Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1. Objetivo
2. Documento(s) de Referência
3. Documento(s) Complementar(es)
4. Definições
Não aplicável
MANUAL DE SERVIÇO
ROTAMETRO ELETRONICO 1845
Cuidado
Alerta o usuário quanto à possibilidade de injúria, morte ou outra reação adversa séria
associada ao uso, ou mau uso do equipamento.
Atenção
Alerta o usuário quanto à possibilidade de um problema com o equipamento associado ao
uso ou mau uso, tais como mau funcionamento do equipamento, falha do equipamento,
danos ao equipamento, ou danos a bens de terceiros.
Observação:
Enfatiza uma informação importante
A K. TAKAOKA é uma empresa que há mais de 45 anos vem se dedicando ao ramo de equipamentos
hospitalares, sempre em estreita cooperação com a classe médica. Atuando principalmente nas áreas de
Anestesia, Medicina intensiva, Monitorização e Oxigenoterapia, a K. TAKAOKA orgulha-se de exercer
uma posição de liderança no mercado, contando com uma linha extensa de produtos.
A K. TAKAOKA projeta e fabrica com sofisticados equipamentos a maior parte dos componentes que
utiliza em seus aparelhos, o que vem explicar o criterioso controle de qualidade a que estes são
submetidos. É preocupação também da empresa fornecer um suporte de alto nível a todos os usuários,
através de seus departamentos de Vendas e de Assistência Técnica.
Antes de cada utilização do Aparelho de Anestesia, verifique o perfeito funcionamento dos sistemas
de segurança contra a falta de pressão e de fluxo de O2 (item 5.5).
Na falta de suficiente pressão de O2 o fluxo de N2O será automaticamente cortado pelo dispositivo
servomático de pressão. Quando a pressão de O2 for restabelecida, verifique então os valores
indicados pelos rotâmetros e, se necessário, reajuste-os adequadamente.
No caso da falta de energia elétrica, o Rotâmetro 1845 poderá continuar a ser utilizado sem as suas
funções eletrônicas, pois a mistura fornecida continuará sendo a mesma.
Este Manual de Operação deverá ser lido com bastante cuidado, para que se possa utilizar
corretamente o equipamento e também tirar o máximo proveito de todos os seus recursos. Leia
também os Manuais de Operação das outras partes e acessórios do Aparelho de Anestesia.
Não realize nenhum serviço interno em nenhuma parte do Aparelho de Anestesia. Para uma revisão
periódica no equipamento ou para a correção de qualquer irregularidade em seu funcionamento,
providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.
Unidade de medida de pressão. Algumas unidades de pressão são indicadas em cmH2O, milibar
(mbar) e hectopascal (hPa) são usadas por várias instituições ao invés de cmH2O. Sendo 1 mbar
igual a 1 hPa igual a 1,046 cmH2O, essas unidades podem ser intercambiadas sem problemas.
As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações sem aviso prévio,
devido ao constante processo de evolução tecnológica a que estes estão submetidos.
No ato do recebimento verifique a integridade do equipamento e dos acessórios. Caso haja algum
dano aparente ao equipamento ou a seus acessórios contatar um representante autorizado
TAKAOKA imediatamente, pois, existem tempos de garantias diferentes para os diversos
componentes.
Todas as partes e peças que tiverem contato com fluídos provenientes de pacientes (exemplo:
circuito respiratório), estão potencialmente contaminados. Denominados semicríticos, devem sofrer
antes do descarte (ao final de suas vidas úteis) um processo de desinfecção de alto nível, ou
esterilização ou ser descartado como lixo hospitalar potencialmente infectado.
Qualquer serviço interno no Rotâmetro 1845 somente deverá ser realizado por um técnico
devidamente autorizado e treinado pela TAKAOKA. Este Manual de Serviço não dispensa o
treinamento adequado do técnico.
Este Manual de Serviço pressupõe que o técnico conheça a parte operacional e os controles do
equipamento. Faz-se necessária a leitura cuidadosa do Manual de Operação do Rotâmetro 1845,
leia também os Manuais de Operação das outras partes e acessórios do Rotâmetro 1845.
Utilize somente peças de reposição originais TAKAOKA. A utilização de peças não originais poderá
colocar em risco a segurança do paciente.
As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações sem aviso prévio,
devido ao constante processo de evolução tecnológica a que estes são submetidos.
