
também foram trazidas mais tarde para o Beit Ha'Mikdash e novamente entrarão em
vigor rapidamente quando Mashiach chegar e o terceiro Beit Ha'Mikdash for construído.
No texto de abertura , somos informados de que Ha'Shem chamou afetuosamente a
Moshe, e Seu diálogo começou com as palavras “ Adam ki yakriv mikem karban
l'Ha'Shem”. A interpretação literal dessas palavras é "quando um homem oferece de
você uma oferta a Ha'Shem." O rabino Schneur Zalman de Liadi , o fundador do Chabad
Chassidut , em sua obra Likkutei Torah , nota uma dificuldade nas palavras do passuk . Se
a intenção do passuk é apenas informar-nos sobre as leis das ofertas, gramaticalmente
deveria dizer "Adam mikem ki yakriv karban l'Ha'Shem" - “Quando um homem de vocês
oferece uma oferta a Ha'Shem” etc. seguido por uma declaração de que os seguintes são
os tipos de oferta e suas leis?
Portanto, ele conclui que a palavra “korban” deriva da palavra “karov ” , que significa
tornar-se mais próximo e, ao trazer uma oferta, a pessoa se aproxima de Ha'Shem.
A Torah está ensinando, no entanto, que Adam ki yakriv - quando um homem deseja se
aproximar de Ha'Shem - deve haver “mikem” - “de você” - parte de si mesmo (a
transformação de sua alma animalesca pessoal) na oferta.
Hoje em dia, não temos um Santuário para trazer oferendas, mas mesmo assim a lição
derivada da lei da Torah é atemporal.
Se alguém deseja se aproximar de Ha'Shem ou de seu semelhante, ou se marido e
mulher desejam se aproximar, isso só pode ser realizado se cada parte demonstrar
sinceridade dando um pouco de si e não apenas da boca para fora .
Além disso, o texto da frase indica que se alguém deseja se tornar mais próximo,
[lembre-se de que] mikem - isso depende de você. A iniciativa precisa ser sua.
Agora, também é notado que o passuk começa “Quando uma pessoa quer oferecer” - no
singular e conclui, “takrivu et korbanchem” - “você deve trazer a sua oferta” - no plural.
Por que a mudança na forma gramatical?
O rei Shlomo diz: “Assim como a água reflete um rosto de um para o outro, o coração de
alguém é refletido de volta para ele por outro” ( Provérbios 27:13) . Alguns comentários
explicam que isso significa que corações semelhantes encontram seus sentimentos,
sentimentos e convicções refletidos uns nos outros.
À luz da explicação acima mencionada de que Adam ki yakriv se refere ao esforço de alguém
para se tornar mais próximo, a Torah está implicando que quando uma pessoa percebe sua
necessidade de fazer algo para se tornar mais próximo - em última análise, takrivu et
karbanchem - a segunda parte sentirá isso, e ambos deles se tornarão mais próximos um do
outro.
Concluirei com uma visão Midrashica de por que a Torah diz “adam - um homem [ki yakriv]”
e não “ish - uma pessoa - [ki yakriv] ”. A razão de acordo com o Midrash (2: 8) é que “Adam -
[um] homem - é uma expressão de amor, fraternidade e amizade”.
Em iídiche , a palavra “adam” é interpretada como “um mentch”. Esta é uma palavra iídiche
que às vezes é usada até mesmo em inglês como uma descrição geral de uma pessoa com
muitas qualidades humanas desejáveis. Assim, a Torah está dizendo que quando adam ki
yakriv - alguém deseja se aproximar - ele deve ser um mentch , e ao se doar, ele alcançará
seu objetivo e despertará os mesmos sentimentos naquele com quem busca proximidade.
Que Ha'Shem os abençoe, queridos Chatan e Kallah, para que vocês dois sejam verdadeiros
mentchin todos os dias de sua vida e, portanto, mereçam a união juntamente com a
felicidade e o sucesso.

Por Moshe Bogomilsky


© Copyright, todos os direitos reservados. Se você gostou deste artigo, encorajamos você a distribuí-lo ainda mais, desde que cumpra a política de direitos autorais de
Chabad.org
O Grande Álef chamou o pequeno álef

Ha'Shem chamou Mosheh!

Ha'Shem Chamou o Mashiach!

Ha'Shem Chamou Você!

Você tem um Chamado de Ha'Shem!

Qual a sua resposta a Ha'Shem?


