Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
Para obter uma lista completa dos títulos da série, acesse https://press.princeton.edu/series/ancient-wisdom-for modern-readers.
Como um Dizer História: Um Guia antigo para Aspirantes a Escritores por Aristóteles
Como Parar a Conspiração: Um Guia antigo para salvando a República por Salústio
Como Manter um Abrir Mente: Um Guia antigo para Pensamento Como um Cético por Sexto Empírico
Como Ser Contente: E e Guia do Poeta Antigo para Idade de Excesso por Horácio
Como Pense sobre Deus: Um Guia antigo para Crentes e descrentes por Marcus Tullius
Cícero
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
Sêneca
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
ISBN 9780691219127
ISBN (e-book) 9780691219462
Versão 1.0
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
CONTEÚDO
Introdução vii
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
INTRODUÇÃO
jovem .
Se a mensagem de Sêneca fosse meramente “a vida é muito curta”, seu ensaio
poderia valer a pena ser lido, mas na verdade ele vai muito além. Acontece que o
nãoComo o dinheiro, ao qual Sêneca
tempo é o recurso limitado que pensamos ser.
costuma compará-lo, o tempo pode ser esticado fazendo bom uso dele. Falamos
de “tempo de qualidade”, mas o tempo bem usado na verdade tem mais. Uma vida
que se estende por vinte anos civis pode, portanto, ser mais longa do que uma que
quantidade. atinge três dígitos. Em suas passagens mais fervorosas, Sêneca
chega a propor que o melhor uso do tempo pode nos conceder uma espécie de
imortalidade. Ele oferece meras dicas, a princípio, em que consiste esse melhor
uso, depois o explica completamente quando seu ensaio atinge o clímax (não vou
estragar o impacto da “grande revelação” antecipando-o aqui).
Pouco melhores do que aqueles que desperdiçam tempo com negócios são
aqueles tão absortos em um hobby ou vocação que também entregam seu tempo
para alimentar sua obsessão. Sob esse título, Sêneca castiga aqueles que oferecem
jantares generosos
Machine Translated by Google
claramente o ponto mais recente em que poderia ter sido escrito, já que Paulino
ainda está encarregado do grão.
Por volta de 55 dC, Sêneca havia apenas vislumbrado os problemas que
enfrentaria como um homem de razão e moderação que ingressara em uma corte
tempestuosa. Na década seguinte, ele seria forçado a conspirar, ativa ou
passivamente, em assassinatos dinásticos, incluindo o de Agripina, e instigar
algumas das estranhas paixões de Nero. Enquanto isso, ele estava muito ocupado
com a supervisão do império, uma circunstância em desacordo com seu conselho
neste ensaio. Quando ele escreve: “Aquele homem que ganhou as tão esperadas
varas quer colocá-las de lado e imediatamente se pergunta: 'Quando terminará
meu mandato?' ” ele pode muito bem estar falando sobre si mesmo. Ele nunca
teve as “varas”, que simbolizavam a alta autoridade, carregadas diante dele como
outros altos funcionários, mas ele carregava um fardo tão pesado quanto eles, se
não mais pesado.você receberá
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
NA BREVE VIDA
então nosso tempo de vida tem ampla extensão para aqueles que o administram
bem.
[2] Por que reclamamos da Natureza? ela está cheia de
gentileza. A vida é longa se você souber aproveitá-la. Mas
a ganância insaciável mantém alguns em suas garras; uma devoção penosa
a esforços inúteis, outros; este está encharcado de vinho,
aquele se torna preguiçoso com a ociosidade; ambição, sempre
dependente de opiniões externas, esgota esta, enquanto
aquele é conduzido por todas as terras e mares pelo zelo incansável
para o comércio e esperança de lucro. Alguns são atormentados por um
desejo de militar, sempre com a intenção de ferir os outros ou
preocupados com aqueles para si mesmos; alguns são feitos escravos, de
sua própria vontade, através de atendimento não correspondido em níveis
superiores. Depois, há a multidão que não persegue um objetivo fixo—
seus lances de superficialidade inquietos, inconstantes e descontentes
sobre eles de um plano para o outro - e outros que
não estão contentes com oqualquer
objetivo que poderiam ter perseguido, que
encontram seu fim curvando-se e bocejando, confirmando para mim
que o que o maior dos poetas disse, na forma de
um oráculo, é verdade: “É apenas uma lasca de vida que realmente
ao vivo.”4 Todo o resto do período não é vida, mas apenas tempo.
muitos empalidecem pela busca constante do prazer! Quantos não têm mais
liberdade, quando uma multidão de dependentes os cerca? Examine-os,
todos eles, desde aqueles na parte inferior até o topo. Um contrata um
advogado, outro assume o caso, um terceiro fica no banco dos réus, um
quarto monta a defesa, um quinto atua como juiz, mas nenhum deles processa
para reclamar; cada um é usado por causa do outro.
eles mesmos
Vá em frente e pergunte sobre aqueles cujos nomes estão na boca de
todos. Você verá como eles diferem um do outro: o primeiro joga até o
segundo, o segundo até o terceiro; nenhum pertence a si mesmo. Então
pense na indignação, por mais insana que seja, daqueles que reclamam da
arrogância dos superiores, dizendo que não dão tempo para quem deseja um
encontro. Alguém se atreve a reclamar da arrogância do outro, sem nunca ter
tempo para si mesmo? Aqui está alguém que se digna a notá-lo (seja quem
for) de vez em quando, embora com expressão altiva; que abre os ouvidos
às tuas palavras e que te admite na sua presença; ainda assim você não
achou que valia a pena olhar ou ouvir. Você não tem o direito de esperar que
alguém lhe pague por esses serviços; quando você os ofereceu, não foi por
desejo de estar com outra pessoa, mas por incapacidade de estar consigo
mesmo. você mesmo
Como explicar isso? Você vive como se fosse viver para sempre,
sem levar em conta sua fragilidade humana; você não percebe quanto
tempo passou; você o desperdiça como se fosse um estoque cheio e
amontoado, enquanto aquele mesmo dia que é gasto com alguma
pessoa ou coisa pode ser o seu último. Seus medos sobre todas as
coisas são os dos mortais; seus desejos de todas as coisas, os dos
imortais. Ouve-se muita gente dizer: “Vou reduzir e pegar leve nas
coisas quando tiver cinqüenta anos, e meus sessenta anos me
liberarão de minhas obrigações”. E que garantia de vida mais longa
você tem? Quem vai
Machine Translated by Google
que ele pode deixar de lado sua própria grandeza. Ele havia aprendido quanto
suor foi arrancado dele por aquelas bênçãos que brilhavam em todas as terras,
quantas preocupações ocultas elas ocultavam. Ele foi forçado a fazer guerra
primeiro com concidadãos, depois com seus colegas e, finalmente, com
parentes por afinidade;10 ele derramou sangue por terra e por mar.
Compelido a marchar pela Macedônia, Sicília, Egito, Síria, Ásia Menor e quase
todas as costas, ele desencadeou as forças armadas, cansadas do massacre
romano, em guerras estrangeiras.
Enquanto ele subjugava os Alpes e os inimigos aninhados no meio do império
e em paz, enquanto ele empurrava nossas fronteiras além do Danúbio, Reno e
Eufrates, aqui na própria Roma, as lâminas de Murena, Caepio, Lepidus,
Egnatius e outros foram contra ele.11 E ele ainda não estava livre dessas
conspirações quando sua filha e tantos jovens nobres, cúmplices em adultério
como se em um voto sagrado, trouxe alarme constante para seus anos agora
quebrados, junto com Iullus e ainda outra mulher que , quando emparelhado
com um Antônio, tinha que ser temido.12 Assim que ele extirpou essas feridas
cortando seus próprios membros, outras abriram em seu lugar; assim como em
um corpo encharcado de muito sangue, sempre havia uma hemorragia em um
lugar ou outro. E assim ele ansiava por um desengajamento pacífico; suas
labutas encontraram alívio na esperança e contemplação disso. Este era o
desejo de quem podia realizar os desejos dos outros.