Os gases passam, então, pelos sistemas servomático de pressão e servomático de fluxo, seguindo
posteriormente para as válvulas de agulha com os respectivos rotâmetros. Os fluxos dos gases são
misturados antes da conexão de saída, sendo então enviados ao Vaporizador para receberem uma certa
concentração de agente anestésico volátil. Após deixar o Vaporizador, a mistura gasosa retorna ao
Rotâmetro 1845 para seguir até a saída comum de gases.
2.2 Rotâmetro
Rotâmetro é o nome que se dá a um tipo de fluxômetro constituído por um tubo cônico transparente, um
flutuador (esfera) e uma escala calibrada, sendo que estes três componentes formam um conjunto que
deverá ser inseparável. O fluxo do gás passa verticalmente para cima através do tubo cônico, sendo que
quanto maior o seu valor mais alto será a posição assumida pela esfera, no interior do tubo.
7 3 2
5
4
O aparelho pode ser alimentado com tensões de 90VAC a 240VAC de uma rede elétrica que esteja em
conformidade com a norma ABNT NBR 13534- “Instalações elétricas em estabelecimentos assistenciais
de saúde - Requisitos de segurança”.
A entrada AC é convertida para 12VDC por uma fonte AC-DC de 10W código 433010002.
A placa 445010149 possui um circuito conversor de baixa tensão para alta necessária para o
acendimento da lâmpada de catodo frio.
