Você está na página 1de 280

Jacques

Fonlanille
Publicado com o cftulo Semiotique du Discours pela
Presses Universitaires de Limoges (puum)
39e, rue Camille Guerin F87031 Limoges cedex - Franca
(Tel: 05 55 01 95 35 - Fax: 05 55 43 56 29)
www.pulim.unilim.fr - e-mail: pulim@unilim.fr

“ Cet ottvrage, publie dans le cadre du Programme d'Aide a la Publication Carlos Drummond de Andrade de
I ’Ambassade de France au BresiU beneficie du soutien du Ministere franqais des Affaires Etrangm s”

“Este Iivro, publicado no ambito do programa de participa^ao a publicagao Carlos Drummond de Andrade da
Embaixada da Franca no Brasil, contou com o apoio do Ministerio frances das R elates Exteriores.”
J acq ues F ontanille

Tradugao
Jean Cristtus Portela

editoracontexto
Copyright © 1999 e 2003 de Jacques Fontanille

Todos os direitos desta edigao reservados a Editora Contexto (Editora Pinsky Ltda.)

Capa
Imagem de sintese criada por J. M. Dischler e D„ Ghazanfarpour no
M.S.L, Laboratorio de Informatica da Universidade de Limoges
Diagramaqao
Gapp Design
Revisao de tradugao
Daniela Marini Iwamoto
Revisao
Fernanda Barista dos Samos

Dados Intemacionais de Catalogagao na Publicagao (CIP)


(Camara Brasileira do Livro, SP, Brasil)

Fontanille, Jacques
Semiotica do discurso / Jacques Fontanille ; tradugao de Jean
Cristtus Portela. — Sao Paulo : Contexto, 2007,

Titulo original: Semiotique du discours.


ISBN 978-85-7244-375-3

1. Analise do discurso 2. Semiotica I. Ti'tulo.

07-6967___________________________________ CDD-40I-41

fndlces para catalogo sistematico:


1. Analise do discurso : Comunicagao :
Linguistica 40L41

E ditora C ontexto
Diretor editorial: Jaim e Pinsky
Rua Dr. Jose Elias, 520 - Alto da Lapa
05083-030 - Sao Paulo - sp
pabx: (11) 3832 5838
contexto@editoracontexto.com.br
www.editoracontexto.com,br

2007

Proibida a reprodugao total ou parciai.


Os infratores serao processados na forma da lei.
“ [...] de todas as comparaqoes que se poderiam
imaginar, a mais demonstrativa e a que se
estabeleceria entre o jogo da lmgua e uma partida
de xadrez. De um lado e de outro, estamos na
presenqa de um sistema de valores e assistimos as
suas modificacoes. Uma pardda de xadrez e como
uma realizatjao ardficial daquilo que a lmgua nos
apresenta sob forma natural.”

Ferdinand de Saussure
Sumario

N otas do tradutor ......................................................................................................11

P ref Acio A fdicao brasileira ................................................................................... 15

P rologo .......................................................................................................................... 21
D o SIGNO AO DISCURSO................................................................................................. 2 9
1. Signo e Significa9a o .......................................................................................................... 31
1.1. A diversidade das abordagens sobre o sentido.....................................................31
1.2. As ceorias do signo....................................................................................................36
2. Percep$ao e Significagao.................................................................................................. 42
2.1. Elementos para recordar......................................................................................... 42
2.2. Os dois pianos de uma linguagem 2......................................................................42
2.3. O sensfvel e o inteligi'vel......................................................................................... 47
As estruturas elementares ..................................................................................... 57
1. As Estruturas Binarias ......................................................................................................58
1.1. A oposi£ao privativa................................................................................................. 58
1.2. A oposigao entre os contrarios................................................................................61
2. O Quadrado Sem iotico................................................................................................... 62
2.1. As relates constitutivas...........................................................................................62
2.2. A sintaxe elementar.................................................................................................. 66
2.3. A polarizagao axiologica...........................................................................................67
2.4. Os termos de segunda gera^ao................................................................................69
3. A Estrutura Ternaria.........................................................................................................70
3.1. Os tres m'veis de apreensao dos fenomenos.........................................................70
3.2. As propriedades dos tres nfveis...............................................................................71
3.3. Os modos de existencia............................................................................................72
4. A Estrutura Tensiva.......................................................................................................... 74
4.1. Problemas em suspenso...........................................................................................74
4.2. Novas exigencias................. 75
4.3. As dimensoes do sensfvel........................................................................................ 75
4.4. A correla^ao entre as duas dimensoes....................................................................76
4.5. Os dois dpos de correlagao..................................................................................... 77
4.6. Das valencias aos valores..........................................................................................79
4.7. Balango....................................................................................................................... 82
O DISCURSO................................................................................................................................... 8 3
1. Texto, Discurso, Narrativa............................................................................................... 84
1 .1 .0 texto....................................................................................................................... 84
1.2. O discurso..................................................................................................................86
1.3. A narrativa.................................................................................................................87
1.4. Texto e discurso ........................................................................................................ 88
1.5. Narrativa ediscurso................................................................................................... 95
2. A Instancia de Discurso....................................................................................................97
2.1. A tomada de posigao................................................................................................ 97
2.2. A breagem..................................................................................................................98
2.3. O catnpo posicional................................................................................................100
3. Esquemas Discursivos....................................................................................................108
3.1. Os esquemas de tensao................................................................................................110
3.2. Esquemas canonicos....................................................................................................117
3.3. A sintaxe do discurso................................................................................................... 133
O S ACTANTES..............................................................................................................................1 4 7
1. Actantes e A tores.............................................................................................................148
1.1. Actantes e predicados............................................................................................. 148
1.2. Percursos da identidade, papeis eatitudes............................................................ 150
1.3. Actantes e atores da frase.......................................................................................153
2. Actantes Transfbrmacionais e ActantesPosicionais......................................................156
2.1. Transformagao e orientagao discursiva.................................................................156
2.2. Os actantes posicionais.......................................................................................... 158
2.3. Os. actantes transformacionais.............................................................................. 161
2.4. Campo posicional e cena predicativa................................................................... 165
3. As Modalidades................................................................................................................169
3.1. A modalidade como predicado............................................................................. 169
3.2. A modalizagao como imaginario passional......................................................... 176
A gA o, paix Ao , co G N ig A o ..................................................................................................... 1 8 7
1. A A gao..............................................................................................................................191
1.1. A reconstrugao por pressuposigao.........................................................................191
1.2. A programagao da agao.............................. 194
2. Paixao................................................................................................................................204
2.1. A intensidade e a quantidadepassionais...............................................................205
2.2. As figuras da dimensao passional do discurso.....................................................214
3. Cognigao......................................................................................................................... 225
3.1. Saber e cre r............................................................................................................. 227
3.2. Apreensoes e racionalidades.................................................................................. 229
4. Intersecgoes e Imbricamentos....................................................................................... 238
4.1. Imbricamentos........................................................................................................ 238
4.2. O senslvel e o inteligfvel........................................................................................241
A e n u n c ia c a o ...................................................................................... 255
1. R ecapitulate...................................................................................................................256
1.1. A instancia proprioceptiva.................................................................................... 256
1.2. O campo de present^..............................................................................................257
1.3. Os regimes discursivos.......................................................................................... 258
2. Confronta^oes................................................................................................................ 258
2.1. Enunciacao e comunicagao...................................................................................260
2.2. Enunciacao e subjetividade...................................................................................261
2.3. Enunciacao e atos de linguagem.......................................................................... 267
3. A Praxis Enunciativa.......................................................................................................271
4. As Operacoes da Praxis.................................................................................................. 275
4.1. As tensoes existenciais............................................................................................275
4.2. O devir existencial dos objetos semioticos..........................................................277
4.3. O devir existencial da instancia de discurso.......................................................279
5. A Semiosfera....................................................................................................................282
O A u x o r ...................................................................................................................... 2 8 7
O T radutor ................................................................................................................2 8 7
Notas do tradutor

1. Semioticista, Tradutor

O semioticista e, por vezes, considerado, nem sempre de forma elogiosa,


rara avis da comunidade cientifica: singular, “exotico” e, se ja nao bastasse,
insaciavel. A alegada voracidade da semiotica, ou melhor, das semioticas, parece
residir em sua voca^ao de pesquisa generalista, universalista e, ao mesmo tempo,
especifica, particularizante. Na sua busca pelo sentido, sem limitar seu campo
de esrudo a uma linguagem ou codigo espedficos, a semiotica parte da observa^ao
dos signos e das redes de relates das quais eles participant e tenta flagrar algo,
encontrar um vestigio de padrao, de permanencia, de configura^ao, “cacos” de
estrutura nos quais ela imagina ver uma ordem, uma logica. Do micro ao macro,
da parte para o todo, e vice-versa, ela procura conhecer mais sobre o sentido ou,
simplesmente, fazer sentido —ou fazer signo, com o diria J. Fontanille.
O tradutor —semioticista a paisana - parece gozar de um estatuto e de
uma fun^ao semelhantes: partindo de uma lingua e de uma cultura que
supoem o “todo”, a regra, a unidade, ele deve, no entanto, em seu oftcio,
lidar com a parte e o fragmento, enfrentar a aparente falta de sentido,
significar a exce^iao, formular hipoteses de leitura, procurando integra-las
ao “todo” por meio de uma boa medida, de uma justa proporgao.
Semiotica do discurso

E af que a atividade do semioticista acha eco na atividade do tradutor


ou que, ao contrario, o trabalho do tradutor solicita o trabalho do
semioticista. Estando ambos interessados na transposigao do sentido, um
conjunto comum de preocupa9 oes esbo^a-se em torno dessa convergencia.
Como fazer para, no processo de transposigao, assegurar a conservagao da
materia transposta, sua acumulagao, descarte e distribuigao? Eis um verdadeiro
desafio de “logi'stica” semiotica diante do qual aliados, e por vezes
sincretizados em um mesmo sujeito, semioticistas e tradutores nao podem
se dar ao luxo de recuar.

2. Tradutor, Semioticista
Neste livro, este tradutor ou, para ser mais preciso, mas correndo o
risco de ser redundante, este semioticista que traduz procurou jamais perder
de vista o desafio suplementar que a traducao de uma obra de cunho didatico
impoe para alem de sua aparente simplicidade. Sendo o texto didatico ja
um tipo de tradugao de um discurso de base, traduzi-lo e sempre uma tarefa
delicada que encerra um grande niimero de escolhas previas. Assim, as
questoes de forma ou, simplesmente, de consciencia multiplicam-se na medida
em que se devem administrar tres variaveis que estao indissociavelmente
interligadas no texto didatico: a teoria propriamente dita, o teorico-didata e
seu piiblico-leitor.
Em nome do piiblico-leitor, ou melhor, de uma ideia que dele fa$o —e
que, de certa forma, e a ideia que fa^o de mim, de acordo com uma formula
semiotica ja consagrada -, fiz uma opcao clara pela simplicidade e pela
legibilidade. Isso nao equivale a dizer que “pasteurizei” Jacques Fontanille,
conhecido pela prosa elegante e, muitas vezes, de diffcil acesso. Seu leitor
contumaz notara que Semiotica do discurso e uma exce^ao no conjunto de
sua obra. Na verdade, five o privilegio de traduzir um texto absolutamente
economico e objetivo, que poe em pratica a rnaior parte das formas textuais,
discursivas e retoricas que chamamos didaticas (a explana^ao progressiva, a
reiteracao, a ilustra^ao, a advertencia, a cumplicidade e a prudencia sedutoras,
a recapitulagao, a sugestao etc.). So fiz seguir as marca^oes do autor,
procurando recuperar seu tom e suas expectativas, para tentar obter um

12
Notasdotradutor

rexto que fosse suficientemente legfvel e que, assim, reencontrasse, a seu


modo, o texto original.

3. Uso de Notas, Adaptagao de Exemplos, Agradecimentos


Tanto quanto possfvel, procurei poupar o leitor de notas de tradugao
que, como se sabe, tern a fama (merecida?) de, em certos casos, dificultar
ainda mais sua vida. Empreguei-as apenas quando julguei imprescindfvel
faze-lo, sobretudo quando tive que comentar termos semioticos que ja
possuem uma tradu^ao corrente ou quando me vi levado a estabelecer, eu
mesrno, uma primeira tradu^ao de um termo.
Procurei aclimatar, sempre que possfvel (ou necessario), os exemplos
empregados pelo autor a lingua e a cultura brasileiras, ilustrando os casos
mais complexos por meio de notas de traducao, para permitir que o leitor
tivesse acesso tanto ao exemplo em lingua portuguesa quanto ao exemplo
original. Quanto as referencias literarias, que sao muitas e em sua maioria
de autores franceses, privilegiei as tradugoes brasileiras existentes dos textos
citados e adotei um procedimento mfnimo de insergao de contextualizagao
(nome do autor, genero da obra, elemento do enredo etc.), na maior parte
das vezes diretamente no texto para nao prejudicar a fluidez da leitura.
Sem pretender fazer mna lista de agradecimentos exaustiva, faco, aqui,
justi^a a todos aqueles que contribufram para a realizacao desta traducao e
que sao, sem duvida, os grandes responsaveis pelos acei tos deste texto —sendo
suas imperfeicoes de minha inteira responsabilidade. Primeiramente, gostaria
de expressar minha gratidao a Jacques Fontanille, sempre pronto a responder
as minhas questoes, a fornecer-me pistas e, sobretudo, a fazer concessoes
quanto a traducao e a adaptacao de seu texto. Sou muitfssimo grato aos
pesquisadores que, quer solucionando minhas duvidas, quer emprestando-
me obras ou indicando-me referencias bibliograficas, tiveram neste livro um
papel efetivo: Arlindo Machado, Arlindo Rebechi Jr., Arnaldo Cortina,
Fernando Brandao dos Santos, Lucia Santaella, Maria Lucia Vissotto Paiva
Diniz, Mai'celo Carbone Carneiro, Marilena Chaui e Tae Suzuki. Agrade^o
tambem a Matheus Nogueira Schwartzmann pela paciencia com que me
ajudou a preparar os originais da tradugao, lendo rrieu texto e fazendo-me

13
Semioticadodiscurso

sugestoes sempre acertadas. Seria preciso, ainda, registrar minha gratidao pelos
colegas Oscar Quezada Macchiavello e Heidi Bostic, tradutores de Semiotica
do discurso, respectivarnente, para o espanhol e para o ingles. Suas competentes
versoes da obra de Fontanille foram de grande utilidade, oferecendo-me o
contraponto ideal de que nem sempre o tradutor dispoe. Por fim, gostaria de
agradecer tambem a Luciana Pinsky, bem como a toda a equipe da Editora
Contexto, que, paciente e gentilmente, acolheu a proposta initial desta tradudio
e orientou-me ao longo de todo o processo editorial.

Jean Cristtus Portela

14
Prefacio a edigao brasileira

A publicagao da traducao brasileira de Semiotica do discurso, oito anos


depois da primeira edigao francesa, e uma boa ocasiao para se formular
uma questao elementar: uma semiotica do discurso ainda e util nos dias de
hoje? Sentimo-nos no direito de formular tal questao quando consultamos,
por exemplo, o D icion drio de andlise do discurso , de Charaudeau e
Maingueneau,1 e descobrimos que a maior parte das nogoes que orientam
o campo da semiotica do discurso foram nele incltudas. Nesse dicionario
podemos encontrar, para citar somente algumas entradas do com ego da
obra, os seguintes verbetes: actante, ato de linguagem, ator, coerencia e
coesao, conotagao, embreagem e debreagem, dialogismo, emogao,
enunciagao etc. Se a analise de discurso integrou os conceitos semioticos,
haveria ainda um lugar para a semiotica do discurso?
Obviamente, a resposta seria negativa se a analise de discurso,
constituindo-se como campo disciplinar emergente, houvesse tambem
integrado o proprio projeto semiotico. Ora, sabe-se que nao e esse o caso,
na medida em que a analise de discurso trata da analise em geral (sem que
esse termo seja, de fato, definido) e nao especificamente da construgao da
significagao discursiva. Recorrendo a apenas dois exemplos, os casos da
embreagem/debreagem e da emogao, constata-se que a abordagem tipica
Semifitica do discurso

da analise de discurso concerne ao mesmo tempo, tanto em um caso como


no outro, (1) ao inventario das diferentes manifestaqoes no piano da expressao
e (2) as diferentes fun^oes que cada urna dessas manifestacoes ocupa na
troca comunicacional. Diferentemente da semiotica, a analise de discurso
nao tem por objetivo especificamente, por exemplo, a compreensao e a
interpretacao das emo^oes e aquilo que ha de busca e construcao do sentido
em sua manifestacao discursiva.
Portanto, a semiotica do discurso tem ainda um lugar no campo das
ciencias da linguagem, o que se deve tao-somente a preocupacao semantica
que a caracteriza e a diferencia de todas as outras abordagens provenientes
da analise de discurso. Diante disso, e preciso entao se perguntar se a
semiotica do discurso e algo tnais do que uma semantica.
O projeto de uma semantica discursiva (e nao textual) ja havia sido
constitufdo, ha nao muito tempo, por Benveniste, e e desse projeto que a
obra de Jean-Claude Coquet nasceu e que uma parte da obra de Algirdas
Julien Greimas tomou forma. Releiamos Benveniste:

A linguagem reproduz a realidade. Isso deve entender-se da maneira mais


literal: a realidade e produzida novamente por intermedio da linguagem. Aquele
que falafaz renascer pelo seu discurso o acontecimento e a sua experiencia do
acontecimento. Aquele que o ouve apreende primeiro o discurso e, atraves
desse discurso, o acontecimento reproduzido. Assim a situaqao inerente ao
exerdcio da linguagem, que e a da troca e do dialogo, confere ao ato de
discurso dupla funcao: para o locutor, representa a realidade; para o ouvinte,
recria a realidade.2

Se o texto e seus constituintes nao contraem relaqao de pertinencia com


a realidade, o mesmo nao se da com o discurso, e a questao que surge,
entao, consiste em saber se os processos significances sao os mesmos para
um texto que nao tem relacao com a realidade e para um discurso cuja
principal funqao e “re-produzir” e “re-criar” a realidade. Em outras palavras,
estabelecendo um elo entre o acontecimento primeiro, a experiencia que
dele se originou e a experiencia produzida pela reprodu^ao desse
acontecimento, o discurso adquire um “sentido” que nao pode ser reduzido
as unidades lingiifsticas que ele emprega? A questao pode ainda ser
reformulada deste rriodo: qua! significaqao especifica se constroi ao longo
Prefacio a edigSo brasileira

desse processo de reconfiguracao da experiencia, entre a experiencia vivida, .


a experiencia mariifestada no discurso e a experiencia suscitadapelo discurso?
E verdade que em Benveniste, quando se aborda o dominio do discurso,
deixa-se o carnpo semiotico (aquele dos signos e da significacao) para entrar
no campo da comunicacao.3No entanto, unia sernantica desse novo dominio
parece possivel, uma sernantica que nao se reduz apenas as funcoes que os
enunciados linguisticos desempenham na troca e no dialogo. Quando
Benveniste estuda, por exemplo, a “natureza dos pronomes”, ele esclarece
que “o problema dos pronomes e ao mesmo tempo um problema de
linguagern e um problema de linguas, ou rnelhor, [...] so e um problema de
linguas por ser, em primeiro lugar, um problema de linguagern [e de]
‘instancias de discurso’[...]’\ 4
Se uma semintica dessas “instancias de discurso” e possivel, e justamente
porque o ato de discurso e, em si mesmo, produtor de “significancia”
(Benveniste reserva “significacao” ao sentido das unidades da lingua). Este
sentido discursivo e ativado na apropriaQo da lingua pela enunciagao, nessa
“atualizacao” pela qual todas as novas ardculacoes significantes assim
produzidas serao chamadas “atuais”. Em suma, pode-se apreender o sentido
do discurso somente na atualidade que define o ato de discurso.
O projeto da semiotica do discurso esta assim delimitado: a enunciagao
carrega em si uma semiose em ato e e dessa semiose que deve a semiotica do
discurso tratar. Para Benveniste, a sernantica discursiva nao pode se reduzir
ao “quadro figurativo” da enunciacao, ao qual, no entanto, ele consagrou a
maior parte de suas contribui<,oes, pois o desafio e bem mais abrangente: e
o desafio da “semantizac'ao da lingua”.5
Portanto, a semiotica do discurso e uma semiotica do particular, do
atualizado e do individual. Todavia, ela e tambem uma esquematizacao que
aspira a generalidade, ao men os por meio de seus conceitos e metodos. E a
grande dificuldade consiste em —ainda que as exigencias da teoria e da
metalinguagemjevem a generalidade —nao esquecer que essas generalidadgs
dizem respeito a fatos particulares e a discursos concretos.
Eis por que o livro que e aqui proposto em traducao foi concebido
paralelamente a um outro, que o completa e o poe em pratica: Semiotique et
litterature [Semiotica e literatura],6 volume composto por uma serie de

17
SemiGtica do discurso

estudos concretos que tratam sobre algumas configuragoes tipicas da


semiotica do discurso e consagrado a obras ou fragmentos de obras literarias.
No entanto, apenas o interesse por analises concretas nao 6 suficiente
para ancorar definitivamente a semiose na atualidade do ato, nao mais do
que os desenvolvimenros concernentes a enunciagao e as tres principais
dimensoes sintagmaticas do discurso, a acao, a paixao e a cognicao, que sao
ternas obrigatorios aos quais este livro, agora langado em tradugao brasileira,
confere toda a atengao necessaria. De acordo com as prescrigoes de
Benveniste, a atualidade da semiose discursiva pode-se fundar somente sobre
o exarrie atento dos procedimentos de conversao da experiencia em linguagem
e da linguagem em experiencia.
Desse modo, sera na experiencia sensi'vel, encarnada em um corpo
enunciante, que os dois pianos da linguagem, a expressao e o conteudo, serao
instaurados solidariamenre a partir das primeiras impressoes significances
exteroceptivas e interoceptivas, respectivamente. Todavia, a solidariedade entre
esses dois tipos de impressoes e entre os dois pianos da linguagem so se deve
a um unico prindpio: seu enraizamento comum em um terceiro tipo de
impressoes, as proprioceptivas, impressoes do proprio corpo enquanto corpo
sensi'vel. Desse primeiro gesto, assim como dessa solidariedade proprioceptiva
entre os dois pianos da semiose, vao se originar todos os outros, especialmente
o controle tensivo imposto a fbrmagao dos valores, da actancia,* das paixoes
e, de uma forma mais abrangente, da organizagao sintagmatica do discurso,
de seus esquemas rftmicos, prosodicos e axiologicos.

Jacques Fontanille

* N T (Nota de tradu$ao): N o original, actance.

18
Prefacio a ediqSo brasileira

N otas
1 P. Charaudeau e D . Maingueneau (orgs.), Dicionario de analise do discurso, trad. Fabiana Komesu et a], 2. ed.,
Sao Paulo, Contexto, 2006.
- E. Benveniste, Problemas de lingih'stica geral l, trad. Maria da Gloria Novak e Maria Luisa Neri, 4. ed., Campinas,
Pontes, 1995, p. 26.
3 Idem, p. 139.
4 Idem, p. 277,
5 £. Benveniste, Problemas de linguistica geral II, trad. Eduardo Guimaraes et al., Campinas, Pontes, 1989, p. 83.
6 J. Fontanille, Semiotique et litterature: essais de methode, Paris, puf, 1999.

19
Prologo

Este manual destina-se a estudantes de graduagao e pos-graduagao e


tambem a todos aqueles que, ja um pouco informados a respeito das teorias e
metodos proprios as ciencias da linguagem, se interessam pela teoria da
significagao. Este livro, na verdade, propoe uma srntese das aquisigoes da
pesquisa em semiotica. Outros manuals de semiotica, concebidos e publicados
ao longo dos anos 1970 e 1980, ja oferecem uma visao de conjunto da
disciplina, na perspecriva da analise estrutural de textos. Em resumo, o presente
manual pretende apresentar “o que aconteceu” desde entao, nos anos 1980 e
1990, conservando como pano de fimdo as aquisigoes anteriores.
Essas diferentes pesquisas desenvolveram-se, certamente, em perspectivas
quase sempre divergentes, por vezes ate mesmo francamente polemicas.
Considerar a possibilidade de fazer a srntese dessas diferengas significa,
conseqiientemente, aceitar apagar em parte tais divergencias para conservar
somente as grandes linhas de convergencia. E tambem deixar de levar em
conta certas proposigoes mais dificeis de serem integradas. Cada uma das
pesquisas aqui exploradas - especialmente as de Denis Bertrand, Jean-Frangois
Bordron, de Jean-Claude Coquet, de Jean-Marie Floch, de Jacques Geninasca,
de Claude Zilberberg- perdera em especificidade certamente, mas a disciplina
Semioticadodiscurso

no seu conjunto ganhara, assim esperamos, em “legibilidade”, como se diz


hoje em dia.
O que aconteceu afinal? Nos anos 1960, a Semiodca consdtuiu-se como
um ramo das ciencias da linguagem na confluencia da lingiiistica, da antropologia
e da logica formal. Como todas as outras ciencias da linguagem, a semiodca
atravessou o periodo dito “estruturaT, do qual ela saiu dotada de uma teoria
forte, de um metodo coerente... e de alguns problemas nao resolvidos. Q periodo
estruturalista ficou para tras, o que nao significa, entretanto, que as nocoes de
“estrutura” e de ‘ sistema” nao tenham mais pertinencia.
O contexto no qual evoluem hoje as ciencias da linguagem e completamente
outro: as estruturas tornaram-se “dinamicas”, os sistemas se auto-organizam, as
formas inscrevem-se em topologias e o campo das pesquisas cognitivas
ocupou, estejamos de acordo ou nao, o lugar do estruturalismo em sentido
restrito. Em muitos aspectos, essa mudanga ainda e superficial, nao
modificando profundamente as hipoteses e os metodos que, para alem das
modas intelectuais, definem em profundidade o espfrito das ciencias da
linguagem. Todavia, solidaria a seus vizinhos mais proximos, a semiodca
encontrou, ao longo dos quinze ultimos anos, e ainda encontra hoje em dia
novas questoes: ela descobre novos campos de investigagao e desloca
progressivamente seus centros de interesse.
De um ponto de vista geral, uma episteme pode ser considerada como
uma hierarquia de sistemas que organiza o campo do saber. Contudo, do
ponto de vista de uma disciplina especifica, uma episteme e tambem um
principio de selecao e de regulagao do que se deve, em uma epoca dada, ser
considerado como pertinente e “cientffico” para essa disciplina. Assim, a
rnudanga adquire, as vezes, o carater de uma abertura das perspectivas,
quando nao o de uma transgressao consensual das coercoes epistemologicas.
O que era proibido e entao questionado e torna-se novamente possivel; o
que era exclufdo volta ao dornmio das preocupaCjOes. A “inovacao” teorica e
metodologica e, frequentemente, apenas um efeito de sentido do
esquecimento ou de uma exclusao categorica anterior. Portanto, a prudencia
recomenda que evitemos, com afinco, decretar rupturas epistemologicas e
mudangas de paradigmas quando estamos diante, simplesmente, de um
“retorno do recalcado”.

22
US'.)
. Prologo

~7
5;3 Renovar nao e, portanto, renegar. Por exemplo: o estruturalismo postulou
y como princfpio que somente os fenomenos descontfnuos e as oposigoes
^ chamadas “discretas” sao inteligiveis e pertinentes. Isso sem considerar os
processos de emergencia e instalagao desses fenomenos e dessas oposigoes,
processos ao longo dos quais os fenomenos atravessam fases em que as
- modulagoes contfnuas e as tensoes graduais predominam. Do ponto de
: vista da lingua, concebida como um sistema abstrato e fechado, essas fases
anteriores nao sao pertinentes. No entanto, o discurso e sua enunciagao
t nao sao o unico reflexo da lingua e de seu sistema: eles compreendem, antes
de tudo, os processos de emergencia e de esquematizagao do sistema e,
i principalmente, os processos que o formam a partir da percepgao do mundo
r. sensfvel. Hoje, portanto, relativizariamos o proposito original e diriarngs-
: que, certamente, so as descontinuidades sao inteligiveis, mas estas so o sao
completamente se levarmos em conta os processos que conduzem a elas.
Isso significa que os processos sao “pertinentes” tanto quanto as oposigoes
discretas que deles resultam .
Um outro exemplo. A semiotica estrutural, como as outras disciplinas
de inspiragao estruturalista, fazia o elogio da formalizagao. O formalismo,
que se apresenta, dentre outras maneiras, sob a forma de um sistema de
notagao simbolica, explfcita e codificada, traduz o carater puramente
conceitual, fixo e acabado das formas descritas. Mas, como dissemos
anteriormente, essas formas acabadas passaram por outras fases, nas quais
elas eram ainda instaveis e em devir. Alem do mais, ao longo dessas fases
anteriores, elas adquiriram propriedades “sensfveis” e “impressivas” que,
em seguida, a formalizagao as faz perder. O formalismo simbolico nao e,
portanto, mais adaptado a essas novas preocupagoes. A “forma”, e claro,
permanece sendo o objetivo a ser alcangado, assim como sua descrigao
mais explfcita possiVel; no entanto, nesse exercfcio, a representagao
topologica, por exemplo, tomara vantaiosamente o lugar da notagao
simbolica. De uma maneira geral, e preferfvel uma esquematizagdo da
significagao em devir do que uma formalizagao acabada.
Todas as ciencias da linguagem que buscaram dar conta, ao mesmo
tempo, das formas e das operagoes que as suscitam, que quiseram levar em
consideragao as fases do processo tanto quanto seu resultado, foram obrigadas

23
Semiotica do discurso

a mudar. As posicoes em um espago abstrato - deformavel, mas controlado


por parametros conhecidos - substituem, a partir de agora, as seqiiencias
de sfmbolos e seus correlatos terminologicos.
O que aconteceu nos anos 1980 e 1990 foi tambem, e acima de tudo, o
aparecimento de novos temas de pesquisa que haviam sido antes quase sempre
descartados. Sim, descartados, pois mesmo que dissessem respeito
perfeitamente a semiotica como disciplina fbram exclufdos de seu campo de
interesse em nome dos princfpios do estruturalismo. A objetividade cientffica
proibia, por exemplo, o interesse pelo implicito e pelos subentendidos do
discurso. No entanto, esses temas fbram reintroduzidos ao longo dos anos
1980, no movimento inspirado, de um lado, pela pragmatica e, de outro,
pela lingiifstica da enunciagao. Isso nao contradiz o fato de que, desde os
anos 1930, Bakhtin ja opunha a lingiifstica formal o estatuto implicito e
subentendido do sentido preciso daquilo que ele chamava de “enunciado” e
da orientagao axiologica e ideolbgica do discurso.
Um dos pecados capitais da pratica cientffica para o estruturalismo era
o “mentalismo”. Desse modo, encontravam-se exclufdas do campo da reflexao
cientffica a impressao subjetiva, a introspecgao, a psicologia intuitiva etc. e,
conseqiientemente, tudo o que de perto ou de longe parecesse atestar esses
erros do pensamento. Gustave Guillaume era, muitas vezes, rejeitado por
inscrever no psiquismo do sujeito de linguagem o “tempo operativo”,
necessario, segundo ele, a fbrmagao das realidades lingiifsticas. Noam
Chomsky era tenazmente questionado por atribuir os julgamentos de
gramaticalidade a intuigao dos sujeitos falantes —na verdade, a introspecgao
dos lingiiistas profissionais. Gerard Genette recusava, por fim, a nogao de
“ponto de vista” por ser dependente demais da psicologia da percepgao.
Compreende-se, assim, por que a semiotica levou algum tempo para
redescobrir as emogoes e as paixoes, a percepgao e seu papel na significagao,
as relagoes com o mundo sensfvel e sua conivencia para com a fenomenologia.
No entanto, ninguem duvida de que os discursos concretos encenem
acontecimentos e estados afetivos e que a percepgao organize as descrigoes
e os ritmos textuais. A semiotica levou algum tempo para abordap tais
fenomenos, pois era preciso descobrir os meios para tratar todos esses temas
como propriedades do discurso, e nao como propriedades do “espfrito”, corao_
Prologo

temas proprios a uma teoria da significacao, e nao a um ramo da psicologia


cognitiva. Os fenomenos eram reconhecidos, faltava construf-los como
objetos de conhecimento do ponto de vista da semiotiea do discurso.
Aparentemente, tais conquistas sao irrevogaveis: agora se pode falar
de paixoes e de emocoes discursivas da mesma forma que se pode falar de
enunciaCj'ao do discurso ou de uma logica narrativa ou argumentativa do
discurso. E isso sem, para tanto, reduzir o discurso ao estatuto de um
simples sintoma, revelador de um estado psfquico que Ihe seria exterior.
A semiotiea, que fez do discurso nao somente seu domrnio de exploragao,
mas, rnelhor ainda, o objeto de seu projeto cientxfico, tern hoje a capacidade
de abordar essas novas questoes sem renunciar, para tanto, o que a inaugura
como uma disciplina autonoma.
N os nao insistiremos aqui por mais tempo sobre essas novas
preocupacoes: esses diferentes aspectos ja foram evocados em outros trabalhos
ou serao amplamente tratados mais adiante. G ostarfamos somente de
recoidar duas dimensoes essenciais desse deslocamento de interesse: (1) um
deslocamento do interesse para as estruturas, em direqao as operates e aos
/ atos, e (2) urn deslocamento das oposi^oes discretas, em direcao as diferengas
tensivas e graduais. Q primeiro deslocamento conduz a uma sintaxe geral
das o p erates discursivas. Desse modo, considerar-se-a o unjyerso-da,
significaqao mais como um a prdxis do que como um amontoado estavel de
formas cristalizadas. O segundo deslocamento conduz a uma semantica das
tensoes e das grada^oes que e compatfvel, embora concorrente, com a
semantica diferencial classica.
Este livro e um manual, dizfamos nos. Ora, um manual deve obedecer
a alguns prindpios de base que deveriam facilitar o acesso aos resultados
apresentados: as aquisicoes da pesquisa devem aparecer sob uma forma
sistematica e coerente, explicita e operatoria. Entretanto, na maioria das
vezes, deixa-se ao tempo a responsabilidade do trabalho, e aos didatas e
pedagogos a missao de recolher os resultados dessa experiencia. A
conseqiiencia direta desse fato e que, frequentemente, as aquisicoes da
pesquisa sao utilizadas no ensino somente dez ou quinze anos depois.
Aqui corrernos o risco de nao esperar que o tempo trabalhe em nosso
lugar. Realmente trata-se de um risco, pois o tempo valida ou invalida,

25
Semiotica dodiscurso

conserva ou relega ao esquecimento, hipoteses e proposfooes da pesquisa.


O tempo filtra, tria e constroi pouco a pouco as condfooes de uma coerencia,
de uma sistematicidade e de uma explicita^ao completa. Logo, precisaremos,
nos tambem, filtrar, triar, conservar e rejeitar —e organizar. Na falta do
tempo, adotaremos, para tanto, um ponto de vista.
E a escolha de um ponto de vista de conjunto, sustentado com
perseveran<ja, que conferira a nossa tentativa de sfntese sua coerencia, sua
sistematicidade e seu carater explicito. Esse ponto de vista sera o do discurso
em ato, do discurso vivo, da significacao em devir.
Essa escolha sera, inicialmente, apresentada e justificada no capitulo “Do
signo ao discurso”. Escolher o ponto de vista do discurso em ato e, na verdade,
mais do que observar e segmentar unidades mfnimas: e escolher observar a
maneira pela qual a praxis semiotica esquematiza nossa experiencia para fazer
dela linguagens. A semiotica como nos a concebemos, na perspectiva definida
por Greirnas ha mais de trinta anos, e a dos conjuntos significantes, mas dos
conjuntos significantes em constru5 ao e em devir.
Nossa escolha sera posta em pratica, em seguida, no que diz respeito as
formas de base das quais toda teoria semiotica deve dotar-se: as estruturas
elementares. Na verdade, se a unidade pertinente da semiotica do discurso
nao pode ser o signo, e porque ela esta a procura do sistema de valores que
organiza cada “conjunto significante'\Aqui esse sistema de valores assume
a forma da estrutura tensiva.
No capitulo ^O discurso”, examinaremos todas as conseqiiencias da
escolha proposta. Tambem proporemos uma representa^ao global do discurso
como campo (uma forma topologica), bem como o exame de diferentes
tipos e nfveis de esquematiza^ao, esquemas de tensao e esquemas candnicos.
Em “Os actantes” e “Aq:ao, paixao, cogni^ao”, outras conseqiiencias
serao extrafdas de nossa escolha inicial acerca de temas que ja sao classicos
da teoria semiotica. Com relatpao a teoria actancial, mostraremos que a
concorrencia entre duas logicas, a logica dos lugares e a logica das fo r gas,
leva-nos a distinguir os actantes posicionais do discurso e os actantes
transformacionais da narrativa. Acerca das grandes dimensoes do discurso,
mostraremos em que a perspectiva do discurso em ato modifica as logicas
respectivas da a<jao, da paixao e da cognfoao.

26
Prologo

Por fim, o capftulo de conclusao empenhar-se-a em postular um lugar


para o conceito de enuncia^ao. De fato, esse conceito nao conheceu poucos
dissabores. Depois de ter sido “esquecido” pelo estruturalismo, ele se tornou
preponderance nas lingiii'sticas pos-estruturais. Ate mesmo as reflexoes de
Guillaume converteram-se mais tarde em teoria enunciativa. Depois de rer
sido bem pouco, a enunciagao seria “tudo” —mdo o que nao e redutfvel a
um sistema fechado e cristalizado. Assim, por vezes, o sujeito da enuncia^ao
e identificado estritamente com a instancia de discurso em geral. Explicar
tudo, como bem se sabe, equivale a nada explicar. Eis por que, para concluir,
seguindo sempre a perspectiva do discurso em ato, nos nos empenharemos
em tornar mais preciso o conceito de enunciagao.

27
Do signo ao discurso

/ \
Na historia das teorias da significagao, ao final do seculo xix, com Peirce, e
no comego do seculo xx, com Saussure, nasce uma nova disciplina, a semiotica,
que se ocupa da tipologia dos signos e dos sistemas de signos. Entretanto, hoje,
essa disciplina orienta-se fortemente em diregao a uma teoria do discurso e
volta seu interesse para os conjuntos significantes.
Este capitulo propoe reexaminar as teorias do signo sob essa nova otica. O
que se pode conservar das teorias da significagao na perspectiva de uma semiotica
do discurso? O que acontece quando se coloca entre parenteses a questao das
unidades minimas da significagao? E quando se substitui tal questao pelo problema
dos conjuntos significantes e dos atos que produzem os discursos? Chega-se, entao,
a conclusao de que a percepgao e a sensibilidade ressurgem nos estudos semioticos.

1. S igno e S ignificacao
Na grande diversidade de concepgoes sobre o sentido, ao menos uma
constante delineia-se: distingue-se quase sempre a significagao como produto,
como relagao convencional ou ja estabelecida, da significagao em ato, da
significagao viva, que parece sempre ser mais diffcil de apreender, Entretanto,
apesar da dificuldade, § a segunda perspectiva que nos escolheremos, pois o
campo de exercicio empirico da Semiotica e o discurso, e nao o signo: a unidade
de analise e urn texto, seja ele verbal ou nao-verbal.
As teorias do signo, examinadas dessa perspectiva, fazem surgir quatro
propriedades principais da significagao. De Saussure aproveitaremos somente,
de urn lado, a coexistencia de dois “mundos", o mundo interior dos significados
e o mundo exterior dos significantes, e, de outro, a definigao da significagao
Semidtica do discurso

como sistema de valores. Ademais, de Peirce, aproveitaremos, sobretudo, a


primazia do interpretante, isto e, do ponto de vista que orienta a visada* sobre o
sentido, e a importancia do fundamento, que impoe os limites de um dominio de
pertinencia na apreensao da significapao.

2 . P e r c e p c a o E SlGNIFICApAO

Os dois pianos da linguagem substituem, a partir de agora, as duas faces


do signo. Sejam quais forem os nomes que se Ihes de, os dois pianos da
linguagem sao separados por um corpo perceptivo que toma posigao no mundo
do sentido, que define, grapas a essa tomada de posipao, a fronteira entre o que
sera da ordem da expressao (o mundo exterior) e o que sera da ordem do
contefido (o mundo interior). £ tarnbem esse corpo que refine esses dois pianos
em uma mesma linguagem.
Portanto, o sensivel e o inteiigfvel estao irremediavelmente ligados no ato
que refine os dois pianos da linguagem. A semiotica do discurso, assim como as
ciencias cognitivas, nao pode mais ignorar a interapao do sensivel e do inteiigfvel.
Na verdade, a formagao das categorias e a significagao em ato sao elas proprias
submetidas ao regime do sensivel. A semantica do prototipo ensina-nos, entre
outras coisas, que pode haver “estiios" de categorizagao, e nos mostraremos
que a diferenpa entre esses diferentes estiios repousa sobre o peso que eles
atribuem, respectivamente, ao sensivel e ao inteiigfvel.
V _____________________________________________________________

* N .X : N o decorrer de toda a obra, as tradupoes adotadas para “viser” (verbo), “vise'(e)” (adj.) e “ vised’ (subs.)
serao, respectivamente, “visar” (como verbo transitivo direto), “visado(a)” e “visada” , salvo nos casos em que o
vocabulo “viser”, desprovido de sua especificidade metalinguistica, venha a ser empregado como expressao corrente
da lingua, no sentido exclusivo de “ter por fim ou objetivo”. Com isso, busca-se evidenciar a espessura teorica
desses termos, originarios do vocabulario da fcnomenologia e muito ftequentes, sobretudo, nas tradu^oes fiancesas
de Edmund Husserl e em aiguns textos de Maurice Merleau-Ponty.

30
Do signo ao discurso

1. Signo e Significant)

1.1. A diversidade das abordagens sobre o sentido

11.1. S entido , significacao e signific Ancia

Dispoe-se de tres termos para designar os fenomenos semioticos em


geral: sentido, significacao e significancia.

I. 1.11. O sentido
O sentido e, em primeiro lugar, uma direqao: dizer que um objeto ou uma
situaijao tern um sentido e, na verdade, dizer que eles tendem a algo. Essa
“tendencia a” e essa “direqao” muitas vezes foram interpretadas, erroneamente,
como pertencentes a referenda. Na realidade, a referenda e apenas uma das
diregoes do sentido. Outras dire^oes sao possiveis. Por exemplo, um texto
pode tender a sua propria coerencia e e isso que nos faz compreender o seu
sentido; ou, ainda, uma forma qualquer pode tender a uma forma tipica ja
conhedda e e isso que nos permitira atribuir-lhe um sentido. Portanto, o
sentido designa um efeito de direqao e de tensao mais ou menos conhedvel,
produzido por um objeto, uma pratica ou uma situacao quaisquer.
O sentido e, afinal, a materia amorfa da qual se ocupa a semiotica, que
se esforga para organiza-la e torna-la inteligfvel. Tal “materia” (purport, na
obra de L. Hjelmslev em ingles) pode ser de natureza fisica, psicologica,
social ou cultural. Todavia essa materia nao e nem inerte e nem somente
submissa as leis do mundo fisico, psicologico ou social, ja que ela e trespassada
por tensoes e dire^oes que constituem, do mesmo modo, apelos a significacao,
pressoes ou resistencias para um interpretante. A condigao minima para
que uma “materia” qualquer produza um efeito de sentido identificavel e,
portanto, que ela possua o que nos chamaremos, daqui em diante, uma
morfologia intencionaL

II, 1.2. A significagao


A significagao 6 o produto organizado pela analise. E o caso, por exemplo,
do conteudo de sentido atribuido a uma expressao a partir do momento em

31
Semiotica dodiscurso

que essa expressao foi isolada (por segmentagao) e que se verificou que esse
conteudo lhe e especificamente inerente (por comutagao). Portaxxto, a
significagao diz respeito a uma unidade, nao importa qual seja seu tamanho —
lembremos que para nos a unidade ideal e o discurso —, e repousa na relagao
entre um elemento da expressao e um elemento do conteudo. Por isso, fala-se
sempre em “significagao de... algo”.
Consequentemente, dir-se-a que a significagao , por oposigao ao sentido,
e sempre articulada. De fato, na medida em que ela e somente reconhecfvel
apos sua segmentagao e comutagao, so se pode apreende-la por meio das
relagoes que a unidade isolada mantem com as outras unidades, ou que sua
significagao mantem com outras significagoes disponiveis para a mesma
unidade. Assim como a nogao de “direcao” e indissociavel do sentido , a
nogao de a rticulaqao e, por definigao, relacionada a significagao.

Por muito tempo reduziu-se a nogao de articulagao a nogao de diferenga e,


ate mesmo, de diferenga entre unidades descontmuas. Entretanto, esse e somente
um dos casos possi'veis. Por exemplo: uma categoria semantica como o calor e
uma categoria gradual, e seus diferentes graus (isto e: frio/gelado) disunguem-se
sem necessariamente opor-se. Um exemplo mais preciso: se o gradiente e
orientado, a significagao de alguns de seus graus, por exemplo, momo, sera
diferente no caso de o gradiente ser orientado positivamente para o quente (momo
e entao pejorativo) ou positivamente para o frio (momo e entao meliorativo).
Ve-se que a significagao depende da polarizaqao de um gradiente. Alem disso,
segundo a cultura e a lingua, as vezes ate mesmo de acordo com o discurso em
questao, a posigao relativa do polo frio ou quente muda. Desse modo, o grau
momo aparecera como mais proximo do polo frio ou do polo quente. Se se
percorre o gradiente no sentido de sua polaridade, do negativo para o positivo,
encontra-se entao um lim iar que determina o surgimento do grau momo.
Portanto, os tipos de articulagoes significantes sao bem diversos: oposigoes,
hierarquias, graus, limiares e polarizagoes.

1.1.L3. A significancia
Ksignificdncia designa a globalidade dos efeitos de sentido em um conjunto
estruturado, efeitos estes que nao podem ser reduzidos aos das unidades que
compoem o conjunto. Portanto, a significancia nao e a soma das significagoes.
Este termo teve numerosas acepgoes, especialmente psicanaliticas, cujo valor
operatorio e dificilmente controlavel. Entretanto ele suscita principalmente

32
Do signoao discurso

uma questao de metodo: deve-se conduzir a analise das unidades menores ern
dire^ao as maiores ou o contrario? O conceito de significagao, ern sentido
restrito, corresponderia a primeira opcao, e o de signific&ncia, a segunda opcao.
O termo significancia nao e quase mais utilizado, pois ele pressupoe
urna hierarquia que nao e mais perrinente hoje em dia. Na verdade, essa
hierarquia se justificaria somente em um contexto cientifico no qual ainda
se acreditasse que o sentido das unidades determina o sentido dos conjuntos
mais amplos que as englobarn. A escolha que fizemos, que foi por uma
semiotica do discurso, obriga-nos a considerar que a significagao global, a
do discurso, rege a significacao local, a significagao das unidades que o
compoem, Mostraremos, por exemplo, como a orientaijao discursiva impoe-
se a propria sintaxe das frases. Isso nao significa, entretanto, que a
microanalise nao tenha mais pertinencia, mas que ela deve simplesmente
permanecer sob o controle da macroanalise.
Como hoje nao se acha mais muita gente que acredite que o “local”
determina o “global”, o termo significagao adquiriu agora, na maior parte
dos casos, uma acepcao generica, englobando o termo significancia. E dessa
forma que nos vamos emprega-lo.

1.1.2. S emiotica e semAntica

Benveniste propunha distinguir duas dimensoes da significagao: a


dimensao das unidades da lingua, de tipo convencional, fixada pelo uso ou
pelo sistema da lingua, e a dimensao do discurso, isto e, das realiza^oes
... lingiii'sticas concretas, dos conjuntos significantes, produzidos por um ato
y de enunciagao. A dimensao semiotica corresponderia, segundo ele, a rela^ao
convencional que liga o sentido das unidades da lingua e sua expressao
^ morfologica ou lexical, e a dimensao semantica equivaleria a significagao
*C- das enunciacSes concretas, assumidas por “instancias de discurso”.
Essa distingao nao foi adotada pela coinunidade dos lingiiistas, que
reservam a denominacao semdntico ao estudo dos conteudos em si,
especialmente no dominio lingiiistico, e a denominacao semiotico ao estudo
dos processos significantes em geral. Contudo a questao formulada e ainda
atual: como se viu anteriormente, alem das relacoes entre o “local” e o “global”,
e a questao das duas formas de abordagem da linguagern que surge neste

33
Semiotica do discurso

momento. De um lado, uma abordagem estatica, que so diz respeito as


unidades institmdas, estocadas em uma memoria coletiva sob a forma de um
sistema virmal; de outro, uma abordagem dinamica, isto e, sensrvel aos atos e
as operacoes e que diz respeito a significagao “viva” produzida pelos discursos.

A semiotica originaria dos trabalhos de Peirce tambem propos distinguir a


semdntica (significa^ao das unidades), a sintaxe (as regras de combinagao das
unidades) e a pragmdtica (a manipulagao das unidades e de suas combinagoes
por sujeitos e para sujeitos individuals e coletivos em situagao de comunicagao).
A solucao e diferente, mas a questao abordada e identica: o discurso e
simplesmente uma “concretizagao”, uma “apropriagao individual” das unidades
inscituidas e organizadas em sistemas ou, na verdade, ele comporta suas proprias
regras e seus proprios efeitos de sentido? No entanto, se adotamos o ponto de
vista do discurso em ato, a distingao entre semdntica, sintaxe e pragmdtica revela-
se pouco pertinente do ponto de vista do metodo. De fato, e preciso que, tendo
considerado de perto as o p e r a te s enunciativas, possam os irradiar suas
conseqiiencias na sintaxe e na semantica do discurso. Portanto, nessa perspectiva,
elas nao podein ser tratadas separadamente.

1.1.3. POR QUE ESCOLHER?

A solucao que consiste em separar a questao do sentido em duas ou tres


dimensoes de significagao nao pode ser rriais do que uma solugao provisoria,
uma solugao historica necessaria, mas que se depara rapidamente com questoes
que ela tern alguma dificuldade em resolver. Por exemplo: todos estao de acordo
com a distingao do “sentido na lingua” de uma unidade e de seu “sentido no
discurso”. Essa distingao nao acarreta problemas insuperaveis enquanto o “sentido
no discurso” for uma das acepgoes possfveis do “sentido na lingua”; dir-se-ia,
entao, que o discurso seleciona uma das acepgoes da palavra. No entanto, o que
acontece quando as duas significagoes nao coincident mais? Evidentemente,
um “sentido no discurso” que nao esta previsto na lingua exige um esforgo de
interpretagao suplementar e um outro procedimento de interpretagao, diferente
daquele que consiste somente em extrair interpretagoes de um estoque virtual,
mas igualmente possfvel e legitimo. Muito freqiientemente, mas nao
necessariamente, essa nova acepgao e produzida por uma figura de retorica.
Acontece ate mesmo de algumas dessas acepgoes retornarem a lingua, por
exemplo, sob a forma de catacrese (o bico da chaleira, a asa da xicara).

34
Do signo ao discurso

Essa ultima observagao indica claramente o nrvel de pertinencia das


distingoes que mencionamos ate agora: trata-se de procedimentos de
codificagao e decodificagao das linguagens, operagao facil ou dificil,
autornatizada ou mais elaborada, conforme o sentido das unidades seja ou
nao conhecido. Contudo essas distingoes, entre as varias modalidades de
codificagao e decodificagao das linguagens, nao nos dizem nada sobre o
processo de significagao em si, como ele e concretizado pelos atos do discurso.
Alem do mais, o raciocmio nao deve, quanto a isso, embasar-se somente
na linguagem verbal, que dispoe de um vasto estoque de formas codificadas,
pois, a partir do momento em que se consideram as linguagens nao-verbais —
gestuais, visuais etc. —, realmente se e obrigado a admitir que nelas o papel da
invengao, pelo discurso, das expressoes e de sua significagao e bem maior,
pois, do ponto de vista da organizagao das unidades no sistema, as linguagens
estao longe de ser homogeneas. Se podemos estabelecer as “linguas” de uma
linguagem verbal, estamos bem longe de fazer o mesmo no que diz respeito a
pintura, a opera ou a gestualidade em geral, que, no entanto, sao igualmente
praticas significantes. A duvida que resta e se esse inventario, que consistiria
em estabelecer o sistema das unidades providas de sentido, tern alguma
pertinencia no caso das linguagens nao-verbais. E, mesmo assim, caso houvesse
tal inventario, seriapreciso esperar ainda alguns seculos, se nao alguns milenios,
antes que a necessidade de uma tradugao entre sistemas —como foi o caso do
sistema oral e do sistema escrito - originasse uma segmentagao estavel das
unidades e a produgao de gramaticas satisfatorias.

A abordagem dos fenomenos de significagao pelo vies dos signos (as unidades
mrnimas) fez escola. Ela se revelou pouco operatoria, pois, uma vez as unidades-
signos estabelecidas, era preciso inventar suas combinagoes e especialmente a
associagao entre canais sensoriais estranhos uns aos outros. Tal abordagem
conduziu ao atomismo e tambem a vertiginosas classificagoes (em uma carta a
Lady Welby, Peirce comemora o faro de poder reduzir (!) as 59.049 classes de
signos aritmeticamente calculaveis a 66 classes realmente pertinentes). Alem
disso, essa abordagem e um fator de dispersao da disciplina e de seus metodos:
sendo a integragao de todas as classes de signos em um so discurso no momento
da analise particularmente ardua, os esrudos semioticos tendem, nesse caso, a
especializar-se segundo a classe de signos em questao (semiotica literaria, semiotica
pictural, semiotica do cinema etc.).

35
Semiotica do discurso

Por outro lado, as ciencias da linguagem em seu conjunto orientam-se


na diregao de uma formalizagao das operacoes e dos processos, e a Semiotica
toma parte nesse movimento. A semiotica peirciana, atualmente, da mais
enfase ao “percurso interpretative” do que a classificagao dos signos. A
semiotica do discurso caminha para a exploragao dos atos fundamentais,
especialmente a predicagao e a assungao, mais do que para a classificagao
qualitativa ou estatistica dos predicados e dos substantivos correspondentes.
Globalmente, essa nova preocupagao esta voltada para a prdxis, praxis
semiotica ou praxis enunciativa.
Apresentaremos a seguir, de maneira sucinta, as principais teorias do signo,
tanto de Saussure quanto de Peirce, segundo a perspectiva que escolhemos,
que e a de uma teoria do discurso, com a finalidade de chegar a uma teoria da
significagao sintetica que extrapolaria a simples segmentagao dos signos.