Realmente, a vida que todos vocês vivem,17 mesmo que dure mais de mil
anos, se reduzirá a um espaço minúsculo. Esses vícios que você pratica
consumirão cada século. Verdadeiramente esse espaço de tempo que a Razão
prolonga, embora seja naturalmente propenso a passar apressado, deve fugir
de você com toda a velocidade. Você não consegue agarrá-lo e segurá-lo ou
colocar atrasos no caminho da coisa mais rápida de todas, mas você o deixa
passar como se fosse inútil ou fácil de reabastecer.
[7] Em primeiro lugar, conto aqueles que não reservam tempo para nada
além de bebida e sexo; não há ninguém mais vergonhosamente ocupado do
que eles. Depois, há aqueles que são dominados por uma vã miragem de glória
(embora essas pessoas se desviem de maneira decente); então você pode
adicionar os gananciosos, os coléricos e aqueles que se envolvem em ódios
injustos ou guerras (todos esses são pecadores mais vigorosos; a mancha
naqueles que se entregam à sua luxúria ou ao seu ventre é vergonhosa).18
Examine o a maneira como cada um desses grupos gasta seu tempo: quanto
tempo eles contam seus ganhos, planejam conspirações ou se encolhem de
medo; quanto tempo eles bajulam ou são bajulados; quanto tempo eles
demoram em seus próprios encontros no tribunal ou naqueles que estão
processando; quanto tempo eles gastam em jantares, quando estes também se
transformam em ocasiões de negócios. Pegue tudo e você verá como eles não
dão espaço para respirar para suas próprias ações, sejam boas ou más.
Em suma, todos concordam que nenhum assunto pode ser bem explorado
por aqueles cuja atenção está em outro lugar, nem
Machine Translated by Google
oratória nem as artes liberais, pois a mente que é puxada para todos os lados
não absorve nada profundamente, mas rejeita todas as coisas como se fossem
impostas a ela. Nada pertence menos à pessoa distraída do que viver;19
nenhum assunto é mais difícil de entender. Existem professores de outras artes,
muitos e fáceis de encontrar; de fato, algumas artes até mesmo os meninos
parecem assimilar bem o suficiente para ensinar aos outros. Mas viver deve ser
aprendido ao longo de toda uma vida e - talvez você fique ainda mais
maravilhado com isso - morrer também deve ser aprendido durante toda uma
vida. Muitos dos maiores homens, quando todos os obstáculos desapareceram,
quando renunciaram à riqueza, aos deveres e aos prazeres, perseguiram esse
objetivo até a velhice, para aprender a viver, mas a maioria partiu da vida
admitindo que não ainda não sei como; menos ainda aqueles outros menos
grandes!
E não há razão para pensar que às vezes eles não entendem a maldição que
está sobre eles. Você ouvirá muitos daqueles oprimidos pela grande prosperidade
gritarem, em meio a seus bandos de dependentes,20 suas manobras legais e
seus outros tormentos “respeitáveis”: “Não tenho permissão para isso!”
Obviamente você não é! Porque todos aqueles que te chamam para vir em seu
ao vivoauxílio te afastam de ti mesmo. Quantos dias esse réu roubou? Ou aquele
Mas as pessoas que não acumulam tempo exceto para seus próprios
propósitos, que organizam cada dia como se ele contivesse uma vida
inteira, não anseiam pelo amanhã nem o temem. Pois que novo tipo de
prazer qualquer hora que passa pode acrescentar à nossa loja? Tudo
já é conhecido; tudo foi aproveitado ao máximo. Deixe a Fortuna
organizar o futuro como ela quiser; a vida já está garantida. Pode ser
adicionado, mas não diminuído de forma alguma, e adicionado da
mesma forma que um pedaço de comida para uma pessoa que está
saciada e cheia e não quer mais, mas ainda abre espaço para isso.
Não há razão para pensar que alguém viveu muito por causa de seus
cabelos grisalhos e rugas. Essa pessoa só existiu, não viveu, muito
tempo. Você diria que um homem fez muitas viagens se, assim que ele
deixou o porto, uma violenta tempestade o atingiu e, com furiosas
rajadas de vento vindas de todas as direções, o levou em círculos pela
mesma rota? Ele não viajou muito; ele foi apenas muito agitado.
[8] Muitas vezes me admiro com aqueles que solicitam o tempo dos
outros e com aqueles que atendem a esses pedidos gentilmente. Ambos
Machine Translated by Google
os grupos procuram o motivo pelo qual o tempo foi desejado; nenhum dos dois
olha para o próprio tempo. É como se nada tivesse sido procurado e nada dado.
As pessoas jogam com a coisa mais valiosa de todas. Estão enganados porque é
uma coisa sem substância, uma coisa que não se vê com os olhos; eles acham
que é a mercadoria mais barata, na verdade, que praticamente não vale nada. As
pessoas valorizam muito receber salários e esmolas, e dedicam seu esforço, seu
trabalho, seu zelo a essas coisas; mas ninguém valoriza o tempo; gastam
generosamente, como se fosse de graça. Vereis essas mesmas pessoas, se a
ameaça de morte se aproximar, ajoelhar-se aos seus médicos em súplica, ou se
temerem a pena de morte, preparando-se para trocar todos os seus bens pelo
direito de viver. É assim que suas emoções são inconstantes. Mas se para cada
pessoa o número de anos vindouros pudesse ser estabelecido como o número de
anos passados, como eles tremeriam se vissem que restavam apenas alguns, e
como os acumulariam! Mas, na verdade, é fácil administrar uma pequena
quantidade de uma coisa, se você tiver certeza da quantidade; é aquilo que você
não sabe quanto vai durar que deveria ser mais bem conservado.
O poder dos reis ou a aclamação das massas não o prolongarão por mais tempo.
Ele será executado exatamente como foi lançado no primeiro dia e nunca será
desviado ou atrasado.
Como as coisas vão acabar? Enquanto você se mantém ocupado,
a vida corre; e o tempo todo a morte estará lá, e você terá que
liberar tempo paraque , goste ou não.
[9] O que poderia ser mais tolo do que a atitude daqueles que se gabam de
sua previsão? Estão sobrecarregados e ocupados no esforço de viver melhor;
eles adornam a vida pagando a vida.23 Eles formam seus pensamentos com uma
visão de longo prazo em mente, mas o adiamento é o maior desperdício de uma
vida: ele despoja cada dia por sua vez e rouba o que está diante de nós enquanto
promete o que está por vir. A expectativa é o maior obstáculo à vida; depende do
amanhã enquanto esbanja o hoje. 24 Você faz fileiras organizadas de coisas que
estão nas mãos da Fortuna enquanto deixa cair o que está em suas próprias mãos.
“Por que você demora?” ele diz. “Por que você falha em agir? Se você não agarrar,
ele foge.” E quando você o agarrar, ele fugirá mesmo assim. Você deve ter
rivalizar a rapidez do tempo com a velocidade com que o usa e tomar um gole
rápido como se fosse de uma correnteza que nem sempre vai fluir. E o poeta
censura muito bem a procrastinação sem fim quando diz “todos os melhores dias”,
não “todas as melhores vidas”. Por que você, complacente e passivo em meio a
tanta perda de tempo, estabelece meses e anos para se estender em uma longa
fila, assim como sua ganância
Machine Translated by Google
O tempo presente é tão breve que para alguns parece nada. Está sempre
em movimento, fluindo e avançando; já deixou de existir antes de ser
Machine Translated by Google
chegou, e não sofre atraso, assim como o cosmos ou planetas e estrelas, cuja
inquieta agitação nunca se detém em um só lugar. É por isso que o tempo
presente é importante para os preocupados: é tão breve que não pode ser
apenas
apreendido e é exatamente o que é roubado enquanto são puxados em tantas
direções. eles ,
Mas como pode ser que a vida não seja ampla para aqueles que a passaram
longe de todos os deveres? Nenhuma parte dele é consignada a outro, nenhuma
parte é espalhada aqui e ali, nenhuma parte é colocada no poder da Fortuna;
nenhuma parte é desperdiçada por negligência ou imprudentemente
desperdiçada ou deixada vazia; tudo se põe a trabalhar gerando retorno.27
Assim, por mais curta que seja a vida, ela é plenamente suficiente. Por isso,
quando chegar o último dia, o sábio não hesitará em ir para a morte com passo
confiante.