12
BRANCO PAINEL
FRONTAL
VERDE/AMARELO
PRETO
Rev-A
Figura 3.2: Esquema elétrico da fonte 433010002
CODIGO DESCRIÇÃO
202011244 Bloco do rotâmetro
202011298 Válvula de O2 direto
202020406 Painel frontal
203010037 Bico diâmetro interno 4 rosca M6x1P
203010491 Conexão
203020091 Arruela diam.ext. 3/8” x diam.int. 4.1 x 1 esp.
203020184 Arruela retangular
203021643 Arruela de borracha
203021654 Suporte para manômetros
203021713 Chave ar/O2
203022072 Arruela
203030589 Anel
203060196 Válvula
203060816 Manômetro
203100255 Policarbonato do painel frontal
CODIGO DESCRIÇÃO
202010063 Válvula de agulha de N2O
202010121 Servomático de fluxo
202010122 Válvula de agulha
202010297 Válvula de agulha de ar
202011302 Difusor de luz
202020380 Bico
203010022 Bico diâmetro interno 2,4mm rosca M6x1
203010257 Tampão
203010334 Cônico (0-800ml)
203011474 Conexão by pass
203011492 Parafuso de regulagem
203011550 Corpo inferior
203011551 Corpo superior
203020021 Arruela diam.ext.15 x diam.int.11,3x1,02esp
203020101 Arruela diam.ext.11/16” x diam.int.14,4x1,0esp.
203020479 Arruela diam.ext.15 x diam.int.11,3x1,02esp
203021638 Suporte do bloco
CODIGO DESCRIÇÃO
202010211 Célula
202010245 Painel traseiro
202010301 Célula
202011243 Painel frontal
202011246 Prateleira
202020407 Caixa do rotâmetro
202020408 Moldura frontal
202020409 Reforço
203010022 Bico diâmetro interno 2.4 rosca M6x1P
203010045 Bico diâmetro interno 4 rosca M6x1P
CODIGO DESCRIÇÃO
202010021 Válvula de calibração
202010203 Válvula
202010276 Conexão
202010278 Anel para manômetros
202010279 Pino de engate para O2
202010280 Conexão de entrada de O2
202010281 Pino de engate para Ar
202011062 Válvula reguladora
202011496 Conexão de saída de gases
203010022 Bico diâmetro interno 2.4 rosca M6x1
203010045 Bico diâmetro interno 4 rosca M6x1
203010509 Conexão de latão rosca 9/16”x18Fx sext.3/4”
203020025 Arruela da conexão
203021865 Painel traseiro
203060084 Chapa
314020005 Paraf.cab.panela c/fenda phillips M2x0,4x8mm
316030025 Paraf.s/cab.allen c/sext.int. M6
320010016 Porca sext. M2x0,4x2mm sext. 4mm
421010003 Porta fusível 2,5W/10A 250V ref.0031.3901
429090077 Cabo da fonte externa
429090178 Ignorar
429090219 Cabo de força
CODIGO DESCRIÇÃO
202020004 Corpo
203010051 Pino
203010519 Capa
203011631 Botão
203020021 Arruela diam.ext.15 x diam.int.11,3 x 1,02esp.
203060037 Válvula pneumática
303010007 O’ring diam.int 3,68 x 1,78 esp.
322010021 Mola diam.ext.6,7 x diam.int.5,28 x 8compr. x 0,56esp.
CODIGO DESCRIÇÃO
202010046 Botão
203010303 Pino
203010358 Agulha
203010486 Corpo
203010487 Corpo
203100011 Chapa gravada
302030021 Arruela lisa diam.ext 3 x 1,52 esp. latão
303010007 O’ring diam.int 3,68 x 1,78 esp.
304010004 Esfera de aço inox φ 5/32”
316030001 Paraf.s/cab.allen c/sext.int. NR.8x32Fx3/16”
CODIGO DESCRIÇÃO
202010706 Botão
203010249 Corpo
203010303 Pino
203011470 Agulha
203100208 Chapa gravada
302030020 Arruela lisa diam.ext 5,8 x diam.int. 4 x 1esp.
302030021 Arruela lisa diam.ext 3 x 1,52 esp. latão
303010052 O’ring diam.int 2,57 x 1,78 esp.
303010058 O’ring diam.int 4,47 x 1,78 esp.
316030001 Paraf.s/cab.allen c/sext.int. NR.8x32Fx3/16”
322010104 Mola diam.ext.5,4xdiam.int.4,4x6,5compr.x0,50esp.
CODIGO DESCRIÇÃO
202010108 Botão
203010249 Corpo
203010303 Pino
203011470 Agulha
203100012 Chapa gravada
302030020 Arruela lisa diam.ext 5,8 x diam.int. 4 x 1esp.
302030021 Arruela lisa diam.ext 3 x 1,52 esp. latão
303010052 O’ring diam.int 2,57 x 1,78 esp.
303010058 O’ring diam.int 4,47 x 1,78 esp.
316030001 Paraf.s/cab.allen c/sext.int. NR.8x32Fx3/16”
322010104 Mola diam.ext.5,4xdiam.int.4,4x6,5compr.x0,50esp.
CODIGO DESCRIÇÃO
202010190 Corpo
203010022 Bico diâmetro interno 2.4 rosca M6x1
203010454 Eixo guia
203010455 Tampão de latão sext. rosca 5/16”x32F
203010456 Pino guia
203010457 Corpo
302030021 Arruela lisa diam.ext 3 x 1,52 esp. Latão
303010052 O’ring diam.int 2,57 x 1,78 esp.
303010060 O’ring diam.int 7,62 x 1,78 esp.
316030001 Paraf.s/cab.allen c/sext.int. NR.8x32Fx3/16”
322010069 Mola diam.ext.4,8xdiam.int.3,4x23,8compr.x0,70esp.
5.1 Objetivo
Estabelecer o procedimento de verificações e ajustes do Rotâmetro 1845.
5.3 Procedimento
Para realização desta primeira parte do procedimento o Rotâmetro deverá desmontado, ou seja, o painel
frontal solto, para que se tenha acesso aos componentes que necessitarem de ajustes.
No ajuste do posicionamento do botão de controle de fluxo, deve ser deixada uma margem de segurança
contra vazamentos no fechamento da agulha, causado pelo desgaste normal dos componentes da
válvula. Assim, faça o ajuste de acordo com os seguintes passos:
1. Seguindo o esquema da Figura 5.2, conectar a coluna de mercúrio na saída do rotâmetro de O2;
2. Abrir o fluxo do rotâmetro de O2 até a pressão na coluna de mercúrio atingir 280 mmHg;
300 mm Hg
Rede
K
T 200
Fluxo
Rotâmetro
de O2
Rotâmetro
de N2O
100
Coluna de
2kgf/cm2 / mercúrio
0 MILÍMETROS
CALIBRADOS
30 PSI / MANÔMETRO DE
MERCÚRIO
196 kPa MODELO: 203 IND. BRAS.
Rede
K
T
Fluxo
1. Seguindo o esquema da Figura 5.3, alimente o dispositivo de alta pressão com 60 PSI;
Imergir em
água
Rede
K
T
Fluxo
Rotâmetro
4kgf/cm2 /
60 PSI /
392 kPa
K
T
1. Seguindo o esquema da Figura 5.4, alimente o dispositivo de alta pressão com 60 PSI;
Obstruir
Rede
K
T
Rotâmetro
Fluxo
4kgf/cm2 /
60 PSI /
392 kPa
K
T
Atenção
Não forçar a agulha contra o assento, pois, isto provoca um dano irreparável ao assento.
