Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de Utilizacao Am18.19
Manual de Utilizacao Am18.19
GUIA DE UTILIZAÇÃO
Acesso ao Manual
O Manual do seu veículo está disponível no site da CITROËN, na
seção SERVIÇOS E PEÇAS no seguinte endereço:
www.citroen.com.br/servicos-e-pecas/manuais.html
Selecione:
- o veículo
- a edição de impressão do seu manual correspondente ao ano do modelo do seu
veículo.
Visão geral
Conheça seu veículo .4 Telecomando e chaves
Aberturas
46
Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação 84
Acesso e partida mãos livres - Keyless" 49 Luzes de neblina dianteiras 85
Fechamento centralizado das portas 51 Acendimento automático dos faróis 86
Portas 54 Luzes diurnas (LED) 87
Porta-Malas 54 Regulagem da altura dos faróis 87
Ecocondução . Comando de emergência
Alarme
55
56
Faróis de neblina com função
Cornering Light 88
Ecocondução 20 Comando dos vidros elétricos 58 Comandos do limpa-vidros 89
Funcionamento automático
do limpa-vidro dianteiro 89
Lava-vidros 90
Posição específica do
limpa-vidros dianteiro 91
2
Sumário .
Condução Informações práticas Áudio e telemática .
Conselhos de condução 116 Substituição de uma roda 153 Sistemas de áudio 187
Proteção antirroubo 117 Acesso a roda sobressalente 154
Partida/Parada do motor com a chave 117 Desmontagem / Montagem da roda 156
Partida/Parada do motor com a Acesso Substituir uma lâmpada 158
e partida mãos livres 119 Substituir um fusível 164
Freio de estacionamento 121 Bateria de 12 V 169
Caixa manual de 5 marchas 121 Modo economia de energia 173
Indicador de mudança de marcha (GSI) 122 Correntes para neve 173
Caixa de marchas automática (AT6 III) 123 Substituir uma palheta do limpa-vidros 174
Limitador de velocidade 127 Rodízio dos pneus 174
Regulador de velocidade 129 Instalação das barras de teto 175
Memorização das velocidades 131 Reboque do veículo 176
Ajuda a saída em ladeira (Hill Assist) 132 Engate de um reboque 177
Alerta de Risco de Colisão 133 Pontos de fixação de um engate
Active Safety Brake 135 de reboque 178
Sistema de deteção de desatenção 137 Conselhos de manutenção 179
Alerta de Permanência em Acessórios 179
Faixa de Rodagem 139
Câmera de marcha a ré 140
Detecção de pressão baixa dos pneus 141
3
Conheça seu veículo
No exterior*
AIRBUMP®
Luzes diurnas e de posição de LED Envolve e protege a parte de baixo das portas.
Luzes utilizadas durante o dia, que se ativam
automaticamente ao ligar o motor, permitindo uma melhor
visibilidade do veículo por outras pessoas na via e luzes
de posição quando acionado os faróis.
87
4
Conheça seu veículo .
No exterior*
Acesso e partida mãos livres - Luzes traseiras de LED
Keyless Luzes traseiras que se integran com a carroceria
com luzes de posição em LED.
Este sistema permite a abertura, o fechamento
e a partida do veículo mantendo a chave dentro 161
da zona definida.
49, 119
Câmera de ré
Uma câmera traseira é ativada automaticamente
Pneus de baixo consumo ao engrenar a marcha a ré.
Pneus com baixa resistência a rodagem, A imagem colorida é mostrada na tela de
para redução do consumo de combustível e navegação.
emissões de CO2.
185 140
Abrir*
Chave com telecomando Sistema de acesso e partida mãos livres - Keyless
B
Do exterior
Aperte o botão central do telecomando. O A. Abertura da tampa do reservatório
veículo será destravado e a tampa do porta- B. Fixação da tampa do reservatório.
malas abrirá parcialmente. Capacidade do reservatório: cerca de 55 litros.
7
Conheça seu veículo
Posto de condução*
1. Saída de desembaçamento do vidro das
portas dianteiras.
2. Comando de abertura do capô.
3. Comando dos retrovisores externos /
Comando dos vidros elétricos /
Neutralização dos vidros elétricos
traseiros.
4. Comandos de iluminação e das luzes de
mudança de direção.
5. Airbag condutor e Buzina.
6. Painel de instrumentos.
7. Comandos sistema de áudio ou sistema de
áudio e telefone Bluetooth®.
8. Tela Táctil multifunções.
9. Alto-falante (Tweeter).
10. Linha de botões central.
11. Alavanca da caixa de marchas (automática
ou manual - conforme versão).
12. Tomada 12V.
10
Conheça seu veículo .
Instalar-se corretamente
Bancos dianteiros
1 2 3
Regulagens manuais
1. Regulagem longitudinal.
4
2. Regulagem da altura do assento (somente
banco condutor).
3. Regulagem da inclinação do encosto.
4. Regulagem da altura do apoio de cabeça.
60
11
Conheça seu veículo
Instalar-se corretamente
Apoio de cabeça Regulagens do volante Porta objetos central
Os apoios de cabeça dianteiros são reguláveis Possui um espaço de arrumação. Para acessar o
em altura e inclinação. 1. Desbloqueio do comando. compartimento fechado, pressione o comando e
2. Regulagem da altura e da profundidade. abra a tampa.
3. Bloqueio do comando.
61 64 79
12
Conheça seu veículo .
Instalar-se corretamente*
Retrovisores externos Retrovisor interno* Cintos de segurança
A
Modelo dia/noite manual
A Seleção da posição “dia” do espelho.
Regulagens B. Orientação do retrovisor.
Bloqueio do fecho.
A. Seleção do retrovisor a regular.
66
B. Regulagem da posição do espelho nas
quatro direções.
Ver corretamente*
Iluminação Luzes de mudança de direção Limpa-vidros
Pretendo... Recirculação de ar
Distruibuição de ar Fluxo de ar Temperatura A/C manual
Entrada de ar exterior
CALOR
FRIO
DESEMBAÇAR
Ar condicionado automático: utilizar preferencialmente um dos três modos de funcionamento automático pressionando a tecla “AUTO”.
Para uma troca mais rápida na refrigeração ou no aquecimento, colocar o comando de entrada de ar na posição de recirculação do ar interior.
15
Conheça seu veículo
Vigilância
A. Volume do sistema de áudio.
Linha de comandos centrais* 187
B. Seleção do sistema de climatização.
69,72
22
1
Comando das luzes de
mudança de direção/iluminação exterior F Pressione a parte central do volante de
comandos integrados.
2
Comando do limpa-vidros/ 93
lava-vidros/computador de bordo
3
Comandos regulagem do sistema de áudio
4
Comandos do limitador de
velocidade/regulador de velocidade
Conduzir corretamente*
Caixa de marchas Visualização no painel de Caixa de marchas manual
automática instrumentos
Passagem para marcha a ré
F Empurre a alavanca das marchas para a
direita e depois para trás.
Limitador de velocidade
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas diárias que permitem que o motorista otimize o consumo de combustível e reduza a emissão de CO2.
20
Conheça seu veículo .
Pneus - Confira a cada 15 dias a calibragem dos
pneus e utilize a pressão indicada para seu veículo
no manual de instruções.
Aceleradas - Procure acelerar suavemente.
Aceleração brusca e desnecessária afeta muito
sua média de consumo, evite essa prática.
Peso - Evite deixar peso desnecessário no veículo,
quanto mais pesado o veículo, maior será o seu
consumo.
Combustível - Gasolina ou etanol adulterado gera
interferência na média de consumo pois prejudica a
leitura do sistema de injeção eletrônica.
Troca de marcha - Evite esticar as marchas,
realize as trocas próximo aos 2.500 RPM (rotações
por minuto) e caso seu veículo tenha o GSI
(Indicador de Troca de Marchas) siga as indicações Na descida em ponto morto - Deixe o veículo
apresentadas no painel de seu veículo. sempre com uma marcha engatada e libere o
acelerador quando em declives. Isto fará com que
o sistema de injeção corte o combustível. Deixar o
carro em ponto morto (N nas caixas automáticas)
Vidros - Conduzir seu veículo com as janelas
em descidas não garante economia de combustível.
abertas gera grande interferência na aerodinâmica
e no consumo, principalmente em velocidades
superiores a 70 km/ h. No trânsito - Ao visualizar um semáforo vermelho
ou amarelo, reduza a aceleração até o momento de
frear. Evite altas rotações do motor e acelerações
sem necessidade.
Velocidade - Evite velocidades superiores às
permitidas nas vias.
21
Instrumentos de bordo
- Odômetro parcial.
- Odômetro parcial.
Indicadores luminosos*
Ao ligar a ignição Indicadores de alerta Luzes indicadoras de marcha
Determinadas luzes indicadoras de alerta Com o motor em funcionamento ou veículo O acendimento, no painel de instrumentos de
acendem-se, durante alguns segundos, ao ligar em movimento, o acendimento de um dos uma das luzes indicadoras seguintes confirma o
a ignição. indicadores seguintes indica o aparecimento de acionamento do sistema correspondente.
Durante a partida do motor, estas luzes devem uma anomalia que necessita da intervenção do
apagar-se. motorista.
Em caso de persistência, antes de colocar o Qualquer anomalia, que provoque o
veículo em movimento, consulte a respectiva acendimento de um indicador de alerta, deve
indicação de alerta. ser alvo de um diagnóstico complementar
através da mensagem associada.
Avisos associados Em caso de problema, não hesite em consultar
A ativação de determinados indicadores a rede CITROËN.
luminosos pode ser acompanhada por um sinal
sonoro e uma mensagem no visor do painel de
instrumentos ou na tela multifunções.
A iluminação dos indicadores pode ser fixa ou
intermitente.
STOP fixo, sozinho ou O acendimento do indicador está A parada é imperativa nas melhores condições de
associado a um outro associado a uma grave anomalia de segurança, uma vez que o motor pode desligar-se com
indicador de alerta, frenagem, de direção assistida, de o veículo em movimento.
acompanhado por um circuito de óleo do motor, de circuito Estacione, desligue a ignição e entre em contato com
sinal sonoro e uma de arrefecimento ou um pneu furado. a rede CITROËN.
mensagem na tela.
Temperatura fixo a vermelho. A temperatura do circuito de A parada é imperativa nas melhores condições
máxima do arrefecimento é demasiado elevada. de segurança.
líquido de Aguarde o arrefecimento do motor para completar
arrefecimento o nível, se necessário.
Se o problema persistir, consulte a rede CITROËN.
Pressão do óleo fixo. O circuito de lubrificação do motor A parada é imperativa, nas melhores condições
motor encontra-se avariado. de segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
CITROËN.
25
Instrumentos de bordo
Carga da bateria fixo. O circuito de carga da bateria está O indicador deve apagar-se durante a partida
avariado (terminais sujos ou soltos, do motor.
correia do alternador folgada ou Se não se apagar, consulte a rede CITROËN
arrebentada...). ou uma oficina qualificada.
fixo, associado ao A descida do nível do líquido de freio A parada é imperativa, nas melhores condições de
indicador STOP. no circuito de frenagem é significativa. segurança. Reponha o nível com um líquido de freios
referenciado pela CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verificação do circuito
+ pela rede CITROËN.
fixo, associado ao O circuito de frenagem está avariado. A parada é imperativa, nas melhores condições de
Frenagem indicador de anomalia do segurança.
freio de estacionamento, Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
+ se este estiver desativado. CITROËN.
fixo, associado aos O repartidor eletrônico de frenagem A parada é imperativa, nas melhores condições de
indicadores STOP e (REF) encontra-se avariado. segurança. Solicite a verificação pela rede CITROËN.
ABS.
Pé no freio* fixo. O pedal de freio não se encontra Com a caixa automática de 6 marchas, pressione o
pressionado. pedal de freio para efetuar a partida do motor (alavanca
na posição P).
Se pretender desengrenar o freio de estacionamento
sem pressionar o pedal de freio, este indicador
permanecerá aceso.
Alerta de Intermitente com um Uma faixa da pista foi Gire o volante para a direção oposta para retomar a
transposição sinal sonoro. transposta involuntariamente no trajetória correta.
involuntária da lado direito ou lado esquerdo.
faixa*
Sistema de alerta Fixa, acompanhada O sistema de aviso de mudança Solicite a verificação pela rede CITROËN.
de transposição pela luz de aviso de de faixa está avariado.
involuntária revisão.
+ da faixa de
rodagem*
Nível mínimo de fixo, acompanhado Durante o primeiro acendimento, Reponha imperativamente o nível de combustível para
combustível por um sinal sonoro e restam cerca de 6 litros de evitar avarias.
uma mensagem. combustível no reservatório. Enquanto não for efetuada uma reposição suficiente
do nível de combustível (10 litros min.), este indicador
Neste momento inicia-se a reserva de acende sempre que ligar a ignição, acompanhado pelo
combustível. sinal sonoro e pela mensagem.
Este sinal sonoro e esta mensagem repetem-se, com
um intervalo cada vez menor, a medida que o nível
diminui até "0".
Capacidade do reservatório: cerca de 55 litros.
Nunca conduza até o combustível terminar totalmente,
uma vez que existe o risco de danificar os sistemas de
antipoluição e injeção.
Antibloqueio das fixo. O sistema de antibloqueio das rodas O veículo conserva uma frenagem clássica.
rodas (ABS) encontra-se avariado. Circule com cuidado a uma velocidade moderada e
consulte rapidamente a rede CITROËN.
Controle intermitente. A regulagem do ESP/ASR ativa-se. O sistema otimiza a motricidade e permite melhorar
dinâmico de a estabilidade direcional do veículo.
estabilidade
(ESP/ASR)* fixo. Fora da neutralização (pressão no botão Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por
e acendimento do respectivo indicador), uma oficina qualificada.
o sistema ESP/ASR ou de ajuda a partida em
ladeira encontra-se avariado.
fixo, acompanhado por São apresentadas as anomalias Identifique a anomalia através da mensagem
uma mensagem e um maiores, sem indicador específico. apresentada na tela e consulte imperativamente a rede
sinal sonoro. CITROËN.
Direção assistida fixo. A direção assistida apresenta um Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
defeito. Solicite a verificação pela rede CITROËN.
temporariamente. Acende-se alguns segundos e apaga- Deve apagar-se durante a partida do motor.
se quando a ignição é ligada. Se não se apagar, consulte a rede CITROËN.
Airbags
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos Solicite a verificação pela rede CITROËN.
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado.
29
Instrumentos de bordo
Luzes de intermitente com O comando do sinal de perigo, As luzes de mudança de direção esquerda e direita,
emergência indicador sonoro. situado no painel de bordo, bem como as luzes indicadoras associadas, funcionam
encontra-se ativado. de forma intermitente em simultâneo.
Luzes de posição fixo. O comando de iluminação encontra-se Nos veículos com luzes diurnas desativadas, se o comando
de iluminação se encontrar na posição "AUTO", as luzes de
na posição "Luzes de posição". presença acendem-se como assinatura luminosa do veículo.
Luzes de neblina fixo. As luzes de neblina dianteiras Gire o anel do comando duas vezes para trás para
dianteiras* encontram-se acionadas. desativar as luzes de neblina.
Indicador
Freio de
Acendimento
fixo.
Causa
O freio de
Ações/Observações
Limpeza fixa. O comando do limpa-vidros está O funcionamento automático das palhetas do limpa-
automática* acionado com uma impulsão para vidros dianteiro é ativado.
baixo. Para desativar a limpeza automática, acione o comando
para baixo ou coloque o comando do limpa-vidros em
outra posição.
Alerta de Risco Fixo, acompanhado por uma O sistema foi ativado através do
de Colisão/ mensagem. menu de configuração do veículo.
Active Safety
Brake*
Controle Fixa. O CDS/ASR está desativado. Pressione o botão para ativar o CDS/ASR.
dinâmico de O sistema CDS/ASR é ativado
estabilidade automaticamente durante a saída do veículo.
(CDS/ASR)* Se o sistema for desativado, é
automaticamente reativado assim que for
alcançada uma velocidade de cerca de
50 km/h.
Indicadores
Indicador de nível do óleo motor*
1
Falta de óleo Sonda manual
Consulte o capítulo "Verificações" para detectar
a sonda manual e o enchimento do óleo em
função da sua motorização.
2 marcas de nível na vareta do
óleo:
É indicado pelo acendimento intermitente de
- A = maxi; nunca ultrapasse
"OIL" pela apresentação de uma mensagem
este nível (risco de
dedicada no painel de instrumentos, associada
deterioração do motor),
ao indicador de serviço e acompanhada por um
sinal sonoro.
Esta informação é apresentada durante alguns
Se essa falta de óleo for confirmada pela sonda - B = mini; complete o nível
segundos ao ligar a ignição, ao mesmo tempo
manual (vareta do óleo), complete o nível para através do tampão de
que a informação sobre a revisão.
evitar a deterioração. enchimento de óleo, com o
tipo de óleo adequado à sua
motorização.