CONCLUSÃO
Rabi Yisrael Baal Shem Tov estava ensinando seus discípulos quando foram perturbados
por uma batida na janela. Um camponês, empurrando uma carrocinha repleta de
ferramentas, espreitava pela persiana. "Precisam de algum conserto?" gritava ele.
"Alguma mesa bamba, cadeiras quebradas? Um tijolo solto na lareira, talvez?"
"Não, não" – foi a resposta impaciente vinda da sala, onde todos estavam ansiosos para
continuar com a lição interrompida. "Tudo aqui está em perfeitas condições. Não há
necessidade de quaisquer reparos."
"De fato? Nada para reparar?" gritou o campônio. "Isso simplesmente não é possível.
Olhem bem, e com certeza encontrarão alguma coisa que precisa de conserto!"
O Báal Shem Tov então dirigiu-se aos seus alunos. "Ensinei muitas vezes a vocês que nada
acontece por acaso neste mundo de Ha'Shem; cada evento e experiência é proposital,
que tudo que se vê ou ouve é uma lição a ser empregado para o serviço de Ha'Shem.
Pensem nas palavras que acabamos de ouvir deste camponês simples.
Como são profundamente relevantes a todo e cada um de nós!
Tudo está realmente em perfeitas condições?

Às vezes pode parecer que sim, mas se a pessoa buscar em seu coração e avaliar
sua vida, certamente encontrará alguma coisa que precisa de reparos…?"

Que tenhamos a postura de nos colocarmos na brecha pela


vida daqueles que ainda não conhecem ao Mashiach Yeshua!
Que Ha'Shem nos Abençoe!
Shabat Shalom Umevorach!
Oração pela paz do Estado de Yisrael
Avinu shebashamayim. Rocha de Yisrael e seu redentor! Abençoa a Êretz Medinat Yisrael
Yisrael, princípio do crescimento da nossa redenção. Ampara-o com a Tua
benevolência e estende sobre ele a tenda da Tua paz; envia a Tua luz e a
Tua verdade aos seus dirigentes, ministros e conselheiros, encaminhando-
os com os Teus bons conselhos.
Fortifica as mãos dos defensores da nossa Santa Terra e faze-os herdar, ó
Ha'Shem Eloheinu, a salvação, coroando-os com a coroa da glória,
proporciona paz na terra e alegria eterna aos seus moradores.
E a nossos irmãos que compõem toda a Beit Yisrael visita-os em todas as
terras de sua dispersão e encaminha-os pronto de cabeça erguida, a Tzion,
Tua cidade, e a Yerushalaim, morada do Teu glorioso Nome, conforme
está escrito na Torah de Mosheh, Teu servo: "Ainda que o desterro esteja
na extremidade dos céus, dali se ajuntará Adonai Eloheinu, e dali te
tomará Adonai Eloheinu, e dali te tomará; e trará Adonai Eloheiny, à Êretz
que herdaram teus pais e a herdarás. Aparece com a formosura da glória Êretz Yisrael
da Tua força sobre todos os moradores do Universo, para que todo aquele
que tem fôlego em seu nariz diga: "Adonai Elohei Yisrael é o Rei e Seu
Reino estende-se por tudo". Amen, Sêla.
Final
Avaodat Shabat
‫ֲָ לֵינו‬
Aleinu
https://eurespondoassim.blogspot.com/2012/09/aleinu.html
http://zemirotdatabase.org/view_song.php?id=174
Aleinu - ‫ֲָ לֵינו‬
ALEINU L'SHABEACH LAADON HAKOL, ,‫ֲָ לֵינּו לְׁ שַ בֵ חַ לַאק דֹון הַ כֹּ ל‬
LATET G'DULAH L'YOTZER B'RESHIT
,‫אשית‬ ִ ‫לָתֵ ת גְּׁ ֻדלָה לְׁ יֹוצֵ ר ְׁב ֵר‬
SH'LO ASANU K'GOYEI HAARATZOT,
V'LO SAMANU K'MISHPECHOT HAADAMA ,‫שֶ ל ֹּא ֲָ שָ נּו כְׁ גֹויֵי הָ אק ָרצֹות‬
.‫וְׁ ל ֹּא שָ מָ נּו כְׁ ִמ ְׁשּפְׁ חֹות הָ אק דָ מָ ה‬