1.2. As teorias do signo

1.2.1. O SIGNO SA U SSU RIA N O

O signo e composto, segundo Saussure, por duas faces, o significante e


o significado. O significante e definido como uma “imagem acustica” e o
significado , como uma “imagem conceitual”. O primeiro toma forma,
enquanto expressao, a partir de uma substancia sensorial ou fisica; o segundo,
enquanto conteudo, forma-se a partir de uma substancia psfquica. No
entanto, assim que sao reunidos em am so signo, eles adquirem tao-somente
urn estatuto semiotico, e suas propriedades sensoriais, fisicas e psfquicas
nao sao mais levadas em consideragao.
A relagao entre as duas faces do signo e chamada de “necessaria” ou
“convencional”, isto e, ela e fiindada em uma pressuposigao logica, que nao
e, de rriodo algum, tributaria das suas propriedades substanciais originais.
Alem disso, essa relagao e totalmente determinada pelo “valor” do signo, ou
seja, pelas diferentes oposigoes que seu significante e seu significado mantem
com os outros significantes e os outros significados da mesma lingua. Do
ponto de vista sincronico - em um determinado estado da lingua -, esse
valor e imutavel. Em contrapartida, do ponto de vista diacronico, isto e, do

36
Do signo ao discurso

ponto de vista da historia dos diferentes estados da lingua, a ligagao que


contraem as duas faces do signo pode, ate mesrno, desfazer-se completamente
ao longo dessa evolugao.
A nogao de sistem a decorre diretamente da definigao de “valor”
lingiifstico, pois se o valor de um signo depende de uma rede de oposicoes,
e se essa rede de oposigoes deve ser, para cada signo, sincronicamente estavel,
isso significa que o conjunto da rede de oposigoes de todos os signos forma
um sistema estavel. Ele so tern uma existencia virtual, exceto nas gramaticas
e nos dicionarios, mas esta a disposigao dos usuarios da lingua a qualquer
momento. Segundo Saussure, a lingufstica tern, portanto, como missao o
estudo desse sistema de valores.
De uma outra forma, Jean-Frangois Bordron colocou em evidencia,
apos Saussure, a irredutfvel dualidade dos valores-. no ambito economico,
por exemplo, o valor de urn bem avalia-se ao mesmo tempo em relagao ao
conjunto de outros bens em circulagao em um dado momento e em relagao
aos diferentes momentos de sua historia. Em lingufstica, essa dualidade do
valor conduz a distingao entre os funcionamentos “sincronico” e “diacronico”
das lfnguas. Em semiotica narrativa, o valor e tanto uma diferenga semantica
quanto uma diferenga que, determinando a relagao entre os sujeitos e os
objetos narrativos, organiza a sintaxe da narrativa e o devir dos actantes.
Falar em sistemas de valores e, portanto, invocar ao mesmo tempo as
relagoes que definem os valores de cada unidade do sistema e as regras que
determinam a evolugao global desse sistema, e, conseqiientemente, a evolugao
do valor de cada uma de suas unidades.

As nogoes de sistema e de valor, as quais nao se podem separar da questao do


signo em Saussure, impoem a exclusao do “referente”: a coisa real ou imaginaria
a qua! o signo remete nao e conhedvel lingiiisticamente. Essa exclusao e, na
maior parte das vezes, apresentada como uma decisao m etodologica e
epistemologica. Excluir o referente mundano e conferir a lingiiistica um objeto
proprio enquanto ciencia - e sua autonomia enquanto disciplina. Todavia a
posigao de Saussure a respeito do referente e, na verdade, uma conseqiiencia de
sua definigao de signo, pois o mesmo se da com todas as propriedades substanciais
das duas faces do signo que sao, sem ter relagao com o referente, no entanto,
exclui'das da mesma maneira: de fato, o sistema de valores nao pode nos dizer
nada tambem sobre essas propriedades. A ligagao entre o signo e seu referente e
chamada arbitrdria — poder-se-ia chama-la, da mesma forma, contingente. Isso

37
Semiotica do discurso

significa que o sistema de valores nao tem nenhuma explicagao satisfatoria: assim,
uma liga§ao considerada inintcligi'vcl e dada como arbitraria. Ainda assim,
notemos que a ligaqao nao e intrinsecamente ininteligfvel, arbitraria e contingente,
e que e o ponto de vista adotado, nesse caso o ponto de vista do signo e do valor,
que torna a referenda inapreensfvel.

Considerando, em seguida, estender sua reflexao a outros tipos de signos


que nao somente os das lrnguas naturais, Saussure esboga o projeto de uma
semiologia que englobaria a lingiiistica propriamente dita. Nela, encontrar-se-ia
nao somente significantes cuja substantia fi'sica seria diferente daquela da
linguagem verbal, mas tambem signos cuja rela^ao fundadora nao seria
“necessaria” ou “conventional”, como, por exemplo, os sistemas de signos visuais.
Hesse ponto, ve-se que, reservando-se um papel secundario a defini^ao
e a delimitacao das unidades, a questao tratada por Saussure pode ser reduzida
a dois pontos essenciais:
(1) a relagao entre a percepgao e a sign ifican t). A partir de nossaS
percepcoes emergem significacoes; nossas percepcoes do mundo “exterior”,
de suas formas fifsicas e biologicas, produzem significantes. A partir de nossas
percepcoes do mundo “interior”, conceitos, afetos, sensa^oes e impressoes
formam-se os significados;
(2) a form agao de um sistem a de valores. Os dois tipos de percepcoes
entram em interagao, e essa intera<;ao define um sistema de posi<;6es
diferenciais, sendo cada posfoao caracterizada segundo os dois regimes de
percepcao: o conjunto e chamado, entao, sistema de valores.
Paralelamente a teoria do signo, uma teoria da significacao vem a tona em
Saussure. Essa teoria, especialmente por meio da nocao de “imagem” (imagens
acusdcas, visuais, mentais e psfquicas), esta enraizada na percepcao. O percurso
que vai da substancia h form a, do qua! se reteve apenas o resultado final, e, de
fato, o percurso que vai do mundo sensfvel ao mundo significante.

12.2. O SIGNO PEIRCIANO

Enquanto Saussure concebia o signo como pressuposfoao recfproca


entre duas faces distintas, Peirce o definia, desde o principio, por uma
relacao assimetrica: aquilo que, sob certo aspecto ou modo, representa algo
p ara alguem. Geralmente se diz que o signo saussuriano e diadico (duas

38
Dosignoaodiscurso

faces, um significante e urn significado) e o signo peirciano, triadico.


Contudo, examinando atentamente a definiqao proposta pelo proprio
Peirce, constata-se que ela content, de fato, quatro elementos: (1) “aquilo”
que representa (2) “algo” (3) para “alguem” e (4) sob “certo modo” ou
“aspecto”. Correnterriente se diz tambem que, enquanto Saussure excluiu
o referente da definicao do signo e, por conseguinte, da lingiiistica e da
serniologia, Peirce reservaria ao referente um papel essential. Essa citacao,
muito breve, nao nos permite avaliar bern a questao. Olhemos mais de
perto essa definicao em sua totalidade:

U m signo, ou representam en, e aquilo que, sob certo aspecto ou m odo,


representa algo para alguem. Dirige-se a alguem, isto e, cria, na mente dessa
pessoa, um signo equivalente, ou talvez um signo mais desenvolvido. A o signo
assim criado, denom ino interpretante do primeiro signo. O signo representa
alguma coisa, seu objeto. Representa esse objeto nao em todos os seus aspectos,
mas com referenda a um tipo de ideia que eu, por vezes, denominei fiindam ento
do representamen. (2 .228)*

Facamos as contas: (1) representamen, (2) objeto, (3) interpretante, (4)


fundamento. Chegamos a quatro termos, aos quais, as vezes, se acrescentam
a distinqao entre objeto dindm ico (o objeto como ele e visado pelo
representamen) e o objeto imediato (o que e selecionado no objeto pelo
interpretante), o que resulta, por fim, em um total de cinco elementos.
O funcionamento do signo pode ser resumido da seguinte forma: um
objeto dinclm ico (objeto ou situa^ao percebidos em toda sua complexidade)
entra em relacao com um representamen (aquilo que o representa), mas isso
apenas de um certo ponto de vista {sob certo aspecto ou modo) designado
aqui como fundamento. Esse ponto de vista, ou fundamento, seleciona no
objeto dinclmico um de seus aspectos pertinentes chamado objeto imediato, e
a reuniao do representamen e do objeto imediato e feita “em nome de”, ou
“para”, ou “gracas a” um quinto elemento, o interpretante.

* N.T.: Emprega-se, aqui, a tradu$ao de Jose Teixeira Coelho Netto, publicada na coietanea Semiotica (Sao Paulo:
Perspectiva, 1995). A indica$ao “2.228” corresponde a “volume 2, paragrafo 228”, sua localiza^ao nos Collected
Papers o f Charles Sanders Peirce (Cambridge: Harvard University Press, pp.1931-58). Ao contrario da tradu^ao
deTeixeira Coelho, seguindo o que pareceser um consenso entre os comentadores de Peirce no Brasil, representamen
sera grafado ao longo deste texto sem acento circunflexo.
Semiotica do discurso

Ainda que o objeto dindmico pudesse ser tornado por um “referente”,


ve-se na verdade que ele so esta implicado na semiose por meio da media^ao
do fundamento e do objeto imediato.

Umberto Eco chega a elevar esse numero a seis elementos: (1) o jundamento
oferece, por um lado, um ponto de vista sobre o objeto dindmico, mas delimita, de
outro, o conteiido de um significado; (2) o objeto imediato e, por um lado, selecionado
no objeto dindmico pelo fundamento e interpretado, de outro, pelo interpretante, (3)
o objeto dindmico motiva, devido a sua morfologia, a escolha do representamen, que,
ele mesmo, associado ao interpretante, permite que dele se depreenda o significado.
Eco termina por reduzir o conjunto a tres elementos, decretando que jundamento,
significado e interpretante sao uma unica e mesma coisa!
Essas poucas observagoes convidam a prudencia: (1) o signo peirciano so
comporta tres elementos para aqueles entre seus exegetas que assim o decidiram;
(2) a obra de Peirce e tao vasta e diversa que nela muitas glosas podem coexistir.
Ha quern fique satisfeito em geral com algumas solu^oes simples, mas ha quem,
do mesmo modo, esteja sempre pronto a recusa-las.

No mi'nirno, fica berri claro que o “referente” - no sentido em que e


compreendido corriqueiramente, isto e, a realidade a qual o signo remete —
esta ainda fora de alcance: o objeto dindmico e, ao menos parcialmente, ja
um percepto, e o objeto imediato, seu aspecto pertinente, existe somente
segundo uma condicao semiotica, o “ponto de vista” que o jundam ento
impoe. Em suma, o objeto peirciano e somente um puro artefato suscitado
no espfrito de um sujeito por urn representamen, e, como precisa Eco, o
objeto dinamico e somente um conjunto depossibilidades submetido a uma
instrugao semdntica. Quanto ao objeto imediato, ele nao e mais do que uma
imagem mental do precedente, e ainda uma irnagem empobrecida no sentido
em que somente uma parte das possibilidades e retida por ele e apresentada
ao espfrito. O mundo visado, na concep^ao peirciana do signo, e um
conjunto virtual de possibilidades, ou um mundo percebido, ou ainda uma
parte extrafda de um mundo categorizado. Isso significa que o referente, se
ha referente, ja e um universo organizado e submetido a determinagoes
modais, perceptivas e categoriais. A teoria peirciana do signo nao nos coloca
a par nem da emergencia de uma significagao nova nem de seu acabamento
e fixacao; ela nao apreendelaada alemde um momentode uma vasta semiose
sem fim, sem origem e sem horizonte.

40
Do signo ao discurso

Conseqiientemente, se a questao da segmentagao das unidades mmirnas


e colocada entre parenteses, observa-se imediatamente que a concepgao
peirciana do signo formula tambem a questao das relates entre a percepgao
e a significagao, mas as considerando, de algum modo, “no movimento”
que a segunda suscita a partir da primeira, e nao como instancias bem
delimitadas. De fato, dois elementos sensiveis, o representamen e o objeto
dindm ico, sao submetidos a um princi'pio de selegao reciprocal o
representamen so pode ser associado ao objeto sob o controle de um
interpretante, ao passo que o objeto so pode ser associado ao representamen
segundo um certo ponto de vista, o fundamento.
Nos dois casos, essa selegao das relates pertinentes apresenta-se como
um direcionamento do fluxo de atencao. No primeiro caso, o interpretante
(aquilo que e fmalmente visado pelo conjunto do processo) indica p ara
qual diregdo a escolha do representamen deve conduzir a significagao. No
segundo, o fundamento (aquilo a partir do que o objeto e apreendido) indica
o que se deve refer do objeto dindmico.
Esse direcionamento do fluxo de atencao pode ser compreendido, de
um lado, como (1) a indicacao de uma direcSo e de uma tensao, que ia
defmimos como uma intencionalidade, suscitada por uma morfologia, e, de
outro, como (2) a definicao de um domfnio de pertinencia.
Essas operagoes de direcionamento semiotico correspondent, no caso da
primeira opcao, a tensao intentional, a visada e, no caso da segunda, a
delimitacao do dommio de pertinencia, a apreensao. A visada, aqui, diz respeito
ao eixo representamen—objeto imediato-interpretante, ao passo que a apreensao
diz respeito ao eixo objeto dindmico-fundamento-objeto imediato. A visada e a
apreensao, independentemente da perspectiva peirciana e a partir de um ponto
de vista mais amplamente fenomenologico, sao as duas operacoes elementares
gragas as quais a significagao pode emergir da percepgao.
Mas nos faltam ainda duas condigoes essenciais para que se possa falar
de significagao discursiva: de um lado, o corpo, lugar das percepgoes e das
emogoes e centro do discurso; e, de outro, o valor, os sistemas de valor sem
os quais a significagao nao produz nada de inteligivel.

41
Semiotica dodiscurso

2. Percepgao e Significagao

2.1. Elementos para recordar


O estudo atento das teorias do signo fbrnece preciosas infbrmacoes sobre
a maneira pela qual a significacao toma forma a parrir da sensacao e da
percepcao. Com efeito, descartando-se tudo o que busca a segmentacao das
unidades-signos nessas teorias, resta, todavia, um conjunto de propriedades
que parecem pertinentes na perspectiva do discurso, mas que devem agora
sofrer algumas modificacoes. Sao elas:

( 1 ) a separacao e a coexistencia de dois mundos sensfveis, o mundo


exterior e o rriuado interior;
(2 ) a escolha de um ponto de vista (visada), que guia e direciona o fluxo
de atencao, sob o controle de uma morfblogia intencional;
(3) a delimitagao de um dommio de pertinencia para o processo
significante (apreensHo
(4) a formacao de um sistema de valores, gramas a reuniao dos dois
mundos que fbrmam a semiose.

2.2. Os dois pianos de uma linguagem

2.2.1. E xpressao e conteudo

A partir do momento em que a perspectiva do signo e abandonada, e a


perspectiva das linguagens, tais como aparecem nos discursos, que toma seu
lugar. Uma linguagem e a articulagao de ao menos duas dimensoes chamadas
piano da expressao e piano do conteudo, que correspondem, respectivamente,
ao que designamos ate agora de “mundo exterior” e “mundo interior”.
Essa mudanga de denominagao merece alguns comentarios. A fronteira
entre o “exterior” e o “interior” nao e preestabelecida, nao e a fronteira de
uma “consciencia”, mas simplesmente a fronteira que um ser vivo instaura
cada vez que atribui uma significacao a um acontecimento, uma situagao ou
um objeto. Se, por exemplo, dou-me conta de que as mudan^as de cor de
uma fruta podem estar relacionadas com o seu grau de amadurecimento, tais

42
Do signo ao discurso

mudangas pertencerao ao piano da expressao, e o grau de amadurecimento,


ao piano do conteudo. Entretanto eu posso, do mesmo modo, relacionar o
grau de amadurecimento com uma das dimensoes do tempo, a duracao, e,
nesse caso, o grau de amadurecimento pertence ao piano da expressao, e o
tempo, ao piano do conteudo.
Em seus Prolepamm az ,Hielmslev defende que a diferenea entre expressao
e conteudo nao e “operatoria”, pois ela e instavel, determinada, e nao
dererminante, estando sempre por ser estabelecida e fixada a cada analise.
Fortanto, a questao desloca-se um pouco: ao inves de repousar sobre a
existencia presumida dos dois pianos da linguagern, ela recai sobre a maneira
pela qual a fronteira e instittuda entre eles.__
Essa “fronteira” nao e nada mais do que a posicao que o sujeito da
percepgao atribui-se no mundo quando ele se poe a depreender seu sentido.
A partir dessa posicao perceptiva, delineiam-se um dommio interior e um
dommio exterior entre os quais o dialogo semiotico vai instaurar-se. No
entanto, nenhum elemento. com a excecao dessa tomada de posicao do
sujeito. e destinado a pertencer mais a um dommio que a outro, ia que a
posicao da fronteira decorre, por definicao. da posicao de um corpo que,
para se apropriar do mundo significante, desloca-se a d libitum.

Algumas linguagens, especialmente as verbais, sao organizadas por lmguas,


em que a separacao da expressao e do conteudo parece estavel e fixada de antemao.
Contudo basca levar em consideragao o que acontece nos textos para constatar
que outras relagoes semioticas sao igualmente pertinentes, e que os “conteudos”
figuracivos, por exemplo, podem tornar-se expressoes para conteudos narrativos
e simbolicos. Alem disso, no caso das linguagens nao-verbais, chega-se somente
com grande dificuldade a fixar os limites de uma “gramatica da expressao”: cada
realizagao concreta desloca, de fato, a fronteira entre o conteudo e a expressao.

Tal concepcao poderia sugerir que a semiose, cujo operador estaria sempre
em deslocamento entre dois mundos em que a fronteira e negociada
ininterruptamente, e uma funcao inapreensi'vel. No entanto ela so e inapreensfvel
na perspectiva de uma teoria do signo - o que pode explicar por que as
semiologias dos anos I960 tao freqiientemente debrut^aram-se sobre sistemas
de comunicacao rigidos e normativos, como os farois de rransito. Pode-se
tambem compreender por que as semiologias nao-verbais eram entao postas

43
Semidtica do discurso

a sornbra da semiologia lingiifstica, a unica que parecia, a epoca, apreensfvel,


por meio de convencoes gramaticais e lexicais e que, por isso, se tornou,
o talvez urn pouco rapido demais, o modelo de todas as outras.
■ v^ Entretanto, segundo a perspeetiva do discurso em ato,_ embasada em
j £ 5 uma teoria do campo do discurso e em uma reoria da enunciacao. a “tomada
i ^ de posigao” que derermina a separagao entre expressao e conteiido torna-se
? ch o primeiro ato da instancia de discurso pelo qual ela instaura seu campo de
enunciacSo e sua dekis. Essa “tomada de posigao” declina-se em doisatosT”
como ja sugerimos anteriormente: de umjado, a visada , que dirige e orienta
o fluxo de atengao; e, de outro, a apreens&o, que delimita o dormnio de
C tC C

pertinencia. Fluxo , direcao, orientag&o, fronteira, campo e domtnios, eis os


conceitos operatorios que permitem descrever a “tomada de posicao” e que
lO U f 'D A

passam a ocupar o lugar da simples “pressuposigao reciproca” constatada a


posteriori entre a expressao e o conteiido.

2.2.2. E xteroceptividade e interoceptividade

E possfvel —para fazer mengao a uma antiga proposigao de Greimas


(em Semdntica estrutural) - nomear ainda de outra forma esse dispositivo
constitufdo pelos dois pianos da linguagem, adotando decididamente uma
posigao favoravel ao “perceptivo”. O piano da expressao sera entao chamado
exteroceptivo, o piano do conteiido, interoceptivo, e a posigao assumida pelo
sujeito da percepgao, proprioceptiva, pois se trata, de faforda posigao de seu_
corpo imaginario ou corpo proprio.*
O corpo proprio e um involucro sensfvel (uma fronteira) que determina,
assim, um dominio interior e um dommio exterior. Seja qual for o lugar em
que se desloca, ele determina, no mundo no qual toma posigao, uma clivagem
entre universo exteroceptivo, universo interoceptivo e universoproprioceptivo; entre
a percepgao do mundo exterior, a percepgao do mundo interior e a percepgao
das modificagoes do proprio involucro-fronteira. Portanto, a cada nova posigao,
o corpo reconfigura a serie “intero-extero-propriocepgao”.

N .X : No original, ale corpspropre". Adotou-se em portugues —em mais um esfor^o de concinuidade entre o
vocabulario filosofico e a metalinguagem semiocica que o absorveu —a solu 9 ao preconizada por muitos dos
tradutores de Maurice Merieau-Ponty, a exemplo de Carlos Alberto Ribeiro de Moura, em sua tradu9 §o de
Fenomenotogia da percepgao (Sao Paulo, Martins Fontes, 1994).

44
Do signo ao discurso

Logo, para que haja significagao, deve-se supor um mundo de percepgoes,


no qual o corpo proprio, ao tomar posigao, install"globalmente cfuas
,.iv)-fuOPf'y/i x c o n t / p M

macrossemioticas, cuja fronteira pode sempre se deslocar, mas que tem cada
urna ju a forma especffica. De um lado, a interoceptividade produz uma
semiotica que tem a forma de uma lingua natural, e, de outro, a
exteroceptividade produz uma semiotica que tem a forma de uma semiotica
do mundo natural. A significagao e, portanto, o ato que reune essas duas
macrossemioticas, e isso gragas ao corpo proprio do sujeito da percepcao,
corpo proprio que tem a propriedade de pertencer simultaneamente as duas
rnacrossemioticas de que se vale para sua “tomada de posigao”.
De acordo com a perspectiva da enunciagao, o corpo proprio e tratado
como um simples ponto, um centro de referenda para a debus. Mas, na
perspectiva das l6 gicas,do-sens£vel,..ppr exemplo, ele sera tratado como um
involucro, sensivel as demandas e aos contatos vindos seja do exterior (sensagoes),
seja do interior (emogoes e afetos). Em outros contextos, ele sera considerado
como uma carne sensivel e motora, cuja plasticidade dinamica permite-lhe
ajustar-se as morfologias sensrveis do mundo natural ou que Ihes adaptem a ele.
A partir dessas consideragoes, a reflexao sobre a “fongao semiotica” leva
a uma verdadeira semiotica do corpo significante. E o corpo proprio nao e
mais, nesse caso, um simples denominador comum (o “termo neutro” do
par “exteroceptivo/interoceptivo”), mas um operador semiotico complexo,
cujas multiplas facetas (ponto-referencia, involucro-memoria, carne-
movimento) tern fongoes bem distintas.

Se se pode falar em “macrossemioticas” e porque elas ja sao articuladas. E


imitil, de faro, perguntar-se “como as coisas comegaram”: estamos imersos em um
mundo que ja e significante; nele, nos mesmos somos a “parte interessada”, e as 4 )
percepgoes que temos sao elas tambem uma forma semiotica. No entanto, cada f
vez que “tomamos posigao” nesse mundo, cada vez que o submetemos a um ponto \
de vista, revivemos o ato a partir do qual toda significagao torria forma.

2.23. A ISOM ORFIA DOS DO IS PLAN O S

Hjelmslev chama a atengao para o fato de que os dois pianos da linguagem


devem ser heterogeneos, mas isomorfos: por um lado, seus conteudos devem
ser heterogeneos, por outro, suas formas devem permitir a sobreposigao.

45
SemiGcica do discurso
^ ■ J'SQ m g-cfrS

Quando a vermelhidao significa apenas “vermelhidao”, nao ha nisso


novidade alguma; se, em contrapartida, a vermelhidao significa
“amadurecimento”, nosso saber sobre o rriundo deu um passo. Entretanto a
heterogeneidade dos conteudos nao deve impedir a reuniao das duas
“macrossemioticas”: a seqiiencia da gradacao cromatica deve ser, portanto,
'•

isomorfa a seqiiencia do grau de amadurecimento.


O isomorfismo nao e conferido, mas, sim, construido pela reuniao dos
dois pianos da linguagem. A prova disso e que um conjunto de elementos,
0 que pode entrar em contato com varios outros conjuntos, mudara de forma a
■3
cada nova associa^ao. A cor - ainda ela —pode ser relacionada com o
x< amadurecimento, com a emo^ao, com a circula^ao rodoviaria (os farois de
transito) etc. Isso nao significa que esses diferentes conjuntos podem ser eles
mesmos sobrepostos entre si: a cada nova aproxima^ao, um novo “isomorfismo”
e definido. E por isso que a gradacao cromatica nao e a mesma quando expressa
o amadurecimento e a emo^ao. Do mesmo modo, o nfvel de ernogao nao sera
C o mesmo quando expresso pela cor ou pela gestualidade.
V. -
Funcdo semiotica e o nome da remiiao dos dois pianos da linguagem. que
_ estabelece seu “isomorfismo”. Antes que eles sejam reunidos, a rela^ao dos dois
pianos pode ser qualificada de arbitrdria, mas isso nao faz muito sentido ja que
essa relacao nao e, no caso, uma das relates entre todas as possfveis, que sao em
numero infinite. Em suma, o “arbitrario” e somente o efeito de nossa incapacidade
de nos simarmos no interior de uma infinidade de combina^oes possiveis, e, no
final das contas, a confissao de nossa impotencia em compreender o que acontece
de fato. Depois de reunidos, a relacao entre os dois pianos e chamada necessdria,
na medida em que eles nao podem significar um sem o ouffo. Porem, tambern
nesse caso, a partir do momento em que nos lembramos de que a fronteira
entre os dois rnundos desloca-se sem parar, com o corpo proprio, devemos
concordar que se trata de uma “necessidade” bem provisoria e que ela so tern
valor, na melhor das hipoteses, em um discurso particular e, ainda, pela posi^ao
-r que o define. Considerando um outro ponto de vista, pode-se pensar que a
' “necessidade” que esta em jogo e que produz a tomada deposiqao do corpoproprio,
no qual ela “reduz” provisoriamente a gama de possiveis a um so. A “liga^ao
, necessaria” entre expressao e conteudo e, afinal, somente um efeito de sentido a
>posteriori dessa redu^ao.

46
D osignoaodiscurso

2.3.0 sensivel e o inteligivel

2.3.1. A FO RM A C A O DOS SISTEM AS d e v alo res

2.3.11. A presenga, a visada e a apreensao


Perceber algo — antes de reconhecer esse algo como uma figura
pertencente a uma das macrossemioticas —e perceber mais ou rrienos
intensamente uma presenga. De fato. antes de identificar uma figura do
mundo natural, ou ainda uma nogao ou um sentimento, percebemos (ou
“pressentimos”) sua presenga, ou seja, algo que, por um lado, ocupa uma
certa posicao (relativa a nossa propria posicao) e uma certa extensao e que,
por outro lado, nos afeta com alguma intensidade. Algo, em suma, que
orienta nossa atencao, que a ela resiste ou a ela se oferece.
Eis o mi'nimo necessario para poder falar-se em presenga.
A presenca, qualidade sensivel por excelencia, e, portanto, uma primeira
articulacao semiotica da percepsaq. O afeto que nos toca, essa intensidade .
que caracteriza nossa relacao com o mundo, essa tensao em direcao ao
mundo, tern rela^ao com a visada intencional. Em contrapartida, a posicao,
a extensao e a quantidade caracterizam os limites e as propriedades do
dommio de pertinencia, oui seja, as propriedades da apreensdo. Logo, a
presenca poe em causa as duas operates semioticas das quais nos ja haviamos
falado: a visada, mais ou menos intensa, e a apreensao, mais ou menos extensa.
Em termos peircianos, vale lembrar, a visada caracteriza o interpretante, e a
apreensao, o fundamento. De uma forma mais abrangente, elas sao as duas
modalidades do direcionamento do fluxo de atengao.
Entretanto. um sistema de valores s6 pode ganhar corpo quando nele surgem
diferen^as e essas diferen^as fbrmam uma rede coerente: e a condidio do intelvsdveld

2.3.12. O inteligivel e os valores


Se partirmos da apreensao sensivel de uma qualidade —ainda a cor
vermelha, por exemplo —, as experiencias de Berlin e Kay, entre outras,
mostram-nos que nos nunca percebemos o vermelho, mas uma determinada
posicao em uma gama de vermelhos, posicao que identificamos como mais
ou menos vermelha que as outras. Como se podem constituir “valores” nessas

47
Semiotica do discurso

condigoes? £ necessario —e suficiente —que duas gradagoes dessa cor sejam


relacionadas a dois graus de uma outra percepgao, como o gosto das frutas que
tem essa cor, por exernplo. Somente assim poderemos dizer que ha uma diferenga
entre as gradates da cor, bem como entre as gradagoes do gosto. Entao, o valor
de uma nuanga da cor sera definido por sua posigao, ao mesmo tempo, em
relagao as outras nuances da cor e em relacao as diferentes “nuangas” do gosto.
Voltemos a simples presenga: quando percebemos uma variagao da
intensidade da presenga, ela permanece insignificante ate que possamos
relaciona-la a uma outra variagao. Mas, assim que as variagoes de intensidade
sao associadas a uma mudanga de distancia, por exemplo, a diferenga e
instaurada, e nos podemos ate mesmo dizer o que esta acontecendo: algo se
aproxima ou recua em profundidade. O espago da presenga torna-se, entao,
inteligivel, e nos podemos enunciar (predicar) suas transformagoes.
Globalmente, o sistema de valores resulta, desse modo, da intersecgao
de uma visada e de uma apreensao —uma visada que guia a atengao para
uma primeira variagao, chamada intensiva, e uma apreensao que relaciona
essa primeira variagao a uma outra, chamada extensiva - e delimita, assim,
os contornos comuris de seus respectivos dommios de pertinencia.

2.3.2. A FO RM A E A SU BSTAN CIA

Os desenvolvimentos anteriores contribuem para tornar mais claras


as relagoes entre a substantia e a forma. Hjelmslev tornou mais precisa a
teoria de Saussure insistindo no fato de que os dois pianos reunidos em
uma fungao semiotica eram, de infcio, substiincias. Afetivas ou conceituais,
biologicas ou fisicas, essas substancias correspondem, grosso modo, as
“imagens acusticas” e as “imagens conceituais” de Saussure. Contudo sua
reuniao, gragas a fungao semiotica, converte-as em form as : form a da
expressS.o e form a do conteudo.
Fica claro, agora, como o processo de fbrmagao de valores que evocamos
anteriormente corresponde exatamente a passagem da substancia a forma.
A substancia e sensi'vel - percebida, sentida, pressentida a forma e
inteligivel - compreendida, significante. A substancia e lugar das tensoes
intencionais, dos afetos e das variagoes da extensao e da quantidade; a forma
e o lugar dos sistemas de valores e das posigoes interdefinidas.

48
Do signo aodiscurso

Do ponto de vista da Lingiiistica propriamente dita, na medida em que


ela se interessa exclusivamente pelos sistemas de valores que constituem as
h'nguas, e tambem do ponto de vista de uma Semiologia que so se interessava
pelos signos isolaveis e bem fbrmados, nem a substancia nern a passagem da
substancia a forma merecem atengao. Mas, para uma semiotica do discurso,
na qual se interpreta e se reinterpreta ininterruptamente a “cena primitiva”
da significagao, ou seja, a emergencia do sentido a partir do sensivel, essas
questoes tornam-se prirnordiais.
Alem do mais, opor a substancia a forma nao deve levar a imaginar —
ainda que os proprios termos o permitam —que tudo o que e do dommio da
substancia e “informe”. A substancia tambem tern uma forma - uma “forma”
cientifica ou uma “forma fenomenologica” mas essa forma nao e resultado
da reuniao de dois pianos. Conseqiientemente, a Semiotica enquanto tal nao
esta apta a reconhece-Ia —ha outras disciplinas que dela se ocupam e e preciso
saber interroga-las, se for o caso. De um ponto de vista semiotico, considera-
se, em geral, que essas formas preliminares sao esquematizagdes, no sentido
empregado por Kant: a diversidade das substancias sensiveis 6 submetida a
uma pressao que as estabiliza e que lhes confere identidade e regularidade.
Por fim, a fronteira entre a substancia e a forma, segundo Hjelmslev,
assim como a fronteira entre objeto dinamico e objeto imediato, segundo Peirce,
pode ela tambem se deslocar. E nao poderia ser de outra maneira, ja que a
fronteira entre o piano da expressao e o do conteudo desloca-se, como
defendemos ate agora. Cada vez que a fronteira entre a expressao e o conteudo
se desloca, novas correlates entre formas aparecem e abortam as formas
precedentes. Logo, a maior ou menor estabilidade da fronteira entre forma e
substancia depende da memoria da analise, bem como de sua progressao.
Convenhamos: essa fronteira depende do ponto de vista adotado pelo analista
e, por conseguinte, da posigao que ele mesmo se atribui em sua analise.

2.3.3. P or uma significacao s e n s iv e l

Dissemos ha pouco que as definigoes de aparencia logica propostas para


descrever a fungao semiotica, a saber, o arbitrdrio e a necessidade (fungao as
vezes definida comopressuposigao reciprocal, nao eram exatamente definitivas
nern muito operatorias. Certamente elas fundaram, nos anos 1940 e 1950, a

49
Semiotica do discurso

consistencia de um objeto de conhecimento —o que nao e pouco —em urn


universe* intelectual no qual a logica matematica era um modelo a ser imitado.
No entanto, ainda que essas definigoes sejam parcialmente validas, elas nao
oferecem um ponto de partida satisfatorio para uma semiotica do discurso.
A dimensao sensi'vel e perceptiva parece-nos mais rica em ensinamentos.
Recapitulemos: os dois universos semioticos sao discriminados pela tomada
de posigao de um corpo proprio. As propriedades desse corpo proprio, que
podem ser designadas globalmente pelo termoproprioceptividade, pertencem,
ao mesmo tempo, ao universo interoceptivo e ao universo exteroceptivo.
Portanto, a reuniao entre esses dois universos, com o objetivo de faze-los
significar conjuntarnente, e possibilitada pelo terceiro universo, em particular
pelo fato de ele pertencer aos dois outros ao mesmo tempo.
O corpo proprio f'az desses dois universos os dois pianos de uma
linguagem. Que essa operagao resulte em uma pressuposigao reciproca, isso
nao tem grande interesse diante desta ultima proposigao: o corpo sensxvel
esta no centra da fungao semiotica e o corpo proprio e o operador da reuniao
dos pianos das linguagens.

A simples formula a semiose e proprioceptiva tem grandes repercussoes. A


mais evidente, no momento, esta contida nesta nova proposigao: se a fungao
semiotica e tS.o proprioceptiva quanto e logica, entao a significagdo i tao afetiva,
emotiva e passiona.1 quanto conceitual ou cognitiva. Nesse sentido, outras
repercussoes surgirao, especialmente nos capirulos consagrados ao discurso e a
propria dimensao sensivel.

2.3.4. OS EST ILO S DE CATEGO RIZACAO

Uma das capacidades fimdadoras da atividade de linguagem e a capacidade


de “categorizar” o mundo, de classificar seus elementos. Nao se pode, de fato,
conceber uma linguagem que seria incapaz de gerar tipos, ja que lhe seria preciso
uma expressao para cada ocorrencia. As linguagens, inclusive a linguagem nao-
verbal, manipulam tipos de objetos (por exemplo, uma mesa de escritorio
qualquer), e nao ocorrencias (uma mesa particular que se encontre no escritorio).
Somente o discurso podera, sucessiva ou paralelamente, gragas ao ato de
referenda, evocar esta ou aquela ocorrencia do tipo a fim de coloca-la em cena.

50
Do signo aodiscurso

No domi'nio da imagem, por exemplo, a necessidade de fazer referenda a


tipos visuais foi, durante muito tempo, confundida com a necessidade de
denominar os objetos representados. A imagem de uma arvore nao e a imagem
de uma arvore porque eu posso chama-la de “arvore”, mas porque ela se aproxima
de um tipo visual que e aquele da arvore. Do mesmo modo, se eu reconhego
uma forma arredondada elfptica nao e porque eu posso chama-la de “elipse”,
mas porque eu nela reconheci o tipo visual da elipse. Alguem que nao conhecesse
seu nome e que fosse, por exemplo, obrigado a utilizar uma perifrase (“forma
redonda alongada”) nao reconheceria com mais dificuldade o tipo visual.
O Grupo (i, por exemplo, mostrou claramente, em seu Traite du Signe Visuel
[Tratado do signo visual], que as alteragoes de um “tipo visual” podiam, sob
certas condigoes, remeter ora a uma visao “idiossincratica”, ora a operagoes
retoricas, ora a coergoes de um genero.

A form ag& o dos tipos e, de certa forma, um outro nome para


categorizagao. E a formagao das classes e das categorias que uma linguagem
manipula. Ela concerne a todas as dimensoes da linguagem: a percepgao,
ao codigo e ao sistema. No entanto a categorizagao atua particularmente
no ambito do discurso, especialmente porque ela organiza a instauracao
dos “sistemas de valores” . Nesse sentido, a formagao de tipos e a
categorizagaolnteressam-nos diretamente na medida em que elas se tornam
estrategias no interior da atividade do discurso. A categorizagao em ato
obedece mais ou menos ao percurso que estabelecemos progressivamente:
a esquematizagao estabiliza a diversidade sensfvel, uma instancia toma
posigao e visa os resultados de tal ato e, depois, apodera-se de um domlnio
para articula-lo.
Ora, a semdntica do prototipo ensina-nos, por outro lado, que nao hi
sornente um modo de formar categorias de linguagem. Intuitivamente - e
porque a abordagem estrutural faz parte implicitamente de nossa maneira
de pensar - , pode-se achar que sornente e posslvel a busca por propriedades
e tragos comuns, chamados “tragos pertinentes”, como o famoso “para sentar-
se” (com encosto, com tres ou quatro pes, com apoio etc.) de Bernard Pottier,
modelo de todas as analises semicas e que designa o trago comum da categoria
“assento”. A formagao da categoria recai, nesse caso, sobre a identificagao
desses tragos comuns, sobre seu numero e sobre sua distribuigao entre os
membros da categoria. O que e visado sao os tragos pertinentes, e o que e
apreendido e a zona na qual eles sao distribuldos.

51
Semiotics do discurso

Uma visao mais vaga dessa abordagem pode ser considerada. Imaginemos
um conjunto de parentes: as seinelhancas que permitem reconhece-los sao
distribui'das desigualmente - o filho assemelha-se ao pai, que se assemelha
a tia, que se assemelha a mae, que se assemelha ao filho etc. Cada semelhau^a
difere da seguinte, nao ha mais nada em comum entre o primeiro e o ultimo
elemento da cadeia, e, entretanto, a ligaqao de cada indmduo ao conjunto
nao deixa muitas duvidas. Essa rede de traces desigualmente distribufdos,
de modo que nenhum prevaleca na defini^ao global do tipo familiar, repousa
sobre o que, a partir de Wittgenstein, convencionou-se chamar semelhanga
de fam ilia. O que e visado aqui e o laco de parentesco; o que e apreendido
e uma rede de semelhancas locais.
Mas pode-se tambem organizar uma categoria em torno de uma
ocorrencia particularmente representativa, de uma amostra mais visfvel ou
mais facilmente detectavel do que todas as outras e que possui ela so todas
as propriedades que sao apenas parcialmente apresentadas em cada um dos
outros membros da categoria. O uso ffeqiiente que fazemos da antonomdsia
confirma essa hipotese: “Ele e um Maquiavel”. A formagao da categoria
repousa, nesse caso, sobre a escolha da melhor amostra possivel. Visam-se
propriedades distribui'das, apreende-se um “representante”.
No mesmo sentido, a ocorrencia escolhida para caracterizar o tipo pode
ser tambem a mais neutra, aquela que so possui as poucas propriedades
comuns a todas as outras. Percebe-se bem como essa tendencia atua na
denomina$ao dos utensilios de cozinha. Por exemplo, para se preparar um
file, a frigideira sera indispensavel para uns, para outros sera a ch ap a* A
formagao do tipo repousa, nesse caso, sobre a escolha de um termo de base.
Nao ha substancia que se preste por natureza a esta ou aquela
categorizaqao. E o ato de categoriza^ao, em suma, a “estrategia” que o anima,
que determinara a forma da categoria (centralizada ou distributdd), suas
fronteiras {abertas oufechadas), sua organiza^ao interna (em cadeia, emgrupo,
em fam ilia etc.), assim como suas relates com as categorias vizinhas. Essa

* N T : O autor jogacom os sentidos de “casserole' (panela) e “marmite” (caldeirao), recipiences, segundo ooriginal
frances, para “o cozimenco dos alimencos” que sao empregados muicas vezes indiscriminadamente na realiza^ao
de um praco. Outro exemplo empregado pelo autor e a designa^ao de “utensilios eletricos de cozinha” como
“robos”, forma pela qua! os franceses se referem a batedeiras, liquidificadores etc.

52
Dosigno aodiscurso

questao concerne diretamente a maneira pela qual as culturas “recortam” e


organizam seus objetos para deles fazer objetos de linguagem. Ela concerne
tambem ao discurso em ato na medida em que ele tambem segmenta e
caregoriza os universos figurativos para, em seu interior, definir sistemas de
valores. Eis por que podemos falar em estilos de categorizagao.
Os quatro grandes “estilos” que seguem repousam, inicialmente, sobre
escolbas perceprivas, mais precisarnente sobre a maneira pela qual e percebida e
estabelecida a rela^ao entre o tipo e suas ocorrencias: ou a categoria e percebida
como uma extensao, uma distribuigio de tra^os, uma serie (composta por um
ou varios tra^os comuns) ou umafam tlia (composta por um “ar de farrulia”), ou
entao ela e percebida como a reuniao de seus membros em torno de apenas um
dentre eles (ou em torno de uma de suas especies), ao redor do qual ela forma
um agregado (composto em torno de um termo de base) ou umafila (no sentido
de “lider da fila”,* atras do qual todos se alinham, o melhor exemplar).
Para cada uma dessas escolhas, na seqiiencia, a categoria pode nos
proporcionar, devido a sua propria morfologia, um sentimento de unidade
forte ou fraco. No caso da fila e da serie, o sentimento de unidade e forte;
no caso do agregado e da fam tlia, ele e mais fraco.
Em surria, os “estilos de categorizagao” definem os modos de presenca
do tipo na categoria. O tipo pode apresentar-se como tendo uma extensao
difosa ou concentrada, com uma intensidade sensfvel forte ou fraca. O
quadro a seguir resume essas considera^oes:

E x t en sa o

Concentrada D ifu sa

Forte M elhor arnostra Rede de tragos comuns

In t e n s id a d e (F ila ) (Serie)

Fraca Termo de base neutro Sem elhanga de fa m d ia

(A gregad o ) (F a m ilia )

N.T.: N o original,uchefdefile” , que equivale simplesmente a “l(der’\

53
Semiotica do discurso

Na medida em que o discurso em ato refere-se tanto a ocorrencias quanto


a tipos constitufdos, em um ir e vir permanente, na medida em que ele
predica e/ou assume serri parar novas categorias e novos sistemas de valores,
o conhecimento desses “estilos” de categorizacao torna-se necessario para
elaborar uma semiotica do discurso. No entanto, os estilos de categorizacao
so podein scr eles proprios estabelecidos se se coloca a formacao dos sistemas
de valor sob o concrole das niodulacdes da presenca perceptiva e sensfvel,
isto e, se selevaem cantadeiriaiieira explfcita o controle que a percepgao
exerce sob a significacao.
Alem do mais, por caracterizarem a maneira pela qual sao fbrmados os
sistemas de valores, os estilos de categorizacao determinam, simultaneamente,
o valor nas suas duas dimensoes: ( 1 ) enquanto posicao em um conjunto de
relacoes e (2 ) enquanto diferenca no devir desse sistema.
Por exemplo, se a escolha incide sobre a estrategia do agregado (em
torno de um termo de base), o devir do sistema e limitado ao movimento
entre a “particularizacao” e a “generalizacao”, conforme o nfvel de
especificacao do termo de base: o valor em devir sera, portanto, avaliado
em termos de especificacao. Se a escolha incide sobre a estrategia da fila (por
meio do melhor exemplar), o devir do sistema sera avaliado em termos de
representatividade. No caso da serie (por meio dos tra^os comuns), o devir
do sistema se averigua em graus de coerencia, conforme o niimero de tragos
comuns aumenta ou diminui. Por fim, se se opta pela fam ilia, o devir do
sistema depende da densidade das semelhangas e relacoes locais, sendo,
portanto, avaliado em termos de coesao.
Quando se evoca a coerencia de um texto, visa-se, portanto, o numero e
a recorrencia de tracos partilhados e distribuidos; quando se evoca sua coesdo,
em contrapartida, e a maior ou menor densidade de ligacoes locais que esta
em jogo: anaforas locais, reiteracoes tematicas, concordancias e morfemas
descontmuos, blocos ritmicos e rimas foneticas ou semanticas. Em suma, a
escolha de um estilo de categorizacao, devido a dualidade do valor, e tambem
uma escolha de “estilo sintagmatico”.

54
Do signoaodiscurso

SU G E ST O E S DE LEITU R A

B enveniste, Emile. Problemas de lingiiistica geral n. Trad. Eduardo Guimaraes et al. Campinas: Pontes, 1989,
pp. 220-42. (Linguagem/Critica),
B oRdron , Jean-Franpois. Vaieur et dualite. In: Laufer, Romain; H atchuel, Armand (orgs.). Le Liberalisms,
l'innovation et la question des limites. Paris: L’Harmattan, 2003
Eco, Umberto, Osigno. Trad. Maria de Fdtima Marinho. 3. ed. Lisboa: Presenqa, 1985.
G rOUPe ft. Traits du signs visttel: pour une rhetorique des images, Paris: Seuil, 1992,
HjELMSLEV, Louis. Prolegomenos a uma teoria da linguagem. Trad, Jose Teixeira Coelho Netto. 2. ed. Sao Paulo:
Perspectiva, 2003- (Estudos).
K leiber, George, L a semantique duprototype. Paris: puf, 1990.
Peirce, Charles Sanders, Ecrits sur le signe. Trad. Gerard Deledalle. Paris: Seuil, 1978.
______ . Sem iitica. Trad. Jose Teixeira Coelho Netto. 2. ed. Sao Paulo: Perspectiva, 1995. (Estudos).
SaUSSURE, Ferdinand de. Curse de lingiiisticageral. Trad, Antonio Chelini et al. 20. ed. Sao Paulo: Cultrix, 1997,
pp. 79-84.
______ „ Escritos de lingiiistica geral. Trad. Carlos A. L. Salum; Ana Lucia Franco. Sao Paulo: Cultrix, 2004.

55
As estruturas elementares
A esquematizagao e a subsequente articulagao dos processos significantes
sao caracterfsticas intrinsecas ao discurso. O mundo e um signo, o homem e um
signo, diz Peirce, mas esse sentido que se difunde ao nosso redor e em nos mesmos
so produz uma significagao se ele e atualizado pelo discurso, isto e, por um ato
inaugural de enunciagao. Diante desse sentido difuso, o discurso atua por
esquematizagao: ele propoe esquemasde significagao dos mais simples aos mais
complexos, nos quais se foq'a a articulagao dos sistemas de valor. Eis o proposito
das “estruturas elementares": identificar as primeiras articulacoes do sentido.

1. As Estruturas Binarias
As estruturas binarias sao, essencialmente, de dois tipos: oposigdes entre
contraditorios (chamadas, por vezes, privativas) e oposigoes entre contrarios. A
propria nogao de oposigao privativa e discutivel na medida em que, muito
frequentemente, uma oposigao contraditoria pode adquirir um valor generico, ou
seja, acarretar uma mudanga de nivel hierarquico. Hjelmslev define esses dois
tipos de oposigdes como duas maneiras de ocuparo dominio de uma categoria: no
primeiro caso, uma ocupagao mais ou menos concentrada e mais ou menos intensa;
no segundo, uma divisao em duas zonas que saturam mais ou menos o dominio.

2. O Q uadrado S emiotico
O quadrado semiotico conjuga esses dois tipos de oposigdes no interior
de um mesmo sistema de valores gragas a uma outra relagao, a implicagao.
Portanto, cada um dos termos da categoria esta na intersecgao de tres tipos de
relagoes: uma contrariedade, uma contradigao e uma implicagao, cada uma
relacionando-o a um outro termo, o que faz com que ele receba sua definigao do
conjunto de relagoes. O conjunto assim estruturado pode ser percorrido por
complete), esbogando, desse modo, o arcabougo minimo de uma narrativa.
Semiotica do discur so

3, A Estrutura T ernaria
A estrutura ternaria de Peirce trata de um outro aspecto da estrutura
elementar: as tres fases de elaboracao do sentido. A analise dessas tres fases
mostra que elas corresportdem a niveis de existencia diferentes das grandezas
semibticas, a tres etapas superiores do processo que conduz da perceppao &
significacao Esses niveis de existencia, dos quais elevaremos o numero a quatro
e chamaremos m o d a lid a d e s d e e x iste n cia , podem ser explorados na analise do
discurso.

4. A E strutura T ensiva
A estrutura tensiva e um modelo que procura responder as questoes
deixadas em suspenso pelos modelos classicos. Na verdade, ela situa a
representapao das estruturas elementares na perspectiva de uma semantics do
continue. Alem disso. articulando urn espapotensivo_das V a le n c ia s e um espapo
categorial dos valores, a estrutura tensiva conjuga as duas grandes dimensoes
da significapao: o sensivei e o inteligivei.
v -........... .. ~ ..~ ... ? ~ ~ _ ~ 7 ~ T __________________________________

1. As Estruturas Binarias
A analise das diferen^as mmimas nos conduz a depreender oposiqoes
binarias. A categoria e, entao, definida pelo seu eixo, o trago comum, e
pelos seus dois tragos pertinentes, os termos da oposi^ao. A forma mais
aprimorada e mais conhecida dessa concepcao e representada pela fonologia
de Roman Jakobson.

1.1. A oposicao privativa


A primeira diferenga e produzida pela presenca e ausencia de um rrapo:
as consoantes podem ser sonoras ou nao-sonoras, no sentido de que uma
mesma articulacao, por exemplo, bilabial, pode ser combinada ou nao a
uma ressonancia das cordas vocais (/b/ vs. Ip i). A categoria em questao e a
da sonoridade. Entretanto essa apresenta^ao e discutfvel, pois nao se ve bem
como um termo que nao apresente o tra$o definidor da categoria (o tra^o
sonoro) possa pertencer a essa mesma categoria.
Nos anos 1960, a nogao de oposicao privativa deu lugar a de marca: entre
os dois termos de uma oposicao privativa convem, entao, considerar que a

58
As estrucuras elementares

presenca do traco “marca” urn terrrio; o outro termo, o que nao possui o
trago, e, entao, considerado “nao-marcado”. A “marca” e talvez mais satisfatoria
ao pensamenro que a “privagao”, mas nao traz nenhum avango: de fato, seja
“privado do trago” ou “nao-marcado”, o segundo termo da oposigao
dificilmente pode pertencer a categoria definida por esse traco ou essa marca.
Na verdade, a “privagao” ou a ausencia da “marca” oculta uma
propriedade essential do termo em questao, a saber, seu valor generico:
suspendendo a aplicacao de um trago especifico, encontram-se todos os
termos possrveis de uma categoria. O famoso slogan feminista “A metade
das mulheres sao hornens” repousa sobre esse mesmo principio. O uso mais
corrente, segundo o qual o conjunto da categoria e designado pelo termo
hornem, supoe que este ultimo possua o traco que define a categoria em
geral, aqui, o trago sexual. Em contrapartida, o termo mulher e tratado
como especifico e possui, portanto, um traco suplementar que o termo
generico nao possui. Ao escolher o termo mulher como termo que designa
a categoria, o slogan inverte a relagao e faz do termo hornem o termo
especifico, dotado de um traco suplementar, e, do termo mulher, o trago
generico que define a categoria. A guerra dos sexos empresta, assim, as
arrrias da categorizagao.
Alem disso, a fbrga generica do termo “nao-marcado” e tamanha que chega
a suspender a eficiencia da oposigao visada: esse termo, de fato, so esta
especificamente implicado na categoria da sexualidade pela sua oposigao, no
discurso, com o outro termo. No entanto, ele pode ser utilizado em outras
distingoes: em relagao a animal, deus, cosmo etc. Em suma, o termo “nao-marcado”
confere a figura central de uma categoria toda uma gama de possibilidades de
interpretagao. E, conforme o termo escolhido para isso seja hornem ou mulher,
tanto um quanto o outro pode ocasionar essa “abertura” das possibilidades.
As nogoes de “oposigao privativa” ou de “marca” podem, a rigor, ser
suficientes quando uma categoria e limitada a dois termos, mas sua aphcagao
torna-se particularmente problematica quando o numero de termos e
superior a dois, ja que, nesse caso, o termo dito “nao-marcado” recobre
toda a categoria, salvo o termo marcado. Quando se representa, por exemplo,
um “objeto para furnar” no pictograma de “proibido fumar”, escolhe-se o
cigarro, que vale por todos os cachimbos, charutos e narguiles. Percebe-se

59
1

Semiotica do d iscu rso____________________________________________________________________— —

que, se ele foi empregado dessa forma generica, e porque, em um momento


e em uma zona particular de nossas culturas, ele e o unico membro da
categoria que pode ser distinguido de cada um dos outros por um trago
rnfnimo (com ou sem papel, com ou sem aparelho, grande ou pequeno
etc.)- Aqui se reconheceu o “termo de base” que caracteriza um dos estilos
de categorizagao (cf. capftulo “Do signo ao discurso”): a esse respeito, o
termo nao-marcado dos lingiiistas estruturais e somente um caso particular
do “termo de base” da teoria dos prototipos, caso em que os integrantes da
categoria sao reduzidos a dois termos.
Hjelmslev propos uma outra abordagem do tema, evidenciando o fato
de que essa oposigao diz respeito a extensao deaima, categoria e nao a sua
compreensao. Ele propoe considerar toda categoria como equivalente a um
dormnio no espago abstrato de nossas classificagoes culturais, dommio que
pode ser ocupado de duas formas diferentes. Seja de forma difusa e vaga
(subdormnio A), seja ele FoFma coricentrada e precisa (subdomfnio a):

A a

Assim, nao se trata mais de trago “presente” ou “ausente”. mas de intensidade


perceptiva de uma parte da categoria: o termo “difoso” ou “vago” serve de
fondo sobre o qual se destaca uma figura, o termo 1concentrado” e “preciso’L
A oposigao chamada “privativa” e, desse modo, redefinida como uma
oposigao que esta relacionada ao lugar e a intensidade dos termos, porem e
preciso compreender, para evitar mal-entendidos, que o termo “vago” ou
“difoso” nao e, como se poderia pensar, “impreciso”, mas tem um valor
generico. “Difoso” caracteriza o rnodo de existencia do termo na categoria
(o tipo de apreensao que ele impoe), e nao o modo de designagao de urn
referente qualquer. Portanto, quando ele aparece no discurso, por exemplo,
sob o efeito de uma negagao ou de uma neutralizagao de um trago especffico,
ele da passagem livie a todos os termos e a todos os tragos possxveis da
categoria: nao se trata, portanto, de um compartimento vazio (“privado” de
um trago), mas de uma caixa de Pandora...

