Você está na página 1de 34

RELATÓRIO ABNT

TÉCNICO ISO/TR
25398
Primeira edição
02.06.2008

Válida a partir de
02.07.2008

Máquinas rodoviárias — Diretrizes para


avaliação da exposição à vibração transmitida
ao corpo humano por máquinas que
transportam o operador — Utilização de dados
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

harmonizados medidos por institutos


internacionais, organizações e fabricantes
Earth-moving machinery – Guidelines for assessment of exposure to
whole-body vibration of ride-on machines – Use of harmonized data
measured by international institutes, organizations and manufacturers

Palavra-chave: Máquina rodoviária.


Descriptor: Earth-moving machinery.

ICS 13.160; 53.100

ISBN 978-85-07-00781-4

Número de referência
ABNT ISO/TR 25398:2008
28 páginas

© ISO 2006 - © ABNT 2008

Impresso por: BYPASS


ABNT ISO/TR 25398:2008
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

© ISO 2006
Todos os direitos reservados. A menos que especificado de outro modo, nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
ou utilizada por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e microfilme, sem permissão por escrito pela ABNT,
único representante da ISO no território brasileiro.

© ABNT 2008
Todos os direitos reservados. A menos que especificado de outro modo, nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
ou utilizada por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e microfilme, sem permissão por escrito pela ABNT.

ABNT
Av.Treze de Maio, 13 - 28º andar
20031-901 - Rio de Janeiro - RJ
Tel.: + 55 21 3974-2300
Fax: + 55 21 2220-1762
abnt@abnt.org.br
www.abnt.org.br

Impresso no Brasil

ii © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Sumário Página

Prefácio Nacional....................................................................................................................................................... iv
Introdução ................................................................................................................................................................... v
1 Escopo ............................................................................................................................................................ 1
2 Referências normativas ................................................................................................................................ 1
3 Termos e definições ...................................................................................................................................... 2
4 Estimativa da magnitude de vibração ......................................................................................................... 5
5 Estimativa da duração diária da exposição ................................................................................................ 5
6 Consideração das incertezas ....................................................................................................................... 6
7 Determinação e avaliação da exposição à vibração .................................................................................. 7
8 Documentação ............................................................................................................................................. 16
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Anexo A (informativo) Tipos de máquinas e suas condições típicas de operação ........................................... 17


Anexo B (informativo) Valores de vibração equivalentes de propagação da vibração transmitida ao corpo
humano proveniente das máquinas rodoviárias ...................................................................................... 20
Anexo C (informativo) Formulário de cálculo para os pontos totais de exposição à vibração ........................ 23
Anexo D (informativo) Exemplo de formulário de documentação para exposição à vibração transmitida ao
corpo humano .............................................................................................................................................. 24
Anexo E (informativo) Diretrizes para as condições de uso e trabalho de máquinas rodoviárias para reduzir
os níveis de vibração .................................................................................................................................. 25
Anexo F (informativo) Diretrizes para estabelecer e reportar a redução da vibração de máquinas rodoviárias
....................................................................................................................................................................... 27
Bibliografia ................................................................................................................................................................ 28

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados iii


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Prefácio Nacional

A Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) é o Foro Nacional de Normalização. As Normas Brasileiras,
cujo conteúdo é de responsabilidade dos Comitês Brasileiros (ABNT/CB), dos Organismos de Normalização
Setorial (ABNT/ONS) e das Comissões de Estudo Especiais (ABNT/CEE), são elaboradas por Comissões de
Estudo (CE), formadas por representantes dos setores envolvidos, delas fazendo parte: produtores, consumidores
e neutros (universidade, laboratório e outros).

Os Documentos Técnicos ABNT são elaborados conforme as regras das Diretivas ABNT, Parte 2.

A Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) chama atenção para a possibilidade de que alguns dos
elementos deste documento podem ser objeto de direito de patente. A ABNT não deve ser considerada
responsável pela identificação de quaisquer direitos de patentes.

O ABNT ISO/TR 25398 foi elaborado no Comitê Brasileiro de Máquinas Rodoviárias (ABNT/CB-48),
pela Comissão de Estudo de Máquinas Rodoviárias (CE-48:000.01). O Projeto circulou em Consulta Nacional
conforme Edital nº 11, de 07.11.2007 a 06.12.2007, com o número de Projeto 48:000.01-099.
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Este Relatório Técnico é uma adoção idêntica, em conteúdo técnico, estrutura e redação, à ISO/TR 25398:2006,
que foi elaborada pelo Technical Committee Earth-moving machinery (ISO/TC 127), Subcommittee Safety
requirements and human factors (SC 2), conforme ISO/IEC Guide 21-1:2005.

iv © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Introdução

Este Relatório Técnico provê informações sobre como avaliar a exposição à vibração transmitida ao corpo humano
de operadores de máquinas rodoviárias. O método é baseado na propagação da vibração medida sob condições
reais de trabalho. É necessário ser observado que as propagações da vibração são influenciadas por diferentes
parâmetros originados

 do operador (por exemplo, treinamento, comportamento, modo, estresse),

 do canteiro de obras (por exemplo, organização, preparação, ambiente, clima, material), e

 da máquina (por exemplo, tipo, qualidade do assento e do sistema de suspensão, acessório, equipamento,
condição).
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Portanto, não é possível obter valores de exposição precisos. Os valores dados neste Relatório Técnico precisam
ser utilizados com muito cuidado, visto que eles foram medidos para um número limitado de operadores, situações
de trabalho definidas e tipos de máquinas.

Por um lado, a situação real de trabalho para um operador de máquina específico pode ser muito diferente,
criando assim vibração diferente. Por outro lado, valores provenientes das condições reais de trabalho que podem
ser encontrados na literatura estão corretos somente para a situação de trabalho específica e o tempo quando
eles foram medidos. O usuário deste Relatório Técnico precisa estar ciente de que a exposição à vibração
depende não somente da máquina utilizada, mas também em grande parte do operador, do canteiro de obras, da
máquina e outros fatores. Todos estes fatores precisam ser levados em consideração, a fim de efetuar uma
avaliação prática da magnitude de vibração.

Existem condições típicas de operação para tipos de máquinas de acordo com a ABNT NBR NM-ISO 6165,
identificadas e relacionadas no Anexo A. Esta lista pode não ser completa, porém ela representa a maioria das
condições reais de trabalho.

Regulando e mantendo adequadamente as máquinas, operando as máquinas suavemente e mantendo as


condições do terreno pode-se reduzir as vibrações transmitidas ao corpo humano. As diretrizes dadas no Anexo E
podem auxiliar os usuários de máquinas rodoviárias a reduzirem os níveis de vibração transmitidos ao corpo
humano.

A exposição diária à vibração a ser avaliada depende da magnitude de vibração na superfície em contato com o
corpo humano e a duração diária total para a qual um operador está em contato com esta vibração.

Supõe-se que os níveis de vibração para o mesmo tipo de máquina são os mesmos. Se um recurso de redução da
vibração for adicionado na máquina, então um nível de vibração mais baixo pode ser utilizado. A fim de determinar
a redução nos níveis de vibração para um recurso de redução da vibração da máquina, as medições da vibração
apropriadas devem ser efetuadas. O Anexo F provê diretrizes para as medições da vibração.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados v


Impresso por: BYPASS
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Impresso por: BYPASS


RELATÓRIO TÉCNICO ABNT ISO/TR 25398:2008

Máquinas rodoviárias — Diretrizes para avaliação da exposição à vibração


transmitida ao corpo humano por máquinas que transportam o operador —
Utilização de dados harmonizados medidos por institutos internacionais,
organizações e fabricantes

1 Escopo
Este Relatório Técnico provê diretrizes para empregadores, autoridades nacionais e fabricantes de máquinas
rodoviárias, os quais são requeridos a determinar, avaliar e documentar a exposição diária à vibração transmitida
ao corpo humano para máquinas que transportam o operador, definidas na ABNT NBR NM-ISO 6165.
Este Relatório Técnico também provê diretrizes para reduzir os níveis de vibração nas máquinas e determinar a
redução da vibração a partir de melhorias na máquina, a fim de reduzir os níveis de vibração. Este Relatório
Técnico destina-se a auxiliar no estabelecimento de documentação para máquinas rodoviárias específicas sob
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

condições típicas de operação.