Nível de óleo correto Anomalia do indicador de nível de óleo
Enquanto não for efetuada uma reposição suficiente do nível de combustível (10 litros min.), este
Ao aproximar-se do limite máximo
indicador acende sempre que ligar a ignição, acompanhado pelo sinal sonoro e pela mensagem.
de rotações A, o sistema de injeção
Capacidade do reservatório: aproximadamente 55 litros.
eletrônica corta o fluxo de combustível
para proteção do motor. Este corte
de combustível ocasiona perda de
potência do motor.
Econômetro (Ecocoaching)* 1
Seu funcionamento é definido conforme o consumo do veículo, ou seja, uma condução mais
econômica tem menos segmentos acesos na barra do econômetro e uma condução menos
econômica tem mais segmentos acesos.
Indicador de manutenção
Prazo de revisão entre 1 000 km Prazo de revisão inferior a 1 000 km
e 3 000 km Exemplo: restam 900 km a percorrer antes da
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, próxima revisão.
a chave que simboliza as operações de revisão Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
se acende. A linha de visualização do odômetro a tela indica:
total ou uma mensagem dedicada no centro do
painel de instrumentos indica-lhe o número de
quilômetros restantes antes da próxima revisão.
Exemplo: restam-lhe 2 800 km a percorrer
antes da próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
a tela indica:
Esta informação é apresentada durante alguns
segundos ao ligar a ignição. Informa o motorista Alguns segundos após ter ligado a ignição, o
sobre o prazo para a próxima revisão a efetuar, odômetro total retoma o seu funcionamento
de acordo com o plano de manutenção do normal. A chave permanece acesa para lhe
construtor. assinalar que uma revisão deverá ser efetuada
Este prazo é calculado a partir da última em breve.
reposição a zeros do indicador. Ela é
determinada por dois parâmetros:
- a quilometragem percorrida, Alguns segundos após ter ligado a ignição,
- o tempo passado desde a última revisão. a chave apaga-se; o odômetro total retoma o
seu funcionamento normal. A tela indica então
Prazo de revisão superior a 3 000 as quilometragens totais e diária.
km
Quando a ignição é ligada não aparece
nenhuma informação de manutenção no centro
do painel de instrumentos.
36
Instrumentos de bordo
Informações de manutenção
A qualquer momento, é possível acessar às
informações de manutenção na tela táctil.
Alguns segundos após ter ligado a ignição, o Após cada revisão, o indicador de manutenção
odômetro total retoma o seu funcionamento deve ser reposto a zero.
normal. A chave permanece sempre acesa. F Selecione o menu " Ajuda à
Para tal, efetue o seguinte procedimento:
F desligue a ignição, condução ".
F pressione o botão de reposição a zeros
do odômetro diário ".../000" e mantenha-o F Na página seguinte pressione "
pressionado, Diagnóstico ".
F ligue a ignição; o indicador inicia uma
contagem regressiva, A informação de manutenção é apresentada
F quando o visor indicar "=0" e a chave na tela.
A quilometragem restante a percorrer desaparecer, solte o botão.
pode ser ponderada pelo fator tempo,
em função dos hábitos de condução do
motorista. Esta operação não pode ser efetuada
A chave pode portanto acender também, durante a apresentação da informação
no caso de ter ultrapassado o prazo de de manutenção.
revisão em dois anos.
37
Instrumentos de bordo
1
Pressione para acessar o MENU.
39
Instrumentos de bordo
Menu "Configurações"*
As funções acessíveis através deste menu são apresentadas em detalhes no quadro abaixo.
Regulagens tela Regulagem da tela (luminosidade) e dos parâmetros de visualização (apresentação dos
textos, animações, etc.).
Menu "Veículo"* 1
As funções acessíveis através deste menu estão em detalhes no quadro abaixo.
Modo "Parâmetros do veículo"*
Grupos Funções
Iluminação - Follow me Home automática (em veículos equipados com acendimento automático dos faróis);
- Iluminação de recepção (em veículos equipados com acendimento automático dos faróis);
- Luzes diurna;
- Projetores direcionais (em veículos com a função Cornering).
Conforto - "Limpador de para-brisas traseiro em marcha à ré": ativação / neutralização do limpador de para-brisas traseiro
vinculado à marcha à ré.
Segurança - “Sistema de detecção de desatenção”: Ativação / neutralização do sistema de detecção de desatenção do condutor.
- “Alerta de risco de colisão e de frenagem auto.” : Ativação / neutralização do alerta de risco de colisão e da frenagem de
emergência automática.
Ajustes de velocidade Memorização das velocidades a reutilizar em modo limitador ou regulador de velocidade.
Diagnóstico Realiza um diagnóstico para identificar os alertas dos defeitos existentes no veículo.
Inicialização pressão baixa dos pneus Reinicialização do sistema de detecção de pressão baixa dos pneus.
Para mais informações sobre uma dessas funções, consulte o capítulo correspondente.
Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l)
Trata-se da quantidade média de
combustível consumido após alguns segundos.
F Assim que o trajeto desejado for
apresentado, pressione durante mais Esta função apenas é apresentada a
de dois segundos o botão, situado na partir de 30 km/h.
Visualização dos dados extremidade do comando do limpa-vidros
para zerar os valores . Consumo médio
(l/100 km ou km/l)
Algumas definições… Trata-se da quantidade média
de combustível consumido desde a última
Autonomia reposição a zeros do computador.
Odômetros
As quilometragens totais e parciais são visualizadas durante trinta segundos ao desligar o motor, a
abertura da porta do motorista, bem como no travamento e destravamento do veículo.
Reposição a zero do
Odômetro total Odômetro parcial odômetro parcial
44
Instrumentos de bordo
Esta função está acessível através da tela Pressione MENU para visualizar
táctil. "MENU GERAL ".
F Selecione o menu
" Configuração ". Pressione "Configurações".
45
Aberturas
Chave integrada
Versão sem Acesso e partida mãos livres
F Para abrir a chave do compartimento,
pressione o botão.
F Pressione o botão antes de dobrar a chave
O telecomando permite realizar, dependendo
para evitar danificar o mecanismo.
das versões, as seguintes funções à distância:
2
Com o telecomando F No menu Condução/Veículo, o porta-malas sejam abertas, o veículo
selecione a opção “Definições trava-se automaticamente passados cerca
F Pressione este botão para
do veículo” e, em seguida, de 30 segundos.
destravar o veículo. “Conforto” e ative/desative
“Destravar apenas porta-
malas”. Fechamento dos vidros com o
O acendimento intermitente das luzes indicadoras
telecomando
de mudança de direção durante alguns segundos Não se esqueça de fechar e travar
assinala: F Mantenha pressionado o cadeado
novamente o porta-malas pressionando o
- o destravamento do veículo, nas versões sem cadeado fechado. fechado até o fechamento
alarme, pretendido. O movimento dos
- a desativação do alarme nas outras versões. vidros é interrompido assim que
Travamento do veículo soltar o botão.
Com a chave Com o telecomando
Fechamento dos vidros*
F Pressione o botão para travar o
F Gire a chave na fechadura da porta do F Mantenha pressionado o cadeado fechado
veículo.
motorista para a frente do veículo para o até o fechamento completo dos vidros.
destravar. Os vidros param o fechamento quando
O acendimento contínuo das luzes indicadoras interromper a pressão no botão.
Destravamento seletivo do porta- de mudança de direção durante alguns
malas segundos assinala:
- o travamento do veículo, nas versões sem Durante o fechamento dos vidros com
F Pressione este botão para alarme,
destravar e liberar o porta-malas. o telecomando, deverá assegurar que
- ativação do alarme para as outras versões.
As portas permanecem travadas. nada impede o seu fechamento correto.
Se uma das portas ou o porta-malas estiver Se pretender deixar os vidros
aberto, o travamento centralizado não funciona; entreabertos, é necessário neutralizar a
Por padrão, o destravamento seletivo do porta- o veículo trava-se e, em seguida, destrava-se, o
malas está ativado. vigilância volumétrica do alarme.
que se verifica através de um pequeno ruído de
destravamento.
Se o destravamento seletivo do porta-malas
estiver desativado, pressionando este botão Com a chave
também destrava as portas. Ative ou desative o F Gire a chave na fechadura da porta do lado
destravamento seletivo do porta-malas através do motorista na direção da parte traseira
da tela táctil: do veículo para o travar. * Conforme versão ou país
47
Aberturas
Travamento do veículo
Circular com as portas travadas pode
Para uma melhor proteção antirroubo dificultar o acesso de serviços de
do estepe, em caso de acesso ao emergência ao habitáculo, em caso de
interior do veículo sem a utilização do emergência.
Por medida de segurança (com crianças Este produto está homologado
telecomando da chave ou da fechadura
a bordo), retire a chave da ignição ou pela ANATEL, de acordo com os
da porta, a abertura da tampa do porta
pegue na chave eletrônica quando sair procedimentos regulamentados pela
malas estará bloqueada.
do veículo mesmo que seja por pouco Resolução 242/2000, e atende aos
tempo. requisitos técnicos aplicados.
A tampa do porta-malas só poderá
ser aberta após um destravamento do Proteção antirroubo
veículo via telecomando da chave. Não faça nenhuma modificação no
sistema antipartida eletrônico, pois isso
Caso o veículo tenha sido travado pode causar mau funcionamento.
pelo telecomando da chave e for Para as versões com ignição de chave,
aberto através da fechadura da porta, não se esqueça de retirar a chave e de
virar o volante para bloquear a coluna de
o destravamento da tampa do porta-
direção.
malas só acontecerá após colocar a
chave na posição contato (luzes do
painel de instrumentos acesas).
48
Aberturas
50
Aberturas
2
Manual Automático (segurança anti- Procedimentos de emergência
intrusão)
Perda das chaves, do
As portas e o porta-malas podem travar-se
automaticamente com o veículo em movimento telecomando, da chave
(velocidade superior a 10 km/h). eletrônica
Para ativar ou desativar esta função (ativada
por predefinição): Dirija-se ao concessionário CITROËN com
o documento do veículo, o seu documento de
F Pressione este botão para acionar o F Pressione o botão até ao identidade e, se possível, a etiqueta com o
fechamento centralizado das portas do aparecimento de um sinal código das chaves.
veículo (portas e porta-malas) a partir sonoro e de uma mensagem O concessionário CITROËN poderá recuperar
do habitáculo. A luz indicadora do botão na tela. o código chave e o código transmissor para
acende. encomendar uma nova chave.
F Uma nova pressão neste botão destrava
completamente o veículo. A luz indicadora
do botão desliga.
Transporte de objetos longos ou
volumosos
Destravamento/travamento
Pressione o comando de fechamento total do veículo com a chave
centralizado para poder circular
O fechamento centralizado automático Siga estes procedimentos nas seguintes
com o porta-malas aberto e portas
não funciona, se uma das portas estiver situações:
desbloqueadas. - bateria do telecomando gasta,
aberta.
- avaria do telecomando,
- veículo numa zona de forte interferência
Se o veículo for travado a partir do
exterior, o botão permanece inoperante.
Recomendações eletromagnética.
No primeiro caso, pode proceder também à
Se o veículo não estiver travado, utilize o troca da bateria do telecomando.
controle remoto para destravar o veículo Após a compra de um veículo usado No segundo caso, também pode proceder à
ou puxe uma maçaneta de uma porta para Efetue uma memorização das chaves reinicialização do telecomando.
a abrir. pelo concessionário CITROËN para ficar Consulte as seções correspondentes.
seguro de que as chaves em sua posse
são as únicas que permitem colocar o seu
veículo em funcionamento.
* Conforme versão ou país
51
Aberturas
Travamento
Em caso de mau funcionamento do F Abra a porta.
sistema de fechamento centralizado, tem F Nas portas traseiras, verifique se a
de desligar a bateria para travar o porta- segurança para crianças não se encontra
malas e assegurar, assim, o travamento
ativada. Consulte a seção correspondente.
completo do veículo.
F Retire o tampão preto, localizado na borda
da porta, utilizando a chave.
F Insira a chave na fechadura da porta. Porta do motorista F Insira a chave sem forçar na cavidade,
F Gire a chave no sentido da dianteira do depois sem rodar desloque lateralmente o
F Gire a chave no sentido da traseira do trinco no sentido do interior da porta.
veículo para o destravar ou da traseira para
veículo para a travar, ou para a frente para F Retire a chave e volte a colocar o tampão
o travar.
destravar. preto.
Nas versões sem alarme, o piscar das luzes F Feche as portas e verifique a partir do
indicadoras de mudança de direção durante Portas dos passageiros exterior se o veículo está bem travado.
alguns segundos confirma que o procedimento
Destravamento
foi concluído corretamente.
F Puxe o comando interno de abertura da Substituição da bateria
porta.
Se o seu veículo estiver equipado com No caso de bateria gasta, é advertido
alarme, esta função não será ativada através do acendimento desta luz
quando efetuar o travamento com a chave. de aviso, um sinal sonoro e uma
Se o alarme estiver ativado, a sirene tocará mensagem na tela.
com a abertura da porta; deixará de tocar
ao ligar a ignição. Versão sem Acesso e partida mãos livres
Tipo de bateria: CR1620/3 volts.
Mau funcionamento do
fechamento centralizado
Siga estes procedimentos nas seguintes
situações:
- avaria no fechamento centralizado,
- bateria desligada ou descarregada.
52
Aberturas
53
Aberturas
Portas Porta-malas
Abertura Abertura
A partir do exterior Do interior
54
Aberturas
2
veículo sem a utilização do telecomando orifício A da fechadura.
A da chave ou da fechadura da porta, a
abertura da tampa do porta malas estará
F Desloque o trinco para a esquerda.
bloqueada.
A tampa do porta-malas só poderá ser Travar novamente o porta-malas
aberta após um destravamento do veículo
Se o problema persistir, o porta-malas continuará
via telecomando da chave.
travado após a abertura e fechamento.
Caso o veículo tenha sido travado pelo
F Baixe a porta do porta-malas utilizando a telecomando da chave e for aberto através
pega A na forração interior. da fechadura da porta, o destravamento
Em caso de anomalia ou dificuldade
da tampa do porta-malas só acontecerá
Se a porta do porta-malas estiver mal fechada: ao movimentar a tampa durante a sua
após colocar a chave na posição contato
- com o motor em funcionamento ou abertura ou fechamento, solicite a
(luzes do painel de instrumentos acesas).
o veículo em movimento (velocidade verificação pela rede CITROËN ou uma
inferior a 10 km/h), é apresentada uma oficina qualificada assim que possível,
mensagem na tela. Comando de emergência para garantir o não agravamento da
situação, que poderá causar a queda da
- com o veículo em movimento (velocidade Para destravar o porta-malas manualmente em porta e possíveis lesões graves.
superior a 10 km/h), é apresentada uma caso de mau funcionamento da bateria ou do
mensagem na tela, acompanhada por um travamento centralizado.
sinal sonoro.
Destravar o porta-malas
55
Aberturas
2
perimétrica* F Pressione o botão de
F Destrave o veículo com a chave na fechadura
destravamento do telecomando
Neutralize a vigilância volumétrica para da porta do condutor.
para neutralizar a vigilância
evitar a ativação involuntária do alarme em F Abra a porta; o alarme entra em funcionamento.
perimétrica.
determinados casos, tais como: F Ligue a ignição; o alarme para. A luz
- deixar um animal no veículo, indicadora do botão apaga-se.
- deixar um vidro entreaberto, F Pressione o botão de travamento
- lavar o veículo, do telecomando para ativar o Fechamento do veículo sem
conjunto de vigilâncias. ativar o alarme
F Trave o veículo com a chave na fechadura
Neutralização da vigilância da porta do condutor.
volumétrica A luz indicadora do botão funciona
novamente de forma intermitente a
F Desligue a ignição. cada segundo. Problema de funcionamento
F Nos dez segundos seguintes,
pressione o botão até o Ao ligar a ignição, o acendimento fixo da luz
acendimento fixo da luz indicadora. Acionamento do alarme indicadora do botão indica um problema de
funcionamento do sistema.
É indicado pelo acionamento da buzina e a
F Saia do veículo. Mandar verificar por parte da rede de
intermitência das luzes de mudança de direção
F Pressione imediatamente o botão concessionárias CITROËN.
durante trinta segundos.
de travamento do telecomando. As funções de vigilância permanecem ativadas Ativação automática*
até a décima primeira ativação consecutiva do
Apenas a vigilância perimétrica é ativada; a alarme. 2 minutos após o fechamento da última
luz indicadora do botão funciona de forma porta ou da porta-malas, o sistema ativa-se
Ao destravar o veículo com o automaticamente:
intermitente a cada segundo. telecomando, a intermitência rápida F Para evitar que o alarme entre em
da luz indicadora do botão informa funcionamento ao entrar no veículo,
Esta neutralização deve ser efetuada
que o alarme foi ativado durante a sua pressione previamente o botão de
sempre que a ignição for desligada.
ausência. Ao ligar a ignição, essa luz destravamento do telecomando.
para imediatamente.
