Você está na página 1de 3

Shri Rajarajeshvarya Ashtakam foi composto por Adi Shankaracharya.

As deusas do hinduísmo são


representadas como a maternidade de Deus.
Ela é o poder transformador por trás do poder sustentador de Deus.A deusa Rajarajeshwari, também
conhecida como Amba, ou Parvati, ou Durga, é a esposa do Senhor Shiva e existe em várias formas
divinas.Ela é a forma mais esplêndida da Mãe Cósmica.Ela é a verdadeira rainha divina de todos os
reis (Rajarajeshwari), a misericordiosa energia protetora do Cosmos.É intensificado com cuidado,
amor, misericórdia e graça.Duas de suas formas mais poderosas e excelentes são Durga (deusa fora
de alcance) e Kali (deusa da destruição).
De acordo com os Puranas, ela é absorvida na criação do universo por Brahma, ela apóia a criação
de Vishnu e também aniquila a criação de Shiva.Ela é quem realiza as ações através dos deuses.As
Escrituras a descrevem sentada em uma postura Simhasana, no Senhor Sadashiva (consciência
cósmica), cujas pernas são Brahma, Rudra, Indra e Vishnu.Ela é representada como sendo adorada
pelos 33.000.000 devas, bem como por Lord Ganesha e Subrahmanya.Ela é a mãe do universo
sempre contemplada e louvada por Brahma, Vishnu e Shiva, servida pelas deusas Lakshmi e
Saraswati, e ainda além da compreensão dos deuses da Trindade.
Shri Rajarajeshwari Ashtakam é um byte para a glória de diferentes formas e glórias da mesma
Mãe, supostamente composta pelo guru iluminado Shankaracharya. Quem recitar este belo e melhor
entre os stotras com total fé e devoção à Mãe Amba (Deusa), receberá a bênção do conhecimento,
proteção contra todos os tipos de sofrimento (e males) e, finalmente, alcançará a liberação, o maior
objetivo que deve ser alcançado.

Amba shaambhavee chandramauleer amala aparna uma paarvathi


Kaali haimavathi shiva trinayani kathyaayanee bhairavee |
Savitri navayauvana shubhakari samraajya lakshmeepradhaa
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 1 ||
Amba mohini devatha tribhuvani ananda sandhyaayini
Vanee pallava paani venu muralee gana priya lolini |
Kalyanee uduraja bimba vadana dhoom raaksha samhaarini
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 2 ||
Amba noopura rathna kankanadharee keyoora haaraavalee
Jaathee champaka vaijayanthi laharee thraiveyakai raanjitha |
Veena venu vinodha mandithakaraa veeraa sane samsththithaa
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 3 ||
Amba raudhrini badrakali bagala jwaalaa mukee vaishnavi
Brahmanee tripuraanthaki suranutha dhedheepyamaanojwalaa |
Chaamundaa sritha raksha phosha janani dhaakshaayani pallavi
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 4 ||
Amba shoola dhanu: kushaang kushadhari ardhendhu bimbaadharee
Vaaraahee madhukaitaba prasha mani vaanee rama sevitha |
Malladh yaasura mookadhaithya thamanee maheshwari chaambika
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 5 ||

Amba srushti vinaasha paalanakari arya visham shobhitha


Gayathree pranavaaksharam rutharasha poornaanusandhee krutha |
Ongaaree vinathaasuraarchithapadaa udhdhanda daithyaapaha
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 6 ||
Amba shashvatha agamaadhi vinutha arya maha dhevatha
Ya brahmaadhi pipeeli kaantha jananee ya vai jagan mohini |
Ya pancha prana vaadi repa jananee ya chithkala maalinee
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 7 ||
Amba palita bhaktaraja manisham ambashtakamyah pathet
Ambalola katakshaveeksha lalitam aishvarya mavyahatam |
Amba pavana mantra rajapatanat andhesamokshapprada
Chidhroopi paradevathaa bhagavathi sri rajarajeshwari || 8 ||
|| Iti Sri Rajarajeshwari ashtakam sampoornam ||