Este Relatório Técnico provê orientações na determinação da exposição diária à vibração A(8), de acordo com as
ISO 2631 e EN 14253, oferecendo um método simples para determinar a exposição diária à vibração por meio de
uma tabela que indica a exposição diária em função do valor total de vibração equivalente e da duração da
exposição associada. Ambos os métodos podem ser utilizados mesmo em casos de múltiplas exposições no
mesmo dia.

Métodos são providos para calcular a exposição utilizando valores reportados de propagação, válidos para
máquinas equipadas com um assento de acordo com a ABNT NBR ISO 7096.

NOTA Informações adicionais são dadas nas normas da série EN 474 e EN 500.

Medições no ambiente de trabalho são requeridas quando dados adequados estiverem indisponíveis para
representar a vibração sob condições específicas de trabalho, ou se os resultados dos cálculos não forem úteis
para determinar se o valor–limite de exposição à vibração ou valor de ação da exposição foi excedido ou não.

É importante que os valores de vibração utilizados na avaliação da exposição sejam representativos daqueles no
uso específico das máquinas.

Este Relatório Técnico não trata das avaliações de exposição a impactos.

NOTA As diretrizes para determinar, avaliar e documentar a exposição diária à vibração proveniente do uso de máquinas
rodoviárias que transportam o operador também abrangem os requisitos da Diretiva Européia de Agentes Físicos (Vibração)
2002/44/EC.

2 Referências normativas
Os documentos relacionados a seguir são indispensáveis à aplicação deste documento. Para referências datadas,
aplicam-se somente as edições citadas. Para referências não datadas, aplicam-se as edições mais recentes do
referido documento (incluindo emendas).

ABNT NBR ISO 7096:2004, Máquinas rodoviárias – Avaliação em laboratório da vibração transmitida pelo assento
do operador

ABNT NBR NM-ISO 6165:2004, Máquinas rodoviárias – Tipos básicos – Vocabulário

ISO 2631-1:1997, Mechanical vibration and shock – Evaluation of human exposure to whole-body vibration –
Part 1: General requirements

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 1


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

EN 14253:2003, Mechanical vibration – Measurement and calculation of occupational exposure to whole-body


vibration with reference to health – Practical guidance

3 Termos e definições
Para os efeitos deste documento, aplicam-se os termos e definições das ISO 2631 e ABNT NBR NM-ISO 6165 e
os seguintes.

3.1
tempo de operação
tempo de funcionamento
duração diária do tempo de operação da máquina rodoviária

NOTA Isto inclui as interrupções requeridas pelas condições de operação e os períodos de pausa diretamente
relacionados ao uso.

3.2
duração da exposição
T
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

duração total durante a qual o corpo humano está em contato direto com a superfície de vibração (assento)
e exposto à vibração relevante
NOTA Muitas vezes esta duração é confundida com o tempo de operação, quando na determinação da duração diária da
exposição, T. Por exemplo, o tempo de operação de uma pá-carregadeira de rodas em uma pedreira é estimado pelo operador
em 7,5 h por dia. Entretanto, a duração da exposição é de 5 h carregando um caminhão basculante fora-de-estrada
(por exemplo, aguardando para basculamento) e de 1 h de aplicação em mineração (por exemplo, aguardando para
detonação), que provê um rendimento de T = 6,0 h.

3.3
valor de vibração equivalente
aw,eq
valor máximo dos totais médios no tempo dos valores de vibração das várias máquinas e suas condições típicas
de operação, awi,x,y,z, durante suas durações da exposição associadas, Ti

NOTA 1 Este é o valor máximo de aw,eqx, aw,eqy ou aw,eqz, calculado utilizando a equação (1):

n
1
a w,eqx 
T  (a
i 1
wxi )
2
 Ti *

n
1
a w,eqy 
T  (a
i 1
wyi )
2
 Ti * (1)

n
1
a w,eqz 
T  (a
i 1
wzi )
2
 Ti *

onde n é o número de valores parciais de vibração equivalentes considerados.

NOTA 2 Os valores de vibração para as direções x e y são multiplicados por um fator de 1,4, e isto está incluído nos dados
do Anexo B. Se os dados forem utilizados de outra fonte, cuidado deve ser tomado para assegurar que o fator também esteja
incluído nestes dados.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "·", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

2 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

3.4
exposição diária à vibração
A(8)
valor em que a avaliação do nível de exposição à vibração é baseada, expresso como a aceleração contínua
equivalente para um período de 8 h e calculado como o valor mais elevado (rms) das acelerações ponderadas na
freqüência, determinadas segundo os três eixos ortogonais (1,4awx, 1,4awy e awz para um operador sentado)

NOTA 1 Para a determinação de A(8), ver Seções 5, 6 e 7, Anexo A e Anexo B, e ISO 2631-1.

NOTA 2 É o valor máximo dos valores de A(8)x,y,z, calculado utilizando a equação (2):

n
1
 (a 2 *
A(8) x  wxi )  Ti
8h i 1

n
1
A(8) y 
8h  (a
i 1
wyi )
2
 Ti * (2)

n
1
 (a
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

A(8) z  wzi )
2
 Ti *
8h i 1

onde n é o número de valores parciais de vibração equivalentes considerados, aw,x,y,z,i é o valor de vibração equivalente e Ti
é a duração da exposição associada.

NOTA 3 Os valores de vibração para as direções x e y são multiplicados por um fator de 1,4, e isto está incluído nos dados
no Anexo B. Se os dados forem utilizados de outra fonte, cuidado deve ser tomado para assegurar que o fator também esteja
incluído nestes dados.

3.5
pontos parciais de exposição à vibração
PEix,y,z
índice que descreve a exposição à vibração de uma única máquina e condição de operação durante a duração da
exposição associada nas direções x, y e z

NOTA 1 É calculado para a direção correspondente, utilizando a equação (3):

2
 a wxi  Ti
PEi x    
2 
 100 *
 0,5 m/s  8 h

2
 a wyi  Ti
PEi y     100 * (3)
 0,5 m/s 2  8 h
 

2
 a wzi  Ti
PEi z      100 *
 0,5 m/s 2  8 h
 

onde aw,x,y,z,i é o valor de vibração equivalente e Ti é a duração da exposição associada.

NOTA 2 A equação (3) estabelece um valor de 100 pontos para uma exposição à vibração de 0,5 m/s2A(8). Um outro valor
de exposição à vibração A(8) pode ser estabelecido em 100 pontos, substituindo-o no lugar de 0,5 m/s2 na equação.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "·", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 3


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

NOTA 3 Os valores de vibração para as direções x e y são multiplicados por um fator de 1,4, e isto está incluído nos dados
no Anexo B. Se os dados forem utilizados de outra fonte, cuidado deve ser tomado para assegurar que o fator também esteja
incluído nestes dados.

3.6
pontos totais de exposição à vibração
PEtot
valor máximo dos totais dos pontos parciais de exposição à vibração PEix,y,z dentro de um dia

NOTA 1 É o valor máximo de PE,totx, PE,toty ou PE,totz, calculado utilizando a equação (4):

n
PE totx   PE ix
i 1

n
PE toty   PE iy (4)
i 1

n
PE totz   PE iz
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

i 1

onde n é o número de valores parciais de vibração equivalentes considerados.