60
.As estruturas elementares

1.2. A oposi^ao entre os contrarios


Uxna outra oposicao possivel e a que poe face a face, sobre o flmdo de
urn mesmo eixo, dois termos igualmente “cheios”, ou seja, cada um definido
por um tra^'o. Ern fonetica, por exemplo, opoe-se o traco “bilabial” ao traco
“labiodental” sobre o fimdo de um eixo comum, o traco “labial”. A categoria
dos labiais e, entao, organizada em portugues pela diferenca do ponto de
articulacao secundaria, labial ou dental.
Em um nfvel de analise diferente do que acabamos de evocar, o masculino
e ofem inino obedecerao ao mesmo prindpio de contrariedade: sobre o fundo
da categoria sexualidade, os dois termos opoem-se gracas a presenga de dois
tragos igualmente presentes, cada um sendo o contrario do outro.
Segundo a perspectiva de Hjelmslev, seria preciso supor dois subdomfnios
concentrados ocupando o domfnio da categoria. Essa representagao tern a
vantagem de mostrar que o domfnio pode ser saturado ou nao pelos dois
contrarios, e que, conseqiientemente, se ha zonas nao recobertas por A1 e
A2, resta ainda um subdomfnio “difuso”, ocupado pelo termo generico:

No entanto, nesse caso, a forca generica da oposicao categorial repousa


sobre o confronto entre as duas posicoes contrarias. Enquanto, no caso da
oposicao “privativa”, ela e sustentada apenas por um so termo, a oposicao
categorial emerge, aqui, da pressao de homogeneizacao que se exerce sobre
duas figuras de mesmo nfvel. E dessa maneira que, ao lado dos contrarios ja
institufdos na lingua ou no uso, o discurso tem condicoes de “inventar”
novas contrariedades, especialmente gramas as metaforas, sobre as quais se
exerce igualmente essa “pressao generica” necessaria a interpretagao. Quanto
a isso, a forca generica da relacao de contrariedade e um caso particular de
mediagdo discursiya em geral, da qual Claude Levi-Strauss mostrou o valor-

61
Sem idticadodiscurso______________________________________________________________________________

operatorio na analise do mito. Ha “mediagao”, de fato, a partir do momento


em que uma heterogeneidade semantica qualquer e tratada como uma
contrariedade subrnetida a essa pressao generica.

2 .0 Quadrado Semiotico
O quadrado semiotico apresenta-se como a reuniao dos dois tipos de
oposiqoes binarias em urn so sistema que administra, ao mesrno tempo, a
presenqa simultanea de tracos contrarios e a presenca e a ausencia de cada
um desses dois tracos. Tendo a “ausencia”, como ja mostramos, um valor
generico, pode-se dizer que o quadrado semiotico concerne tanto a
organiza^ao interna da categoria quanto a delimitacao de suas fronteiras.

2.1. As re la te s constitutivas
Um quadrado semiotico assenta-se sobre os tracos contrarios de uma
categoria, a partir dos quais se projetam os tracos contraditorios:

al — A a2
1 1 1

nao-al ^ nao-A '-*> nao-a2

Mas essa representacao nao tern muito interesse enquanto as relates


entre todos os termos nao forem discriminadas, especialmente as relates,
de um lado, entre a2 e nao-al e, de outro, entre a l e nao-a2 , mas tambem
entre nao-al e nao-a2. Logo, trata-se de caracterizar a rela^ao mantida
entre os produtos respectivos dos primeiros tipos de diferengas. Com efeito,
a partir de al, por exemplo, obtem-se o contrdrio a2 e contraditorio nao-al.
Constata-se, entao, que esses dois novos termos, se a categoria e homogenea,
devem ser complementares entre si. O traijo contrario a2 implica (ao menos
supostamente) a ausencia do traco al, ou seja, seu contraditorio nao-al,
que e do mesmo genero que ele. Da mesma forma, o traco al implica (ao
menos supostamente) o traco nao-a2 .

62
As estruturas elemen tares

Em outras palavras, a partir de a l, eu so posso visar a2 pela mediatjao


de nao-al, e vice-versa. A questao dos complementares no quadrado
semiotico e, portanto, essencial, pois sao eles que constituem as estruturas
elementares das estruturas de mediagdo, nao somente da oposigao. Se, por
exemplo, a categoria “vida/morte” se reduzisse a oposi^ao entre contrarios,
nao poderia haver nenhuma narrativa de “medo da morte”, e o mesmo
ocorreria, provavelmente, com os generos fantasticos e de terror. De fato, a
base desses tipos narrativos repousa inteiramente sobre a existencia de “nao-
vivos” e de “nao-mortos”, e, mais particularmente ainda, sobre a
complementaridade e a tensao entre, de um lado, os “mortos” e os “nao-
vivos” e, de outro, os “vivos” e os “nao-mortos”. Assim, a partir da posi^ao
“vida”, so se pode visar a posigao da morte pela media^ao dos “nao-vivos”
(diabos, demonios e demais assombragoes), e, inversamente, da posigao dos
“nao-mortos” (fantasmas, zumbis e todos que vagam entre os dois mundos).
Mas essa maneira de ver as coisas, que introduz na representa^ao estruturas
elementares das “visadas” e das “mediacoes”, implica, ao menos, que as posi^oes
semanticas nao sejam somente projetadas e articuladas em um espa^o abstrato,
mas assumidas por uma atividade de “percepcao semantica”: de cada uma das
posicoes da categoria um observador deve poder visar e apreender as outras
posicoes por rneio de algumas condigoes defmidas em termos de “relates”
(contrariedade, contradicao, complementaridade). Quando duas outras
posicoes podem ser visadas emperspectiva, a mais distante e, entao, apreendida
gramas a media^ao daquela que esta mais proxima.
Essa e, acreditamos, a unica maneira de prever o lugar da enunciagao ja
a partir das estruturas semanticas elementares. Certamente, o “observador”
em questao nao e um “sujeito”, pois ele so ocupa uma posicao de visada
semantica, mas ele implica, ao menos, as estruturas actanciais da percepcao
na propria forma^ao das categorias semanticas. Nos examinaremos
detalhadamente essas estruturas actanciais no capitulo sobre os actantes,
especialmente na secao sobre os “actantes posicionais”.

E possi'vel encontrar em todas as obras de semiotica dos anos 1970 e 1980


excelentes apresema^oes do quadrado semiotico, que, por muito tempo, fez as vezes
de “emblema” da semiotica greimasiana. Para mais esdarecimentos sobre o tema,
pode-se reportar a elas. Na verdade, no uso, esse modelo sempre apresentou as

63
Semioticadodiscurso

mesmas dificuldades: uma dificuldade tecnica e uxna dificuldade metodologica. De


um ponto de vista tecnico, a relagao mais dificil de estabelecer e de justificar e
sempre a relagao de complementaridade. E sempre possfvel construir mecanicamente
quadrados formais, partindo de dois contrarios A e B e projetando seus contraditorios,
nao-A e nao-B, mas e muito mais complicado identificar claramente esses
contraditorios ao longo da analise e se certificar de que eles sao mesmo os
complementares dos contrarios, ou seja, que eles funcionam como “mediadores”.
De um ponto de vista metodologico, a construgao de um quadrado, a partir
da analise de um corpus, e sempre problematica, pois faltam, entao, algumas
indicates sobre a maneira pela qual os dados textuais devem ser levantados e
tratados para corresponder ao estilo de categorizacao que o quadrado semiotico
induz. O resultado e que, na maior parte das vezes, o quadrado aparece como
uma proje$ao que for^a os eletnentos do corpus a assumir a forma que ele impoe.
De fato, tanto ern um caso como no outro, a dificuldade reside sempre na
relagao problematica entre o modelo consticucional e a forma dos dados textuais
extrafdos de um corpus concrete.
Eis a razao pela qual os complementares, e a mediagao que eles instauram,
devem concentrar toda a nossa atencao, pois, estabelecidas as oposiqoes de base
em um texto qualquer, a identificagao das o p e ra te s de media$ao permite
explicitar o procedimento pelo qual os dados textuais serao articulados pelo
modelo constitucional.

Passemos a um outro exemplo. Imaginernos que, em um determinado


texto, dois elementos naturais opoem-se como contrarios —a dgua e o
fogo e que os outros dois - respectivamente, a terra e o a r - so tenham a
fungao de manifestar a ausencia dos primeiros. Nesse caso, a terra seria o
contraditorio da agua, e o ar, o contraditorio do fogo:

agua VS fogo

terra
4
ar
i
(nao-agua) (nao-fogo)

A mera projecao dos dois tipos de diferencas nada nos diz sobre as
relagoes entre, respectivamente, a dgua e o ar, o fogo e a terra, e, por fim, a
terra e ar. Ora, para que a categoria seja isotopica e homogenea, seria preciso
que o valor de cada termo pudesse ser determinado em relagao a todos os

64
.As estruturas eiementares

outros, e nao em relagao a urn so. E uma questao de “estilo” de categorizacjao:


caso se contente em definir cada termo por uma unica rela$ao com um
outro unico termo, globalmente a categoria seria somente uma “familia” de
oposi^oes. Note-se que o tipo de categoria que e procurado aqui e aquele de
uma categoria que forma um todo, em que todos os termos entram em
rela^ao com todos os outros, ou seja, segundo Saussure, um sistema de valores.
E, alem disso, a media^ao deve operar entre as oposi^oes.
Digamos, entao, que se acrescentassem as diferengas de base dois outros
tipos de relacoes: dgua e a r seriam complementares (pertencentes ao mesmo
genero), ja que sao ambos opostos a fogo e, do mesmo rriodo, fogo e terra,
ambos opostos a dgua e pertencentes ao mesmo genero, seriam tambem
complementares. Quanto a terra e ar, eles seriam subcontrarios, ambos
produzidos pela negagao dos contrarios. E possfvel, entao, a pardr de. fogo,
visar a posi^ao dgua gramas a mediacao da posi^ao ar, e, a partir de dgua, visar
a posi^ao fogo gramas a mediacao da posi^ao terra.
Reza a tradicao que os termos sejam dispostos de maneira mais explicita,
como um esquema visual intuidvamente aceitavel. A linha diagonal e reservada
a con tradi^ao; a horizontal, a contrariedade; e a vertical, a complementaridade:

al (dgua) a2 (fogo)

nao-a2 (ar) nao-al (terra)

De um ponto de vista pratico, quando se busca construir um quadrado


semiotico, a dificuldade reside quase sempre no estabelecimento das relacoes
de complementaridade. Seu interesse e justamente proporcionar um bom
teste de consistencia: se as complementaridades nao fimcionam no texto_
analisado, e a categoria que foi mal construida ou mal delirnitada.

65
Semiotica do discurso

2.2. A sintaxe elementar


O quadrado semiotico e feito para ser percorrido: o sistema de valores
que ele propoe pode esbogar as principais fases de uma narrativa minima.
Nesse caso, as relagoes entre os termos servem como suporte as
transformagoes narrativas elementares. No entanto, nem todas as relates
sao exploradas da mesma maneira.
Para comegar, a contrariedade nao pode produzir uma transformagao:
o percurso que leva de um contrario a outro, de a l a a2 , passa, primeiro,
pelo contraditorio nao-al. Em suma, e preciso, primeiramente, negar o
termo que esta na origem do percurso antes de afirm ar seu contrario; e
preciso negar o primeiro genero para passar ao segundo. Essa regra respeita
o principio de mediacao.
Em seguida, dois percursos sao possfveis, sendo um canonico e o outro
nao-canonico: partindo de a l, pode-se negar a l (nao-al) de maneira
canonica, para depois afirmar a2. No entanto, pode-se tambem, de maneira
nao-canonica, pegar a complementaridade com nao-a2 na “contramao”,
depois seguir, ainda na “contramao”, a contradigao entre nao-a2 e a2. Esse
segundo percurso encontra-se, as vezes, nos textos, mas se ve rapidamente
por que ele nao e canonico, pois ele considera as avessas cada uma das
relagoes que utiliza como suporte. Como essas transformagoes nao sao
canonicas, sendo ate ilogicas, elas aparecem como saltos qualitativos e
passionais particularmente inusitados.
Os percursos nao-canonicos sao, ern suma, aqueles que contradizem ou
que invertem o principio de mediagao. Por exemplo: a partir da posigao
“vida”, visar a posigao “morte” passando pelos “nao-mortos” (fantasmas e
zumbis) e correr o risco de perder-se em uma zona intermediaria de errancia,
mesmo que para isso a fbrga de assergao (para passar de “nao-morto” a
“morto”) seja insuficiente.

66
As estruturas elementares
■^x P' v v LC-U '4--*'',

Recapitulando:
Percursos proibidos:
al-*a2 & a2->al
nao-al->nao-a2 & nao-a2->nao-al
o -Ia
: ''1/(A'>''VdJ ^ - vTY'\0'-<3CXo

Percursos canonicos:
al ->nao-al —a2 & a2—nao-a2->-al

Percursos nao-canonicos:
al —nao-a2 —a2 & a2^nao-al —al
2.3. A polarizagao axiologica
A sintaxe elementar e uma seqiiencia de predicados (negar e afirm ar)
que assegura as disjundoes {negar) e a conjungoes (afirm ar) de urn percurso
' "'I*

narrativo condensado. Se se admite, de acordo com Greimas, que a


narrativa deflne-se como uma transformagao de conteudo, entao essa_
sequencia torna-se a matriz narrativa por excelencia. O utras matrizes sao
possfveis, como se vera mais adiante. No que concerne aquela da qual nos
ocupamos aqui, ou seja, o quadrado semiotico, os termos que a compoem
tornam-se precisamente aquilo que estd em jogo no percurso narrativo:
parte-se da posi^ao a l, por exemplo, buscando-se atingir a posi^ao a2 via
posigao nao-al. Conseqiientemente, o sistema de valores semanticos que
esquematiza o quadrado semiotico deve, entao, ser considerado como um
sistema de valores para sujeitos determinados, isto e, um sistema axiologico.
Logo, passou-se do ( 1 ) valor de um termo em relagao aos outros ao (2)
valor de uma posicao em relagao as outras posigoes e ao valor desses
conteudos e dessas posigoes para um sujeito. Do valor defmido pela
diferenga (versao p arad igm atica), passou-se ao valor defmido como
perspectiva de um sujeito narrativo, sujeito que esta, ele proprio, engajado
em uma serie de transformagoes narrativas (versao sintagm aticd).
Essa conversao pode ser explicada facilmente, ainda que nao seja, em
si mesma, uma conversao facil. Na verdade, quando formatado como um
quadrado semiotico, o sistema de valores saussuriano deve ser orientado

67
Semioticadodiscurso

ou, mais precisamente, polarizado (um polo positivo e outro negativo)


para que possa ser percorrido por um sujeito em busca do valor.
O observador da visada semantica tornou-se, aqui, um actante narrativo,
e o movimento entre posi^oes semanticas substirui a simples apresentaqdo em
perspectiva. Um corpo sensfvel, centro e ponto de referenda de uma
percep^ao, tornou-se um corpo em movimento.
O percurso que leva de um contrario a outro torna-se, entao, o percurso
que conduz de um polo a outro, isto e, o percurso que se aproxima ou se
afasta do valor positivo. Se, por exemplo, o quadrado dos elementos naturais
for polarizado desta maneira:

ar
X terra

entao, os percursos empreendidos pela sintaxe serao:

( 1 ) um percurso canonico progressive), que adquire valor positivo:


(-) fogo —~ a r — agua (+);

(2 ) um percurso canonico regressivo, que adquire valor negativo:


{+) d gua—+terra—* fogo {-);

Fica estabelecido como regra que os dois percursos sao sempre possiveis
e, ao menos, virtualmente ativos. Conseqiientemente, um nao pode se
realizar sem neutralizar o outro, e a “energia” despendida para faze-lo
depended, entao, da resistencia oposta pelo percurso contrario. Portanto, a

68
nr
________________________________________________________________________ As estruturas elementares

primeira conseqiiencia da polarizagao do sistema de valores e uma tensao


(uma diferenga depotential) entre o polo negativo e o polo positivo; a segunda
conseqiiencia e o surgimento de uma tensao entre as duas diregoes possfveis,
isto e, entre os dois percursos opostos.

2.4. Os termos de segunda geragao


Os termos obddos em um quadrado semiotico sao somente os termos
resultantes das relagoes consriturivas do quadrado que surgem na intersecgao
dos ties tipos de relagoes: a contrariedade, acontradigao e a complementaridade.
Entretanto, nos discursos concretos, sao as figuras mistas que ocorrem mais
fireqiientemente, as figuras compostas que apresentam dominantes. Para dar
conta dessas figuras, e necessario combinar os termos simples em termos de
se^ndageragSoT^
A associagao de dois contrarios, a l e a2, forma o termo complexo. A
associagao dos dois subcontrarios, nao-al e nao-a2 , forma o termo neutro.
Podem-se tambem associar os complementares aos pares: se o quadrado e
polarizado, para formar uma axiologia, uma dessas associates (al e nao-
a 2 , por exemplo) formara o termo positivo, e a outra (no caso, a2 e nao-al)
fbrmara o termo negativo.
A identificacao dessas combinagoes e, geralmente, especffica a cada
discurso concreto, mas o numero de combinagoes e limitado, o que possibilita
prever suas diferentes ocorrencias. Logo, podem-se imaginar os elementos
naturais que um determinado discurso poderia propor, como, por exemplo,
as seguintes combinacoes: [agua + fogo] = fogo liquido ; [ar + terra] = poeira-,
[agua + ar] = brumar, [fogo + terra] = cinzas.
Quando figuras como essas sao identificaveis em um texto, isso significa
que as operates de mediagao nao somente deram certo, mas que produziram
novas figuras. A partir de entao, a analise desloca-se e passa a se interessar
pelo processo de iconizagao dessas figuras. De fato, e examinando seu devir
textual, seu grau de estabilidade e as metamorfoses de sua identificagao que
se pode acompanhar detidamente o processo de mediagao.

69
Semiotica do discurso

3. A Estrutura Ternaria

3.1. Os tres niveis de apreensao dos fenomenos


A semiotica peirciana e baseada inteiramente em uma concepcao ternaria_
da estrutura elementar. No entanto, nesse caso, nao se trata da estrutura
dos termos de uma categoria, mas dnsmfveisdeapreensao dessa categoria,
ou, em outras palavras, de tres modos diferentes da apreensao dasignificagao,
que sao, segundo Peirce, tres maneiras diferentes e hierarquizadas pelas
quais podemos conhecer o mundo do sentido. Isso porque sua semiotica e,
antes de tudo, uma teoria do conhecimento baseada em uma fenomenologia.
No primeiro mvel, chamado simplesmente primeiro (ou “primeiridade” —
firstness, em ingles), apreende-se somente as qualidades sensfveis ou emotivas
do mundo. Esse ruvel eprimeiro quanto a ordem das dimensoes, mas tambem
o e porque ele comporta somente um elemento: a qualidade em si. Por
exemplo: a sensagao de “molhado” eprim eira. O signo tfpico desse primeiro
ruvel e o indice: nao porque ele comporte um so elemento (o mdice e
sempre mdice de algo), mas porque ele e o primeiro momento de uma
apreensao perceptiva.
No segundo ruvel, chamado segundo (ou “secundidade” —secondness, em
ingles), relaciona-se a qualidade com outra coisa que nao ela mesma. Esse ruvel
e segundo quanto a ordem das dimensoes, mas tambem o e porque comporta
dois elementos. Por exemplo: quando a sensagao de “molhado” e relacionada a
chuva que cai, essa relacao e chamada segunda. O signo tfpico desse navel e o
tone, na medida em que so pode existir fcone caso ele seja identificado,
recorrliecido e, portanto, ao menos estabilizado por conffonta^ao com ele mesmo.
No terceiro mvel, chamado terceiro (ou “terceiridade” - thirdness, em ingles),
poe-se os dois primeiros nfveis na perspectiva ou sob o controle de um terceiro.
Esse mvel e tambem, portanto, terceiro porque ele comporta, de fato, tres
elementos. Na maioria das vezes, esse terceiro elemento apresenta-se como uma
lei ou uma convengao. Pardndo dos exemplos anteriores, podemos chegar a
formulas tais como “Chove sempre” ou “Esta molhado”, confrontando a relagao
de secundidade ao tempo, que desempenharia a fungao de terceiro e que levaria,
assim, a depreensao de uma regra. O signo tfpico desse ruvel e o simbolo.

70
r ________
_________________________________________________________________________ As estruturas elementares

3.2. As propriedades dos tres niveis


Nos inumeros escritos de Peirce, os tres rnveis de apreensao dos fenomenos
dizem respeito a praticamente todas as propriedades imaginaveis. Cada exegeta
esforga-se para encontrar aquelas que lhe seriam convenientes para este ou aquele
uso. Perguntar-se sobre o que viriam a ser concretaniente a primeiridade, a
secundidade e a terceiridade nao tern muito senrido, pois se trata de tres momentos
fiindamentais de qualquer construgao de senrido, de qualquer experiencia e,
em geral, da relagao entre o homem e o ambiente que o cerca. Em relagao a
propria teoria peirciana, a estrutura ternaria serve especialmente para:

(1) construir o proprio signo, ja que o objeto eprim eiro, o representamen-,


segundo, e o interpretante, terceiw ,;
(2) distinguir os tipos de signos;
(3) distinguir, por fim, varios tipos de objetos, de representamen, de
interpretantes, e tambem de fcones, indices e simbolos, sempre segundo o
mesmo princi'pio de uma nova divisao em tres niveis.
t

Em contrapartida, quando se adota a perspectiva da elaboragao de uma


linguagem e do fimcionamento do discurso que a concretiza, percebe-se
que a made peirciana concerne fundarnentalmente as etapas de um processo
de producao de senrido ou de interpretagao. Jean-Frangois Bordron mostrou-
nos, ja ha algum tempo, que essas etapas corresponderiam exatamente as
tres smteses kantianas - a apreensao, a reprodu^ao e a recognigao - sfnteses
de um modelo da formagao das figuras semioticas a partir da sensagao:
apreensao sensivel, estabilizagao da figura e regulagao semiotica.
De certa forma, essas etapas dizem respeito mais exatamente as
m odalidades da elaboragao da significagao. De fato, entre as poucas
propriedades dessa triade que sao materia de consenso entre os diversos
leitores de Peirce (Deledalle, Eco, Savan, entre outros), as propriedades modais
sao as mais ffeqiientemente evocadas.
Essas propriedades modais caracterizam _os_ruyeis de articulagao da
significagao. Portanto, segundo a perspectiva de uma semiotica do discurso,
nos as definiremos como modos de existencia da significagao em-discurso7~

71
Semiotica do discurso

3.3. Os modos de existencia


Todas as teorias da linguagem devem dotar-se de nfveis epistemologicos,
que sao definidos como os modos de existencia das grandezas semidticas.
Saussure, por exemplo, distingue a lingua, que e virtual, da fala, que e
realizada. Guillaume distingue a lingua (virtual) da efetuapao (atual) e do
discurso (realizado). Hjelmslev distingue sempre o realizavel (o sistema) do
realizado (o processo). Greimas, por fim, distingue as virtualidades do sistema
da atualidade do aparato semionarrativo e da realizacao pelo discursojLssas
diversas abordagens poderiam ser muito facilmente sobrepostas, mas aqui e
somente o principio que as fundamenta que nos interessa: toda teoria da
linguagem necessita de uma teoria dos modos de existencia para poder
especificar o estatuto dos objetos que ela manipula.
Alem do mais, as enunciapoes concretas tambem se servem desses modos
de existencia: tudo se passa como se elas produzissem, no discurso, os “niveis
de existencia” necessarios a teoria. A questao epistemologica do estatuto das
grandezas linguisticas e semioticas torna-se, entao, nos discursos concretos,
uma questao metodologica: a do problema das m odulates da presenpa
dessas grandezas em discurso. Assim, a litotes (Ndo te tenho odiol* opera
sobre os dois modos de presenpa: um conteudo cuja presenpa e real —
enunciado negativo - e um conteudo cuja presenpa e potencial - enunciado
positivo subjacente: Eu te amo.
Na maior parte das concepcdes linguisticas, tres niveis sao suficientes.
Para nos, quatro serao necessarios. Naverdade, essas concepcoes consideram-
somente um percurso ascendente, do virtual ao realizado, que passa por
uma atualizapao intermediaria. Mas, se se leva em conta um percurso
descendente (as formas linguisticas, pox-exemploi-sao^memorizadas” apos
o uso e estocadas para evocapoes posteriores), nao se volta, entao, a
“atualizapao”, mas a uma outra forma intermediaria, a “potencializacao”. A
mesma observapao pode ser feita sobre a triade peirciana que, em geral,
somente e concebida de maneira ascendente e que nao distingue a
secundidade “descendente” da secundidade “ascendente”.

* N X : No original, “Je ne te hatspoint”, frase com que Ximena expressa seu amor por Rodrigo, em O Cid, de Pierre
Corneille (1606-1684).

72
As estruturas elementares

Globalmente, Peirce nao procede de maneira diferente de Saussure,


Guillaume ou Hjelmslev, com sua estrutura ternaria. Ainda que a teoria que
formula a partir das trfades seja bem diferente das demais, ele apresenta tambem
as diferentes etapas de uma elaboragao modal da significagao quando distingue:
(1) o modo virtual {primeiro), aquele que compreende todas as possibilidades de
uma linguagem, especialmeme todas as possibilidades senstveis e perceptivas;
(2) o modo atual ou real (segundo), aquele que compreende os fatos realizados e
que permite, sobretudo, ancorar a agao e a transformagao das situagoes na
percepgao e no sensivel; (3) o modo potencial (terceiro), aquele que compreende
todas as leis, regras e usos que programam a existencia e suas transformagoes.
Portanto, os tres m'veis da semiotica peirciana encorajam-nos tambem, de
fato, a definir os modos de existencia do discurso, servindo-nos, para tanto, dos
conteudos de modalidades. Pudemos reconhecer, rapidamente: (1) as modalidades
aleticas (a possibilidade), no primeiro m'vel; (2) as modalidades factuais (querer,
saber e poder fazer), no segundo m'vel; e (3) as modalidades deonticas (o dever, a
lei, a regra etc.), no terceiro mvel.
Logo, elaborar a significagao de um discurso significa tambem atravessar essas
diferentes fases modais, da abertura maxima das possibilidades que a impressao e
a intuigao oferecem ate a esquematizagao coercitiva proporcionada pela analise. ,
y

A questao que permanece em suspense) e a seguinte: como tornar


operatorias essas noc5es excessivamente gerais que sao os modos de existencia?
Na rnaior parte das vezes (em Saussure e Chomsky, por exemplo), elas so
fornecem o pano de fundo epistemologico da teoria. Alem disso, a propria
teoria so retem como pertinente um dos modos de existencia (os dois autores
citados limitam-se voluntariamente ao v irtu al, seja da lingua ou da
competencia). Peirce, acompanhando Guillaume e Greimas, e um dos poucos
que deu a essas modalidades um papel no proprio metodo e na analise dos
objetos da significagao. No entanto, ja vimos que a solugao que ele defendia
resulta uma multiplicagao exponential dos tipos e dos subtipos de signos
que se torna, rapidamente, excessiva.
Para evitar uma deriva semelhante, propomos atribuir a distingao dos
modos de existencia a uma unica categoria: a presenqa. Assim, os modos de
existencia da significagao (questao mais ampla da epistemologia) tornam-se
os modos de existencia no discurso, as modalidades da presenqa em discurso
(questao de metodo e analise). Desse modo, na antonomasia “E um
M aquiavel” , a personagem de Maquiavel e atualizada , mas nao realizada,
pois a re fere n d a visada pela predicagao diz respeito a um outro ator. Portanto,

73
Semiotica do discurso

esse outro ator visado pela predicagao, um homern politico qualquer, por
exemplo, e realizado. Alem disso, o conjunto dos atores que correspondem
a essa defmicao permanece virtual, enquanto o esquema de comportarnento
que ela implica —e que caracteriza a categoria - sera considerado como
potencial. Logo, os modos de existencia seriam quatro: virtualizado,
atualizado, realizado e potencializado. Mais adiante, voltaremos a esse topico.

4. A Estrutura Tensiva

4.1. Problemas em suspenso


O quadrado semiotico reune diferentes tipos de oposfoao para deles
fazer um esquema coerente. Todavia ele apresenta a categoria como um
todo ja acabado, que nao esta mais sob o controle de uma enuncia^ao viva.
Ademais, em sua versao classica, transforma a categoria em um esquema
formal que nao mantem mais rela^ao alguma com a percep^ao e a abordagem
sensi'vel dos fenomenos.
A proposi^ao que fizemos a esse respeito e que consiste em introduzir na
estrutura elementar um observador, e tambem visadas perspectivas e mediates,
nao basta ainda para articular as propriedades fenomenais da percepgao com as
estruturas da significa^ao. Diante disso, um novo passo deve ser dado.
Alem do mais, os discursos concretos apresentam-nos, a todo momento,
suas formas mistas e suas figuras entremeadas: formas complexas e
emaranhadas as quais e preciso deslindar para alcan^ar os mecanismos
elementares. Ora, o metodo que repousa sobre a instaura^ao das estruturas
elementares parte, ao contrario, das formas mais simples para chegar as
formas mais complexas. Logo, para complementar essa abordagem, temos
que nos dotar de meios para apreender as coisas como elas se apresentam no
discurso, isto e. primeiramente como formas complexas.
A estrutura temaria de Peirce, e, de forma mais abrangente, a distincao
entre os modos de existencia, fornece-nos uma representa^ao esquematica
do percurso que conduz ao sensi'vel e ao inteligivel, representagao que falta
ao quadrado semiotico. Mas, em contrapartida, essa outra abordagem nada
nos diz sobre a maneira pela qual se formam os sistemas de valores sobre os
quais o quadrado semiotico e totalmente expli'cito.

74
.As escruturas elementares

4.2. Novas exigencias


Atualmente, se se pretende propor um modelo constitucional das
estruturas elementares, parece-nos necessario aceitar as seguintes exigencias:

(1) as ligagoes entre o sensfvel e o inteligfvel, ou seja, as etapas da passagem


de um a outro, devem ser definidas, ficando claro que as propriedades
semioticas propriamente ditas estarao do lado do “inteligfvel”;
(2) o modelo proposto deve, globalmente, resultar na fbrmagao de um
sistema de valores;
(3) esse modelo deve tambem levar em conta a variedade dos “estilos de
categorizagao”;
(4) tal projeto deve respeitar as coisas “como elas se apresentam” no
discurso, isto e, partir das formas complexas para chegar a formagao de
posigoes simples.

Nos propomos levar a cabo esse projeto em quatro etapas, que serao
exemplificadas, mais uma vez, com a ajuda dos elementos naturais.

4.3. As dimensoes do sensivel


Antes de qualquer categorizagao, uma determinada grandeza e, para o
sujeito do discurso, primeiramente uma presented sensivel. Essa presenga
exprime-se, segundo nos mesmos, ao mesmo tempo em termos de
intensidade e em termos de extensao e de quantidade (ver, no capftulo “Do
signo ao discurso”, a secao sobre “a formagao dos valores”). Qual seria, por
exemplo, a qualidade de presenca dos elementos naturais? Antes de identificar
esta ou aquela materia, este ou aquele elemento, reconhecemos suas
propriedades tateis ou visuais: o quente e o frio, o liso e o aspero, o visfvel
e o invisfvel, o movel e o imovel, o solido e o fluido.
Sao essas qualidades sensfveis que podern ser avaliadas segundo as duas
grandes dire^oes que propomos. Por exemplo: o movel e o imovel podem ser
avaliados segundo a intensidade (diferentes nfveis de energia parecem ligados
aos diferentes estados sensfveis da materia) ou segundo a extensao (o
movimento e relativo as posigoes sucessivas de uma presenga material e
implica uma avaliagao do espago percorrido e do tempo gasto).

75
Semiotica do discurso

Ou, ainda, a solidez, promessa de permanencia, sera avaliada corno uma


capacidade de se limitar a uma so posfeao e a uma so forma (extensao) por
meio de uma forte coesao interna (;intensidade), enquanto a fluidez deixa-se
apreender como urn enfraquecimento da coesao interna (intensidade), corno
a promessa de uma grande labilidade, de uma inconstancia das formas e das
posfeoes no espago e no tempo {extensao).
Portarito, cada efeito da presenca assncia - para ser qualificado, de fato.
corno “presenca” - um certo grau de intensidade e uma certa posigao ou
quantidade na extensao. A presenga conjuga, em surna, forgas, de um IadoT
e posicoes e quantidades, de outro. Notemos aqui que o efeito de intensidade
aparece como intemo, e o efeito de extensao, corno externo. Nao se trata da
interioridade e da exterioridade de urn eventual sujeito psicologico, mas de
um domfnio interno e de urn domfnio externo esbogados no proprio mundo
sensfvel. Como ja sugerimos no capftulo “Do signo ao discurso”, o corpo
proprio do sujeito torna-se a propria forga da relagao semiotica, e o fenomeno,
assim esquematizado pelo ato semiotico, e dotado de um domfnio interior
(energia) e de um domfnio exterior (extensao).

4.4. A correlagao entre as duas dimensoes


Se, na primeira fase se exploram todas as possibilidades de uma apreensao
sensfvel dos fenomenos, em contrapartida, quando se passa a segunda fase,
e preciso selecionar duas dimensoes para que se possa articula-las: uma
proveniente da intensidade e outra, da extensao.
Essa articulacao sera chamada^a-partir-deagoja, correlagdo. A correla^ao
sera estabelecida a partir de_umaxerta_gualidade e de uma certa quantidade
da presenca sensfvel antes mesmo que uma figura seja conhecida. Por
exemplo: e em nome da “solidez” que ao elemento terra poderao ser
atribufdas uma grande forca de coesao e uma fraca propensao a dispersao
espa^o-ternporal. Inversamente, em nome dessa mesma qualidade de
presenca, ao a r poderao ser atribufdas uma fraca forca de coesao e uma
grande labilidade na extensao. Quando se adota o ponto de vista do
discurso, se e conduzido a buscar primeiramente - antes de se perguntar
se os termos de uma categoria tern urn valor universal qualquer —as
qualidades sensfveis que deterrninam e orientarn a manifesta^ao da

76
.As estruturas elementares

categoria. Todavia, e so na correlagao entre duas dimensoes sensfveis que


as figuras semioticas se formam e se estabilizam.
Partindo das duas dimensoes evocadas —a intensidade e a extensao,
consideradas como dimensoes graduais —, sua correlagao pode ser
representada como o conjunto dos pontos de um espa^o submetido a
dois eixos de controle:

ESPAQO
G R A D IE N T E
DOS PONTOS
DA
DE CORRELAQAO
IN T E N SID A D E

--------------------------------------- >
GRADIENTE DA EXTENSAO

De acordo com a defini^ao dos pianos de uma linguagem:

(1) a intensidade caracteriza o domfnio interno, interoceptivo, que se


tornara o piano do conteudo; v ' 5f' O'
(2) a extensdo caracteriza o domfnio externo, exteroceptivo, que se tornara
o piano da expressao;
(3) a correlagao entre as duas dimensoes resulta da tomada de posigao de
um corpo prdprio, o mesmo que e o lugar do efeito de presen^a sensfvel, o
que significa que ela e proprioceptiva. CO )' O U t

4.5. Os dois tipos de correlagao


Na terceira fase, algumas conclusoes devem ser tiradas sobre a tomada
de posigao de um corpo proprio, de um “corpo sensitivo”, que nao impoe
somente a separa^ao entre dois domfnios - um domfnio interno e intensivo

77
Semiotica do discurso

e um dominio externo e exrensivo —, mas que impoe tambem uma orientagao


que e aquela da visada (a partir do dominio interno, logo, em intensidade)
e da apreensao (a partir do dominio externo, logo, em extensao).
Portanto, a visada e a apreensao, as duas operacoes que consideramos
necessarias a uma representa^ao da significa^ao em ato (veja o item “A
fbrmagao dos sistemas de valores”, no capftulo “Do signo ao discurso”),
convertem as dimensoes graduais em eixos deprofundidade orientados a partir
de uma posigao de obseiva<,ao. Os gratis de intensidade e de extensao, sob o
controle das operates da visada e da apreensao, tornarn-se, .entao, gratis de
projundidade perceptiva.
Considerando um a um os pontos do espaco interno, todas as combinacoes
sao possiveis entre todos os gratis de ambos os eixos. Conseqiientemente,
todos os pontos do espa£ 0 interno estao indiferentemente aptos a definir as
posicoes do sistema. Entretanto nos nao buscamos definir posicoes isoladas,
buscamos valores, isto e, posicoes relativas, diferencas de posicoes. E, quando
consideramos a relacao entre os dois pontos do espaco interno, somos obrigados
a levar em conta a orientafao relativa dos dois eixos de controle.
De fato, quando se comparam duas posicoes diferentes no espaco interno,
duas evoluc^oes relativas sao possiveis, evolugoes que definem os tipos de
correlagoes entre os eixos de controle:

Exemplo de correlaqao direta Exem plo de correlagao inversa

78
.As estruturas elementares

Ve-se que, entre as duas posigoes, ou as duas dimensoes evoluem no


mesmo sentido (quanto mais a visada e intensa, mais a apreensao e extensa;
quanto menos a visada e intensa, menos a apreensao e extensa) ou, entao,
evoluem em sentido contrario (quanto mais a visada e intensa, menos a
apreensao e extensa, e vice-versa).
Logo, podem-se distinguir dois tipos de correlagoes entre a visada e a
apreensao, a saber, uma correlagio direta e uma correlagao inverse?.

As duas correlates podem ser representadas, aproximativamente, pelas


duas zonas destacadas na figura. No caso da correlagao direta, a diregao das
variagoes de posigao segue globalmente a orientagao da bissetriz do angulo.
No caso da correlagao inversa, as variagoes de posigoes seguem uma diregao
perpendicular' a essa bissetriz, diregao que tambem pode ser representada
por um arco, cujas duas extremidades aproximam os dois eixos de base.

4.6. Das valencias aos valores


Os dois eixos do espago externo definem as valencias da categoria
examinada. Todos os pontos do espago interno podem corresponder a valores
da rnesma categoria. Entretanto, dessa nuvern de pontos, surgem alguns
princfpios organizadores: de um lado, a diferenga entre duas correlagoes

79
Semiotica do discurso

determina duas grandes direcoes da varia<jao (representadas pelas duas zonas


destacadas no esquema anterior); de outro, a conjuga^ao dos graus mais
fortes e dos graus mais firacos sobre os dois eixos determina zonas extremas.
Todos os pontos do espa^o interno sao pertinentes, mas as zonas extremas
de cada correlacao e que sao as zonas mais tfpicas da categoria examinada. A
combinacao entre esses dois princfpios permite depreender quatro grandes
zonas ti'picas da categoria, que corresponderiam, por sua vez, aos “estilos de
categoriza^ao” apresentados ao final do capftulo “Do signo ao discurso”:

(1) urna zona de intensidade forte e extensao firaca (estilo categorial: a fila );
(2) uma zona de intensidade e extensfo igualmente fortes (estilo
categorial: a serie);
(3) uma zona de intensidade firaca e extensao forte (estilo categorial: afamilid)-,
(4) uma zona de intensidade e extensao igualmente fracas (estilo categorial:

Para recorrer a um caso mais concreto, examinemos o que acontece


quando, em um discurso particular, os elementos naturais sao visados e
apreendidos por meio da energia que manifestam e do desdobramento espaqo-
temporal que sao capazes de realizar. Nesse caso, as duas valencias sao a
energia e o desdobramento espago-temporal. A s quatro zonas tfpicas do espago
interno sao, entao, ocupadas cada uma por um dos elementos naturais, cuja
posfoao no espac^o de correlacao define o valor. Enfim, os elementos assim
determinados sao valores posicionais definidos pelas valencias perceptivas e
sensfveis do espa^o externo. E preciso deixar bem claro aqui que o valor de
uma posfoao depende, ao mesmo tempo, dos graus que a definem sobre os
eixos de controle e do tipo de correlacao (direta ou inversa) a qual a posfoao
pertence. A distribuigao obtida e especffica a uma cultura ou a um discurso,
ja que depende das valencias que foram selecionadas em um discurso dado.
As possibilidades de escolha nao sao muito grandes, mas sao intrinsecamente
especfficas, de qualquer maneira, a um determinado discurso.
Portanto, o modelo proposto e concebido, a princfpio, para dar conta
da categorizacao discursiva como ela aparece sob o controle das praxis
enunciativas concretas. Freqiientemente, criticou-se o quadrado semiotico

80
.As estruturas elementares

por propor apenas estruturas universais, com a pretensao de descrever


discursos concretos. Nos levamos em conta essa critica, que e justa, situando
o surgimento dos valores sob o controle das valencias.
Em outras palavras, a varia^ao cultural e apresentada aqui a partir das
estruturas elementares, com a condi^ao de que elas estejam sob o controle
da percepgao, na medida em que a percep^ao dos valores e das figuras
discursivas ja e resultado, ela propria, de uma sele^ao de valencias perceptivas.
Assim, segundo o caso, os elementos naturais serao visados por meio de sua
energia, de sua estabilidade no tempo, de sua fluidez, de sua capacidade em
ocupar o espa^o ou de sua propensao a formar fcones identificaveis...

A distribui^ao dos elementos naturais em uma estrutura tensiva deve ser


especffica ao discurso ou a cultura analisados. As proprias valencias serao
espedficas, pois, se a intensidade e a extensao tern realmente um valor geral, as
isotopias que as realizam em cada discurso sao especificas. Os valores serao, eles
tambe'm, especificos, na medida em que os cipos figurativos escolhidos dependem
estritamente das valencias e de suas correlates. Devemos esclarecer que a
distribuicao que propomos a seguir foi elaborada a partir de uma analise da
semiotica do mundo natural nos pre-socraticos: nela, o fogo ocupa a posi^ao da
mais alta energia e da mais baixa extensao, e a dgua, a da mais alta energia e da
maior exzensao etc.

81
Semioticadodiscurso

4.7. Balanco
A estrutura tensiva e, portanto, obtida ao final de quatro etapas: (1) a
identificacao das dimensoes da presenga sensfvel; (2) a correla^ao entre essas
duas dimensoes; (3) a orienta^ao das duas dimensoes —que se tornam,
entao, valencias - e a duplicaijao da correla^ao em duas dire^oes; e (4) a
emergencia de quatro zonas tfpicas, definidas como polos extremos dos
dois gradientes e que caracterizam os valores tipicos da categoria.
Esse modelo obedece as exigencias citadas anteriormente: as dimensoes
do sensfvel correspondem aos dois gradientes orientados, os valores inteligfveis
aparecem no espaco de correlagao. Alem do mais. as regras daxanstituigao de
urna linguagem sao elas tambem respeitadas, ja que a correlacao e a orientaqao
das duas dimensoes resultam da tornada de posicao de um corpo perceprivo
que esquematiza a present sensiveFe a d-ivide entre um domfnio interno (a
intensidade) e um domfnio externo (a extensaoji

SuG ESTO ES DE LEITURA

B , Jean-Frangois. Reflexions sur la genese esthetique du sens. In:


o r d r o n P a l m ie r !, Ch. (org). Faire, voir, dire.
Protee, v. 26, n. 2, 1998, pp. 97-104.
Fontanille, Jacques. Semiotique et litteraturc. essais de methode. Paris: puf, 1999, pp. 130-58.
__________ ; Z Claude. Tensdo e significa$ao. Trad.
il b e r b e r g , Iv a Carlos Lopes et al. Sao Paulo: Discurso/Humanitas,
2001. (Capi'tulos “Valencia” e “ Valor”).
G r e im a s , Algirdas Julien. Semdntica estruturai Trad. Haquira Osakabe; Izidoro Blikstein. Sao Paulo: Cultrix, 1973,
pp. 27-41-
o u r t E S , Joseph. Diciondrio desemiotica. Trad. Alceu Dias Lim aetal. Sao Paulo: Cultrix, 1983. (Verbete
._________ ; C

“Quadrado semiotico”).
H je l m s l e v , Louis. Nouveaitx essais. Paris: p u f , 1985.
Sa n ta ella , Lucia. A teoriageraldos signor, como as linguagens significant as coisas. Sao Paulo: Pioneira, 2000.
Sa u ssu r e , Ferdinand de. Curso de lingiiistica geral. Trad. Antonio Chelini et al. 20. ed. Sao Paulo: Cultrix, 1997,
pp. 79-84; pp. 130-41.

82
O discurso

/ \
O discurso e a unidade de analise da Semiotica. Ele permite apreendernao
somente os produlos cristalizados ou convencionais da atividade semiotica (os
signos, por exemplo), mas tambem, e principalmente, os proprios atos semioticos.
Pois o discurso e uma enunciagao em ato e este ato e, primeiramente, um ato de
presenga: a instancia de discurso nao e um automate que exerce uma capacidade
de iinguagem, mas uma presenga humana, um corpo sensi'vel que se exprime.
Alem disso, quando se escolhe como ponto de partida o discurso, da-se conta
rapidamente de que as formas cristaiizadas ou convencionais que nele encontramos
estao longe de serem unicamente signos, pois uma das propriedades mais
interessantes do discurso e a sua capacidade em es que m a tizargtoba lm e nte nossas
representagoes e nossas experiencias. Do mesmo modo, o estudo dos e s q u e m a s
do discurso toma rapidamente o lugardo estudo dos signos propriamente ditos.

1. T exto, Discurso, Narrativa


Aqui essas tres nogoes serao definidas e confrontadas de modo a desfazer
um certo numero de mal-entendidos que existem especialmente sobre, de um
lado, as relagoes entre discurso e narrativa e, de outro, entre discurso e texto.
O discurso e o texto sao dois pontos de vista diferentes sobre o mesmo
processo significante. AI6m disso, uma leitura um pouco atenta de Benveniste mostra
que o discurso e a narrativa nao pertencem ao mesmo nivel de pertinencia.

2. A Instancia de Discurso
A instancia de discurso comporta um pequeno numero de propriedades:
uma posigao, um campo e actantes. Ela realiza os atos elementares da enunciagao:
Semiotica do discurso

a tomada de posipao deitica e as varias operapoes (embreagens e debreagens)


que permitem delegar a enuneiapao e organizar os p ia n o s d e e n u n c ia g a o . Urn
“campo posicional", de acordo com Benveniste, e a representapao mais simples
que se pode dar dessas operapoes.

3. O s Esquemas Discursivos
Esses esquemas sao de dois tipos: de um lado, esquemas de tensao, que
fornecem uma representapao explicita das modulapoes da tensao no discurso;
de outro, os esquemas discursivos candnicos, que organizam as etapas logicas
da apao ou os percursos passional's no discurso.
Os esquemas tensivos sao modulos de base que associam tensao e
relaxamento conforme combinapoes previsiveis por dedupao. Os esquemas
candnicos sao sequencias mais gerais, produzidas e cristalizadas peio uso, que
conjugam varios esquemas tensivos de maneira a dar a uma das dimensoes do
discurso seu “perfil tensivo” global.
Entretanto, a sintaxe do discurso nao se reduz a essas formas
esquematizadas. Outros fatores entram em jogo, como a orientapao discursiva
produzida pelos pontos de vista, a sintaxe dos valores de verdade ou, ainda, a
retorica das figuras e da argumentapao.
V _ _ ___________________ ___________________________________

1. Texto, Discurso, Narrativa


Nos optarnos por uma semiotica dos conjuntos significantes, que
ultrapassa e engloba a semiotica das unidades mmimas, os signos. Portanto,
e preciso especificar o estatuto destes conjuntos significantes que sao o texto,.
o discurso e a narrativa.

1.1.0 texto
Para comegar, o texto. O texto nao e objeto exclusivo dos estudos
literarios. Ele e tambem objeto de estudo da lingufstica (a gram dtica de texto
ou a lingiiistica textual e, mais recentemente, a semdntica de textos), que se
interessa nao somente por textos literarios, mas por qualquer objeto semiotico
de tipo verbal.
Mas o texto verbal e apenas um dos textos posstveis. Em Prolegomenos a
uma teoria da linguagem, Louis Hjelmslev declara logo a prindpio: “A teoria
da linguagem se interessa pelo texto, e seu objetivo e indicar um
procedimento que permita o reconhecimento de um dado texto por meio

84
O discurso

de uma descrigao nao contraditoria e exausriva do mesmo.”1E ainda e mais


preciso: “Se e possivel falar em dados [...] esses dados sao, para o lingiiista,
o texto em sua totalidade absoluta e nao analisada.”2
Portanto, o texto e, para o especialista das linguagens - o semioticista —
aquilo que se da a apreender, o conjunto dos fatos e dos fenomenos que ele se
presta a analisar. O lingiiista nao lida com “fatos de lingua”, como
habitualmente se diz, mas com textos, com fatos textuais.
Dizer que esses sao os dados do lingiiista e do semioticista nao significa
que eles nao devam ser previamente elaborados e que essa elaboragao ja nao
esbarre em certas dificuldades. O estabelecimento do texto, previo a sua
eventual edigao, e uma arividade a parte que concerne afib b g ia e cujas tecnicas
atuais de edigao eletronica o fizeram evoluir de maneira espetacular. Mas, em
um outro dommio, a segmentagao de um filme em pianos e seqiiencias, por
exemplo, e tambem uma maneira de estabelecer o texto do filme.
Dizer que o texto oferece-se ao linguista como \im ztatalidade^nao
analisadasukxequkiale a dizer que a totalidade em questao e sempre evidente.
Quando se trabalha, por exemplo, com uma pega lxrica da Idade Media,
que so existe por meio de um grande numero de versoes as quais nenhuma
e incontestavel, a totalidade em questao e particularmente dificil de apreender
e nao se encarna em nenhum texto material isolavel. Nesse caso, somos
levados a falar em texto virtual.
Do mesmo modo, isso que se chama hoje em dia de hipertexto, se nao
hipermtdia, nunca e dado em sua totalidade nem mesmo e apreensfvel como
um todo tangfvel: cada leitor elabora seu proprio texto em fun^ao dos links
que ativa e do percurso que realiza ao longo das diferentes camadas textuais
dispomveis na maquina. A coexistencia dos diversos conjuntos textuais e
dos diversos modos de expressao e assegurada de uma maneira bem particular
e obriga-nos a distinguir camadas virtuais, potenciais e atuais.
IEm suma. o texto resulta de um primeiro conjunto de operagoes —
delimitagao, segmentagao, estabelecimento dos dados - aplicadas ao fluxo
contfnuo da produgao semiotica concreta. ^
Mais precisamente, a segmentagao, a detecgao das rupturas, das ligagoes
e das transigoes, constitui em todos os casos a primeira etapa da analise
semiotica, ja que ela permite identificar, a tftulo de hipotese, as primeiras

85
Semiotica do discurso

“macrofiguras” do piano da expressao. Todavia, como freqiientemente


chamou a atencao Jacques Geninasca, as “unidades textuais” assim obtidas
nao sao ainda “unidades discursivas”, porque elas nao sao necessariamente
pertinentes na perspectiva de uma inrerpretacao semantica.

1.2.0 discurso
Este termo tem um grande numero de acepcoes sobre as quais nao e util
nos aprofundarmos aqui. Lembremo-nos das seguintes a tftulo de indicacao:
o discurso considerado como urn conjunto de frases; o discurso definido
como um conjunto de proposi0es organizadas; o discurso concebido como
o produto de uma enunciagao. Confbrme o caso, o discurso concerne a
lingiilstica textual, a lingiii'stica enunciativa ou, ainda, por fim, a retorica
o u a pragmatica. M as, em todos esses casos, a ideia subjacente poderia ser
assim resumida:_o discurso e um conjunto cuja significa^ao nao resulta da
simples adic&oo u combinacao da significi^Io de suas partes.
Sabe-se ja perfeitamente que a significacao de uma frase nao pode ser obrida
pela simples adi^ao ou combinacao da significacao das palavras que a compoe.
Primeiro, e preciso reconhecer (1) a forma sintatica na qual essas palavras se
localizam e (2) a orientacao predicativa do ato de enunciacao que assume essa
forma sintatica. O mesmo acontece para o discurso, mas, nesse caso, mais ainda
do que para a frase cujas formas sintaticas sao mais faceis para identificar, a
orientacao predicativa que a enunciacao impoe e determinante.
Portanto, o discurso e uma instancia de analise na qual a produto, isto
e. a enunciacao, nao poderia ser dissociada de seu produto, o enunciado.
Essa posi^ao e coerente com a que se tomou aqui desde o comeco: interessar-
se unicamente pelo produto e interessar-se pelas unidades e buscar generaliza-
las para configura-las em um sistema. Ora, e um pressuposto de diferentes
posigoes teoricas que defendemos aqui: o discurso nao se contenta em utilizar
as unidades de um sistema ou de um codigo preestabelecido. Essa visao das
coisas somente se aplica a um pequeno numero de situ ates marginais e,
por fim, de pouco interesse (o codigo de transito, por exemplo). Ao contrario,
o discurso inventa incessantemente novas figuras, contribui para redirecionar
e deformar o sistema que outros discursos haviam antes alimentado.

86
O discurso

Dai o interesse de jamais se perder de vista a produgao das formas


significances, maneira pela qual o discurso esquematiza nossas experiencias
e nossas representagoes com o objetivo de torna-las significances e de partilha-
las com outrem. No entanto essa perspecciva tern suas conseqiiencias, pois
o discurso inscreve-se no tempo: tanto no tempo de seu desenrolar natural
quanto no tempo das producoes das quais ele e uma amostra provisoria.

1.3. A narrativa
Nos seus primordios, nos anos 1950 e 1960, a analise estrutural dos
textos era consagrada a sua dimensao narrativa, o que levava a ver ern todo
texto uma estrutura narrativa mais ou menos explfcita: explfcita nos generos
narrativos (romance, conto, fabula, novela etc.) e implfcita nos outros
generos. De fato, quando se busca um princfpio de organiza^ao global do
discurso que ultrapasse a estrutura das frases, a logica narrativa impoe-se
corrio uma das solugoes mais comodas a adotar. Ela permite, entre outras
coisas, estabelecer liga^oes a distancia que estao, as vezes, ocultas pela
segmenta^ao e a sucessao das unidades textuais.
Entretanto o lugar reservado as estruturas narrativas respondia tambem a
uma interroga^ao mais ampla. Quando se busca analisar a significa^ao de um
discurso, so se pode basear-se em diferengas, oposicoes entre termos, expressoes
e figuras: eis o postulado de base de todas as ciencias da linguagem. Ora,
quando se estabelecern as oposicoes pertinentes, nao se encontram diferengas
no sentido restrito, alternativas que, em um determinado lugar da cadeia,
poderiam ser colocadas em evidencia por comutagao. Desse modo, so se
;; encontram contrastes, isto e, oposicbes cujos termos estao situados em lugares
diferentes, seja na cadeia do discurso verbal, seja no piano de uma imagem,
seja no espa^o tridimensional da arquitetura, de uma cena ou de uma instalacao.
' Iss° equivale a dizer que uma diferenga, quando ela e a p re e n d j^ m
fca:

um texto, apresenta-se, de fato, como uma transformagao entre dois conteudos


J situados em lugares diferentes. De um lugar a outro, uma categoria foi
1 transformada, modulada, defbrmada ou invertida.
Essa observagao, em verdade, conduziu ao seguinte princfpio: em um
discurso, o sentido arenas e apreensivelpor meio de suas transformagoes. A partir

87
Semiotica dodiscurso

de entao, como toda narrativa repousa tambem sobre uma transformagao


semantica, o estabelecimento da significant) de um texto tornava-se
indissociavel do estudo de sua dimensao narrativa.
No entanto as transformagoes narrativas nao sao as unicas rransformagoes
possiveis em um discurso: figuras, ritmos, generos, conjuntos semanticos
podem ser transformados sem que isso se traduza em uma transformagao
narrativa. Portanto, o proprio princfpio da transformagao discursiyajdeve—
ser generalizado sem que isso acarrete uma generalizagao das estmturas-
narrativas stricto sensu. As transformagoes narrativas sao apenas um dos casos
possiveis das transformagoes discursivas.