-los para fora de suas próprias casas e atirá-los contra as portas dos
outros; a quem a lança dos pretores 30 incita, com a esperança de
um ganho que é vergonhoso e, portanto, suscetível de apodrecer.
Como é isso? Você diz que as pessoas estão “no lazer” se passam
horas incontáveis no cabeleireiro, enquanto qualquer novo crescimento
da noite anterior é aparado, enquanto conselhos são dados sobre
cabelos individuais, enquanto qualquer desordem é restaurada em
seu lugar e afinada? mechas são penteadas de ambos os lados para
cobrir uma careca? Como ficam zangados se o barbeiro fica um
pouquinho descuidado, como se estivesse penteando um homem!
real Quão feroz é o temperamento deles se algo é cortado de sua
juba orgulhosa, se algo está fora de posição, se tudo não cai em
cascata em seus cachos adequados. Quem entre essas pessoas não
preferiria ser perturbado em vez de
república
seus cabelos? Qual deles não
estaria mais preocupado com a beleza de sua cabeça do que com
mantê-la sobre os ombros? Qual escolheria maior honra em vez de
maior estilo? Você diz que as pessoas estão “no lazer” se são
obcecadas por pincéis e espelhos?
Machine Translated by Google
sentado saberá se ele está vivo? Ou vendo? Ou se ele está no lazer? Não
posso dizer com certeza se teria mais pena dele se ele realmente não soubesse
disso ou apenas fingisse não saber. Essas pessoas se sentem genuinamente
insensíveis a muitas coisas, mas também fingem insensibilidade. Uma certa
quantidade de vício lhes dá prazer, fornecendo como se fosse uma prova de
sua prosperidade; é a marca dos humildes e mesquinhos parecer saber o que
estão fazendo.
Quem tem consciência do próprio lazer é quem tem lazer de verdade. Enquanto
esta alma meio viva, que precisa de um sinal para mostrar-lhe a postura de seu
próprio corpo - como pode ser o mestre de qualquer parte do tempo? ele
[13] É uma grande tarefa relatar casos individuais: pessoas cujas vidas são
gastas em peças de tabuleiro, em bolas ou em zelosamente assar seus corpos
ao sol. Você não pode dizer que eles estão no lazer se suas diversões envolvem
o oposto do lazer.
limiar em suas rondas diárias e ainda assim não passaram por uma
única porta aberta, quando eles deram sua saudação avarenta em
casas distantes, quão poucos de seus clientes eles serão capazes
de identificar, em uma cidade tão vasta, tão dividido por desejos de
todos os tipos! Quantos patronos cujo sono, excesso de indulgência
ou frieza dissipam seus clientes! Quantos torturaram seus clientes
com longas demoras e depois passaram correndo por eles com
pressa fingida! Quantos evitarão sair por um átrio apinhado de
clientes, mas escaparão pelos corredores ocultos da casa, como se
não fosse mais frio enganá-los do que mantê-los à distância!
[16] As vidas mais curtas e problemáticas de todas são as das pessoas que
esquecem o passado, desconsideram o presente e temem o futuro. Quando
chegam aos estágios finais, eles entendem, tarde demais, que estiveram
preocupados por tanto tempo sem fazer nada. E você não pode alegar que eles
levam uma vida longa argumentando que eles convocam a morte de tempos
em tempos . muitas vezes anseiam pela morte porque a temem. E isso também
não deve ser considerado como um argumento de que eles vivem muito: o fato
de que o dia muitas vezes lhes parece longo e que, até a hora marcada para o
jantar, eles reclamam que as horas estão se arrastando. É só porque, quando
suas distrações os abandonam, eles ficam todos agitados, deixados em um
estado de ócio que não sabem como usar ou estender. Então eles passam para
alguma outra distração e todo o tempo intermediário se torna um fardo, assim
como (por Hércules!) quero pular além dos dias intermediários. o atraso de algo
que eles esperam parece longo para eles. Mas o tempo que eles gastam em
diversão parece curto; ele passa correndo, mais fugaz por causa de sua própria
falha, pois eles correm aqui e ali, de uma busca para outra, e não podem ficar
parados em nenhum desejo. Seus dias não são longos, mas odiosos. Mas
então, como suas noites parecem curtas, passadas nos braços de prostitutas e
no vinho! Assim surge a insanidade dos poetas que alimentam com suas
histórias as maldades humanas; eles visualizam Júpiter, suavizado pelo prazer
de fazer amor, dobrando a duração da noite .
Todo
Machine Translated by Google
os deuses seus fundadores e dando desculpa e licença para nossa doença por
meio de precedente divino?
As noites compradas por um preço tão alto podem parecer tudo menos curtas
para essas pessoas? Eles desperdiçam o dia esperando a noite e a noite
temendo o dia.
[17] Os próprios prazeres que essas pessoas desfrutam estão cheios de
ansiedade e perturbados por todos os tipos de medos. Um pensamento
perturbador os invade justamente quando estão se regozijando: “Quanto tempo
isso vai durar?” Os reis choraram por seu próprio poder quando essa emoção os
dominou; a grandeza de seu estado elevado não os encanta, mas o ponto final,
certo de chegar em algum momento, os apavora. O Grande Rei da Pérsia, um
homem muito arrogante, quando havia espalhado seu exército por grandes
extensões de terreno, contando-os pelo espaço que ocupavam e não pelo
número, derramou lágrimas porque ninguém entre aquela vasta gama de jovens
iria estar vivo em cem anos.50 No entanto, o próprio homem que chorou estava
prestes a trazer seu destino sobre eles e destruir alguns no mar, outros na terra,
outros em combate, outros em fuga; ele destruiria em um curto espaço de tempo
aqueles cujo centésimo ano ele temia.
as coisas que estão destinadas a cair não dão prazer, é inevitável que a vida de quem
com muito esforço consegue aquilo a que se agarra seja não só extremamente curta, mas
mais
extremamente infeliz. Eles arduamente adquirem o que desejam e depois se apegam
ansiosamente às suas aquisições; enquanto isso, eles não levam em conta o que nunca
mais voltarão. Novas distrações substituem as antigas; uma primeira esperança desperta
uma segunda; um primeiro gol, um segundo. Nenhum ponto final de misérias é tempo
procurado, apenas uma mudança de seu conteúdo. Os cargos que ocupamos nos
trouxeram tormento?
[18] Destaca-te, pois, da multidão, meu caríssimo Paulino, e retira-te para um porto
mais sossegado, depois de teres sido sacudido de um modo que não condiz com o teu
Machine Translated by Google
sua mente para essas coisas? Agora, enquanto seu coração ainda
bate forte,58 a jornada para coisas melhores deve ser empreendida.
Neste modo de vida, espera-vos uma grande variedade de boas
artes: o amor e a prática das virtudes, a inconsciência das paixões,
o conhecimento do viver e do morrer, o profundo descanso dos
assuntos mundanos.
Todos os que estão preocupados estão em um estado miserável,
mas os mais miseráveis são aqueles que lutam com preocupações
que nem sequer são suas; eles dormem no ritmo do sono do outro,
caminham no ritmo do outro.59 Eles estão sob ordens quanto aos
seus amores e ódios, a mais livre de todas as coisas. Se quiserem
saber quão curta é sua própria vida, devem considerar quão
pequena é a sua própria parte dela.
DE FALTA DE VIDA
Quantos estão pálidos com prazeres contínuos! Quantas pessoas não deixam
nada de graça, rodeadas de clientes! Em suma, cada um vagueia do mais baixo
ao mais alto: este advoga, este está presente, aquele está em perigo, aquele
defende, aquele julga, ninguém se defende, um é consumido pelo outro.