NOTA 2 Os pontos de exposição à vibração são uma alternativa simples para determinar o valor de A(8) de uma exposição
parcial ou total diária do operador à vibração. Um exemplo de relacionamento é dado pela equação (5), de acordo com a
Diretiva Européia de Agentes Físicos (Vibração) 2002/44/EC:

A(8)  0,5 m/s 2 PEtot / 100 (5)

Uma pontuação de 100 pontos para a exposição total à vibração em um dia é igual ao valor de ação da exposição de
A(8) = 0,5 m/s2 e uma pontuação de 529 pontos é igual ao valor–limite de exposição de A(8) = 1,15 m/s2. O exemplo está
representado graficamente na Figura 1.

Legenda
X pontos totais de exposição à vibração, PEtot
Y exposição diária à vibração A(8), m/s2
Figura 1 — Exemplo de relacionamento entre pontos de exposição à vibração e exposição diária à
vibração para vibração transmitida ao corpo humano

4 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

4 Estimativa da magnitude de vibração

4.1 Generalidades
Os dados para estimar os níveis de vibração são providos no Anexo B. A magnitude de vibração é expressa como
um valor da aceleração média quadrática ponderada na freqüência, em metros por segundo ao quadrado (m/s2),
de acordo com a ISO 2631.

A magnitude de vibração para uma máquina pode ser altamente variável. Por exemplo, um operador e seu estilo
de dirigir (por exemplo, agressivo, calmo), condições diferentes de operação, condições do solo, velocidades da
máquina ou diferentes materiais têm influência na magnitude real. Muitas vezes, a magnitude também varia com o
tempo. Normalmente é difícil ou mesmo impossível obter um valor preciso ou uma faixa de valor mais estreita.
O valor médio e uma descrição de sua incerteza são a melhor representação das condições reais típicas de
operação. Quando estimar a exposição, convém que seja considerado o fato de que os valores sejam obtidos
dentro de uma faixa de incerteza (ver Seção 6).

4.2 Fontes de informação adicionais


As magnitudes de vibração podem ser medidas na posição do operador pelo empregador ou seu representante.
Porém, isto pode ser difícil, não reproduzível e não econômico, e nem sempre é necessário.
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Outras fontes de dados de vibração incluem consultores especialistas em vibração, organizações dos
empregadores (associações de classe) e órgãos governamentais. Os dados também podem ser encontrados em
várias publicações técnicas ou científicas e na Internet. Se um empregador utilizar dados provenientes de uma
destas fontes, convém que a qualidade e a acurácia dos dados sejam verificadas. Portanto, dados comparativos
de duas ou mais fontes são recomendados. Convém que os empregadores tentem encontrar um valor (ou faixa de
valores) que represente a magnitude de vibração provável para a máquina e para as condições de operação
específicas.

5 Estimativa da duração diária da exposição


Convém que o empregador determine a duração diária da exposição para cada operador e para as máquinas
e condições de operação relevantes.

Isto pode ser baseado

a) na medição das durações reais da exposição de um pequeno número de operações ou ciclos de trabalho
e calculando sua média, e

b) em informações sobre o número de operações ou ciclos de trabalho por dia útil.

A primeira destas estimativas será uma medição para determinar quanto tempo um operador é exposto à vibração,
e de qual fonte, durante um período especificado. Várias técnicas podem ser utilizadas, por exemplo:

 uso de um cronômetro;

 análise de gravações em vídeo;

 amostragem da atividade.

Uma fonte de informações pode ser registros de trabalho, por exemplo, o número de caminhões carregados e
descarregados por empilhadeiras.

Porém, é importante assegurar que as informações sejam compatíveis com as informações requeridas para uma
avaliação da exposição diária à vibração. Por exemplo, registros de trabalho podem dar informações muito
precisas sobre o número de itens de trabalho completados no final de cada dia, porém, quando houver mais que
um operador ou itens de trabalho incompletos no final de um turno, estas informações podem não ser diretamente
aplicáveis para uma avaliação de exposição à vibração.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 5


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

NOTA Os operadores que forem solicitados para dar informações sobre sua duração diária de exposição à vibração típica
darão normalmente uma estimativa que inclui períodos de tempo quando não há vibração (por exemplo, inatividade, operação
de levantamento para uma empilhadeira). Portanto, tal abordagem muitas vezes resulta em uma estimativa excessiva da
duração da exposição.

Convém que seja reconhecido que para a maioria das máquinas a duração da exposição à vibração é mais curta que o tempo
de operação.

6 Consideração das incertezas


A acurácia da avaliação total da exposição depende da acurácia do valor de vibração estabelecido e sua
capacidade de representar o valor real de vibração. Ela também depende da acurácia da duração da exposição
estimada. Os dados fornecidos no Anexo B são baseados em pelo menos cinco e não mais que 100 medições sob
condições típicas de operação. O desvio–padrão provê informações sobre a distribuição dos valores medidos.

A incerteza na estimativa da duração da exposição é afetada pela incerteza

 nas medições da duração de operações ou ciclos de trabalho,


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

 na estimativa do número de operações ou ciclos de trabalho diários,

 na estimativa do tempo de exposição fornecida pelos operadores (ver Nota na Seção 5), e

 na variabilidade da tarefa diária de um dia para o outro.

A incerteza na avaliação da exposição diária à vibração é afetada pela incerteza

 na avaliação da magnitude de vibração, e

 na avaliação da duração da exposição.

NOTA Informações adicionais sobre as incertezas do valor medido de propagação da vibração são dadas na EN 14253.

A acurácia do valor da vibração tem mais influência na acurácia da exposição diária à vibração do que na duração
da exposição, porque a exposição à vibração é proporcional ao valor de vibração e à raiz quadrada da duração da
exposição.

Os valores médios dados no Anexo B são prováveis de serem excedidos em quase a metade de todas as
condições. Quando for efetuada uma estimativa inicial da exposição ou quando houver a suspeita de que as
condições para uma operação da máquina forem particularmente severas, é recomendado que os valores
utilizados sejam a média mais um desvio-padrão. Haverá casos onde mesmo o valor da média mais um
desvio-padrão é excedido. Isto é provável que ocorra em 17 % dos casos mais severos, ou seja, o valor
(média mais um desvio-padrão) abrangerá 83 % de todas as condições. Os valores de vibração da máquina serão
menores do que os valores médios dados no Anexo B em quase a metade de todas as condições.

Condições que provavelmente levem à variabilidade nos níveis de vibração ao corpo humano incluem a rugosidade
ou suavidade do terreno, velocidade de condução (adequada ou inadequada), e habilidade e treinamento
adequados ou inadequados do operador.

Os níveis de vibração podem ser reduzidos seguindo as diretrizes dadas no Anexo E.

6 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

7 Determinação e avaliação da exposição à vibração

7.1 Generalidades
A exposição diária à vibração depende de dois elementos-chave:

a) a magnitude média de vibração transmitida ao corpo humano através do assento;

b) a duração diária total para a qual um operador está em contato com essa vibração.

A exposição diária à vibração é determinada a partir dos valores da magnitude de vibração e da duração da
exposição, obtidos de acordo com as Seções 4 e 5.

A magnitude da exposição diária à vibração tem que ser calculada com os valores de vibração medidos sob condições
reais típicas de operação (ver Anexo B) e da duração da exposição, T. A determinação e a avaliação podem ser
realizadas utilizando os valores de A(8) ou, mais facilmente, os pontos totais de exposição à vibração (PEtot).

7.2 Utilizando a exposição diária à vibração A(8)

7.2.1 Procedimento geral


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

A exposição diária à vibração A(8) pode ser calculada utilizando o valor de vibração equivalente aw,eq e a duração
diária da exposição T para a condição de operação e máquina específicas de acordo com a equação (6):

T (6)
A(8)  aw,eq
8h

Se o trabalho do dia consistir na operação de n máquinas e/ou n condições típicas de operação com os valores
parciais de vibração equivalentes de awi,x,y,z e durações individuais de exposição Ti, calcular a exposição diária à
vibração A(8) de acordo com a equação (7):

1 n
A(8) x,y,z   (a wix,y,z ) 2  Ti
8 h i 1
* (7)

A(8), expresso como a aceleração contínua equivalente para um período de 8 h, é o valor máximo dos valores de
A(8)x,y,z.