É NOSSO DEVER LOUVAR O MESTRE DE TODOS,


ATRIBUIR GRANDEZA ÀQUELE QUE FORMOU O MUNDO NO PRINCÍPIO,
QUE ELE NÃO NOS FEZ COMO AS NAÇÕES DE OUTROS PAÍSES,
NEM NOS COLOCOU COMO OUTRAS FAMÍLIAS DA TERRA.
Aleinu
SH'LO SAM CHELKEINU KAHEM
,‫שֶ ל ֹּא שָ ם חֶ לְׁ ֵֹ נּו כָהֶ ם‬
V'GOR ALEINU K'CHOL HAMONAM .‫גֹורלֵנּו כְׁ כָל הקמֹונָם‬ָ ְׁ‫ו‬
VAANACHNU KORIM U'MISTACHAVIM
U'MODIM
,‫ומ ְׁשתַ חקוִ ים ומֹודים‬
ִ ‫וַאק נ ְַׁחנּו כֹּ רֲִ ים‬
LIFNEI MELECH MALCHEI HAM'LACHIM ‫לִ פְׁ נֵי מֶ לְֶך מַ לְׁ כֵי הַ ְׁמלָכִ ים‬
HAKADOSH BARUCH HU.
.‫הַ קָ דֹוש בָ רּוְך הּוא‬

QUEM NÃO FEZ A NOSSA PARTE COMO A DELES


NEM NOSSO DESTINO COMO TODAS AS SUAS MULTIDÕES.
MAS NOS CURVAMOS EM ADORAÇÃO E AGRADECEMOS
O REI SUPREMO DOS REIS, O SANTO, BENDITO SEJA ELE,
Aleinu
SHE HU NOTE SHAMAIM V'YOSED ARETZ
,‫שֶ הּוא נֹוטֶ ה שָ מַ יִ ם וְׁ יֹּ סֵ ד אָ ֶרץ‬
U'MOSHAV YEKAROV BA'SHAMAIM MIMA'AL ,‫ּומֹושַ ב יְׁ ָֹ רֹו בַ שָ מַ יִ ם ִממַ ֲַ ל‬
U'SH'CHINAT UZO B'GOVHEI M'ROMIM .‫רֹומים‬
ִ ‫ּושכִ ינַת ֲֻזֹו ְׁבג ְָׁבהֵ י ְׁמ‬ ְׁ
HU ELOHEINU EIN 'OD
EMET MALKENU EFES ZULATO
,‫הּוא אֱ ֹלהֵ ינּו אֵ ין עֹוד‬
.‫אֱ מֶ ת מַ לְׁ כֵנּו אֶ פֶ ס זּולָתֹו‬

QUEM ESTENDE OS CÉUS E ESTABELECE A TERRA,


E CUJA PRESENÇA DE PODER ESTÁ NAS MAIS ALTAS ALTURAS.
ELE É NOSSO DEUS; NÃO HÁ OUTRO.
VERDADEIRAMENTE, ELE É NOSSO REI, NÃO HÁ MAIS NADA,
Aleinu
KAKATUV B'TORATO :‫תֹורתֹו‬
ָ ‫ַככָתּוב ְׁב‬
V'YADATA HAYOM VAHASHEVOTAH EL
LEVAV’CHA ,‫וְׁ יָדַ ְֲׁ תָ הַ יֹום ַוהקשֵ בֹּ תָ אֶ ל לְׁ בָ בֶ ָך‬
KI HA'SHEM HU HAELOHIM ‫ֹלהים‬ ִ ֱ‫כִ י יי הּוא הָ א‬

COMO ESTÁ ESCRITO EM SUA TORAH:


"VOCÊ DEVE CONHECER E LEVAR A SÉRIO ESTE DIA
QUE O SENHOR É DEUS,
Aleinu
‫בַ שָ מַ יִ ם ִממַ ֲַ ל‬
BA'SHAMAIM MI'MAAL
V'ALHAARETZ MITACHAT EIN OD,
,‫וְׁ ֲַ ל הָ אָ ֶרץ ִמתָ חַ ת אֵ ין עֹוד‬
VE'AL KEN NEKAVEH L'CHA HA'SHEM ELOHEINU, ,‫וְׁ ֲַ ל כֵן נְׁ ַֹ ּוֶה לְׁ ָך יְׁ ָי אֱ ֹלהֵ ינּו‬
LIROT MEHERAH BE'TIFERET UZECHA,
,‫לִ ְׁראֹות ְׁמהֵ ָרה ְׁב ִתפְׁ אֶ ֶרת ֲֻזֶָך‬
L'HAAVIR GILULIM MIN HAARETZ,
V'HAELILIM KAROT YIKARETUN.
,‫לְׁ הַ ֲ ִקביר גִּ לּולִ ים ִמן הָ אָ ֶרץ‬
.‫וְׁ הָ אֱ לִ ילִ ים כָרֹות יִ כ ֵָרתּון‬
NOS CÉUS ACIMA
E NA TERRA ABAIXO.NÃO HÁ OUTRO. “
PORTANTO, DEPOSITAMOS NOSSA ESPERANÇA EM VOCÊ, ADONAI, NOSSO DEUS,
PARA QUE EM BREVE POSSAMOS VER O ESPLENDOR DO SEU PODER,
AO REMOVER A IDOLATRIA DA TERRA
E ELIMINAR COMPLETAMENTE OS DEUSES FALSOS
Aleinu
LE'TAKEN OLAM BE'MALCHUT SHADAI, ,‫לְׁ תַ קֵ ן עֹולָם ְׁבמַ לְׁ כּות שַ דַ י‬
VE'CHOL BENEY VASAR YIKRU VI'SHMECHA, ,‫וְׁ כָל ְׁבנֵי בָ שָ ר יִ ְֹׁ ְׁראּו ִב ְׁשמֶ ָך‬
LE'HA'FNOT ELEICHA KOL RISHEI ARETZ.
.‫לְׁ הַ פְׁ נֹות אֵ לֶיָך כָל ִר ְׁשֲֵ י אָ ֶרץ‬

SOB O REINO DO TODO-PODEROSO,


E TODOS OS FILHOS DA CARNE INVOCARÃO O TEU NOME,
QUANDO LHES CONVERTERDES TODOS OS ÍMPIOS DA TERRA.
Aleinu
YAKIRU V'YEIDU KOL YOSHVEI TEVEL, ,‫יֹושבֵ י תֵ בֵ ל‬
ְׁ ‫יַכִ ירּו וְׁ י ְֵׁדעּו כָל‬
KI L'CHA TICHRA
‫כִ י לְׁ ָך ִתכְׁ ַרע‬
KOL B'RECH,
TISHAVA KOL LASHON.
,‫כָל בֶ ֶרְך‬
.‫ִתשָ בַ ע כָל לָשֹון‬

TODOS OS HABITANTES DA TERRA SABERÃO


E ENTENDERÃO QUE SOMENTE A VOCÊ
TODO JOELHO DEVE DOBRAR-SE
E TODA LÍNGUA JURAR LEALDADE.
Aleinu
L'FANECHA HA'SHEM ELOHEINU ‫לְׁ פָ נֶיָך יְׁ ָי אֱ ֹלהֵ ינּו‬
YIKARU V'YIPOLU,
,‫יִ כְׁ ְׁרעּו וְׁ יִ ּפֹּ לּו‬
V'LICHVOD SHIMCHA YEKAR YITEINU,
VIKABLU CHULAM ET OL ,‫וְׁ לִ כְׁ בֹוד ִש ְׁמָך יְׁ ָֹ ר יִ תֵ נּו‬
MALCHUTECHA, ,‫וִ יַֹ ְׁבלּו ֻכלָם אֶ ת עֹּ ל מַ לְׁ כּותֶ ָך‬
V'TIMLOCH ALEIHEM
‫ווְׁ ִת ְׁמֹלְך קֲלֵיהֶ ם‬

DIANTE DE TI, ADONAI, NOSSO DEUS,


ELES SE PROSTRARÃO
E SE PROSTRARÃO, E AO TEU NOME GLORIOSO DARÃO HONRA.
TODOS ACEITARÃO SOBRE SI O JUGO DO TEU REINO,
PARA QUE POSSAS DOMINÁ-LOS
Aleinu
MEHERAH L'OLAM VAED. .‫ְׁמהֵ ָרה לְׁ עֹולָם וֲֶָ ד‬
KI HAMALCHUT SHELCHA HI,
,‫כִ י הַ מַ לְׁ כּות שֶ לְׁ ָך ִהיא‬
U'LEOLMEI AD, TIMLOCH B'CHAVOD.
KAKATUV B'TORATECHA: .‫ּולְׁ עֹולְׁ מֵ י ֲַ ד ִת ְׁמֹלְך ְׁבכָבֹוד‬
HA'SHEM YIMLOCH L'OLAM VAED. :‫תֹורתֶ ָך‬
ָ ‫ַככָתּוב ְׁב‬
.‫יְׁ ָי יִ ְׁמֹלְך לְׁ עֹּ לָם וֲֶָ ד‬