Pergunte sobre aqueles cujos nomes são aprendidos, e você verá que eles são
conhecidos por eles: ele é seu adorador, este é dele; não é ninguém Depois há
a indignação enlouquecida de alguns: queixam-se do desgosto dos seus
superiores, de não terem dado tempo aos que desejavam ir ter com eles!
Alguém se atreve a reclamar do orgulho de outro, que nunca tem tempo para si
mesmo? Mas ele, seja você quem for,
Machine Translated by Google
III. Embora todos os que já brilharam com gênio concordem com isso,
eles nunca se maravilharão o suficiente com essa escuridão das
mentes humanas. eles permitem que outros entrem em suas vidas e,
de fato, eles mesmos também trazem seus futuros possuidores; não
se encontra ninguém que queira repartir o seu dinheiro, cada um
distribua a sua vida pelo maior número possível! Eles são constrangidos
em manter o banco e, ao mesmo tempo, vêm perdendo tempo, o mais
abundante naquilo que é a honesta avareza de alguém.
presumiria Aquele que viu que todas as coisas dependiam somente dele, que
deu fortuna aos homens e às nações, pensou com muita alegria naquele dia
em que tiraria sua grandeza.
Ele havia experimentado o quanto aqueles bens se expressavam pelo brilho do
suor por toda a terra, o quanto encobriam ansiedades ocultas: primeiro com os
cidadãos, depois com seus colegas, e por último com seus parentes, forçados
a decidir pelas armas, ele derramou o sangue do mar e da terra. Através da
Macedônia, Sicília, Egito, Síria e Ásia, e todas as costas cercadas pela guerra,
o exército romano, exausto pela matança, voltou-se para as guerras estrangeiras.
Enquanto ele estava pacificando os Alpes e perdoando os inimigos da paz e do
império intermediários, enquanto ele se movia além das fronteiras do Reno, do
Eufrates e do Danúbio, na própria cidade de Murena, Caepius Lepidus, Egnatus
e outros foram afiando suas presas contra ele. Ele ainda não havia escapado
de suas intrigas: a filha e tantos jovens nobres, que haviam sido levados ao
adultério como sacramento, aterrorizavam Júlio e a mulher que mais uma vez
deveria ser temida com Antônio, que já havia ultrapassado sua idade. Essas
úlceras foram cortadas com os próprios membros: outras nasceram; como se
pesado com muito sangue, o corpo estava sempre quebrado em alguma parte.
Pois o que pode estar acima daquele que está acima da fortuna?
Onde uma ambição tão imatura não surgiria? Você saberia que a imprudência
do privado e do público escapa para um grande mal. Ultimamente, portanto, ele
reclamava que não tinha tido férias do menino rebelde e opressor.
É contestado se ele mesmo trouxe suas mãos; pois ele desmaiou repentinamente
após receber um ferimento na virilha, com alguns duvidando se sua morte foi
intencional ou prematura. É desnecessário mencionar muitos que, quando
pareciam estar muito felizes com os outros, deram verdadeiro testemunho em
si mesmos de que perseveraram em todos os atos de seus anos; mas por essas
queixas eles não mudaram nem os outros nem a si mesmos; Deixe-me
assegurar-lhe que sua vida, embora possa durar mais de mil anos, será muito
estreitamente contraída: esses vícios não devorarão nenhuma idade; Mas esse
espaço, que embora a natureza esteja correndo, expande o sistema, é
necessário escapar de você rapidamente; pois você não aprende, nem retém,
nem retarda a mais mortal de todas as coisas, mas permite que uma coisa
supérflua e reparável desapareça.
Machine Translated by Google
VII. E, em primeiro lugar, incluo aqueles que gastam seu tempo em nada além de
vinho e luxúria; pois eles não estavam ocupados com ninguém mais
vergonhosamente. O resto, mesmo que sejam mantidos em uma vã imagem de
glória, ainda assim eles erram generosamente; embora sejam avarentos para mim,
embora enumeram com inimizade, ou realizam ódios, injustos ou guerras, todos
esses pecados são mais viris: é uma perda desonrosa para aqueles lançados no ventre e na luxú
Sacuda todos os tempos dessas pessoas, veja quanto tempo eles calculam,
quanto tempo eles ficam à espreita, quanto tempo eles temem, quanto tempo eles
adoram, quanto tempo eles são adorados, quanto eles ocupam seus próprios
reféns e os dos outros, quantas festas, que agora são os próprios deveres: verás
como não lhes permitem respirar ou maltratar seus bens. Finalmente, todos
concordam que nenhum negócio pode ser bem praticado por um homem ocupado,
nem eloqüência, nem disciplinas liberais, quando a mente perturbada não recebe
nada mais profundo, mas rejeita tudo como se tivesse sido inculcado.
você ouvirá aqueles que são oprimidos por uma grande felicidade entre os
rebanhos de clientes, ou as ações das causas, ou outras misérias honestas,
exclamar às vezes: "Não me é lícito viver."
Por que não deveria ser permitido? Todos aqueles que te chamam para si te
levam embora. Quantos dias o réu saiu? Quantos é esse candidato?
Quantas dessas velhas estão cansadas de criar seus herdeiros? Quantos
fingiram estar doentes para irritar a ganância dos captores? Quão mais
poderoso é aquele amigo, que não te tem em amizade, mas em equipamento?
Descarte, eu digo, e reveja os dias de sua vida: você verá que muito poucos e
poucos permaneceram com você.
Depois de obter aqueles que desejava, ele deseja deitar os fardos e de vez em
quando diz: "Quando passará este ano?" Ele joga os jogos, cuja sorte ele
estimava muito garantir para si mesmo: "Quando", disse ele, "devo escapar
deles?" Esse patrono é arrastado para todo o fórum e com grande comoção
completa tudo além do que pode ser ouvido: "Quando", disse ele, "as coisas
serão apresentadas?"
Todos apressam a vida e sofrem com a saudade do futuro, com o tédio do
presente. Mas aquele que não poupa tempo para seu uso, que ordena cada
dia como vida, não deseja nem teme o amanhã. Pois o que é que qualquer
hora pode trazer um novo prazer? Tudo é conhecido, tudo foi percebido até a
saciedade. Quanto ao resto, o acaso ordenará como quiser: a vida agora está
segura. A isso pode ser acrescentado, nada tirado e adicionado assim, pois já
estou cheio e cheio de algum alimento: que nem deseja nem toma. Não é,
portanto, que você pense que alguém viveu muito por causa de cabelos
grisalhos ou rugas: ele não viveu muito, mas foi longo. Pois, se você pensa
que ele navegou muito, que foi levado aqui e ali por uma forte tempestade, e
levado aqui e ali por ventos de diferentes fúrias através dos mesmos espaços
do mundo? Ele não navegou muito, mas foi jogado muito.
VIII. Muitas vezes fico surpreso quando vejo alguns pedindo tempo e aqueles
que são solicitados com mais facilidade; cada um olha para ele por esse motivo
Machine Translated by Google
E, no entanto, é fácil dispor, por pouco que seja, do que é certo; deve
ser guardado com mais cuidado porque você não sabe quando vai
falhar. E, no entanto, não é que você pense que eles ignoram o quanto
isso é caro: eles costumam dizer àqueles que mais amam que estão
prontos para dar uma parte de seus anos: eles dão e não entendem :
mas eles dão de forma a deduzir para si mesmos sem o seu aumento
Mas eles não sabem se estão deduzindo exatamente isso; portanto, a
perda da perda oculta é tolerável para eles. Ninguém vai restaurar os
anos, ninguém vai te devolver a si mesmo. A era com a qual começou
continuará, e nem recordará ou suprimirá seu curso; nada será
perturbado, nada avisará de sua velocidade: ele desliza silenciosamente.