Este procedimento, um exemplo do que é dado em 7.2.2, está de acordo com a EN 14253:2003, e orientações
adicionais são dadas na ISO 2631-1:1997, Anexo B.

A exposição diária à vibração pode ser comparada com os critérios de exposição.

A Diretiva de Agentes Físicos 2002/44/EC, por exemplo, define o valor de ação da exposição como A(8) = 0,5 m/s2
e o valor–limite de exposição como A(8) = 1,15 m/s2, de modo que as ações necessárias (ver Tabela 2) possam
ser estabelecidas pelo empregador. Os valores diários de exposição têm um nível de incerteza. Se o valor
estimado estiver próximo do valor de ação da exposição ou do valor-limite de exposição, é melhor assumir que o
valor provavelmente seja excedido e, portanto, convém que o empregador tome as medidas necessárias.

7.2.2 Exemplo – Pá-carregadeira em três condições diferentes de operação

7.2.2.1 Parâmetros:

 boas condições de operação (condição suave de solo, terreno macio, material manuseado: cascalho);

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "·", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com a Diretivas ABNT, Parte 2.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 7


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

 operador altamente experiente;

 primeira condição típica de operação: movimento de transferência, 1 h;

 segunda condição típica de operação: movimento em forma de “V”, 3,5 h.

Utilizar os valores de direção x, y e z, de acordo com o Anexo B, dependendo dos parâmetros (por exemplo,
condição de trabalho, experiência do operador). No exemplo abaixo, os valores médios, menos o desvio–padrão,
são utilizados. Calcular para cada direção a exposição diária à vibração, A(8)x, A(8)y e A(8)z, utilizando os valores
do Anexo B e as durações da exposição associadas Ti, de acordo com a equação (2):

n
1
A(8) x 
8h
 (a
i 1
wxi ) 2  Ti *

n
1
A(8) y 
8h
 (a
i 1
wyi ) 2  Ti *

n
1
A(8) z 
8h
 (a wzi ) 2  Ti *
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

i 1

A(8), expresso como a aceleração contínua equivalente para um período de 8 h, é o valor máximo dos valores de
A(8)x, A(8)y ou A(8)z.

Movimento de transferência (exemplo)

1,4*awx** = 0,43 m/s2 Ti = 1 h

1,4*awy** = 0,56 m/s2 Ti = 1 h

awz = 0,32 m/s2 Ti = 1 h

Movimento em forma de “V” (exemplo)

1,4*awx** = 0,7 m/s2 Ti = 3,5 h

1,4*awy** = 0,52 m/s2 Ti = 3,5 h

awz = 0,40 m/s2 Ti = 3,5 h

A(8) x 
1
8h
0,43 m/s  * 1 h  0,7 m/s  * 3,5 h  0,49 m/s *
2 2 2 2 2

A(8) y 
1
8h
0,56 m/s  * 1 h  0,52 m/s  * 3,5 h  0,4 m/s
2 2 2 2 2 *

A(8)z 
1
8h
0,32 m/s  * 1 h  0,4 m/s  * 3,5 h  0,29 m/s *
2 2 2 2 2

A(8) = valor máximo de A(8)x, A(8)y, A(8)z = A(8)x = 0,49 m/s2

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "·", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.
** NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

8 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Conclusão:

De acordo com a Diretiva Européia de Agentes Físicos 2002/44/EC, convém que o valor diário de exposição à
vibração não exceda o valor de ação da exposição à vibração de A(8) = 0,5 m/s2. Se os resultados estiverem
próximos do valor de ação, tomar medidas razoáveis para reduzir os riscos de exposição à vibração a um valor
mínimo e prover informações e treinamento ao operador sobre a redução da vibração.

7.2.2.2 Parâmetros

 condições normais de operação (condições normais de solo, terreno duro, material manuseado: cascalho);

 operador altamente experiente;

 primeira condição típica de operação: movimento de transferência, 1 h;

 segunda condição típica de operação: movimento em forma de “V”, 4 h.

Utilizar os valores de direção x, y e z, de acordo com o Anexo B, dependendo dos parâmetros (por exemplo,
condição de trabalho, experiência do operador). No exemplo abaixo, os valores médios são utilizados.
Calcular para cada direção a exposição diária à vibração, A(8)x, A(8)y e A(8)z, utilizando os valores do Anexo B
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

e as durações da exposição associadas Ti, de acordo com a equação (2):

n
1
A(8) x 
8h
 (a
i 1
wxi ) 2  Ti *

n
1
A(8) y 
8h
 (a
i 1
wyi ) 2  Ti *

n
1
A(8) z 
8h
 (a
i 1
wzi ) 2  Ti *

A(8), expresso como a aceleração contínua equivalente para um período de 8 h, é o valor máximo dos valores de
A(8)x, A(8)y ou A(8)z.

Movimento de transferência (exemplo)

1,4*awx** = 0,76 m/s2 Ti = 1 h

1,4*awy** = 0,91 m/s2 Ti = 1 h

awz = 0,49 m/s2 Ti = 1 h

Movimento em forma de “V” (exemplo)

1,4*awx** = 0,99 m/s2 Ti = 4 h

1,4*awy** = 0,84 m/s2 Ti = 4 h

awz = 0,54 m/s2 Ti = 4 h

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "·", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.
** NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 9


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

A(8) x 
1
8h
0,76 m/s  * 1 h  0,99 m/s  * 4 h  0,75 m/s
2 2 2 2 2 *

A(8) y 
1
8h
0,91 m/s  * 1 h  0,84 m/s  * 4 h  0,68 m/s *
2 2 2 2 2

A(8) z 
1
8h
0,49 m/s  * 1 h  0,54 m/s  * 4 h  0,42 m/s *
2 2 2 2 2

A(8) = valor máximo de A(8)x, A(8)y, A(8)z = A(8)x = 0,75 m/s2

Conclusão:

De acordo com a Diretiva Européia de Agentes Físicos 2002/44/EC, convém que o valor diário de exposição à
vibração não exceda o valor de ação da exposição à vibração de A(8) = 0,5 m/s2. Portanto, implementar um
programa de medidas para reduzir a exposição e os riscos a um valor mínimo. Assegurar que a vigilância em
saúde seja provida para trabalhadores expostos.
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

7.2.2.3 Parâmetros

 condições difíceis de operação (condições severas de solo, terreno duro, material manuseado: rochas);

 operador com experiência limitada;

 primeira condição típica de operação: movimento de transferência, 1 h;

 segunda condição típica de operação: movimento em forma de “V”, 6 h.