EM BREVE E PARA TODO O SEMPRE


POIS O REINO É SEU,
E PARA SEMPRE VOCÊ REINARÁ EMGLÓRIA,
COMO ESTÁ ESCRITO EM SUA TORAH:
“ADONAI REINARÁ PARA TODO O SEMPRE.
Aleinu
VENE'EMAR: VE'HAYAH HA'SHEM ‫ וְׁ הָ יָה יְׁ ָי‬:‫וְׁ נֶאֱ מַ ר‬
LE'MELECH AL KOL HA'ARETZ,
‫לְׁ מֶ לְֶך ֲַ ל כָל הָ אָ ֶרץ‬
BAYOM HA'HU, BA'YOM HA'HU YIHEYEH
HA'SHEM ECHAD U'SHEMO ECHAD. ‫בַ יֹום הַ הּוא בַ יֹום הַ הּוא יִ ְׁהיֶה‬
.‫ּושמֹו אֶ חָ ד‬ ְׁ ‫יְׁ הוָה אֶ חָ ד‬

E JÁ FOI DITO: “NESSE DIA SERÁ ADONAI


REI SOBRE TODA A TERRA
O DIA EM QUE ELE, O DIA EM QUE ELE SERÁ.
ADONAI É UM E O NOME DE HA'SHEM SERÁ UM.
‫אק דֹון עֹולָם‬
‫‪Adon Olam‬‬
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
ADON OLAM ASHER MALACH, ,‫אק דֹון עֹולָם אק שֶ ר מָ לְַך‬
BETEREM KOL YETZIR NIVRA.
.‫ְׁבטֶ ֶרם כָל יְׁ ִציר נִ ְׁב ָרא‬
LEET NAASAH VECHEFTZO KOL,
AZAI MELECH SHEMO NIKRA. ,‫לְׁ ֲֵ ת ַנֲקשָ ה ְׁבחֶ פְׁ צֹו כֹּ ל‬
.‫אק זַי מֶ לְֶך ְׁשמֹו נִ ְֹׁ ָרא‬
ELE É O SENHOR DO UNIVERSO, QUE REINOU ANTES
QUE QUALQUER CRIATURA FOSSE FORMADA:
NO MOMENTO EM QUE TODAS AS COISAS FORAM
FEITAS POR SEU DESEJO, ENTÃO SEU NOME FOI
PROCLAMADO REI.
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
VEACHAREY KICHLOT HAKOL, ,‫וְׁ אַ ח ֵקרי כִ כְׁ לֹות הַ כֹּ ל‬
LEVADO YIMLOCH NORA.
.‫נֹורא‬ָ ‫לְׁ בַ דֹו יִ ְׁמלֹוְך‬
VEHU HAYAH, VEHU HOVEH,
VEHU YIHYEH BETIFARAH. ,‫ וְׁ הּוא הֹּ וֶה‬,‫וְׁ הּוא הָ יָה‬
.‫ ְׁב ִתפְׁ אָ ָרה‬,‫וְׁ הּוא יִ ְׁהיֶה‬
E DEPOIS QUE TODAS AS COISAS TIVEREM UM FIM,
SOMENTE ELE, O TEMIDO, REINARÁ;
QUEM FOI, QUEM É E QUEM ESTARÁ NA GLÓRIA.
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
ADON OLAM ASHER MALACH, ,‫אק דֹון עֹולָם אק שֶ ר מָ לְַך‬
BETEREM KOL YETZIR NIVRA.
.‫ְׁבטֶ ֶרם כָל יְׁ ִציר נִ ְׁב ָרא‬
LEET NAASAH VECHEFTZO KOL,
AZAI MELECH SHEMO NIKRA. ,‫לְׁ ֲֵ ת ַנֲקשָ ה ְׁבחֶ פְׁ צֹו כֹּ ל‬
.‫אק זַי מֶ לְֶך ְׁשמֹו נִ ְֹׁ ָרא‬
ELE É O SENHOR DO UNIVERSO, QUE REINOU ANTES
QUE QUALQUER CRIATURA FOSSE FORMADA:
NO MOMENTO EM QUE TODAS AS COISAS FORAM
FEITAS POR SEU DESEJO, ENTÃO SEU NOME FOI
PROCLAMADO REI.
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
VEHU ECHAD, VEEYN SHENI, ,‫הּוא אֶ חָ ד וְׁ אֵ ין שֵ נִ י‬
LEHAMSHIL LO LEHACHBIRAH.
.‫לְׁ הַ ְׁמ ִשיל לֹו לְׁ הַ ְׁח ִב ָירה‬
BELI REISHIT, BELI TACHLIT,
VELO HAOZ VEHAMIZRAH. ,‫אשית ְׁבלִ י תַ כְׁ לִ ית‬ ִ ‫ְׁבלִ י ֵר‬
.‫וְׁ לֹו הָ עֹּ ז וְׁ הַ ִמ ְׁש ָרה‬
E ELE É UM, E NÃO HÁ SEGUNDO PARA COMPARAR
A ELE, A CONSORCIAR-SE COM ELE:
SIM INÍCIO E SEM FIM: A ELE PERTENCEM A FORÇA E
DOMÍNIO
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
VEHU ELI, VECHAI GOALI, ,‫וְׁ הּוא אֵ לִ י וְׁ חַ י גֹּּ אק לִ י‬
VETZUR CHEVLI BEET TZARA.
.‫וְׁ צּור חֶ ְׁבלִ י ְׁבֲֵ ת צָ ָרה‬
VEHU NISI UMANOS LI,
MENAT KOSI BEYOM EKRA. ,‫וְׁ הּוא נִ ִסי ּומָ נֹוס לִ י‬
.‫כֹוסי ְׁביֹום אֶ ְֹׁ ָרא‬ ִ ‫ְׁמנָת‬
E ELE É O MEU DEUS, O MEU REDENTOR VIVE E-UMA
ROCHA NO MEU TRABALHO DE PARTO NO TEMPO DA
ANGÚSTIA;
E ELE É MEU ESTANDARTE E MEU REFÚGIO, A PARTE
DO MEU CÁLICE NO DIA EM QUE EU CLAMO.
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
BEYADO AFKID RUCHI, ,‫רּוחי‬
ִ ‫ְׁביָדֹו אַ פְׁ ִֹ יד‬
BEET ISHAN VEAIRAH.
.‫ְׁבֲֵ ת ִאישַ ן וְׁ אָ ֲִ ָירה‬
VEIM RUCHI GEVIYATI,
HA'SHEM LI, VELO IRA. ,‫רּוחי גְּׁ וִ י ִָתי‬
ִ ‫וְׁ ֲִ ם‬
.‫יְׁ ָי לִ י וְׁ ל ֹּא ִא ָירא‬