Ela não avançará mais por ordem do rei, nem pelo favor do povo: como
foi enviada desde o primeiro dia, ela correrá, nunca voltará, nunca se
atrasará. O que vai acontecer? Você está ocupado, a vida tem pressa;
enquanto isso, a morte estará presente, para quem é necessário, quer você goste ou
"O que você está atrasando?" Ele disse: “O que você está
impedindo? Se você não pegar, ele foge." E quando você o agarrar,
ele ainda fugirá: portanto, com a velocidade do uso do tempo, é
necessário competir com a velocidade e desenhá-la como se fosse
de um fluxo rápido e nem sempre indo rápido. Isso também é muito
bonito para zombar do pensamento infinito que diz não a melhor
idade, mas o dia. O que é seguro e em tal fuga de tempos, lento
para você, meses e anos em uma longa série, não importa o quanto
sua ganância lhe pareça? Ele fala com você sobre o dia e sobre
essa mesma coisa que está fugindo. Há alguma dúvida, então, de
que o primeiro e melhor dia escapa aos miseráveis mortais, isto é, aos atarefad
Suas mentes infantis ainda estão oprimidas pela velhice, à qual
chegam despreparados e desarmados; pois nada foi fornecido:
eles de repente caíram sobre ele sem esperar, eles não sentiram a
necessidade de abordá-lo todos os dias. Assim como uma conversa
ou uma leitura ou algum pensamento mais atento engana o viajante,
e ele sabe que chegou antes de se aproximar, assim esta constante
e tão citada jornada da vida, que fazemos acordados e dormindo
ao mesmo tempo nível, não parece estar ocupado até o final.
a vida dos ocupados Fabianus costumava dizer, não desses filósofos catedrais,
mas dos verdadeiros e antigos, "contra as paixões, não devemos lutar com
sutileza, nem desviar a batalha com pequenas feridas, mas com um ataque
violento". Ele não aprovava o sarcasmo: "pois os vícios devem ser feridos, não
arrancados".
No entanto, para censurá-los por seu erro, o ensino não é tão deplorável. A vida
é dividida em três períodos: o que foi, o que é e o que está por vir. O que
fazemos é curto, o que vamos fazer é duvidoso, o que fizemos é certo. Pois é
a isso que a fortuna perdeu seu direito, que não pode ser reduzida ao arbítrio
de ninguém. Eles perdem isso quando estão ocupados; pois eles não têm
tempo para olhar para o passado e, se tiverem tempo, é desagradável lembrar
do que se arrepender. Portanto, aqueles que não são convidados voltam sua
atenção para tempos mal definidos, e não ousam revisitá-los, cujas faltas,
mesmo as que foram roubadas pela indulgência de algum prazer presente, são
reveladas pela reconsideração. Ninguém, a menos que tudo tenha sido feito
sob sua própria censura, que nunca falha, voluntariamente volta ao passado:
aquele que ambiciosamente cobiçou muitas coisas orgulhosamente
desprezadas, impotentemente conquistou traiçoeiramente enganado,
avarentamente arrebatado prodigamente, deve temer sua memória. E, no
entanto, esta é uma parte sagrada e dedicada do nosso tempo, transcendendo
todo o acaso humano, tirada do reino da fortuna, que nem a pobreza, nem o
medo, nem os ataques de doenças irão conduzir; essas coisas não podem ser
perturbadas nem resgatadas; é sua possessão perpétua e intrépida. Apenas os
dias individuais, e estes por momentos, estão presentes; mas no passado,
quando você convida todos eles, eles virão, olharão para o seu julgamento e
suportarão ser detidos, o que eles não têm tempo para fazer quando estão
ocupados. É uma mente segura e tranquila para correr em todas as partes de
sua vida; as mentes daqueles que estão ocupados, como se estivessem sob
um jugo, não podem se curvar e olhar para trás. A vida deles, portanto, vai para
as profundezas; e como de nada adianta, por mais que você possa absorver,
se não houver algo para recebê-lo e preservá-lo, não importa quanto tempo
Machine Translated by Google
XI. Finalmente, você quer saber quanto tempo eles vivem? Veja quanto
tempo eles querem viver. Os velhos decrépitos imploram pela adesão
de alguns anos: os mais novos fingem ser eles mesmos; eles se
lisonjeiam com mentiras e se enganam tão alegremente como se
fossem enganados por um destino. Mas agora, quando alguma
enfermidade da mortalidade os lembrava, como os pobres morrem, não
como se estivessem saindo da vida, mas como se estivessem sendo
retirados. Eles gritam que foram tolos por não terem vivido e que, se
ao menos tivessem escapado dessa doença, teriam vivido no lazer;
então eles pensam em como se prepararam em vão para o que não
gostariam, como todo o seu trabalho caiu em nada.
Mas para aqueles cuja vida está longe de todos os negócios, por que
não deveria ser espaçosa? Nada lhe é delegado, nada se espalha a
outro e a outro, nada lhe é entregue à fortuna, nada se destrói pela
indiferença, nada se lhe tira pela generosidade, nada lhe é supérfluo: o
todo, por assim dizer, está em retornar. Portanto, por mais que seja
abundantemente suficiente e, portanto, quando às vezes chega o
último dia, o homem sábio não hesitará em ir para a morte em um certo ritmo.
XII. Você está se perguntando quem está ocupado com a voz? Não é
que você pense que eu sou o único que os cães expulsam da basílica,
que você vê em sua própria multidão mais graciosamente evitada ou
na dos outros com mais desdém;
Machine Translated by Google
Ele não está, portanto, ocioso, você pode dar a ele outro nome; ele está doente,
não, ele está morto; Ele está ocioso e tem um senso de sua própria ociosidade.
Mas essa meia-vida, que precisa de um índice para entender seus hábitos
corporais, como pode ser o mestre de qualquer tempo?
XIII É muito tempo para perseguir indivíduos cujos cuidados físicos são
consumidos jogando xadrez ou futebol ou cozinhando ao sol.
Machine Translated by Google
vida. Eles não são ociosos, cujos prazeres têm muito a ver com
os negócios. Pois ninguém duvidará que eles não fazem nada
diligentemente, que se ocupam com o estudo de literatura inútil,
que já é uma grande mão mesmo entre os romanos. Era uma
doença dos gregos perguntar quantos remadores de Odisseu
foram, se a Ilíada ou a Odisséia foi escrita primeiro, se foi do
mesmo autor, outro depois desta nota, que se você não contém
nada ajuda a consciência silenciosa , ou se você pronunciá-lo,
você não parece mais instruído, mas mais problemático. Eis que
também os romanos foram invadidos pelo vão desejo de aprender
supérfluo; nestes dias ouvi um relato que cada um dos generais
romanos foi o primeiro a fazer: Duilius foi o primeiro a vencer uma
batalha naval, Curius Dentatus foi o primeiro a liderar os elefantes em triunfo.