Utilizar os valores de direção x, y e z, de acordo com o Anexo B, dependendo dos parâmetros (por exemplo,
condição de trabalho, experiência do operador). No exemplo abaixo, os valores médios, mais o desvio-padrão, são
utilizados. Calcular para cada direção a exposição diária à vibração, A(8)x, A(8)y e A(8)z, utilizando os valores do
Anexo B e as durações da exposição associadas Ti, de acordo com a equação (2):

n
1
A(8) x 
8h
 (a
i 1
wxi ) 2  Ti **

n
1
A(8) y 
8h
 (a
i 1
wyi ) 2  Ti **

n
1
A(8) z 
8h
 (a
i 1
wzi ) 2  Ti **

A(8), expresso como a aceleração contínua equivalente para um período de 8 h, é o valor máximo dos valores de
A(8)x, A(8)y ou A(8)z.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.
** NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "·", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

10 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Movimento de transferência (exemplo)

1,4*awx* = 1,09 m/s2 Ti = 1 h

1,4*awy* = 1,26 m/s2 Ti = 1 h

awz = 0,66 m/s2 Ti = 1 h

Movimento em forma de “V” (exemplo)

1,4*awx* = 1,28 m/s2 Ti = 6 h

1,4*awy* = 1,16 m/s2 Ti = 6 h

awz = 0,68 m/s2 Ti = 6 h

A(8) x 
1
8h
1,09 m/s  * 1 h  1,28 m/s  * 6 h  1,17 m/s *
2 2 2 2 2
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

A(8) y 
1
8h
1,26 m/s  * 1 h  1,16 m/s  * 6 h  1,1 m/s
2 2 2 2 2
*

A(8) z 
1
8h
0,66 m/s  * 1 h  0,68 m/s  * 6 h  0,63 m/s
2 2 2 2 2 *

A(8) = valor máximo de A(8)x, A(8)y, A(8)z = A(8)x = 1,17 m/s2

Conclusão:

De acordo com a Diretiva Européia de Agentes Físicos 2002/44/EC, o valor diário de exposição à vibração excede
o valor de ação da exposição à vibração de A(8) = 0,5 m/s2. Portanto, tomar medidas imediatas para que a
exposição fique abaixo do valor-limite de exposição.

7.3 Utilizando somente pontos de exposição à vibração, PE, para a Diretiva Européia

7.3.1 Procedimento geral

Este procedimento permite uma determinação simples da exposição à vibração utilizando o valor de vibração
equivalente, aw,eq,x,y,z, para a máquina específica (ver Seção 4) e a duração da exposição associada, Ti (ver Seção
5). Os pontos de exposição à vibração correspondentes, PEi,x,y,z, podem ser lidos diretamente da Tabela 1.

Em casos de exposição múltipla (ou seja, a operação de duas ou mais máquinas e/ou condições diferentes de
operação em um dia), os pontos totais de exposição à vibração, PE tot,x,y,z, podem ser determinados por soma
simples de todos os n pontos parciais de exposição à vibração, PEi,x,y,z, para cada exposição, i, considerada.

Para a avaliação, os pontos totais de exposição à vibração são distribuídos na faixa de exposição correspondente
(ver Tabela 2), o que envolve uma medida adicional pelo empregador de acordo com a Diretiva de Agentes Físicos
2002/44/EC, quando apropriado.

Exemplos de uso dos pontos de exposição à vibração são dados nos Anexos D, E e F.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 11


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Tabela 1 — Determinação dos pontos de exposição à vibração, PE, a partir do valor de vibração equivalente
e da duração da exposição associada para a vibração transmitida ao corpo humano

Valor de Duração da exposição


vibração T
equivalente
aw,eq 0,1 h 0,2 h 0,5 h 1h 2h 3h 4h 5h 6h 8h

m/s 2 6 min 12 min 30 min 60 min 120 min 180 min 240 min 300 min 360 min 480 min

0,2 0 0 1 2 4 6 8 10 12 16
0,25 0 1 2 3 6 9 13 16 19 25
0,3 0 1 2 5 9 14 18 23 27 36
0,35 1 1 3 6 12 18 25 31 37 49
0,4 1 2 4 8 16 24 32 40 48 64
0,45 1 2 5 10 20 30 41 51 61 81
0,5 1 3 6 13 25 38 50 63 75 100
0,55 2 3 8 15 30 45 61 76 91 121
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

0,6 2 4 9 18 36 54 72 90 108 144


0,65 2 4 11 21 42 63 85 106 127 169
0,7 2 5 12 25 49 74 98 123 147 196
0,75 3 6 14 28 56 84 113 141 169 225
0,8 3 6 16 32 64 96 128 160 192 256
0,85 4 7 18 36 72 108 145 181 217 289
0,9 4 8 20 41 81 122 162 203 243 324
0,95 5 9 23 45 90 135 181 226 271 361
1 5 10 25 50 100 150 200 250 300 400
1,05 6 11 28 55 110 165 221 276 331 441
1,1 6 12 30 61 121 182 242 303 363 484
1,15 7 13 33 66 132 198 265 331 397 529

12 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Tabela 1 (continuação)

Valor de Duração da exposição


vibração T
equivalente
aw,eq 0,1 h 0,2 h 0,5 h 1h 2h 3h 4h 5h 6h 8h

m/s 2 6 min 12 min 30 min 60 min 120 min 180 min 240 min 300 min 360 min 480 min

1,2 7 14 36 72 144 216 288 360 432 576


1,25 8 16 39 78 156 234 313 391 469 625
1,3 8 17 42 85 169 254 338 423 507 676
1,35 9 18 46 91 182 273 365 456 547 729
1,4 10 20 49 98 196 294 392 490 588 784
1,45 11 21 53 105 210 315 421 526 631 841
1,5 11 23 56 113 225 338 450 563 675 900
1,55 12 24 60 120 240 360 481 601 721 961
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

1,6 13 26 64 128 256 384 512 640 768 1 024


1,65 14 27 68 136 272 408 545 681 817 1 089
1,7 14 29 72 145 289 434 578 723 867 1 156
1,75 15 31 77 153 306 459 613 766 919 1 225
1,8 16 32 81 162 324 486 648 810 972 1 296
1,85 17 34 86 171 342 513 685 856 1 027 1 369
1,9 18 36 90 181 361 542 722 903 1 083 1 444
1,95 19 38 95 190 380 570 761 951 1 141 1 521
2 20 40 100 200 400 600 800 1 000 1 200 1 600
2,05 21 42 105 210 420 630 841 1 051 1 261 1 681
2,1 22 44 110 221 441 662 882 1 103 1 323 1 764
2,15 23 46 116 231 462 693 925 1 156 1 387 1 849
2,2 24 48 121 242 484 726 968 1 210 1 452 1 936
2,25 25 51 127 253 506 759 1 013 1 266 1 519 2 025
2,3 26 53 132 265 529 794 1 058 1 323 1 587 2 116
2,35 28 55 138 276 552 828 1 105 1 381 1 657 2 209
2,4 29 58 144 288 576 864 1 152 1 440 1 728 2 304
2,45 30 60 150 300 600 900 1 201 1 501 1 801 2 401
2,5 31 63 156 313 625 937 1 250 1 563 1 875 2 500

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 13


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Tabela 2 — Ação requerida pelo empregador devido a exposição à vibração

Pontos totais de Exposição diária à


exposição à vibração Faixa de exposição à
vibração Ação requerida pelo empregador
vibração
PE tot a A(8)
Se os resultados estiverem próximos do
valor de ação, tomar medidas razoáveis
Valor de ação da para reduzir os riscos de exposição à
PE tot  100 A(8)  0,5 m/s2
exposição não excedido vibração a um valor mínimo e prover
informações e treinamento ao operador
sobre a redução da vibração.
Implementar um programa de medidas
Acima do valor de ação
para reduzir a exposição e os riscos a
da exposição, porém
100 < PE tot  529 0,5 m/s2 < A(8)  1,15 m/s2 um valor mínimo. Assegurar que a
valor-limite de exposição
vigilância em saúde seja provida para
não excedido
trabalhadores expostos.
Tomar medidas imediatas para que a
Acima do valor-limite de
529 < PE tot 1,15 m/s2 < A(8) exposição fique abaixo do valor-limite de
exposição
exposição.
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

a
Consultar a Nota 2 da subseção 3.6, referente aos valores de 100 e 529.

7.3.2 Exemplos

7.3.2.1 Generalidades

Quando operar uma máquina ou máquinas, ou quando operar sob condições diferentes de operação no mesmo
dia de trabalho, ou em ambos os casos, os pontos totais de exposição à vibração, PE tot,x,y,z, podem ser
determinados pela soma dos pontos de exposição à vibração, PEix,y,z, das máquinas individuais e suas condições
de operação utilizando o Anexo B.

Identificar a(s) diferente(s) máquina(s) e/ou suas condições diferentes de operação e a duração da exposição
associada, Ti.