Gás
K
T
20°C 101kPa
Gás
ml/min
Rede
K 300
T
Rotâmetro
de O2
250
Fluxo
200
100
50
2kgf/cm2 / Gás
30 PSI / K
T
196 kPa
Tampão 203010455
Rede
K
T
Fluxo
1. Seguindo o esquema da Figura 5.6, tirar o rotâmetro padrão de 300 ml/min da saída do
rotâmetro de O2.
4. Rosquear vagarosamente o tampão 203010455 no sentido horário (chave 5/16”), até obter no
rotâmetro de N2O um fluxo de 3 l/min.
5. Após a regulagem, fixar o tampão 203010455 por meio dos dois parafusos Allen sem cabeça de
2mm.
Atenção
Apertar igualmente os dois parafusos, ou seja, gire o mesmo número de voltas em ambos
os parafusos para evitar que o ocorra um dano ao assento.
Rede Gás
K K
T
T 20°C 101kPa
Gás
ml/min
7L
Fluxo
6L
5L
Rotâmetro Rotâmetro
de N2O de O2 4L
3L
2L
1L
30 PSI / Gás
196 kPa K
T
Tampão 203010455
Rede
K
T
Fluxo
4. Se o ganho não for alcançado soltar os parafusos de fixação do tampão 203010455, retorne o
assento até aproximadamente a metade da rosca, realize novamente o procedimento descrito
anteriormente.
1. Seguindo o esquema da Figura 5.7, colocar o rotâmetro padrão de 300 ml/min na saída do
rotâmetro de N2O.
3. Caso o ocorra vazamento realize novamente o procedimento 5.3.1 de ajuste do botão da válvula
de controle de fluxo para eliminar o vazamento.
4. Se a regulagem não for alcançada soltar os parafusos de fixação do assento, retorne o tampão
203010455 até aproximadamente a metade da rosca, realize novamente o procedimento
descrito anteriormente.
Atenção
Não forçar a agulha contra o tampão 203010455, pois, isto provoca um dano irreparável ao
mesmo.
Rede
K Gás
T K
T
20°C 101kPa
Gás
ml/min
Fluxo 300
250
Rotâmetro Rotâmetro
de N2O de O2
200
100
50
2kgf/cm2 / Leitura no meio da esfera
30 PSI / Gás
196 kPa K
T
Tampão 203010455
Rede
K
T
Fluxo
1. Seguindo o esquema da Figura 5.8, verifique o livre deslocamento da esfera ao longo de toda a
escala;
Gás
K
T
20°C 101kPa
Gás
ml/min
2
2kgf/cm / 7L
30 PSI /
196 kPa 6L
5L
Rede
K Rotâmetro 4L
T de Ar
3L
2L
Fluxo
1L
Gás
K
T
Observação:
Após esta primeira etapa de testes deverão ser realizadas todas as conexões do rotâmetro
seguindo a orientação da Figura 2.2, bem como a montagem da caixa e do painel traseiro. O
rotâmetro deverá permanecer aberto, para que se tenha acesso aos componentes que
necessitarem de ajustes.
cmH2O
25
20
2kgf/cm2 / 15
30 PSI /
196 kPa Livre
Sensor de fluxo 10
Rede na vertical
K Coluna de água
T
5
Fluxo
Rotâmetro
0 MILÍMETROS
CALIBRADOS
COLUNA DE
ÁGUA
MODELO: 203 IND. BRAS.
300 mm Hg
Obstruir
200
Sensor de fluxo
2
2kgf/cm /
30 PSI /
196 kPa
100
Rede
K
T
Fluxo Coluna de
Rotâmetro mercúrio
0 MILÍMETROS
CALIBRADOS
MANÔMETRO DE
MERCÚRIO
MODELO: 203 IND. BRAS.
3. Ajustar a válvula reguladora de pressão de O2 com uma chave Allen de 3mm, até que seja
indicada no manômetro uma pressão de 30 PSI;
5. Ajustar a válvula reguladora de pressão de N2O com uma chave Allen de 3mm, até que seja
indicada no manômetro uma pressão de 30 PSI;
7. Ajustar a válvula reguladora de pressão de Ar com uma chave Allen de 3mm, até que seja
indicada no manômetro uma pressão de 30 PSI;
3. Mudar a chave seletora de gás para a posição N2O e verificar se somente os rotâmetros de O2 e
N2O apresentam fluxo, respeitando a proporção de 1:3 de O2 em relação ao N2O.