2
Neutralização dos eleva- Reinicialização dos
dores dos vidros traseiros elevadores dos vidros
Para segurança das crianças pressionar o Ao ligar a bateria depois de ter sido desligada,
comando 5 para neutralizar o funcionamento deverá reinicializar a função antiesmagamento. ! Ao abandonar o veículo, mesmo que
por um curto espaço de tempo, retire
dos vidros traseiros em qualquer que seja a sua A função antiesmagamento será ativada após
posição. sempre a chave da ignição.
as seguintes operações:
Os comandos internos das portas traseiras são Em caso de esmagamento durante
- descer completamente o vidro, voltar a
desativados. a manipulação dos vidros, inverta o
subi-lo, ele subirá por etapas de alguns
Com o botão apertado e a luz indicadora acesa, movimento do vidro. Para tal, inverta a
centímetros a cada pressão; refazer a
os comandos são neutralizados. Com o botão posição do comando correspondente.
operação até fechar completamente o vidro,
solto, os comandos estão ativados e o indicador Quando o condutor aciona os
- continuar a manter a pressão no comando
apagado. comandos dos elevadores dos vidros
durante pelo menos um segundo depois de
dos passageiros, deverá assegurar-se
ter atingido a posição de vidro fechado.
de que nenhum passageiro impeça o
fechamento correto dos vidros.
O condutor deve zelar pela utilização
correta dos elevadores dos vidros por
parte dos passageiros.
Atenção as crianças durante as
manobras de vidros.
59
Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros
Padrão
Regulagem
Longitudinal Altura Costas do banco
F Eleve o comando e faça deslizar o banco F Puxe o comando para cima para subir ou F Empurre o comando para trás.
para a frente ou para trás. empurre-o para baixo para descer, quantas
vezes for necessário até obter a posição
pretendida.
60
Ergonomia e conforto
Encosto de cabeça
O encosto de cabeça está equipado com Posição correta de
uma estrutura que possui um entalhe condução
que impede a descida do mesmo; trata-
Antes de colocar o veículo em movimento e para
se de um dispositivo de segurança em
tirar proveito da ergonomia dos instrumentos
3
caso de colisão.
e dos comandos, regule pela ordem que se
A regulagem é correta quando o
segue:
bordo superior do encosto de cabeça
- altura do encosto de cabeça,
se encontra ao nível da parte de cima
- a inclinação das costas do banco,
da cabeça do ocupante do banco.
- a distância e a altura do assento,
Nunca conduza com os encostos de
- a altura e a profundidade do volante,
cabeça retirados; estes devem estar
- os retrovisores externos e interno.
colocados e corretamente regulados.
61
Ergonomia e conforto
Rebatimento das costas do banco Recolocar as costas do banco na posição inicial Os encostos de cabeça traseiros
F Avance os bancos dianteiros se necessário, F Levante as costas do banco 3 e bloqueie-as, Possuem apenas uma posição de utilização
F Coloque os encostos de cabeça 1 na F Volte a colocar os cintos de segurança sobre o (superior) e uma posição de arrumação (inferior).
posição inferior, lado das costas do banco.
F Pressione simultaneamente nos comandos Podem também ser desmontados.
2 para desbloquear as costas do banco 3. Para retirar um encosto de cabeça:
F Incline as costas do banco 3 sobre o assento. F puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente,
F em seguida, pressione o pino A.
O assento do banco traseiro NÃO é Durante a colocação das costas do banco
rebatível. Para aumentar o espaço de na posição inicial, verifique que os cintos Nunca coloque o veículo em movimento
carga bascule somente o encosto do de segurança não estão entalados e com os encostos de cabeça desmontados;
banco traseiro. que o indicador vermelho (situado nos estes devem encontrar-se nos seus devidos
comandos 2) já não está visível. lugares e corretamente ajustados.
Durante o rebatimento, o cinto central
não deve estar afivelado, mas colocado
no plano longitudinal, das costas do
banco. * Conforme versão ou país
62
Ergonomia e conforto
Ajuste do volante
Os encostos de cabeça traseiros
64
Ergonomia e conforto
Retrovisores
Retrovisores externos Em caso de necessidade, é possivel
rebater manualmente os espelhos
Equipados cada um com um espelho regulável retrovisores.
3
que permite a visualização da zona traseira lateral
necessária para as situações de ultrapassagem
ou de estacionamento. Os retrovisores podem ser Os objetos observados estão na
rebatidos para estacionar em passagens estreitas. realidade mais perto do que parecem.
Tenha esse fato em conta para avaliar
corretamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás.
Regulagem
F Coloque o comando A para a direita ou
para a esquerda para selecionar o retrovisor
correspondente.
F Desloque o comando B nas quatro direções
para efetuar a regulagem.
F Desloque o comando A para a posição
central .
65
Ergonomia e conforto
Retrovisor interno
Modelo dia/noite manual Modelo dia/noite automático*
Espelho regulável que permite visualizar a zona
traseira central.
Engloba um dispositivo antiofuscamento que
escurece o espelho, para diminuir a perturbação
do condutor no caso de feixes de luz dos veículos
B A
que seguem atrás, do sol, etc..
B
Por medida de segurança, os retrovisores
deverão ser regulados para reduzir “os
A
pontos cegos”.
Regulagem Regulagem
F Regule o retrovisor B para uma orientação F Regule o retrovisor B para uma melhor
do espelho na posição «dia». visualização.
Ventilação Tratamento do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em função
dos comandos selecionados pelo condutor:
- chegada direta no habitáculo (entrada
de ar),
3
- passagem num circuito de aquecimento
(aquecimento),
- passagem num circuito de refrigeração
(ar condicionado).
Difusão do ar
1. Saídas de ventilação de desembaçamento
do para-brisas.
2. Saídas de ventilação de desembaçamento
dos vidros laterais dianteiros.
3. Saídas de ventilação laterais orientáveis.
4. Saídas de ventilação centrais orientáveis.
5. Saídas de ar para os pés dos passageiros
dianteiros.
67
Ergonomia e conforto
68
Ergonomia e conforto
3
A ativação do ar-condicionado, a temperatura,
a saída e a distribuição de ar na cabine são
regulados manualmente.
1 2 3
4
Pressione a tecla 1 ou o menu
Climatização na tela táctil para
visualizar a página de comandos do
sistema. 5 6
7 8 9
1. Menu Climatização.
2. Ar-condicionado máximo.
3. Desembaçamento do parabrisas.
4. Regulagem da temperatura.
5. Regulagem do fluxo de ar.
6. Regulagem da distribuição de ar.
7. Reciclagem do ar ambiente.
8. Ligar/ Desligar o ar-condicionado.
9. Parada do sistema.
* Conforme versão ou país
69
Ergonomia e conforto
Ligar/ Desligar o
ar-condicionado
O ar-condicionado foi concebido para funcionar Ajuste da divisão do ar Regulagem da temperatura
eficazmente em todas as estações, com os
É possível ajustar a distribuição de ar na cabine Conforme a versão, o ajuste de temperatura
vidros fechados.
Permite a você: com estas três posições. pode ser feito, pressionando as teclas indicadas
- diminuir a temperatura no verão, Para-brisas e vidros laterais. abaixo.
- aumentar a eficácia do desembaçamento,
F Pressione uma destas teclas ou
acima dos 3°C, no inverno.
desloque o cursor do azul (frio) para
Ventiladores centrais e laterais. vermelho (quente) para modular a
Funcionamento temperatura de acordo com a sua
preferência.
F Pressione nesta tecla; o respectivo
indicador luminoso acende. Pés dos ocupantes.
ou
70
Ergonomia e conforto
3
de ar da ventilação. O sistema regula automaticamente a laterais.
temperatura de referência no nível mais baixo,
O símbolo da saída de ar (hélice) é preenchido a difusão do ar para os ventiladores centrais A renovação do ar ambiente permite isolar a
progressivamente, de acordo com quantidade e laterais, a saída de ar no máximo e ativa a cabine de odores ou gases externos.
de ar solicitada. renovação do ar ambiente.
Ao reduzir a saída para o mínimo, a ventilação será F Pressione esta tecla para ativar Esta função permite atingir a temperatura
interrompida. a função; o respectivo indicador desejada na cabine mais rapidamente.
A mensagem "OFF" é apresentada junto à hélice. luminoso acende.
F Pressione este botão para ativar
Evite conduzir durante muito tempo F Pressione novamente esta tecla para a função; o respectivo indicador
com a ventilação desligada — risco desativar a função e retornar às definições luminoso acende.
de embaçamento e degradação da anteriores; o respectivo indicador luminoso
apaga. F Pressione novamente este botão para
qualidade do ar!
desativar a função; o respectivo indicador
luminoso acende.
71
Ergonomia e conforto
3
ou desativar o modo automático pelo acendimento do indicador correspondente, embaçamento do para-brisas e dos vidros
do sistema de ar-condicionado. pressione sucessivamente a tecla OPÇÕES até laterais.
exibir o modo pretendido:
A renovação do ar ambiente permite isolar a
cabine de odores ou gases externos.
Quando a luz indicadora da tecla estiver acesa, 62)7
"Suave": privilegia uma suavidade
o sistema de ar-condicionado funcionará de ideal e o silêncio no funcionamento,
$872 limitando a saída de ar. Esta função permite atingir a temperatura
forma automática: de acordo com o nível de
desejada na cabine mais rapidamente.
conforto selecionado, o sistema gerenciará,
de forma ideal, a temperatura, a saída e a
"Normal": oferece o melhor equilíbrio
distribuição de ar no interior do veículo. 1250$/ F Pressione este botão para ativar
entre o conforto térmico e o silêncio
a função; o respectivo indicador
$872 de funcionamento (regulagem pré-
É possível ajustar a intensidade do programa luminoso acende.
definida).
automático de conforto selecionando uma
F Pressione novamente este botão para
das definições propostas na página seguinte, "Rápido": privilegia uma difusão de
)$67 desativar a função; o respectivo indicador
acessível na tecla "OPÇÕES". ar dinâmica e eficaz. luminoso acende.
$872
73
Ergonomia e conforto
Ajustes manuais
É possível regular manualmente uma ou várias Ajuste da divisão do ar
destas funções, mantendo as outras funções Com o tempo e o motor frios, para limitar
gerenciadas pelo sistema: É possível ajustar a distribuição de ar na cabine a difusão de ar frio no interior do veículo,
- saída de ar, com estas três teclas. a saída de ar evolui progressivamente
- distribuição de ar. Para-brisas e vidros laterais. até o valor de conforto ser atingido.
Ao entrar no veículo, se a temperatura
Ao alterar uma regulagem, o indicador da tecla interior estiver muito inferior ou
"AUTO" apaga. superior ao valor de conforto
Ventiladores centrais e laterais.
F Pressione novamente esta solicitado, não é necessário modificar
tecla para reativar o programa o valor apresentado para atingir mais
automático de conforto. rapidamente o conforto pretendido.
Pés dos ocupantes. O sistema compensa automaticamente,
Ajuste da saída de ar e o mais rapidamente possível, a
diferença de temperatura.
F Pressione uma destas teclas para
aumentar ou diminuir o fluxo de ar Cada pressionamento em uma tecla ativa ou
da ventilação. desativa a função. O indicador acende quando
a tecla é ativada. Para uma difusão homogênea
O símbolo da saída de ar (hélice) é preenchido no interior da cabine, as três teclas podem ser
progressivamente, de acordo com quantidade ativadas simultaneamente.
de ar solicitada.
Em modo AUTO, os indicadores destas três
Ao reduzir a saída para o mínimo, a ventilação será teclas apagam.
interrompida.
A mensagem "OFF" é apresentada junto à hélice.
74
Ergonomia e conforto
3
a difusão do ar para os ventiladores centrais Esta ação neutraliza todas as funções do
- diminuir a temperatura no verão,
e laterais, a saída de ar no máximo e ativa a sistema de ar-condicionado.
- aumentar a eficácia do desembaçamento,
renovação do ar ambiente. acima dos 3°C, no inverno. O conforto térmico deixa de ser gerenciado.
Continua a ser perceptível um fluxo de ar devido
F Pressione esta tecla para ativar
ao deslocamento do veículo.
a função; o respectivo indicador Funcionamento
luminoso acende.
F Pressione nesta tecla; o respectivo Evite circular muito tempo com o sistema
F Pressione novamente esta tecla para indicador luminoso acende. neutralizado — risco de embaçamento e
desativar a função e retornar às definições degradação da qualidade do ar!
anteriores; o respectivo indicador luminoso Pressionar qualquer uma das teclas
apaga. novamente para reativar o sistema com
O ar-condicionado não funciona quando
os valores anteriores à neutralização.
a regulagem da saída de ar está
neutralizada.
Parada
F Pressione novamente nesta tecla;
o respectivo indicador luminoso
apaga.
75
Ergonomia e conforto
76
Ergonomia e conforto
3
- ao retirar a chave da ignição,
- ao abrir uma porta,
- ao ativar o botão de travamento do controle
remoto, de modo a localizar o seu veículo.
Apaga-se progressivamente:
- ao travar o veículo,
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fechamento da última
porta.
Permanentemente apagadas.
Conforto interior*
1. Para-sol.
2. Porta-luvas.
3. Sistema de Audio e climatização.
4. Tomada de 12 V (máx. 120 W).
5. Compartimento de arrumação aberto.
6. Suporte para dois copos.
7. Porta-objetos central.
8. Compartimentos de arrumação nas
portas.
3
O para-sol do lado do condutor possui um Permite acomodar uma garrafa de água, a
espelho de cortesia com tampa de ocultação e documentação de bordo do veículo etc.
um porta-mapas (ou porta-cartões). F Para abrir o porta-luvas, levante o puxador
e acompanhe a tampa até à sua posição na Possui um espaço de arrumação. Para acessar o
posição aberta. compartimento fechado, pressione o comando e
abra a tampa.
80
Ergonomia e conforto
Tapetes*
Dispositivo removível de proteção do carpete.
3
F posicione corretamente o tapete,
F coloque novamente as fixações,
pressionando-as,
F verifique a fixação correta do tapete.
Desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:
F recue o banco ao máximo,
F libere as fixações,
F retire o tapete.
Arrumações do porta-malas
1. Bandeja traseira.
(ver detalhes na página seguinte)
2. Piso do porta-malas.
3. Roda sobressalente e estojo de
ferramentas.
82
Ergonomia e conforto
3
Para retirar a bandeja:
F soltar os dois cordões,
F levantar ligeiramente a bandeja e retirá-la. F Levante o tapete do piso do porta-malas
Para arrumar, existem algumas possibilidades: para acessar a roda sobressalente e o
- em pé, por trás dos bancos dianteiros, estojo de ferramentas. Instalação do triângulo na estrada
- em pé, por trás dos bancos traseiros (no F Instale o triângulo atrás do veículo, em
interior do porta-malas). conformidade com a tabela abaixo, em
função do tipo de estrada e da luminosidade
exterior.
Estrada
Auto-estrada
Dia Noite
50 m 80 m 150 m
83
Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação*
Dispositivo de seleção e comando das luzes dianteiras e traseiras que garantem a iluminação do veículo.
4
Faróis baixos e altos + Luzes de LEDs. F Para ligar, rode o anel para a frente. baixos manualmente, uma vez que o
sensor de luminosidade pode detectar
Após o corte automático das luzes dos faróis luz suficiente.
Comutação dos faróis (com o modelo AUTO) ou de um corte manual Não se esqueça de apagar as luzes
dos faróis baixos, as luzes de neblina e as luzes de neblina dianteiras quando estas
de posição permanecerão acesas. deixarem de ser necessárias.
F Rode o anel para trás para apagar as
luzes de neblina, as luzes de posição
também se apagarão.
Visualizações
A iluminação da luz indicadora correspondente
no painel de instrumentos confirma a aplicação
do modo de iluminação selecionado. * Conforme versão ou país
85
Iluminação e visibilidade
Programação
F No menu Condução/Veículo, Através de um sensor de luminosidade, em
selecione o separador caso de detecção de uma luminosidade
“Parâmetros do veículo”, externa fraca, as luzes da placa, de posição e
depois “Faróis” e ative/ faróis baixos, acendem automaticamente, sem
desative “Iluminação de ação do condutor. Podem acender em caso
acompanhamento”. de detecção de chuva, em simultâneo com o
Manutenção temporária da iluminação dos
faróis baixos, após desligar a ignição do veículo, funcionamento automático dos limpa-vidros
que facilita a saída do condutor em caso de dianteiros.
fraca luminosidade. Assim que a luminosidade se tornar suficiente
Em condições de neblina ou neve, ou após a parada dos limpa-vidros, as luzes
Colocação em serviço o sensor de luminosidade pode detectar apagam-se automaticamente.
uma luz suficiente. As luzes não serão
F Com a ignição desligada, efetuar um "sinal
então acesas automaticamente.