Utilizar, para fins de simplificação, o formulário de cálculo provido no Anexo C.

Dependendo dos diferentes parâmetros (por exemplo, condição de trabalho, experiência do operador), determinar
o valor apropriado (média, média mais ou menos o desvio–padrão, ou em conjunto) para utilizar em cada uma das
direções x, y e z.

Ver a Tabela 1 quanto aos pontos de exposição à vibração correspondentes PEix,y,z para esta magnitude de
exposição aw,eq,x,y,z e duração Ti.

Somar os pontos de exposição PEix,y,z para cada direção x, y e z.

O resultado máximo PEtot tem que ser comparado com os valores na Tabela 2 e tomar as medidas adicionais se
necessário. Alternativamente, a Figura 1 ou as áreas sombreadas da Tabela 1 podem ser utilizadas.

7.3.2.2 Exemplo 1 – Pá-carregadeira de rodas compacta

Parâmetros:

 boas condições de trabalho (condição suave de solo);

 operador altamente experiente;

 condição típica de operação: movimento de carregamento e transporte, 4 h.

Utilizar os valores médios menos o desvio-padrão do Anexo B.

14 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Condição de trabalho da Ti 1,4*aw,eqx* 1,4*aw,eqy* aw,eqz


PEx PEy PEz
máquina h m/s2
m/s 2
m/s2

Pá-carregadeira de rodas 4 0,67 85 0,57 61 0,52 50


compacta (movimento de
carregamento e transporte)
 = 85  = 61  = 50

PEtot = valor máximo de  PEx,  PEy ou  PEz = 85

Conclusão:

Visto que os pontos totais de exposição diária à vibração estão abaixo de 100, o valor de ação da exposição à
vibração não é excedido. Se os resultados estiverem próximos do valor de ação, tomar medidas razoáveis para
reduzir os riscos de exposição à vibração a um valor mínimo e prover informações e treinamento ao operador
sobre a redução da vibração.

7.3.2.3 Exemplo 2 – Pá-carregadeira de rodas e escavadeira de esteiras


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Parâmetros:

 condições normais de trabalho (condição suave de solo);

 operador altamente experiente;

 condição típica de operação de pá-carregadeira de rodas: movimento em forma de “V” (carregando


caminhões basculantes fora-de-estrada), 4 h;

 condição típica de operação de escavadeira de esteiras: aplicação em mineração, 2,5 h.

Utilizar os valores médios do Anexo B.

Condição de trabalho da Ti 1,4*aw,eqx* 1,4*aw,eqy* aw,eqz


PEx PEy PEz
máquina h m/s2
m/s 2
m/s2
Pá-carregadeira de rodas 4 0,99 200 0,84 145 0,54 61
(movimento em forma de “V”)

Escavadeira de esteiras 2,5 0,65 53 0,42 20 0,61 45


(aplicação em mineração)
 = 253  = 165  = 106

PEtot = valor máximo de  PEx,  PEy ou  PEz = 253

Conclusão:

Visto que os pontos totais de exposição diária à vibração estão entre 100 e 529, o valor de ação da exposição
à vibração é excedido, porém não o valor-limite de exposição. Implementar um programa adequado de medidas
de controle e vigilância em saúde se a exposição permanecer acima do valor de ação da exposição.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo ser
corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 15


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

7.3.2.4 Exemplo 3 – Pá-carregadeira de rodas compacta de direção por rotação variada


(minicarregadeira)

Parâmetros:

 condições difíceis de operação (condição severa de solo);

 operador com experiência limitada;

 condições típicas de operação: movimento de carregamento e transporte, 7 h.

Utilizar os valores médios mais o desvio–padrão do Anexo B.

Condição de trabalho da Ti 1,4*aw,eqx* 1,4*aw,eqy* aw,eqz


PEx PEy PEz
máquina h m/s2 m/s2 m/s2
Pá-carregadeira de rodas 7 1,16 463 1,06 386 1,28 592
compacta de direção por rotação
variada (minicarregadeira)
(movimento de carregamento e  = 463  = 386  = 592
transporte)
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

PEtot = valor máximo de  PEx,  PEy ou  PEz = 592

Conclusão:

Visto que os pontos totais de exposição diária à vibração estão acima de 529, o valor–limite de exposição à
vibração é excedido. Tomar medidas imediatas para que a exposição fique abaixo do valor–limite de exposição e
implementar um programa adequado de medidas de controle e vigilância em saúde, se a exposição permanecer
acima do valor de ação da exposição.

8 Documentação
A EN 14253 contém uma lista de informações a serem reportadas quando avaliar a exposição à vibração.

Quando os dados do Anexo B tiverem sido utilizados e a vibração transmitida ao corpo humano não for medida no
local, convém que as seguintes informações também sejam documentadas:

a) fontes dos dados de vibração utilizados e observações sobre sua qualidade;

b) descrição dos dados de vibração (ver também Anexo D), por exemplo

 tipo de máquina,

 fabricante da máquina,

 massa da máquina,

 ano de fabricação,

 horas de trabalho;

c) descrição da duração da exposição e como ela foi determinada;

d) períodos de observação.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo ser
corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

16 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Anexo A
(informativo)

Tipos de máquinas e suas condições típicas de operação

Trator com lâmina (buldôzer) trabalhando material com a lâmina buldôzer através do
Trator com lâmina de esteiras movimento avante/marcha à ré
corte pelo escarificador
movimento de transferência
Trator com lâmina (buldôzer) trabalhando material com a lâmina buldôzer através do
Trator com lâmina de rodas movimento avante/marcha à ré
movimento de transferência
Pá-carregadeira movimento de carregamento e transporte
Pá-carregadeira de esteiras
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

movimento em forma de “V”


aplicação em mineração (escavação de minerais; aplicação
em rochas)
movimento de transferência
Pá-carregadeira movimento de carregamento e transporte
Pá-carregadeira de esteiras (de borracha) compacta de
direção por rotação variada (minicarregadeira) movimento em forma de “V”
(peso em serviço  4 500 kg) movimento de transferência
Pá-carregadeira movimento de carregamento e transporte
Pá-carregadeira de rodas
movimento em forma de “V”
aplicação em mineração (escavação de minerais; aplicação
em rochas)
movimento de transferência
Pá-carregadeira movimento de carregamento e transporte
Pá-carregadeira de rodas compacta
(peso em serviço  4 500 kg) movimento em forma de “V”
movimento de transferência
Pá-carregadeira movimento de carregamento e transporte
Pá-carregadeira de rodas compacta de direção por rotação
variada (minicarregadeira) movimento em forma de “V”
(peso em serviço  4 500 kg) movimento de transferência
Retroescavadeira de rodas movimento de carregamento e transporte
movimento em forma de “V”
escavação
movimento de transferência

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 17


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Escavadeira escavação
Escavadeira de esteiras (acessório para escavação frontal ou mandíbula)
aplicação em mineração
(escavação de materiais)
aplicação do martelo hidráulico
movimento de transferência
Escavadeira escavação
Escavadeira de esteiras compacta (acessório para caçamba ou mandíbula)
(Peso em serviço  6 000 kg)
aplicação do martelo hidráulico
movimento de transferência
Escavadeira escavação
Escavadeira de rodas (acessório para caçamba ou mandíbula)
aplicação do martelo hidráulico
movimento de transferência
Escavadeira escavação
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Escavadeira de rodas compacta (acessório para caçamba ou mandíbula)