3. Com a chave seletora de gás na posição Ar, os leds de O2 e Ar deverão permanecer acessos;
4. Com a chave seletora de gás na posição N2O, os leds de O2 e N2O deverão permanecer
acessos.
Atenção
Se os valores apresentados pelo oxímetro não coincidirem com os especificados, realize
novamente o procedimento de ajuste de assento descrito anteriormente.
Intermediário de
MAXO acoplamento
Oxímetro
Observação:
Os botões de controle de fluxo deverão estar inicialmente fechados (totalmente girados no
sentido horário). Não force os botões para fechá-los, pois tais controles são componentes
delicados e de precisão.
1. Verifique a correta e firme ligação de todos os tubos e conexões do Rotâmetro 1845, atentando
para evitar possíveis vazamentos de gases ou obstruções de fluxos.
2. Observe as indicações dos manômetros, para verificar se as pressões de alimentação dos gases
encontram-se dentro da faixa normal de operação – entre 50 e 100 psi (345 kPa a 690 kPa).
3. Realize o procedimento descrito no item 5.5, para testar os sistemas de segurança do Rotâmetro
1845.
8. Verifique se, dentro de poucos segundos, ocorrem as duas reações descritas abaixo:
Cuidado
Caso isto não ocorra, NÃO UTILIZE o Aparelho de Anestesia. Providencie então a
Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.
10. Com a Saída de Gases do Rotâmetro 1845 desconectada do Móvel do Aparelho de Anestesia,
feche o controle do fluxo de O2 e abra totalmente o controle de fluxo de N2O.
11. Abra progressivamente o fluxo de O2, verificando para diversos pontos se o fluxo de N2O é
limitado pelo sistema servomático de fluxo, conforme indica a Tabela 10, sendo garantida assim
uma concentração nominal mínima de 25% de O2 na mistura O2/N2O.
Cuidado
Caso isto não ocorra, NÃO UTILIZE o Rotâmetro e providencie então a Assistência
Técnica autorizada TAKAOKA.
Exemplo
Para um fluxo de 1,0 l/min de O2, o fluxo máximo de N2O permitido pelo Rotâmetro 1845 deverá
valer 3,0 l/min.
5.6 Operação
1. Posicione corretamente a chave seletora de gás na posição N2O ou AR, conforme o gás a ser
utilizado para a mistura com o oxigênio. Esta chave impede que os fluxos de N2O e de ar
comprimido sejam abertos simultaneamente.
2. Regule os fluxos dos gases desejados, através dos botões. Os fluxos são medidos nos
respectivos rotâmetros de fluxos altos ou baixos.
Atenção
Na falta de pressão a suficiente de O2, o fluxo de N2O será automaticamente cortado pelo
sistema servomático de pressão. Quando a pressão de O2 for restabelecida, verifique se
os valores indicados pelos rotâmetros estão corretos. Se necessário reajuste-os
adequadamente.
3. O servomático de fluxo impedirá que se regule um fluxo de N2O superior a aquele valor que
garanta uma concentração nominal mínima de 25% de O2 na mistura.
Exemplo:
Desejando a regulagem de uma mistura contando 1 l/min de O2 e 2 l/min de N2O (33% O2),
realize o procedimento abaixo:
d) Se o botão de N2O for acidentalmente aberto além desta posição, o fluxo deste gás não
ultrapassará o valor de 3 l/min, mantendo assim uma concentração mínima de segurança
igual a 25% de O2.
Observações:
A válvula de oxigênio direto costuma ser utilizada para a “lavagem” do sistema respiratório
®
com oxigênio, e para o enchimento do balão do SIVA antes do início da anestesia.
Se a pressão da fonte de O2 não for suficientemente alta, a válvula de oxigênio direto poderá
causar um disparo momentâneo do alarme de baixa pressão de O2 sem maiores conseqüências.
Observação:
O Rotâmetro 1845 será normalmente fornecido já montado no móvel do Aparelho de Anestesia.
O Rotâmetro 1845 deverá estar afixado ao móvel do Aparelho de Anestesia, entre o Ventilador e o
Vaporizador. Para a realização da fixação o Rotâmetro 1845 possui dois suportes apropriados.
Siga o procedimento descrito abaixo para a fixação do Rotâmetro 1845 na chapa de fixação de
componentes do Móvel e oriente-se também pela Figura 6.1.
1- Fixe as superfícies menores dos dois suportes na parte posterior do Rotâmetro 1845, por meio de
quatro parafusos.
2- Fixe as superfícies maiores do suporte na régua de fixação de componentes do Móvel, por meio de
outros quatro parafusos.