Do ponto de vista da historia da semiotica, as proposigoes de Vladimir


Propp, e sua reformulagao e adaptagao, sob o incentivo de Claude Levi-Strauss,
por Algirdas Julien Greimas e Roland Barthes, contribufram muito para a
generalizagao da narrativida.de concebida como o proprio principio da
inteligibilidade dos discursos. Pode-se ate considerar que essa generalizagao
permitiu fundar a semiotica do discurso.
Entretanto, como toda redugao cienti'fica, ela estava fadada a ser superada.
N a verdade, um texto pode com portar transform agoes figurativas ou
transformagoes que afetam a identidade afetiva do sujeito, ainda que o leitor
tenha o sentimento de que nada aconteceu, isto e, de que a situagao dos atores
em relagao a seu ambiente textual nao mudou.
{ Ao contrario, a literatura contemporanea habituou-nos a romances que
j comportam um grande numero de acontecimentos, mas que dao, entretanto, a
i impressao de uma estagnagao narrativa. Essa estagnagao pode ser, como em
Alain Robbe-Grillet em seu O ciiime,3 efeito de uma repetigao aparentemente
( aleatoria dos acontecimentos e de uma segmentagao incessantemente adiada
/ que impede a projegao de uma logica narrativa. Pode acontecer tambem, como
\ em Viagem ao fim da noite,4 de Louis-Ferdinand Celine, que a estagnagao seja a
; propria forma do devir narrativo: a acumulagao dos fracassos e das catastrofes
: nao transforma nem a situagao de Bardamu nem mesmo sua identidade. Ela so
consome progressivamente o capital de esperanga virtual que, no comego do
romance, poderia ocasionar uma mudanga.

1.4. Texto e discurso


O inventario das distingoes entre essas duas nocoes seria cansativo e
esteril. A propria nogao de discurso, na verdade, muda de significagao,

88
0 discurso

confbrme a opomos a nogao de “lingua”, “sistema” ou “texto”. Sem contar


que cada teorico, para especificar e distinguir sua posigao no tabuleiro das
teorias, so reconhece como pertinente ora o texto, ora o discurso.
Grosso modo, a maior parte das concepcoes lingiiisticas interpreta o texto
como um objeto material analisavel, no qual se podem detectar estruturas,
e o discurso como o produto dos atos de linguagem. Entretanto esses atos de
Tmguagem manTpulam e produzem estruturas, e as estruturas so podem ser
atualizadas por atos de linguagem.
Como essas duas nogoes, de fato, recobrem globalmente os mesmos
fenomenos, pode-se considerar que elas designam dois pontos de vista
diferentes sobre a significagao. Portanto, nos falaremos em ponto de vista do
texto e em ponto de vista do discurso.
— Se definirmos a significagao como, no minimo, a reuniao de um piano
de expressao (E) e de um piano de conteudo (C), entao os dois pontos de
vista poderao ser definidos assim: o ponto de vista do texto e aquele que nos
permite seguir o percurso [E —*• C], e 0 ponto de vista do discurso e aquele
que nos permite seguir o percurso [C —*■ E].
Em urria versao mais elaborada, pode-se considerar que o percurso que
leva do conteudo a expressao (e vice-versa) comporta varias fases e que,
sobretudo, ele conduz das estruturas mais abstratas (as estruturas ditas
elementares, por exemplo) as organizagoes mais concretas, proximas do
mundo natural e da expressao (as organizagoes figurativas, por exemplo) —
ou inversamente. Nessa perspectiva, a via que liga expressao e conteudo e
um percurso (chamado percurso gerativo) que atravessa uma serie de estratos
em um espago teorico organizado verticalmente e que pode ser seguido nos
dois senddos. Assim, o percurso [E —- C] e considerado descendente, e o
percurso [C E], ascendente.
Esses dois pontos de vista sao estritamente homologos no que diz respeito
aos conjuntos significantes, o que se denomina, em relagao as unidades
lexicais, ponto de vista onomasioldffico (= descendente) e ponto de vista
semasiologico (= ascendente).

O percurso gerativo do sentido apresenta-se como um conjunto de m'veis


de significa?ao que se compoe essencialmente de, segundo a concep?ao mais
freqiiente: (1) estruturas semaruicas elementares; (2) estruturas actanciais;

89
Semiotica do discurso

(3) estruturas narrativas e tematicas; e (4) estruturas figurativas. Cada nfvel


e rearticulado de maneira mais complexa no nfvel seguinte, do mais abstrato
para o mais concreco.
Assim, por exemplo, (1) a categoria [vida/morte] (estrutura elementar) sera
rearticulada (2) em [conjungao/disjungao] (estrutura narmtiva elemental) gragas a
combinagao, no proprio interior da primeira categoria, de um actante sujeito e de
um actante objeto (estrutura actancial), e essa combinagao dara lugar, ela propria,
a (3) programas narrativos de preservagao, de perda e de separagao (estruturas
narrativas e tematicas); estes ultimos, por fim, (4) serao considerados como
“figurativos” quando receberem determinacoes perceptivas, espaciais, temporais e
actoriais (estruturas figurativas). Por exemplo: o par [vida/morte] poderia nesse
nfvel, ao fim de seu percurso, ser manifestado como [luz/obscuridade] (percepgao)
ou, ainda, [dia/noite], ou [verao/inverno] (temporalizagao). Essa ilustragao
simplificada descreve o processo gerativo “ascendente”, que e aquele da construgao
da significagao. O processo “descendente” pode ser tambem considerado, ja que e
aquele da analise concreta, o percurso que parte das figuras diretamente observaveis
para chegar as grandes categorias abstratas subjacentes. Desse modo, partindo de
[dia/noite], ocorrencia figurativa em um texto concreto, poder-se-ia recuperar
sucessivamente e em ordem inversa ao percurso ascendente os pares: [luz/
obscuridade], [conjungao/disjungao], [vida/morte] ou, ate mesmo, de forma mais
geral, [existencia/inexistencia].

O ponto de vista do texto segue o percurso no sentido descendente, indo


das organizacoes concretas as estruturas abstratas. O ponto de vista do discurso
segue o sentido ascendente, indo, ao contrario, das estruturas abstratas em
diregao as organizacoes concretas.
Portanto. o ponto de vista do discurso seria. no sentido restrito. verativo,
ia que parte das estruturas de conteudo mais gerais para recuperar
progressivamente a diversidade e as particularidades da expressao. Emsuma,
ele seria o ponto de vista que se empenharia em nos apresentar uma
representacao da producao semiotica-
O ponto de vista do texto, em contrapartida, poderia ser qualificado
como hermeneutico, pois: ele e dirigido pela busca de uma explicacao e de
uma intencionalidade que seriam subjacentes aosfatos texmais propriamente
ditos. Esse seria, entao, o ponto de vista que nos daria uma representacao--
da inteipretacdo semiotica.
Entretanto, ja se disse aqui que o percurso que leva da segmentacao das
unidades textuais as estruturas discursivas subjacentes era, ao menos, submetido
a regras de pertinencia. Logo, essa primeira segmentacao deve ser ultrapassada,

90
O discurso

se nao “esquecida”, para que se possa ter acesso as estruturas pertinenres e,


especialmente, as estruturas da acao, da paixao e da cogni$ao (ver capi'tulo
“Ajao, paixao, cognicao”). Do mesmo rnodo, o percurso inverso, que deveria
levar das estruturas elementares a organiza^ao concreta do discurso, depara
com varios obstaculos e, sobretudo, corn o fato de que a enunciacao intervem
a todo momento para selecionar e oriental as estruturas subjacentes.
A aparente simetria entre os dois pontos de vista esconde. na verdade,
uma radical diferenca de pertinencia. Na otica do discurso. a cada^etapa do
percurso poe^seaquestao dos atos que, sob o controle da enunciacao,
orientamT'seTecionam e convocam as estruturas para inscreve-las em uma
expressao. Diante de um conjunto significante, a serniotica do discurso esta
seinpre em busca da instancia de discurso que lhe confere seu estatuto de
ocorrencia pre^ente,NituaT e especffica.
Do ponto de vista do texto, esses atos aparecem, na melhor das hipoteses,
como imiteis ou marginais; na pior, como obstaculos, os quais e preciso
progressivamente eliminar para recuperar as estruturas objetivaveis e
observaveis ou mesmo mais gerais. A serniotica do texto deve ultrapassar a
especificidade dos fatos textuais e a singularidade das enunciates para
estabilizar a leitura: Iuri Lotmarr nao defendia justamente, em seu A estrutura
do texto artistico ,5 que a especificidade de um texto resultava somente da
intersecao de um grande numero de estruturas que, tomadas isoladamente,
sao de carater muito geral?!
Alem dessa diferenca de pertinencia teorica, ha uma outra pertinencia
que influencia diretamente o metodo de analise e o papel do que se chama
ro^KxtoTfjean-Michel Adam propoe que se raciocine a partir das duas
equates'que seguem:

[Discurso = Texto + Contexto]


e
[Texto = Discurso —Contexto]

Segundo essa perspectiva, o ponto de vista do discurso integraria o


contexto, enquanto o do texto procederia a sua exclusao. Entretanto, as
coisas apresentam-se de uma forma um pouco diferente. Constata-se, pela

91
Semiotica do discurso

experiencia, que e o ponto de vista do texto, em uma perspectiva


hermeneutica, que nos obriga a acrescentar elementos contextuais: de outra
forma, a interpretagao ficaria incompleta e a compreensao, insatisfatoria.
Em contrapartida, o discurso nao exige que se recorra ao contexto, nao
porque o entenda como uma parte acrescida, mas porque a nogao de contexto
nao e pertinente desse ponto de vista.
De fato, o ponto de vista do discurso neutraliza a diferenga entre texto
e contexto. Adotar o ponto de vista do discurso admitirrde exitrada^que
todos os elementos que concorrern para o processo de significagao pertencem
de direito ao conjunto significante, isto e, ao discurso, nao importa quais
sejam esses elementos,
Enfim, e o ponto de vista do texto que “inventa” a nogao de contexto,
porque ele parte de um conjunto de dados previamente delimitados e
encontra somente em seguida, no momento da interpretagao, a necessidade
de acrescentar dados ignorados ou exclufdos inicialment©.,-.
Muitas discussoes que tratam sobre a necessidade de “sair da imanencia”
da lingua ou do texto perdem seu interesse se nao se decide a priori quais
sao os elementos de analise pertinentes. Como a lingui'stica textual decidiu
que apenas os elementos verbais sao pertinentes, ela sentiu inevitavelmente
a necessidade de integral- elementos do “contexto”, ja que a significagao nao
reside exclusivamente sobre elementos verbais. Do mesmo modo, e preciso
decidir antes de uma analise que, em um quadro, apenas a superffcie pintada
e pertinente? Certamente que nao, pois se correria o risco de se dever
acrescentar posteriormente, e a tftulo de “contexto”, os outros quadros de
uma mesma serie, os outros quadros de um mesmo pintor, depois a moldura,
a guarnigao, a fixagao, talvez ate a arquitetura da sala na qual ele esta instalado
e as posigoes de observagao que ela impoe.
A nogao de aferencia, introduzida por Frangois Rasder e que a ele permite
dar conta a posteriori das associagoes entre o texto verbal e outros tipos de
textos (especialmente nao-verbais), participa desse mesmo princfpio:
primeiramente, estabelecer o texto verbal e, depois, buscar os elementos de
contexto necessarios a sua interpretagao.

Imaginemos um semioticista que se empenha em analisar uma conversa. Se


ele adota o ponto de vista do texto, ele vai, para come^ar, escolher limites para as

92
O discurso

expressoes que vai considerar e proceder a segmentacao. Por exemplo: seu “texto”
sera constitu/do do conjunto de enunciados lingiusticos; a busca das significances
desses enunciados o conduzira rapidamente a acrescentar informagoes de tipo
mfmico-gestual e de tipo entonativo, provenientes do que ele chamara de contexto
paralingiUstico. No entanto, se ele quer dotar os atos de linguagem de toda a sua
amplitude ao inves de apaga-los progressivamente, ele devera tambem explorar
as relacoes institucionais e sociais entre os parceiros da intera^ao e, por que nao,
levar em coma, por fim, a historia de suas relates, de suas culturas respectivas
etc. E, entao, o contexto sociocultural que e solicitado.
Em contrapartida. se o semioticista adota o ponto de vista do discurso, ele
comenara, a partir de um conjunto de expressSes nao delimitadas e por rneio de
sondagens sucessivas, a elaborarji ip oteses sobre as tematicas dominantes do
mtercambio conversational sobre os ohjerjvos_on experrarivas desse inrprrarohin
e sobre~o3~papfe~ SempenhaHospor cada um de seus parceiros. Somente em
seguida ele buscara as expressoes correspondentes sem se impor nenhurn limite
de genero ou tipo de significante. Somente ao final de sua analise e que ele
podera fixar os limites de seu corpus, que tera, entao, a forma de uma situaqao
semidtica que compreende diferentes expressoes lingiilsticas, nn'mico-gestuais,
espaciais, institucionais e culrurais. Em nenhurn momento de sua empreitada —
ja que ele nao tera arbitrariamente fixado os limites de um texto - , tal semioticista
tera feito apelo a um contexto. Ele tera, ao contrario, construfdo o discurso
(aqui, a situaqao semidtica) corno um todo significante, emprestando suas
expressoes de diversos tipos de significantes.

Portanto, a i 1e uma invencao que so e necessaria quando

se adota o ponto de vista do texto, invencao da qual se pode prescindir se se


escolhe o ponto de vista do discurso. Em contrapartida, do ponto de vista do
discurso, outros problemas impoern-se, especialmente por causa da
combinacao, em um mesrno processo significante, de varios modossemidticos:
verbais, visuais, sonoros, tambem olfativos, proxemicos etc. Da mesma
maneira, no interior do discurso, coabitam varias loqicas e varios tipos de
coerencia (ver capftulo “Acao. paixao, cognicao”). Entao e preciso perguntar-
sese esses modos semidticos, essas tin eas e esses tipos sao ou nao assumidos
pelas mesmas vozes enunciativas. se eles mantem rela^oes de tipo simbolico,
semi-simbolico ou retdrico. Em suma, e preciso perguntar-se como se constitui
a rede das relacties intersernioticas.
Indo rnais longe ainda, poder-se-ia sugerir aqui um deslocamento
fundamental da questao do sentido em geral. Se se postula como prindpio
que todo texto e um conjunto heterogeneo, cujos limites so podem ser

93
Semiotica do discurso

decididos apos a analise, a posteriori, e nao um conjunto previamente


delimitado e homogeneizado, entao o proprio processo da significa^ao, a
propria pressao do sentido, seja na situa^ao de produ^ao ou na situagao de
interpreta^ao, e uma pressao de homogeneizagao ou, mais precisamente,
urna pressao com vistas a resolugdo das heterogeneidades.
Longe de ser uma explicacao posterior da interpretac'ao, por aferencia
ou por recurso ao texto, a heterogeneidade e um dado semiotico a priori da
produgao e da interpretacao ao mesmo tempo em que e uma tensao a ser
resolvida: a significa^ao de um texto concebido desse modo so seria
apreensivel sob a forma das diversas resolu0es de heterogeneidades que ele
manifesta. Paul Ricoeur, por exernplo, consagrou grande parte de sua obra
a essa pesquisa: a metafora como resolugao das heterogeneidades semanticas
e figurativas, a narrativa como resolugao das heterogeneidades temporais
etc. As varias formas da sintese do heterogeneo tomam, entao, um lugar central
na reflexao sobre as estruturas dinamicas dos discursos.
A problematic^ e, evidentemente, de uma outra amplitude, nao se
limitando a questao de uma mera “adicao” do contexto ao texto. Ninguem
pensaria, por exernplo, em dizer que a representacao de uma pepa de teatro
ou de uma opera resulta da adicao do contexto da representacao ao “texto”
verbal e/oti musical. Intuitivamente, concorda-se em se atribuir ao conjunto
da representagao o estatuto de um conjunto significante vivo, submetido a
uma enunciacao global que produz um discurso. O mesmo se da com uma
conversa ou com qualquer outra pratica social.
Portanto. o estrito ponto de vista do texto cria uma dificuldade que e
somente, no melhor dos casos, um artefato do rnetodo escolhido. O potuo-
...
vista do -------
de --------- discurso
— --“ suscita
~~—1— — outras dificuldades, esDecialmente
—--------------- 1 _ no momenrn
-------------------------- __——
___________ _

de construir o sincretismo dos diferentes modos~e~Idgicas semioticos.


Entretanto. essas dificuldades podem ser superadas recorrendo-se a
organizacao plural e polifonica da enunciacao. e. na medidar-em-qtie-F-fas~
abrem a analise a questao das sfnteses do heterogeneo, elas tern um valor
heurfstico muito superior a solugap “texto + contexto”.

94
O discurso

1.5. Narrativa e discurso


Ja evocamos o papel das estruturas narradvas na compreensao do discurso.
Contudo o binomio “discurso/narradva” foi alvo de uma analise espedfica em
Emile Benveniste a qual e preciso recorrer para dirimir algumas ambigiiidades.
Em um celebre ardgo de Problemas de lingiiistica geral /, intitulado “As
relacoes de tempo no verbo frances”, Benveniste tenta resolver o problema
causado pela aparente ausencia de redundancia no uso do passado simples e do
passado composto em frances. Longe de concorrerem um com o outro, defende
ele, eles pertencem a dois sistemas distintos e complementares.6 Em seguida,
ampliando a analise, ele demonstra que esses dois sistemas correspondem a
dots pianos de enunciacao diferentes: o piano de enunciagao da historia, no caso
do passado simples, e o do discurso, no caso do passado composto.
Os dois pianos de enunciacao correspondem a morfologias diferentes, que
dizem respeito tanto a localizagao espaco-ternporal quanto a designagao das
pessoas. Alem disso, cada piano de enunciagao explora um conjunto de tempos
verbais: para a historia, o passado simples, o imperfeito e o condicional, bem
como suas formas compostas; para o discurso, o presente, o passado composto
e o foturo, bem como suas formas compostas. Mas, alem da simples morfologia
verbal, os dois pianos de enunciagao distinguem-se tambern pelo regime
enunciadvo: na historia, a ausencia do locutor; no discurso, a livre manifestagao
do locutor e do auditor. Portanto, a historia e o discurso distinguem-se, ao
mesmo tempo, por um contraste entre as morfologias lingiifsticas que lhes sao
espedficas e pela presenga ou ausencia do locutor e seus parceiros.
E entao que as ambigiiidades comegam. Na verdade, no curso de sua
demonstragao, Benveniste propbe exemplos do primeiro tipo que sao textos
historicos e narrativos, o que, por vezes, permite a alguns concluir que a
narrativa-historia e o discurso sao generos diferentes, comportando
morfologias diferentes e regidos por tipos diferentes de enunciagao. Enfim,
tipos textuais que poderiam ser opostos um ao outro.
Ora, Benveniste fala sornente em pianos de enunciacao, dos quais urn (a
historia) so se distingue pela ausencia da manifestagao do outro (o discurso).
O discurso e: “ [...] toda enunciagao que suponha um locutor e um ouvinte
e, no primeiro, a intengao de influenciar, de algum modo, o outro”.7
Portanto, a historia define-se como a suspensao do discurso: “Ninguem fala

95
Semiotica do discurso

aqui; os acontecimentos parecem narrar-se a si mesmos.”8 Nao se trata_


evidentemcnte deiipos textuais, mas de estrategias-diferentes para manifestar
ou para dissimular,na propria morfologia textual,.a presenga da instancia
de discurso. Portanto, fbrmalmente, deve-se distinguir o caso geral —a
existencia de urna instancia de discurso - dos casos particulars —sua
explicitacao ou dissimulacao. Substancialmente, considerar-se-a que o
aparelho textual da enunciagao e, entre outrage coisas, destinado a modular
nossa percepgao.da instancia de discurso.
De um ponto de vista terminologico, a confusao nasce da dupla acepgao
de “discurso”, que, em Benveniste, designa, ao mesmo tempo, o caso geral,
a existencia de uma instancia de discurso, e o caso particular, sua
manifestagao explfcita.

Para ocultar a presenga da enunciagao, nao se deve somente suprimir a


expressao dos atores ou das posigoes espaciais e temporais da enunciagao. E
preciso tambem adotar outras expressoes, especialmente adverbios, pronomes e
tempos verbais especificos do modo “debreado”.
Entretanto, esse tipo de funcionamento e corriqueiro. Por exemplo: o genero
linguistico exprime-se canto pela presenga ou pela ausencia da desinencia do
feminino (leaolleoa) quanto pela alternancia entre duas expressoes diferentes
{komemlmulher). O fato e que o masculino, em ambos os casos, e sempre o
termo generico, e o feminino, o termo especifico. Do mesmo modo, ainda que
o discurso e a narrativa adotem expressoes espedficas e opomveis, o fato e que
um e o termo generico, e o outro, o termo especifico. A distingao entre generico
e especifico nao se exprime necessariamente por uma oposigao entre termos
marcados e nao-marcados.

Portanto, a questao levantada por Benveniste nao e in fin e a questao das


classes morfologicas e dos generos textuais, mas a questao das modulagoes
da presenga da instancia de discurso no texto, mais ou menos oculta, mais
ou menos explfcita. Logo, tal questionamento deriva diretamente do ponto
de vista do discurso, e a “historia-narrativa” e apenas um caso particular de
apagamento total ou parcial da instancia de discurso. Mais uma vez, o ponto
de vista do texto passa longe do problema fbrmulado.
Quanto ao metodo, isso significa que e vao querer caracterizar e classificar
textos pelo seu modo de enunciagao, mas, ao contrario, convent estar
particularmente atento aos graus e as modalidades da presenga e da ausencia

96
O discurso

graduais da enuncia^ao. A esse respeito, o apagamento completo da instancia


de enuncia^ao seria apenas uma das Formas da manipulacao do destinatario,
um simulacro de objetividade que s6 engana aquele que acreditana ausencia
fingida de um enunciador que opera de modo oculto._

2. A Instancia de Discurso
O terrno “instancia”, proposto por Benveniste, e sem duvida o mais
apropriado para denominar o discurso enquanto ato: a instancia designa,
entao, o conjunto das operacoes, dos operadores e dos parametros que
controla o discurso. Este termo generico permite evitar esperialm entp_a
introdugao prematura da nogao de sujeito. O ato vem prim eiro, sui veneris,
e os componentes de sua instancia vem em segundo lugar.
Do ponto de vista do discurso, o ato e um ato de enunciagao que produz a \
fun^ao semiotica. Certamente a funcao semiotica pode ser examinada de um I
outro ponto de vista, como a reuniao consumada do piano do conteudo e do l
piano da expressao, mas se trataria, nesse caso, do ponto de vista do texto.

2.1. A tomada de posi^ao


Lembremos que, quando a funcao semiotica e estabelecida, a instancia
de discurso deve proceder a uma separacao entre o mundo exteroceptivo,
que lhe fbrnece os elementos do piano da expressao, e o mundo interoceptivo,
que lhe fbrnece os elementos do piano do conteudo. Essa divisao adquire a
forma de uma “tomadade posicao”}
Portanto, o primeiro ato e o de tomada de posicao: ao enunciar. a
instancia de discurso enuncia sua propria posicao. Ela e, entao, dotada de
uma presenga (entre outras coisas, de um “presente”) que servira de
orientagao ao conjunto das outras operacoes. Como esclarece Maurice
Merleau-Ponty: “Perceber e tornar algo presente a si com a aiuda do corpo.”9
De nossa parte, se afirmamoS que enunciar i tornar algo presente a si com
ajuda da linguagem , so estendemos o axioma fenomenologico para dele
fazer um axioma semiotico. Ademais, de um ponto de vista semiotico, a
percep^ao ja e uma linguagem, pois ela e significante. Ja que o primeiro ato

97
Semiocicadodiscurso

de linguagem consiste em “tornar presente”, so se pode concebe-lo em relagao


a urn corpo que possa sentir a sua presenga.
Logo, o operador desse ato e o corpo proprio, um corpo sensirivo que e a
primeira forma que o actante de enunciagao assume. De fato, antes mesmo que
ele possa ser identificado (ou nao) como um sujeito (Eu), este ultimo e instalado
\como centro de referencia sensrvel, reagindo a presenga que o circunda.
Essa primeira etapa tem suas conseqiiencias: a deixis do discurso (o espago,
o tempo e, depois, o ator da enunciagao) nao e uma mera forma, ela esta a
princfpio associada a uma experiencia sensfvel da presenga, uma experiencia
percepdva e afetiva.
Como e uma tomada de posigao sensiVeL„destuiada a instalar uma
area de referencia, ela consiste tambern em uma tomada de posigao sobre
as grandes dimensoes da sensibilidade perceptiva: a intensidade e a
extensao. No caso da intensidade, dir-se-a que a tomada de posicao e uma
visada\ no caso da extensao, uma apreensao. A visada opera sobre o modo
da intensidade : o corpo proprio vai. entao, em direcao aquilo que nele
jsuscita uma intensidade sensivel (perceptiva, afetiva). A apreensao opera,
!em contrapartida, sobre o modo da extensao-. o corpo proprio percebe as
posi^oes, as distancias, as dimensoes e as quantidades.

2.2. A breagem
O termo “breagem” * e construi'do a partir de seus derivados mais
conhecidos, a embreagem e a debreagem. Uma vez que a primeira tomada de
posicao fbi conclui'da, a referencia pode, entao, comecar a funcionar: outras
posicSes poderao ser reconhecidas e relacionadas a primeira. Esse e o segundo
ato fiindador da instancia de discurso: a debreagem realiza a passagem da
posigao original a uma outra posicao; a embreagem procura retornar a
primeira posicao.

* N.T.: N o original, “ brayage” . O s vocabulos “breadura” e “breagem” sao empregados para designar, geralmente,
o aro de brear em sua primeira acepcao (cobrir ou untar de breu). Aqui, para denominar o ato de brear o
discurso, mais proximo da segunda acep5 ao de brear (estabeiecer ou interromper o contato do motor com as
engrenagens que poem o veiculo em movimento), optou-se pelo vocabulo “breagem” que mantem o paralclismo
feiro pelo autor entre embreagem e debreagem.

98
O discurso

A teoria das embreagens e debreagens foi elaborada por Greimas a partir


do conceito de “shifters” que, em Jakobson, designava os elementos da lingua
que podiam manifestar a presenga da enunciagao. No entanto a “breagem”
e um conceito bem mais amplo, pois ele caracteriza o ato de enunciagao por
excelencia, ato pelo qual o discurso pode manifestar, indiretamente. a
tomadade posigsio”!

A embreagem foi definida, em geral, como um conjunto de rupturas de


isotopias (rupturas espaciais, temporais e actoriais) que opoe o Eu e o Ele, o
agora e o enttio, o acfui e o la. Essa descrigao e justa, mas so diz respeito as
conseqiiencias superllciais e, na verdade, as conseqiiencias textuais e
morfologicas da debreagem, Alem disso, ela explora uma operagao de valor
geral, a ruptura de isotopia, sem precisar o que ha de especi'fico na “breagem”,
ou seja, a mudanga de posicao da instancia de discurso. Se considerarmos a
“tomada de posicao” como o primeiro ato de discurso, que institui um “campo
de presenga”, e a debreagem como uma “mudanpa de posicao”. as varias
rupturas deisotopias (actoriais. espaciais. temporais, cognitivas, afetivas etc.)
associadas a debreagem aparecerao com o manifestacdes superficiais da
operacao de base.

A debreagem tern orientacao disjuntiva. Gramas a ela, o mundo do


discurso separa-se do simples “vivido” indizi'vel da presenga. Com ela, o
discurso certamente perde em intensidade, mas ganha em extensao: novos
espacos, novos movimentos podem ser explorados, outros actantes podem
ser postos em cena. Logo, a debreagem e, por defmi<;ao, plural e
ap resen ta-se como um desdobramen to em extensao. Ela pluraliza a
instancia de discurso: o novo universo de discurso, que e assim
descortinado, comporta, ao menos virtualmente, uma infinidade de
espacos, de momentos e de atores.
A embreagem tern, em contrapartida, orientacao conjundva. Sob sua
agao, a instancia de discurso procura reencontrar sua posigao original, o
que nao chega a fazer, pois o retorno a posigao original e um retorno ao
indizi'vel do corpo proprio, ao simples pressentimento da presenga.
Entretanto a embreagem pode, ao menos, construir o simulacro desse
retorno. E assim que o discurso chega ate a propor uma representagao
simulada do momento {agora), do lugar (aqui) e das pessoas da enunciagao
(EulT u). A embreagem renuncia a extensao, pois volta ao ponto mais

99
Semiotica do discurso

proximo possivel do centra de referenda, e da prioridade a intensidade: ela


concentra novamente a instancia de_discurso.
Portanto, a unicidade aparente do sujeito da enunciagao e apenas um
efeito dessa redugao da extensao (redugao da quantidade) e da explosao da
intensidade recuperada. No proprio gesto do retorno a posigao original
(inacessfvel), o discurso produz, ao mesrno tempo, o simulacra da deixis e o
simulacra de uma instancia unica. Essa observagao deve ser compreendida
como uma precaugao teorica: sendo a unicidade do sujeito de enunciagao
apenas um efeito mais forte da embreagem, a situagao normal da instancia
de discurso e a pluralidade (pluralidade dos papeis, pluralidade das posigoes
e pluralidade das vozes).
No entanto, como esse retorno e sempre imperfeito, ele e submetido a
gradagoes. Assim, se a embreagem e interrompida no meio do caminho, a
pessoa permanecera dissociada, plural ou dual. Nesse caso, o Tu podera, por
exemplo, ser uma das figuras do sujeito da enunciagao tanto quanto o Eu.

2.3.0 campo posicional

2.31. As PROPRIEDADES DO CAMPO

u O primeiro modo da instancia, aquele da presenca pura, intensa e


extensa, visada ou apreendida, pode ser expresso no discurso, bem como
os modos secundarios, que sao obtidos por debreagem e embreagem. Em
relagao ao primeiro modo, o que esta em jogo e a fixngao de apresentagao
do discurso —chamada tambem de presentificagao. Nos outros modos,
trata-seda fungao de representagao, representagao de um mundo outro (por
debreagem) ou representacao de um mundo proprio* (por emFre¥gern77”
Cada operagao da instancia de discurso da-se, defato, sobre oTundoda
instancia que a precede e que permanece ativa.
A discursivizagao da tomada de posigao pode ser parcialmente
esquematizada sob a forma de um campo posicional. Para Benveniste, o campo

* N .T : N o original, *m on d epropreComo se trata justamente de um mundo embreado afim ao do corpoproprio,


decidiu-se por essa solucao.
O discurso

positional e constitufdo pelas categorias da pessoa, do numero e da didtese,10


Podem ser af reconhecidas as categorias rriais gerais do actante, da quantidade
e da orientagdo predicativa, todas deduzidas da tomada de posigao original:

(1) A orientacao predicativa e estabelecida a partir da posicao da instancia


de discurso, e essa posigao permite prever a distribuigao dos diferentes actantes
em torno do processo (formas ativa, passiva e factitiva). De uma maneira
mais abrangente, ela indica qual e o ponto *

(2) O actante e o operador da tomada de posicao. Ja dissemos que o


actante mfnimo e o corpo que ocupa o centro de referencia do discurso. A
formacao das diferentes pessoas e um fenomeno secundario.

(3) A quantidade resulta da combinacao de varias posigoes e da medida


das distancias espaco-temporais entre essas diversas posigoes.

As propriedades elementares do campo posicional podem ser identificadas


como segue: (1) o centro de referencia; (2) os horizontes do campo; e (3) a
profundidade do campo, que poe em contato o centro e seus horizontes;
(4) os graus de intensidade e de quantidade proprios a essa profundidade.
O centro e institmdo pelo corpo sensfvel, e o lugar da intensidade maxima
em uma extensao minima. Como esclarece Benveniste: “aquele que [...]
I organiza [o campo] esta, ele proprio, designado como centro e ponto de
referencia”.11 Sem debreagem, o centro so pode sentir a si proprio como
uma pura intensidade emocional e proprioceptiva, sem extensao.
Os horizontes delimitam o domfnio da presenga: mais que isso, eles fazem
recuar o domfnio da ausencia. Eles correspondem a intensidade minima em
uma extensao maxima. Na verdade, nada do que esta nos horizontes do campo
posicional pode afetar com intensidade satisfatoria o centro sensfvel. Em
contrapartida, essa perda da intensidade permite avaliar a distancia que separa
o centro dos horizontes. O surgimento de uma intensidade muito forte no
horizonte assinala, ao mesmo tempo, a formacao de um outro campo posicional
concorrente do primeiro, isto e, o campo posicional da alteridade.

101
Semi6tica do discurso .

2.3.2. A PROFUNDIDADE

A profundidade e justainente a distaneia (sensfvel, percebida) entre o


centra e os horizontes. No momento em que uma figura qualquer cruza o
Eorizonte do carnpo, uma certa extensao coincide com uma intensidade
perceptiva quase nula. A avaliacao dessa extensao associada a uma intensidade
fraca fornece a medida da profundidade do campo. A medida que a extensao
estreita-se e que a intensidade aumenta, a profundidade diminui.
E preciso deixar claro aqui que tratamos da profundidade do campo
posicional do discurso concebida como uma tensao entre um centro e seus
horizontes, tensao que depende das variagSes da intensidade e da extensao
perceptivas. Em relaqao ao centro sensfvel do discurso, portanto, so ha
profundidade se ha uma mudanqa do equilfbrio entre a intensidade e a
extensao euma variaqao na tensao entre o centro e os horizontes. Em outras
palavras, a profundidade e, aqui, uma categoria dinamica que o actante
posic ional so pode apreender no movimento, so quando algo se aproxima ou
se distaneia. Logo, a profundidade nao e uma posiqaq, mas um movimento
entre o centro e os horizontes, nem uma medida, mas uma percepgao de
uma varia^ao da tensao entre a intensidade e a extensao.
A no^ao de profundidade contem em si todas as determina^oes
necessarias para constituir um “campo de presenga”: ela pressupoe um centro
de referenda, ela indica o lugar dos horizontes do campo, ela precisa a
distaneia que os separa. Portanto, a experiencia da profundidade. deflnida
como uma correlacao inversa entre uma intensidadee uma extensao, bastaria
para definir urn carnpo posicional e suas principals direijoes. Nos dois
extremos da correlacao situam-se, respectivamente, o corpo-centro, em
profundidade nula, e os horizontes, em profundidade maxima.
A impressao de unicidade e de pontualidade dada por certos deiticos resulta
diretamente de sua ausencia de profundidade: aqui e o lugar dejqne se avalia_
a profundidade, mas nao e parte dela. Por outro lado, Id e ali sao, ao mesmo
tempo, marcacoes para avaliar a profundidade do campo e partes dessa
profundidade: no interior de Id, de fato, uma certa extensao, que o distingue
de aqui, da margem a um recuo em profundidade, recuo que a filosofia
heideggeriana [aquela do dasein, do “ser-ai”] particularmente explorou.

102
O discurso

Seria preciso distinguir aqui uma profundidade progressiva e uma profundidade


regressiva. Dois movimentos sao possfveis: seja a partir do centra, seja a partir dos
horizontes. A profundidade que se move a partir do centra tem urn ponto de
localizaqao conhecido, a posi^ao de referenda do discurso, e assim o actante pode
avaliar e medir a distancia em profundidade. Em contrapartida, a profundidade
que se move a partir dos horizontes nao tem ponto de localiza^ao conhecido,
entao ela avan$a na dire^ao do centro e so pode ser sentida, como e o caso, por
exemplo, da vertigem ou do pressentimento de uma invasao ou de uma agressao.
Logo, a profundidade progressiva e uma profundidade de dominancia cognitiva
) que a instancia de discurso pode predicar e avaliar. A profundidade regressiva e,
\ por outro lado, uma profundidade de dominancia emocional e passional.

2.3.3. OS ACTANTES POSICIONAIS

Essas primeiras definicoes, combinadas com os dois tipos de tomada de


posicao - a visada (intensiva) e a apreensao (extensiva) perrnitem definir
os actantes do cam popositional ou, mais simplesmente, os actantespositional.
No capftulo “Os actantes”, voltaremos a essa nogao, opondo os actantes
posicionais aos actantes transformacionais.
Benveniste fala sobre o “campo posicional do sujeito” e da pessoa: parece-
nos ainda cedo para falar, a essa altura, em sujeito, referindo-se a um actante
que so sente a intensidade e a extensao de uma presenga e a proximidade ou
a distancia dos horizontes. Em contrapartida, a pessoa ja tem seu lugar nas
propriedades elementares do campo posicional se se entende por pessoa, no
mfnimo, xssn actante dotado de presenga, um actante presente para si mesmo
e para outrem. Todavia, mostraremos mais adiante que a categoria da pessoa
deve ser manipulada com precaugao.
Enquanto actantes tfpicos do campo posicional (ou, para resumir, “actantes
de campo”), eles serao considerados como os proprios actantes da percepgao,
a estrutura actanciaTimniina que permitira falar em “atos perceprivos”, em
“operates” de percep^oes e em produ^ao de significa^ao a partir da percep^ao,
especialmente no interior dos proprios discursos. Se eles sao opostos aos actantes
“transformacionais”, e essencialmente devido a distingao que fazemos entre
as “logicas de forcas” (da parte dos actantes transformacionais) e as “logicas de
lugares” (da parte dos actantes posicionais). Todavia, mais profondamente, a
estrutura actancial da transformacao pressupoe a existencia de um sistema de

103
Semiotica do discurso

valores (ao menos para definir um “objeto de valor” e para caracterizar sua
relagao com os outros actantes, o sujeito e o destinador). Em contrapardda, a
estrutnra actancial da percep^ao nao pressupoe tal sistema de valores, ja que,
por defini^ao, ela contribui para instaura-lo.
Os actantes posicionais sao “actantes de campo” anteriores a emergencia_da
signiflcacao, que fornecem as primeiras regras e orientagoes, enquanto os actantes
transformacionais sao “actantes de percnrso”. que realizam, de algum modo, os
valores esbo^ados e inventados pelos primeiros. Portanto, a pardr do momento
em que um actante de percurso parece “inventar” os valores ao mesmo tempo
em que ele os realiza por seus atos, seria prudente conferir-lhe os dois estamtos:
de fato, ele acumula nesse caso um papel posicional e um papel transformacional.
Logo, os actantes posicionais da estrutura perceptiva sao, por declinaqao,
actantes de visada e de apreensao. Em ambos os casos. seus papeis posicionais
sao tres: fontes, alvos e actantes de controle. estes ultimos podendo, conforme
certas condi^oes, tornar-se obstaculos.
Ha uma fbnte, um alvo e um controle da visada: a fonte e representada
peia eficiencia; o alvo, pela intensidade de sua rea$ao; o controle, pela
modulacao de intensidade e as regulagens* que ele induz entre os dois (filtro,
amplificador, inflexao da direcao etc.).
Ha uma fbnte, um alvo e urn controle da apreensao: a fbnte instaura
um dispositivo de captacao, de medida ou de fechamento; o alvo e avaliado
em sua extensao; e o controle fornece um padrao, uma escala de avaliacao,
uma media^ao que facilita ou dificulta a interacao.
Como nao ha primazia ou anterioridade da visada sobre a apreensao,
tambern nao o ha entre os tres actantes posicionais. Alem do mais, seus
respectivos papeis nao sao definidos pelos predicados, mas pela orientacao
discursiva. Nos poemas de Alcools12 [Alcoois], de Guillaume Apollinaire,
por exemplo, o Eu e o Tu, cujos papeis sao fixados pelo ato de enunciacao,
nao sao, por isso, menos invertidos como actantes posicionais: Eu e o alvo,
e Tu, conforme o caso, e a fbnte ou o controle.

* N.T.: N o original, “reglages”. Embora “ajustes” ou “ajustamentos” fossem preferi'veis para traduzir esse termo, a
solu$ao adocada nesta tradupo (“regulagem” , brasileirismo para “regula^ao”) tentou sinalizar a diferen^a (na
continuidade) no pensamento de Jacques Fontanille, que passou, mais recentemente, a tratar das prdncas sernidticas
e a empregar, como £ric Landowski, o termo “ajustement”.

104
O discurso

A identificagao da fonte e do alvo nem sempre e muito facil. No modo da


intensidade, por exemplo, que e o domi'nio por excelencia da visada, o corpo,
centra do campo, sente uma intensidade que ele atribui ao efeito de uma presenca
no campo. Ele a visa, entao, mas para reconhece-la como a origem dessa
intensidade: paradoxalmente, ele e a fonte da visada, mas o alvo da intensidade.
A questao reside em saber onde se situa a intencionalidade: enquanto a presenca ■Bit
sentida dessa forma nao for reconhecida como intencional, o corpo-centro
Q
permanece a fonte da visada, mas, se essa presenca e percebida como intencional, i
entao o actante centra de discurso perde a iniciativa da visada. Ele passa a ser ele
proprio visado pela intensidade que ele sente: uma alteridade intencional toma (
forma no interior de seu proprio campo.
Ao contrario, no modo da extensao, no qual se exerce a apreensao, o corpo,
centra do campo, e o ponto de referenda de todas as avaliagoes de distancia e
quantidade: ele e, ao mesmo tempo, fonte da apreensao e fonte das medidas da j
extensao. Entretanto, a mesma possibilidade permanece aberta: se a presenca e :
percebida como intencional, e o lugar do actante centra de discurso que e
apreendido, avaliado; e ele que e aferido e quantificado.
Isso significa, entre outras coisas, que a presenca, no sentido semiodco, ja e
uma estruturade comunicaqao elementar ao menos por meio do eteito de uma
orientaqao que sobredetermina a estrutura da mformacao sensorial, que e, na verdade,
sempre um certo movimento, uma intensidade que afeta o corpo sensivel (e, portanto,
centrfpeta). Conmdo a sensacao da presenpa implica uma relagao complementar,
que e aquela da intencionalidade: conforme essa nova relaqao seja centrifoga (e o
corpo sensivel que visa o mundo) ou centn'peta (e o mundo que visa o corpo sensrvel),
a fonte intencional sera situada no corpo sensivel ou no mundo.
Portanto, jLyisada^percepmta^enquanto estrutura actancial de comunicacao,
integra duas xdiigoes^ej^m ai^esijL^rehgdodti^m m tuia-e^jdafaoJntendondl.
Essa dualidade permite explicar que o mesmo tipo de sensacao. conforme o
caso, possaser percebidoquercomo um movimento do corpo sensfyeljemdireqao
ao mundo, quer como um movimento do mundo em direpao ao corpo sensivel.

Portanto, os actantes de controle administram a rela^ao entre as fontes


e os alvos. Eles podem ser definidos a partir da varia$ao dos gradientes de
intensidade e de extensao na profimdidade: toda modula^ao ou varia^ao
brusca de ambas sera atribufda a um actante de controle que enfraquece
ou fortalece a presenca. O actante de controle pode suscitar o surgimento
de novos horizontes: basta que ele atue, entao, como alvo e que ele suspenda
toda presenca alem da sua (o actante de controle e, assim, transformado
em obstdculo). Esse mecanismo e particularmente evidente no caso da
iluminaijao, em que a relacao entre as fontes e os alvos da luz pode ser

105
Semiotica do discurso

perrurbada pelo surgimento de obstaculos: actarites de controles que se


transformaram em alvos.
Como a estrutura dos actante de campo e independente da substancia
na qual o “campo” e realizado, ela pode manifestar-se em uma grande
diversidade de formas.
Por exemplo: em uma relagao de comunicagao entre dois parceiros, o
actante de controle pode ser encarnado naquilo que se chama, por vezes, de
um “destinatario adicional” ou “indireto” (um terceiro observador, visfvel
ou invisivel, cuja presenga e conhecida por ao menos um dos parceiros e
que exerce influencia, conseqiientemente, no curso da troca).
Em uma perspectiva completamente diferente, a evocagao de uma
experiencia sensorial toma facilmente a forma de uma estrutura de campo
em que dois principios —um deles, uma fonte, e o outro, um alvo - sao
submetidos a regulagao de um terceiro, o controle: assim, quando se degusta
um vinho, se a forga e a intensidade da fonte (o alcool, a vivacidade, a
potencia...) sao orientadas na diregao da estrutura estavel de um alvo (as
materias, o agucar, os taninos...), elas poderao ser submetidas a regulagao
de um controle, de um mediador que modifica a interagao principal (as
essencias florais, os sabores frutados, a acidez...).
E, ainda, se as figuras e tropos da retorica sao considerados nao como
simples formas semanticas, mas como acontecimentos e o p erates que
se passam em um texto sob os olhos de um observador fprodutor ou
interprete), entao a dimensao retorica do discurso e inteiramente
submetida a essa estrutura actancial perceptivaJEm cada tropo ou figura,
ha (1) uma fonte (a confronta^ao entre dommios, entre isotopias, entre
partes de dommios ou figuras, entre argumentos ou entre p o si0 e s
axiologicas etc.) (2) que visa problematicamente um alvo (uma resolugao
da confirontagSo inicial, uma resolugao interpretativa, uma forma de
sfntese para combinagoes heterog^neas etc.), sendo que (3) entre essa
fonte e esse alvo a enunciagao dispoe de um controle, que e tambem um
guia para a resolugao ou interpretagao do enunciado problematico
(variagoes e desiocamento de sua propria forga de assungao e de sua
propria crenga, efeitos de composigao e de configuragao mais ou menos
estabilizados e identifkaveis etc.).

106
O discurso

Portanto, o dispositivo geral do campo posicional e aplicavel a numerosas


categorias. Pode-se, por exemplo, falar ern profundidade no espago, no tempo,
mas tambem na afetividade ou no imaginario. Se a substancia que ele organiza
e indiferente, suas propriedades (centro, horizontes, profundidade, actantes
posicionais) permanecem constantes. Certamente tal diversidade de aplicagoes
pode parecer atuar sobre deslocamentos metaforicos, mas trata-se, nesse caso,
de transferencias metaforicas que tem um valor metassemiotico e que revelam
a permanencia de um mesmo esquematismo elementar do discurso.
A categoria da pessoa, por exemplo, tambem sofre modulates desse tipo.
A variedade de pronomes pessoais que designam ou compreendem o Ego 6
testemunha disso. No caso do nos majestatico, o nos amplificado, o centro
transfbrma-se em uma forma maciga que se confonde rapidamente com o
campo inteiro. O actante de controle e os alvos sao, entao, expulsos do campo.
Esse nos transcendente nao e afetado por qualquer outra presenga que nao
seja a sua, ele nao tem interlocutor, ele nao admite nenhuma profundidade.
Por outro lado, a distingao entre o nos chamado inclusivo (que inclui a
segunda pessoa e que exclui todo o resto) e o nos chamado exclusivo (que
exclui a segunda pessoa e inclui as terceiras pessoas) pode ser interpretada
como um deslocamento do horizonte do campo. No primeiro caso, o actante
de controle fecha o campo; no segundo, ele o abre aos “eles”. Em outras -
palavras, a diferenga entre os dois nos nao e uma simples diferenga
combinatoria, mas uma modulagao da profundidade da categoria de pessoa
e uma modificagao da consistencia da fronteira do campo. O nos chamado
“inclusivo” fortalece essa fronteira na medida em que os dois interlocutores
se controlam mutuamente (ate mesmo se confondem) para definir seu lugar,
enquanto o nos chamado “exclusivo” enfraquece a fronteira, ja que so o Ego
tem, entao, o domfnio da parcela de “eles” que ele integra ao “nos” (e, alem
disso, nenhuma regra obriga-o a declarar qual e a extensao dessa parcela).

Um outro exemplo disso e a experiencia da madalena em Marcel Proust:13


quando o narrador conta sobre o “ressurgimento da lembranga” escondida nas
profundezas da memoria gragas a degustagao da madalena molhada no cha, ele
instaura o campo posicional da instancia de discurso e seria bem diflcil, para ele,
transcreve-lo por meio de outras figuras que nao as da profundidade.
A fonte e, aqui, a lembran^a escondida e o alvo, o corpo do accante. O
actante sentiu o efeito da madalena, ele avaliou a profundidade na qual a

107
Semiotica do discurso

lembranca esta escondida. Ao reconhecer o efeito gustativo como associado a


urria lembranca, ele, ao mesmo tempo, atribuiu um valor intencional a essa
presenga sensfvel. Entretanto, esse actante procura ser a fonte de uma visada,
embora ele nao chegue a apreender a lembranca escondida.
O actante de controle e, entao, representado pelas diferentes camadas de
memoria que a lembramja deve atravessar para reencontrar o corpo, centro do
campo. O texto e muito explfcito sobre a forma desse actante de controle: uma
estratifica^ao e uma espessura que freia, bloqueia, desvia o ressurgimento da
lembran5a e que, depois, libera a passagem para deixa-la florescer. No entanto o
actante de controle so libera a lembranca se o actante centro do campo desistir de
ser a fonte da visada e aceitar ser apenas o alvo: logo, a estrutura de comunica^ao
e modificada pela inversao da rela^ao intencional. Portanto, pode-se concluir
provisoriamente que o actante de controle pode tambem funcionar como triagem
entre orientates pertinentes e orientates nao pertinentes. Ele resiste quando o
corpo senslvel da lembranca atribui a si mesmo a visada intencional, mas libera a
lembranca quando o corpo senslvel e, enfim, o objeto da visada intencional.
Essa experiencia pode ser apreendida em um outro nlvel de analise como
uma micronarrativa, com personagens e peripecias. Entretanto, nesse caso, tratar-
se-ia da experiencia narrativa, e nao da experiencia senslvel, da experiencia de
uma presenfa, para a qual somente os actantes posicionais fonte, alvo e controle
sao pertinentes. E tambem a estabilidade dessa estrutura actancial posicional e
perceptiva que permite a transposi$ao imediata entre, de um lado, um campo
sensorial gustativo e, de outro, um campo memorial: em ambos os casos, trata-
se de um campo perceptivo.

3. Esquemas Discursivos
A instancia de discurso nao assegura a inteligibilidade do discurso. Ela o
atualiza e garante sua presen^a no mundo, leva a cabo os atos necessarios a
realiza^ao desse discurso. Todavia a significa^ao desses atos nao pode ser
reduzida apenas a seus efeitos de presernja: desse modo, cada ato seria sempre
irredudvelmente singular e nao traria nenhvuna infbrma^ao aproveitavel ao
mirndo que ele tem por referente ou que propoe, ja que nao poderia ser
relacionado e comparado a nenhum outro ato. Alem disso, a presence nao
permite identificar nem as figuras nem os valores. Ela e sua condi^ao, ela
fbrnece as valencias, e o pano de fundo sobre o qual os fenomenos recebem
uma primeira esquematizagao semantica a partir da qual figuras e valores
serao articulados.

108
O discurso

No entanto, o discurso proporciona-nos conhecimentos e emogoes


identificaveis. Se queremos compreender a maneira pela qual ele opera
quando age sobre nos, devemos poder comparar, confrontar. genprali?ar, f
escapaFdaTiFfedQIirelTingijIaridade da presenga arnal. Nos devemns passar, >
em suma, do discurso em ato ao discurso enunciado. no goal os vainres fbrmam i
um “sistema” e as figuras assumem os contornos estaveis de “fcones”. _!
De fato, quando falavamos de “ato primeiro”, de “tomada de posicao
original”, era apenas em relacao a essa presenca singular. No entanto, nunca se
pode encontrar o “primeiro” discurso: a atividade discursiva e sempre apreendida
em cadeia ou na espessura de outros discursos aos quais ele se refere
incessantemente. Cada ocorrencia do discurso e, ela propria, ocasiao de um
grande numerode atos de linguagem encadeados e sobrepostos uns sobre os
outros. E preciso passar, assim, do ato de enunciagao a praxis enunciativa: a
praxis e justamente esse conjunto aberto de enunciagoes encadeadas e sobrepostas
"no interior do qual se introduz cada enunciagao singular.
A partir desse momento, pela repetigao, pela reformulagao ou ate pela
inovagao, todos os atos da praxis enunciativa sao subjacentes ao exercicio
de um ato singular. E por isso que os discursos sao capazes de esquematizar
aquilo a que fazem referenda e de projetar formas inteligfveis que nos
permitem construir sua significagao.
Portanto, um esquema discursivo e uma forma inteligfvel, que mantem
o elo com o universo do sensivel: de fato, cada ato de enunciagao reativa
essas duas dimensoes do sentido concomitantemente. Os esquemas
discursivos exprimem, em suma, o elo entre o que nos compreendemos do
discursoj : nossa apreensao sensivel de sua presenga.
Distinguiremos dois tipos de esquemasT

(1) Os esquemas tensivos serao esquemas discursivos elementares, que


regulam a interagao do sensivel e do inteligfvel, as tensoes e os relaxamentos
que modulam essa interagao;

(2) Os esquemas candnicos serao esquemas discursivos compostos, que


conjugam e encadeiam varios esquemas tensivos sob uma forma cristalizada
e imediatamente reconhecfvel em uma dada cultura.

109
Semiotica do discurso

O termo esquematismo, na tradicao oriunda de Kant, designa a media<;ao


entre o conceito e a imagem, e, de uma forma mais abrangente, entre as categorias
do entendimento e os fenomenos sensiveis. Ernest Cassirer, em A filosofia das
formas simbolicas, confere a essa atividade uma fiin$ao central na linguagem: “A
linguagem [...] possui tal esquema, com o qual ela precisa, necessariamente,
relacionar todas as representacoes intelectuais, para, assim, torna-las apreensfveis
e representaveis pelos sentidos.” 14

3.1. Os esquemas de tensao


Recorrendo ao prindpio de base segundo o qual os esquemas asseguram
a solidariedade entre o sensfvel (a intensidade, o afeto etc.) e o inteligivel (o
desdobrarnento na extensao, o mensuravel, a compreensao), pode-se definir
o conjunto dos esquemas discursivos elementares como variagoes do
equili'brio entre essas duas dimensoes, varia^oes que conduzem seja ao
aumento da tensao afetiva, seja ao relaxamento cognitivo. O aumento da
intensidadedeya a tensao: o aumento da extensao leva ao relaxamento.
Portanto, a sintaxe do discurso, esse encadeamento e essa sobreposi^ao
de atos, conjuga a todo o momento a dimensao da intensidade (o sensivel)
e a dimensao da extensao (o inteligivel). A essa altura, nosso objetivo e
prever e calcular seus cenarios tipicos.

3.1.1. Os QUATRO ESQUEMAS ELEMENTARES


Os esquemas discursivos elementares sao, de acordo com a defini^ao
anterior, movimentos orientados na dire^ao de uma maior tensao ou de um
maior relaxamento. Esses diversos movimentos conjugam diminui^oes e
aumentos da intensidade a reduces e desdobramentos da extensao. O
prindpio organizador da estrutura tensiva (ver capftulo “As estruturas
elementares”) permite-nos imaginar quatro grandes dpos de movimentos:

110
O discurso

(1) A diminuigao da intensidade combinada com o desdobramento da


extensao produz um relaxarnento cognitivo: e o esquema descendente ou
esquema da decadencia\

Intensidade
(Visada)

(Apreensao)

(2) O aumento da intensidade combinado com a redu$ao da extensao


produz uma tensao afetiva: e o esquema da ascendencia\

Extensao
(Apreensao)

111
Semiotica do discurso

(3) O aumento da intensidade combinado com o desdobrarnento da


extensao produz uma tensao afetiva e cognitiva: e o esquema da amplificagdo;

(4) A diminuicao da intensidade combinada com a reducao da extensao


produz um relaxamento geral: e o esquema da atenuagao.