Acionamento
de luzes" com o comando de iluminação.
Não tape o sensor de luminosidade, F Rode o anel para a posição "AUTO". A
F Um novo "sinal de luzes" desliga a função.
acoplado ao sensor de chuva e ativação da função é acompanhada pela
situado no meio do para-brisa, apresentação de uma mensagem na tela.
Parada por trás do retrovisor interior; as
87
Iluminação e visibilidade
Desativar
Esta função fica inativa:
com iluminação estática de interseção
Com os faróis baixos ou altos ligadas, esta - quando o ângulo de rotação do volante for
função permite que o feixe da luz de neblina inferior a um determinado valor,
dianteira ilumine o interior da curva, quando - a uma velocidade superior a 40 km/h,
a velocidade do veículo for inferior a 40 - quando é engrenada a marcha a ré,
km/h (condução urbana, estrada perigosa,
cruzamento, manobras de estacionamento...).
Programação
A ativação ou desativação do sistema faz-se no
menu de configuração do veículo.
F No menu Condução/Veículo
da tela táctil, selecione
“Parâmetros do veículo”,
depois “Faróis” e ative/desative
sem iluminação estática de interseção
“Faróis direcionais”.
Comandos do limpa-vidros*
Dispositivo de seleção e de comando dos Limpa-vidros dianteiro Funcionamento automático
diferentes tipos de funcionamento das palhetas
dianteiras, garantindo a retirada da chuva e a Comando de seleção da cadência do
das palhetas dianteiras*
limpeza. funcionamento das palhetas: eleve ou baixe o O funcionamento das palhetas do limpa-vidros
Os limpa-vidros dianteiros do veículo foram comando para a posição pretendida: dianteiro funciona automaticamente, sem ação
concebidos para melhorar a visibilidade do do condutor, em caso de detecção de chuva
Funcionamento rápido das palhetas
condutor em função das condições climáticas. (sensor por trás do retrovisor interior) adaptando
(chuva forte),
a sua velocidade à intensidade da precipitação.
4
Funcionamento normal das palhetas (chuva
moderada),
Funcionamento intermitente das palhetas
(proporcional à velocidade do veículo),
90
Iluminação e visibilidade
Posição específica do
limpa-vidros dianteiro
Para conservar a eficácia do limpa- Não coloque os limpa-vidros em
vidros de palhetas planas, tipo "flat- funcionamento em um para-brisas seco.
blade", é aconselhável: Com tempo extremamente frio ou quente,
verifique se as palhetas dos limpa-vidros
- utilizá-las com cuidado,
não estão coladas ao vidro antes de
- limpá-las regularmente com água e
colocá-las em funcionamento.
sabão,
4
- não as utilizar para segurar uma
placa de cartão contra o para-
brisas.
- substituí-las quando surgirem os
Esta posição permite soltar as palhetas do primeiros sinais de desgaste.
limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder a
substituição das palhetas. Pode igualmente ser
útil, durante o inverno, para soltar as lâminas do
para-brisas.
91
Segurança
92
Segurança
5
mudança de direção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS) e Assistência à frenagem de Antipatinagem das rodas (ASR)*
repartidor eletrônico de frenagem emergência (AFU)* O sistema ASR otimiza a motricidade, para
(REF) Este sistema permite, em caso de emergência, limitar a patinagem das rodas, agindo sobre
Este sistema aumenta a estabilidade e a atingir mais rapidamente a pressão otimizada os freios das rodas motrizes e sobre o motor.
dirigibilidade do seu veículo durante a frenagem de frenagem e reduzir, consequentemente, a Permite também melhorar a estabilidade
e assegura um melhor controle nas curvas, distância de parada. direcional do veículo na aceleração.
em particular sobre um piso defeituoso ou Ativa-se em função da rapidez de acionamento
escorregadio. do pedal dos freios e manifesta-se por uma
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de diminuição da resistência do pedal e um
frenagem de emergência. aumento da eficácia da frenagem.
Controle dinâmico de estabilidade
O REF assegura uma gestão integral da
(CDS)*
pressão de frenagem roda por roda. Em caso de saída da trajetória seguida pelo
veículo e a que é desejada pelo condutor,
o sistema CDS vigia roda por roda e age
automaticamente no freio de uma ou várias
rodas e no motor para manter o veículo na
trajetória desejada, no limite das leis da física.
94
Segurança
5
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de
frenagem de emergência.
durante a frenagem.
! Em caso de frenagem de emergência,
pressione com força o pedal sem
O REF assegura uma gestão integral da O acendimento deste indicador,
pressão de frenagem roda por roda. nunca diminuir o esforço.
associado ao indicador de STOP,
acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem, indica um
problema de funcionamento do
repartidor eletrônico de frenagem
! Seu veículo é composto por um
sistema de auxilio de frenagem que
(REF) o que pode provocar uma perda de possibilita, no uso emergencial do
controle do veículo durante a frenagem. pedal de freio, a potencialização do
A parada é imperativa. acionamento dos freios antecipando a
Em ambos os casos, consulte a rede de atuação do sistema ABS e garantindo
concessionárias CITROËN. a dirigibilidade do veículo. Tal sistema
pode ser percebido, em alguns casos,
por um ruído característico proveniente
do funcionamento do sistema.
95
Segurança
Controle dinâmico de estabilidade (CDS) e antipatinagem das rodas (ASR) - Veículos sem Grip Control*
96
Segurança
Controle dinâmico de estabilidade (CDS) e antipatinagem das rodas (ASR) - Veículos com Grip Control*
Ativação
Estes sistemas são automaticamente ativados Os sistemas CDS e ARS deixam de agir no
durante e a cada partida do veículo. funcionamento do motor e os freios em caso de ! CDS/ASR
Assim que detectarem um problema de desvio da trajetória. Os sistemas CDS e ASR aumentam a
aderência ou de trajetória, estes sistemas agem segurança em condução normal, mas
no funcionamento do motor e dos freios. não devem incitar o condutor a assumir
Reativação
riscos suplementares ou a circular a
Esta ação é assinalada pelo Os sistemas reativam-se automaticamente altas velocidades.
acendimento intermitente deste após desligar a ignição ou a partir de 50 km/h. É quando as condições de aderência
indicador no painel de instrumentos. Abaixo dos 50 km/h, poderá reativá-los diminuem (chuva, neve, gelo) que os
manualmente: riscos de perda de aderência aumentam.
Neutralização É, então, indispensável, para sua
5
Em condições excepcionais (saída do veículo segurança, conservar os sistemas CDS
atolado, imobilizado na neve, sob solo e ASR ativados em todas as condições,
instável...), poderá tornar-se útil neutralizar particularmente quando estas forem
difíceis.
o CDS e o ASR para fazer patinar as rodas
O funcionamento destes sistemas é
livremente e recuperar a aderência.
assegurado sob reserva de serem
respeitadas as indicações do fabricante,
F Gire o botão rotativo para esta relativas tanto às rodas (pneus e rodas),
posição.. aos componentes de frenagem, aos
componentes eletrônicos, como aos
procedimentos de montagem e de
Anomalia de funcionamento intervenção da rede CITROËN.
Após uma colisão, solicite a verificação
O acendimento deste indicador
dos sistemas pela rede CITROËN.
e da luz indicadora do botão de
F Gire o botão rotativo para esta
neutralização, acompanhado por
posição. A luz indicadora do botão
um sinal sonoro e por uma
se acende.
mensagem, assinala um mau funcionamento do
sistema.
Assim que as condições de aderência o Consulte a rede CITROËN para verificação do
permitirem, reative os sistemas. sistema. * Conforme versão ou país.
97
Segurança
Grip control*
Sistema de antipatinagem específico e Modo neve
patenteado, que melhora a motricidade na Modo que adapta a respectiva estratégia às
neve, lama e areia. condições de aderência encontradas por cada
uma das rodas dianteiras durante a partida
Este equipamento, cujo funcionamento foi (modo ativo até 50 km/h).
otimizado para cada situação, permite evoluir na
maior parte das condições de baixa aderência.
F Na neve, coloque o seletor nesta
A pressão do pedal do acelerador deve ser posição.
suficiente para que o sistema possa explorar a
potência do motor. É perfeitamente normal que Modo lama
Modo standard (ESP)
se verifiquem fases de funcionamento com um
Modo calibrado para um nível de patinagem baixa, Modo que autoriza, durante a saída, bastante
regime do motor elevado.
baseado em diferentes níveis de aderência que se patinagem na roda com menos aderência
costumam encontrar na estrada. para favorecer a saída da lama e recuperar a
Um seletor de cinco posições permite escolher
aderência (grip). Paralelamente, a roda com
o modo de regulagem adequado às condições
mais aderência é gerada de modo a ter o maior
de circulação que possa encontrar. F Modo standard, coloque o seletor
torque possível.
Associada a cada modo, acende-se uma luz nesta posição.
Em fase de progressão, o sistema otimiza a
indicadora que confirma a sua escolha.
patinagem para responder, da melhor maneira
Uma visualização específica e adicional surge i Após cada corte de contato, o sistema possível, às solicitações do condutor (modo
ativo até 80 km/h).
na tela táctil para confirmar a seleção efetuada reinicializa-se automaticamente neste
com o botão rotativo. modo. F Em todos os terrenos com lama,
coloque o seletor nesta posição.
Modo areia
Modo que autoriza pouca patinagem nas rodas
i Conselhos de condução É possível desativar
sistemas ASR e CDS rodando
os
motrizes em simultâneo para fazer avançar o O seu veículo está principalmente o botão rotativo para a posição
veículo e limitar os riscos de entrada de areia. concebido para circular em estradas “OFF”.
(modo ativo até 120 km/h) asfaltadas, mas permite utilizar
ocasionalmente outras vias menos Os sistemas ASR e CDS deixam de afetar
adequadas. o funcionamento do motor e dos freios em
No entanto, não permite a condução caso de desvio involuntário da trajetória.
F Colocar o seletor nesta posição.
Estes sistemas reativam-se automati-
fora-de-estrada (off-road) como:
camente a partir de 50 km/h ou sempre
- a passagem e condução em
que a ignição for ligada.
terrenos que podem danificar
Na areia, não utilizar os outros modos, pois
a base ou arrancar elementos
pode atolar o veículo.
(tubo de combustível, refrigerante
5
Tem a possibilidade de desativar algumas de combustível, ...) devido a
funções do ESP (ASR e CDS) rodando o botão obstáculos ou pedras,
rotativo para a posição "OFF". - andar em terrenos com fortes
Estas funções reativam-se automaticamente a declives e aderência reduzida,
partir de 50 km/h ou sempre que a ignição for - atravessar um curso de água.
ligada.
99
Segurança
Cintos de segurança
Indicador de remoção do cinto
Cintos de segurança dianteiros de segurança no painel de
Os cintos de segurança dianteiros encontram-se instrumentos
equipados com limitador de esforço.
Ao ligar a ignição, o indicador 1
O limitador de esforço reduz a pressão do cinto
acende no painel de instrumentos
de segurança contra o tórax do ocupante durante
uma desaceleração brusca, melhorando deste quando o condutor não tiver afivelado
modo o nível de proteção. o cinto de segurança.
Colocar
F Puxe o cinto e insira a fivela no fecho.
F Verifique o bloqueio correto puxando o
cinto de segurança.
Remover
F Pressione o botão vermelho do fecho.
1
F Acompanhe o enrolamento do cinto de
segurança. A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
minutos, o indicador 1 fica intermitente
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
Passado dois minutos, este indicador
permanece aceso enquanto o condutor não
afivelar o cinto.
100
Segurança
5
Os lugares traseiros estão equipados com um autorizada CITROËN.
cinto de segurança cada um, com três pontos
de fixação.
Colocar
F Puxe o cinto de segurança e trave a fivela F Nos cintos de segurança dos lugares
no seu fecho. laterais traseiro, encaixe a fivela do cinto no
F Verifique se está bem travada, efetuando entalhe existente no acabamento lateral do
um ensaio de tração na correia. banco, para evitar o contato e ruídos com o
acabamento lateral.
101
Segurança
i O condutor deve certificar-se que os Para ser eficiente, um cinto de segurança: Recomendações para as
passageiros utilizam corretamente os - deve ser mantido esticado o mais perto crianças
cintos de segurança e que os mesmos se do corpo possível,
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
encontram bem colocados antes de colocar - deve ser puxado para a frente por um
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
o veículo em movimento. movimento regular, verificando que não
medir menos de um metro e cinquenta.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque fique enrolado,
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
sempre o cinto de segurança, mesmo para - deve ser utilizado apenas por uma
para várias pessoas.
trajetos curtos. pessoa,
Nunca transporte uma criança sobre os
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não - não deve apresentar sinais de cortes ou
joelhos.
assegurariam corretamente a sua função. de desgaste,
Os cintos de segurança estão equipados - não deve ser transformado ou modificado
com um enrolador que permite o ajuste para não alterar o desempenho.
automático do comprimento do cinto a Em caso de colisão
anatomia do utilizador. A arrumação do cinto Dadas as regras de segurança em vigor, para
Em função da natureza e da importância
de segurança efetua-se automaticamente qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se
das colisões,
sempre que este não estiver sendo utilizado. a rede de concessionárias CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos seus cintos Após uma colisão, solicite a verificação e
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de segurança pela rede de concessionárias eventual substituição do sistema de cintos
de que o cinto está corretamente enrolado.
CITROËN, especialmente, se os cintos de segurança pela rede de concessionárias
A parte inferior do cinto deve estar posicionada
apresentarem sinais de deterioração. CITROËN .
o mais abaixo possível, sobre a bacia.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
A parte superior deve estar posicionada na
produto de limpeza para têxteis.
parte côncava do ombro.
Depois de rebater o banco traseiro de lugar,
Os enroladores estão equipados com um
assegure-se de que o cinto se encontra na
dispositivo de bloqueio automático em
posição correta e devidamente enrolado.
caso de uma colisão, de uma frenagem de
emergência ou do capotamento do veículo. É
possível desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para que se
enrole ligeiramente.
102
Segurança
5
traseiro central); imediatamente após a colisão,
sentido de limitar os riscos de traumatismo na
os airbags esvaziam-se rapidamente, a fim de
cabeça e no tórax.
não incomodar a visibilidade, nem a eventual
Para o condutor, está integrado no centro do
saída dos ocupantes; Zonas de detecção de colisão
volante; para o passageiro dianteiro, no painel
- em caso de uma colisão pouco violenta, de A. Zona de colisão frontal. de bordo acima do porta-luvas.
impacto no lado traseiro e em determinadas B. Zona de colisão lateral.
condições de capotamento, os airbags não Ativação
disparam. O cinto de segurança por si só
Disparam simultaneamente, em caso de colisão
é suficiente para assegurar uma proteção
otimizada nestas situações. i O acionamento de um ou dos dois
airbags é acompanhado por uma ligeira
frontal violenta aplicada em toda ou parte da zona
de impacto frontal A, segundo o eixo longitudinal do
- A proteção dos passageiros laterais traseiros liberação de fumaça inofensiva e de um veículo num plano horizontal e no sentido da parte
ocorre somente nos veículos equipados com ruído, devido a ativação do cartucho da frente para a traseira do veículo.
airbag tipo cortina (opcional). pirotécnico integrado no sistema. O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e
Esta fumaça não é nociva, mas pode a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e
revelar-se irritante para as pessoas o volante, do lado do condutor, e o painel de
! Este equipamento é acionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
sensíveis. bordo, do lado do passageiro, para amortecer a
O ruído da detonação pode provocar sua projeção para a frente.
colisão (durante o mesmo acidente
uma ligeira diminuição da capacidade
ou outro acidente), o airbag não será
acionado. auditiva durante um breve período.
103
Segurança
Ativação
Os airbags tipo cortina ativam-se simultâneo com ! Durante uma colisão leve ou um ligeiro
encosto na zona lateral do veículo ou em
os airbags laterais correspondentes em caso caso de capotamento, é possível que o
de colisão lateral violenta aplicada na totalidade airbag não seja ativado.
ou em parte da zona de impacto lateral B, Durante uma colisão na traseira, o
perpendicularmente ao eixo longitudinal do veículo airbag não é ativado.
num plano horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
O airbag tipo cortina atua entre os vidros e o
ocupante dianteiro ou traseiro no veículo.
Ativação
Os airbags são ativados unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto lateral
B, perpendicularmente ao eixo longitudinal do
veículo num plano horizontal e do exterior para
o interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia e o
ombro do ocupante dianteiro do veículo e o
painel da porta correspondente.
Zonas de detecção da colisão
A. Zona de impacto frontal.
* Conforme versão ou país. B. Zona de impacto lateral.