3- Fixe a chapa que contém as instruções de uso sobre a chapa de fixação de componentes do Móvel,
por meio de quatro parafusos.
Observação:
Verifique a correta e firme fixação do Rotâmetro 1845 ao Móvel.
1
2
1. Régua de fixação
2. Suporte de fixação
3. Rotâmetro
1. Verifique se os controles de fluxo do Rotâmetro 1845 estão totalmente fechados, evitando assim
uma subida brusca das esferas dos rotâmetros.
Para realizar as conexões com a entrada e a saída do Vaporizador, utilize os tubos apropriados que
acompanham o aparelho. Siga o procedimento descrito abaixo.
1. Conecte com firmeza uma das extremidades do tubo trançado à conexão de Saída para
Vaporizador, localizada na parte posterior do Rotâmetro 1845. Esta ligação é realizada através
de um conector sextavado localizado na extremidade do tubo. Utilize uma chave fixa de 9/16 pol.
(14,3 mm) para realizar o aperto da porca sextavada.
2. A outra extremidade do tubo deverá ser conectada firme e corretamente à Entrada de Gases do
suporte PINOMATIC ou diretamente na Entrada de Gases do Vaporizador 1425 Plus.
1. Conecte com firmeza uma das extremidades do tubo à conexão de Entrada de Gases, localizada
na parte posterior do Rotâmetro 1845. Esta ligação é realizada através de um conector
sextavado localizado na extremidade do tubo. Utilize uma chave fixa de 9/16 pol. (14,3 mm) para
realizar o aperto da porca sextavada.
2. A outra extremidade do tubo deverá ser conectada firme e corretamente à Saída de Gases do
suporte PINOMATIC ou diretamente na Entrada de Gases do Vaporizador 1425 Plus.
Atenção
Realize todas as conexões com bastante firmeza, para que não haja vazamentos.
A outra saída de oxigênio poderá ser utilizada pelo operador de acordo com a sua necessidade.
Observação:
Estas saídas fornecem uma pressão igual à pressão da fonte de oxigênio que alimenta o
Aparelho de Anestesia.
Observação:
O cabo de força do Rotâmetro 1845 poderá ser alimentado indiferentemente com 110 ou 220
Vac, pois possui seleção automática de voltagem.
Cuidado
Somente conecte o cabo de força a uma tomada devidamente aterrada e aprovada para
uso hospitalar, em uma instalação elétrica que atenda à norma ABNT NBR 13534 -
“Instalações elétricas em estabelecimentos assistenciais de saúde - Requisitos de
segurança”. A tomada fêmea de três pinos deverá ser do tipo Nema 5-15P, onde o pino
central redondo é o terra, conforme indica a Figura 6.2.
O não cumprimento destas recomendações elétricas poderão resultar em danos ao
paciente, operador ou equipamento, além de invalidar a garantia do Rotâmetro 1845.
LIGAÇÃO
PINO 110V 220V
1 2 1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA
Para realizar uma revisão periódica no equipamento ou para a correção de qualquer irregularidade em
seu funcionamento, providencie a Assistência Técnica autorizada.
Uma correta manutenção preventiva no Rotâmetro 1845 garantirá a sua utilização precisa e segura
durante um longo período de tempo.
3. Se não conseguir ligar normalmente a parte elétrica do Rotâmetro 1845 verifique inicialmente:
4. O fusível localizado no painel posterior do Rotâmetro 1845 pode ser facilmente substituído, pois,
o porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a
troca e evitando assim choques elétricos. Substitua o fusível por outro com as mesmas
especificações originais. Para evitar a ocorrência de choques elétricos, somente realize a troca
do fusível com o Aparelho de Anestesia desconectado da rede elétrica.
6. O filtro de ar comprimido (opcional) deverá ser aberto e limpo no mínimo de duas a três vezes ao
ano, dependendo do grau de utilização do Aparelho de Anestesia e das condições de pureza e
secagem do ar comprimido utilizado. A drenagem do condensado do filtro é automática.
7. Para realizar uma revisão periódica no Aparelho de Anestesia ou para a correção de qualquer
irregularidade em seu funcionamento, providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.
Atenção
Utilize somente peças de reposição originais TAKAOKA. A utilização de peças não
originais poderá colocar em risco a segurança do paciente.
Não realize nenhum serviço interno no Rotâmetro 1845, e não abra a sua caixa. Para uma
revisão periódica no Rotâmetro 1845 ou para a realização de qualquer manutenção,
providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.