NA MÃO DELE, RECOMENDO MEU ESPÍRITO,


QUANDO DURMO E QUANDO ACORDO;
E COM MEU ESPÍRITO, MEU CORPO TAMBÉM: O
SENHOR ESTÁ COMIGO, E NÃO TEREI MEDO.
Adon Olam - ‫אק דֹון עֹולָם‬
ADON OLAM ASHER MALACH, ,‫אק דֹון עֹולָם אק שֶ ר מָ לְַך‬
BETEREM KOL YETZIR NIVRA.
.‫ְׁבטֶ ֶרם כָל יְׁ ִציר נִ ְׁב ָרא‬
LEET NAASAH VECHEFTZO KOL,
AZAI MELECH SHEMO NIKRA. ,‫לְׁ ֲֵ ת ַנֲקשָ ה ְׁבחֶ פְׁ צֹו כֹּ ל‬
.‫אק זַי מֶ לְֶך ְׁשמֹו נִ ְֹׁ ָרא‬
ELE É O SENHOR DO UNIVERSO, QUE REINOU ANTES
QUE QUALQUER CRIATURA FOSSE FORMADA:
NO MOMENTO EM QUE TODAS AS COISAS FORAM
FEITAS POR SEU DESEJO, ENTÃO SEU NOME FOI
PROCLAMADO REI.
‫ַֹ ִדיש‬
Kadish
Kadish - ‫ַֹ ִדיש‬
YITGADAL VEYITKADASH SHEMEI
RABA. AMEN.
‫ אמן‬.‫יִ ְׁתגַּדַ ל וְׁ יִ ְׁתַֹ דַ ש ְׁשמֵ יּה ַרבָ א‬
BEALMA DI VRA CHIRUTEI, VEYAMLICH ‫ וְׁ י ְַׁמלִ יְך‬.‫ כִ ְׁרעּותֵ ּה‬,‫ְׁבֲָ לְׁ מָ א ִדי ְׁב ָרא‬
MALCHUTEI ‫ּובחַ יֵי‬
ְׁ ‫ּוביֹומֵ יכֹון‬ ְׁ ‫ ְׁבחַ יֵיכֹון‬,‫מַ לְׁ כּותֵ ּה‬
BECHAYEICHON UVYOMEICHON
UVECHAYEI DECHOL BEIT YISRAEL, ‫ּובזְׁמַ ן‬
ִ ‫ בַ קֲ ָגלָא‬,‫בֵ ית יִ ְׁש ָראֵ ל‬-‫ְׁדכָל‬
BAAGALA
.‫ וְׁ ִא ְׁמרּו אָ מֵ ן‬,‫ָֹ ִריב‬
UVIZMAN KARIV, VEIMRU: "AMEN".
QUE SEJA EXALTADO E SANTIFICADO SEU GRANDE NOME (CONGREGAÇÃO:
AMÉM), NO MUNDO QUE ELE CRIOU SEGUNDO SUA VONTADE. QUE ELE
ESTABELEÇA SEU REINO, FAÇA VIR SUA REDENÇÃO E APROXIME A VINDA DE SEU
MASHIACH (CONGREGAÇÃO: AMÉM) EM VOSSA VIDA E EM VOSSOS DIAS E NA
VIDA DE TODA A CASA DE ISRAEL, PRONTA E BREVEMENTE, E DIZEI AMÉM.
Kadish - ‫ַֹ ִדיש‬