104
Segurança
5
dos airbags.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada exclusivamente Airbags laterais
pela Rede de concessionárias CITROËN. Não fixe nem cole nada nas costas dos
bancos (vestuário...), pois essa situação
Mesmo cumprindo todas as precauções poderia resultar em ferimentos no tórax ou
indicadas, não fica excluído o risco de nos braços ao acionar o airbag lateral.
ferimentos ou ligeiras queimaduras na Não aproxime muito o tronco da porta.
cabeça, no peito ou nos braços, durante o
acionamento de um airbag. Com efeito, o
! Não instale a cadeira para crianças no
banco dianteiro, pois o airbag do banco
saco enche-se de forma quase instantânea Airbags tipo cortina dianteiro de passageiro não pode ser
(alguns milisegundos) e, em seguida, Não fixe nem cole nada no teto, pois isso neutralizado. Em caso de acidente e
esvazia-se em um curto espaço de tempo, poderia resultar em ferimentos na cabeça ao acionamento do airbag, a criança pode
liberando os gases quentes através dos acionar o airbag tipo cortina. sofrer ferimentos graves, inclusive com
orifícios previstos para isto. Se presentes no seu veículo, não desmonte risco de morte. Utilize sempre uma
as alças de fixação implantadas no teto, cadeira que cumpra os requisitos das
pois estes elementos auxiliam a fixação dos Normas de Segurança em vigor no seu
airbags de cortina. país.
105
Segurança
106
Segurança
107
Segurança
L5 L6
“RÖMER KIDFIX XP” “GRACO Booster”
Pode ser montada com os cintos de A criança é fixada ao assento pelo cinto de
segurança do veículo. segurança do veículo.
*Imagens meramente ilustrativas
108
Segurança
Banco do passageiro
dianteiro (c)
- (b) - (b) - (c) - (c)
5
- com sobreelevação
- sem sobreelevação
Bancos laterais
U U U U
traseiros (d)
Banco central
U U U U
traseiro (d)
(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança.
(b) Grupo 0 / 0+: do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "Bebê Conforto" e "Berço Portátil" não podem ser instaladas no lugar do passageiro dianteiro.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
(d) Para instalar uma cadeira de criança, chegar a frente o banco dianteiro e endireitar o encosto do mesmo para deixar espaço suficiente entre a cadeira
da criança e as pernas da criança. O banco dianteiro pode então ser mais avançado que a posição longitudinal intermediária.
U: lugar adaptado a instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada em universal "de costas para a estrada" e/ou
"de frente para a estrada".Consultar o manual e recomendações do fabricante da cadeiras para crianças.
109
Segurança
i Os veículos CITROËN atendem i 1) ATENÇÃO: Sempre adquira dispo- i As cadeiras para crianças podem
também ser utilizadas nos lugares
ao disposto na norma NBR 7337 sitivos de retenção para crianças (ca-
(Regulamentada pela Resolução deiras) os quais atendam à legislação não equipados com fixações
CONTRAN 48/1998) quanto às em vigor e cumpram os requisitos das ISOFIX. Nesses casos ela deve ser
dimensões dos cintos de segurança de Normas de Segurança em vigor no seu obrigatoriamente fixada ao veículo pelo
seus veículos. país. Siga rigorosamente as instruções cinto de segurança de três pontos.
para fixação da cadeira para crianças Seguir as indicações de montagem
Para acomodação de Bebê Conforto e/ da cadeira para crianças inscritas
conforme instruções do fabricante, bem
ou Cadeirinha Infantil, o consumidor deve no manual de instalação fornecido
como a lista dos veículos compatíveis.
verificar se as dimensões dos cintos de pelo fabricante da mesma.
segurança permitem a acomodação de
2) ATENÇÃO: em caso de acidente,
dispositivos específicos.
substituir a cadeira por uma nova.
Por questões de segurança, a CITROËN
recomenda que, no caso de instalação
de Bebê Conforto, sejam respeitadas
! .Por motivos de segurança nunca deixe:
110
Segurança
Fixações "ISOFIX"
O seu veículo foi homologado de acordo com a As cadeiras para crianças ISOFIX encontram-
mais recente regulamentação ISOFIX. se equipadas com dois fechos que são fixados
As cadeiras, representadas em seguida, às argolas A.
encontram-se equipadas com fixações ISOFIX
regulamentares: Algumas cadeiras dispõem também de uma
correia superior que deve ser fixada na
argola B.
5
de instalar uma cadeira para crianças neste
- uma argola B, situada atrás do banco, lugar (instale o encosto de cabeça no local
denominada de Top Tether para a fixação adequado quando a cadeira para crianças
da correia superior. tiver sido removida).
- passe o cinto alto da cadeira para crianças
A Top Tether permite fixar a correia superior por trás da parte superior das costas do
das cadeiras para crianças que estão equipadas banco, centrando-a entre os orifícios das
com a mesma. Em caso de choque frontal, este hastes do encosto de cabeça,
dispositivo limita o deslocamento para a frente - fixe o grampo da correia superior na argola B,
da cadeira para crianças. - estique a correia superior
Este sistema de fixação ISOFIX assegura-lhe
uma montagem confiável, sólida e rápida, da
cadeira para crianças no seu veículo.
Durante a instalação de uma cadeira para
Trata-se de três argolas para cada assento:
crianças ISOFIX no banco traseiro esquerdo,
- duas argolas A, situadas entre as costas e
antes de fixar a cadeira, afaste previamente o
o assento do banco, assinaladas por uma As regras de transporte de crianças são
cinto de segurança traseiro central para o centro
marcação, na vertical de cada etiqueta específicas de cada país. Consulte a
do veículo, para não perturbar o funcionamento
"ISOFIX", legislação em vigor no seu país.
do mesmo.
111
Segurança
Cadeiras recomendadas
"RÖMER Baby-Safe Plus e respectiva base Baby-Safe Plus ISOFIX" (classe de tamanho: E)
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa nas argolas A.
A base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo.
Esta cadeira pode ser fixa através de um cinto de segurança. Neste caso, apenas a estrutura é
utilizada e fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos.
Grupo 1: de 9 a 18 kg
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A sua base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser também utilizada "de frente para a estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa através de um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira orientada "de costas para a estrada" até aos 3 anos.
i Siga as indicações de montagem das cadeiras para crianças indicadas no manual de instalação fornecido pelo fabricante da
mesma.
112
Segurança
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada nos lugares equipados com fixações ISOFIX.
5
Neste caso, a cadeira para crianças deve ser imperativamente fixada ao banco do veículo com o cinto de segurança de três pontos.
Regular o banco da frente do veículo de maneira que os pés da criança não toquem nas costas do banco.
i Siga as indicações de montagem da cadeira para crianças, inscritas nas instruções de instalação, fornecidas pelo fabricante da
mesma.
113
Segurança
Instalação
Em conformidade com a regulamentação brasileira, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por uma
letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logotipo ISOFIX.
Inferior 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
Inferior a 13 kg
Até 6 meses, De 1 a 3 anos, aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Até 1 ano, aprox.
"de costas para
Tipo de cadeira de criança ISOFIX Berço "de costas para a estrada" "de frente para a estrada"
a estrada"
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
IUF*
Lugares traseiros laterais X IL-SU* IL-SU* IL-SU* IL-SU*
IL-SU*
IUF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix universal, "de frente para a estrada" que se
fixa com a correia superior. ! Retire e arrume o encosto de cabeça antes
de instalar uma cadeira para crianças com
IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix semi-universal, ou seja: costas num lugar do passageiro.
- "de costas para a estrada" equipado com uma cinto alto ou um suporte, Instale o encosto de cabeça no local
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte, adequado quando a cadeira para
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com um cinto alto "Top Tether" ou um suporte. crianças tiver sido removida.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações Isofix".
X : lugar não adaptado para a instalação de uma cadeira para crianças para o grupo de peso indicado.
* Banco do veículo numa posição especial: avance os bancos situados à frente da cadeira para crianças.
114
Segurança
5
de frenagem brusca ou choque.
- Antes de abrir uma porta, garantir que Instalação do triângulo na estrada
essa manobra possa ser feita sem riscos. F Instale o triângulo atrás do veículo, em
- Ao sair do veículo, retirar a chave do conformidade com a tabela abaixo, em
contato e puxar acionar corretamente o função do tipo de estrada e da luminosidade
freio de estacionamento. exterior.
115
Condução
Conselhos de condução
Respeite o código de trânsito e seja vigilante, Se tiver, obrigatoriamente, que passar por um Importante!
independentemente das condições de local inundado:
circulação. Nunca circule com o freio de
Mantenha a sua atenção à circulação e as estacionamento engrenado - Risco de
suas mãos no volante para estar preparado aquecimento excessivo e danos ao
para reagir a qualquer momento e em qualquer sistema de frenagem!
eventualidade. Risco de incêndio!
Ao se deslocar em percurso longo, recomenda- Uma vez que o cano de escape do
se fazer uma pausa a cada duas horas. seu veículo fica muito quente, mesmo
Quando as condições meteorológicas forem vários minutos após a parada do motor,
difíceis, adote uma condução suave, antecipe não estacione ou deixe o motor em
as frenagens e aumente as distâncias de funcionamento em locais onde existam
segurança. - certifique-se de que a profundidade de água
materiais inflamáveis, galhos, folhas,
não excede 15 cm, levando em consideração
etc.
as ondulações que possam ser causadas
Condução em solo inundado por outros usuários,
É altamente recomendado não dirigir em - circule lentamente sem parar. Não
pistas inundadas, já que isso poderá danificar ultrapasse, em hipótese alguma, a
gravemente o motor, o câmbio e os sistemas velocidade de 10 km/h, Nunca deixe um veículo sem
elétricos do seu veículo. - não pare nem desligue o motor. monitoramento, com o motor em
funcionamento. Se for necessário sair
Ao sair de um local com solo inundado, assim
do veículo, com o motor ligado, engrene
que as condições de segurança permitirem,
o freio de estacionamento e coloque o
pressione o freio levemente algumas vezes
câmbio na posição N ou P, de acordo
para secar os discos e as pastilhas de freio.
com o tipo de câmbio.
Em caso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, consulte a rede CITROËN .
116
Condução
6
tela. - posição 2 (Contato): coluna de direção significativa para manobrar o volante
destravada, ignição ligada, partida do motor, (rodas viradas, por exemplo).
Nesse caso, não é possível efetuar a partida do - posição 3 (partida).
motor do veículo; contate um concessionário F Acione o motor de partida rodando a chave
CITROËN assim que possível. até a posição 3, sem acelerar, até o motor
Posição de contato entrar em funcionamento. Assim que o
Permite a utilização dos equipamentos motor funcionar, solte a chave.
Por motivos de segurança e de proteção eletrônicos do veículo e a recarga de acessórios.
contra roubo, nunca deixe a sua chave
Quando o nível de carga da bateria atinge o
eletrônica no interior do veículo, mesmo
nível de reserva, o sistema entra em modo de
quando permanecer perto do mesmo.
É recomendável que a guarde consigo. economia de energia: a alimentação é cortada
automaticamente para preservar a carga da
bateria.
Desligar o motor Esquecimento da chave A tecnologia Flex Fuel do motor THP Flex
F Pare o veículo. Ao abrir a porta do condutor, é elimina a necessidade de um sistema
F Motor em ponto morto, gire a chave até a apresentada uma mensagem de alerta, de partida a frio adicional (reservatório
posição 1. acompanhada por um sinal sonoro, para auxiliar de gasolina) através do aumento
F Retire a chave da ignição. o informar de que a chave permanece no da pressão de injeção nesta fase de
F Para travar a coluna de direção, manobre o funcionamento do motor. Durante a
contato na posição 1 (Stop).
volante até ele ser bloqueado. partida a frio e se o veículo estiver
abastecido com 100% de etanol, um
Em caso de esquecimento da chave no
ruído de funcionamento poderá ocorrer
Para facilitar o destravamento da coluna contato na posição 2 (Contato), e com o
por até 3 minutos. Este ruído é normal
de direção, é recomendável que coloque motor desligado, o corte de ignição ocorre
ao sistema e não há a necessidade de
as rodas dianteiras alinhadas para a automaticamente ao fim de uma hora.
preocupações.
frente do veículo antes de desligar o Para ligar novamente à ignição, rode a
motor. chave para a posição 1 (Stop) e, de seguida,
novamente para a posição 2 (Contato). Em dias com temperaturas abaixo de
F Verifique se o freio de estacionamento 15°, não aqueça o motor parado. Dê a
se encontra corretamente engatado, partida imediatamente e rode a uma
particularmente em terreno inclinado. Evite pendurar um objeto pesado na velocidade moderada.
chave ou no controle remoto, colocando
Nunca desligue a ignição antes de parar peso na chave sobre o seu eixo na
completamente o veículo. Com o motor ignição, o que poderá provocar um Nunca deixe o motor ligado em um local
desligado, as funções de assistência problema de funcionamento. fechado sem ventilação suficiente: os
à frenagem e a direção estão também motores térmicos emitem gases de
desligadas: risco de perda de controle escape tóxico, como o monóxido de
do veículo. carbono. Risco de intoxicação e morte!
Se o motor não der a partida Em condições de inverno muito rigorosas
imediatamente, desligue a ignição. (temperaturas inferiores a -23ºC),
Ao sair do veículo, guarde a chave e Aguarde alguns instantes antes de tentar para garantir o bom funcionamento
trave o veículo. arrancar novamente. Se após algumas e a longevidade dos componentes
tentativas o motor não funcionar, não mecânicos do seu veículo, motor e
insista: você corre o risco de danificar câmbio, é necessário deixar o motor em
o motor de partida e o motor. Entre em funcionamento durante 4 minutos antes
contato com a rede CITROËN. de dar a partida com o veículo.
118
Condução
6
F Com a chave eletrônica no interior do
veículo, pressione até ao fim o pedal do Se uma das condições de partida não for
freio. aplicada, é exibida uma mensagem de
Nunca abandone o veículo deixando a informação no painel.
chave eletrônica a bordo. Em alguns casos, é necessário manobrar
F Pressione brevemente o botão
o volante pressionando, ao mesmo tempo,
"START/STOP" enquanto mantém o botão "START/STOP" para ajudar no
o pedal pressionado até a partida desbloqueio da coluna de direção; o
do motor. Quando se desliga o motor, perde-se a motorista é informado sobre esta situação
A coluna de direção desbloqueia-se e a partida assistência à frenagem. por meio de uma mensagem.
do motor é efetuada. Por motivos de segurança, nunca
abandone o veículo com o motor em
funcionamento.
120
Condução
Engrenamento
F Puxe totalmente a alavanca do freio de Sempre que estacionar em uma
ladeira, vire as rodas contra o passeio
estacionamento para imobilizar o veículo. para imobilizar, acione o freio de
estacionamento, engrene uma marcha
e desligue a ignição.
Funcionamento Exemplo :
Essa função é um auxílio visual ao motorista
com o objetivo de indicar ao condutor o melhor
momento da mudança de marchas visando à
condição mais econômica quanto ao consumo
de combustível.
Esta seta indicadora localizada no painel de
instrumentos indicará o melhor momento do
condutor mudar para a marcha superior ou
inferior.
122
Condução
6
indicador no visor do painel de instrumentos.
R. Marcha a ré. P. Parking (Estacionamento).
- Manobras de marcha a ré, veículo parado, R. Reverse (Marcha a ré).
motor em funcionamento em "marcha lenta". N. Neutral (Ponto morto).
N. Ponto morto. D. Drive (Condução automática).
- Imobilização do veículo, freio de S. Programa Sport.
estacionamento engrenado. ECO. Programa EcoDrive.
- Partida do motor. 1 a 6.
Marcha engrenada em funcionamento
D. Funcionamento automático. manual.
M +/-.
Funcionamento manual com passagem -- Valor inválido em funcionamento manual.
sequencial das seis marchas.
1. Alavanca de marchas. F Empurre uma vez para a frente para Pé no freio
2. Tecla "S" (Sport). selecionar a marcha seguinte. F Quando este indicador for
3. Tecla "ECO" (EcoDrive). ou apresentado no painel de
F Empurre uma vez para trás para selecionar instrumentos, pressione o pedal
a marcha anterior. de freio (ex: partida do motor).
* Conforme versão ou país
123
Condução
124
Condução
6
visor do painel de instrumentos. F Pressione o botão "ECO" com o motor em
a função apertando o botão "ECO".
funcionamento.
Em rotações baixas ou altas, a marcha selecionada F Ao desligar o veículo, a função “ECO”
Com essa função ativada a caixa de câmbio
funciona de forma intermitente durante alguns é desativada. O condutor pode ativar a
automática se adapta para otimizar o
segundos, sendo em seguida apresentada a função toda vez que ligar o veículo.
consumo de combustível.
marcha realmente engrenada.