Ó Mãe Amba, ó Shambhavi (esposa de Shiva), Você é adornada com uma lua crescente na testa,
Você não come nem mesmo folhas como alimento em jejum, Você é conhecida como Parvati, Kali,
Haimavati e Shiva, Você tem três olhos, e Você é conhecido pelos nomes Katyayani e Bhairavi, ó
Savitri, Você é jovem para sempre. Ó o concessor de auspiciosidade, Você concede reino e riqueza
(para seus devotos), Você é felicidade eterna, Você está acima de tudo, Você é a Deusa Suprema e
Você governa os Senhores como Rajarajeshwari. || 1 ||

Ó Mãe Amba, ó Mohini (com forma encantadora), Você reside em todos os três mundos e concede
bem-aventurança eterna. Você é a fala (Vani) e gosta da música e da canção tocada pela flauta de
Krishna, Você é auspicioso, Seu rosto se assemelha ao reflexo da Lua, Você matou Dhumralochan
(um demônio) queimando-o em cinzas apenas por Seu mero grito, Você é a bem-aventurança eterna,
Você está acima de tudo, Você é a Deusa Suprema e Você governa os Senhores como
Rajarajeshwari. || 2 ||
Ó Mãe Amba, Você está brilhando com gemas, pedras e pulseira, Você usa uma guirlanda feita de
Keyura, e Seu pescoço é adornado com uma guirlanda ondulada feita de Jasmim, perfumes e
pérolas, Suas mãos são adornadas com um alaúde e flauta para alegria , Você está sentado na
postura de Virasana Yoga, Você é a bem-aventurança eterna, Você está acima de tudo, Você é a
Deusa Suprema e Você governa os Senhores como Rajarajeshwari. || 3 ||
Ó Mãe Amba, Você aparece na forma assustadora de Raudrini e Bhadrakali, Você é Bagala,
Jwalamukhi, Vaisnavi e Brahmani, Você conquista os três mundos, Você é adorado pelos Devas, e
Você é radiante, ó Chamunda, Você é a mãe Quem adorna, protege e nutre tudo, Você é Sati ou
Daksayani (Filha de Daksha), Você é a bem-aventurança eterna, Você está acima de tudo, Você é a
Deusa Suprema e Você governa os Senhores como Rajarajeshwari. || 4 ||
Ó Mãe Amba, Você está empunhando um monodent, um aguilhão e um arco, Você tem uma lua
crescente na testa, Você é Varahi, Você destruiu os demônios Madhu e Kaitabh, e Você é honrado
por Saraswati e Lakshmi, Você venceu Malla e Demônios Mooka, Você é Maheshwari e Ambika,
Você é a bem-aventurança eterna, Você está acima de tudo, Você é a Deusa Suprema e Você governa
os Senhores como Rajarajeshwari. || 5 ||
Ó Mãe Amba, Você sozinha cria, destrói e nutre o mundo, Você é Arya (de nascimento nobre), Você
é desprovida de adornos, Você é Gayatri, Você está cheia do néctar do Pranavakshara “Om”, e Você
separou o céu e a terra, Você é Omkari, Seus pés foram adornados pelo Garuda (filho de Vinata),
Você pune os demônios imbecis, Você é a bem-aventurança eterna, Você está acima de tudo, Você é
a Deusa Suprema e Você governa o Senhores como Rajarajeshwari. || 6 ||
Ó Mãe Amba, Tu és reverenciada (curvada) pelos tratados, Tu és Arya, Tu és o maior
Senhor. Aquele que dá à luz a todos (desde Brahma e os outros até as menores formigas); aquele
que seduz o mundo; Aquele que dá origem aos cinco tipos de sílabas Pranava (como OM); e aquele
Quem é a arte do intelecto; Tu és aquela, ó Mãe, que está adornada com uma guirlanda. Você é a
bem-aventurança eterna, está acima de tudo, é a Deusa Suprema e governa os Senhores como
Rajarajeshwari. || 7 ||
Aqueles que lerem estas oito estrofes sobre Amba (Mãe), que permanece continuamente com os
devotos de Amba, que é resultado do olhar dos olhos da Mãe, e que tem toda a riqueza absorvida
nele, receberá Moksha de Ela Quem é a bem-aventurança eterna, Quem está acima de tudo, Quem é
a Deusa Suprema, e Quem governa os Senhores como Rajarajeshwari, por meio da leitura deste
melhor entre os cantos. || 8 ||

Você também pode gostar