Mesmo agora, essas coisas, embora não tendam à verdadeira
glória, estão, no entanto, envolvidas em exemplos de obras civis;
tal conhecimento não é proveitoso, mas é o que nos afasta da
bela vaidade das coisas. Deixemos isso também para aqueles que
perguntam quem foi o primeiro a persuadir os romanos a embarcar
em um navio (foi Cláudio, que se chamava Caudex por isso
mesmo porque o contexto de várias tabelas era chamado de
caudex entre os antigos, de onde as mesas públicas são chamadas
de códices, e agora também de costume antigo os navios que
transportam suprimentos através do Tibre são chamados de
codicaria); Claro, isso também pertence ao assunto, que Valerius
Corvinus foi o primeiro a conquistar Messana, e o primeiro da
família dos Valerius, a cidade que havia sido capturada foi
chamada de Messana, e gradualmente mudando as letras foi
chamada de Messala ... ele os deu em liberdade, quando de outra
forma eles teriam sido entregues acorrentados, para serem
executados pelos arqueiros enviados pelo rei Bocchus? E isso, é
claro, deve ser deixado de lado: é bom que Pompeu, tendo
confiado o costume da batalha a homens nocivos, tenha travado
uma batalha com dezoito elefantes no circo? O príncipe da cidade
e entre os príncipes antigos (como
Machine Translated by Google
XIV. Os únicos ociosos de todos são aqueles que desperdiçam sabedoria, eles
vivem sozinhos; pois eles não apenas protegem bem sua própria idade: eles
adicionam todas as suas idades; tudo o que foi feito nos anos anteriores a eles
foi adquirido por eles. A menos que sejamos muito ingratos, aqueles fundadores
mais famosos de crenças sagradas nasceram para nós, eles prepararam a vida
para nós. Para as coisas mais belas, somos levados das trevas à luz pelo
trabalho de outrem; não somos proibidos em nenhuma época, somos admitidos
em tudo e, se estivermos dispostos a ir além dos limites da fraqueza humana
com grandeza de espírito, há muito tempo que temos que percorrer. É permitido
discutir com Sócrates, duvidar com Carneades, descansar com Epicuro, superar
a natureza do homem com os estóicos, partir com os cínicos. Já que a natureza
do mundo nos permite entrar na comunhão de todos os tempos, por que não
deveríamos, a partir desta curta e fugaz passagem do tempo, nos dedicar de
todo o coração àquelas coisas que são imensas, que são eternas, que estão
em comum com o melhor? Aqueles que cumprem seus deveres, que perturbam
a si mesmos e aos outros, quando enlouqueceram, quando passaram todos os
dias na soleira de todos e não cruzaram nenhuma porta aberta, quando
passaram pelas mais diversas casas e saudação meritória, quantos eles
poderão ver em uma cidade tão imensa e assolada por vários desejos? Quantos
haverá a quem o sono, o luxo ou a desumanidade os dominará! Quantos que,
depois de torcê-los por muito tempo, passam com pressa fingida!
Quantos evitarão sair pelo tribunal lotado de fregueses, e fugirão pelas escuras
entradas do prédio, como se não fosse mais desumano enganar do que excluir!
Quantos dos miseráveis meio adormecidos e sobrecarregados de ontem,
quebrando seu sono para esperar por um estranho, mal levantaram seus lábios
para pronunciar o nome sussurrado com um bocejo orgulhoso! Achamos que
essas pessoas estão nos escritórios reais?
Não, digamos que eles fazem isso que se opõem a Zenão, que diariamente se
opõe a Pitágoras e Demócrito e o resto.
Machine Translated by Google
Daí também a fúria dos poetas com as fábulas de incitar erros humanos, pelas
quais parecia que Júpiter, suavizado pelo prazer da relação sexual, dobrava a
noite; O que mais há para queimar nossos vícios do que atribuir aos deuses os
autores deles e dar licença desculpada à doença pelo exemplo da divindade?
Eles podem
Machine Translated by Google
lembre-se, de fato, de um serviço honroso, mas pouco adequado para uma vida
feliz, e não pense que você o fez desde a primeira idade com toda a adoração
de estudos liberais, de modo que muitos milhares de grãos de milho foram bem
confiados a você ; Você prometeu algo maior e mais profundo sobre si mesmo.
Os homens não têm frugalidade exata nem trabalho laborioso; Os animais
lentos são muito mais adequados para carregar fardos do que cavalos nobres,
cuja nobre perniciosidade alguém já oprimiu por uma carga pesada? Pense,
além disso, quanta ansiedade existe para sobrecarregá-lo com uma massa tão
grande: já que sua barriga é um negócio humano; Os famintos não sofrem com
a razão, nem são moderados pela equidade, nem são influenciados por qualquer
oração. Apenas nesses poucos dias em que C.
César pereceu (se é que existe algum sentido do submundo) suportando muito
fortemente que ele deixou o povo romano vivo, pelo menos sete ou oito dias de
mantimentos sobraram! Enquanto ele conectava as pontes com os navios e
brincava com as forças do governo, ele também estava presente no último dos
sitiantes, a falta de comida; a destruição quase cessou com a fome e, que se
segue à fome, a ruína de todas as coisas, a imitação de um rei louco, estrangeiro
e infelizmente orgulhoso. Naquela época, qual foi a atitude daqueles que foram
mandados cuidar do grão do público, pedras, ferro, fogo, para receber Caio?
Com a maior ocultação, apenas encobriram o mal oculto entre as vísceras, com
o motivo, é claro: para certos pacientes ignorantes devem ser atendidos, a
causa de muitos morrerem foi conhecer sua doença.
19 Volte para essas coisas mais calmas, seguras e maiores! Você acha que é
assim, se você cuida para que o grão não corrompido, trazido por fraude e
descuido, seja derramado nos celeiros, para que não seja estragado pela
umidade e fique quente, de modo que corresponda à medida e peso , ou você
se aproxima dessas coisas sagradas e sublimes para saber qual é o material
de Deus, qual é o prazer?que condição, que forma; quem vai esperar pela sua
chance; onde a natureza nos libertou de nossos corpos
Machine Translated by Google
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
EPÍSTOLA MORAL 1
ouquando
Sete anos “On Life”, mais depois
ele se retirou
de escrever
parcialmente
o Shortness of
uma vez um
da política,
Sêneca voltou ao assunto
a de passar bem o tempo em seu
Epístolas Morais. Esta magnum opus consiste em a
definir cartas endereçadas (talvez fictícia) amigo chamado a
para Lucilius, como Sêneca, homem a rico servindo em Nero
regime. O valor do tempo é o foco da primeira letra muito
na coleção, indicação de sua importância na obra de Sêneca
uma mente. Essa carta traduzida
íntegra. abaixo está na Iniciar,
Sêneca fala Lucilius embora seu amigocomo
tivesse que apenas
escreveu a ele sobre se afastar de seus deveres para
parapara
cima e, portanto,
liberar ciente
mais tempo. de os
Ambos que está ficando
homens estavamcurto.
na casa dos sessenta neste
ponto de tempo
já é passado. Qualquer que seja a parte da vida que ficou para trás, já está
nas garras da morte.
Portanto, faça o que diz na carta que está fazendo, Lucilius, ou
seja, abrace cada hora. O resultado será que você dependerá
menos do amanhã se estiver tomando o hoje em suas mãos.
Enquanto adiamos, a vida passa apressada.
[3] Nada, Lucílio, nos pertence; só o tempo é nosso.
A natureza nos destinou a possuir esta única coisa escorregadia e
fugaz, e quem quiser pode tirá-la de nós.
Tão grande é a insensatez dos mortais que se deixam cobrar por
todo tipo de coisas minúsculas e sem valor que obtiveram, coisas
que podem ser facilmente substituídas se perdidas, mas ninguém
que se apodere do tempo pensaria que deve algo por isso. isto. E,
no entanto, é a única coisa que nem mesmo uma pessoa generosa
é capaz de retribuir.
[4] Talvez você pergunte o que eu mesmo, o homem que está
compartilhando essas lições com você, estou fazendo. Confesso-o
francamente: equilibro as minhas contas, tal como o homem
extravagante que também cuida das suas despesas.65 Não posso
dizer que não esbanjo nada, mas direi o que esbanjo, porquê e
como : Vou relatar as causas do meu empobrecimento.
Mas o meu caso é como o de muitos que são reduzidos à pobreza
sem culpa própria: todos simpatizam, mas ninguém ajuda.
EPÍSTOLA MORAL 49
O tempo não costumava parecer tão fugaz para mim. Agora, seu ritmo
parece inacreditável, seja porque sinto a aproximação da linha de chegada ou
porque comecei a reconhecer e contar o que perdi.