A passagem da posição D (automática) a posição M
(manual) pode ser efetuada a qualquer momento. É apresentado "ECO" no painel de
Programa Sport "S"
Durante a parada ou em baixa velocidade, a caixa instrumentos. F Aperte a tecla "S", com o motor em
de marchas seleciona automaticamente a marcha funcionamento.
M1. A caixa de marchas adota automaticamente um
Em funcionamento manual, o programa Sport não estilo de condução esportivo.
funciona.
É apresentado S no visor do painel de
instrumentos.
125
Condução
126
Condução
Limitador de velocidade*
Sistema que impede a ultrapassagem da Comando no volante Visualizações no painel de
velocidade do veículo ao valor programado pelo
condutor. Velocidade limite atingida, o pedal do
instrumentos
acelerador não produz qualquer efeito.
Funcionamento
O acionamento do limitador é manual:
necessita de uma velocidade programada de,
pelo menos, 30 km/h.
A desativação do limitador é obtida por ação
manual no comando.
Ao pressionar com força o pedal do acelerador,
para além do ponto de resistência, é possível
ultrapassar momentaneamente a velocidade
As funcionalidades deste sistema estão
programada.
6
reunidas no comando no volante.
Para regressar a velocidade programada, basta
1. Botão de seleção do modo limitador. As informações programadas estão agrupadas
soltar o pedal do acelerador.
2. Tecla de diminuição do valor programado. na tela do painel de instrumentos.
O valor da velocidade programada permanece
3. Tecla de aumento do valor programado. 6. Indicação de ligar/desligar da limitação.
em memória após desligar a ignição.
4. Tecla de ligar/desligar a limitação. 7. Indicação de seleção do modo limitador.
5. Tecla de apresentação da lista das 8. Valor da velocidade programada.
No caso de descida acentuada ou em velocidades memorizadas.
caso de forte aceleração, o limitador (ver parágrafo "Memorização das
de velocidade não poderá impedir o velocidades")
veículo de ultrapassar a velocidade
programada.
O limitador não pode, em caso algum,
Para evitar qualquer risco de bloqueio
substituir o respeito das limitações de
dos pedais:
velocidade, nem a vigilância, nem a
- verifique o posicionamento correto
responsabilidade do condutor.
do tapete e nunca sobreponha
vários tapetes.
* Conforme versão ou país
127
Condução
128
Condução
Funcionamento
O acionamento do regulador é manual: necessita
de uma velocidade mínima do veículo de 40 km/h,
bem como do engrenamento de:
- a quarta marcha, com caixa de marchas
manual;
- condução sequencial, da segunda marcha
na caixa de marchas automática,
- posição D na caixa de marchas automática.
6
A desativação do regulador é obtida por As funcionalidades deste sistema estão As informações programadas encontram-se
ação manual no comando ou por ação nos reunidas no comando no volante. agrupadas na tela do painel de instrumentos.
pedais de freio ou embreagem ou, em caso de 1. Comando de seleção do modo regulador. 6. Indicação de desativação/ativação da
acionamento do sistema ESP, por motivos de 2. Tecla de programação de uma velocidade/ regulagem.
segurança. de diminuição do valor. 7. Indicação de seleção do modo regulador.
Ao pressionar com força o pedal do acelerador, 3. Tecla de programação de uma velocidade/ 8. Valor da velocidade programada.
é possível ultrapassar momentaneamente a de aumento do valor.
velocidade programada. 4. Tecla de desativação/ativação da
regulagem. O regulador não pode, em caso algum,
Para regressar a velocidade programada basta,
5. Tecla de visualização da lista das substituir o respeito pelas limitações
então, diminuir a pressão no pedal do acelerador.
velocidades memorizadas. de velocidade, nem a vigilância, nem a
Desligar a ignição anula qualquer valor de
(ver parágrafo "Memorização das responsabilidade do condutor.
velocidade programado.
velocidades") Recomendamos que posicione sempre
os pés junto aos pedais.
130
Condução
6
de utilização temporária (dependendo da
Este sistema foi concebido para ajudar versão),
Active Safety Brake: intervém após o alerta se o condutor e melhorar a segurança - após danos por impacto no para-brisas
o condutor não reagir de forma suficientemente rodoviária. perto da câmera de detecção,
rápida e não acionar os freios do veículo. É da responsabilidade do condutor - quando as luzes de frenagem não funcionam.
Se o condutor não intervier, contribui para monitorar permanentemente o estado da
evitar uma colisão ou limitar a gravidade da circulação e cumprir o código de trânsito.
mesma reduzindo a velocidade do veículo. Este sistema não substitui a necessidade É possível que não sejam indicados avisos,
de vigilância por parte do condutor. sejam tardios ou pareçam injustificados.
Consequentemente, esteja sempre
Ativação e condições de alerta e preparado para reagir a qualquer
funcionamento Assim que o sistema detectar um potencial momento, para evitar um acidente.
obstáculo, prepara o circuito de frenagem,
O veículo possui uma câmera situada na parte caso seja necessária uma frenagem
superior do para-brisas. automática. Isso pode causar algum ruído
e a sensação de desaceleração.
* Conforme versão ou país
133
Condução
Alerta de risco de colisão Quando a velocidade do seu veículo for Assistência à frenagem de
demasiadamente elevada ao aproximar-se emergência inteligente (AFUi)
Em função do risco de colisão detectado pelo
de outro veículo, o primeiro nível de alerta
sistema e do limite de alerta selecionado pelo No caso do condutor freiar, mas não o suficiente
pode não ser apresentado: o nível de alerta
condutor, podem ser acionados vários níveis de para evitar uma colisão, esta função completa a
2 pode ser apresentado diretamente.
alerta que podem ser apresentados no painel frenagem nos limites das leis da física.
Importante: o nível de alerta 1 nunca
de instrumentos. Esta assistência apenas ocorre se efetuar uma
é apresentado quando o limite de
pressão no pedal de freio.
acionamento “Próximo” tiver sido
Nível 1 (laranja): apenas alerta
visual que informa que o veículo que selecionado.
está a frente está demasiadamente
próximo.
É apresentada a mensagem Modificação do limite de
“Veículo próximo”. acionamento do alerta
O limite de acionamento determina a forma
Este nível de alerta baseia-se na distância como pretende ser informado sobre a presença
entre o seu veículo e o que está a frente. de um veículo em movimento ou parado à sua
frente ou sobre um pedestre presente na sua via
de circulação.
Nível 2 (vermelho): alerta visual
e sonoro que informam sobre a O limite atual pode ser modificado através do
iminência de uma colisão. menu de configuração do veículo.
É apresentada a mensagem “Freie!". Pode selecionar um destes três limites
predefinidos:
134
Condução
6
funcionamento
A velocidade do veículo tem de ser entre 5 km/h O funcionamento pode manifestar-se
Esta função, também denominada frenagem através de ligeiras vibrações no pedal do
e 85 km/h quando é detectado um veículo em
automática de emergência, tem como objetivo
movimento. freio.
reduzir a velocidade de impacto ou evitar a
colisão frontal do seu veículo em caso de A velocidade do veículo não pode ultrapassar os Em caso de parada completa do veículo, a
ausência de intervenção do condutor. 80km/h quando é detectado um veículo parado. frenagem automática é mantida durante 1
A velocidade do veículo não pode ultrapassar a 2 segundos.
Através de uma câmera localizada na parte os 60 km/h quando é detectado um pedestre.
superior do para-brisas, esta função atua sobre O sistema ESP não pode apresentar anomalia.
o sistema de frenagem do veículo. Após um impacto, a função para
O ASR não pode estar desativado.
imediatamente de funcionar. Consulte um
Se a câmera tiver confirmado a Todos os cintos de segurança dos passageiros
concessionário CITROËN ou uma oficina
presença de um veículo ou de um devem estar afivelados.
qualificada para obter uma verificação do
pedestre, esta luz de aviso acende-se Uma condução esportiva ou em estradas
sistema.
de forma intermitente quando a função sinuosas poderá impedir a função.
atuar sobre a frenagem do veículo.
* Conforme versão ou país
135
Condução
136
Condução
O sistema não pode, em caso algum, Este alerta é emitido na visualização de uma
substituir a vigilância do condutor. mensagem que lhe propõe que seja efetuada
Não conduza se sentir cansado. uma pausa, acompanhada por um sinal sonoro.
Se o condutor não seguir esta recomendação,
o alerta é repetido todas as horas até à parada
Ativação/Desativação do veículo.
Através de uma câmera colocada
A ativação ou desativação do sistema faz-se no na parte superior do para-brisas, o
menu de configuração do veículo. O sistema é reinicializado caso se verifique uma sistema avalia o nível de vigilância
das condições seguintes: do condutor identificando desvios
6
F No menu da tela táctil - motor em funcionamento, veículo parado há de trajetória relativamente às
Condução/Veículo, selecione mais de 15 minutos, marcações na estrada.
“Parâmetros do veículo”, - ignição desligada há alguns minutos,
depois “Segurança” e ative/ - cinto de segurança do condutor removido e Este sistema é particularmente adequado para
desative “Detecção de estradas onde se pode conduzir a velocidades
a respetiva porta aberta.
altas (velocidade superior a 65 km/h).
desatenção”.
138
Condução
6
no painel de instrumentos, - se as marcações no solo estiverem
acompanhada por um sinal sonoro. gastas,
- se houver pouco contraste entre as
Não é transmitido nenhum aviso enquanto o marcações na estrada e a superfície da
indicador intermitente está ativo. estrada,
Este sistema é uma ajuda à condução - se o para-brisas estiver sujo,
que não pode, em caso algum, substituir a - em determinadas condições
vigilância do condutor. Limpe regularmente o para-brisas, em meteorológicas: nevoeiro, chuva
particular a zona situada em frente à intensa, neve, sombras, fortes raios
câmera. solares ou exposição direta ao sol (sol
A superfície interna do para-brisas também baixo, saída de túnel, etc.).
pode ficar embaçada em volta da câmera.
No tempo úmido e frio, desembace
regularmente o para-brisas.
Não deixe acumular neve ou lama sobre o
capô ou no teto do veículo, uma vez que
pode tapar a câmera de detecção.
* Conforme versão ou país
139
Condução
6
Alerta de pressão insuficiente Após qualquer intervenção no sistema, é
Um sinal sonoro e a exibição de uma
Este aviso é indicado pela mensagem confirmam a reinicialização. necessário verificar a pressão dos quatro
luz continuamente acesa, um pneus e reinicializar o sistema.
sinal sonoro e uma mensagem
apresentada na tela. As especificações de pressão dos pneus O controle da pressão dos pneus deverá
para o seu veículo são apresentadas na ser efetuado “a frio” (veículo parado há
F Reduza imediatamente a velocidade, evite etiqueta de pressão dos pneus. 1 hora ou depois de um trajeto inferior a
as mudanças bruscas de direção e as Para mais informações sobre os 10 km a velocidade moderada).
frenagens bruscas. Elementos de identificação, consulte a Caso contrário (a quente), adicione 0,3 bar
F Pare assim que puder em segurança. seção correspondente. aos valores indicados na etiqueta.
142
Verificações
Reservatório de combustível
Capacidade do reservatório: cerca de 55 litros.
7
Ao abrir a tampa, pode-se ouvir um ruído
de aspiração de ar. Esta depressão, que é além do 3º corte da pistola; isso poderá
normal, é provocada pela estanqueidade ocasionar um mau funcionamento.
do circuito de combustível.
Uma vez terminado o abastecimento:
F coloque novamente a tampa no lugar
adequado,
F rode a tampa para a direita até o final.
F feche novamente a proteção da tampa.
143
Verificações
144
Verificações
Capô
Abertura Fechamento
F Retire a vareta do encaixe de fixação.
F Abra a porta esquerda dianteira. F Reponha a vareta no respectivo lugar.
F Puxe o comando interior A, situado na parte
inferior do painel de bordo. B F Soltar o capô de uma altura de
aproximadamente 20cm.
F Não pressionar o capô com as mãos, pois
existe risco de deformação.
F Eleve o capô para acessar o comando F Puxe o capô para verificar se o travamento
exterior B. Mova o comando B para cima e se processou corretamente.
eleve o capô.
C
7
A implantação do comando interior
impede qualquer abertura, enquanto a
porta esquerda dianteira se encontrar
O motoventilador pode entrar em
fechada.
funcionamento, mesmo depois do
motor parar. Tenha cuidado para que
Não abra o capô em caso de vento forte. a hélice não toque em objetos nem
Com o motor quente, manuseie com em vestuário.
precaução o comando exterior e a
F Libere a vareta C do respectivo alojamento.
vareta do capô (risco de queimadura).
F Fixe a vareta no encaixe existente para
manter o capô aberto.
145
Verificações
1. Reservatório do lava-vidros.
2. Reservatório do líquido de arrefecimento.
3. Abastecimento de óleo do motor.
4. Vareta de óleo do motor.
5. Filtro de ar.
6. Bateria
7. Reservatório do líquido de freio.
8. Protetor do calculador motor
9. Caixa de fusíveis.
Sistema Flex
O Sistema de partida a frio utiliza uma nova tecnologia que dispensa a utilização do reservatório
Pré-aquecimento
adicional de partida a frio. Este sistema entra em funcionamento, sempre que o veículo estiver sistema Flex
abastecido com mais de 85% de Etanol (álcool) e a temperatura do motor for menor que 18°C.
Espere que se apague antes
Quando necessário, este sistema utiliza o pré-aquecimento do Etanol, antes da partida do motor, de acionar a partida.
eventualmente durante a partida, podendo ficar ativo, algum tempo, mesmo após a partida.
Enquanto esta luz indicadora estiver acesa, o arranque estará inibido. Após a luz indicadora apagar,
a partida do motor é liberada.
* Conforme versão ou país
146
Verificações
1. Reservatório do lava-vidros.
2. Reservatório do líquido de arrefecimento.
3. Vareta de óleo do motor.
4. Abastecimento de óleo do motor.
5. Filtro de ar.
6. Bateria
7. Reservatório do líquido de freio.
8. Protetor do calculador motor
9. Caixa de fusíveis.
Quando a temperatura ambiente A tecnologia Flex Fuel do motor THP Flex elimina a necessidade de um sistema de
externa for inferior a +5°C, não partida a frio adicional (reservatório auxiliar de gasolina) através do aumento da pressão
recomendamos a utilização de 100% de injeção nesta fase de funcionamento do motor. Durante a partida a frio, um ruído de
7
etanol (sem mistura com qualquer tipo funcionamento poderá ocorrer por até 3 minutos, tempo necessário para o aquecimento
de gasolina). No caso de utilização do sistema. Este ruído é normal ao sistema e não há a necessidade de preocupações.
de 100% de etanol em temperaturas
inferiores a +5°C, o veículo deverá
ser utilizado por um período de 10-
15 minutos e/ou 05 quilômetros
percorridos, sem desligar o motor,
para que se atinja a temperatura
normal de funcionamento.
Durante as intervenções no capô, preste atenção, porque determinadas zonas do motor podem estar extremamente quentes (risco de
queimadura).
148
Verificações
7
painel de instrumentos, não é válida nos à base de álcool etílico ou de metanol.
30 minutos posteriores à reposição.
Características do líquido
Mudança de óleo do motor Para garantir uma limpeza otimizada e evitar
Consulte o plano de manutenção do fabricante o gelo, o nivelamento ou a substituição deste
para conhecer a periodicidade desta operação. líquido não deve efetuar-se com água.
Para preservar a confiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor.
149
Verificações
150
Verificações
Controles
Exceto indicação contrária, controle estes elementos, conforme o livro de manutenção e em função da sua motorização.
Caso contrário, mande controlá-lo pela rede de concessionárias CITROËN.
7
Consultar o manual de manutenção para
conhecer a periodicidade de verificação freios, mesmo entre as revisões do veículo.
deste elemento. Filtro de óleo A redução do nível de líquido dos freios indica o
Substitua o filtro de óleo a cada desgaste das pastilhas de freio.
mudança de óleo do motor.
Caixa de marchas automática Desgaste dos discos e
Consulte o plano de manutenção
A caixa de marchas não tem manu- do fabricante para conhecer a tambores de freio
tenção (ausência de troca de óleo). periodicidade de substituição deste
Consultar o manual de manutenção Para obter informações relativas à
elemento. verificação do nível de desgaste dos
para conhecer a periodicidade de
verificação deste elemento. discos e tambores de freio, consulte a
rede CITROËN.
151
Verificações
Informações importantes
! Evitar qualquer contato prolongado de
óleo e de líquidos usados com a pele.
A maioria destes líquidos são nocivos Para não danificar os componentes elétricos
para a saúde, por vezes até corrosivos. do veículo, é expressamente proibido utilizar
a lavagem a alta pressão no compartimento do
motor.
Não jogue o óleo e os líquidos usados
nos canos de esgoto ou no solo. Coloque
o óleo usado nos recipientes destinados
a esse fim na rede de concessionárias
CITROËN.