YEHE SHEMEI RABA MEVARACH LEALAM ‫ לְׁ ֲָ לַם ּולְׁ ֲָ לְׁ מֵ י‬,‫יְׁ הֵ א ְׁשמֵ יּה ַרבָ א ְׁמבָ ַרְך‬
LEALMEI ALMAYA
,‫ וְׁ יִ ְׁתּפָ אֵ ר‬,‫ וְׁ יִ ְׁשתַ בַ ח‬,‫ יִ ְׁתבָ ֵרְך‬.‫ֲָ לְׁ מַ יָא‬
YITBARECH VEYISHTABACH, VEYITPAAR
VEYITROMAM VEYITNASEH, VEYIT'HADAR ‫ וְׁ יִ ְׁתֲַ לֶה‬,‫ וְׁ יִ ְׁתהַ דָ ר‬,‫ וְׁ יִ ְׁתנַשֵ א‬,‫וְׁ יִ ְׁתרֹומָ ם‬
VEYIT'ALEH VEYIT'HALAL SHEMEH .‫ֹּודשָ א ְׁב ִריְך הּוא‬ ְׁ ‫ ְׁשמֵ ּה ְׁד‬,‫וְׁ יִ ְׁתהַ לָל‬
DEKUD'SHA, BERICH HU AMEN, LEELA
U’LEELA MIN KOL BIRCHATA VESHIRATA, ,‫ ִב ְׁרכָתָ א וְׁ ִש ָירתָ א‬-‫כָל‬-‫אמן לְׁ ֲֵ לָא ִמן‬
TUSHBECHATA VENECHAMATA DAAMIRAN ,‫ דַ אק ִמ ָירן ְׁבֲָ לְׁ מָ א‬,‫תֻ ְׁש ְׁבחָ תָ א וְׁ ֶנחֱמָ תָ א‬
BEALMA, VEIM'RU: “AMEN.”
‫ אמן‬.‫וְׁ ִא ְׁמרּו אָ מֵ ן‬
QUE SEU GRANDE NOME SEJA BENDITO ETERNAMENTE E POR TODO O SEMPRE. QUE SEJA BENDITO, LOUVADO, GLORIFICADO,
EXALTADO, ENGRANDECIDO, HONRADO, ELEVADO E EXCELENTEMENTE ADORADO O NOME DO SANTO, BENDITO SEJA ELE
(CONGREGAÇÃO: AMÉM), ACIMA DE TODAS AS BÊNÇÃOS, HINOS, LOUVORES E CONSOLOS QUE POSSAM SER PROFERIDOS NO
MUNDO, E DIZEI: AMÉM (CONGREGAÇÃO: AMÉM).
Kadish - ‫ַֹ ִדיש‬
YEHE SHELAMA RABA MIN SHEMAYA ‫יְׁ הֵ א ְׁשלָמָ א ַרבָ א ִמן ְׁשמַ יָא וְׁ חַ יִ ים‬
VECHAYIM TOVIM ALEINU
VEAL-KOL-YISRAEL, VEIM’RU: "AMEN".
‫טֹובים ֲָ לֵינּו וְׁ ֲַ ל כָל יִ ְׁש ָראֵ ל וְׁ ִא ְׁמרּו‬
ִ
OSEH SHALOM BIMROMAV, HU YAASEH ‫ עֹּ שֶ ה שָ לֹום ִב ְׁמרֹומָ יו הּוא ַיֲקשֶ ה‬:‫אָ מֵ ן‬
SHALOM ALEINU ,‫שָ לֹום ֲָ לֵינּו‬
VEAL KOL-YISRAEL, VEIMRU: "AMEN".
‫ אמן‬.‫יִ ְׁש ָראֵ ל וְׁ ִא ְׁמרּו אָ מֵ ן‬-‫וְׁ ֲַ ל כָל‬