Extensao
(Apreensao)

m
O discurso

3.11.1. O esquema de decadencia


Este primeiro cenario parte de um realce da intensidade, de um choque
emocional, para o relaxamento produzido pelo desenvolvimento, uma
explicacao ou, ainda, uma reformulacao em extensao. A teoria dos incipit,*
seja a de Louis Aragon sobre seus romances em Je n a i jam ais appris a icrire
ou Les in c ip it [Nunca aprendi a escrever ou Os incipit] ou a de Paul Valery
sobre seu poema Lajeuneparque 16 [A jovem parca] em Fragmentsdes memoires
d ’unpoeme17 [Fragmentos das memorias de um poema], e a perfeita ilustra^ao
desse cenario. Ambos apresentam a praxis enunciativa do ponto de vista da
produ^ao corno um breve momento de “inspira^ao”, no qual se esbo^am,
ao rnesmo tempo, o comedo do texto e sua forma geral seguidos de um
longo tempo de desenvolvimento e de “preenchimento” dessa forma. Aragon
e Valery chegam a defender, cada um a seu modo, que os dois momentos
nao tern nem o mesmo estatuto cognitivo nem o mesmo estatuto modal.
No primeiro momento, o corpo, a imagina^ao e as figuras do inconsciente
predominant; no segundo, e a cogni^ao, a releitura e a produ$ao consciente
e refletida, por sua vez, que tomam a cena. O primeiro momento encerra
uma tomada de posfoao explosiva, e a seqiiencia do processo e a explora^ao
cognitiva dessa primeira tomada de posigao.
Em um dommio completamente diferente, a rela$ao entre o que os
publicitarios chamam de gancho criativo e o restante do amincio e do mesmo
tipo: o gancho so tern valor de realce devido a sua capacidade de captar o
olhar e a atengao do espectador, isto e, sua capacidade de propor uma
formula$ao condensada, intensa e, portanto, afetivamente eficiente. O
restante do anuncio, seu aspecto visual e textual, explora e difonde essa
atengao para conduzi-la a uma decisao ou a um outro ato cognitivo qualquer
por meio de uma argumentacao mais ou menos complexa.

3.11.2. O esquema de ascendencia


O segundo cenario, que e o contrario do primeiro, conduz a uma tensao
final. De alguma maneira, essa tensao faz, explosivamente e de um modo
afetivo, a soma de tudo o que a antecede. Nas estruturas narrativas, e esse

* N.Tl: Vocabulo ladno dicionarizado em portugues que designa as primeiras palavras de um texto ou, ainda, as
paiavras iniciais de uma obra sem ti'tulo..

113
Semiotica do discurso

tipo de esquema que administra, por exemplo, 0 crescimento progressive


do medo nas narrativas de terror ou simplesmente do suspense. Contudo a
propria sintaxe da frase, na rnedida em que e submetida a orientagao e a
praxis discursiva, fornece-nos muitos exernplos desse cenario, especialmente
com o tipo dito exclamativo.
A edigao cinematografka, que se ere ser controlada pela insdneia
enunciativa do filme, tambem usa muito esse recurso. Quando a edicao
vale-se de um estreitarnento (progressivo ou repentino) do campo ate chegar
a um rosto enquadrado em close-up ou apreendido por uma “insercao”, ela
passa do desenrolar descritivo e narrativo a um efeito puramente emocional.
Inversamente, quando ela amplia progressivamente o campo, partindo de
um close-up ou de um piano proximo para chegar a uma serie de pianos
gerais ou panoramicas, descritivas ou narrativas, ela passa do efeito emocional
(o equivalente, de alguma forma, a uma questao ou a uma exclamagao) a
um desdobramento explicativo e cognitivo. Independentemente das razoes
particulares que podem conduzir a tais escolhas, a dialetica do sensrvel e do
inteligxvel e sempre determinada pela escolha global de um esquema
ascendente ou decadente.
Pode-se tambem evocar, a tftulo de indicagao, a construgao dos generos
literarios que possuem um desfecho inesperado-. a reviravolta da novela, a
chave de ouro do soneto, sao picos de intensidade que poem em causa
globalmente a significagao daquilo que os precede nao para contradize-Ia,
mas para propor, no ultimo instante, uma smtese imprevisivel e reativar a
emogao - paixao, inquietagao ou incerteza. De fato, esses “desfechos” e
“chaves” impoern uma retroleitura do conjunto do texto. No entanto nao
se trata - exceto para os leitores “profissionais” e academicos - de uma
releitura cursiva. Instantaneamente, sob o impacto da emogao, o desfecho
inesperado e a chave incitam-nos a percorrer e a reconfigurar de uma so vez
o que restou do texto na mernoria. Esse percurso faz, de alguma forma, a
“soma” de tudo o que lhe e anterior e, gragas a essa condensagao ultima,
abre-se para novas articulagoes possfveis da significagao do conjunto.

31.1.3. O esquema de amplificagao


O terceiro cenario baseia-se em um prinefpio de gradagao geral que
parte de um mmimo de intensidade e de uma ffaca extensao para desembocar

114
O discurso

em uma tensao maxima, igualmente desdobrada na extensao. Nesse caso, o


aumento da informafao e o desdobramento cognitivo nao provocam uma
reducao de intensidade, ao contrario: o sensfvel e o inteligfvel crescem,
entao, conjuntamente. Pensemos na maior parte das construcoes sinfonicas,
que nos conduzem da linha fina e quase inaudfvel dos soli aos tutti mais
explosivos. Pensemos tambem, na retorica, em todas as figuras ditas de
amplificagao: nas imediacSes de uma passagem do texto ou no texto inteiro,
elas generalizam e difundem um efeito enquanto aumentam a sua
intensidade. No que toca aos limites da frase, esse esquema e tambem
semelhante ao efeito ocasionado pela enfase.
A tragedia classica serve-se desse esquema. No Ato iv da tragedia, as
tensoes diminuem, esbo^am-se arranjos, dir-se-ia que a intensidade dramatica
esta enftaquecida antes mesmo que uma solu^ao seja, de fato, encontrada.
No Ato v, a crise irrompe com ainda mais forga, pois, em breve, a morte ou
a desgra^a nao tera poupado nenhum dos protagonistas: essa intensidade
destrutiva e contagiosa e o unico desenlace possfvel. Em contrapartida, na
comedia, toda crise deve resolver-se segundo o modelo do esquema descendente
gramas a arranjos cognitivos, acordos razoaveis. Ou, ainda, gramas a novos
fatos e descobertas de ultimo momento - por vezes apresentados ate de
maneira trabalhosamente explicativa - , as relates entre os protagonistas
reorganizam-se e a situa^ao estabiliza-se.

311.4. O esquema de atenuagao


O quarto cenario possfvel e o do declfnio geral das tensoes e dos
desdobramentos: segundo um princfpio de reducao ou, ainda, de diminui^ao
das forcas no discurso, bem como de abrevia^ao da extensao, esse cenario
conduz a um relaxamento que tern a forma de desvalorizagao geral que
convoca, ela propria, uma reavalia^ao. As valencias sensfveis da intensidade,
e^as, valencias inteligfveis da extensao estao no grau mais baixo, ou mesmo
sem grau algum. a espera de uma amplificacao. Sob certos aspectos, a reducao
das tensoes no Ato IV da tragedia classica, sem que, no entanto, nenhuma
solu^ao cognitiva delineie-se, estaria relacionada a esse cenario.
De forma mais abrangente, o reinado da insipidez resulta de um esquema
como esse. A insipidez nunca esta instaurada, ela deve exercer incessantemente
seu controle sobre as sensa^oes, sobre as figuras e as situa^oes evocadas. Evocar

115
Semiotica do discurso

a insipidez na obra de Paul Verlaine, por exemplo, e mencionar o conjunto


dos procedimentos semanticos e formais pelos quais ela “desliga” o vibrar das
sensa0es e gramas aos quais ela visa um estado neutro (ou neutralizado), urn
estado de completo relaxamento. Em sua obra Sagesse18 [Sabedoria], por
exemplo, o poema L ’Echelonnement des haies [A fileira das sebes] conduz-nos
de uma evocaqao contrastada (mas somente potencial) dos elementos de uma
paisagem do campo (vegetais, moinho, animais, sons de um sino) a sua
apresentagao (atual) mais neutra possivel. No final das contas, no momento
da realiza^ao sintetica dessas figuras, tudo se confixnde na atmosfera
aconchegante do nevoeiro: os vegetais e os animais, gramas a metafora, tern
suas propriedades trocadas; gramas a comparacao, os sinos soam como flautas,
e, no ultimo verso, o eeu e como leite. Por fim, o trago /materno/ confere a
essa neutralidade da presen^a e a esse relaxamento uma dimensao psfquica e
afetiva que poderia ser explorada em uma interpreta^ao psicanalftica.
A insipidez e tambem, segundo Francois Julien em seu Eloge de lafadeut49
[Elogio da insipidez], o princfpio central de toda a cultura chinesa. Entretanto
essa insipidez e estrategica: ela permite, por intermedio da posigao mais
neutra possivel em rela^ao a todas as coisas, reencontrar o centro ou a base
de toda a experiencia do mundo. A insipidez seria, em suma, o lugar menos
determinado, menos especffico, lugar de uma presenga ao mesmo tempo
contida (no piano da sensibilidade) e generica (no piano da cogni^ao) e,
conseqiientemente, um lugar em que, nada estando atualizado de antemao,
tudo ainda e possivel.
A zona das valencias mais fracas da intensidade e da extensao, essa zona
que visa o esquema de atenuagao, seria, como tal, a_zona virtual por excelencia,
aquela do apagamento e do desaparecimento das figuras, mas tambem de
onde podem.emergir novas formas^semioticas.

Em uma perspectiva completamente diferente, essa zona das valencias fracas


seria tambem a zona do escdmio. Pensemos, por exemplo, no papel das figuras do
escarnio em Alcools, de Apollinaire: no momento em que a tensao afetiva aumenta,
sem esperanga de solu$ao - trata-se geralmente de um amor infeliz ou perdido —,
o gracejo ou a piada inapropriada vem reduzir a fori,a da emogao sem, no entanto,
resolver as coisas nem em intensidade nem em extensao. Se se pode dizer que o

116
O discurso

humor “quebra” o ritmo de uma troca ou de urn discurso, nao e somente porque
ele muda seu com ou seu registro —isso e apenas uni meio de faze-lo —, mas,
sobremdo, porque ele impoe um novo equih'brio entre o sensfvel e o inteligi'vel.
Alem disso, em Alcools, o esquema de atenua$ao generaliza-se: o escarnio
esta associado a um emprego lexical antiquado, a anacronismos, a todo um
conjunto de figuras locais, acidentais e sem capacidade de desdobramento textual,
que manifescam o enfraquecimento da assun^ao enunciadva.

3.2. Esquemas canonicos


Os esquemas de tensao sao, de algum modo, “sflabas” do discurso que
podem corribinar-se para fbrmar seqiiencias discursivas (o equivalente dos
sintagmas e das frases). Viu-se, por exemplo, que a tragedia classica encadeava
tres cenari os rensivos sucessivos: (1) o esquema ascendente., quando se
configura o drama; (2) o esquema de atenuagao, quando, no Ato iv, os conflitos
apaziguam-se; e, enfim, (3) o esquema de amplificag&o, pelo qual a catastrofe
advem e generaliza-se. Esse encadeamento ti'pico forma o esquema canonico
da tragedia classica “a francesa”.
Cada tipo de discurso, talvez ate mesmo cada genero (conforme o exemplo
anterior da reviravolta da novela e da chave de ouro do soneto), e cada figura
de retorica sao, assim, compostos de um ou varios esquemas complexos, cujo
reconhecimento pelo leitor e uma das mais confiaveis e mais gerais tecnicas
de leitura. Como esses esquemas sao caracterfsticos de um tipo ou de um
genero, eles guiam a priori a compreensao do discurso e tem, por isso, o
estatuto de esquemas culturais instaurados de forma convencional ou herdados^
da tradicao, razao pela qual eles sao chamados de esquemas camnicos^-
Os prindpios de composicao dos esquemas canonicos tem um grande
poder heurfstico, na medida em que eles conferem uma forma estavel a um
processo de resolugao da heterogeneidade. O caso da paixao da “colera” e
particularmente significativo: quando nos interessamos pela colera humana —
aquela comentada por Seneca, por exemplo, em seu De ira , ou aquela analisada
por Greimas, em D u sens I I [Sobre o sentido il] -, vemos esbo^ar-se uma
composicao “ascendente Idecadente” que se baseia sobre uma correla<;ao inversa
entre a intensidade da emocao e de suas manifestacoes de um lado e, de
outro, na extensao dessas mesmas manifestacoes (o numero e a duracao das

117
Semiorica do discurso

medidas de represalia, por exemplo). Como diz Seneca, a explosao imediata


conduz a uma colera impotente, ja que sua intensidade esgota-se no instante,
em detrimento da represalia e da vinganca. No entanto, quando nos
interessamos pela colera divina, a siruacao muda de figura ja que essa colera
so obedece ao esquema de amplificaqao-. sua manifestagao na intensidade e, na
verdade, compatfvel com sua extensao a todas as coisas, com a duragao e a
multiplicagao de suas expressoes e conseqiiencias. Tal diferenga nao pode ser
tratada como urn detalhe uma vez que se passa, nesse caso, de uma paixao-
sentimento (que governa as emocoes e os comportamentos) a uma paixao-
mito (que coloca em cena formas cosmicas e as condigoes de existencia do
mundo e dos humanos).
Alem do mais, esses esquemas canonicos compostos podem atingir
tamanho grau de generalidade que tornam inteligfveis grandes classes de
discursos que extrapolam em muito os limites de um tipo ou de tun generct-
determinados. fi o caso, por exemplo, dos esquemas narrativos canonicos e
dos esquemas passionals canonicos, que, no interior de uma zona cultural
dada, determinam a sintaxe discursiva daagao e da paixSo e definem, assim,
duas grandes dimensoes do discurso em geral.

3.2.1. OS ESQUEMAS NARRATIVOS CANONICOS

3.2.11. Esquema da prova


O esquema da prova e definido tradicionalmente como o encontro entre
dois programas narrativos concorrentes (ver capi'tulo “Agao, paixao,
cognigao”): dois sujeitos disputam o mesmo objeto. Entretanto, no esquema
da prova estabelecido empiricamente a partir dos trabalhos de Propp, a
modificagao do enunciado de base - que permite identificar os programas
narrativos - so intervem na ultima etapa, que e precedida por duas outras.
Eis o esquema completo:

Confrontaqao —*■ Dominagao —*■ Apropria^o/Desapropria^ao

A apropriaqao e o programa narrativo de conjungao que beneficia o


vencedor, e a desapropriagao, o programa narrativo de disjungao que afeta o

118
O discurso

outro sujeito. Todavia o estatuto das duas outxas etapas nao pode ser traduzido
ern um prograrna narrativo, isto e, em um discurso-enunciado stricto sensu.
Na verdade, a confrontagao e pura e simplesmente a colocagao em presenga
dos dois actantes e de seus programas: sem esse encontro, assegurado pelo
discurso ern ato, a prova jamais aconteceria. Para poder disputar o objeto,
os dois sujeitos devem tomar posigao em um mesmo campo, o campo de
presenga da instancia de discurso. As vezes, o modvo do conflito pode limitar-
se, ainda, apenas a essa confrontagao: trata-se, entao, somente de conquistar
uma posigdo, de ocupar sozinho o centra do campo de referenda, sem que
nenhuma transferencia de objeto esteja em causa.
A partir de entao, o sentido da dominagao torna-se mais claro: antes
mesmo de ganhar ou perder o objeto, os sujeitos devem medir suas forgas,
opor-se para saber quern prevalecera sobre o outro. O que significaprevalecer
sobre o outro senao assumir uma posigao dominante? Essa dominagao pode,
primeiramente, expressar-se na forma de modalidades da presenga: o
vencedor 6 aquele que tem a presenga mais forte, ele se posiciona no centra
do campo de referenda; o vencido, aquele que tem a presenga mais fraca,
que e expulso para a periferia, em uma profundidade humilhante ou fora
do campo. Essa fase pode ser manifestada isoladamente, assumindo, nesse
caso, a forma de um “sombreamento”, que e uma das figuras tfpicas de
alguns percursos passionais como o ciume: a sombra do rival estende-se no
campo do sujeito devido, justamente, a sua presenga intensa demais.
A dominagao pode tambem se expressar na forma de modalidades da
competencia: o poder-fazer de um dos sujeitos prevalece sobre o poder-fazer
do outro. Contudo o poder-fazer do vencido nao e necessariarnente nulo
{nao poder-fazer)-. o valor da vitoria e, de fato, proporcional ao da
resistencia. Mesmo em termos modais, a dominagao e_ainda-uma questao
ele iriterisidade e quantidade—
Portanto, o esquema da prova pode ser apenas parcialmente traduzido em
programas narrativos: so sua ultima fase convem realmente a essa descricaoJ m
contrapartida, ele corresponde globalmente ao encadeamento de dois esquemas
de tensao: de inkio, o esquema ascendente, que conduz da confrontagao a
dominagao e durante o qual o combatepelaposigao torna a presenga do vencedor
mais avivada; na sequencia, o esquema descendente, que conduz da dominagao a

119
Semiotica do discurso

apropria^ao/desapropriacao e que, gramas a urna transferencia de objeto, favorece


(ao menos provisoriarnente) o relaxamento narrativo.
O conjunto todo esta sob o controle da enunciacao e, especialmente, da
orienta^ao discursiva: e ela que, na verdade, delibera sobre a coincidencia
ou nao-coincidencia entre a posicao que motiva o conflito narrativo e o
centra do campo posicional do discurso. Dessa deliberacao depende o ponto
de vista ao qual o esquema sera submetido: o ponto de vista do vencedor, se
essas duas posicoes coincidirem, ou o ponto de vista do perdedor, se elas
nao coincidirem. Nao e preciso dizer que os efeitos axiologicos e passionais
de ambos diferem completamente.

3.21.2.0 esquema da busca


O esquema da busca, estabelecido por A. J. Greimas a partir de Propp,
mobiliza quatro etapas diferentes: o Destinador e o Destinatario, e o Sujeito
e o Objeto (ver capitulo “Os actantes”). Os dois ultimos, o Snjeiro e n
Objeto, estao vinculados, como se viu anteriormente, p o r p r o g r a m a s - d e -
conjungao ou de disjun^ao. Os dois outros, o Destinador e o D estinatario.
surgem aqui devido a uma nova dimensao do esquema narrativo: a busca
que, na verdade, e uma forma de transferencia de objetos de valor. Nao se
trata mais do conflito entre dois actantes para ocupar uma mesma posicao
ou para conquistar um objeto. Trata-se da defini^ao e da atualiza?ao de
valores que conferirao sentido ao percurso do Sujeito. Eis por que, sendo
aqui o valor uma determina^ao suplementar (e particularmente decisiva),
tradicionalmente se grafa esses quatro actantes com letra maiuscula.
Portanto, o esquema da busca analisa-se em duas dimensoes: de um
lado, as “jundoes” e as tensoes que as acompanham e, de outro, a manipula^ao
dos valores. As “jun$oes” obedecem, de uma maneira geral, ao esquema
decadente (quando o resultado e uma conjun^ao) ou ascendente (quando o
resultado e uma disjungao). Contrariamente, a manipulagao dos valores
obedece aos esquemas de amplificagao ou de atenuagao, na medida em que
as varia^oes da quantidade das trocas fazem variar solidariamente e no mesmo
sentido o valor dos objetos em circula^ao.

O Destinatario (aquele que recebe o Objeto de valor) e muito freqiientemente


o mesmo ator que o Sujeito (aquele que busca o Objeto), embora isso nem sempre

120
0 discurso

ocorra. De todo modo, txata-se realmente de dois papeis actanciais diferentes: enquanto
Destinatario, ele pardcipa da definigao dos valores; enquanto Sujeito, ele participa
dos programas de jun^ao com o Objeto. ja se acreditou, por vezes, poder suprimir o
Destinatario devido a essa confusao com o Sujeito, mas isso equivale a ignorar a
diferenga de pertinencia entre os dois nfveis do esquema canonico.

Portarito, cada urn dos dois pares de actantes segue seu proprio percurso.
O percurso do par Destinador/Destinatario e o seguinte:

CONTRATO (ou MANIPULACAO) — ACAO — SA N ^AO

O percurso do par Sujeito/Objeto sera:

Competencia —*■ Performance —► Conseqiiencia

O segundo e acoplado ao primeiro, ja que o conjunro de suas tres etapas


equivale k segunda etapa (Agao) do primeiro esquema:

acao = Competencia —*■ Performance —► Conseqiiencia

Estes dois percursos podem se entrelacar na cadeia do discurso, mas sua


diferenca radical de estarnto fo primeiro controla e e^ngloBa o segundoT
definindo os valores que o outro manipula) obriga-nos a considera-los como
duas camadas de determinancies distintas. Quanto a manifestanao textual,
ela e objeto de uma competiqao: uma das duas camadas deve apagar-se
provisoriamente para que a outra aparega. Esses dois percursos mantem
uma relacao hierarquica e, portanto, nao podem ser “nivelados” em uma
linica seqiiencia linear.
(^"Por exemplo: quando o Sujeito passa a agao, ele pode parecer-nos
corrio sendo independente do Destinador. Este ultimo ainda pode
intervir, mas somente sob uma forma enfraquecida e servil, como
Adjuvante, que completa ou refor^a a competencia do Sujeito. Isso
significa que, nesse momento, o centro do campo posicional e ocupado
pelo par Sujeito/O bjeto ou, ao menos, pelo Sujeito sozinho. O
Destinador so ocupa uma posicao marginal: ele permanece transcendente,
mas esta alem do horizonte do campo.

121
Semiotica do discurso

De maneira inversa, na negociacao do contrato ou no momento da


sangao, a relagao entre Sujeito e Objeto entra em “modo de espera” (ela e,
entao, somente potential). Em certos ripos narrativos, o Sujeito deve ate
rnesrno entregar o Objeto que conquistou a seu Destinador para definir
mellior sua mudanca de estatuto (ele era Sujeito e torna-se Destinatario).
Nesse momento, e a relacao Destinador/Destinatario que ocupa o centro
do campo posicional em detrimento do outro par de actantes.
Portanto, a seqiiencia que desenvolve a agao e, ao mesmo tempo,
subordinada a seqiiencia geral, que a determina, e tambem esta em
competigao com ela no que toca a manifestagao textual. Nao e somente
uma questao de panto de vista (pdv) do Sujeito ou do Destinador, mas,
primeiramente, uma questao axiologica. Na verdade, de acordo com a relacao
dominante (Sujeito/Objeto ou Destinador/Destinatario), o valor dos valores
residira quer na busca quer na circulacao dos objetos.

A aproximagao entre a m anipulagao e a aquisigao de competencia e


pardcularmente esclarecedora, especialmente porque poe em evidencia dois upos
diferentes de intencionalidade. Gragas a manipulagao, o Destinador negocia a
passagem do Destinatario a agao, isto e, sua conversao em Sujeito. Conhecendo os
valores, o Destinador empenha-se em realizd-los, em faze-los emergir em um piano
de realidade diferente do seu; ele tenta faze-los sair do piano transcendente para o
piano imanente. Portanto, no horizonte da manipulagao, a hierarquia entre os
valores permanece sempre presente, e e a tensao entre seu estamto virtual e potential
(no domtnio do par Destinador/Destinatario) e seu estatuto atual ou realizado (no
domi'nio do par Sujeito/Objeto) que da suporte, entao, a intencionalidade.
Em contrapartida, gramas a aquisigao de competencia (as modalidades do querer-
fazer, do poder-fazer etc.), o Sujeito obtem so a identidade necessaria para a
performance. Essa competencia e exclusivarnente dirigida para a conclusao do
programa narrativo, e nao para a realizafao de valores. A intencionalidade reside,
entao, apenas na tensao entre os programas disjuntivos e os programas conjuntivos.
Essa diferenca intencional pode engendrar, em narrativas mais complexas,
escrupulos, hesitacoes, que nao sao nada mais do que as expressoes afetivas do
“ir e vir” entre os dois ni'veis de pertinencia do esquema narrativo canonico. No
entanto, essas expressoes sao, ao mesmo tempo, indfcios de uma forte
solidariedade entre os mveis. Muitas vezes, o sujeito do discurso parece inquieto
ou indeciso: dividido entre seu papel de Sujeito e seu papel de Destinatario; ele
deve, na verdade, negociar incessantemente entre os fins e os meios, entre a
manipulagao dos valores e a conquista do objeto. Encurralada entre essas duas
posigdes, a instancia de discurso insurge-se ou tergiversa.

122
O discurso

Somente a existencia do valor nao e afetada por essas varia^oes do grau


de presen^a discursiva. O Sujeito em a<jao pode “esquecer” que ele e tambem
um Destinatario, mas nao pode “esquecer” o valor atribuldo ao Objeto, na
falta do qual seu percurso inteiro muda de sentido —o que nao deixara de
ser notado no momento da san^ao. Caso esse valor seja perdido de vista por
um so instante, o Sujeito devera, entao, analisar a situa^ao, deliberar, reativar
os sistemas de valores e restabelecer o contato com a instancia do Desrinador.
Isso porque, considerando um estado qualquer ou, ainda, tun estado
preciso da instancia de discurso, a presen^a do valor nao pode ser
enfraquecida: ele e presente, ele e a propria presenga no centra do dispositivo
enunciativo. Se a presen^a do valor se enfraquece, ela se torna antifrastica,
ironica, sarcastica: um outro estado da instancia de discurso surge ou ate
mesmo uma nova instancia come^a a tomar posi^ao.
Portanto, reteremos do esquema canonico da busca que ele e composto
de duas camadas distintas que pertencem a dois domlnios de pertinencia
diferentes, sendo, no entanto, solidarios, e passando, alternadamente, do
primeiro ao segundo piano do discurso.

3.2.2. O U TRO S ESQUEMAS CANONICOS


Sendo os esquemas narrativos, por defmfoao, os produtos da praxis f"
enunciativa, eles dependem das zonas culturais - as vezes individuals, mas />
quase sempre coletivas - nas quais eles fbram fixados pelo uso. Nos anos
1960 e 1970, a Semiotica acreditou poder generalizar os esquemas canonicos, 7
especialmente o esquema da busca, para gerar um esquema universal do j
sentido da a^ao. Essa ambicao parece hoje nao somente fora de questao, i
mas, em seus fondamentos, injustificada.
Na verdade, cada cultura tern sua propria representa^ao do sentido da
a^ao ou, de uma forma mais abrangente, seus proprios esquemas do “sentido
da vida”. E claro que, por exemplo, uma cultura em que o destino de cada
individuo e considerado como tendo sido ja escrito desde o comedo dos
tempos nao atribuira muito sentido a busca individual. Ja na cultura crista
francesa da epoca classica, o debate entre jesuftas e jansenistas sobre a gratia
era, indiretamente e levando-se em conta o “sentido da vida”, um debate
sobre os esquemas narrativos da acao. Aquele que acredita poder construir

123
Semiotica do discurso

e ganhar sua salva^ao pode fazer dela um objeto de busca; aquele que acredita
ter recebido ou nao a graca so pode se esfbrgar por merece-la, o que deixa
de ser uma busca no sentido restrito e torna-se um esfbrgo permanente a
respeito de sua propria identidade.
Ate mesmo no ambito do corpus fblclorico e literario europeu, a partir
do qual os prirneiros esquemas fbrarn elaborados, constata-se que varias
classes de narrativas fbram ignoradas, como, por exemplo, as narrativas em
que o medo domina ou cuja fuga e a forma dominante da intriga. No
entanto, muitos dos contos e novelas de Guy de Maupassant baseiam-se no
primeiro tipo de narrativa, ao passo que toda a tradipao do conto fantastico,
como tambem varios dos romances de Celine, integra o segundo tipo. De
uma forma geral, so se consideraram os casos em que os sujeitos narrativos
eram colocados face a objetos de valor desejaveis. Por isso, o esquema da
busca ignora todas as situates narrativas que colpcam os sujeitos face a
objetos negativos, repulsivos ou assustadores.

3.2.21. Algum as alternativas para o esquema da busca


O modelo cultural dominante baseia-se em uma falta a ser sanada: o
sujeito narrativo sabe (ou descobre) da existencia de um objeto de valor, e a
falta que ele sente desse objeto desencadeia a busca.
Mas a literatura tambem explorou outras situates: face a um numero de
objetos cada vez maior, objetos que invadem seu campo de presenpa, o sujeito
narrativo aterroriza-se, sufoca-se e procura deles escapar. Esse e, evidentemente,
o esquema dominante em Eugene Ionesco: em seu teatro, as cadeiras, os
rinocerontes, os cadaveres, as palavras e as frases proliferam por repeti^ao e
acumulacao, saturando o campo de presenpa —no caso, a propria cena teatral.
Ao mesmo tempo, esses objetos perdem todo seu valor - de certa forma, por
inflacao -, e sua presen^a torna-se opressora.
Sem chegar a satura^ao simbolica e dramatica, propria ao teatro de
Ionesco, o novo romance frances explora tambem esse filao, dando uma
atencao quase obsessiva aos objetos que saturam o campo de presen^a. E so
lembrarmos, por exemplo, das recorrentes enumera^oes de O ciume, de
Robbe-Grillet, ou das descri^oes extasiadas de Le proces-verbal20 [A
Investigagao], de Jean-M arie Gustave Le Clezio. De uma forma
completamente diferente, Georges Perec, em As coisas,21 mostra como a

124
O discurso

busca de objetos de valor leva a condutas estereotipadas e como sua


acumulagao esvazia, pouco a pouco, o seu sentido.
Essa convergencia tenderia a provar que, hoje, a questao pertinente e
mais a da saciedade do que a da falta: seria preciso fugir ou aprender a
suportar a presenga invasiva dos objetos, ou inventar novos sistemas de
valor, que servissema buscas que ainda nao foram-pensadas^.
Por outro lado, para alem do toque de modernidade dos exemplos
precedentes, ha muito tempo se conhece urn tipo de objeto que suscita
esquemas diferentes daquele da busca. Trata-se de uma classe de objetos
que pode voltar-se a qualquer momento contra quem lhes possui, objetos
que podem tanto alimentar quanto envenenar, tanto exaltar quanto degradar
aquele que os conquistou. O phdrmakon grego e seu melhor exemplo: 11m
remedio que e tambem um veneno. Todavia os exemplos sao incontaveis:
objetos magicos que se tornam maleficos se nao se cumpriu este ou aquele
ritual; o agucar, que se torna no imaginario dos diabeticos um veneno; as
drogas em geral; o objeto amado, no caso do ciume (veneno que consome
as entranhas de Otelo). Por fim, ternos a escrita, como retratada por Platao
em um mito ja famoso: assumindo o lugar de nossas lembrangas imperfeitas,
ela nos libera do tempo, mas, ao mesmo tempo, ela nos prende a uma
tecnica, enfiraquecendo a nossa memoria.
Esse tipo de objeto, cuja propria presence e um fator de reviravolta
axiologica, conduz a percursos de “resistencia”, de “contengao” ou de
“merito”. Se o sujeito for merecedor (por sua fbrga, por seus atos, por suas
qualidades, por uma predestina^ao qualquer etc.), a presen9 a do objeto
permanecera benefica.
Por outro lado, no que diz respeito ao esquema da prova, as teses
feministas insistem sobre seu carater cultural marcado pelo imaginario
masculino. Luce Irigaray, por exemplo, a esse esquema opoe esquemas de
fusao amorosa, de maternidade e de troca de cuidados e de favores que
corresponderiam, segundo ela, ao imaginario narrativo feminino.
Essas breves observances trazem-nos de volta a presenga. O esquema da
busca baseia-se na falta,* e, no que toca a presenga, a falta baseia-se sobre a

* N T : No original, “manque”.

125
Semioticadodiscurso

deficiencies do objeto: a visada, que e, entao, intensa (uma espera, uma


grande atengao suscitada pelo objeto), encontra apenas uma apreensao fraca
ou nula. A liquidacao da falta consiste justamente em adaptar a extensao da
apreensao a intensidade da visada. Nesse caso, a apreensao denomina-se
conquista ou captura.
Portanto, o modo de presenga/ausencia do Objeto parece determinar
para o Sujeito a forma do percurso narrativo que os associa. Se uma tipologia
dessa natureza € concebivel, ela se baseara nos modos de presenca. Aqui
estao suas grandes linhas:

Visada intensa Visada enfraquecida


Apreensao extensa Plenitude Inanidade
Apreensao restrita Deficiencia Vacuidade

As narrativas de plenitude raramente sao narrativas felizes. Como a


felicidade nao da origem a boas historias, encontramos nesse esquema
narrativo, sobretudo, as formas de saturagao opressora ou obsessiva sobre as
quais fizemos referenda anteriormente. A agao so tem sentido quando ela
permite fogir do campo de presenca saturado ou, ainda, recompo-lo, fazendo
assim uma triagem entre os objetos e entre os valores. Os esquemas narrativos
de opressao, de fuga ou de recom posigao seletiva baseiam-se,
conseqiientemente, na plenitude angustiante do Objeto para o Sujeito.
Seria preciso dar uma atencao particular as narrativas de triagem
axiologicar. elas podem, porvezes, ter superficialmente o aspecto de narrativas„
de busca, mas a busca em questao e apenas urn programa secundario que
nao fornece a significagao^global do discurso, pois o discurso, nesse caso,.*

* N.T.: N o original, “defaut . Valendo-se das primeiras tradu^oes ocidentais de Propp, Greimas priviiegiou o
vocabulo frances “manque” (“faica” , em portugues; “lack”, em ingles) para descrever aquilo que esta na origem da
busca do sujeito narrativo, Embora nao haja neste texto uma explicagao completa da distingao entre os vocabulos
“manque” e “dtfant" - sinonimos tanto em frances quanto em portugues fica daro que o autor optou,
propositalmente, por desdobra-los e discrimina-Ios, Desse modo, “manque” designa aqui a manifestagao narrariva
do estado disjuntivo do sujeito, e “defaut", que tem origem na apreensao insatisfatoria do objeto, caracteriza um
tipo preciso de esquema narrativo, a “narrativa de deficiendd\

126
O discurso

esta inteirainente consagrado a discriminagao entre o “bom” e o “ruim”, o


“desejavel” e o “execravel” etc. O “merito” do sujeito e sua demonstragao ao
longo de todo percurso e freqiientemente o principio de distingao utilizado.
Nos casos extremos, a triagem e tao exclusiva que nao aproveita nada: chega-
se, entao, ao cinismo ou ao niilismo, que fazem, cada urn a seu modo, a
rnesma desvalorizagao geral dos objetos.
As narrauvas de inanidade estao bem representadas em A s coisas, de
Perec: quanto mais objetos os sujeitos narrativos acumulam, mais seu desejo
enfraquece-se e menos o valor desses objetos conta para eles. Os objetos
conservarn seu valor social, economico ou simbolico, mas perdem, pouco a
pouco, sua qualidade de presen^a para a instancia de discurso.
Por outro lado, em uma perspecdva diferente, toda narrariva na qual o
sujeito, de imcio bem preparado, poe em jogo seu capital de objeto faz parte
das narrauvas de inanidade. Umjogador,12 de Dostoievsky cA pelede O nagro2i
de Balzac, sao narrativas em que, para dar novamente senrido a a^ao, aquele
que possui algo (os bens, a vida) deve arriscar-se a perde-lo. Portanto, nesse
caso nao e mais a busca que determina o valor da a^ao, mas o risco. Logo, os
esquemas narrativos do risco baseiam-se na inanidade do Objeto para o Sujeito,
pois tomam como ponto de partida o valor mais fraco do objeto para reamaliza-
lo de forma arriscada. Muitos textos de aventura que parecem ser
superficialmente narrativas de busca fimcionam, de fato, do ponto de vista da
instancia de discurso, e especialmente do ponto de vista do engajamento
passional dessa instancia, de acordo com o modelo do risco.
As narrativas de vacuidade sao bem menos freqiientes, mas o esquema
da errancia (especialmente no cinema, nos road movies de Jim Jarmush)
seria uma boa ilustracao de seu funcionamento. Na seara romanesca,
L.-F. Celine parece tambem ter explorado esse filao. Seu Viagem ao fim
da noite apresenta-nos urn universo em que os valores se desintegram: nao
se tem mais coragem, nem honra, nem amor, nem se tem mais fidelidade
ou seguranca, nada vale a pena ser vivido, com excecao do prazer. Na verdade,
as personagens, e especialmente Bardamu, colhern aqui e ali, enquanto erram
por esse universo deprimente, bens materiais, algumas vantagens e,
particularmente, alguns prazeres, mas tudo Ihes escapa sistematicamente,
ate a vida, no caso de alguns deles.

127
Semiotica do discurso

Esse universo narrative) e aquele da vacuidade no sentido de que nada vale


a pena ser visado e que nada pode ser apreendido, por pouco que seja. Ele
difere do universo cmico (o cinismo filosofico de Diogenes), na medida em
que o cinismo apregoa que nada vale a pena ser visado, mas que e preciso,
todavia, apreender tudo o que e necessario a satisfagao imediata. Os herois de
Celine, ao contrario, apreendem pouqmssimas coisas: assiste-se a um verdadeiro
arrefecimento intencional, tanto da visada quando da apreensao. A partir
disso, a unica coisa em que se pode pensar e na degradagao: degradagao do
corpo, degradagao das coisas e dos lugares, degradagao das almas, enfim, a
pura abjecao. Logo, os esquemas de degradagao basear-se-iam na vacuidade
do Objeto para o Sujeito.
Na verdade, em Celine, o campo de presenga nao e vazio. Ele chega ate
a ser saturado, mas por “presengas agressivas” e destrutivas. Nao e mais o
sujeito que visa ou que apreende, e ele que - e aqui esta a reviravolta final
em nossa esquematizagao —e visado e apreendido pela morte. Reencontra-
se, entao, o modo da plenitude opressora, e a unica maneira de dar sentido de
novo a agao e fugir.

Os quatro tipos da presenga produzem quatro esquemas de base: (1) a


deficiencia-. o esquema da busca; (2) a plenitude-, o esquema da fitga ou da
recomposig&o seletiva (por triagem ou por merito); (3) a inanidade: o esquema do
risco; (4) a vacuidade-. o esquema da degradagao. Esse esboco tipologico nao
esgota, sem duvida, as possibilidades de esquematizacao narrativa. Todavia, ele
delineia seu princi'pio e seus horizontes.

3.22.2. A lgum as alternativas para o esquema da prova


No que diz respeito ao esquema da prova, as coisas sao sem duvida
mais simples, pois as alternativas ja sao conhecidas: relagoes polem icas
ou relagoes contratuais. Todavia, algumas nuancas podem ser feitas no
esquema se as possibilidades oferecidas pelo quadrado semiotico forem
levadas em conta. De fato, o contrato e a polem ica podem ser
considerados como os dois polos da relagao entre dois sujeitos que
partilham o mesmo campo positional (nao nos esquegamos de que, na
prova, a questao e, sobretudo, tomar posigao). Ta que riao ha programa
sem contraprograma, o discurso deve, em suma, administrar a co-

128
O discurso

presenga nao de um sujeito e de um objeto, mas de dois sujeitos e de


seus programas respectivos:

(1) a questao esta resolvida se os dois sujeitos aceitam ser um, se eles nao
reivindicam, cada um, uma identidade e uma posigao: fala-se, entao, em
uma colusao,* cujo princfpio seria a troca de trains deidentidade e deJavores;

(2) a relagao e parricularmente violenta se cada um dos sujeitos reivindica


uma identidade e uma posigao especfficas: fala-se, entao, em um antagonismo,
cuja tensao so pode ser resolvida pela dominagao de uma identidade em
detrimento da outra;

(3) a suspensao da colusao produz-se no momento em que ao menos um


dos sujeitos reivindica uma posicao, tragos de identidade e programas
diferentes: trata-se da dissensao. Nesse caso, a agao so podera ser conclufda
se a coabitacao das diferentes identidades for possfvel;

(4) a suspensao do antagonismo supoe que os sujeitos esforcem-se para


aproximar suas posigoes e para valorizar tragos de identidade e programas
comuns a ambos: e a negociacdo que confere sentido a agio, construindo
uma intersubjetividade.

Ve-se perfeitamente que o esquema da prova so corresponde a um caso


possfvel, aquele do antagonismo, no qual o outro sujeito tern a presenga negativa
mais forte. Ao contrario, o caso da colisao e aquele em que o outro tern a
presenga positiva mais forte e, ainda que seja concebfvel teoricamente (como
na narrativa feminina de Luce Irigaray, da qual falamos anteriormente), nao
se tern certeza de que seja muito produtivo no piano narrativo. Quanto aos
outros dois casos possfveis, a negociacao e a dissensao, em que a presenga do
outro e mais ou menos enffaquecida, eles correspondem a todas as narrativas
de esbogo ou de degradagao de uma relagao intersubjetiva: de acordo com

* N.T.: No original, “collusion” , termo jurfdico que, era uma acep5 ao mais corrente, tem como sinonimo “conluio”.
Adotou-se a solu^ao mais proxima do original, ja que em ambas as linguas o termo nao e frequente..

129
Sem ioticadodiscurso.

cada caso, amores ou amizades nascentes, cumplicidades frageis ou


fraternidades conflituosas.

Portanto, cada modalidade da co-presenga dos sujeitos corresponde a um


esquema narrativo da intersubjetividade: (1) a colusao corresponde o esquema
^ da troca intersubjetiva-, (2) ao antagonismo, o esquema da prova intersubjetiva-,
(3) a dissensao, o da coabitaqao intersubjetiva-, (4) a negociaqao, o da construqdo
intersubjetiva. A maior parte das narrativas concretas combina ou encadeia dois
ou mais desses tipos de esquemas.

3.2.3. O ESQUEMA PASSIONAL CANONICO

A paixao em discurso remete-se ao “vivido”, ao sentir: com relagao a


presenga, ela e uma intensidade que afeta o corpo proprio, eventualmente
uma quantidade que se divide ou que se une na emogao. No entanto, da
rriesma maneira que as outras dimensoes do_discurso, a dimensao passional e
esquematizada pela praxis enunciativa, e essa esquematizagao permite-lhe
escapar do puro senrir. A esquematizagao torna a dimensao passional inteligfvel
e permite-lhe inscrever-se em formas culturais que lhe dao seu sentido.
Dar sentido a paixao e, primeiramente, dar-lhe a forma de uma seqiiencia
canonica na qual uma cultura reconhecera uma das suas paixoes tfpicas.
Entretanto, como se passa nas outras esquematizagoes, o reconhecimento
cognitivo permanece associado a impressao sensivel. Em outras palavras, a
seqiiencia canonica da paixao permanece submissa aos esquemas de tensao.
Comecerrxos estabelecendo a seqiiencia. O esquema passional canonico
configura-se da seguinte forma:

despertar afetivo —► disposicao —► pivo passional—*-emogao—* moralizagao

3.2.31. O despertar
O despertar afetivo e a etapa durante a qual o actante e “abalado”: sua
sensibilidade e despertada, uma presenga afeta seu corpo. Para que se possa
falar em despertar afetivo, e preciso que se possa observar, ao rnesmo tempo,
uma modificagao da intensidade e uma modificagao quantitativa. A
conjugagao das duas modificagoes altera, entao, o ritrrio de seu percurso:

130
O discurso

agitagao ou desaceleragao, suspensao ou aceleragao; o fluxo da presenga no


campo fbi afetado.
Essa modificagao nao e somente a condigao previa do percurso passional,
mas e tanibem sua “assinatura” e indfcio permanentes: por exemplo, o ritmo
desacelerado associado a um estado depressivo - cansago ou aflicao - sinaliza,
ao mesmo tempo, a entrada nesse estado passional e o estilo tensivo - no
caso, de firaca intensidade e de grande desdobramento no tempo - do
percurso passional em sua integralidade.

3.2.32. A disposigao
A disposigao e a etapa ao longo da qual o genero da paixao especifica-se:
a fase da simples inquietagao e ultrapassada, o actante apaixonado e agora
capaz, por exemplo, de imaginar os cenarios proprios ao medo, a inveja, ao
amor ou ao orgulho. Portanto, a disposigao e o momento em que se forma
a imagem passional ^cena ou cenario que provocara o prazer ou o sofirimento.
Entretanto, por isso mesmo ela implica, no actante, uma certa capacidade:
o ciumento deve ter imaginagao que lhe trara a suspeita; o medroso deve
tambem construir, a partir da presenga ameagadora que invade seu campo,
simulacros de agressao que lhe indiquem o sentimento de sua fraqueza, de
sua experiencia ou ignorancia (em Viagem , Celine resume essa capacidade a
uma unica formula: a imaginagao da morte). Quanto ao orgulhoso, ele se
munira dos cenarios de gratificagao que a sua superestima lhe vai sugerir.

32.3.3. O pivo passional


O pivo passional e o proprio momento da transformagao passional, que
nao pode traduzir-se corno uma jungao, salvo se quisessemos ampliar
indevidamente sua definigao: na verdade, o pivo passional e uma
transformagao da presenga, e nao uma transformagao narrativa no sentido
restrito. E somente ao longo do pivo passional que o actante conhecera o
sentido da perturbagao (despertar) e da imagem {disposigao) que o afetam.
Ele e, entao, dotado de um papel passional identificavel. Por exemplo: aquele
que sente uma presenga ameagadora, que cultiva determinados cenarios de
agressao, pode superar sua apreensao, o que o fara corajoso; caso nao a
supere e converta-a em certeza, ele se tornara medroso.

131
Semiotica do discurso

32 3 4 ,4 emogao
A emog&o e conseqiiencia observavel do pivo passional: o corpo do actante
reage a tensao que ele sofre: sobressalta-se, arrepia-se, treme, fica corado,
chora, grita... Nao se rrara mais somente de conferir sentido a um estado
afetivo, mas, agora, de manifestar o acontecimento passional tanto para si
mesmo quanto para os outros.
Considera-se geralmente a emogao como uma questao mtirna, mas, se
levamos em conta o esquema canonico, parece, ao contrario, que a emogao
socializa a paixao e nos permite, gragas a uma manifestagao observavel,
conhecer o estado interior do actante apaixonado. Eis por que a emogao
desempenha urn papel essencial nas interagoes: ela permite prever, calcular,
mas tambern fazer crer em um afeto, induzir ao erro e manipular.

3.23.5. A m oralizagao
Tendo chegado ao fim de seu percurso, o actante manifestou, para si
mesmo e para outrem, a paixao que ele vivenciou e conheceu. Portanto, a
paixao pode ser avaliada, mensurada, julgada, e entao seu sentido se torna,
para um observador exterior, um sentido axiologico.
Os criterios dessa avaliagao sao multiplos e variados. Se as manifestagoes,
por exemplo, da auto-estima sao desproporcionais em relagao ao que os outros
consideram em urn sujeito orgulhoso, ele sera “vaidoso”. Ou, ainda, se as
manifestagoes da avareza parecem ocasionadas por objetos de baixo valor, ela
sera qualifkada de “mesquinhez” (avareza “sordida” ou “mesquinha”, segundo
os dicionarios de lingua ffancesa).* Do mesmo modo, um luto -que-seia
acompanhado de um soffimento excessivo sera acusado de insinceridade.
Com a moralizacao, a paixao revela os valores sobre os quaissejrssenta.
Esses valores sao confrontados com os valores da comunidade e, finalmente,
sancionados (positivamente ou negativamente) de acordo com o grau de .
oposigao ou manutengao dos valores dessa comunidade. A dimensao etica,

* N.T.: N o texto original, a oposigao proposta e encre “pbigrerien e “avarice', a primeira definida como “avarice
!'sordiden. Isso nos faz pensar sobre o aspecto cultural das paixoes, ja salientado pelo autor, Em portugues, para a
maior parte dos dicionarios brasileiros, nao ha uma grada^ao semelhante a do frances no emprego de “avareza”,
“sovinice” e “mesquinhez” , que sao termos considerados sinonimos. No entanto, os falantes do porcugues parecem
intuitivamente atribuir a “mesquinhez” (ou “mesquinharia”) uma carga passional mais intensa a qua! daria conta
da “sordidez” que intensifica a “avareza” no exemplo original.

1^0
O discurso

que assim se desenvolve no discurso a partir dos discursos passionals, tem


por objetivo exercer inn controle sobre uma intencionalidade diferente e
incomoda e fixar um sentido que o actante apaixonado, por si so, nao
conseguiria estabilizar. Por outro lado, o actante apaixonado pode reivindicar
o “direito” de viver suas paixoes, assumindo plenamente o “sentido da vida”
que elas encerram.
O esquema passional canonico e composto de varios esquemas tensivos.
Partindo da intensidade, com o “despertar”, ele desdobra progressivamente suas
cenas, suas imagens e seus papeis na extensao {esquema decadente). Em seguida,
a partir do pivo passional, ele se concentra na emogao, que une e mobiliza todas
as energias com vistas a uma expressao intensa {esquema ascendente). Por fim, a
avaliagao final mensura-o, confronta-o com o olhar da comunidade; na verdade,
restaura os direitos da quantidade e da extensao. A moraliza^ao pode tanto
desvalorizar a explosao da paixao e minimizar seu alcance {esquema de atenuagao)
como incentiva-la, diftmdi-la na comunidade e contribuir, desse modo, para a
sua enfase e a sua generaliza^ao {esquema de amplificagao).

3.3. A sintaxe do discurso


O arcabougo geral da sintaxe do discurso, segundo a perspectiva da
presen^a, e fornecido pelos esquemas de tensao que, combinados em uma
determinada seqiiencia, sao eventualmente transformados em esquemas
canonicos. A partir do conjunto das propriedades do discurso em ato, da
instancia de discurso e do campo posicional, esses diversos esquemas exploram
o essencial das propriedades da presenca: a intensidade e a extensidade.
Mas a sintaxe do discurso obedece a outras regras que exploram outras
propriedades~3b discurso em ato. Destacaremos, particularmente, (1) a
~orientagao discuniva, quelmpoe no campo a posicao das fontes e dos alvos,
e (2) a homogeneidade simbolica que o corpo proprio produz, ja que e ele
que reune e poe em comunicagao a interoceptividade e a exteroceptividade.
Seria preciso, ainda, levar em consideragao (3) a profundidade do campo
posicional, que permite que coexistam e que se coloquem em perspectiva
varias “camadas” de significa^ao^
No caso da orientagao discursiva, o princfpio organizador sera o panto de
vista. No caso da homogeneidade dos universos figurativos do discurso, o

133
Semiotica do discurso

princfpio organizador sera o semi-simbolismo e, de uma maneira mais


abrangente, rodas as formas de conexao entre isotopias. Por fim, quanto a
estratificagao em projundidade das “camadas” e dimensoes do discurso, o
princfpio organizador sera o da retorica.
Em geral, esses princfpios sao bem conhecidos ou ja contemplados
amplamente em outros estudos. Sobre eles nos diremos apenas algumas
palavras de modo a situar cada um segundo a perspectiva de uma semiotica
do discurso.

3.3.1. O PONTO DE VISTA

Nao insistiremos aqui nas tipologias do ponto de vista oriundas dos


trabalhos da narratologia, especialmente dos estudos de Gerard Genette.
Essas tipologias baseiam-se essencialmente na identifica^ao da posigao de
referenda e no seu lugar nos pianos de enuncia^ao (ator, espectador ou
narrador). Elas distinguem tambem, as vezes, o modo cognkivo ou perceptivo
da apreensao discursiva: modo intelectual, modo visual ou modo sonoro.
Nossa perspectiva, que e a do discurso em ato e da enuncia^ao “viva”,
convida particularmente a considerar o ponto de vista como uma modalidade
de construgao do sentido. A esse respeito, cada ponto de vista organiza-se
em torno de uma instancia. Portanto, a coexistencia de varios pontos de
vista no discurso supoe, ao mesmo tempo, que cada ponto de vista
corresponda a um campo posicional especffico e que o conjunto desses
campos particulares seja compativel, de uma forma ou de outra, no interior
do campo global do discurso.
Para compreender o papel do ponto de vista na construqfo da significacao
discursiva, e preciso levar em consideratjao dois atos elementares consritutivos
do campo posicional —a visada e a apreensao —que ligam as fontes e os alvos.
O ponto de vista baseia-se em um descompasso entre a visada e a
apreensao, descompasso produzido pela interven^ao do actante de controle.
' E como se algo impedisse que a apreensao recobrisse a visada. Eis a primeira
\V*V

propriedade do ponto de vista: entre a fonte e o alvo surge um jabstaculoj O


que torna a apreensao imperfeita.
No entanto, o ponto de vista e tambem o meio pelo qual se busca otimizar
essa apreensao imperfeita, isto e, adaptar a apreensao aquilo que e visado.

134
Odiscurso

Eis a segunda propriedade do ponto de vista: como a visada exige rriais do ' ■
que a apreensao fornece, esta tende a reencontrar cTque a visada exige,
regulando-se por meio dela.
A otimizagao seria o ato que caracterizaria o ponto de vista, uma especie
de regulagem entre a apreensao e a visada. Diminuem-se um pouco as
pretensoes da visada e/ou melhora-se a apreensao para torna-las congruentes.
Tratar-se-ia de regular a relacao entre a fonte e alvo gramas a uma adaptagao
redproca da intensidade da visada e da extensao da apreensao. Entretanto,
nesse sentido, isso faz com que o horizonte do campo venlia a coinddir.
com o actante de controle. Este nao e rnais percebido como um obstaculo
que impede a apreensao de realizar-se. m a sd simplesmente considerado
como limite do campo. Portanto, o ponto de vista redefine os limites do
campo positional. Eis a terceira propriedade do ponto de vista: converter
um obstaculo em horizonte do campoTadmirir o caraterlimitado e particular3
da percepgao em ato, reconhecer como irredutivel a tensao entre a visada
virtual e a apreensao atual e dela constituir a fonte da significa^ao. O sentido
emerge dessa tensao, ele e o principio mmimo de toda intenciorialidade.

Poderiamos resumir esse desenvolvimento, dizendo que o ponto de vista


explora a orientacao discursiva para fazer face a imperfei^ao constitutiva de toda
percepcao. Assim, ele pode, em um campo cujos limites foram redefinidos,
conferir sentido a uma percepgao imperfeita.

Nessa perspectiva, o principal interesse do estudo dos pontos de vista


residira no exarrre dos diferentes tipos de tratamento que eles dao a essa
imperfeicao. E, se urrra tipologia tern algurn sentido quanto a esse tema, ela
deveria basear-se nas estrategias de regulagem da imperfeicao, nas estrategias
que permitem otimizar o recobrimento da visada pela apreensao.
A partir de entao, podem-se considerar, globalmente, quatro grandes
tipos de estrategias que atuam seja sobre a intensidade da visada, seja sobre
a extensao da apreensao, seja sobre arnbas.
No primeiro caso, o ponto de vista sera chamado eletivo (ou, ainda,
exclusivo). A visada renuncia a totalidade do objeto, concentra-se sobre um
aspecto considerado como representative do conjunto e pode assim
reencontrar- toda a sua intensidade.

135
Semioticadodiscurso

No segundo, o ponto de vista sera chamado acumulativo (ou exaustivo).


Como nao pode fazer a visada coincidir com a apreensao, o sujeito aceita
dividi-la em visadas sucessivas e aditivas: o objeto nao e, entao, mais do que
urria colecao de partes ou aspectos.
No terceiro caso, pode-se conservar uma pretensao globalizante —e entao
o ponto de vista sera chamado dom inante ou englobante - ou aceitar
simplesmente os limites impostos pelo obstaculo - e entao o ponto de vista
sera particular ou espedfico:

Visada intensa Visada enfraquecida


Apreensao extensa E strategia E strategia
englobante acum ulativa
Apreensao restrita E strategia E strategia
eletiva particularizante

Notemos que, em cada tipo de ponto de vista, o sentido atribmdo ao


objeto baseia-se em uma morfologia diferente: o objeto pode ser representado
por uma de suas partes, recomposto por adigao, apreendido logo de imcio
corrio urn todo (uma gestalt) ou reduzido a um firagmento isolavel. Essas
morfblogias podem corner sistemas de valores que fundamentam, as vezes,
ate generos inteiros. E o caso da poesia descritiva francesa* sobre o corpo
feminino, no seculo xvi, que se baseava inteiramente em um ponto de vista
bem proximo, muito particularizante, e que so oferecia a vista um fragmento
isolado: a sobrancelha, o pe, o seio etc. Contudo a elaboracao poetica e
metaforica da visao do detalhe faz desses fragmentos o emblema da beleza.
Por tan to, o ponto de vista p articu larizan te e, nesse caso, finalm ente
convertido em um ponto de vista eletivo.