Se pretende deixar seu veículo Utilize apenas produtos recomendados
estacionado por semanas, recomenda- pela CITROËN ou produtos de qualidade
e características equivalentes.
! Quando realizar intervenções no
compartimento motor, tenha atenção
se manter o câmbio engrenado
(1ª marcha ou Ré para câmbio Para otimizar o funcionamento de
uma vez que o eletroventilador pode manual) e com os freios e o freio de elementos tão importantes como o
funcionar com a ignição desligada. estacionamento liberados, desde que circuito de frenagem, a CITROËN
Mantenha as mãos e roupas afastadas esteja em superfície plana/terreno seleciona e propõe produtos
das partes móveis. plano. específicos.
Depois da lavagem do veículo, pode
Recomenda-se, ainda, quando houver formar-se umidade ou, em condições
! Quando realizar intervenções no
compartimento motor, tenha atenção
a lavagem ou limpeza das rodas, que o de Inverno, gelo nos discos e pastilhas
de freios: a eficácia de frenagem pode
veículo rode por alguns minutos antes
uma vez que determinadas zonas de estacionar para promover a secagem diminuir. Efetue algumas manobras de
do motor poderão encontrar-se suficiente dos freios. Esta prática pode frenagem para secar e descongelar os
extremamente quentes (risco de reduzir os efeitos da corrosão dos freios.
queimadura). discos, pastilhas e lonas do freio ao
longo de sua utilização
152
Informações práticas
8
* Conforme versão ou país
153
Informações práticas
A roda sobressalente está instalada no porta- F Retire a bolsa de ferramentas soltando a F Voltar a colocar a roda no seu alojamento.
malas sob o tapete. cinta elástica. F Colocar o parafuso central, no centro da
Conforme o destino, a roda sobressalente pode F Solte o parafuso central. roda.
ser de chapa de aço ou de alumínio. F Retire a porca. F Apertar até que a pressão entre o pneu e o
Para acessar a roda, consultar o parágrafo F Levante a roda sobressalente na sua
assoalho seja suficiente para evitar ruídos.
direção pela parte de trás.
"Acesso as ferramentas" na página anterior. F Voltar a colocar a bolsa de ferramentas no
F Retire a roda do porta-malas.
centro da roda e fixá-la com a cinta elástica.
154
Informações práticas
155
Informações práticas
8
Sempre que remover ou movimentar a
bolsa de ferramentas, certificar-se que
a mesma esteja devidamente colocada,
centralizada e bem fixada com a alça de
borracha na roda para evitar ruídos.
157
Informações práticas
158
Informações práticas
8
luzes de mudança de direção, devem
ser substituídas por lâmpadas de
características e cor idênticas.
159
Informações práticas
Luzes traseiras
8
F Pressione o grampo de fixação C da lanterna
para baixo e retire a lanterna traseira
com cuidado puxando para o exterior.
(certifique-se de que a porca não cai para
dentro do para-lamas).
161
Informações práticas
162
Informações práticas
Substituir um fusível
Acesso aos fusíveis Substituir um fusível
Antes de substituir um fusível, é necessário:
F conhecer a causa da avaria e solucioná-la,
F desligar todos os consumidores elétricos,
F imobilizar o veículo e desligar a ignição,
F identificar o fusível com defeito através das
Bom Danificado
tabelas e dos esquemas apresentados nas
páginas seguintes.
A substituição de um fusível não
mencionado nas tabelas apresentadas
em seguida poderá dar origem a um
problema de funcionamento grave
no seu veículo. Consulte a rede de
Para efetuar uma intervenção num fusível, concessionárias CITROËN.
é imperativo:
F utilizar a ferramenta específica para extrair
o fusível do respectivo compartimento e
verificar o estado do filamento.
F substituir sempre o fusível avariado por um
novo com intensidade equivalente (mesma
cor); uma intensidade diferente poderá
provocar um problema de funcionamento
(risco de incêndio).
Se a avaria se reproduzir pouco depois da
Os fusíveis encontram-se no painel de bordo e substituição do fusível, solicite a verificação
no compartimento do motor. do equipamento elétrico pela rede de
F desencaixe a tampa puxando a parte concessionárias CITROËN.
superior direita e, em seguida, a esquerda
F libere totalmente a tampa e gire-a,
164
Informações práticas
8
suplementares ligados ultrapassar os
10 miliamperes.
165
Informações práticas
F4 15 Buzina.
F8 20 Limpa-vidros traseiro.
F10 30 Fechaduras.
F31 15 Rádio.
166
Informações práticas
Tabela de fusíveis*
Caixa de fusíveis direita Fusível Intensidade
Funções
N.º (A)
8
* Conforme versão ou país.
167
Informações práticas
F1 40 Ar condicionado.
168
Informações práticas
Bateria 12 V
Instruções para recarregar a sua bateria descarregada ou para efetuar a partida do motor utilizando outra bateria.
8
OBSERVAÇÃO: Não deixar a trava se soltar
(+) Terminal positivo. do conjunto, empurrar apenas o suficiente
Possui uma braçadeira do terminal de bloqueio para ela sair do alojamento.
rápido.
(-) Terminal negativo. F Com a bateria destravada, fazer
O terminal (-) da bateria não está acessível, movimentações para o lado, até que ela se
utilize o suporte do motor. solte do Suporte da Bateria
169
Informações práticas
170
Informações práticas
8
Aconselhamos, durante uma parada
F Ligue a outra extremidade do cabo verde ou
prolongada para além de um mês,
preto no ponto de massa C do seu veículo
desligar a bateria.
(suporte motor).
F Acione o motor de partida, deixe funcionar o
motor.
F Aguarde o regresso a marcha lenta e
desligue os cabos.
171
Informações práticas
172
Informações práticas
8
Deve realizar a reinicialização de alguns veículo.
sistemas você mesmo, consultando a seção F Para reativar imediatamente estas funções,
correspondente como: efetue a partida do motor e deixe-o funcionar
- chave de telecomando ou chave eletrônica
durante pelo menos cinco minutos.
(dependendo da versão),
- os vidros elétricos, Uma bateria descarregada não permite
- a data e hora, a partida do motor (ver parágrafo
- as estações de rádio memorizadas. correspondente).
173
Informações práticas
174
Informações práticas
Recomendações
F Distribua a carga uniformemente,
tendo cuidado para não
sobrecarregar um dos lados.
F Disponha a parte mais pesada da
carga o mais perto possível do teto.
F Fixe corretamente a carga e
sinalize-a, no caso de esta
ultrapassar o veículo.
F Conduza com cuidado: a
sensibilidade do veículo aos ventos
As barras transversais devem ser fixadas nas laterais aumenta (a estabilidade
barras longitudinais, respeitando os pontos de pode ser afetada).
fixação assinalados pelas marcas gravadas nas F Retire as barras do teto assim que
barras longitudinais. terminar o transporte.
8
Se a altura ultrapassar os 40 cm, adaptar
a velocidade do veículo em função do
perfil da estrada, no sentido de não
provocar danos nas barras do teto e nas
fixações do mesmo.
Informe-se sobre as legislações nacionais
para poder respeitar a regulamentação
do transporte de objetos mais longos que
o veículo. * Conforme versão ou país.
175
Informações práticas
Reboque do veículo
Instruções para fazer rebocar o seu veículo ou rebocar outro veículo com um dispositivo mecânico removível.
Instruções gerais
É aconselhável, sempre, utilizar caminhão guincho para rebocar o veículo.
Desta forma, o veículo poderá ser transportado apoiado em plataformas específicas sobre
o próprio caminhão-guincho.
Respeite a legislação de trânsito vigente sobre procedimentos de reboque.
176
Informações práticas
8
10 % por cada 1 000 m de altitude.
atenção particular.
Consulte o capítulo "Características técnicas" Pneus
para conhecer os pesos e as cargas rebocáveis
F Verifique a pressão dos pneus do veículo
em função do seu veículo.
trator e do reboque respeitando as pressões
recomendadas.
Vento lateral
F Tenha em consideração o aumento da Iluminação
sensibilidade ao vento. F Verifique a sinalização elétrica do reboque.
177
Informações práticas
178
Informações práticas
8
particularidade e o aconselhamos a
dos adesivos.
entrar em contato com um representante
da Marca para que ele lhe apresente a
gama dos equipamentos ou acessórios
recomendados.
179
Características técnicas
Pot. máx: norma CE (CV) 115 / 122 115 / 118 166 / 173
Pot. máx: norma CE (kW) 84,9 / 89,9 85,2 / 86,6 123,8 / 127,5
180
Características técnicas
Obs: Os valores de MTRA e de cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida em 10 % por incrementos de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo trator, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no país em utilização).
Temperaturas externas elevadas (superiores a 37°C) podem levar a reduções de desempenhos do veículo, para proteção do motor.
9
Limite a carga transportada.
181
Características técnicas
Informações
Limites Máximos de Ruído para Controle de Poluição Sonora - dB(A)
MOTORES 1.6 16V FlexStart 1.6 THP Flex
Rotação de marcha lenta (RPM) 750 (+150 / -50) 750 (+150 / -50) 750 (+150 / -50)
Concentração de CO2 em marcha lenta (%) < 0,2% < 0,2% < 0,2%
Este veículo está em conformidade com a legislação vigente de controle da poluição sonora para veículos automotores.
182
Características técnicas
Elementos de identificação*
Diferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação e a busca do veículo.
D. Pneus/Pintura
Esta etiqueta, colada próximo da
fechadura (coluna central) da porta
dianteira do lado do condutor, indica: Uma pressão de inflação insuficiente
- a pressão dos pneus em vazio, com aumenta o consumo de combustível.
carga e para menor consumo de
combustível,
- as dimensões dos pneus.
- a pressão do estepe.
- a referência da cor da pintura.
Dimensão Fabricante Modelo Eixo Dianteiro Eixo Traseiro Eixo Dianteiro Eixo Traseiro
205/60 R16 Pirelli Cinturato P7 2.3 / 33 (2) 2.5 / 36 (2) 2.3 / 33 (2) 2.5 / 36 (2)
Pirelli Cinturato P7 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1) 2.0 / 29 (1)
205/55 R17 2.3 / 33 (2) 2.5 / 36 (2) 2.3 / 33 (2) 2.5 / 36 (2)
Goodyear Efficient Grip 2.5 / 36 (3) 2.5 / 36 (3) 2.5 / 36 (3) 2.5 / 36 (3)
Roda reserva
3.0 / 44 3.0 / 44
185/60 R15
9
(2) veículo em estado de funcionamento + condutor e 02 (dois) ou mais passageiros + bagagens.
(3) pressão de inflação orientada para a redução do consumo de combustível (Pode ocorrer uma degradação do nível de
conforto, na capacidade de absorção de vibração e ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo).
185
Características técnicas
Notas:
1) Recomenda-se verificar a pressão de inflação dos pneus semanalmente e com os mesmos
próximos à temperatura ambiente (frios).
2) O estepe também deve ser calibrado periodicamente.
3) Respeitar a limitação de velocidade estipulada para o uso do estepe.
4) Pode ocorrer uma degradação do nível de conforto, na capacidade de absorção de vibração e
ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo.
5) A redução do consumo de combustível é diretamente impactada pela maneira como o veículo
é conduzido. A condução "esportiva" eleva o consumo de combustível.
6) A utilização de pressões de inflação acima ou abaixo do especificado compromete a
integridade dos pneus, sua durabilidade e aumenta o consumo de combustível.
Segurança
Pressão recomendada Conforto
Tolerância de 3 PSI acima ou abaixo Durabilidade
Baixo consumo de combustível
Risco de explosão
Pressão perigosa
Forte aumento dos riscos:
Entre 7 a 15 PSI abaixo da pressão recomendada
- Riscos de aquaplanagem
Pressão de alto risco - Riscos de desgaste nos ombros dos pneus
Abaixo de 15 PSI da pressão recomendada - Aumento do consumo de combustível
7) Recomenda-se sempre substituir os pneus por modelos homologados neste manual para manutenção das prestações de segurança, conforto e
consumo de combustível.
186
SISTEMAS DE ÁUDIO
187
Áudio e Telemática
Índice
Primeiros passos 2
Comandos no volante 4
Comandos vocais 5
Menus 6
Aplicações 8
Conexão CarPlay 10
Conexão Android Auto 14
Rádio/Música 18
Telefone 28
Configurações 40
Questões frequentes 50
.
ignição ligada. Modo Economia de Energia assinala
a iminência da colocação em vigilância.
1
Áudio e Telemática
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, Utilize a tecla MENU do lado esquerdo da tela
A tela é de tipo "capacitivo".
uma pressão permite entrar em modo ou pressionar com 3 dedos simultaneamente na
Para efetuar a manutenção da tela, é
stand-by. tela táctil para ter acesso aos menus.
recomendada a utilização de um pano
Com a ignição desligada, uma Pressionar a tecla para subir um nível.
macio não abrasivo (pano para limpar
pressão aciona o sistema.
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilizar objetos pontiagudos na tela.
Não tocar na tela com as mãos
molhadas.
Regulagem do volume sonoro.
2
Áudio e Telemática
* Conforme o equipamento.
.
3
Áudio e Telemática
Comandos no volante*
Comandos vocais*
Comandos no volante* Os comandos vocais, com uma Para garantir que os comandos vocais
Através de uma pressão curta nesta seleção de 4 idiomas (Inglês, Francês, sejam sempre reconhecidos pelo
tecla ative a função dos comandos Espanhol, Português do Brasil), são sistema, aconselhamos que siga as
vocais do seu smartphone. efetuados em correspondência com o seguintes sugestões:
idioma selecionado e parametrizado - falar num tom de voz normal sem
previamente no sistema. cortar as palavras, nem elevar a
voz,
- antes de falar, aguardar sempre o
"bip" (sinal sonoro),
Para alguns comandos vocais, existem
- para um funcionamento ideal, é
alternativas de sinônimos.
aconselhável que feche os vidros
Se o veículo não possuir este botão nos Exemplo : Guiar para / Navegar para /
e ou teto para evitar qualquer
comandos do volante, pressione a extremidade Ir para / ...
perturbação externa (conforme a
da alavanca do comando de iluminação para
versão),
acionar o reconhecimento vocal.
O bom funcionamento do - antes de pronunciar os comandos
reconhecimento vocal dependerá vocais, solicitar aos outros
Para que o reconhecimento vocal através do passageiros que não falem.
de uma boa conexão de dados do
seu smartphone possa funcionar corretamente,
smartphone.
é necessário que o mesmo esteja conectado
via CarPlay®, Android Auto®, ou Bluetooth®
(conforme modelo do smartphone)
Menus*
Climatização* Aplicações Navegação
Gerir as diferentes regulagens da temperatura Execute determinadas aplicações do Aciona o Google Maps quando um smartphone
e o fluxo de ar. smartphone conectado através de CarPlay® com Android Auto estiver conectado na
ou Android Auto®. O smartphone deve estar entrada USB. A navegação também poderá ser
conectado via cabo na tomada USB. Verifique a realizada através do aplicativo Waze.
Veículo compatibilidade com o seu smartphone.
IMPORTANTE: Ambos os aplicativos são
exclusivos para Android e requerem prévia
instalação do Android Auto e Waze no
Smartphone do cliente.
Selecione uma fonte sonora, uma estação de Ligue um telefone em [Bluetooth] ®, consulte Parametrizar um perfil pessoal e/ou
rádio, visualizar fotografias. mensagens, e-mails (conforme modelo do parametrizar o som (balanço, ambiente, ...)
smartphone) e envie mensagens rápidas. e a apresentação (idioma, unidades, data, hora,
...).
.
7
Áudio e Telemática
Aplicações
Conforme a versão / equipamento
Nível 1 Nível 2 Nível 3
8
Áudio e Telemática
Conectividade
Pressione Aplicações para Pressione Aplicações para
visualizar a primeira página. visualizar a primeira página.
.
9
Áudio e Telemática
10
Áudio e Telemática
.
11
Áudio e Telemática
Conforme o equipamento
Nível 2 Nível 3
12
Áudio e Telemática
5 Trajeto 2
Computador de
bordo Voltar à página Aplicações.
.
13
Áudio e Telemática
14
Áudio e Telemática
.
15
Áudio e Telemática
Conexão Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque
Procedimento a partir do sistema Partilha de ligação
necessitam de uma maior atenção "Telefone" - Pressione para O sistema propõe uma ligação do telefone com
por parte do condutor, as operações apresentar a primeira página. 3 perfis:
de emparelhamento do telefone - em "Telefone" (kit mãos-livres, apenas
Bluetooth® ao sistema mãos-livres telefone),
Pressione a tecla "OPÇÕES" para
1
Bluetooth® do seu rádio devem ser - em "Streaming audio" (streaming: leitura
acessar à página seguinte.
efetuadas com o veículo parado e a sem fios dos arquivos de áudio do telefone),
ignição ligada. - em "Dados internet móvel* ".