[5] É por isso que estou mais indignado com o fato de algumas pessoas
gastarem a maior parte desse pequeno período de tempo em atividades vazias
- uma quantidade de tempo que, mesmo que fosse cuidadosamente guardada,
não pode acomodar nem mesmo o que é necessário. Cícero diz que mesmo
que seu tempo de vida fosse dobrado, ele não teria tempo suficiente para ler os
poetas líricos.…
[6] Por que você se atormenta e fica nervoso com o tipo de questão que é
mais habilmente desprezada do que resolvida?68 É o lugar daqueles que não
têm preocupações, que se movem à vontade, para explorar minúcias; quando
o inimigo está logo atrás e o soldado recebe ordem de entrar em ação, a
necessidade expulsa tudo o que a paz e o lazer haviam reunido.69 [7] Não
tenho mais tempo para analisar expressões ambíguas
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
EPÍSTOLA 1
isso é? Não creio que o pobre que tem um pouco de sobra seja
suficiente; mas você salvará seu mal e começará em um bom momento.
Pois, como parecia aos nossos anciãos, "a economia tardia está no
fundo"; pois ele permanece não apenas o menos no fundo, mas o
pior. Adeus
Machine Translated by Google
EPÍSTOLAS MORAIS 49
[2] Acho que você acabou de se perder; pois o que não é "justo"
se você se lembra? Assim que me sentei com o filósofo Sotion,
simplesmente comecei a agir, simplesmente parei de querer atuar,
simplesmente parei de ser capaz. A velocidade do tempo é infinita,
o que fica mais evidente para quem olha para trás. Pois engana
aqueles que se preocupam com o presente; tão precipitada é a
passagem suave do vôo. [3] Você está procurando o motivo disso?
o tempo que passa permanece no mesmo lugar; é considerado
como um, encontra-se junto; todos caem na mesma profundidade.
E, caso contrário, não pode haver longos intervalos naquilo que é
totalmente curto. A questão é que vivemos e menos ainda
apontamos; mas mesmo essa pequena coisa foi ridicularizada pela
natureza de um espaço mais longo: disso fez uma infância, outra
meninice, outra juventude, outra certa inclinação da juventude para
a velhice, outra velhice mesmo. Quantos passos ele deu em um caminho tão e
[4] Eu apenas segui você; e, no entanto, esse "modo" é uma boa
parte de nossa época, cuja brevidade às vezes podemos considerar
uma deficiência. Não parecia um tempo tão rápido para mim: agora
parece uma corrida incrível, seja porque sinto que as linhas
mudaram, seja porque comecei a prestar atenção e contar minha
perda.
Portanto, estou ainda mais indignado que parte deste tempo,
que não pode sequer ser suficiente para as necessidades, [5]
mesmo que tenha sido cuidadosamente guardado, gaste a maior
parte dele em coisas desnecessárias. Cícero diz que se sua idade
dobrasse, ele teria tempo para recitar a letra. [6] E você?
Machine Translated by Google
Tenho um grande coração para ouvir esse barulho de guerra soando por aí.
[8] Eu pareceria louco a todos, se velhos e velhas estivessem juntando pedras
na fortificação das paredes, enquanto os jovens dentro dos portões armados
estivessem esperando ou pedindo um sinal para irromper, quando as armas do
inimigo estivessem vibrando em os portões e ele sozinho tremia com
sufocamentos e túneis, eu fiquei sentado ocioso e fazendo perguntas... [ 9]
Não tenho tempo para essas loucuras; Há uma grande tarefa em mãos.
O que devo fazer? a morte me segue, a vida foge. [10] Diante dessas coisas,
ensina-me algo; fazei com que eu não fuja da morte, que a vida não fuja de
mim. Encoraje contra coisas difíceis, adicione equanimidade contra o inevitável;
Eu afrouxei as restrições do meu tempo. Ensina-me que o bem da vida não se
coloca no seu espaço, mas que pode ser feito na prática, ou melhor, pode ser
feito com muita frequência, de modo que quem viveu muito viveu pouco. Diga-
me que vou dormir, "você não pode acordar"; diga quando ele acordar: "você
não consegue mais dormir". Ao sair, diga "você não pode voltar"; diga quando
eles voltarem: "Você não pode sair". [11]
Engana-se quem pensa que só na navegação se encontra a menor distância
pela qual a vida se divide pela morte: em todos os lugares o intervalo é
igualmente estreito.
OceanofPDF.com
Machine Translated by Google
NOTAS
1. É amplamente aceito que o destinatário da obra era Pompeius Paulinus e que ele era o sogro de
Sêneca. Na época em que Sêneca escreveu, Paulino estava com quase cinquenta ou sessenta anos,
servindo como praefectus annonae - o oficial encarregado do abastecimento de grãos de Roma - ou
talvez muito recentemente demitido desse cargo (como discutido na introdução).
6. As “buscas sadias” serão discutidas posteriormente (capítulos 14–16 abaixo), mas Sêneca fornece uma
dica com sua referência logo acima a “pensamento superior” (ou mais literalmente “boa mente”).
7. O imperador Augusto, morto havia cerca de quarenta anos na época deste ensaio, foi deificado logo
após sua morte e era adorado como um deus.
8. Os imperadores romanos freqüentemente se comunicavam com o Senado por carta. Não é impossível
que Sêneca tenha obtido uma cópia de uma carta autêntica de Augusto, mas é mais provável que ele
tenha inventado a citação a seguir.
9. Ou seja, para aposentadoria.
10. A referência são as guerras civis nas quais Augusto (então chamado Otaviano) lutou primeiro contra
os assassinos de Júlio César (seus compatriotas), depois seus companheiros triúnviros Lépido e
Marco Antônio e, finalmente, Antônio, seu cunhado.
O catálogo geográfico que segue traça o curso dessas guerras civis.
11. Os homens citados aqui foram acusados de várias conspirações contra Augusto durante a primeira
década de seu reinado (29–19 aC). O Lepidus referido não é o triúnviro, mas seu filho.
12. A filha de Augusto, Júlia, escandalizou Roma com comportamento lascivo e foi exilada em 2 AC. O
nome Iulo, se correto (foi fornecido por emenda do texto), refere-se a um filho de Marco Antônio que
foi executado por adultério com Júlia. Assim, Sêneca o chama de “um Antônio” e implicitamente
compara Júlia a Cleópatra, dando a entender que a ligação de Iulo e Júlia criou um grave perigo para
Roma.
Machine Translated by Google
13. Cícero foi cônsul em 63 aC e teve que lidar com uma tentativa de golpe de Catilina; como
advogado, dois anos depois, processou outro encrenqueiro político, Clódio Pulcro; e nos
anos seguintes, ele navegou por um caminho perigoso sob o Primeiro Triunvirato,
composto por Pompeu, Crasso e Júlio César.
14. Cneu Pompeu, filho de Pompeu, o Grande, iniciou a guerra contra Júlio César após a
morte de seu pai em 48 aC. Muitas cartas sobreviventes de Cícero a Atticus, seu
confidente de longa data, expressam o tipo de reclamação expressa aqui, mas as
palavras precisas que Sêneca cita não estão entre elas.
15. Uma figura ativa na política romana nos anos 90 aC, assassinado perto do final dessa
década. Sêneca é o único a sugerir que ele pode ter cometido suicídio.
16. Como os irmãos Gracos antes dele, Druso propôs medidas que teriam redistribuído terras
para as classes mais pobres de Roma.
17. Sêneca aqui abandona a ficção de que está se dirigindo a seu sogro, Paulino, em uma
comunicação privada e fala como alguém que busca educar um grande número de
leitores.
18. Ou seja, ao contrário daqueles que satisfazem passivamente seus apetites, aqueles que
pecam em empreendimentos ativos pelo menos têm a virtude do vigor ao seu lado.
19. “Viver” certamente significa vida no sentido mais amplo, dedicada ao “bom
mente."
20. Ver nota 5 acima.
21. A velha mencionada aparentemente era rica e, carente de quase
parentes (“desgastados por enterrar herdeiros”), atrai para si os captores , ou
caçadores de legado, que tentaram obter tais ricos intestados para adotá-los. O mesmo
problema aflige o homem do próximo exemplo, que presumivelmente finge estar doente
porque gosta das atenções dos captadores.
22. As “varas” são um feixe você
de receberá
varas , em torno de um machado, levado perante os oficiais
romanos para significar seu poder de impor punição corporal.