3.3.2. O SEMI-SIMBOLISMO
A questao da conexao entre isotopias diferentes merece um estudo a
parte. Por um lado, ela se assenta sobre a visada de homogeneidade de

N.T’: No original, “blason

136
0 discurso

todo universo semiotico, hornogeneidade requerida especialrnente entre


o piano da expressao e o do conteudo. De outro, ela participa das grandes
redes de equival£ncias e de analogias que asseguram a coerencia de um
conjunto discursivo.
A conexao entre isotopias pode ser assegurada por simples figuras que
dies sao comuns: o tra$o de “altura”, por exemplo, pode ser comum, no
mesrno discurso, a isotopia do “celeste” e do “sagrado”. No entanto esse
tipo de conexao que se baseia em uma parte comum so pode ser, na melhor
das hipoteses, um indicio de coerencia. A hornogeneidade so estara
assegurada se varios elementos de uma isotopia entrarem em equivalencia
com varios elementos de outra isotopia. Sob essa condicao, uma das
isotopias apresenta-se, entao, como um piano de expressao de uma ou.
varias outras isotopias.
De fato, a coerencia que visamos aqui so e atingida se a conexao e
estabelecida entre sistemas de valores (a principio, entre sistemas de oposigoes
pertinentes), e nao entre termos isolados. Conexoes estabelecidas termo a
terrno seriam, no maximo, simbolicas, no sentido usual do termo: a rosa
simboliza o amor, o ceu simboliza o divino, a balanga, a justi<ja etc. Essas
conexoes simbolicas sao de baixo valor heuristico, pois ou elas sao tao
convencionais que nao oferecem mais nenhuma rela^ao com o discurso em
ato ou, ao contrario, elas sao fruto de proj echoes pessoais do analista e,
portanto, escapam, da mesma forma, a qualquer racionalidade discursiva.
Em contrapartida, as conexoes entre sistemas de valores particulares
(entre oposigoes pertinentes) sao fruto da praxis enunciativa e contribuem
para a coerencia discursiva, construindo os sistemas de valores do conjunto
do discurso. Por essa razao, elas deveriam ser, mais do que todas as outras,
o principio de base de toda abordagem semiotica da coerencia de um discurso.
Esse tipo de conexao e chamado de sistema semi-simbolico. -
Seu principio foi estabelecido por Claude Levi-Strauss quando fixou a
formula do mito: a oposiqao entre duas figuras foi relacionada com a oposiqao
entre duas fiin^oes.
Depois foi retomado por A J. Greimas, que considerava o semi-simbolismo
como um dos sistemas semioticos possiveis em teoria, e por Jean-Marie Floch,
que fez dele o principal instrumento de analise da imagem. Na verdade, como
Semiotica do discurso

o semi-simbolismo e uma codificagao semiotica estritamente ligada ao exercicio


de uma enuncia^ao particular, individual ou coletiva, ele e o unico meio de se
ter acesso a estrutura de uma linguagem quando essa linguagem nao possui
uma “lingua” ou uma “gramatica” generalizavel. Como esse e o caso da
“imagem”, e bastante natural que as codificagoes semi-simbolicas tenham
sido mais freqiientemente utilizadas em sua analise.
O semi-simbolismo e uma das formas da estabiliza^ao do sentido no
discurso: ele o estabiliza, tornando-o mais espectfico. Por um lado, ele lhe
fornece uma forma imediatamente reconhecfvel (ele “iconiza” o sentido
discursivo); por outro, ele o submete a uma condfoao de correla^ao propria
a uma enuncia^ao particular.

Em A oleira ciumenta, Levi-Strauss constata que a mulher encontra-se na


origem da cerclmica, e que os mitos associam sistematicamente essa relagao a
uma outra: o engole-vento (um passaro da floresta amazonica) encontra-se na
origem do ciume. Assim ele estabelece duas isoropias: as figuras da origem (mulherl
engole-vento) e as (undoes tematicas (ceramica!ciume). Isso lhe permite, em seguida,
relacionar, de um lado, a oposicao entre a mulher e o engole-vento e, de outro, a
oposigao entre a cer&mica e o ciume.
mulher : engole-vento :: ceramica : ciiime
Esse tipo de formula pode ser lido de duas maneiras: (1) a mulher e para o
engole-vento o que a cercimica e para o ciume (nos mitos, essas relagoes sao conflimosas)
ou (2) a mulher e para a ceramica o que o engole-vento e para o ciume (nos mitos, um
e a origem do outro). A praxis enunciativa intervem aqui de tres maneiras:
(1) ela distribui as series de figuras, de motivos ou de temas nas isotopias: de
fato, nada na definigao lingiiistica de mulher e de engole-vento permite decidir, a
priori, que as duas figuras pertencem a mesma isotopia. Essa isotopia e puramente
discursiva (e nao lingiiistica);
(2) ela estabelece uma conexao global entre as series que pertencem a, ao menos,
duas isotopias;
(3) ela hierarquiza as isotopias conectadas e, para isso, atribui a cada relagao
uma propriedade sintatica (nesse caso, as figuras estlo em conflito entre elas, e
cada uma exprime a origem de uma fungao tematica).
Gragas a essas tr£s intervengoes, o discurso em ato controla completamente
a rede de relagoes que ele propoe e a significagao que dela emana.

No primeiro exemplo de conexao que demos, aquele que associa o alto,


o celeste e o sagrado, o sistema semi-simbolico poderia estabelecer-se em
0 discurso

duas etapas. Primeiramente em uma codifica^ao relarivamente convencional,


mas que ja supoe uma organizacao cosmologica de tipo cultural:

alto : baixo :: celeste : terrestre

Em seguida, uma outra organizacao, sem duvida mais especifica do


ponto de vista cultural:

celeste : terrestre :: sagrado : profano

Como esses sistemas semi-simbolicos sao transitivos, obtem-se por fim


e de uma forma abreviada:

alto : baixo :: sagrado : profano

Pode-se, em seguida, afirmar que o alto e o espa^o do sagrado sem que


isso seja uma projecao interpretativa pessoal: a rede de relates que conduz
a essa afirmagao e totalrnente controlada pelos atos de discurso.

3.3.3. P rofundidade do discurso e dimens Ao retorica

A conexao semi-simbolica entre isotopias pode ser estabelecida a distancia


ou em proximidade-. quanto maior a distdncia, mais a homogeneidade do
discurso esta assegurada. Passemos, agora, ao mvel local, isto e, ao exame das
conexoes em proxim idade ou, ainda, em coincidencia. Imaginemos que o
discurso mantenhapermanentemente as isotopias conectadas em tensao umas
com as outras e que ele se sirva de sua coexistencia e de sua equivalencia para
ir e vir de uma a outra. Em todos os pontos da cadeia, observam-se, entao,
pequenos acontecimentos discursivos feitos de conexoes e tensoes locais.
A coexistencia de diferentes isotopias em uma mesma zona do discurso
supoe que elas sejam dotadas de graus de presenga diferentes, isto e,
consideradas como mais ou menos intensas e mais ou menos distantes da
posicao de referenda do discurso.
Essa visao das coisas e particularmente verificavel no caso dos lapsos-.
varias isotopias coexistem em cada discurso e apenas uma entre elas pode

139
Semiotica do discurso

atingir, sob o controle das isotopias do discurso e da orientagao tematica, a


rnanifestagao. Se, em um dado momento, uma outra isotopia vem a superflcie
devido a um acidente fonetico, ha um lapso. E preciso, eritao, supor que
nessa competicao para atingir a manifestacao cada isotopia seja dotada de
uma forga, de uma capacidade de “pressao” enuriciativa,.e.que o discurso
normal e controlado seja o resultado de uma contengao permanente exercida
contra todas as outras isotopias candidatas a rnanifestagao.
Assim, os tropos e as figuras de retorica-sao casos particulares desse
genero de acontecimento enunciativo, fixados pela tradicao e estruturados
para produzir efeitos persuasivos e esteticos.
A presenga da qnal falamos agora nao e mais simplesmente a presenga
de um actante para um outro actante. Trata-se da presenga dos proprios
conteudos do discurso, presenga mais ou menos sentida e mais ou menos
assumida pela instancia de discurso-Q campo posicional do discurso torna-
se, entao, um campo no qnal as isotopias estao dispostas em profundidade; '
em camadas sucessivas, das mais fortemente presentes no centro do discurso
ate as mais fraearnente presentes em sua periferia.
Essa gradagao da presenga esta tambem sob o controle da instancia
de enunciagao: cada carnada e visada mais ou menos intensamente ou
apreendida de forma mais ou menos proxima ou distante. Portanto,
esse controle enunciativo e exercido em duas diregoes: o controle da
assungdo. no que concerne a intensidade (sensfvel, afetiva), e o controle
do desdobram ento , no que concerne a distancia (espago-temporal, _
cognitiva). As diferentes isotopias dispostas nas camadas da profundidade
discursiva sao, desse modo, mais ou menos assumidas e mais ou menos
desdobradas: a instancia de discurso impoe ou subtrai sua forga de
enunciagao (chamada as vezes de forga ilocutoria) e faz com que elas
recuem ou avancem em profundidade.
Esse dispositivo e exatamente aquele em que se exerce a retorica. E os
“pequenos acontecimentos de conexao” evocados ha pouco, que se servem
das diferentes modalidades da coexistencia entre isotopias, sao, na verdade,
tropos e figuras de retorica.
Passemos aos modos de existencia dos conteudos do discurso determinados
pelos graus de sua assungdo e de seu desdobramento pela instancia de discurso.

140
O discurso

Se retomarmos a tipologia dos modos depresenca estabelecida anteriormente


a respeito dos esquemas narrativos canonicos, podemos fazer corresponder
a cada urn deles um modo de existencia dos conteudos discursivos:

Visada intensa Visada enfraquecida


Apreensao extensa Plenitude Inanidade
M o d o R e a l iz a d o M o d o P o t e n c ia l iz a d o

Apreensao restrita Deficiencia Vacuidade


M o d o a t u a l iz a d o M o d o V ir t u a l iz a d o

Tomemos como exemplo a ironia, figura que requer ao menos dois


conteudos - um orientado positivamente, outro, negativamente ambos
situados em duas camadas diferentes na profundidade do discurso. Por exemplo:
o uso pejorativo da expressao “Essa e boa!”* combina um conteiido orientado
negativamente, que nao esta expresso, e um conteudo orientado positivamente,
que esta expresso. Contudo ela so fimciona ironicamente porque o conteudo
expresso nao e assumido (sua presenca discursiva e enfraquecida, especialmente
pela entonagao), enquanto o conteudo que nao e expresso e assumido (sua
presenca discursiva e forte, eventualmente marcada por um comentario ulterior).

No caso da ironia, o conteiido positivo e apreensi'vel porque ele esta


expresso, mas e fracamente visado: logo, ele esta potencializado. Em
contrapartida, o conteudo negativo e apreensfvel com dificuldade ja que
nao esta expresso, mas, em compensa^ao, ele e fortemente visado: logo, ele
esta atualizado. Imaginemos que, em um desses jogos de palavras pelos
quais os publicitarios sao avidos, a expressao “Essa e boa!” deva, por fim, ser
interpretada literalmente: nesse caso, o conteudo positivo e, ao mesmo
tempo, bem apreensfvel e plenamente visado, estando, portanto, realizado,
ao passo que o conteudo negativo nao e nem visado nem apreensfvel,
permanecendo virtualizado.

* N.T.: No original, “ C ’est m alm f,

141
Semioticadodiscurso

Toda figura de retorica obedece a esse princfpio de base a partir do


momento em que ela associa dois pianos de enunciagao distintos e assumidos
de formas diferentes. A metafora e a metommia, por exemplo, convidam-
nos a ultrapassar o conteudo diretamente expresso e a associa-lo a um outro
mais abstrato, mais geral, ou que perten^a a uma outra isotopia. Portanto,
elas se servem tambem da disposi^ao dos conteudos discursivos em
profundidade e de diferentes modos de existencia.

Por exemplo: a metafora “essa mulher e um campo de trigp”, alem da interpretagfo


que terminara na analogia (farms cabelos loiros? uma colheita promissota?), come^a
por associar duas isotopias (a da feminilidade e a da agricultura), situando-as em dois
pianos de profundidade diferentes. No entanto, ao contrario da ironia, que nao
assume o conteudo expresso, o campo de trigo e aqui fortemente realizado. Em
contrapartida, e o conteudo ainda a ser atribtu'do que se encontra mais fiacamente
assumido, apreensfvel com dificuldade e fiacamente visado; enfim, virtualizado. E
ao longo da interpretagio que esse conteudo subjacente, sob a pressao da atengto
que ele requer, sera atualizado (fiacamente apreendido e fortemente visado).

Agora nao vem ao caso examinar um a um todos os tropos e todas as


figuras da retorica. Nosso proposito consiste somente em situar a dimensao
retorica em relacao as propriedades elementares do discurso em ato, e, em
particular, aos graus de profundidade da presen^a. Todavia, pode-se dizer
que o que e valorizado aqui nao e tanto a estrutura semantica da figura —
sobre a qual ja dispomos de estudos claros e acessfveis —, mas, principalmente,
a dinamica da sua manifesta^ao, o processo que conduz da “coloca^ao em
presenga” de duas isotopias a interpreta^ao de sua conexao.
Portanto, acabamos por considerar uma figura de retorica como uma
microssequencia discursiva que compreende ao menos uma fase de
“colocagao em presen^a” (tun conflito entre dois enunciados ou isotopias,
por exemplo) e uma fase de interpreta^ao (a resolu^ao do conflito por
analogia, no caso).
A “colocagao em presen^a”, ou confrontagao, pode dizer respeito tanto a
dommios semanticos (como na alegoria) quanto a nfveis hierarquicos (como
na sinedoque), a papeis actanciais (a metonxmia) ou a posi^oes enunciativas
(as figuras de argumenta<~ao). Ela se vale principalmente da macrofigura do
conflito, mas nao despreza a macrofigura do deslocamento (especialmente

142
O discurso

quando a confrontagao e resultado de uma alteragao da sintaxe,


superficialmente ou em profundidade).
A fase de interpretagao ou resolugfio adota duas vias principais e alternadas:
a sim ilitude e a conexao. A resolugao por sim ilitude e propria da metafora e
de todas as figuras de analogia, mas tambem das figuras de equivalencia
(toda a gama de anaforas, perxfrases e outras circunlocugoes). A resolugao
por conexao encontra-se em todos os outros casos, em que, tendo detectado
a ausencia de equivalencia entre os dois conjuntos confrontados, o interprete
busca, entao, o principio de sua conexao (actancial ou topologica). Diante
disso, podem-se, ainda, distinguir dois tipos de conexao segundo seu
funcionamento: a conexao por hierarquia (a sinedoque) ou a conexao por
sistema (a metommia ou o quiasma).
Em outras palavras, cada figura podera ser definida, ao mesmo tempo,
pelo tipo de confrontagao (de colocagao em presenga) e pelo tipo de resolugao
que ela requer: a metafora e uma figura de conflito entre domfnios semanticos
que se resolve por uma analogia., ja a metonimia e uma figura de deslocamento
que se resolve por uma conexao sistemica entre dois papeis actanciais, e o
quiasma e uma figura de conflito semantico (enfraquecido) que se resolve
por uma conexao sistemica de tipo topologico etc.
Ja evocamos anteriormente, quando falamos sobre os actantes posicionais,
a possibilidade de uma fase intermediaria - a fase do controle e ao longo
da qual a solugao do problem a ou a interpretagao da confrontagao sao
preparadas e guiadas pelas variagoes da assungao enunciativa, assim como os
fenomenos de conjiguragao e composigao.
Portanto, a seqiiencia txpica de toda operagao retorica compoe-se de tres
fases que fornecem a sintaxe desses micro ou macroacontecimentos discursivos
exatamente como eles sao percebidos e apreendidos, em ato, pelos actantes da
enunciagao. Colocando-se entre parenteses o peso institucional da retorica, a
principal (e talvez a unica) diferenga entre um lapso e uma figura de retorica
e esta: o lapso nao tem fiituro nem sintaxe e, sobretudo, nao tern uma seqiiencia
canonica, enquanto o tropo ou a figura sao moldados em uma forma sintatica
que lhes foi atribmda por algumas dezenas de seculos de uso e de norma.
O conjunto das observagoes e proposigoes que acabamos de fazer pode
ser resumido em dois quadros de sintese. No primeiro, serao encontradas as

143
Semiotics dodiscurso

tres fases da seqiiencia canonica, mas com uma distin^ao entre o ponto de
vista da gera^ao e o ponto de vista da interpreta^ao:

P onto de vista p rag m atico Ponto de vista cognitivo

(gera^ao) (in terpreta^ao)

F onte Confrontaqao Problematizaqao


CONTROLE Dominaqdo Assunqao
A lvo Resoluqao Modo Interpretative)

No segundo quadra, a cada uma das fases correspondent as categorias


de discurso que sao atribuidas ou solicitadas pela opera^ao retorica:

Modo intenso Modo extenso

- V # ;f fl3 f e L O C A M E N T O .f&

Fase de
C o n flito s sem an ticos, D eslo cam en to s ou trocas de
Confrontaqao
c o n trad ig d e s,... papd is, alteragoes s in t a x ic a s ,...

Fase de
m &r 1™ *0 M
Intensidade, m od u lacd es d a presen ga R epetigao, distribuigao,
Controle
e d a crenga co m p o sig ao

' g ^ ’^ N E X A O £§g£|
Fase de
E q u iv ale n cia e an alo gia S iste m a e hierarquia
Resoluqao
O discurso

S u g e s t Oe s D E LEIT U R A

A d a m , Jean-Michel. Le texte w rratif. Paris: Nathan, 1985.


C oquet , Jean-Claude. Le discours et son sujet /. Paris: Klincksieck, 1985-
______ . L a quite du sens. Paris: PUF, 1997.
F loch, Jean-Marie. Petites mythologies de Vceil et de I’esprit. Paris-Amsterdam: Hades/Benjamins, 1985-
F ontanille, Jacques. Semtotique et Literature, essais de methode. Paris: PUF, 1999. [Capitufos I a iv],
________; ZlLBERBERG, Claude. Tensao e significafdo. Trad. Iva Carlos Lopes et al. Sao Paulo: Discurso/Humanitas,
2001. (Capmilo “Praxis enunciativa”).
G reimas, Algirdas Julien; F ontanille, Jacques Semiotica daspaixoes. Trad. Maria Jose Rodrigues Coracini. Sao
Paulo: Atica, 1993. (Caplrulo ll).
L andowski, Eric. A sociedade refletida. Ensaios de sociossemiorica. Trad. Eduardo Brandao. Sao Paulo: Educ/Pontes,
1992. (Capitulo viii).
LEvi-S trauss , Claude. A oleira ciumenta. Trad. Beatriz Perrone-Moises Sao Paulo: Brasiliense, 1986.
Parret, Herman (org.). La Mise en discours. Langages. Paris: Larousse, n. 70, 1983.

N otas
1 L Hjelmslev, Prolegomenos a uma teoria da linguagem, trad. Jose Teixeira Coelho Netto, 2.. ed., Sao Paulo,
Perspectiva, 2003, p- 19.
2 Idem, p. 14.
3 A. Robbe-Grillet, O ciume, trad. Waltensir Dutra, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1986.
4 L.-F. Celine, Viagem ao fim da noite, trad. Rosa Freire d’Aguiar, Sao Paulo, Companhia das Lecras, 1994.
5 L Lotman, A escrutura do texto arristico, trad. Maria do Carmo Vieira Raposo e Alberto Raposo, Lisboa,
Estampa, 1978.
6 £. Benveniste, Problemas de lingui'stica geral I, trad. Maria da Gloria Novak e Maria Luisa Neri, 4. ed., Campinas,
Pontes, 1995, p. 261.
7 Idem, p„ 267.
8 Idem, ibid.
9 M. Merleau-Ponty, O primado da percepgao e suas consequencias filosoficas, trad. Constan 9 a Marcondes Cesar,
Campinas, Papirus, 1990, p. 92.
10 E. Benveniste, op. cit., p. 190.
11 £. Benveniste, Problemas de Iingiiistica geral H, trad. Eduardo Guimaraes ec al, Campinas, Pontes, 1989, p. 70.
12 G. Apollinaire, Alcools, Paris, Gallimard, 1968.
13 M. Proust, N o caminho de Swann, trad. Mario Quintana, 9. ed., Porto Alegre/Rio de Janeiro, Globo, pp. 45-7.
14 E. Cassirer, A filosofia das formas simbolicas, trad. Marion Fleischer, Sao Paulo, Martins Fontes, 2001, p. 211.
15 L. Aragon, Je n a i jam aisapprisa ecrireou Leslncipit, Geneve, Albert Skira, 1969.
16 P. Valery, La jeune parque et poemes en prose, Paris, Gallimard, 2000.
1' R Valery, Variete v, Paris, Gallimard, 1945, p- 77-115-
18 P. Verlaine, Sagesse suivi de jadis et naguere, Paris, Le Livre de Poche, 2006.
19 F. Jullien, Eloge de la fadeur, Paris, Le Livre de Poche, 1991.
20 J.-M . G. Le Clezio, Le Proces-verbal, Saint-Amand, Gallimard, 1990.
21 G. Perec, As coisas: uma estoria dos anos 60, trad. Jose Teixeira Coelho Netto, Sao Paulo, Nova Critica, 1969.
22 F M. Dostoievsky Um jogador, trad. Boris Schnaiderman, Sao Paulo, Editora 34, 2004.
23 H. de Balzac, A pele de Onagro, trad. Fernando Py, Rio de Janeiro, Ediouro, 1996.

145
Os actantes

Os actantes sao forgas e papeis necessarios a realizagao de um processo.


As personagens de uma intriga, os sintagmas nominais de uma frase, os atores
e os papeis de uma pega de teatro sao suas realizagoes concretas. A ambigao de
uma teoria actancial e fomecer uma representagao geral dos actantes necessarios
a instauragao de um processo. independentemente de sua realizagao particular.
Para tanto, ela deve distinguir (1) os atores e os actantes propriamente ditos, em
seguida, (2) os actantesgosicjgpgis e os actantes transformacionais e, por fim,
(3) os actantes fundamentals e os varios papeis que eles podem desempenhar,
especialmente sob a a g io das modalidades que Ihes sao atribuidas.

1. Actantes e Atores
O s atores e os actantes sao distinguidos de duas maneiras. Em primeiro lugar,
pelo principio que orienta seu reconhecimento: reconhece-se umatorpela presenga
de um certo numero de propriedades figurativas, cuja associagao permanece mais
ou menos estavel, enquanto seus papeis se modificam. Em contrapartida, reconhece-
se umactante pela estabilidade do papel aue Ihe e atribuido em relagao a um tipo de
predicado, independentemente das modificacoes de sua descricao figurativa. Em
segundo lugar, e consequentemente, a um ator podem corresponder varios actantes
e, do mesmo modo, a um actante podem corresponder varios atores.

2. Actantes T ransformacionais e Actantes Posicionais


Os actantes posicionais sao definidos exclusivamente pelo seu lugar no carripo
posicional do discurso: a intencionalidade que os caracteriza e somente uma
orientagao de natureza topol6glca. Os actantes transformacionais sao definidos
Semiotica do discurso

pela sua participagao junto as forgas que transformam uma conjuntura. Portanto, a
intencionalidade que os caracteriza reside naquilo que esta em jogo na
transformagao, isto e, em um sistema de valores. Os actantes posicionais estao
sob o controle da orientapao do discurso, enquanto os actantes transformacionais
dependem da estrutura semantics dos predicados de que eles participant

3. As M odalidades
As modalidades sao conteddos que definem a identidade dos actantes. Os
actantes posicionais sao determinados por modalidades da presenpa (e modos de
existencia). Os actantes transfor macionais sao determinados por modalidades dos
predicados de apao e de estado (as modalidades do fazer e as modalidades do
sei). A atribuipao sucessiva de modalidades diferentes a um mesmo actante faz
dele, do ponto de vista da sintaxe do discurso, uma sucessao depapeismodais.
A questao dos actantes e, sem duvida, uma das questoes que sao objeto -
nao sem debates - de um amplo consenso atualmente nas ciencias da linguagem.
6 tambem sem duvida o domlnio de pesquisa em que os resultados, desde os
anos 1950, sao os mais constantes e os mais convincentes. A questao dos actantes
esta relacionada ao problema dos componentes da instancia, tema que, ao lado
da questao do ato propriamente dito (ver capitulo “O discurso”), constitui uma
das duas questoes essenciais para a perspectiva do discurso em ato.

V____________________________________________________ )

1. Actantes e Atores

1.1. Actantes e predicados


A nogao de actante e uma nogao abstrata que deve ser, antes de tudo,
distinguida das nogoes tradicionais ou intuitivas de personagem, protagonista,
heroi, ator ou papel. Todas essas nogoes partem da ideia de que algumas
entidades textuais representam seres humanos ou seres animados e que elas
tem uma fiingao na intriga narrativa ou ocupam um lugar em uma cena. A
partir desse pano de fiindo comum, as diferentes nogoes variam de acordo
com a importancia do lugar ou da fiingao que designam {atorlheroi) e de
acordo com a importincia que se atribui seja para a sua fungao de
representagao de um ser humano, seja para a sua participagao na intriga
{personagemlprotagonista) .
No entanto, quaisquer que sejam as nuangas entre essas nogoes, todas
elas pressupoem a existencia textual indiscutxvel de entidades representativas,
e assim a linica questao que se coloca e saber para que elas servern afinal.

148
.Os actantes

Em contrapartida, o actante deve ser concebido segundo uma perspectiva


de que nada, no texto, esta antecipadamente estabelecido: tudo esta por ser
construido, especialmente a idenridade das figuras antropomorfas que riele
parecem se manifestar. Consequenternente, antes de se perguntar qual e a
fon<jao desta ou daquela-personagem, e necessario estabelecer o esquema
do desenrolar da intriga e definir as Banjoes que ele requer. Portanto, o
actante e uma entidade abstrata cuja identidade funcional e necessaria a
predicacao narrativa.
Na verdade, todo enunciado e composto por dois tipos de grandezas:
(l)o proprio predicado, que exprime o estado ou o ato, e (2) seus
“argumentos”, isto e, seus actantes, que sao os termos entre os quais o
predicado estabelece uma relagao e que ocupam em torno dele um certo
numero de “fon^oes”. Logo, a formula de base seria:

1E n u n c ia d o = A ctantes - * • (F u n ^ o e s) — P r e d ic a d o

Mas esse e um ponto de vista quase que frasticp, focalizado em um


predicado particular e isolado. Se adotarmos um ponto de vista discursivo, a
situa^ao apresenta-se de forma bem diferente, ja que um mesmo actante
corresponde, nesse caso, a toda uma classe de predicados que ele encontra um
apos o outro ao longo do discurso. Mas, por outro lado, cada um desses
predicados pode, por sua vez, requerer varios actantes. Do mesmo modo, o
discurso e globalmente constituido pot- uma_rede de actantes e predicados
que so e inteligivel se tres condigoes forem atendidas: (1) os predicados devem
constituir-se em um pequeno numero de classes; (2) os lugares actanciais
requeridos para cada uma dessas classes devem tambem ser em pequeno
numero, previsiveis e calculaveis; (3) as series de predicados devem constituim
processos ardculados em aspectos, e esses processos devem ser congruentes com
os percursos dos actantes. Desse niodo, a f6Fmula dLEase seria:

D i S C U R S O -E n U N CIAD O = PERCURSO D O S ACTANTES ( c o n g r u e n c i a ) — PRO CESSO

149
Semiotica do discurso

1.2. Percursos da identidade, papeis e atitudes


As nogoes de actante e de ator permitem distinguir dois grandes tipos de
permanencia e de identidade no discurso. Primeiramente, esclare^amos que
aquilo que chamamos aqui de permanencia ou identidade nao e senao uma
forma particular de isotopia, isto e, uma redundancia semantica que, nesse
caso, e aplicada a uma categoria particular de conteudos. Uma personagem
que tern o mesmo nome e recebe as mesmas qualificagoes ao longo de um
texto obedece ao prindpio da isotopia. Basta imaginar, ao contrario, um
romance ern que cada personagem seria, a cada aparigao, designada por um
nome diferente e descrita com novos tragos para compreender ern que medida
a identidade sobre a qual falamos depende da isotopia: ela torna possfvel
uma leitura coerente do percurso da personagem.
Os dois grandes tipos de
dos actantes, aqueles assegurados pelas isotopias predicativas e, (2) no caso
dos atores, aqueles assegurados por todas as outras isotopias (figurativas,
tematieas, afetivas etc.). A identidade dos actantes define-se em relacpao a
recorrencia de uma mesma classe de predicados; ja a identidade dos atores
define-se em relacao a recorrencia de uma mesma classe semantica, seja ela
abstrata (identidade tematica) ou mais concreta (identidade figurativa). Como
os predicados sao agenciados durante o processo, essas identidades se
transformam ao longo de um percurso, quer em percursos tematicos (proprios
aos aspectos do processo), quer em percursos figurativos (proprios aos atores).

Se identificarmos, por exemplo, em um texto, uma classe de predicados


como algar voo, levantar-se, voar, ela podera ser reduzida a um arquipredicado
como “subir”, e, entao, sera preciso perguntar-se quais sao os actantes que esse
predicado implica: no rmnimo, ele implicara um actante “fonte” (embaixo), um
actante “alvo” (em cima) e um terceiro, que se desloca entre os outros dois. Em
Elevagao' de Charles Baudelaire, esses tres actantes correspondem as seguintes
figuras: (1) a terra, como fonte do deslocamento (pantanais, vales, montanhas
etc.); (2) o chi, como alvo {onde o ar sefaz mais fino, espago transparente, vdrzeas
claras); e (3) meu espirito, que se move de um para outro.
Essas mesmas figuras seguem um percurso figurativo (segundo tipo de
identidade discursiva) por meio de uma serie de imagens e metaforas. Meu espirito,
por exemplo, e retomado tanto como ator pessoal (7 k) quanto como ator
figurativo (o pensar). No entanto, esse percurso interessa mais do que a simples
denomina^ao do ator e afeta tambem outras propriedades, especialmente

150
.Os actantes

passionais: gozo, tedio, desgostos e penas etc. O exame desse percurso revela, alem
disso, que o ator, conservando sua identidade, transforma-se de duas maneiras
complementares e congruentes: a cada nova fase do processo (mudan^a tematica),
ele recebe novas propriedades (mudanga figurativa ou passional). Assim, na fonte
do deslocamento, men espirito e afetado pelo tedio e por desgostos e penas; em
contrapartida, no alvo, ele conhece o gozo e, entre esses dois extremos, men
espirito e identificado a um passaro (pdssaro veloz) e sofre, alem de tudo, a lei dos
aspectos intermediaries do processo voar (distender-se ao ceu, pairar). Veremos
mais adiante que a congruencia entre esses dois percursos e assegurada pelas
posigoes modais do actante, que mudam ao longo do processo.
A nofao de predicado e estatica, e o actante, associado a um predicado, nao
sofre nenhuma transformagao enquanto o predicado nao e modificado. Em
contrapartida, a no$ao de processo e dinamica na medida em que ela implica fases
sucessivas (os aspectos do processo) e transigoes de fases. E desse modo que um
ator, associado aumprocesso,podesofrer tantas transforma^oes tematicasquantos^
forem os aspectos do processo. ~

Esse exemplo permite tambem compreender melhor a no^ao dtfiap el,


que e indissociavel da nogao de percurso. Como cada ator e programado
para um certo numero de percursos figurativos (o passaro, por exemplo, e
programado para algar voo, subir, pairar), cada etapa corresponde a um .
papel figurative). Por outro lado, o actante que se desloca e sempre identico
a ele mesmo enquanto actante, ainda que o percurso figurativo do ator que
o manifesta acompanhe bem de perto as fases do processo subjacente que
lhe fornecem seu percurso tematico.
A relacao entre esses percursos e esses papeis figurativos, de um lado, e
as fases do processo subjacente, de outro, pode ser considerada como uma
relacao semiotica do tipo semi-simbolica. Desse modo, as fases figurativas
do voo do passaro podem manifestar o percurso tematico da elevaijao
espirituaJ. Essa equivalencia global, estabelecida graqas a um tropo (no caso,
situado a meio caminho entre a metafora e a alegoria), autoriza, entao, uma
releitura de todas as fases do processo de um modo analogico.

O poema de Baudelaire perrnite-nos tomar mais data a distingao entre o tematico


e o figurativo: varios atores diferentes (espirito, nadador, passaro), dotados cada um de
um percurso figurativo, assumem aqui o actante que se desloca e o processo no qual
ele esta implicado. Conmdo, um dentre eles, o espirito, permanece subjacente aos
dois outros mesmo quando, metaforicamente, eles chegam a substinu-lo. Nesse
caso, diri'amos que se trata de um tema, que suporta o percurso dos papeis temdticos

151
Semiotica do discurso

aos quais sao coniirontados os papeis figurativos nadador e passaro. O papel tematico
surge, entao, como uma posicao intermediaria enrre n arranre e n aror.
A mudan$a de papel actancial implica uma mudanga de classe de predicados
e, portanto, de processo. O mesmo ator, meu espirito, por exemplo, pode, desse
modo, corresponder a actantes diferentes se mudamos de processo: tendo chegado
as varzeas claras, ele nao corresponde mais ao actante do deslocamento (o
deslocamento terminou), mas a um actante receptivo, ja que um novo processo
come$a, um processo de emissao/recep$ao. Entao, o novo actante bebe o puro
fogo e sem esforgo entende a linguagem da flor e das coisas sent voz. Do mesmo
modo, logo de im'cio, quando ele e interpelado como Tu (flutuas), essa nova
identidade corresponde a um outro processo que e o da comunica$ao verbal.

Portanto, a identidade dos atores, bem como a dos actantes, transforms


se continuamer ropria e composta deidentidad.es transitorias.
Diante disso, devern-se distinguir dois tipos de percursos:

(1) Os percursosfechados, cristalizados, em que cada etapa pode ser prevista


antecipadamente. A identidade “fechada” dos actantes ou dos atores seria,
entao, composta de um ou varios papeis - papeis actanciais no caso dos
actantes e papeis figurativos no caso dos atores;

(2) Os percursos abertos, em que os actantes e atores dispoem de uma


liberdade de agao suficiente para inventar e construir sua propria identidade,
de modo que cada uma das etapas que a constituem corresponda a uma
atitude, e nao a um papel no sentido restrito.

Portanto. papeis e atitudes sao duas formas diferentes das identidades


transitorias que compSem o percurso de um actante ou de um ator. O papel
so pode ser reconhecido nestes dois casos: (1) ou porque ele e suficientemente
estereotipado em uma determinada cultura para que seja identificado
imediatamente, sob a condi^ao de que o uso que se faz desse papel seja
compati'vel com o estereotipo, (2) ou porque ele e suficientemente repetido
e reiterado no discurso para ser estabilizado e reconhecido. Mas, nesses dois
casos, o reconhecimento do papel faz-se a posteriori, depois do uso que o
cristalizou, depois da repeti^ao que o estabilizou. O papel e uma identidade
acabada, apreendida ao fim de um percurso. e que pressupoe sempre uma
praxis enuriciativa gracas a qual ele se estabilizou e objetivou.

152
.Os actantes

'- r

Em contrapartida, a atitude pode ser recronhecida no momento exato


em que surge. Ela abre novas possibilidades de identidade, coloca o
actante em devir: pela graga de um gesto inesperado, de uma ousadia no
comportamento ou de uma propriedade revelada e nao previsivel, novas
bifurcates vem a tona.
Para estabelecer um papel, a instancia de discurso deve simar-se ao final
do percurso, no ponro em que o processo acaba, de modo a ter uma boa ideia
da situa^ao, daquilo que foi transformado e daquilo que permanece identico.
Para identificar uma atitude, ela deve, ao contrario, tomar posicao no proprio
curso do devir, seguir e partilhar, o mais proximo possivel do actante, o
desenrolar do processo. Em suma, a atitude e uma identidade subjetiva, porque
ela so pode ser apreendida na presen^a da instancia de discurso, enquanto o
papel e uma identidade objetiva, separada dessa instancia.

Em Elevag&o, o passaro apenas desempenha seu papel (algar voo, subir, pairar);
o nadador, por outro lado, e menos previsivel e bem mais inventivo, ja que ele
acaba por afundar-se, beber o puro fogo e sem esforgo entender a linguagem da flor
e das coisas sem voz. O passaro desempenha um papel: uma identidade
estereotipada, programada sob a forma de um percurso figurativo fechado. Ja o
nadador assume uma atitude: uma identidade em devir sob a forma de um
percurso figurativo aberto. Ademais, do ponto de vista do proprio actante, esses
dois tipos de identidades correspondent, corno veremos em breve, a dois grupos
diferentes de modalidades: “poder-fazer e dever-fazer”, no caso do passaro, e
“saber-fazer e querer-fazer” no caso do nadador.

1.3. Actantes e atores da f rase


A frase comporta, por clefinicao, ao menos um predicado. Portanto, ela
tarnbem pode ser analisada do ponto de vista actancial. No dommio da
gramatica contemporanea, Lucien Tesniere foi o primeiro a destacar essa
dimensao da frase. C oncebendo a frase como um “pequeno drama”, uma
“cena”, ele pode, entao, dispor em torno do predicado verbal as valencias do
verbo, que designam ao mesmo tempo o numero e o lugar dos actantes
necessarios ao drama. _
No entanto as valencias actanciais sao independentes dos sintagmas
concretos que ocupam seu lugar: todos sabem que o actante “sujeito” pode

153
Semiotica do discurso

ser representado por um nome, um infinidvo, um pronome, uma outra fase


etc. A natureza dos sintagmas deve ser proxima da natureza dos atores: sao
consrituintes figurativos que recebem seu valor sintarico das valencias actanciais
definidas pelo proprio predicado. Portanto, o que chamamos “fimgao” na
analise gramatical tradicional designa uma relagao superficial entre o predicado
verbal e os constituintes figurativos, nomes, infinitivos, pronomes (o
equivalente dos “atores”). Essa relagao nao pode ser estabelecidasem a mediagao
de um actante que, por sua vez, man tern uma estreita relagao com o predicado.
Conseqiientemente, poderfamos complementar a formula proposta
anteriormente, distinguindo dois tipos de “fungoes”, a saber, as fungoes
frasticas (“fungoes 1”) e as fungoes actanciais, ou valencias (“fungoes 2”):

F ra se = S in t a g m a s —► (Fungoes 1) —*- A ctantes — (Fungoes 2) —► P r e d ic a d o

Tesniere, na analise da lingua ffancesa, constata que os verbos exigem,


no maximo, estruturas de base de Valencia 3 (sujeito , objeto, destinatdrio ,
por exemplo). Ele propoe, entao, generalizar essa constatagao, conservando
apenas tres tipos de actantes: o prim eiro actante, o segundo actante e o terceiro
actante. Essa classificagao, retomada em semiotica por Jean-Claude Coquet,
deve ser utilizada com prudencia: um verbo como vender, por exemplo, e
um “pequeno drama” de quatro actantes (dois sujeitos, dois objetos) e, para
reduzir esse numero a tres actantes, e preciso decompor o processo vender
em dois predicados associados: dar um objeto e dar a contrapartida. Obtem-
se entao, para cada um dos dois predicados, apenas tres papeis: (1) o doador,
(2) o objeto e (3) o beneficiario. Essa analise sugere-nos que certos enunciados
devam ser tratados como compostos, ainda que nao se note neles nenhum
imbricamento. No entanto, tal caso parece nao ter sido previsto por Tesniere.

Os limites da analise actancial, em relacao a analise actorial, aparecem aqui


claramente: as valencias verbais so conservam os papeis e os lugares necessdrios
ao “pequeno drama”. Elas correspondent, sobretudo na frase concreta, aos
sintagmas que nao se podem deslocar sem modificar a estrutura sintatica e, no
nu'nimo, sem substituf-los por um pronome cli'tico {A sua vizinha, eu a vi ontem
mesmo!). Conseqiientemente, as valencias de Tesniere so sao compatt'veis com os
actantes da esrrurura de base, devendo todos os outros constituintes ou ligarem-
se indiretamente a estes ou figurarem na lista de “circunstantes”.

154
Os actantes

Por outro lado, a gramatica dos casos, cujo precursor mais conhecido e
Charles Fillmore, oferece uma outxa descrigao desses actantes (chamados, nessa
gramatica, casos profundos) mais abstratos que os sintagmas. Fillmore tambem
parte da ideia de que a frase, antes de ser uma seqiiencia de sintagmas dispostos
um a apos o outro, e a representagao semantica (e mental) de uma cena. Cada
cena-predicado impoe uma determinada distribuigao dos actantes (os casos
profundos). Essencialmente, esses actantes sao: o agentivo (actante animado
insdgador), o instrumental (actante inanimado interveniente), o dativo (actante
animado afetado), ofactitivo (actante resultante), o bcativo (actante de situagao)
e o objetivo (actante inanimado afetado). Essa lista sofreu muitas variagoes e
complementos, mas aqui e somente seu principio de base que nos interessa.
Na verdade, no que toca a esse principio, nao se trata mais de “lugares”
ou de “valencias”, mas de casos semdnticos que sao definidos por um pequeno
numero de categorias, cujo nucleo comum poderia ser a forqa e a
intencionalidade que lhe e associada. Assim, o actante afetante (agentivo ou
instrum ental) e o actante afetado (objetivo ou dativo) sao dois polos de forga:
a forga emana de algo e aplica-se a um outro elemento. Por outro lado, o
actante animado {agentivo ou dativo) e o actante inanimado {instrum ental
ou objetivo) distinguem-se pelo fato de que o primeiro possui intrinsecamente
essa forga ou e por ela afetado em sua identidade, enquanto o mesmo nao se
da com o segundo. Por fim, levando-se em conta o alcance dessa forga,
pode-se definir o locativo e o factitivo-. o locativo indica o quadro espago-
temporal no qual a forga e exercida; o factitivo, o alcance da forga quanto a
suas conseqiiencias e resultados.
Portanto, ao que parece, os actantes em si podem ser abordados de duas
maneiras diferentes: segundo uma Idgica dos lugares (como rias valencias
verbais deTesniere) e segundo uma Idgica das forcas (como na gramatica dos
casos de Fillmore). Desse modo, o percurso de sua identidade sera diferente
"paffacadacaso. No primeiro caso, sera composto por umaserie de “posigoes”
sucessivas: o actante muda de identidade deslocando-se, ele passa a um
primeiro piano ou ele recua a um segundo piano em fongao da posigao
(primeiro, segundo, terceiro) que lhe atribui cada um dos predicados
sucessivos. No segundo caso, em contrapartida, esse percurso sera composto
por variagoes da “forga” que define o actante, essa forga sendo considerada
como o conjunto das condigoes necessarias para a realizagao do ato: a forga

155
Semiotica do discurso

aumenta, diminui, esgora-se; a fbr^a pertence ou nao ao actante; ela o


transfbrma ou nao; ela lhe diz ou nao lhe diz respeito etc.
Cabe-nos refletir ern que essas duas logicas sao compatfveis e quais sao
seus respectivos dommios de pertinencia.

2. Actantes Transformacionais e Actantes Posicionais

2.1. Transformacao e orienta^ao discursiva


E esta ultim a questao que gostarfam os de retomar, agora
sistematicamente, segundo a perspectiva de uma semiotica do discurso. A
logica dos lugares e uma logica positional-, ela define os actantes unicamente
a partir de uma posicao de referenda por meio da qual eles podem ser
situados (primeiro, segundo, terceiro, por exemplo) e podem deslocar-se. A
logica das fo r gas e uma logica transform ational, ela define os actantes
unicamente a partir de sua participagao em uma transformacao entre dois
estados e de seu engajamento em face dessa transformacao.

As proposigoes de Tesniere e de Fillmore nao pertencem exclusivamente a uma


ou outra das duas logicas. De fato, em Tesniere, o primeiro e o segundo actantes
correspondem geralmente ao sujeito e ao objeto. Contrariamente, viu-se que a logica
das formas em Fillmore implica fontes e alvos. No entanto, pode-se mesmo assim
constatar que Tesniere raciocina mais em termos posicionais, e Fillmore, mais em
termos transformacionais. Agora isso pouco importa: a distingao necessaria ja foi
feita e, independentemente das teorias desses dois lingiiistas, ela nos permitira definir
por contraste os actantes posicionais, que dependem da logica dos lugares, e os actantes
transformacionais, que dependem da logica das forgas.

Um exemplo pode ilustrar essa diferenga:


Jose vendeu sua casa de M inas a um argentino.

Uma outra possibilidade seria:


Pablo comprou uma casa de um agricultor mineiro. *

N X : N o original, a venda e firmada entre “Jean”, campones da regiao de Ardeche (Sudeste da Franca), e
“Wolfgang”, um alemao.

156
Os actantes

As duas ffases baseiam-se no mesmo “pequeno drama” composto


igualmente por quatro actantes: dois sujeitos (o vendedor e o comprador) e
dois objetos (um objeto, uma contrapartida). Todavia, o lexema verbal e
diferente, a ordem dos sintagmas esta invertida. O proprio conteudo dos
sintagmas, e especialmente o grau de identificacao dos atores, e tambem
diferente. Trata-se de uma diferen^a na encena^ao da frase, e claro, mas, de
uma frase para a outra, a cena e praticamente irreconhecfvel.
Poderfamos contentar-nos em dizer que se trata de uma mudan^a de
ponto de vista: o mesmo “drama” e contado a partir do ponto de vista
de Jose ou do ponto de vista de Pablo, como se fosse apenas a passagem
de uma construgao ativa a uma construgao passiva. Todavia, aqui, a
perspectiva nao opoe um agente e um objeto, que sao, alternadamente,
os sujeitos sintaticos da frase. Ela opoe dois agentes, que tomam
alternadamente a in iciativa do processo. Falar aqui em ponto de vista
nao esclarece muito as coisas, exceto se atribmmos a essa nogao mais
importancia do que de costume: ela diria respeito, entao, aos sistemas
de designagao dos atores, a escolha do lexema verbal, a ordem dos
constituintes da frase etc.
Ele diria respeito ate mesmo ao sermdo do enunciado, sua intencionalidade.
De fato, o segundo enunciado nao faria literalmente sentido algum em uma
historia em que Jose (ou os mineiros ou os agricultores) fosse a personagem
principal. O mesmo vale para o primeiro exemplo, de forma inversa. Pois
“tomar a iniciativa do processo’ significa pura e simplesmente obedecer ou
desobedecer a orientacao discursiva, que decide a posicao de referenda, que
decide o que deve ser levado em conta em relacao a ela. Em suma, a orientagao.
discursiva escolhe a maneira pela qual as transforma<j6es narrativas devem se
ordenar em torno da instancia de discurso para ter um sentido global.
O enunciado de transformacao e sempre interpretavel isoladamente,
mas ele sera tido como insignificantefou inadequado no discurso se nao
obedecer a orientacao dominante. Eis por que e preciso acrescentar a esse
enunciado de transformacao uma “tomada de posicao”. que depende da
enunciado. Inversamente, a orientacao discursiva e o sistema de posicdes
pressupdem o sistema das transformacoes, ja que, se o discurso “orienta”, e
necessario que haja algo para ele orientar.

157
:~i

Semiotica do discurso___ ______ _ ________________________________________________________

O conceito de “colocagao em intriga” desenvolvido por Paul Ricoeur


seria aqui de grande utilidade: de um lado, o discurso acolhe as estruturas
da historia, as estruturas da transformacao narrativa; de outro, ele assegura
sua “coloca<jao em intriga”, evidenciando as m odulates do desenrolar dos
fatos. O papel de “sujeito operador” (aquele que realiza a transformacao)
pertence as estruturas da historia, enquanto o papel de “actante de iniciativa”
(aquele que modifica o desenrolar dos fatos) pertence as estruturas da intriga.
Portanto, a intriga e o resultado da assun^ao enunciativa das estruturas
narrativas, reconfiguradas em relagao a posiijao da instancia de discurso e a
orientagao discursiva que ela impoe. Formalmente, por exemplo, dir-se-a
que o papel actancial que tern a “iniciativa” na intriga e aquele cujo lugar
coincide com a instancia de discurso.

Se seguirmos Tesniere a risca, como a indicacao da contrapartida nao e


necessaria a estrutura de base do nosso exemplo, a distribui<;ao dos tres actantes
(primeiro, segimdo e terceiro actantes) seria rigorosamente inversa: Jose, que e o
primeiro actante no exemplo inicial, tornar-se-ia terceiro actante no exemplo
seguinte; Pablo, que e somente o terceiro actante no exemplo inicial, tornar-se-
ia, em seguida, o primeiro actante.
Por outro lado, se seguirmos Fillmore, nada mudara: Jose sempre seria, ao
mesmo tempo, agentivo em relaqao a casa e dativo em rela^So a contrapartida.
Pablo sempre seria, ao mesmo tempo, dativo em relacpao a casa e agentivo em
relafao ao dinheiro. Como ja observamos, a teoria de Tesniere seria mais senslvel
a distribuigao dos actantes posicionais, e a de Fillmore, mais sensivel a distribuigao
dos actantes transformacionais. Ve-se claramente que a descricao completa dos
fenomenos exige uma teoria actancial que contemple ambas as perspectivas.

Ve-se claramente que a descricao completa dos fenomenos exige uma


teoria actancial que contemple ambas as perspectivas.

2.2. Os actantes posicionais


Portanto, a nocao de actante posicional supoe que se possam definir_QS^
actantes, que sao entidades sintaticas abstratas, a partir de uma topologia,
da estrutura de um “lugar”. E o que se chama teoria localista.^ Esse tipo de
abordagem nao data de hoje, uma vez que se pode encontra-la ja nos
gramaticos estoicos - ao menos pelo que conhecemos deles por meio dos

P58
.Os actantes

gramaticos medievais —e em varios autores russos e americanos. O proprio


Hjelmslev, que inspirou profundamente a lingiifstica e a semiotica europeias,
concebeu uma teoria localista dos casos.
Esse esclarecimento deve vir acompanhado de um segundo: invocar
uma aborc recorrer obrigatoriamente a percep^ao.
De fato, se as estruturas sintaticas podem ter a forma de urn “lugar”, de um
espatj'o, e porque, antes de se tornarem estruturas sintaticas concebiveis
intelectualmente, elas sao, a prindpio, cenaspercebidas vagamente, cenas das
quais se extraiu toda a substancia figurativa para conservar somente as
propriedades do lugar e do movimento. Logo, essas topologias tern o estatuto
de image ns esquematicas subiacenres a sintaxe do discurso. Como sao
organizadas em torno de actantes, elas sao estruturas de campo.
Isso nos conduz novamente ao campo posicional do discurso, ao campo
no interior do qua! operam os dois atos perceptivos elementares, a visada
e a apreensao..
Esses dois atos implicam, cada um, ao menos dois actantes posicionais7
um primeiro e um segundo, o actante-fintee. o actante-alvo, com uma mudan^a d
acentuada de registro: na visada, a fonte entra em rela^ao intensiva e afetiva
com o alvo, em um campo posicional aberto, enquanto na apreensao a fonte
entra em rela^ao cognitiva e extensiva, ou, ainda, quantitativa, com o alvo,
isso tudo em um campo posicional fechado. Em suma, a visada atualiza e
abre as estruturas de campo, enquanto a apreensao as realiza e as fecha. ^
Um terceiro actante deve ser previsto igualmente, pois e preciso reservar
um lugar a um terceiro elemento no face a face da fonte e do alvo. Nos ja
identificamos esse terceiro como o actante de controle ou, simplesmente,
controle. Dentre as suas varias fun^oes, pode-se citar: a regulagem, o filtro,
o obstaculo. O tipo “regulagem” e particularmente bem representado pelo
funcionamento dos pontos de vista (ver capftulo “O discurso”). O tipo
“filtro” esta implicado em todos os processos de selepao, de triagem, de
reparti^ao. O tipo “obstaculo” e a principal fonte da peripecia.
Essas diferentes versoes do fo?zZra/eexplicitam particularmente os modos
de participacao nas estruturas da in triga (ajustamentos, bifurca^oes,
peripecias), que, como se ve, diferem muito claramente das estruturas
propriamente narrativas (conjungao e disjungao entre objetos e sujeitos).

159
Semiotica dodiscurso

Portanto, antes de serem sujeitos e objetos, “agentivos” ou “objetivos”, os actantes


posicionais sao fbntes e alvos do ato no campo posicional. Antes de serem “facritivos”,
“inscrumentais” ou “darivos”, eles sao actantes terceiros, actantes de controls.

Esse dispositivo rrunimo baseia-se, afinal, no fato de que os atos perceptivos


elementares apresentam duas proprieciades de base: uma diregao (fontelalvo) e
um controls dessa diregao, que pode modificar sua orienta^ao, desdobra-la,
interrompe-la, prolonga-la etc. Em semiotica visual, esse dispositivo actancial
aplica-se mais particularmente a ilumina^ao, que requer fontes, alvos e que
encontra, por vezes, obstaculos. Em contrapartida, na comunicagao, e o
destinatario adicional, ou observador, que assumira as funcoes de controle em
rela^ao a fonte e ao alvo de cada fase da troca comunicacional.
Essa terminologia nao substitui a terminologia empregada em outros
casos, coino, por exemplo, as no$oes de “destinador” e “destinatario”, ou de
“emissor” e de “receptor”. Ao contrario, ela nos convida a distinguir dois
ruveis de funcionamento. Por exemplo: nos Alcools, de Appolinaire, o poema
“ Vendemiaire” [Vindemiario] coloca em cena um Eu e um Tu que sao,
respectivamente, definidos como destinador e destinatario, ainda que afonte
seja o Tu, e o alvo, o Eu. Nesse caso, os papeis posicionais nao coincidem
com os papeis enunciativos.