Pressione "Conexão Bluetooth®".
Gerir as ligações
Pressione Telefone para visualizar a
primeira página.
.
17
Áudio e Telemática
Rádio/Música
Conforme a versão
Nível 1 Nível 2
18
Áudio e Telemática
Rádio
Rádio/Música USB
Selecionar a alteração de fonte.
Fonte iPod
Bluetooth®
Rádio/Música FM
Pressionar a tecla banda para alterar a banda.
3 Banda AM
Rádio/Música
Abrir a lista e pressionar uma estação de rádio
Estações de rádio
para a selecionar.
4 Lista
.
19
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
20
Áudio e Telemática
Gravar as configurações.
Rádio/Música
10 Geral Ativar ou desativar as configurações.
1 OPÇÕES
Gravar as configurações.
Ajustes do rádio
.
Atualizar a lista em função da recepção.
21
Áudio e Telemática
Nível 1 Nível 2
22
Áudio e Telemática
16 Álbuns
Rádio/Música 17 Artistas
20 Pastas
Rádio/Música
Apresentar fotografias.
O sistema suporta formatos de imagem: .gif, .jpg,
1 OPÇÕES 21 USB
.jpeg, .bmp, .png, .raw e .tiff com uma capacidade
de 10 Mb por imagem.
Gestão de fotos
.
23
Áudio e Telemática
Rádio
Selecionar uma estação Memorizar uma estação
Pressione "Rádio/Música" para Selecione uma estação ou uma frequência
visualizar a página inicial.
2 Pressione "Frequência ". (consulte a seção correspondente).
2
Selecione "Frequência" na primeira Introduza os valores através do Pressione "Memória ".
2 página. teclado virtual.
Introduza inicialmente as unidades
e, em seguida, clique na zona dos Pressione continuamente uma das
Pressione uma das teclas para
valores decimais para introduzir os
efetuar uma procura automática das teclas para memorizar a estação.
números após a vírgula.
estações de rádio.
Pressione "OK" para validar.
Ou
24
Áudio e Telemática
1 página seguinte.
.
25
Áudio e Telemática
Multimídia
Tomada USB Escolha da fonte Ligação de leitores Apple®
Pressione "Rádio/Música" para Ligue o leitor Apple ® à tomada USB através de
visualizar a página principal. um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
Selecione a fonte.
As classificações disponíveis
Insira o pendrive USB na tomada USB ou ligue
Streaming áudio Bluetooth® são as do dispositivo portátil
o periférico USB à tomada USB através de um ligado (artistas / álbuns /
O streaming permite ouvir os arquivos de fluxo
cabo adaptado (não fornecido). géneros / playlists / audiobooks /
áudio provenientes do smartphone.
podcasts).
Para preservar o sistema, não utilize um O perfil Bluetooth® deve ser ativado, regule A classificação utilizada é a
multiplicador (hub) de tomadas USB. inicialmente o volume do seu equipamento classificação por artista. Para modificar
portátil (nível elevado). a classificação utilizada, suba a
O sistema constitui listas de leitura (memória Regule, em seguida, o volume do seu rádio. arborescência até ao primeiro nível e,
temporária) cujo tempo de criação pode em seguida, selecione a classificação
demorar desde alguns segundos a vários Se a leitura não for iniciada automaticamente, pretendida (playlists por exemplo) e
minutos na primeira ligação. pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a valide para descer a arborescência até
Reduzir o número de arquivos que não sejam partir do telefone. à faixa pretendida.
musicais e o número de listas permite diminuir o A pilotagem é efetuada através do periférico ou
tempo de espera. utilizando as teclas tácteis do sistema.
As listas de leitura são atualizadas sempre que
a ignição é desligada ou em uma nova conexão A versão de software do rádio pode ser
Quando se encontrar ligado em
de uma memória USB. incompatível com a geração do seu leitor
streaming, o telefone é considerado
Apple ®.
como uma fonte multimídia.
26
Áudio e Telemática
Informações e conselhos
É aconselhável redigir os nomes dos arquivos
O sistema suporta os dispositivos portáteis
com menos de 20 caracteres excluindo os
USB Mass Storage, os BlackBerry® ou os
caracteres particulares (ex :" " ? ; ù) para evitar
leitores Apple® através das tomadas USB.
problemas de reprodução ou de visualização.
O cabo de adaptação não é fornecido.
A gestão dos periféricos é efetuada
Utilize somente memória USB em formato
através dos comandos do sistema de
FAT32 (File Allocation Table).
áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos
pelo sistema durante uma ligação, Recomenda-se a utilização do cabo
devem ser ligados através de streaming USB do aparelho portátil.
Bluetooth® conforme a compatibilidade.
.
Os arquivos ".wma" deverão ser do tipo wma
9 standard.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
27
Áudio e Telemática
Telefone
Conforme a versão
Nível 1 Nível 2 Nível 3
28
Áudio e Telemática
4 Todas
Visualizar os contatos conforme a escolha de
5 Telefone apresentação.
Selecionar um contato ou um favorito gravado no
6 Endereço sistema através do perfil selecionado para iniciar
a chamada.
7 Favoritos
12 Telefone
13 Endereço
Criar Criar um arquivo de contato no sistema.
14 Email
8 Todas
3 Chamadas 11 Perdidas
Nível 1 Nível 2
30
Áudio e Telemática
1 OPÇÕES
16 Conectados Apresentar todos os telefones conectados.
Conexão
Bluetooth® Pesquisar Iniciar a procura de um periférico a conectar.
Telefone 17 Todas
Mensagens*
19 Enviadas
20 Recebidas
Telefone
21 Enviadas
Apresentar os e-mails conforme a opção
1 OPÇÕES
selecionada.
22 Não lidas
Email*
Caixa de email
Nível 1 Nível 2
32
Áudio e Telemática
Gravar as opções.
27 Atrasado
Telefone
28 Chegada
OPÇÕES Selecionar uma mensagem rápida em cada
1 categoria, conforme as necessidades.
Mensagens
29 Indisponível
rápidas*
30 Outro
1
qualquer ação da sua parte (Bluetooth®
acessar à página seguinte.
ativado).
Os serviços disponíveis dependem da
Selecione "Conexão Bluetooth®" rede, do cartão SIM e da compatibilidade
para apresentar a lista dos periféricos dos aparelhos Bluetooth® utilizados.
emparelhados. Verifique no manual do seu telefone e
junto do seu operador os serviços a que
Pressione a tecla "Detalhes". terá acesso.
.
35
Áudio e Telemática
e
Pressione a tecla "OPÇÕES" para
1
Ao apagar um telefone conectado, o
acessar à página seguinte. Pressione continuamente.
mesmo será desconectado do sistema
multimídia.
Ou
Pressione o nome do telefone
selecionado na lista para o Selecione "Desligar ".
desconectar.
Pressione novamente para o
conectar.
36
Áudio e Telemática
Efetuar uma chamada Efetuar uma chamada para um Efetuar uma chamada para um
contato dos últimos números marcados
Pressione "Telefone" para visualizar
A utilização do telefone é fortemente Pressione "Telefone" para visualizar
a primeira página.
desaconselhada durante a condução. a primeira página.
Estacione o veículo.
Faça a chamada com a ajuda dos Ou pressione continuamente
Ou
comandos no volante.
Pressione continuamente
a tecla TEL dos comandos no volante.
.
37
Áudio e Telemática
38
Áudio e Telemática
.
39
Áudio e Telemática
Configurações
Nível 1 Nível 2
40
Áudio e Telemática
Gravar as regulagens.
Configurações
Função que apaga a tela sem desligar o sistema.
Uma pressão na tela a reativa.
Apagar a tela
Configurações
Ativar o perfil selecionado.
2 Perfil (1, 2, 3)
.
41
Áudio e Telemática
42
Áudio e Telemática
Distância e consumo
Parametrizar as unidades de visualização da
8 Unidades
distância, do consumo e da temperatura.
Temperatura
Configurações
Gravar os parâmetros.
11 Todas
Configurações
.
veículo é realizada através do botão no painel de
Configuração da instrumentos.
tela
Gravar os parâmetros.
43
Áudio e Telemática
44
Áudio e Telemática
Data
Definir a data e escolher o formato de
17 Data
visualização.
Form. data:
Gravar os parâmetros.
19 Perfil 1
Configurações
20 Perfil 2
Parametrizar os perfis.
1 OPÇÕES
21 Perfil 3
.
45
Áudio e Telemática
Ou
(6 ambientes em opção), assim como Pressione a tecla "OPÇÕES" para
1
"Repartição "
4
Agudos, Médios e Graves são acessar à página seguinte.
diferentes e independentes para cada
fonte sonora.
Ou Selecione "Parametrização dos
Ativar ou Desativar "Loudness ".
"Som " perfis ".
5 As regulagens de Repartição
(Somente na frente, Condutor e Todos
Selecione "Perfil 1" ou "Perfil 2" ou
19
Ou os passageiros) são comuns a todas as
"Perfil 3" ou "Perfil comum ".
"Voz " fontes.
46
Áudio e Telemática
Pressione esta tecla para integrar Pressione esta tecla para inicializar o Selecione um "Perfil" (1 ou 2 ou 3)
uma fotografia de perfil. perfil selecionado.
2 para lhe associar as "Configurações
áudio ".
4
Pressione novamente "OK" para
gravar as configurações.
Ou
"Som ".
5
A localização da fotografia apresenta um
formato quadrado, o sistema deforma a
fotografia de origem se esta estiver num
Ou
formato diferente relativamente ao do sistema.
"Voz ".
6
Ou
"Toques ".
7
.
Pressione "OK" para gravar as
configurações.
47
Áudio e Telemática
Pressione a tecla "OPÇÕES" para Pressione a tecla "OPÇÕES" para Pressione a tecla "OPÇÕES" para
Selecione "Parametrizações do
Selecione "Configuração da tela ". Selecione "Idiomas" para mudar de
sistema ".
idioma.
15 8
Selecione "Animação ".
a unidade de distância, consumo e
temperatura.
Selecione "Ajustes de fábrica" para
Ative ou desative "Rolagem
automática do texto ". 9 regressar às regulagens iniciais. Ajustar a data
Pressione "Configurações" para
visualizar a primeira página.
10
da luminosidade do interior do veículo Selecione
consultar a versão dos diferentes
é realizada através do botão no painel "Configurações hora-data ".
módulos instalados no sistema.
de instrumentos.
48
Áudio e Telemática
.
Ative ou desative a sincronização
com os satélites (UTC).
49
Áudio e Telemática
Questões frequentes
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu rádio.
Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de recepção da O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de Este fenômeno é normal e não constitui qualquer
estação de rádio degrada- estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, . avaria do rádio.
se progressivamente ou
as estações memorizadas
não funcionam (sem som,
é apresentado 87,5 Mhz...). A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, durante uma Solicite a verificação da antena pela rede da
passagem por um equipamento de lavagem ou num estacionamento Marca.
subterrâneo).
Não encontro algumas A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista. Pressione a tecla "Atualizar lista" no menu
estações de rádio na lista secundário de "Estações de rádio".
das estações captadas.
50
Áudio e Telemática
Multimídia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A leitura de um dispositivo Alguns arquivos salvos no dispositivo podem atrasar substancialmente Elimine os arquivos salvos no dispositivo e limitar
USB demora um tempo a leitura do dispositivo (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). o número de sub-pastas na arborescência da
excessivo até ser iniciada chave.
(cerca de 2 a 3 minutos).
Determinados caracteres O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
das informações do caracteres. faixas e listas.
suporte em leitura
não são apresentados
corretamente.
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura dos arquivos em
streaming.
Os nomes das faixas e a O perfil Bluetooth® não permite transferir estas informações.
duração de leitura não são
apresentadas na tela em
streaming audio.
.
51
Áudio e Telemática
Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Não é possível ligar o É possível que o Bluetooth® do telefone esteja desativado ou que o Verifique que o Bluetooth® do seu telefone está
telefone com Bluetooth®. aparelho não esteja visível. ativado.
Verifique nos parâmetros do telefone que este
está "Visível para todos".
O telefone Bluetooth® não é compatível com o sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefone
no website da Marca (serviços).
O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do rádio, eventualmente
por Bluetooth® é inaudível. até ao máximo e aumente o som do telefone se
necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação telefônica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, ...).
Determinados contatos As opções de sincronização dos contatos propõem a sincronização dos Selecione "Ver os contatos do cartão SIM" ou "Ver
aparecem em duplicado na contatos do cartão SIM, os contatos do telefone ou ambos. Quando os contatos do telefone".
lista. as duas sincronizações se encontrarem selecionadas, é possível que
determinados contatos sejam apresentados em duplicado.
Os contatos não se Determinados telefones propõem opções de visualização. Conforme Modifique os parâmetros de visualização da lista
encontram classificados os parâmetros escolhidos, os contatos podem ser transferidos para do telefone.
por ordem alfabética. uma ordem específica.
O sistema não recebe O modo Bluetooth® não permite transmitir SMS ao sistema.
SMS.
52
Áudio e Telemática
Configurações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a regulagem A escolha de um ambiente impõe a regulagem dos agudos e dos Modifique a regulagem dos agudos e dos
de agudos e graves, o graves e vice-versa. graves ou a regulagem do ambiente para obter o
ambiente deixa de estar ambiente sonoro pretendido.
selecionado.
Ao modificar o ambiente,
as regulagens de agudos
e graves são repostas a
zero.
Ao modificar a regulagem A escolha de uma repartição implica a regulagem do balanço e vice- Modifique a regulagem do balanço ou a
do balanço, a repartição versa. regulagem da repartição para obter o ambiente
deixa de estar selecionada. sonoro pretendido.
Ao modificar a repartição,
a regulagem do balanço
deixa de estar selecionada.
.
53
Áudio e Telemática
Com o motor desligado, o Quando o motor estiver desligado, o tempo de funcionamento do Coloque o motor do veículo em funcionamento a
sistema pára após alguns sistema depende do nível da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
minutos de utilização. A parada é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo.
Não consigo ajustar a data A regulagem da data e hora apenas está disponível se a Menu configurações / Opções / Configurações
e a hora. sincronização com os satélites estiver desativada. Hora-Data. Selecionar a aba "Hora" e desativar a
"sincronização GPS" (UTC).
54
Índice Visual
Índice Visual
Exterior
Chave com telecomando 46
Sistema de Acesso e partida mãos
livres - Keyless 49
- abertura/fechamento
- proteção anti-roubo
- partida
- bateria
Porta-malas 54
Portas 54 Substituição de roda 153-157
- abertura/fechamento - ferramentas
- comando de emergência - desmontagem/montagem
Segurança para crianças 115
Comando dos vidros elétricos 58
Alarme 56
Exterior
Retrovisores externos 65
Retrovisor interno 66
.
Índice Visual
Interior
Bancos dianteiros 60
Cintos de segurança 100
Arrumações do porta-malas 82
Airbags 103-105
Porta-luvas 79
Posto de condução
Painel de instrumentos 22
Luzes indicadoras 24 Comandos do limpa-vidros 89 Retrovisor interno 66
Indicadores 33 Computador de bordo 42-43 Luzes de teto 77
Botões de regulagem 44-45
- odômetro diário / parcial
- reostato de iluminação/black panel
Indicador de mudança
de marchas (GSI) 122 Tela Touch Screen 39
.
Travamento centralizado 51
Regulagem do volante 64 Programa Sport e EcoDrive 125 Desembaçamento do vidro dianteiro 76
Buzina 93 Liberação alavanca de marchas 126 Desembaçamento do vidro traseiro 76
Índice Visual
Caracteristicas - Manutenção
Motor 180
Massas e cargas 181
Informações 182
Dimensões 183
Elementos de identificação 184
Pressão dos pneus 185
Bateria 169
Modo de economia de energia 173
Capô 145
Sob o capô 146,147
Estas instruções apresentam todos os equipamentos disponíveis. As reproduções e traduções, mesmo que parciais, são proibidas sem
Cada modelo comercializado utiliza apenas uma parte dos equipamentos autorização por escrito da CITROËN.
indicados, em função dos níveis de acabamento, das versões e das A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor utilização do
características próprias do país onde é comercializado. seu CITROËN. A rede CITROËN, composta exclusivamente por profissionais
As descrições e imagens são fornecidas a título indicativo. A CITROËN se qualificados, está a sua disposição para responder a todas as suas questões.
reserva o direito de alterar seus modelos e respectivos equipamentos a Nós desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.
qualquer momento, sem que seja necessário um prévio aviso.
Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-lo em local previsto
a fim de poder consultá-lo sempre que necessário. Entregue este manual ao
novo proprietário em caso de venda do veículo.
SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE Este veículo está conforme ao PROCONVE (Programa de controle da
0800 011 8088 poluição atmosférica dos veículos automotores)