(Peso em serviço  6 000 kg)
aplicação do martelo hidráulico
movimento de transferência
Escavadeira escavação
Escavadeira de esteiras operada por cabo (acessório para caçamba ou mandíbula)
aplicação em mineração
(escavação de materiais)
movimento de transferência
Escavadeira escavação
Escavadeira de rodas operada por cabo (acessório para caçamba ou mandíbula)
aplicação em mineração
(escavação de materiais)
movimento de transferência
Valetadeira ciclo de trabalho
Valetadeira de esteiras
movimento de transferência
Valetadeira ciclo de trabalho
Valetadeira de esteiras compacta
movimento de transferência
Valetadeira ciclo de trabalho
Valetadeira de rodas
movimento de transferência
Valetadeira ciclo de trabalho
Valetadeira de rodas compacta
(Peso em serviço  4 500 kg) movimento de transferência

Caminhão basculante fora-de-estrada processo de carregamento


Caminhão basculante fora-de-estrada de chassi rígido
percurso com carga
descarregamento
percurso sem carga

18 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Caminhão basculante fora-de-estrada ciclo de trabalho


Caminhão basculante fora-de-estrada de chassi compacto
(minicaminhão basculante) movimento de transferência
(Peso em serviço  4 500 kg)
Caminhão basculante fora-de-estrada processo de carregamento
Caminhão basculante fora-de-estrada de chassi articulado
percurso com carga
descarregamento
percurso sem carga
Caminhão basculante fora-de-estrada ciclo de trabalho
Caminhão basculante fora-de-estrada de chassi articulado
compacto movimento de transferência
(Peso em serviço  4 500 kg)
Caminhão basculante fora-de-estrada ciclo de trabalho
Caminhão basculante fora-de-estrada de esteiras
movimento de transferência
Caminhão basculante fora-de-estrada ciclo de trabalho
Caminhão basculante fora-de-estrada de esteiras compacto
movimento de transferência
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

(Peso em serviço  4 500 kg)


Escrêiper de rodas ciclo de trabalho
movimento de transferência
Motoniveladora nivelamento de acabamento
nivelamento pesado
movimento de transferência
Compactador para aterro ciclo de trabalho
Compactador compactação de solo com vibração (blocos de rocha)
Compactador vibratório com tambor único
compactação de solo com vibração (cascalho grosso)
compactação de solo com vibração (sedimentos finos)
compactação de asfalto com vibração
compactação de asfalto sem vibração
movimento de transferência
Rolo-compactador compactação de solo (areia)
Rolo-compactador de pneus
compactação de asfalto
movimento de transferência
Rolo-compactador compactação de solo (areia)
Rolo-compactador de 3 rodas estático
compactação de asfalto
movimento de transferência
Rolo-compactador compactação de solo com vibração
Rolo-compactador em tandem com vibração
compactação de solo sem vibração

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 19


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Anexo B
(informativo)

Valores de vibração equivalentes de propagação da vibração transmitida


ao corpo humano proveniente das máquinas rodoviárias

Valor médio Desvio–padrão


Gênero de Condição típica de
Família de máquina
máquina operação 1,4*aw,eqx* 1,4*aw,eqy* aw,eqz 1,4*Sx* 1,4*Sy* Sz
2
m/s

compactador compactador compactação


0,47 0,53 0,41 0,17 0,22 0,12
vibratório com (blocos de rocha)
tambor único
compactação
0,29 0,28 0,28 0,08 0,17 0,11
(sedimentos finos)

rolo-compactador compactação de
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

0,33 0,40 0,48 0,11 0,08 0,14


em tandem com asfalto com vibração
vibração
compactação de
0,35 0,43 0,36 0,13 0,20 0,19
asfalto sem vibração

caminhão basculante caminhão processo de


0,29 0,41 0,24 0,17 0,23 0,16
fora-de-estrada basculante carregamento
fora-de-estrada de
chassi articulado percurso com carga 0,64 0,89 0,67 0,21 0,29 0,21

percurso sem carga 0,82 1,02 0,81 0,26 0,26 0,28


descarregamento 0,49 0,42 0,30 0,25 0,33 0,18

caminhão ciclo de trabalho


basculante
fora-de-estrada de 0,49 0,61 0,48 0,08 0,07 0,05
chassi articulado
compacto

caminhão processo de
0,20 0,22 0,21 0,19 0,17 0,19
basculante carregamento
fora-de-estrada de
chassi rígido percurso com carga 0,61 0,63 0,82 0,21 0,24 0,34

percurso sem carga 0,73 0,73 0,87 0,20 0,25 0,33

descarregamento 0,37 0,37 0,33 0,14 0,13 0,08

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

20 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Tabela (continuação)

Valor médio Desvio–padrão


Gênero de Condição típica de
Família de máquina
máquina operação 1,4*aw,eqx*) 1,4*aw,eqy*) aw,eqz 1,4*Sx*) 1,4*Sy*) Sz
2
m/s

escavadeira escavadeira de escavação 0,33 0,21 0,19 0,19 0,12 0,10


esteiras compacta
aplicação do martelo
0,49 0,28 0,36 0,20 0,13 0,17
hidráulico
movimento de
0,45 0,39 0,62 0,17 0,18 0,28
transferência

escavadeira de escavação 0,44 0,27 0,30 0,24 0,16 0,17


esteiras
aplicação do martelo
0,53 0,31 0,55 0,30 0,18 0,28
hidráulico
aplicação em
0,65 0,42 0,61 0,21 0,15 0,32
mineração

movimento de
0,48 0,32 0,79 0,19 0,20 0,23
transferência
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

escavadeira de escavação 0,52 0,35 0,29 0,26 0,22 0,13


rodas
movimento de
0,41 0,53 0,61 0,12 0,20 0,19
transferência

compactador para aterro compactador para ciclo de trabalho


0,55 0,83 0,34 0,17 0,33 0,15
aterro

pá-carregadeira pá-carregadeira movimento de


compacta de carregamento e
direção por transporte 0,86 0,73 0,93 0,30 0,33 0,35
rotação variada
(minicarregadeira)

pá-carregadeira de movimento de
rodas compacta carregamento e 0,94 0,86 0,65 0,27 0,29 0,13
transporte

pá-carregadeira de movimento de
esteiras carregamento e 0,89 0,67 0,52 0,12 0,16 0,10
transporte

movimento de
0,58 0,49 0,60 0,18 0,12 0,15
transferência

movimento em forma
1,24 0,93 0,63 0,41 0,35 0,18
de “V”

pá-carregadeira movimento em forma


(de esteiras) de de “V”
direção por 1,21 1,00 0,82 0,30 0,84 0,32
rotação variada
(minicarregadeira)
retroescavadeira escavação
0,28 0,26 0,20 0,09 0,16 0,06
de rodas

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo ser
corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 21


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Tabela (continuação)

Valor médio Desvio–padrão


Gênero de Condição típica de
Família de máquina
máquina operação 1,4*aw,eqx* 1,4*aw,eqy* aw,eqz 1,4*Sx* 1,4*Sy* Sz
2
m/s

pá-carregadeira de movimento de
rodas carregamento e 0,84 0,81 0,52 0,23 0,20 0,14
transporte

aplicação em
1,27 0,97 0,81 0,47 0,31 0,47
mineração

movimento de
0,76 0,91 0,49 0,33 0,35 0,17
transferência

movimento em forma
0,99 0,84 0,54 0,29 0,32 0,14
de “V”
motoniveladora motoniveladora nivelamento de
0,41 0,48 0,38 0,22 0,26 0,14
acabamento
nivelamento pesado 0,61 0,64 0,78 0,21 0,21 0,30
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

movimento de
0,39 0,36 0,58 0,25 0,25 0,34
transferência
assentador de tubos assentador de ciclo de trabalho
0,21 0,23 0,24 0,09 0,11 0,14
tubos

escrêiper escrêiper de rodas ciclo de trabalho 1,05 1,18 1,12 0,34 0,40 0,42
trator com lâmina trator com lâmina operação com a
0,74 0,58 0,70 0,31 0,25 0,31
(buldôzer) de esteiras lâmina buldôzer
corte pelo
1,25 1,19 1,02 0,40 0,41 0,28
escarificador

movimento de
0,87 0,80 0,97 0,43 0,40 0,34
transferência

NOTA Em Abril de 2005.