A semiotica da luz, por exemplo, nao pode ser concebida sem esses actantes
elementares. Pode-se ate mesmo conceber uma tipologia dos obstaculos de acordo
com o fato de eles reterem mais ou menos a luz, de acordo com a for^a com que
eles se opoem a circulacao da ilumina^ao: desse modo, os obstaculos podem ser
opacos, translucidos ou transparentes. Pode-se tambem levar em conta a forca que
eles empregam para refletir a luz em dire$ao ao alvo: o obstaculo absorvente so
reflete lampejos, enquanto o obstaculo brilhante podera mostrar reflexos
deslumbrantes. No caso do reflexo deslumbrante, que particularmente tanto acolhe
como rejeita a luz, compreende-se claramente que o actante captura os raios de luz
e desvia sua dire^ao, inverte sua orientafao e concentra sua intensidade. Esse
efeito produzido sobre o observador, a violencia do choque visual, e resultado,
evidentemente, da intensidade da fonte original, mas tambem e, sobremdo, de
todas as operates de controle: desvio, reorienta^ao, concentra^ao.
Nos textos verbais, sejam eles poeticos ou cienu'ficos, esses actantes posicionais
tambem intervem. Quando, por exemplo, este ou aquele texto coloca em cena
transforma^oes elementares da materia, observa-se que os elementos materials sao
triados, transferidos, misturados, fundidos, gramas a um pequeno ndmero de

i aa
.Os actantes

operacoes que se baseiam, por sua vez, nos actantes posicionais fonte, alvo e controle.
Um filtro, por exemplo, e um actante de controle que separa elementos misturados,
opondo uma resistencia seledva a seu movimento: considerando a dire^ao escoihida,
ele so barra uma parte do fluxo e detxa passar a outra.
Por fim, na perspectiva da comunicagao, o destinatario suplementar e indiscreto
aparecera como um terceiro e, portanto, como um actante de controle, pois ele
modifica e desvia parcialmente a orientagao do processo de comunicagao. Pode-se
ate mesmo pensar que, provavelmente, como ele e senslvel a outias informagoes,
diferentes daquelas a que e sensfvel o destinatario direto, ele filtrara tambem o
fluxo e desvirtuara o sentido. Alem disso, se sua presenga e conhecida dos dois
parceiros diretos da troca, eles mesmos serao conduzidos a modificar suas estrategias
de comunicagao, em fimgao dessa presenga, e da escuta, das preocupagoes, das
expectativas e das estrategias que eles atribuem ao destinatario indireto.

Dois dos tres exemplos empregados aqui (a iluminagao e a comunicagao


verbal) poderiam sugerir que os actantes fonte e alvo sao equivalences aos
classicos emissor e receptor. Essa ambigiiidade deve ser dirimida. Em prirneiro
lugar, seria apenas metaforicamente - ou por um grande mvel de abstracao —
que o par emissor!receptor poderia ser aplicado ao segundo exemplo (as
transfbrmagoes materials). Em segundo lugar, o par emissor!receptor implica
uma atividade transfbrmadora (a emissao e a recepgao) que nao e perdnente
do ponto de vista estritamente posicional. Na verdade, os actantes posicionais
nao fazem nada por si proprios: eles ocupam lugares, eles sao movidos por
uma energia que os desloca.

2.3. Os actantes transformacionais


Um actante transformacional deve ser dotado ou afetado por uma forca
intencional para tomar parte na cena predicativa do enunciado, e isso
independentemente da orientacao discursiva.Arra di caosemi otica disti rtgue.
a esse respeito, duas classes de transfonnacoes: (1) aquelas que dependem do
desejo e da busca, que associam o sujeito e o objeto, e (2) aquelas que dependem
da comunicagao, que associam o destinador e o destinatario. Isso leva a supor
que todos os predicados narrativos pertencem a uma dessas duas classes, o
que, no que concerne aos predicados da frase, precisaria ainda ser demonstrado.
Mas o modelo subjacente nao e o da frase e dos predicados verbais, e
o modelo do discurso em sua dimensao mais abrangente, inclusive

161
Semiotica do discurso

antropologica. Ora, do ponto de vista antropologico, o valor esta no centro


da predicagao discursiva: o desafio de uma logica transformacional, o que
lhe confere seu sentido, e exatamente a construgao dos valores, e seu devir,
suas realizagoes concretas, sua inscrigao nas figuras do mundo. E, do ponto
de vista da sintaxe narrativa, isto e, da transformagao das conjunturas, o
actante necessario para tal e, no mi'nimo, o objeto, justamente aquilo que
e transformado, pois o objeto e o que esta em jogo na transformagao, o
actante no qual o valor esta ancorado.
Portanto, a perspectiva discursiva coloca no centro da sintaxe narrativa
o objeto de valor, aquilo que da suporte a transformagao e aquilo que, em.
suma, vale a pena. Reduzido ao essencial, o devir do objeto de valor no
discurso conhece apenas duas dimensoes:

(1) por um lado, a dimensao da atm lizagao dos valores, gragas a sua
inscrigao em objetos e em figuras concretas e gragas a construgao e/ou a
conquista desses objetos por sujeitos;

(2) de outro, a dimensao da troca dos objetos de valor entre os destinadores


e os destinatarios, que e, por definigao, seu modo de existencia nas
comunidades humanas.

Essas duas dimensoes da manipulagao dos valores sao tambem os dois


pontos de vista segundo os quais elas sao percebidas: por meio das figuras
que as exprimem, a percepgao do valor desemboca na dimensao estetica dos
discursos; e, por meio da troca e da circulagao dos objetos em uma
comunidade, a percepgao do valor e erica e economica.
Alem disso, essas duas dimensoes sao, ao mesmo tempo, distintas e
cornplementares: uma nao pode fiincionar sem a outra, e, mesmo que uma
dimensao seja inibida enquanto a outra esta ativa, ela continua sendo
eficiente. O avarento, por exemplo, inibe a dimensao da troca entre sujeitos
para conservar somente a dimensao da atualizagao do valor em um tipo de
objeto particular. No entanto, ele so parece avaro, de fato, porque continua
a pertencer a um actante coletivo, aquele da troca, que exerce sobre ele uma
pressao para que ele devolva a circulagao os objetos retidos.
Os actantes

Algumas paixoes, como o ciume e a inveja, baseiam-se inteiramente na


solidariedade problematica entre as duas dimensoes: de urn lado, o apego
ao objeto e transformado em inquieta^ao pela presenga do rival, de outro,
as trocas com os outros sujeitos sao convertidas em rivalidades e competi^oes
pelo objeto desejado.
Essas duas dimensoes, tratadas como duas valencias oriundas da
percepgao dos valores, formam, entao, urria estrutura tensiva na qual
dominam ora a percepqao do valor por meio das figuras e objetos, ora a
percep^ao das trocas, e na qual elas podem tambem se fbrtalecer ou inibir-
se reciprocamente.

Em Levi-Strauss, o sistema de parentesco e apresenrado como um sistema


de comunica^ao social, que concerne apenas a dimensao da troca dos objetos de
valor. No entanto, se ele se limitasse apenas a isso, nao poderia ser tema de
narrativa alguma, pois nao haveria nada a contar, e Romeu e Julieta nunca teriam
se encontrado. Ora, o proprio Levi-Strauss estudou casos em que as relates de
parentesco entre familias estao implicadas em narrativas concretas e complexas,
em que justamente a procura do parceiro, isto e, a primeira dimensao, a inscriqao
do valor em determinadas figuras (a busca do objeto), tambem intervem.
Sobretudo nas narrativas de incesto, as duas dimensoes entrant em contradipio:
a procura do parceiro perturba, entao, a comunica$ao social, a busca dos valores
entra em contradifao com os princfpios da sua troca. As duas dimensoes sao
necessarias a dinamica da narrativa e influent uma sobre a outra: o modo de
atualizacao dos valores evidentemente determina os objetos que poderao ser
trocados. As regras de parentesco determinant os tipos de aliangas que sao possfveis
ou nao. De uma outra forma, a influencia e tambem determinante. Uma alianqa
transgressora, por exemplo, colocara em causa a estabilidade do sistema de valores,
chegando ate mesmo a depreciar os objetos de valores.
No caso do incesto, a estrutura tensiva funciona em correlaqao inversa, ja que a
atualizacao do valor em um objeto particular domina a custa das regras de troca.
Inversamente, no motivo estereodpado dos “casamentos arranjados”, sao as regras
da troca social que se impoem em detrimento da escolha do objeto. Felizmente,
existem tambem escolhas acertadas que satisfazem as regras sociais e as situa95es
como a epoca contemporanea demonstra, nas quais nem a escolha do objeto nem a
aplica^o das regras da troca bastam para assegurar o valor da alianja. A historia dos
costumes matrimoniais assenta-se assim sobre as variagoes dessa estrutura axiologica.

Os proprios generos estao sujeitos a essas tensoes: o texto poetico e, ao


mesmo tempo, um lugar de troca (dos valores de comunicacao, retoricos e

163
Semiotica do discurso

pragmaticos) e um objeto que permite ancorar o valor em uma realidade


material e intelectual (dos valores de composigao, morfologicos e esteticos).
As duas dimensoes, a construgao do objeto estetico e sua comunicagao ao
leitor, corroboram uma a outra e so fazem sentido uma em relagao a outra.
Entretanto, no interior de um mesmo genero, o equih'brio entre as duas
dimensoes pode variar se, por exemplo, a preocupagao morfblogica e estetica
prevalecer sobre a preocupagao com a comunicagao (beirando, por vezes, o
herrnetismo), ou, ao contrario, como e o caso da doutrina chamada de
“realismo socialista”.
Conseqiientemente, restam-nos ainda duas dimensoes: (1) uma dimensao
em que os valores estao encarnados nos objetos procurados e conquistados
pelos sujeitos e (2) uma dimensao em que os valores sao propostos, garantidos,
trocados e postos em circulacao. Em cada uma dessas dimensoes, a categoria
do actante cinde-se em dois papeis, produzindo assim o par sujeitolobjeto, no
caso da primeira dimensao, e o par destinadorldestinatario, no caso dasegunda.
O sujeito visa e apropria-se do objeto, o destinador propoe-no ao destinatario.
Percebe-se a essa altura da exposigao que ja e possivel derivar simples e
diretamente os actantes transformacionais a partir dos actantes posicionais.
De fato, o par sujeitolobjeto e homologo ao par fontelalvo (o sujeito visa e
apreende o objeto); o mesmo ocorre com o par destinadorldestinatario (o
destinador visa e apodera-se do destinatario, comunicando-lhe o objeto), e,
por fim, o par destinadorldestinatario atua globalmente como actante de
controle (pois e ele que define o valor) em relagao ao par sujeitolobjeto.
Todavia, nos trocamos de dommio de pertinencia, passamos agocua^.
uma logica das forgas, e essa forga e produzida pelo valor. Portanto, pode-se
dizer que a “logica transformacional” resulta. da projepao do valor sobre o
sistema posicional, ao qual ela impoe, alem de uma mudanga de estatuto
dos actantes (definidos em relagao a forga axiologica, e nao em relagao ao
lugar que eles ocupam), uma duplicagao da estrutura devido as duas
dimensoes da manipulagao de valores.

Uma outra ambigiiidade deve ser agora dirimida: se o sujeito apropria-se do


objeto, como se pode dizer que o destinador propoe-no ao destinatario? Essa
aparente contradigao conduziu alguns semioticistas a renunciar ao destinatario,
ja que ele seria uma repetigao do sujeito. Contudo a aparente confusao entre o
.Os actantes

sujeito e o destinatario e somenre uma ilusao provocada pela forma de nossas


narrativas cotidianas. Entretanto, nao faltam narrativas em quc o sujeito constroi
ou conquista um objeto de valor para coloca-lo entre as maos de um terceiro, o
verdadeiro destinatario.
Portanto, a distingao entre as duas dimensoes e os quatro actantes que as
sustentam e imperativa, se nao se quer confimdir os actantes (e seus papeis) e os
atores (e sua identidade figurativa). Por outro lado, o fato de haver quatro papeis
actanciais em torno da transfbrmaijao narrativa em geral nao constitui uma
obrigacao para as transformafoes particuJares. Ao contrario, quando o numero
de actantes manifestados e incompleto, o dispositivo actancial nao e por isso
menos significativo. Por exemplo: a presenca do destinador faz do sujeito um
actante heteronomo, mas, em sua ausencia, ele se torna um actante autonomo.
Do mesmo modo, a ausencia de destinatario, que faz do ato algo aparentemente
gratuito, coloca em primeiro piano a construcao ou a afirmacao da identidade
do sujeito, que se torna, entao, o principal desafio da narrativa.

2.4. Campo posicional e cena predicativa


Os actantes transfbrmacionais derivam, portanto, dos actantes posicionais
(1) pela adocao de uma outra logica semiotica (for^a e valores) e (2) pela
dupHcagao da estrutura.
Mas a distingao entre os actantes posicionais e os actantes rransform arionais
baseia-se na oposicao mais abrangente que nos conduz a opor o universo da
presenga ao universo da Jungdo. O universo da presenca e aquele do campo de
presenca, da tomada de posicao enunciativa, da orientagao discursiva etc. O
universo da jungdo e, por outro lado, aquele dos enunciados de estado e de
acao, das transfbrmacoes e da programacao narrativa. O universo da presenca
tern por dormnio de eleicao o discurso em ato, o discurso concebido como
um conjuritoslgmficantesujeiro aos atos deenunciacao. O universo da junqao,
em coritraparuda^l^in por doniinio de eleicao o discurso enunciado, o discurso
acabado e objetivavel. Portanto, a presenga e seu dommio de pertinencia - o
discurso em ato - dependem das fases incoativa e durativa do processo
semiotico. Ja ajungdo e seu domlnio de pertinencia - o discurso enunciado -
dependem da fase terminativa, do aspecto acabado do mesmo processo.
D esse modo, o momento da p resenga (que funda a pertinencia do
campo posicional) e aquele da emergencia dos valores nas modulacSes da
co-presenca - co-presenca entre fontes e alvos, sincronizacao e aiustamentos

165
Semiotica dodiscurso

de seus ritmos de existencia, flutuagoes de seus recfprocos efeitos de intensidade.


O momento da juncao (que funda a pertinencia da cena predicativa) e aquele
da ancoragem dos valores nos objetos, da drcula^ao dos objetos.
Essa distincao e particularmente perceptfvel no discurso da filosofia
dnica: o dnico, de fato, e sensfvel a presen^a dos meios necessarios a satisfagao
de suas necessidades, mas ele faz de tudo para que esses meios nao se tornem
objetos de valor. O dnico nao se conjunge ou se disjunge dos objetos, pois
ele lhes recusa seu estatuto sintatico. E o meio mais seguro para tanto e a
satisfa^ao imediata, sem elaboracao e sem ritual: os alimentos consumidos
sem demora (e sem cozimento), os parceiros sexuais “consumidos” no mesmo
instante, sem nenhuma preparagao nem ritual de sedugao. A sincope
temporal, nesse caso, e o meio pelo qual o dnico permanece em presenca
sincronizada com suas necessidades e inibe toda elaboracao axiologica.

Jean-Claude Coquet propoe a esse respeito discinguir dois tipos de semioticas


diferentes. A semiotica da jun$ao, da transformagao narrativa, e do actante
programado e dita objetal. A semiotica da preser^a, do campo posicional e das
instancias enunciantes, programadas ou nao programadas, e dita subjetal.
Eric Landowski, por sua vez, tambem propos, de uma outra maneira,
distinguir uma semiotica da juncao (de tendencia cognitiva e economica) e uma
semiotica da presenca (de tendencia sensivel e estetica).
No entanto, nao basta distinguir essas duas semioticas: e preciso, ademais,
articula-las como dois regimes diferentes da significa^ao.

Jean-Claude Coquet propoe, baseado em uma terminologia emprestada


deTesniere (primeiro, segundo e terceiro actantes), distinguir essencialmente,
no interior da instancia de discurso, dois tipos de prim eiros actantes —o nao-
sujeito e o sujeito —, confrontados ao objeto (o segundo actante), aos quais se
acrescenta eventualmente o destinador (o terceiro actante).
O ndo-sujeito pode somente predicar, ele nao tem iniciativa na medida
em que so pode seguir percursos preestabelecidos, um numero bem pequeno
de programas impostos. Todavia ele e, em primeiro lugar, um corpo, um
corpo que toma posicao no campo do discurso e, por essa razao, e tambem
o lugar das emocoes e das paixoes.
O sujeito pode, ao mesmo tempo, predicar e afirmar. Portanto, ele e
capaz de julgar e, gracas a isso, tem acesso as funcoes superiores da percepcao,

166
.Os actantes

da cognigao e da avaliagao. Todas as iniciativas lhe sao possfveis, ja que ele


pode sempre deliberar, decidir e inventar seus proprios percursos.
O destinador e o terceiro ao qual se referem ou nao os dois primeiros, de
acordo com o fato de eles serem heterdnomos ou autonomos.
Esses diferentes actantes pertencem a classe dos actantes posicionais, e
nao a classe dos actantes transformacionais. Na verdade, eles sao im tancias
enunciantes do discurso, e nao actantes narrativos da historia. Uma das
diferengas entre o “nao-sujeito” (que so pode agir se for programado) e o
“sujeito” (que inventa seus proprios percursos) diz respeito a questao da
iniciativa, que nos associamos a colocaqao em intriga. Uma outra diferenga,
que faz do nao-sujeito um escravo dos aspectos do processo, e do sujeito, um
actante senhor do tempo., esta baseada na mesma distingao entre, de um
lado, as estruturas narrativas atemporais da “historia” e, de outro, a
temporalidade inerente a colocagao em intriga.
Segundo a perspectiva que propomos, o nao-sujeito seria a fonte de uma
visada, enquanto o sujeito seria a fonte de uma apreensao. De fato, a visada e
sensfvel, intensiva e afetiva, enquanto a apreensao e perceptiva, extensiva e
cognitiva. Por outro lado, de um outro ponto de vista, a capacidade de
julgamento do sujeito faria dele um bom candidato aos papeis de controle na
ausencia de um terceiro destinador.
Entretanto, como a tipologia proposta por Jean-Claude Coquet foi
exclusivamente elaborada para dar conta dos discursos verbais, na tradigao
lingiii'stica oriunda de Benveniste, nos conservaremos as denominagoesfonte,
alvo e controle, que, alem de oferecerem uma definigao mais espedfica da
dimensao perceptiva, dizem respeito a uma Semiotica geral.
E preciso ainda dizer que a teoria actancial de Jean-Claude Coquet
explora principalmente uma outra dimensao da identidade actancial, a
modalizagao, dimensao sobre a qual trataremos mais adiante e que se revela
particularmente heuristica.
Em contrapartida, a divisao entre semiotica objetal e semiotica subjetal,
que perrnitiu depreender um novo doim'nio de pertinencia - aquele do
campo posicional e da presenga -, nao pode mais ser mantida, pois os dois
dommios de pertinencia devem ser, a partir de agora, associados no interior
de uma mesma semiotica do discurso. Na verdade, nao se pode reduzir a

167
Semiotica do discurso

instancia de discurso ao campo posicional nem reduzir o discurso enunciado


a cena predicativa.
Se reduzimos a instancia de discurso ao campo posicional e a presenga,
so conservamos o substrato fenomenologico do discurso, sua forma
intencional elementar, e perdemos, ao mesmo tempo, a outra dimensao do
discurso, a dimensao que faz dele uma estrutura de recepgao e de troca de
valores, enfim, um sistema de valores.
Se reduzimos o discurso enunciado unicamente a cena predicativa, so
conservamos a dimensao narrativa e formal do discurso, e seu substrato
axiologico, e perdemos de vista, ao mesmo tempo, tanto a dimensao do
discurso em ato como as condigoes de emergencia dos valores. Essa concepgao
sobre o discurso possibilitou os avangos teoricos e metodologicos dos anos
1970 e 1980, justamente porque ela reduzia o dommio de pertinencia e
purificava-o de todo efeito “subjetivo”. Ao “objetivar” o discurso sob a forma
de um simples enunciado, essa concepgao tornava possfvel a articulagao
formal. Ela deve, atualmente, ser complementada pela outra concepgao
que adota o ponto de vista do discurso em ato.
Portanto, erxtre uma opcao, que consiste em tudo explicar a luz do
campo posicional do discurso, e uma outra, que consiste em tudo reduzir
a estrutura actancial narrativa, escolhemos conservar para cada um desses
pontos de vista seu domfnio de pertinencia e associa-los entre si gragas a
nogao de p raxis enunciativa. Voltaremos a tratar dessa nogao, mas, daqui
em diante, ela ia pode ser compreendida como o lugar da articulacao
entre as estruturas semionarrativas —dominadas pela cena predicativa —e
a instancia de discurso - dominada pelo campo posicional. A praxis
enunciativa e tambem um outro nome para aquilo que chamamos
anteriormente de processo semiotico ou semiose em ato , e fica claro agora
como os dois dominios de pertinencia invocados dependem cada um de
uma fase particular (de um aspecto) dessa p raxis e de seu processo.

168
Os actantes

3. As Modalidades

3.1. A modalidade como predicado

3.1.1. O PREDICADO MODAL


As modalidades sao predicados que atuam sobre outros predicados e,
portanto, eles sao predicados que modificam o estatuto de outros predicados.
Ademais, eles asseguram uma mediagao entre os actantes e seu pxedicadojie_
base no interior de uma cena predicativa.
Assim, a modalidade do querer relaciona um actante sujeito a um outro
predicado (dangar, por exemplo). Quando ocorre a realiza^ao concreta dessa
rela^ao, o actante do predicado modal pode ser confundido com o actante
do predicado modalizado {Ele quer dangar) ou estar dissociado dele (Ele
quer que voce dance). Pode-se encontrar tambem um caso em que apenas o
objeto do predicado modalizado e mencionado (Eu quero esta casd). Todavia,
independentemente de qual for a variedade de realiza0es particulares, a
estrutura subjacente e sempre a mesma.
Na perspectiva linginstica, a expressao da modalidade e, de fato, muito
variavel: ela pode dar-se em um verbo {saber), em uma perifrase verbal {ser
capaz de) ou em uma expressao nominal {a capacidade de..., a necessidade de..)
etc. As nuangas semanticas sao infinitas, ainda mais em relagao as combina<joes
que as expressoes modais podem contrair entre si. Por exemplo, o enunciado:

Ele gostaria mesmo de aprender a dangar.

O predicado dangar e modalizado por aprender, que e uma modalidade


factual do tipo saber. Essa modalidade cognitiva e modalizada pelo querer (o
“g o star), outra modalidade factual. Essa modalidade volitiva e modalizada
duas vezes, uma primeira vez pela forma verbal em -ria, que e uma
modalidade de atenuagao argumentativa e que produz uma distancia
enunciativa e um valor probabilfstico, e uma segunda vez pelo adverbio
mesmo, modalidade de orientagao axiologica concessiva. Sem aprofundarmo-
nos mais nos meandros da analise, fica bem claro aqui, acerca de um

169
Semiot ica do discurso

enunciado por fim muito banal, que a modalizagao multiplica os ntveis de


controle do predicado de base e, ao mesrno, introduz gradientes, tensoes e
polaridades reversfveis.
Essa propriedade e essencial para explicar certos efeitos passionais, que
de uma forma mais geral chamaremos daqui a pouco de “imaginario niodalj
a determinagao modal dos predicados e recursiva, e essa recursividade-pode
adiar indefinidamente a realizacao do processo principal.
Eis por que, sob uma perspectiva discursiva, a Semiotica conservou
um niimero fixo de predicados modais, que sao, por razoes de comodidade,
designados pelos verbos modais, mas nao devem ser confundidos cojn-aj
expressoes lingiifsticas correspondences. Essespredicadqs modais sao, assirn,
o querer, o dever, o saber, o poder e o crer. Voltaremos a tratar da tipologia
das modalidades, mas agora devemos introduzir uma distingao entre
modalidade e modalizagao.
A mnda.li7.aran e mais geral qne a modalidade. Na verdade, entende-se
por modalizagao em lingiifstica tudo o que assinala a atividade subjetiva da
instancia de discurso, tudo o que, de fato, indica que se trata de um “discurso
em ato”. E isso inclui as expressoes afetivas, as avaliapoes axiologicas, as
orientacoes e efeitos argumentativos, e, conseqiientemente, a constituigao
dos sistemas de valores do discurso. E, ainda, se se adota a perspectiva de
Jacques Geninasca, para quem o discurso inteiro manifesta a atividade da
enunciagao, nao ha muito mais limites para a modalizagao.
Em contrapartida, a nogao de modalidade e mais especffica. Ela e, como
dissemos, um predicado que atua sobre um outro predicado. Mais
precisamente, e um predicado que enuncia, na perspectiva da instancia de
discurso, uma condicao ^el^ealizacao do predicado principal. Em outras
palavras, a modalidade em ana especificamente de um actante de controle,
enquanto a m odalizagao em ana em geral da m anifestagao da atividade
enunciativa. Esse actante de controle, enquanto actante posicional, pertence
a instancia de discurso e participa da atividade enunciativa, mas representa
apenas um de seus multiplos aspectos.
Essa clausula, que limita o campo de aplicagao da nogao, autoriza-nos,
portanto, a trata-la de maneira especffica a partir de agora, sem confundi-la
com a enunciagao global e implfcita do discurso.

170
.Osactantes

3.1.2. A MODALIDADE COMO CONDigAO PRESSUPOSTA PELO PROCESSO


Para apreciar a natureza particular desses predicados modais, pode-se
confronta-los aos predicados que eles modificarn.
Quanto ao valor de verdade, o predicado modal permanece verdadeiro
mesrno se o predicado modalizado nao o e. O fato de que Ele danga seja
falso nao impede que E le quer d an gar permanega verdadeiro. Em
contrapartida, se Ele quer dangar € falso, entao sera preciso acrescentar muitas
outras condfooes complementares (uma obriga<;ao, por exemplo) para que
Ele danga seja, se nao verdadeiro, ao menos realizavel. No caso de a
modalidade querer ser falsa, consequentemente Ele danga e falso tambem
ou, entao, poder-se-a dizer, sob a forma de uma verdade concessiva: Embora
ele nao queira dangar, ele danga assim mesmo (porque ele e obrigado, como o
ministro ladrao em Zadig,2 de Voltaire).
Essa assimetria dos valores de verdade e tfpica da relacao de pressuposfoao.
Nesse caso, o predicado modal e pressuposto pelo predicado modalizado. Q_
estatuto de termo pressuposto, em lingiii'stiea, implica uma propriedade
que e crucial para a semiotiea do discurso: um conteudo pressuposto
permanece verdadeiro mesmo que ele nao esteja expresso explicitamente;
para isso, basta que o termo pressuponente esteja expresso. Se Ele danga 6
verdadeiro, entao as modalidades que ele pressupoe tambem o sao, ao menos
em parte. Isso significa que, no decorrer da analise, estaremos no direito de
questionar-nos, por exemplo, sobre a presenca implfcita de um querer ou
de um saber, mesmo se tais modalidades nao estiverem expltcitas.
Esse ponto e essencial para se compreender o estatuto enunciativo das
modalidades. Elas dependem da perspectiva enunciativa, primeiramente,
porque o actante de controle e um dos papeis da instancia de discurso e
tambem porque nos levam a pensar que um processo qualquer pode ser
visado sob varios pontos de vista diferentes. Ora, e o papel da instancia de
discurso fazer variar dessa maneira as visadas e as apreensoes, o que confirma
nossa sugestao, por outro lado, que consiste em atribuir o predicado modal
a um actante posicional, o actante de controle.
No entanto, de uma forma^mais abrangente, a modalidade pertence
muito freqiientemente ao dommio do implfcito enquanro pressuposto. O
implicito nao tem nerihuma existencia verificavel no dommio de pertinencia

171
Semiotica do discurso

do discurso enunciado, senao uma existencia metalingiustica. De fato, por


dedugao, pode-se decretar que para fazer e preciso, primeiro, saber, querer,
dever etc., e, quando se encontra um fazer no discurso, pode-se, entao,
reconstruir por dedugao os saber, os querer e os dever subjacentes.
Em contrapartida, na perspectiva do discurso em ato, o implicito de
um discurso depende do “saber compartilhado” , dos conhecimentos
(enciclopedicos ou circunstanciais) comuns aos parceiros da enunciacao.
Portanto,_o implicito, enquanto “saber compartilhado”, sera comprometido
na praxis enunciativa, sera oculto e extrafdo, convocado, interrogado. Alem
disso, a qualquer momento os parceiros da troca enunciativa podem langar
mao dele para fortalecer, testar ou subverter o elo empatico que os une.
Portanto, expressa ou nao expressa, a modalidade e uma condigao para
que o predicado se realize e seja verdadeiro no discurso. Esse estatuto de
condicao pressuposta levou a conferir aos predicados modais, em semiotica,
um estatuto distinto dos outros predicados: as modalidades sao as condigoes
necessarias ou facultativas da acao transformadora dos actantes.
No entanto, enquanto condigao de realizagao do ato, a modalidade atua
sobre o conjunto do processo ou, como dizi'amos anteriormente, sobre o
conjunto da cenapredicativa. Conseqiientemente, ela atua ao mesmo tempo
sobre o predicado propriamente dito e sobre seus actantes. Ela atua sobre o
predicado, e claro, na medida em que designa um de seus modos de existencia
anterior a sua realizagao (eis o porque dessa propriedade ser designada como
condigd.o de sua realizagao). Contudo ela atua tambem sobre os actantes, na
medida em que o conteddo semantico da modalidade pode ser considerado
como uma propriedade do proprio actante, propriedade necessaria para
que ele realize o ato.
No esquema narrativo canonico, por exemplo, as modalidades sao
adquiridas na fase da etapa denorninada aquisigao de competencia (as
provas qualificantes de Propp). As modalidades sao genufnos predicados
narrativos, pois elas, de fato, transformam algo: a competencia e
adquirida, complementada, perdida etc. Entretanto, o que os predicados
transformam e somente a forga intentional dos actantes, isto e, uma
parte de sua identidade de actantes transformacionais, e nao diretamente
a situagao narrativa.

17 ")
.Os actantes

Portanto, as modalidades consideradas como condigoes pressupostas


pertencem a logica dasforqas, a logica transformacional do discurso-enunciado.

3.1.3. A MODALIDADE COMO MODO DE EXISTENCIA DO PROCESSO

Um processo em que se exprimem as condicoes sob forma modal e um


processo que nao e considerado como realizado. Querendo apreende-lo
pelAangulo de sua condigao modal, escolhe-se uma perspectiva em que sua
realizagao esta somente em segundo piano, e sua condigao modal, em
primeiro. A atengao dirige-se, entao, para as condigoes e afasta-se
parcialmente da transformagao em si. Portanto, pode-se dizer que a
modalidade modifica o modo de existencia do processo no discurso, que ela
muda seu grau de presenca em relagao a instancia de discurso. A modalidade
ocupa o primeiro piano, absorve a atengao e beneficia-se da presenca
discursiva mais forte. A realizagao do processo fica em segundo piano, nao
chama a atengao e sua presenca no discurso e enfraquecida.
Quanto aos modos de existencia, o predicado modal suspende a realizagao
do ato ja que, com a modalidade, se concebe o processo em uma perspectiva
diferente daquela de sua realizagao pura e simples. Portanto, e preciso supor
que a modalidade confere ao predicado que ela modifica um modo de
existencia diferente do realizado. Examinemos a seqiiencia:

(1) Ele danga (2) Ele sabe dangar (3) Ele quer saber dangar

Na seqiiencia (1), dangar esta realizado; em (2), o saber esta realizado,


mas a realizagao de dangar esta suspensa; por fim, na seqiiencia (3), apenas
o querer esta realizado, e a realizagao de saber e de dangar esta suspensa.
Pode-se ate mesmo considerar que a distancia entre o novo modo de
existencia do processo e o modo de existencia realizado 6 proporcional ao
numero e ao tipo de modalidades. Fica claro que, quanto mais se aumenta
o numero de condigoes modais concatenadas, como na seqiiencia (3), relega-
se mais ainda a realizagao do processo para um segundo piano.
Consideremos a existencia no discurso como uma gradagao, cujos dois
polos extremos seriam o polo realizado e o polo virtualizado. Por um lado,
Ele danga acontece, esta “presente” no discurso, por outro, Ele danga nao

173
Semiotica do discurso

acontece, esta “ausente” do discurso. Entre esses dois polos extremos, os


diferentes predicados modais permitem-nos percorrer todos os graus
intermediaries. Voltaremos a tratar mais adiante sobre a definigao desses
graus quando propusermos uma tipologia das modalidades.
Todavia,para poder falar em diferencas de presenca discursivados
processos, para- poder invocar o gradiente de seus diversos modos de
existencia, e preciso supor que o processo esteja situado no campo posicional.
da instancia de discurso, que ele seja percebido por um observador e que o
suieito da enunciagao possadispor sobre a distancia (espacial ou temporal,
nao importa) entre o processo e seu observador. Sem isso, a nocao de modo
de existencia permanece uma nogao purarnente abstrata e formaL
No campo posicional, quanto mais se se distancia do centro, mais a
presenca enfiaquece-se ern relacao ao centro. E quanto mais se se aproxima
do centro, mais a presenca fbrtalece-se.
Com relacao as modalidades. quanto major o numero de condigoes modais.
as quais o processo esta sujeito, mais distante ele esta do centro de referenda.
Do mesmomodo, quanto-mais-essas-condieoes-sao incertas ou desfavoraveis,
mais o processo esta distante na profundidade do campo de presenca.
Portanto, distinguir-se-a duas dimensoes da presenca modal: o numero
e a intensidade. O numero de modalidades distancia-se proporcionalmente
do centro de referencia, pois ele aumenta a distancia em relagao ao modo
realizado. A intensidade e aquela da expectativa de realizagao: quanto mais
a condigao e incerta, quanto mais ela e desfavoravel, mais essa expectativa e
fraca, e o processo afasta-se mais ainda na profundidade do campo, para
longe da instancia de discurso.
Portanto, o modo de existencia do processo modalizado e mensurado
em relagao a oposigao enunciativa. O que esta em jogo e a do campo
posicional, do centro de referencia e da distancia em relagao ao centro
de referencia. Logo, o modo de existencia do processo modalizado faz
parte da outra logicaTlsto e, da tdfyua dos lugares, a logica posicional^,
propria a instancia de discurso. Quando a modalidadfi_e,mnsidgrada
como uma condigao do processo, ela deriva da logica das formas; quando,
e considerada como um modo de existencia do processo, ela deriva_da-
logica dos Lugares.

174.
.Os actantes

O resultado disso e que as modalidades sao a interface entre, de um


lado, a estrutura narrativa da historia (as transformagoes e a logica das formas)
e, de outro, a colocagao em intriga e a instancia de discurso j p campo
cf
perceptivo e a logica das posicoes). Portanto, nao e surpreendente que a
teoria da modalidade tenha conhecido dois desenvolvimentos paralelos: um_
em semiotica narrativa (a partir das proposigoes de Greimas) e outro em £>
<
semiotica do discurso (com as proposigoes de Coquet). Compreende-se
melhor tambem por que a semiotica das paixoes —que se baseia, entre o
outras coisas, nas modalidades - esteja a meio caminho entre a semiotica 4
narrativa e a semiotica discursiva e que proponha, de certa maneira, uma a
smtese dessas duasabordagens.__ r*V
Vv

31.4. A TIPOLOGIA DAS MODALIDADES


Como smtese das proposigoes que formulamos, podemos propor agora
uma tipologia das modalidades que se assenta sobre o duplo estatuto de condiqao
pressuposta (aspecto narrativo) e de modo de existencia^do-pwcesso (aspecto
discursivo). Conforme esse duplo estatuto, as modalidades serao definidas d>
por meio de duas variaveis: (1) os actantes que elas envolvem, como condigao *<v
-s
do processo, no que diz respeito S logica das forcas, e (2)lis modosde existencia r>
que elas impoem ao processo, no que diz respeito a da logica dos lugares. h
Segundo a logica d as forgas, duas situagoes configuram-se: ou a
modalidade modifica a relacao entre o sujeito e o objeto ou, entao, ela
modifica a relacao entre o sujeito e um terceiro actante. O querer e o saber
modificam a relacao entre o sujeito e seu objeto. Todavia, essa relacao pode
tambem ser modificada por uma forma do crer, que se exprime em portugues
pelaconstragao<creFemaIgo’’,equAcEam pura e simplesmente de 0
Q
crer. O dever e o poder modificam a relacao entre o sujeito e um terceiro,
seja esse terceiro um destinadorTno caso do dever) ou um adversario Inn 4
CcLSoHo poder). Essa relafao entre o sujeito e o terceiro actante pode ser
tambem modificada por um outro tipo de crer, que se exprime em portugues
4^
pela construgao “crer em alguem”, e que chamaremos de aderirpaia distingui-
la da primeira forma.
Segundo a logica dos lugares, que define os diferentes modos de existencia,
quatro situagoes configuram-se, correspondendo aos quatro modos de

175
Semiotica do discurso

existencia reconhecidos ate hoje. Sao eles, na ordem de graus de presen^a:


(1) o modo virtualizado , que caracteriza o querer e o clever, (2) o modo
potencializado, que caracteriza os dois tipos de crer, (3) o modo atualizado,
que caracteriza o saber e o poder, e, por fim, (4) o modo realizado, o ultimo
da lista, que nao e, na verdade, o modo das modalidades em sentido restrito,
ja que, sob seu domrnio, surgem os enunciados do fazer e do ser, que nao
comportam nenhuma distancia modal.
^ A tipologia das modalidades deduzida a partir de seus dois principais
§ tipos de propriedades estabelece-se, entao, da seguinte maneira:
d.
M od o M od o M odo
o
virtualizado poten cializado atu alizado

Motivagoes C rencas Aptid5es


a
<5 Sujeito/O bjeto { Q uerer Crer Saber

Sujeito/T erceiro {D ever Ad e r ir P oder

3.2. A modalizagao como imaginario passional


O conjunto dos predicados modais do discurso surge agora como uma
dimensao em parte autonoma em rela^ao aos predicados narrativos dos
quais eles modificam o sentido e o estatuto.
Essa relativa autonomia lbes e assegurada por duas observances que, entre
as ja feitas aqui, merecem ser novamente evocadas: (1) em primeiro lugar,
enquanto condigoes pressupostas, as modalidades sao independentes da
realizanao do processo; alem disso, o conjunto da dimensao modal do discurso
pode ser reconstituido a partir dos processos, estejam as modalidades expressas
ou nao; (2) em segundo lugar, enquanto modos de existencia dos processos,
as modalidades cstao sob o controle da enunciacao e, desse modo, elas escapam
ao controle dos predicados quejelas modificam; elas lhes impoem a posigio
da instancia de discurso e determinarn-lhes a orientacao discursiva.
Essa relativa autonomia levou, ademais, a um desenvolvimento consideravel
das pesquisas modalsTpois o enunciado modal nos da acesso a estiuturas actanciais
e narrativas mesmo na ausencia de uma narrativa de fato. Eis por que, por
.Os actantes

exemplo, para caracterizar o valor semiotico de uma porta ou de uma janela em


semiotica da arquitetura, nao e necessario coletar e analisar os percursos dos
sujeitos e seus usos eferivos desses dpos de aberturas: basta reconhecer seu estatuto
modal {poder/nao poder-ver, poder/nao poder-atravessar etc.).
Isso nos convida a fazer da dimensao modal do discurso uma dimensao
completa capaz de assegurar sozinha todo um ramo da significagao tanto de
discurso enunciado quanto do discurso em ato. Considerando essa
significa^ao como independente da realiza^ao dos processos, daquilo que
aconteceoi? fato nadimensao narrativa, pode-se dizer, em suma, que ela^
inaugura no discurso um campo im aginario esperifico, um imaginario cuja
instancia de discursoesta sempre no centro, mas que obedece a regras
diferentes daF regr a s da dimensao narrativa propriamente dita. Quando
enuncio Eu quero dangar, eu me ponho a sonhar com cenas em que dan^o:
apenas a modalidade basta para descortinar essas evocaqoes imaginarias,
independentemente do que eu faga na realidade.

3.2.1. A MODALIZACAO COMO CONSTRUCAO DA IDENTIDADE DOS a c t a n t e s

A identidade semantica de um actante e definida pelo lugar que ele


ocupa em relacao a um predicado: mas essa identidade so e assegurada - e
so sera igualmente reconhecida - no ambito de todo o discurso se ela
apresenta uma recorrencia. Como ja observamos, as modalidades sao as
mais aptas a assegurar essa recorrencia e, portanto, a construir a identidade
do actante na medida em que, mesmo quando elas nao estao expressas, elas
sao dedutfveis. Conseqiientemente, elas sao mais freqiientes que suas
manifestagoes explxcitas; alem do mais, elas podem ser expressas mesmo na
ausencia de um processo realizado e, por isso, sao globalmente mais
freqiientes que os proprios processos. Logo, essa propriedade nos incita a
basear-nos nas modalidades para construir a identidade do actante.
Formalmente diz-se que, se os predicados modalizados descrevem o fazer
dos actantes - sua perform ance os predicados modais descrevem, em
contrapartida, seu ser - sua competencia. Portanto, a dimensao modal do discurso
pode agora ser considerada como aquela em que - por acumula^ao, combina^ao
e transformacao das modalidades - os actantes constroem sua identidade.
Imaginemos, por exemplo, um actante que se esfor^a para adquirir todas as

177
Semiotica do discurso

competencias necessarias para realizar uma proeza: ele acumula tecnicas, estoca
informagoes, treina, ganha resistencia etc. No final das contas, ele muda de
idenfidade, esta melhor assim, e estirna que fez o que importava: ele nao se da
mais sequer ao trabalho de realizar a proeza. A construgao da idenfidade modal
prevalece, entao, sobre a busca dos objetos de valor. Em termos mais tecnicos:

A identidade modal dos actantes pode ser caracterizada pelo numero de


modalidades que a define e pela natureza das combinacdes apie ela contrai—
Portanto, e preciso, a princfpio, definir o numero de modalidades e as
cornbinagoes concebfveis para cada numero:

(1 ) 0 actante nao modalizado (actante M°) e um actante imediatamente


realizado no acontecimento, um corpo que toma posigao. Portanto, ele
pode apenas reagir as tensoes, sensfveis e afetivas, que perpassam seu campo
de presenga. Quando Proust descreve a experiencia do despertar nas paginas
iniciais de No caminho de Swann, ele descreve, primeiro, a tomada de posigao
progressiva de um actante M° e so depois a aquisigao das modalidades.
Logo, o actante M° teria o estatuto de uma instancia fenornenologica em
um campo discursivo em vias de formacao;

(2) O actante unimodalizado (actante M 1) deve ser provido da unica


modalidade de que nao se pode prescindir para agir - o poder-fazer (a
capacidade) - ou para existir—o poder-ser (a possibilidade). Quando Fabricio
esta perdido em plena batalha de Waterloo, em A cartuxa de P arm a? de
Stendhal, ele acaba por esquecer o que ele foi fazer ali - lutar, talvez ver
Bonaparte ele nao tern mais nenhum ponto de referenda, ele reage apenas
em fungao das peripetias de modo a safar-se sem graves prejufzos: nele nao
ha nem querer, nem dever, nem saber, ha unicamentej)oder. O actante M 1e
um automato ou uma maquina eficazmente programada para uma unica
tarefa e que depende, assim, obrigatoriamente, de outros actantes mais bem
providos de modalidades;3

(3) Portanto, o actante bimodalizado (actante M2) deve combinar o poder


com uma outra modalidade. Agir “impulsivamente”, por exemplo, e, do ponto

178
.Os actantes

de vista da identidade modal, agir sob o controle do poder e do querer (nao se


encontra nesse ato nem deliberagao, nem programagao cognitiva da agao, nem
injungao exterior). Em contrapartida, agir “metodicamente” e sem engajamento
passional e contentar-se apenas com o poder e. com o saber. Por fim, a identidade
do “escravo”. ou do actante sob controle (ou sob influencia), associara um dever
ao poder do automato. Eis o mfnimo modal necessario para participar de um
esquema narrativo canonico: ou poder + querer, ou poder + saber, ou, ainda,
poder + dever. Os actantes M°, M 1e M2correspondent plira Jean-Claude Coquet
ao nao-sujeito: fica claro que a descrigao modal e mais precisa e mais diretamente
operatoria que a denominaqao generica, adotada por comodidade. Ademais, e
preciso esclarecer que as combinagoes modais que ele concebe sao menos
numerosas que aquelas que propomos aqui;

(4) O actante trimodalizado (actante M3) e o unico que se pode considerar


como tendo tuna identidade quase completa, ja que nesse ni'vel de modalizagao
ele combina praticamente todos os tipos de modalidades: ao poder, acrescentar-
se-a, por exemplo, um saber e um querer para um actante autonomo, ou um
saber e um dever para um actante heteronomo. Nos dois casos, no lugar do
saber pode surgir um crer etc. Perrette, da fabula de La Fontaine A leiteira e o
jarro de leite, corresponderia ao tipo M 3, mas com uma mudanga de identidade
ao longo do caminho. Ela parte para a cidade com seu jarro de leite sobre a
cabeca, com um equipamento modal de actante AP heteronomo-. ela pode, sabe
e deve. No entanto, com a ajuda da imaginagao, ela muda de identidade e
impoe-se, entao, como um actante M 3 autonomo-. ela ainda pode, ela se poe a
crer em sua iminente fortuna, ela quer especular sobre a venda do leite. Sua
queda, o incidente final, traz bruscamente Perrette de volta a primeira
identidade e, ainda por cima, sem o poder,5

(5) Quando o actante e definido por quatro modalidades (actante M4),


o mimero de combinagoes aumertta, mas, obviamente, uma nova dimensao
da identidade surge entao. Na verdade, entre as combinagoes possiveis,
algumas vao obrigatoriamente opor um saber e um crer, outras, um querer e
um dever, que poderiam aparecer, entao, ao mesmo tempo como redundantes
e contraditorias: ou o sujeito sabe ou ere, ou ele quer ou deve. Tanto em

179
Semiotica do discurso

um caso como no outro, e preciso conceber uma hierarquia entre as


modalidades redundantes. Percebe-se, nos dois casos, que essa hierarquia
perrnite compreender como o sujeito assume seu percurso ou seu ato. Logo,
a nova dimensao que surge e a dimensao da assuncao. Nao so se sabe, mas se
cre\ ao passo que fica claro que se assume pessoalmente o que se sabe. Nao
so se deve fazer algo, mas se quer. assume-st, entao, pessoalmente o que se
deve fazer. Essa dimensao pode ser tambem manifestada na identidade do
actante M 3, mas, nesse caso, na falta de redundancia parcial entre as
modalidades, apenas o contexto perrnite decidir se o ever e o querer tem esse
valor de assungao.

Priineira observagao: Jean-Claude Coquet traduz essa propriedade


grafando a modalidade de assuncao - em sua teoria, apenas o m etaquerer-
com maiiiscula e colocando-a na primeira posigao da serie modal. Para ele,
ela e caracteristica ao actante sujeito. Propomos atribuir tambem ao crer o
estatuto de modalidade de assungao. Realmente, se limitassemos o exercicio
da instancia de discurso ao campo positional, o querer bastaria, ja que ele
perrnite ao sujeito afirmar-se a si mesmo como ego. Todavia, se a instancia
de discurso e tambem a instancia que constroi e controla o sistema de valores
do discurso, entao o crer torna-se necessario para assumi-los.
ii~Segunda observagao: as combinagoes concebxveis aqui sao menos
numerosas que aquelas teoricamente possiveis. Ha duas razoes para isso.

Primeiramente, assim como as silabas de uma lingua sao bem menos


numerosas que as combinagoes possiveis entre os fonemas da propria lingua,
as combinagoes modais sao tambem culturalmente determinadas e limitadas.,
E preciso realmente reconhecer que, quanto a isso, nos raciocinamos ate
aqui - como ja tantos fizeram! - segundo um ponto de vista “ocidental
contemporaneo”. Nos situamos, por exemplo, o poder na base do ediflcio,
ja que ele caracteriza o actante M 1. De fato, poderiamos muito bem imaginar
uma cultura em que, por exemplo, a modalidade do actante M 1 fosse
obrigatoriamente o querer. Ha um vesti'gio dessa configuragao na expressao
popular francesa Cet arbre veut tomber [Essa arvore quer cair], expressao
que se pode encontrar tambem, entre outros lugares, na regiao dos Grandes
.Os actances

Lagos Africanos. O dispositivo de conjunto seria profundamente modificado


por tal configuracao.
Alem disso, a combinatoria abre-se novainente a partir do momento em
que nao se situa mais as coisas na perspecdva do ato, mas, sim, de uma forma
mais abrangente, na perspectiva do afeto. Como veremos em breve, um actante
pode muito bem ser definido somente por um querer e um dever, mas fica
claro que ele nao esta pronto para passar a agao somente com esse equipamento
modal, ele pode tao-somente vivenciar um estado passional.

3.2.2. Os VALORES MODAIS

Nos ja sugerimos que a identidade modal dos suieitos-poderia constituir


o desafio de uma busca especffica, a busca de identidade, especialmente
quando eles estao em concQgoes de assum ir essa identidade (actante M 3 e
M 4). Portanto. as modalidades podem ser, para eles, preciosas aquisicoes
dos objetos de valor. Um exemplo disso e a forma tfpica do romance de
aprendizado, e, em particular, a que se exprime por meio do genero picaresco
no seculo xvn. O termo “aprendizagem” poderia dar margem a confixsao,
pois aprender e adquirir saber, mas nessa busca o actante nao almeja somente
o saber e o saber-fazer. Ele descobre tambem sua vocagao, suas motivagoes,
ele hierarquiza suas obrigagoes, ele mede suas capacidades. Em suma, ele
aprende a assumir, a controlar e a adaptar o que ele e.
G. Todavia, para tanto, as modalidades devem mudar de estatuto e de u so :,
I

elas nao sao mats condicoes pressupostas, mas valores que definem papeis e
atitudes diante do mundo e em um percurso de vida. E ha um sinal dessa
■ i conversao que nao deixa dtividasiao invdsde funcionar de maneira categorica
(pode-se ou nao fazer, quer-se ou nao etc.) como em seu estatuto puramente
narrativo, as modalidades funcionam, entao, de maneira gradual.
O rebelde, por exemplo, e alguem que atribui mais forga a seu querer do
que a seus deveres. Isso significa que o resignado, ao contrdrio, longe de nao
possuir nenhum querer, simplesmente adotou a hierarquia inversa, sendo o
seu querer sujeito a forga de seu dever. Esses dois exemplos mostram claramente
que (1) as diferengas modais sao aqui da ordem do mais e do menos, o que
introduz uma hierarquia entre as modalidades, e que (2) essas hierarquias e
esses gradientes modais formam papeis (o rebelde, o resignado etc.).

181
Semiotica do discurso

Mas a gradagao modal pode dizer respeito tanto a intensidade quanto


a quantidade. E preciso, entao, lembrar-se de que, como todo sistema de
valores, os valores modais so surgem sob o controle das valencias da
percepgao (ver capftulo “As estruturas elementares”), isto e, das valencias
de intensidade e quantidade.__
Tomemos como exemplo o caso do homem de ciencia: enquanto
nao se trata de sua propria identidade na comunidade cientffica a qual
ele pertence, seus conhecimentos serao avaliados somente do ponto de
vista da verdade (adequaqao a realidade, respeito aos procedimentos
cientificos usuais etc.). No entanto, se se trata, por exemplo, de saber se
ele e um “verdadeiro” intelectual, um “verdadeiro” pesquisador, a
avalia^ao de seus conhecimentos, conforme a cultura e conforme seus
discfpulos, recaira, entao, principalmente sobre sua extensao ou grau de
especializagao. O intelectual do Renascimento - pensemos no caso do
famoso Giovanni Pico della Mirandola — deve saber tudo (eixo da
quantidade) e com a maior profundidade possi'vel (eixo da intensidade ).
Contudo, a partir da epoca classica, o homem de sociedade, e, ainda
hoje, o homem cultivado - aquele que 16 o Le Monde\ —, deve saber de
tudo um pouco, isto e, ter conhecimentos extensos, mas sem bancar o
sabe-tudo, sem se meter a especialista. Inversamente, o especialista e o
erudito devem renunciar a quantidade para aprofundarem ao maximo
seu conhecimento em um domrnio restrito.
Em todos esses casos, o valor do saber deriva de uma determinada relagao
entreintensidade eextensao. Cadaum deles corresponde a u rnaidentidade
reconherivel, em uma dada cultura, como um papel —ou uma atitude. O
mesmo se da no caso das outras modalidades: o indeciso nao sabe em que
fixar seu querer, ele o espalha por um grande numero de objetos sempre
com uma fraca determina^ao; o fanatico, em contrapartida, concentrou
toda a intensidade de seu crer em um unico objeto. Inversamente, o credulo
e aquele que ere em tudo, mas fracamente etc.
At£_agQra^estamosjliante da logica das formas: os valores modais baseiam-
se, segundo essa perspectiva. na avaliacao^a forc^ rnodal7.om vm ao sucesso
das transformaqoes. Entretanto, segundo a logica posicional, o sujeito da
enuncia^ao, individual ou colerivo, decidira quais sao os equih'brios aceitaveis

182
.Os actantes

ouquaissao aqueles que devem ser rejeitados. Nos exemplos anteriores, ve-se
daramente que um julgainento moral insinua-se na avaliacao da identidade
modal, e que, por exemplo, aquele que condena o credulo (grande dispersao,
firaca intensidade) adota uma posi^ao diametralmente oposta a do que condena
o fanatico (grande concentrafao, forte intensidade). Portanto, distinguir-se-a,
procurando aprimorar o metodo, o que as denominates emprestadas a lingua
confondem, isto e, de um lado, (1) a forma^ao dos valores modais que seguem
a logica das forgas, que estabelece os diversos equillbrios entre a intensidade e
a extensao e caracteriya a identidade^de cada adtante, seu ‘ cddigo” pessoal. de
certa forma; de outro, (2) a avaliacao erica, que toma posi^ao em relacao ao
sistema, que segue a logica dos lugares e que apiica aos valores modais um
julgamento que emana da cultura de referenda.

3.2.3. D as modalidades As paixOes


A partir do momento em que as modalidades tornam-se valores modais,
elas se baseiam, como se viu, em uma regulagao perceptiva e sensivel: um
corpo sensitivo “sente” a intensidade e a extensao modal, o observador
reconhece ai um papel ou uma atitude , isto e, a identidade transitoria de um
actante. Portanto, esses papeis ou atitudes modais sao tambem, ao menos
virtualmente, papeis e atitudes passionals, ja que estao relacionados ao afeto
e a sensibilidade. Todos os exemplos de que nos servimos ha pouco
comportam, em maior ou menor escala, uma dimensao passional: o credulo,
o fanatico , o indeciso e o erudito sao atores dos quais se pode praticamente
prever os comportamentos afetivos, pois esses comportamentos sao
previsiveis a partir de sua definfoao modal. Cada um desses atores tern suas
emogoes proprias e caracteristicas: a adesao impensada, o arrebatamento
inquietante, a hesita^ao ansiosa ou curiosidade jamais saciada.
Entao. percebe-se que o efeito passional nao se encontra tan to emuma
certa relacao entre intensidade e extensao modais, mas no movimento que
modifica suas tensoes: o papel do erudito , por exemplo, so sera tratado
como um papel passional se ele for apreendido no movimento e na tensao
que o conduzem a um conhecimento sempre mais aprofondado e sempre
mais restritamente especializado. O mesmo acontece com o fanatico, cujo
carater apaixonado e tao mais senslvel quanto ele parece dirigido para uma

183
Semiotica dodiscurso

crenga mais forte e sempre mais estreita. O papel so se torna passional se for,,
apreendido em seu devir.
Do ponto de vista da historia da semiotica do discurso, a teoria das
modalidades foi o primeiro passo na diregao de uma semiotica das paixoes:
os efeitos passionais, gragas ao componente modal oriundo da narratividade,
tornam-se analisaveis, cada efeito passional podendo ser reduzido, de um
ponto de vista narrativo, a uma combinagao de modalidades. Portanto, os
afetos passionais eram considerados como simples epifenomenos do percurso
narrativo dos actantes. Todavia essa abordagem do dommio afetivo
permanecia nos limites de uma logica das transformagoes, a logica do
discurso-enunciado. No entanto, fica bem claro que a dimensao afetiva do
discurso nao pode ser privada da presenga, da sensibilidade e do corpo que
toma posigao na instancia de discurso, pois a afetividade reivindica o corpo
do qual ela emana e o qual ela modifica.
Hoje em dia as proposigoes que estamos em condigoes de fazer conciliam
esses dois pontos de vista: mesmo apenas na perspectiva das modalidades -
que proporemos em breve ultrapassar —, os efeitos passionais participant
dos dois dommios. As modalidades, como ja provamos, asseguram a srntese
entre a logica das forcas (a das transformagoes, das cenas predicativas e do
discurso-enunciado) e a logica das posigoes (a da presenga, do discurso em
ato etc.), pois elas sao, ao mesmo tempo., condigoespressupostas em relagao a
logica das forgas e modos de existencia em relagao a logica das posigoes.
Portanto, sendo a identidade passional dos actantes baseada nos valores
modais, ela e por definigao um dos lugares fimdamentais da interagao entre
esses dois dommios de pertinencia. Assim, a identificagao dos actantes da
enunciagao aos do enunciado, e vice-versa, dar-se-a pelo intermedio desses
papeis e atitudes passionais. Nao se pode exigir que um leitor, por exemplo,
partilhe logo de irucio das aventuras de que os atores de uma historia qualquer
participant nem que participe de tudo o que no discurso depende, em geral,
do dommio das transformagoes narrativas. Em contrapartida, pode-se se
apoiar sobre o fato de que ha, ao menos, algo em comum com esses actantes:
um corpo, uma posigao, percepgoes que conciliam irttensidade e extensao e
que, consequentemente, podem ser manifestadas nos textos por graus de
profundidade e de presenga.