23. A linguagem de Sêneca aqui recorre à analogia entre dinheiro e tempo,
frequentemente encontrados neste ensaio.
24. Isso é um tanto contradito pela declaração posterior de Sêneca (ver capítulo 15
abaixo) que os sábios são capazes de antecipar o futuro.
25. As linhas são de Vergílio (3,66-67),
georgics
onde se referem à necessidade de o criador de gado
não demorar em colocar seus touros para as vacas, para que doenças ou velhice não os
impeçam de procriar.
26. Papirius Fabianus, que viveu na época de Augusto, foi um filósofo romano cujos escritos
foram estudados por Sêneca em sua juventude.
27. Outra metáfora comparando o tempo ao dinheiro, neste caso ao investimento
capital.
28. Cães de guarda eram soltos à noite nas ruas romanas, mas a imagem de Sêneca de
cães perseguindo advogados excessivamente zelosos fora do tribunal é hiperbólico.
29. O cenário é novamente o da clientela. O patrono. é esmagado por “sua própria turma”; o
cliente, pelo de outro.
30. A “lança dos pretores” foi cravada no chão no local de um leilão patrocinado pelo estado,
onde os bens de homens condenados ou executados poderiam ser vendidos a preços
com desconto. Sêneca olha friamente para lucrar com tais infortúnios.
Machine Translated by Google
31. O ringue de luta livre era bem conhecido, especialmente no mundo grego, como um
lugar onde os homens mais velhos cobiçavam os mais jovens e muitas vezes tentavam seduzi-los.
eles. Sêneca desaprova claramente os relacionamentos masculinos pederásticos mais
amplamente aceito na Grécia do que em Roma.
32. O óleo foi aplicado na pele por lutadores, para tornar mais difícil para seus
adversários para agarrá-los.
33. Ao longo de seus escritos, Sêneca usa pronomes demonstrativos como
“estes” e “aqueles” como se ele e seus leitores estivessem examinando juntos um
galeria de tipos humanos.
34. A palavra latina exilado refere-se a prostitutos masculinos que eram sexualmente passivos
parceiras de outros machos. Sêneca imagina esses jovens sendo empregados como
servidores em jantares e para o benefício de convidados picantes.
35. O termo latino Calvo refere-se a escravos cujos pelos da barba foram raspados
ou depenados para manter sua aparência de menino e, portanto, sexualmente atraente,
aparência.
36. Em um contexto romano, “mímicos” eram artistas em esquetes cômicos que
imitava a vida cotidiana, muitas vezes em seus aspectos mais vulgares ou obscenos.
37. Os exemplos de Sêneca aqui de erudição inútil são embaraçosos para
classicistas que ainda perseguem essas questões hoje. O consenso é que o
Odisseia foi posterior ao mas não háIlíada , sobre se o
acordo
dois poemas foram moldados pela mesma mão.
38. Sêneca continua nos próximos parágrafos citando uma longa lista de obscuros
questões históricas que ele considera inúteis, ou quase. Seria contrário
para o seu propósito, e fora de sintonia com esta série, para dar nota de rodapé a estes
parágrafos de forma a explicar suas alusões. O ponto de Sêneca é
moral, não histórico, como visto em sua fervorosa digressão sobre o destino de Pompeu
o Grande (que anotou). Ele é também parece gostar de se exibir
conhecimento das trivialidades históricas romanas, mesmo descartando tais fatos como uma
perda de tempo.
39. Derrotado por Júlio César em Filipos, Pompeu fugiu para o Egito, onde
pensou que tinha um aliado em Ptolomeu XII, mas esse governante ficou do lado de César e
mandou assassinar Pompeu em sua chegada. O “capanga inferior” provavelmente
refere-se ao homem que executou o assassinato, um ex-soldado de Pompeu
exército.
40. Ver nota 26.
41. Sêneca diz “sabedoria”, não “filosofia”, mas os exemplos que ele dá abaixo
deixa claro em que tipo de sabedoria ele está pensando.
42. Sêneca percorre brevemente as principais escolas filosóficas de sua época,
começando com Sócrates no século V aC, que precedeu as escolas
mas foi considerado o fundador de quase todos. Carneades dirigiu o
Academia Platônica durante parte de sua chamada fase cética, quando todos
certeza e conhecimento foram lançados em dúvida. Epicuro, ensinando em Atenas
no final do século IV aC, pregou as virtudes da retirada e
tranqüilidade. Os estóicos, cujos ensinamentos Sêneca seguiu mais de perto, exortaram
a supressão das emoções (“natureza humana”) em favor da razão (como
ilustrado em outro volume desta série, ). O Como Manter Seu Coolto
Os cínicos, cujo estilo de vida ascético Sêneca às vezes afirmava admirar,
Machine Translated by Google
rejeitou toda convenção social e, portanto, é dito aqui que supera a natureza humana.
assassinato (cerca de dez ou quinze anos antes), ficou consternado ao saber que
ele havia deixado para os romanos até mesmo um escasso suprimento de comida.
57. Segundo fontes, em 39 DC Calígula tinha um pontão de três milhas de comprimento
ponte construída sobre a Baía de Nápoles simplesmente para que ele pudesse atravessá-la
em triunfo. Assim, ele imitou a travessia de Xerxes pelo Helesponto (o
“rei arrogante” da próxima frase). Sêneca aqui implica que o uso indevido
de barcos e recursos para construir a ponte ajudou a causar o subsequente
fome, embora os dois eventos estivessem separados por dois anos.
58. A frase colorida de Sêneca significa literalmente “enquanto seu sangue está quente”.
59. Sêneca volta mais uma vez ao sistema de clientela, em que o cliente
atende o patrono quando este está acordado ou caminhando de um lugar para outro.
60. Ou seja, um homem que ocupou muitos altos cargos, usando o uniforme listrado de púrpura
toga que significava sua autoridade.
61. Como os romanos não tinham anos numerados como nós, cada ano era designado
pelo nome de um cônsul cujo mandato começou então. Para ter o ano assim suportar
o nome de alguém era considerado uma grande honra em Roma.
62. Turannius foi o primeiro a ocupar o cargo de praefectus annonae, o posto
posteriormente detido pelo destinatário de Sêneca, Paulino.
63. Sêneca usa o termo vagamente, ou mesmo de forma imprecisa, para se referir à obra de Turannius
escritório. Na época de Calígula, Turannius ocupou o cargo de praefectus
annonae por mais de vinte e cinco anos.
64. Os funerais das crianças romanas eram realizados à noite e iluminados por tochas.
O argumento de Sêneca é que, como essas pessoas preocupadas gastaram tão pouco
tempo,vivendo
eles são realmente muito jovens.
65. Como costumava fazer em “Sobre a brevidade da vida”, Sêneca fala aqui do tempo em
linguagem mais comumente usada para dinheiro.
66. Sêneca aqui dá uma tradução latina aproximada de um aforismo grego encontrado em
Poema didático de Hesíodo Trabalhos e Dias (linha 369).
67. Sotion era um seguidor do pensamento pitagórico, que brevemente converteu
Sêneca ao vegetarianismo. Em outra das citações, um Epístolas morais (108) Sêneca
discurso apaixonado de Sotion sobre esse assunto.
68. Sêneca aqui ecoa o ataque que ele fez sobre sofismas inúteis no capítulo 13
de “Sobre a brevidade da vida”.
69. Sêneca costuma usar a guerra como uma metáfora para as lutas de moral
esforço ou da vida em geral. Em seu tratado, composto por Benefícios
volta
Sobre de
ao mesmo tempo em que compara Epístolas morais ,humana com a
a existência
dores de uma cidade sendo tomada de assalto em um cerco.
Eneida
70. A citação é de Vergil (8.385-86). A deusa Vênus fala
estas linhas a seu marido Hefesto, no Monte Olimpo, referindo-se ao
guerra ocorrendo abaixo entre os povos italianos e os troianos liderados por
Enéias.
OceanofPDF.com