* NOTA DA TRADUÇÃO: Na versão da ISO/TR 25398:2006, é indicado indevidamente na equação o símbolo "*", devendo
ser corrigido para "x", de forma a manter coerência com as Diretivas ABNT, Parte 2.

22 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Anexo C
(informativo)

Formulário de cálculo para os pontos totais de exposição à vibração

Condição de trabalho da Ti 1,4*aw,eqx 1,4*aw,eqy aw,eqz


PEx PEy PEz
máquina h 2
m/s m/s 2
m/s2
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

= = =

PEtot = valor máximo de  PEx,  PEy ou  PEz =

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 23


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Anexo D
(informativo)

Exemplo de formulário de documentação para exposição à vibração


transmitida ao corpo humano

Data:

Gênero de máquina: Tipo de assento:

Tipo de máquina: Fabricante do assento:

Fabricante da máquina: Sistema de suspensão do assento:

Número de série: O assento atende à ABNT NBR ISO 7096:


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

Potência (kW): Curso do assento (mm):

Massa da máquina (t): Condição do assento:

Ano de fabricação: Massa do condutor (kg):

Horas de trabalho: Assento ajustado à massa?:

Condição da máquina: Dimensão dos pneus/esteiras etc.:

Pressão dos pneus (bar):

Tipo de canteiro de obra: Experiência do condutor:


Tempo de
Condições do Dureza do Material a ser exposição
Condição típica de operação Estilo de dirigir
solo terreno manuseado
h

Observações:

24 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Anexo E
(informativo)

Diretrizes para as condições de uso e trabalho de máquinas rodoviárias


para reduzir os níveis de vibração

Regulando e mantendo adequadamente as máquinas, operando as máquinas suavemente e


mantendo as condições do terreno, podem reduzir as vibrações transmitidas ao corpo humano.
As seguintes orientações podem auxiliar os usuários de máquinas rodoviárias a reduzirem os
níveis de vibração ao corpo humano.

a) Utilizar o tipo e o tamanho corretos de máquina, equipamento e acessórios.

b) Manter as máquinas de acordo com as recomendações do fabricante:

 pressão dos pneus;


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

 sistemas de freio e direção;

 controles, sistema hidráulico e mecanismos.

c) Conservar o terreno onde a máquina está trabalhando e movimentando-se em boas condições:

 remover quaisquer obstáculos ou rochas grandes;

 aterrar quaisquer valas e buracos;

 prover máquinas e tempo de programação para manter as condições do terreno.

d) Utilizar um assento de acordo com a ABNT NBR ISO 7096 e manter o assento bem cuidado e regulado:

 regular o assento e a suspensão para o peso e tamanho do operador;

 inspecionar e manter os mecanismos de regulagem e suspensão do assento.

e) Esterçar, frear, acelerar, trocar as marchas e movimentar os acessórios suavemente.

f) Ajustar o percurso e a rotação da máquina para minimizar o nível de vibração:

 dirigir ao redor de obstáculos e em condições de terreno acidentado;

 reduzir a velocidade quando for necessário passar em terreno acidentado.

g) Minimizar as vibrações em longos ciclos de trabalho e percursos de longa distância:

 utilizar máquinas equipadas com sistemas de suspensão;

 utilizar suspensões do braço de levantamento em pás-carregadeiras de rodas;

 se nenhum sistema de suspensão for disponível, reduzir a velocidade para evitar solavancos;

 transportar as máquinas para longas distâncias entre canteiro de obras.

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 25


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

h) Dores nas costas associadas com as vibrações transmitidas ao corpo humano podem ser causadas por
outros fatores de risco. Para minimizar o risco de dores nas costas:

 regular o assento e os controles para conseguir boa postura;

 regular os espelhos para minimizar a postura curvada;

 prover pausas para reduzir longos períodos de trabalho sentado;

 evitar saltar da cabine ou do sistema de acesso;

 minimizar o manuseio e levantamento repetidos de cargas;

 minimizar quaisquer impactos e choques durante as atividades esportivas e de lazer.


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

26 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Anexo F
(informativo)

Diretrizes para estabelecer e reportar a redução da vibração de máquinas


rodoviárias

F.1 Generalidades
A efetividade dos dispositivos para redução da vibração (componentes específicos de hardware ou software) em
reduzir as vibrações ao corpo humano transmitidas para o operador de uma máquina é difícil de ser estabelecida
corretamente. Os níveis de vibração em máquinas rodoviárias variam significativamente em função da técnica do
operador, condições do terreno e aplicação específica da máquina. Estas variáveis podem ter um impacto mais
significativo nos níveis de vibração medidos do que nas modificações da máquina que são fabricadas para reduzir
os níveis de vibração. A fim de estabelecer a redução da vibração de qualquer melhoria na máquina, um projeto
de experimentos completo é requerido para controlar as variáveis durante as medições de vibração. A redução da
Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

vibração projetada também necessita ser medida para cada uma das aplicações da máquina relacionadas no Anexo A.

F.2 Projeto de experimentos para medição dos dados de vibração


A medição do nível de vibração transmitido ao operador é afetada por muitos fatores. Estes podem incluir
regulagens do assento, índice de massa corpórea do operador, estilo do operador, habilidade do operador,
tolerância de vibração do operador, requisitos de produtividade, tipo de operação, condições do solo, condição da
máquina e ajustes da máquina. Qualquer experimento demonstrando que um projeto de máquina específico possa
reduzir o nível de vibração transmitido ao operador deve utilizar um projeto de método de experimento que
demonstrará que o fator de controle (o projeto ou máquina em questão) é a causa da redução ao invés dos fatores
de ruído (ver condições descritas acima). Convém que um projeto apropriado (por exemplo, projeto de
experimentos de Taguchi) para experimentos robustos seja utilizado para controlar os fatores de ruído durante as
medições de vibração para comparar duas configurações de máquinas. Convém que os fatores de ruído para a
matriz externa sejam cuidadosamente selecionados e que possam requerer experimentações preliminares.
A repetição de cada experimento será requerida para também estabelecer o efeito dos fatores de ruído. Convém
que atenção cuidadosa seja dada aos operadores durante os experimentos. Um operador habilitado em uma
máquina pode não estar habilitado em outro modelo ou marca de máquina.

F.3 Reportando as reduções de vibração


Convém que as seguintes informações sejam reportadas para o ensaio de vibração, a fim de estabelecer a
redução da vibração de melhorias na máquina para reduzir os níveis de vibração.

a) Descrever o dispositivo para redução da vibração e a maneira geral na qual ele reduz a vibração transmitida.

b) Identificar as famílias de máquina que possam beneficiar-se do dispositivo.

c) Reportar os seguintes níveis de vibração e o percentual de redução da vibração ao corpo humano para cada
família de máquina, para cada aplicação do Anexo A e para todas as três direções de vibração:

 média dos níveis de vibração medidos e desvios–padrão para as medições de vibração da máquina com
e sem a melhoria;

 percentual esperado de redução na vibração.

d) Informações detalhadas sobre as condições do ensaio (por exemplo, superfície, condições de operação,
habilidade do operador, velocidade de operação).

© ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados 27


Impresso por: BYPASS
ABNT ISO/TR 25398:2008

Bibliografia

[1] 98/37/EC, Directive of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 on the approximation of
the laws of the member states relating to machinery

[2] 2002/44/EC, Directive of the European Parliament and of the Council of 25 June 2002 on the minimum
health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents
(vibration) (sixteenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC

[3] EN 474 (all parts), Earth-moving machinery – Safety

[4] EN 500 (all parts), Mobile road construction machinery – Safety


Exemplar para uso exclusivo - UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL - UFRGS - 92.969.856/0001-98

28 © ISO 2006 - © ABNT 2008 - Todos os direitos reservados


Impresso por: BYPASS

Você também pode gostar