QUE HAJA PAZ ABUNDANTE EMANADA DOS CÉUS, E BÊNÇÃO DE VIDA SOBRE NÓS
E SOBRE TODO [O POVO DE] ISRAEL; E DIZEI AMÉM (CONGREGAÇÃO: AMÉM).
AQUELE QUE ESTABELECE (NOS DEZ DIAS ENTRE ROSH HASHANÁ E YOM KIPUR,
ACRESCENTA-SE: “A”) PAZ EM SUAS ALTURAS, POSSA ELE ESTABELECER PAZ PARA
NÓS E PARA TODO ISRAEL; E DIZEI AMÉM (CONGREGAÇÃO: AMÉM).
‫שה שָ לֹום‬
ֹּ ֶ ֹּ‫ע‬
Osseh shalom
Osseh shalom - ‫שה שָ לֹום‬
ֹּ ֶ ֹּ‫ע‬
OSSEH SHALOM BIMROMAV ,‫שה שָ לֹום ִב ְׁמרֹומָ יו‬ ֹּ ֶ ֹּ‫ע‬
HU YAASSEH SHALOM ALEINU ‫קשה שָ לֹום ֲָ לֵינּו‬ ֹּ ֶ ֲ‫הּוא ַי‬
VEAL KOL ISRAEL
‫עמו ישְֹּׁ ָראֵ ל‬-‫כָל‬-‫וְׁ ֲַ ל‬
VEIMRU, IMRU.
AMEN.
‫וְׁ ִא ְׁמרּו ִא ְׁמרּו‬
:‫אָ מֵ ן‬
AQUELE QUE ESTABELECE PAZ EM SUAS
ALTURAS, POSSA ELE ESTABELECER PAZ PARA
NÓS E PARA TODO ISRAEL; E DIZEI AMÉM
(CONGREGAÇÃO: AMÉM).
‫ִב ְׁרכַת הכֹּ הקנִ ים‬
Birkat Ha'Kohanim
Birkat Ha'Kohanim – ‫בִּרְכַּת הכֹּהֲנִּים‬
YEVARECHECHA ADONAY
VEYISHMERECHA. .ָ‫יְבָרֶכְךָ ה' וְיִּשְמְרֶך‬
YAER ADONAY .ָ‫יָאֵר ה' פָנָיו אֵלֶיךָ וִּיחֻנֶך‬
PANAV ELEYCHA
VICHUNEKA
ָ‫יִּשָא ה' פָנָיו אֵלֶיך‬
YISSA ADONAY .‫וְיָשֵם לְךָ שָלוֹּם‬
PANAV ELEICHA
HA'SHEM TE ABENÇOE E TE GUARDE.
VEYASSEM LECHA, SHALOM.
FAÇA HA'SHEM RESPLANDECER SEU ROSTO SOBRE TI, E TE AGRACIE.
TENHA HA'SHEM MISERICÓRDIA DE TI E PONHA EM TI SHALOM.
Modelos de Kerah
para impressão
Birkat Hailanot - A Bênção das Árvores - ‫ִב ְׁרכַת הָ ִאילָנֹות‬

,‫בָּ רּוְך אַ תָּ ה ה' אֱֹלקֵ ינּו מֶ לְֶך הָּ עֹולָּם‬


‫שֶ ל ֹּא חִ סֵ ר בָּ עֹולָּמֹו כְּ לּום ּובָּ ָּרא בֹו‬
‫בְּ ִרּיֹות טֹובֹות וְּ ִאילָּנֹות טובים לֵהָּ נֹות‬
‫בָּ הֶ ן בְּ נֵי אָּ דָּ ם‬
“Baruch Atah Ha'Shem Eloheinu Melech Haolam,
shelo chisser baolamot klum uvara bo beriot tovot
veiylanot tovim lehanot bahen Bney Adam”
“Bendito és Tu, nosso D’us, Rei do Universo, que não fez nada faltar no seu mundo,
e criou nele criaturas boas e árvores boas, para o prazer dos homens”

Você também pode gostar