184
.Os actantes

Tal e a mola propulsora da identificagao dos actantes da enunciatjao e do


enunciado, se nao o e tambem da captura do leitor pelo discurso: para ler, o
leitor deve elaborar a significant); para elaborar a significa^ao, ele deve tomar
posi^ao em rela^ao ao campo de discurso, adotar um ponto de vista, desenvolver
uma atividade perceptiva etc. Desse modo, ele ja partilha, ao menos
parcialmente, da identidade modal e passional dos actantes do discurso.

SUGESTO ES DE LEITURA

B ertrand, Denis. Caminhos da semidtica literdria. Trad. Iva Carlos Lopes ec al. Bauru: Edusc, 2003. (Parte 4:
“Narradvidade”).
C oquet , Jean-Claude. Le Discours et son sujet I. Paris: Klincksieck, 1984, pp. 27-153.
F illmore, Charles. Toward a modern theory o f case. Project on linguistic analysis, n. 13. Columbus: Ohio State
University Press, 1965, pp. 1-24.
Fontanille, Jacques; Z ilberberg, Claude. Tensao e significafdo. Trad. Iva Carlos Lopes ec al. Sao Paulo: Discurso/
Humanicas, 2001, (Caprtulo “Modalidade”).
G reimas, Algirdas Julien. Semantica estrutural. Trad. Haquira Osakabe; Izidoro Blikstein. Sao Paulo: Cultrix, 1973,
pp. 225-50.
______C o U R T tS , Joseph.
Diciondrio de semidtica. Trad. Alceu Dias Lima et al. Sao Paulo: Cultrix, 1983. (Verbetes
“ator”, “actante" e “modalidade”).
H jelmslev , Louis. L a Categorie des cas. Munique: W. Fink, 1971.
T esniEre, Lucien. Elements de syntaxe structurale. Paris: Klincksieck, 1959.

N otas
1 Ch. Baudelaire, As flores do mal, trad. Ivan Junqueira, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2006, pp. 125-7.
2 Voltaire, Zadig ou o Desdno: historia oriental, trad. M irio Quintana, Porto Alegre, Abril, 1972, pp. 15-77.
3 Stendhal, A cartuxa de Parma, trad. Vidal de Oliveira, S5o Paulo, Globo, 2004.

185
Agao, paixao, cognigao

A faculdade da linguagem permite-nos tomar posigao em relagao a o mundo


percebido e vivido e, ao mesmo tempo, atribuir-lhe uma determinada presenga
discursiva ou, ainda, representa-lo. Ela pode, e verdade, surgir a posteriori, como
um uso mais ou menos controlado dos sistemas de signos. Esses sistemas de
signos serao especificos a um discurso particular ou a um uso mais amplo, sendo
que, nesse caso, serao mais ou menos convencionais ou estereotipados.Todavia a
perspectiva da semiose em ato convida-nos a situar-nos aquem e alem da formagao
desses sistemas de signos ede seus usos no momento em que a linguagem organiza
o vivido e a experiencia para faze-los significar. Organizar a experiencia para fazer
dela um discurso e, antes de tudo, nela descobrir (ou projetar) uma racionalidade:
uma diregao, uma ordem, uma forma intencional ou, ainda, uma estrutura.
Portanto, este capitulo e consagrado as grandes racionalidades de que nos
valemos para organizar nossa experiencia em discurso: a racionalidade da agao,
da paixao e da cognigao, que constituem as tres grandes dimensoes de nossa
atividade de linguagem.

1. A A qao
A agao (a dimensao pragm atica) tern sua propria logica: a logica das
transformagoes. Ela se caracteriza essencialmente pelo seu carater acabado: o
sentido da agao so pode ser determinado retrospectivamente gragas ao calculo
das pressuposigoes. O resultado da agao pressupoe o ato que a produz, que, por
sua vez, pressupoe, ele proprio, os meios e a competencia que o tomam possivel.
A racionalidade propria a agao e a racionalidade da programagao: no proprio
movimento do discurso, a agao parece obedecer a um program a dotado de uma
Semiotica do discurso

meta, de um desafio, de meios, de papeis e de um percurso. A nogao de


p ro g ra m a g a o nao deve despertar muitas ilusoes. Na verdade, ainda que o

p ro g ra m s preceda a agao, a tacionalidade de que ele provem e ainda retrospectiva,

pois, se ele e a c a b a d o , e justamente porque o conjunto de suas propriedades e


estabelecido a partir do fim e das metas fixadas.

2. A Paixao
A p a ixao (dimensao passional ) obedece, em contrapartida, a uma logica tensiva,
aquela da presenga e das tensoes que ela impoe ao corpo sensivel do aclante. Eis
por que a maior parte dos efeitos passionais, no discurso, pode ser apreendida na
perspectiva das variagoes de intensidade e de quantidade. No entanto, a analise
das paixoes leva em conta muitos outros componentes alem dos estritamente
perceptivos e tensivos, especialmente o aspecto, a modalidade e o ritmo.
O percurso passional so segue um programs na medida em que ele e
altamente estereotipado; no entanto, a experiencia sensivel so pode ser apreendida
pelo discurso no proprio momenta em que ela advem, e nao retrospectivamente.
Consequentemente, o discurso apaixonado e regido por uma racionalidade bem
diferente da primeira: a racionalidade do advir, que e aquela da irrupgao dos afetos
e do d e v ir das tensoes afetivas.
Portanto, a racionalidade propria ao universe da paixao e aquela do
a c o n te c im e n to : o acontecimento nao e acabado, ele advem e afeta aquilo que

esta diante dele, para quern ou em quern ele advem.

3, A COGNIpAO
A co gn igao (dimensao cognitiva) pode ser compreendida de duas maneiras.
Em um sentido geral e englobante, a cognigao, hoje em dia, designa muitas vezes
o conjunto da faculdade de linguagem, isto e, as tr£s dimensoes de que ja falamos
aqui. Esse uso, induzido pelo sucesso atual das pesquisas cognitivas, nao se
revela muito operatorio: se, a primeira vista, tudo no discurso e cognitivo, e preciso
realmente distinguirdiferentes dominios de pertinencia, diferentes racionalidades
em um segundo momenta.
Em um sentido mais especifico, a c o g n ig a o designara a manipulagao do
saber no discurso. A linguagem e, entao, concebida na perspectiva dos
conhecimentos que ela tern condigoes de nos proporcionarsobre o nosso mundo,
sobre nos mesmos ou sobre o mundo possfvel que ela suscita. Nessa
perspectiva, o discurso e considerado, entao, como um todo de significapao
inteligivel, e nao somente como um lugar em que circula a informagao. Uma
outra logica impoe-se nesse caso, a logica epistSmica, da qual derivam,
sobretudo, os modos de a p r e e n s a o do mundo vivido (apreendidos por
inferencias, por impressao etc.).
Para cada uma dessas apreensoes corresponds uma racionalidade particular
(racionalidade inferential, sensitiva etc.), mas globalmente a racionalidade cognitiva
e a r a c io n a lid a d e d a a p re e n s a o e da d e s c o b e rta : apreensao e descoberta da

188
Agao, paixao, cognigao

presenga do mundo e de sua propria presenga, descoberta da verdade,


descoberta dos eios que podem surgir entre os conheoimentos existentes etc.

Essa abordagem das racionalidades e dimensoes do discurso e compativel


com a definigao empirfca da significagao, que so poder ser apreendida em seu
devir, em transformagao. Cada uma das tres dimensoes e, na verdade, uma
maneira especifica de apreender a mudanga.
As tres grandes logicas do discurso surgern, entao, como trSs formas do
devir. (1) a tr a n s fo rm a g io sujeita a urn programa de agao; (2) o a c o n te c im e n to

que afeta passionalrnente a posigao da instancia de discurso; e (3) a a p re e n s a o


e a d e s c o b e rta da mudanga, consideradas como fonte de conhecimento.
Entretanto nao nos enganemos, pois essas tres logicas nao podem surgir
nem atuar separadamente: elas sao tres pontos de vista sobre a mesma faculdade
da linguagem, mas apenas tres pontos de vista, nao constituindo, assim, tres
“realidades” distintas.
Se pensarmos, por exemplo, na a rg u m e n ta g a o , podemos imaginarque ela
depende unicamente do terceiro tipo de racionalidade, a cognigao, pois ela
manipula conhecimentos. No entanto sabemos bem que argumentar e tambem
jogar com as paixoes (segundo tipo de racionalidade) com vistas a agir, isto e,
obter uma certa transformagao do outro ou da situagao que se partilha com ele
(primeiro tipo de racionalidade). Entretanto, os discursos concretos atribuem
mais ou menos importancia ao sentido que a agao, a paixao ou a cognigao,
respectivamente, conferem ao mundo: assim delineiam-se generos ou atitudes
filosoficas frente ao sentido da vida.
A interagao entre esses tres grandes tipos de racionalidades- a program agao,
o a c o n te c im e n to e a d e s c o b e rta -constitui um conjunto complexo, mas coerente,
controlado por uma mesma praxis. Desse modo, o discurso pode, ao mesmo
tempo, manifestar percursos acabados, emogoes e tensoes afetivas, podendo
tanto reproduzir programas estereotipados quanto inventar novos mundos.
V______________________________________________________ J
2 Essas tres nocoes serao consideradas como as principals dimensoes da
^ sintaxe do discursnb~tres regimes diierentes e complementares de
discursividade, tres racionalidades identificaveis.
Fala-se, por vezes (e ate mesmo aqui), em “dimensao retorica” ou em
“dimensao estetica” do discurso. Portanto, devemos dizer que ha
“dimensoes” e “dimensoes” . Quando falamos em “dimensao retorica”, o
termo “dimensao” tern um sentido fraco, generico, e e preciso compreender,
entao, que evocamos somente um conjunto homogeneo de determina^oes
especfficas ao discurso.

189
Semiotica do discurso

Em contrapartida, quarido falaxnos em “dimensao pragrnatica” (semiotica


da agao), em “dimensao passional” (semiotica da paixao) e em “dimensao
cognitiva” (semiotica da cognigao), “dimensao” adquire urn sentido forte,
identico ao sentido empregado na expressao “espago em duas ou tres
dimensoes”. Nesse sentido, pode-se dizer que todo objeto semiotico e urn
objeto em tres dimensoes (agao, paixao, cognicao ) , e provavelmente pelos
mesmos motivos que levavam Peirce, a_dizer-qufe-4Qdaarhietp semiotico
podia set apreendido como primeiro, segundo ou terceiro. E isso nos irernos
dernonstrar quando chegarmos a terceira dimensao, a cognicao.
As tres dimensoes em questao seriam, assim, as tres unicas maneiras
{unicas-. cqd!)* de organizar a sintaxe de urn objeto semiotico.
Todavia, apos tal afirmagao, devemos nos perguntar o que significa
“organizar a sintaxe de um objeto semiotico”. Sendo que as respostas mais
simples sao freqiientemente as mais operatorias, podemos nos referir ao
que ja chamamos de “smtese do heterogeneo”. A heterogeneidade e, de
fato, um dado pre-sintagmatico, um estado semiotico anterior a ordenagao
e ao reconhecimento dos esquemas organizadores. A heterogeneidade e
tambern uma pressao que se exerce sobre a enunciagao com vistas a uma
organizacao identificavel e significante (tanto na produpao como na
interpretacao), sendo, por fim, uma propriedade das situacoes “percebidas”,.
anterior a articulacao da presenpa em intensidade e extensao.
A cada uma das tres dimensoes do discurso corresponde uma maneira
especffica de assegurar a slntese do heterogeneo (ou ao menos de tentar
resolve-la): chamaremos regimes discursivos essas diferentes formas da
resolucao das heterogeneidades.
A dimensao pragrnatica fornece, nesse sentido, um dos regimes
discursivos, o regime da acao. Essa afirmagao nao pode surpreender quern
ja tenha lido os tres tomos de Tempo e narrativa, ja que ela e o proprio tema
da primeira parte do seu primeiro tomo (a mimese I e, de fato, para Ricoeur,
a primeira smtese temporal, aquela que produz a semantica da agao).
Contudo a dimensao tunica (ou passional) fornece um outro regime, o_
da paixao, que reconfigura o conjunto do que e percebido em torno das

N.T.: Acronimo empregado geralmente ao final de uma demonstia^ao matemadca; CQ D. = comoqumamosdernonstrar.

190
A?ao, paixSo, cognigao

modulagoes da presenga, da co-presenga com o mundo e com outrem ou,


ainda, da presenga consigo mesma. Ainda mais porque, se conffontamos
varios generos ou tipos de discurso, percebemos que as configuragoes
passionais resultam, muito frequentemente, da conversao problematica de
grandes operagoes mfticas, e especialmente das operagoes de mediaqao entre
dommios heterogeneos.
Enfim, a dimensao cognitiva—e ainda preciso dize-lo? - propoe tambem
uma srntese do heterogeneo, um terceiro regime discursivo, sobretudo
porque ela age por confrontagao, comparagao e porque os diferentes ripos
de apreensoes dos quais ela se serve sao, primeiramente e por definigao,
modalidades diferentes de relacionamento:* relacionamento das figuras com
seu referente, relacionamento entre elas proprias, por fim, relacionamento
das figuras com os estados interiores do sujeito.

1. A A?ao
O regime da agao baseia-se na transformagao descontfnua das
conjunturas. Uma acao liga duas situagoes.a situagao in itial e a situagao
fin a l cuios conteudos sao invertidos: antes da acao, o ambicioso e pobre e
desconhecido; depois da agao, ele e rico e (talvez) estimado. Dessa clausula
derivam todas as propriedades da agao.

1.1. A reconstru^ao por pressuposigao


Assim, para poder apreender uma transformagao, e preciso confrontar
a situagao final com a situagao inicial: esta ultima, na^erida3ersfi~tendo
sentido quandne.sobrf.po.sra a primeira. Se a apresentagao da situagao inicial
for complexa e indistinta, e impossi'vel identificar qual o conteudo particular,
cujo destino foi invertido na situagao final. No entanto, mesmo se essa
apresentagao estiver explfcita e se ela evidenciar, por exemplo, uma defitientia
ou uma fa lta , nada nos garante tambem de que se trata realmente do
conteudo pertinente. Muitos textos sao, a esse respeito, particularmente

* N.T.: N o original, “miseen relation”.

191
Semioticadodiscurso

enganadores: um heroi, que partiu em busca da riqueza, descobriu a


sabedoria; um outro, que partiu para aprender a sentir medo, encontrou a
riqueza e desposou uma princesa. A situagao inicial pode mostrar a motivagao
dos atores, mas as motivagoes obedecem a outras racionalidades, diferentes
daquelas da agao : um ator acredita precisar de um determinado objeto, e a
paixao ou o erro ditam-lhe uma conduta que nao vai originar uma verdadeira
agao. Portanto, a identificagao do conteudo pertinente para a agao so e
possrvel a partir do fim, isto e, gragas a sobreposigao da situagao final a
situagao inicial.
Os esquemas narrativos, por exemplo, sao leituras as avessas do curso da
agao: a pardr do fim, da sangdo - reconhecimento, recompensa ou punigao —,
somos convidados a investigar sobre o fato de que trata a agao, isto e, identificar
a conseqiimcia da agao. A partir da conseqiiencia, pode-se reconstituir o que nos
conduz a ela, comegando pela propria performance. JEm seguida, a partir da
performance, pode-se calendar as condigoes que tiveram que ser estabelecidas
previamente, as competencias que tiveram que ser adquiridas etc Portanto,-a -
intencionalidade-daacao-sd pode ser retrospectiva.
A redproca tambem e verdadeira: todo funcionamento retrospectivo
assinala que o discurso procura nos impor uma logica de transfbrmagao e,
de uma forma mais geral, a racionalidade da agao. Se, por exemplo, o
desenlace de um romance policial subverte todas as hipoteses que se puderam
f’o rmular ao longo da leitura, pode-se considerar que, pela leitura
retrospectiva que impoe, ele neutraliza todas as impressoes ou as inferencias
anteriores para substitui'-las por um prindpio de transfbrmagao descontmuo:
nosso saber, nosso acesso a informagao narrativa e nossas inferencias e
impressoes sao, entao, apesar de seu conteddo de tipo cognitivo,
surpreendidas em pleno erro tanto pela logica da agao, uma logica de
dissimulagao e de revelagao - que e aquela do narrador, e claro -, quanto
pela logica do criminoso, uma programacao oculta pela narrativa.
Considerando a sfntese do heterogeneo. que nos postulamos como
elemento de definigao desses tipos de racionalidade. a semiotica da agao
baseia-se, ao mesmo tempo, no fechamento e na retroleitura de um processo.
Mais precisamente, a heterogeneidade constitutiva dos percursos narrativos
e de suas peripetias, bem como das formas temporais que eles manifestarn,

192
Agio, paixao, cognigao

e, nesse caso, tratada como uma totalidade integral, cujos constituintes


podem ser calculados e deduzidos por pressuposicao.
Os principais constituintes da semantica da acao, tais como os enumera
Ricoeur em seu Tempo e n arrativ a / (agente, paciente, fim, meio,
circunstancia, ajuda, hostilidade, coopera^ao, conflito etc.), nao sao
construfdos de forma diferente: o processo global da transformacao deve
ser fechado, e, a partir desse fechamento, os actantes e segmentos
necessarios podem ser deduzidos e identificados.
Portanto, a homogeneidade proposta pelo regime da agao e a
homogeneidade de uma forma global composta de partes encadeadas umas
nas outras. Essas partes tern um estatuto identico (logo, elas sao do mesrrio
genero) embora tenham um conteddo diferente. Enfim, o elo de
concatenagao nao tern o mesrrio sentido em um percurso progressive e em
um percurso regressivo. Na progressao, os elos entre os elementos da cadeia
sao possfveis e contingentes (prindpio de escolha); ja na regressao, eles sao
necessarios (prindpio de pressuposicao).
Esse tipo de srntese e tambem aquele da gramatica distribucional ou de
sua forma mais atual, a gramatica gerativa e transformacional.

O mesmo acontece com os percursos passionais a partir do momento em


que eles sao considerados na perspectiva das transformagoes que produzem: a
paixao age, isto e, ela desemboca em uma racionalidade diferente de sua propria.
A crftica que Seneca faz sobre a colera, em seu De ira, e, a esse respeito, exemplar:
aquele que se enche de colera foi afetado por um acontecimento, mas essa reagao
vem do fato de que o homem em coleraprogramou-se, ele mesmo, para encolerizar-
se. O racioci'nio e, entao, completamente retrospectivo: a colera pressupoe uma
frustragao que, por sua vez, pressupoe a expectativa por algo (que sera recusado);
a expectativa, ela propria, pressupoe uma crenga, pois o homem colerico e alguem
que esperava receber, nesse mundo, algo de bom de outrem, mas que termina
por se sentir enganado.
O racioci'nio de Seneca nao obedece a uma racionalidade passional, ele a
ignora conscientemente. Ele relaciona uma situagao inicial (a crenga otimista e
paci'fica) a uma situagao final (a explosao agressiva) para mostrar que a colera
revela, de alguma maneira e retrospectivamente, um otimismo equivocado.
Inversamente, uma vinganga controlada e eficaz pressupoe uma visao sadia sobre
as coisas, isto e, uma crenga pessimista, que nao nutre nenhuma expectativa positiva.
Nessa perspectiva, a colera nao e mais tratada conforme uma logica passional,
aquela do acontecimento, ja que a questao que se postula e exatamente aquela da

193
Semiotica do discurso

finalidade da agao ou, ainda, de sua otimizagao: quais sao as melhores condigoes
iniciais para que a acao tenha sucesso? Alem disso, a estrategia proposta tem por
objetivo tornar impossfvel o proprio acontecimento-. nada que nao esteja ja
integrado no programa da agao deve advir.

1.2. A programagao da agao


O fato de que o sentido da acao seja reconhecfvel somente a posteriori
nao significa que ele nao seja controlavel pela acao. pois, do contrario,
toda agao apareceria como aleatoria e ininteligfvel ao longo de seu
desenrolar. Na verdade, o actante podeprogramar a aqao, e isso de tres
maneiras: (1) calculando ele mesrno as avessas o percurso a partir da
situacao que ele quer ohrer; (2) ntilizando esquemas estereotipados; (3)
implementando estrategias. Entretanto, da solugao (1) para a solugao
(3), ele se distancia progressivamente da agao e mostra-se cada vez mais
sensfvel ao acontecimento. Em outras palavras, partindo de uma estrita
programacao as avessas a partir do resultado esperado, ele acaba por
adotar uma programacao prospectiva, a partir da posigao imposta pela
instancia de discurso. Os esquemas estereotipados ja recorrem a praxis e
a rnemoria; quanto a eficacia das estrategias, a praxis depende da
capacidade de resposta do actante no acontecimento hie et nunc.
Quanto mais o actante distancia-se do regime da agao, menos satisfaz as
condigoes previstas por ela (fechamento e retroleitura): a estrategia induz, entao,
a um percurso aberto e concebido prospectivamente. Contudo, no interior dessas
projegoes estrategicas, o modo de raciocmio pode permanecer retrospectivo.
De fato, a reconstrugao por pressuposigao e acessfvel ao actante contanto
que ele possa aceder a dimensao cognitiva: tendo descoberto a racionalidade
retrospectiva da agao e tendo reconhecido-a como uma forma de sua
experiencia, ele vai aplica-la a seu projeto de agao e reconstituir todas as
suas etapas por pressuposigao. O cinema comercial, por exemplo, habituou-
nos as cenas de preparagao de um assalto a banco, ern que a segmentagao
temporal da agao e fixada de tras para frente a partir do tempo maximo de
que dispoem os ladroes para realizar a operagao. Nao ha nada para ser
descoberto, nada a inventar (desse ponto de vista particular): tudo ja esta
virtualmente programado pelo tempo e pelas circunstancias.

194
Agao, paixao, cognii;ao

Em todo caso, em muitos outros tipos de discursos ou em outras situates


narrativas, a programa^ao nao depende nem de uma reconstrugao as avessas
nem de uma cadeia de instru$oes. O programa deve poder ser, portanto,
inventado pelo actante: e nesses casos em que os calculos do actante tornam-
se verdadeiramente estrategicos. Na execugao do piano do assalto a banco,
por exemplo, interferem, de um lado, o contraprograma de seguranga e defesa
da ordem e, de outro, o que se dhama, em geral, de os imponderdveis. Nesse
caso, o actante deve poder combinar (1) a programagao as avessas, que lhe
permite conservar seu objetivo principal; (2) os esquemas estereotipados, que
permitem uma resposta canonica; e (3) um calculo estrategico a partir das
representa^oes que faz do adversario ou do “imponderavel”. E claro, portanto,
que a representa^ao da a9 ao e da ordem do simulacro (uma representaqao de
segundo grau no interior de um discurso), e que o percurso desenrola-se,
entao, sobre a dimensao cogniriva do discurso.

Os discursos tecnicos, como uma receita de cozinha, uma instrugao de uso


ou um manual de instrugoes de moncagem que acompanha um kit qualquer,
fornecem excelentes ilustragoes dessa logica retrospecdva. Eles sao discursos de
programagao, os quais se apresentam sob a forma de uma serie de instrugoes.
Essas instrugoes sao totalmente controladas pelo resultado a ser obddo: quando
se trata de um prato, por exemplo, estabelecer a receita consiste em: (1) fazer a lista
dos ingredientes gramas a uma analise do prato; (2) decompor as fases da realizacao
partindo do final (o momento em que o prato deve ser apresentado a mesa) -
decoragao, disposicao, cozimento, preparacao etc. e (3) conciliar essas diferentes
fases no tempo, levando em conta a duracao de cada uma delas e de sua ordem
necessaria. Ainda que o discurso de instrucao seja lido como uma progressao em
direcao ao fim (na direcao da descoberta que fezemos dele), ele nao deixa, por isso, de
obedecer a uma programagdo retrospectiva calculada a pardr do resultado esperado.
Em contrapardda, ou quando a agao e um projeto ou no momento da producao
do discurso de instrucao, a programagao so pode se basear em esdmadvas e deve,
entao, munir-se de um quadro esquemdrico. Conseqiientemente, a reconstrugao,
que ela se de por pressuposigao ou por projegao de um simulacro, devera obedecer
a um certo numero de marcagoes n'picas, isto e, ela devera, em suma, explorar o
esquema canonico de uma agao: o programa de base (ou “programa narrativo”),
a meta (consequencia), o desafio (objeto de valor), os parceiros (outros actantes),
as fases intermediarias obrigatorias (aquisigao de competencia, predicados
modais) etc. Nesse caso, a programagao utiliza um “metadiscurso” de instrugao,
aquele que nos liga a cultura a qual pertencemos e que define a boa forma de
uma programagao.

195
Semiotica dodiscurso

1.2.1. O PRO GRAM A NARRATIVO

A unidade de base do enunciado da agao e o programa narrativo.


Importante: O adjetivo “narrativo” deve ser compreendido no sentido
geral e tecnico do que “corresponde a uma transforma^ao”.
Urn programa de base e composto de enunciados de estados, isto e, de uma
interacao elemental' entre dois tipos de actantes, o sujeito (S) e os objetos (O),
reunidos por um predicado dito de jimcdo: conjun^o (SU O ) ou disjun^ao
(SWO). Um programa narradvo consiste, entao, em transformar um enunciado
elementar em um outro (situacao inicial— simacao final), por exemplo:

(S A O )-*(S W O ) = programa “disjuntivo”

Ou, ao contrario:

(S 'U O) — (S A O) = programa “conjuntivo”

A formula tradicionalmente utilizada - que e apenas uma “escrita”, e


nao uma analise —e a seguinte no caso do programa conjuntivo:

Ft [SI— (SA O )]

Essa formula so conserva os sfmbolos do ato (Ft = “fazer transformador”),


do operador (Si), do beneficiario (S2), do que esta em jogo, ou melhor, do objeto
de valor (O), e da meta, o enunciado de estado fin a l (S ^ O). Os colchetes “[ ]”
simbolizam a transformagdo, e os parenteses “( ) ”, o enunciado elementar.
A programagao da acao (programa de base, operador, meta, objeto de
valor, ato, beneficiario etc.) provem somente parcialmente dessa formula
do programa narrativo. E preciso ainda confrontar esse ultimo ao
contraprograma e a estrategia dos subprogramas.

1.2.2. P r o g r a m a e co ntraprogram a

E preciso lembrar que, na perspectiva da transforma^ao, situamo-nos


em uma logica das formas e principalmente que, se um programa tern por
A?ao, paixao, cogni(;ao

objetivo transfbrmax um enunciado em um outro enunciado, ele encontrara


uma certa resistencia da parte do enunciado inicial, considerado corno um
estado mais ou menos estavel. Trara-se, entao, da resistencia da materia, da
resistencia da propria complexidade da situa^ao inicial ou, mais
freqiieritemente, da resistencia imputavel diretamente a aqao de um outro
sujeito. Solidez, complexidade ou hostilidade, todas essas figuras esbocam a
perspectiva de um contraprograma.
O contraprograma torna-se mais claro se desdobrarmos totalmente a
formula da transForrria^aoT^

Ft [SI— (S2WO)— (S3A O )]

As notacoes S i, S2 e S3 sao, por direito, actantes distintos. De fato,


algumas equivalencias (chamadas tambem de sincretismos) sao possfveis:

- S i = S2 (o operador separa-se do objeto e o atribui a um sujeito


qualquer);
- SI = S3 (o operador subtrai o objeto de um outro sujeito para dele se
apropriar);
- S2 = S3 (o operador atribui o objeto a um sujeito que nao o possufa);
- S i = S2 = S3 (o operador atribui-se um objeto que ele nao possufa).

No entanto, independentemente da interpreta^ao particular da situa^ao,


ela comporta, ao menos virtualmente, o vestfgio de um contraprograma.
Esse contraprograma apoia-se em S2, o actante do qual se modifica a situa^ao
para suscitar uma outra em proveito de S3.

Tomemos como exemplo o manual de instrugoes de montagem. A


inexistencia do objeto a ser reconstitui'do e em si um obstaculo a montagem: o
enunciado (S2 \ J O) nao e somente o enunciado a ser transformado, mas tambem
o vesu'gio do contraprograma a ser combatido. Na verdade, esse tipo de manual
de instrugoes e concebido para afrontar a decomposi^ao do objeto, que, por sua
vez, resulta do processo de condicionamento: o objeto foi concebido como um
todo, depois segmentado para ser vendido em um kit; o contraprograma, no
caso, e a decomposiq:ao do objeto em partes. Enquanto o operador nao imaginar
ao menos a forma acabada desse objeto, o contraprograma ira impor-se.

197
Semi6tica do discurso

Esse exemplo mostra claramente que a nogao de “contraprograma” nao deve


ser limitada ao caso em que um verdadeiro auti-sujeito opoe-se ao sujeito. De
fato, nesse caso pode-se ainda falar em anti-sujeito se se admite que ele esta, de
algum modo, “objetivado”, inscrito na propria morfologia do objeto. No entanto,
esse “anti-sujeito” pode, a qualquer momento, recuperar sua autonomia nos
comentarios do sujeito que monta o kit: a resistencia do objeto decomposto em
partes e, entao, imputada, por exemplo, a seu criador ou a seu fabricante.

Portanto, o conflito e inerente a logica da acao: se e preciso um operador


para transfbrmar um estado, e justamente porque, p.or definicao, esse estado
resiste a transformacao. Em contrapartida, os estados instaveis £odem evoluir.
sem operador, mas, como veremos mais adiante, sua evolucao nao dgpende
de uma logica da acao.
A estrategia^sera defmida como essa dimensao da progtamaqao que
consiste em desfazer o contraprograma.
Sao inumeras as conseqiiencias dessa observaqao sobre a programagao
da agao, porem nos so conservaremos duas delas em termos de estrategia: a
estrategia aspectual e a estrategia dos simulacros.

12.3. E s t r a t e g ia s a s p e c t u a is : p r o g r a m a e s u b p r o g r a m a s
Uma receita de cozinha que dissesse:

Cozinhe a cam e em pedaqos salpicados de farinha em um a panela com as


cebolas fatiadas, o vinho, o oleo e as rodelas de cenoura...

nao teria muitos adeptos. Na verdade, a primeira regra que se deve aplicar
para desfazer o contraprograma e a segmentagao da agao: dividirpara reinar.
Dividir o programa em subprogramas equivale a dividir a resistencia do
contraprograma. Se a resistencia e devido a complexidade da situaqao, entao
o subprograma aplicar-se-a a uma parte mais simples; se a resistencia e
devido a hostilidade, entao o subprograma aplicar-se-a a um aspecto
secundario ou, ao menos, distanciado do desafio principal. Um prato como
o cozido de cam e com cenouras, por exemplo, deve produzir um certo numero
de sensaqoes (sabores, aromas, consistencias) as quais so se possa chegar
gramas a um arranjo ordenado das opera^oes. Em outras palavras, para que
a receita seja eficaz, ela deve decompor as etapas e ordena-las: dourar a
cebola antes da carne, refbgar a carne antes de introduzir as cenouras etc.

198
A?§o, paixSo, cognigao

No entanto, so se pode ordenar a seqtiencia depois de ter feito a segmentagao


pertinente, e isso, unicamente a partir de urna representagao global e estavel
do objeto. Portanto, haveria em perspectiva na programagao uma formacao
“iconica” da meta a ser atingida.

A agao solitaria de um jogador que, em uma pardda de futebol,* recede um


passe ligeiro de forma inesperada e chuta forte em diregao ao gol e bela,
certamente, mas ela supoe a ausencia momentanea do contraprograma, isto e, a
desorganizagao momentanea da defesa adversaria. Na faita de poder contar com
tal ausSncia, a partida sera jogada gragas a acumulagao de agoes menos
espetaculares compostas de subprogramas: posses de bola alternadas, dribles,
marcagoes, serie de passes etc.
A segmentagao em subprogramas atribui menos relevancia a intensidade e ao
brio, a concentragao de uma agao explosiva, e mais eficacia ao calculo, a quantidade
de um grande mimero de agoes concentradas e ordenadas. Em suma, em uma
estrutura tensiva que oporia a explosao do acontecimento e a programagao da
agao, a segmentagao programatica estaria do lado da extensao dominante.
De uma certa maneira, a decomposigao da agao em subprogramas faz eco a
decomposi9ao do objeto evocada anteriormente. A decomposi9ao do objeto
confere-lbe uma morfologia “resistente”, e essa resistencia deve ser compensada
por instru9oes de uso que segmentem a a9ao. A decomposi9ao da aqao confere-
lhe uma complexidade e uma imprevisibilidade que deve, ela tambem, opor-se a
a 9ao da parte adversaria. A simples replica possi'vel e, entao, um melhor
conhecimento das combina9oes disponfveis no caso.

A segmentagao em subprogramas pode obedecer a varias regras


complementares: regra das condicoes pressupostas, da morfologia do objeto,
da forma temporal e espacial que o programa deve assumir e, finalmente,
regra da propria organizacao do contraprograma.
Quanto as condicoes pressupostas, os subprogramas permitem adquirir
as modalidades necessarias a agio (ver capftulo “Os actantes”). Por exemplo:
para montar um movel, o operador deve saber ao menos a diferenca entre
uma chave de fenda comum e uma chave de fenda Philips, ou entre um
simples parafuso e um pino, entre a sustentagao e o fondo etc. Logo, esses
programas de aquisigao modal formam a competencia do operador.

* N .T : Este exempfo, bem como o que sera empregado mais adiante, cracava originaimente de um “porua” de
rugbi e do sucesso e do fracasso de suas escrategias de jogo.

199
Semiotica do discurso

Quanto a morfblogia do objeto, os subprogramas adotam a estrutura


do objeto em partes, ao menos a estrutura na qua! ele se apresenta na situagao
initial. O caso da receita culinaria e exemplar: e melhor, por exemplo, que
na preparagao de uma maionese nao se reconhega no produto final o ovo, o
oleo e o limao. E, entretanto, os subprogramas consistirao em quebrar os
ovos, acrescentar o oleo e so depois o limao. Essas partes sao, alem de tudo,
hierarquizadas, e os subprogramas reproduzem essa hierarquia projetando-
a no tempo (antes/depois) e no espago (para ffente/para tras etc.).
Portanto, quanto as formas ternporais e espaciais, os subprogramas adotam
a estrutura hierarquica das partes do objeto. Contudo a programagao espago-
temporal deve tambem levar em conta a duragao relativa de cada um dos
subprogramas: se as cenouras nao estiverem cortadas em rodelas no momento
em que as cebolas fatiadas e os pedagos de came sao dourados no oleo quente,
o sucesso do cozido estara seriamente comprometido. Isso equivale a dizer
que, a qualquer momento, o contraprograma, atuando sobre sua propria
programagao temporal, pode conduzir-nos a modificar nossa estrategia: se as
cenouras nao estao prontas para serem cozidas no momento adequado, alguns
minutos depois as cebolas e a came terao passado do ponto.
Quanto ao contraprograma em si, o operador deve poder agir por
antecipagao. Mudando de exemplos, evoquemos a estrategia de Bardamu,
no romance de Celine, Viagem ao fim d a noite: ele esta diante de um
contraprograma persistente, irredutrvel e irremediavel, contraprograma que,
pela degradagao das situagoes encontradas pela frente, conduz a
decomposigao das materias, ao agravamento das relagoes entre personagens
e a morte de alguns deles. A unica iniciativa que lhe fora concedida para
desfazer o contraprograma e a foga: e ainda e preciso que ele parta em
tempo habil. Logo, Bardamu antecipa-se por meio do contraprograma gragas
a certos sinais que sua experiencia lhe ensinou a reconhecer. Gragas ao
cheiro (real ou metaforico) das “situagoes”, a agressividade que emana de
seus semelhantes ou a doenga que se espalha, ele e capaz de prever o momento
em que a irremediavel degradagao surtira efeito. O episodio do comercio
na Africa e exemplar: tendo percebido a tempo a reuniao de todos os sinais
prenunciadores, ele incendeia seu casebre, apaga todos os vestfgios de sua
passagem e foge.

2 00
Agao, paixao, cognigao

Esse tipo de estrategia, que se baseia na segmentagao de um processo


em partes ordenadas e reguladas no tempo e no espago, e de natureza
aspectual-, assim como o aspecto em lingiustica, essa estrategia consiste em
tratar o processo da agao nao como um todo, mas como uma estrutura
temporal e espacial hierarquizada.

1.2.4. E s t r a t e g ia s e s im u l a c r o s
Para adaptar seu programa ao contraprograma, a qualquer momento o
operador deve poder dispor de uma representagao do contraprograma que
seja adequada a fase na qual ele mesmo se encontra. O que chamamos aqui
de “representagao” ja tem a forma de um discurso: ela se refere a uma posigao,
compreende um sistema de valores, baseia-se em programas narrativos,
desdobra-se no espago e no tempo, e o actante visado e dotado de uma
identidade modal. Portanto, esse seria um discurso virtual, imputavel a outro
actante, mas apreendido a partir da posigao do primeiro actante. Esse discurso
virtual, tal como ele e sugerido na resposta que lhe da o primeiro actante, e,
na maioria das vezes, limitado a uma representagao do objetivo suposto.
No discurso argumentative, a construgao de tais simulacros foi
repertoriada sob a forma de figuras de retorica: a prolepse, por exemplo, e
o exato equivalente de uma representagao da estrategia do anti-sujeito, ja
que e a figura que consiste em imitar por antecipagao um argumento da
parte contraria para extrair as suas objegoes e poder refota-lo previamente.
Como as estrategias sao interativas, cada um construindo seu proprio
simulacra e tambem o do outro em fongao dos simulacros que se supoe que
o outro elabore, o mecanismo que se delineia e aquele do imbricamento e
do encadeamento de simulacros: ter-se-a, entao, simulacros de primeiro,
segundo, enesimo grau (do ponto de vista paradigmatico), e simulacros de
primeiro, segundo e enesimo tipo (de um ponto de vista sintagmatico).
Portanto, a estrategia nao supoe somente uma capacidade de antecipagao
em relagao ao percurso de outrem, mas, mais que isso, uma memoria e uma
capacidade merasseminrira: a memoria permite conservar uma representacao
mobilizavel de todas as combinacoes de simulacros. e a capacidade
metassemiotica permite agencia-las como cenarios possNeis.

201
Semiotica do discurso

Voltemos ao futebol e a nosso jogador solitario (time A): no momento em


que recebeu a bola, eie tirou proveito do fare de os defensores (time B) terem se
concentrado em uma zona X do gramado. Portanto, do ponto de vista do time
adversario (B), o programa do time A recebeu uma representagao que indicava
que, nessa fase do jogo, todos os esforcos estavam voltados para essa zona X na
qua! ambos os times se concentraram. Imaginemos que os jogadores do time B
decidam se valer de uma artimanha: diante da investida sem resistencia do nosso
jogador solitario, a defesa do time B avanga em diregao ao campo do adversario
(A), ou simplesmente nao se move, para que o jogador do time A, no instante
em que receba a bola e ja pronto para chutar ao gol, encontre-se impedido na
medida em que estara dando as costas para a defesa adversaria.
A representacao que cada time ou jogador faz do programa do outro e um
simulacra, isto e, um equivalente simplificado e adaptado 4 concepgao de uma
contra-estrategia, De uma forma mais geral, diriamos que o actante faz um
simulacra do contraprograma sob a forma de uma imagem esquematica e virtual
do objetivo almejado por esse contraprograma (ou seja, o enunciado terminal).
Mas o papel dos simulacros vai alem: o manual de instrugoes de montagem deve
fomecer um simulacra do objeto que respeite a morfologia do objeto. O jogador de
futebol elabora, igualmente, um simulacra para seu adversario que, em nosso exemplo,
vai se revelar enganoso: a artimanha do time B, destinada a colocar em situagao de
impedimento o jogador do time A, e um bom exemplo desse ripo de ocorrencia.

No final das contas, a comunicagao entre os actantes respectivos do


programa e do contraprograma da-se totalmente por meio desses simulacros.
Isso significa, entre outras coisas, que a programagao de cada um deles e, a
todo o momento, modificada para falsear e manipular a programagao um
do outro. Uma dimensao cognitiva surge, entao, na qual a programagao
institufda e manifestada (e nao a programagao imanente) torna-se um meio
estrategico de comunicagao.
No entanto, se a agao programada e acompanhada de um “fazer-saber”
sobre a programagao evenmalmente destinado a enganar o adversario, isso
quer dizer que a racionalidade da agao pode, a qualquer momento, desdobrar-
se: ela aparece, entao, como heterogenea, composta de duas camadas
significantes, uma camada pragmatica e uma camada cognitiva. Segundo a
terminologia de Hjelmslev, o percurso narrativo seria subdividido, assim, em
duas semioticas: uma semiotica-objeto (a dimensao pragmatica) e uma
metassemiotica (a dimensao cognitiva). Desse modo, a manifestagao da agao
teria duas faces: o desenrolar da agao e a cxibicSo de seu modelo interno.

202
A?4o, paixao, cognigao

Nas estrategias que poderiamos qualificar de baixo nivel, os simulacros


dizem respeito somente a representagao antecipada do resultado final e,
eventualmente, das etapas intermediarias. Por exemplo: em um manual de
instrugoes, as fotos, os desenhos e esquemas, que comportam codigos de
partes e codigos de etapas.
Nas estrategias de alto niveL ajtgaqjnveste-se de uma outra dimensao, que
poderiamos chamar persuasiva, na qual sao propostos e interpretados os
simulacros reciprocos dos pmgramas e contraprogramas. Conhece-se, a esse
respeito, a sutileza do jogo de xadrez.massesabe, por outxo lado, que uma tal
complexidade estrategica tem um custo alto, pois ela escapa a simples ldgicririla
agao e tem efeitos emocionais e axiol6gicos.alemdeincidencias metassemiodcas.^.

A dimensao retorica do discurso explora tambem esse cipo de escrategia_de .


“alto nivel” . Pensemos no exemplo do asteismo. Pie corisiste em uma figura
argumentativa cujo enunciado tem uma orientagao negativa que deve, entretanto,
ser entendida em um sentido positivo. Essa figura permite, por exemplo, agradecer
a alguem ao censura-lo pelo presente recebido: logo, o simulacra que o locutor
propde de si mesmo e o de alguem que nao esperava um presente, ou que
esperava um presente de menor importancia. Conseqiientemente, o interlocutor
ve-se, do mesmo modo, dotado, por imbricamento e superposi^ao, do simulacra
de alguem que da um presente sem motivo, gratuita e generosamente. A estrategia
propoe uma nova leitura do dom na perspectiva de uma troca desequilibrada, na
qual o dom seria superior a sua expectativa.
Globalmente a estrategia tem por objetivo, por meio do contradom simbolico
que dita essa forma de polidez, reconstruir o sentido do dom , apagar
retrospectivamente toda obrigatoriedade e reciprocidade, de modo a evidenciar,
de um lado, a generosidade que ele inspirou e, de outra, o prazer e a surpresa
que ele traz. Portanto, a figura estrategica e acompanhada de um deslocamento
axiologico, de uma modificagao da identidade modal dos actantes em causa e de
um certo numero de efeitos afetivos.

Essas ultimas observances devem ser destacadas: uma outra dimensao


diferente da dimensao da agao instaura-se aqui, os papeis passionais e os
afetos fazem sua aparigao. A persuasao provem da cognigao e da paixao, e
nao somente da agao. Eis por que as estrategias fimdamentadas nas trocas
de simulacros podem modificar o sentido da agao: nao estamos mais diante
da simples racionalidade da transformagao acabada.

203
Semiotica do discurso

2. Paixao
O regime da paixao baseia-se nas m odulates contfnuas da intensidade
semantics e na sua rela^ao com a quantidade (seja a quantidade actaricial ou
a extensao espago-temporal). Certamente, a paixao transforma, assim como a
acao, mas a racionalidade que a dirige e aquela das modulacoes tensivas -
modulacao das extensoes proprias a Intensidad e e a cxtensidade. Logo, quanto
aos esquemas do discurso, a paixao obedeceria principalmente aos esquemas
tensivos, enquanto a acao obedece aos esquemas narrativos canonicos.
Na qualidade de regime discursivo, a paixao sintetiza, organiza e solidariza
as tensoes da presen^a, enquanto a a$ao sintetizaria os.programas de juncao. .
Desse porito de vista, ve-se que a semiotica das paixoes nasceu da necessidade
de resolver heterogeneidades proprias a semiotica narrativa, na qual —ao lado
dos enunciados de juncao e de suas transforma0es, assim como das modalidades
da competencia - surgern “excedentes” inexplicaveis, de tipo intensivo,
quantitativo e, de uma forma geral, afetivos. As modalidades (querer, podg&_
dever), que “extrapolam”, por exemplo, a simples realiza^ao de um programa
acabado e que mantem o actante no mesmo estado de tensao que no comedo do
programa, constimem um “excedente” heterogeneo que nos convida a buscar
urn outro nivel de foncionamento textual: ritmos que, projetados no desenrolar
: da a<jao, significam praticamente o contrario do que esta expresso como motivo
, da a^ao; actantes que “esquecem” a progressao natural da a^ao paravisar somente
a realiza^ao de sua propria identidade etc.
Se as hipoteses de Ricceur sobre o tema forem levadas em conta, a coloca^ao
ern intriga narrativa ja e suficiente para assegurar as smteses temporais.
Entretanto, quando se examinam atentamente os discursos que os filosofos
(que constituem o corpus de referenda de Ricceur) sustentam sobre o tempo,
percebe-se que a paixao encontra neles mais espago do que a a^ao. Os “regimes
temporais” que eles declinam de fato sao, antes de tudo, “regimes passionais”
ou sensiveis que implicam o corpo sensitivo, como, por exemplo, em Santo
Agostinho (a lembranga, a atengao e a espera), ou, em Husserl (a retenqao e a
protensao), ou, ainda, em Heidegger (o cuidado e a preocupagao).
Portanto, a discursivizacao da paixao, tanto quanto a discursivizagao da
acao, e uma forma de sfntese discursiva, mas que atua principalmente sobre
as categorias da presenca, a intensidade e a quantidade.

704
__________________________________________________________________ A?ao, paixao, cognigao

0 2.1. A intensidade e a quantidade passionais


1iX
<S
A paixao e, no discurso, o efeito de duas determinates: de um lado,
determinagoes m odais (ver capftulo “Os aetantes”) e, de outro,.
■ =<
determinagoes tensivas. A relacao entre as duas pode ser ilustrada gragas a
relacao, mais conhecida em lingiifstica, que se mantem entre os fbnemas
gi \ /
e a entonagao: os fenomenos sao determinagoes descontfnuas, que sao os
•g constituintes de uma cadeia sonora abstrata, enquanto a entonagao e seu
!c£ acompanhamento tensivo, feito de acentos e de modulagoes. Esses
fenomenos de acompanhamento da cadeia dos constituintes podem ser
denominados expoentes. As determinagdes modais sao constituintes, e as
determinagoes tensivas, expoentes.
A distingao entre constituintes e expoentes nao e hierarquica: certas
sintaxes ja evocadas aqui, como as do distribucionalismo, so conhecem os
constituintes. Outras, como a de Viggo Brondal, concentram-se nos
expoentes e na energia e ritmo que a frase deve gerenciar. Os expoentes, de
uma certa forma, concernern a camada mais profunda do sentido em ato: a
emogao, o vivenciado, a percepgao.
O regime da paixao partilha com o regime da agio o mesmo tipo de
constituintes, as modalidades, embora ele tenha seus proprios expoentes, a
intensidade e a quantidade do afeto. Segundo o princfpio definido por
Greimas, as modulagoes da tensividade forica (os expoentes) sao rearticulados
de maneira descorttinua sob formas de modalizagoes do ser-fos. constituintes).
Sao os constituintes que visam o valor que os expoentes determinam.

Quando passamos do estudo do fonema ao estudo da sflaba em fonologia, o


principio de pertinenda muda. Pode-se definir, por comutagao, fonemas que sao
unidades descontfnuas e que podem ser descritos pela combinagao de “tragos”
pertinentes (sonoro / nao-sonoro, labial / dental etc.). Contudo a sflaba nao pode ser
definida sem que se recorra aos fonemas tensivos (oclusao / explosao, abertura /
fechamento) que servem, entre outras coisas, para administrar as modulagoes da
energia arriculatoria a faction, quando passamos ao estudo mais geral da entonagao
e da prosodia do piano da expressao.
Os lingiiistas propuseram estabilizar essa diferenga: fala-se, assim, em “fatores
segmentais” e “fatores supra-segmentais”, o “segmento” sendo, como seu nome
indica, a unidade descontfnua obtida pela segmentagao da cadeia do discurso.
No entanto, a abordagem mais clara dessa questao parece-nos ser a de Hjelmslev,
que distingue em toda sintaxe duas dimensoes: a dimensao dos constituintes (os

205
Semiotica do discurso

fonemas e os sintagmas, por exemplo) e a dimensao dos expoentes (o perfil e os


tipos entonativos, os acentos de intensidade e de duraqao etc.). A vantagem
dessa apresenta^ao e que ela diz respeito tanto ao piano do conteudo quanto ao
piano da expressao: desse modo, haveria para o piano do conteudo tambem urn
conjunto de expoentes que seria homologo aquele que ja conhecemos para o
piano da expressao.

2.11. A IN TEN SIDAD E

Quando se fala sobre a intensidade em fonologia, sabe-se de que se


trata: ela explora uma substancia nao fbnologica, que pode ser identificada
com a energia articulatoria e com a intensidade acustica. No entanto, quando
se fala de intensidade afetiva do discurso, sobre o que se fala exatamente?
Na expressao lingiifstica, a intensidade e uma variavel que aparece no
momento da avaliacao e que participa da modalizacao enunciativa: ela
depende da apreciacao do sujeito da enunciaqao. Quando este ultimo deve
pronunciar-se a respeito de um acontecimento negativo, ele conclui, por
exemplo, de que se trata quer de um incidente, quer de uma catdstrofe’, ele
escolhe entre as duas alternativas em fun^ao da intensidade - do impacto —
que atribui ao acontecimento disforico. Portanto, a intensidade so intervem
na modalizacao enunciativa de uma forma secundaria, ja que a avaliagao
axiologica acontece primeiro. Nesse exemplo, para ser mais preciso, a
intensidade <Taquela~da disforia.
A intensidade afetiva e, desse modo. indissociavel da axiologia. Ela
poderia ate mesmo ser defmida como uma propriedade da propria foria:
por um lado, a fo ria e mais ou menos intensa (e essa a definicao de afeto)
e, por outro, ela e polarizada em disforia e em euforia pelo julgamento
axiologico (e essa a definicao de valor). O efeito passional resulta, entao,
da conjugacao dessas duas propriedades, o afeto e o valor. Em geral e bem
diffcil distinguir a expressao lingiiistica da intensidade daquela da
afetividade: tal comportamento sera julgado inaceitavel com respeito a
norma e escandaloso com respeito ao efeito afetivo que ele produz
(indignacao, colera etc.) - o ganho em intensidade e acompanhado, dessa
forma, de uma manifestacao passional. Do mesmo modo, entre a economia
e a avareza , o aumento da intensidade assinala a transformacao de um
Aqao, paixao, cognigao

comportamento estereotipado em uma paixao. Isso nao significa,


entretanto, que o inaceitdvel e a economia nao tenham nenhum efeito
passional; isso significa somente que a intensidade afetiva nao atingiu,
nesse caso, o limiar necessario para que a lingua natural possa identifica-
la de maneira distintiva. Todavia, a intensidade afetiva permanece latente
e dispomvel para eventuais explosoes ulteriores.
Se se considera o conjunto de m odulates da intensidade em um discurso,
entao pode-se falar em um p erfil de intensidade do conteudo desse discurso
que caracterizara globalmente sua dimensao passional. Contudo nos temos
por regra nao nos limitarmos ao discurso verbal: a partir disso, e preciso
ampliar a perspectiva de analise, voltando a primeira defmiQo de intensidade
que propusemos, ja que as marcas da intensidade nos discursos visuais ou
gestuais nao podem ser detectadas por meio do estudo da modaliza^ao
linguistics, da enuncia^ao. Se a intensidade afetiva e aquela que aparece em
conjunto com a atualiza^ao do valor, entao toda intensidade associada a um
contraste perceptivo, e que participe da atualizagao de um valor discursivo,
podera ser atribuida a paixao. Na verdade, essa proposipao decorre
diretamente do princfpio da si'ntese do heterogeneo: a primeira operapao,
de fato, consiste em estabelecer contrastes de intensidade que formarao
uma primeira rede de rela^-oes.
Isso e o que nos conduz a fbrmular para essa intensidade a mesma questao
formulada em relacao a intensidade entonativa: qual e seu correlato
extradiscursivo? Qual substantia ela explora? A resposta encontra-sc, a
princfpio, em nossa defini^ao da propria semiose: a intensidade passional
do discurso tem por correlato fenomenologico a proprioceptividade, a
sensibilidade do corpo proprio que serve de mediador entre os dois pianos
da semiose (ver capftulo “Do signo ao discurso”). Entretanto nao se pode
ignorar tambem seu correlato psicologico: trata-se, entao, das pulsoes, da
libido, de todas as formas da energia psfquica.
Seja qual for a natureza extradiscursiva dessa intensidade, ela tem ao
menos um ponto comum com a intensidade semiotica: ela diz respeito
ao corpo proprio, ela e uma das propriedades das tensoes as quais o
corpo e submetido no momento em que toma posigao para instaurar a
fun^ao semiotica.

207
Semiotica do discurso

Dando continuidade a anaJogia no ambito do piano da expressao,


podemos nos perguntar que efeito esse expoente intensivo pode ter sobre os
constituintes da sintaxe passional. Quando, por exemplo, na seguinte frase:

Foi Joan a quem derrubou o vaso.

o acento prosodico recai sobre Jo an a, a intensidade vem completar o


dispositivo de extra^ao por meio do apresentativo, para dirigir o fluxo de
atenCj'ao para o sintagma extraido da frase, e reorganizar a infbrma^ao. Em
contrapartida, na frase:

Paulo veio ontem em casa.

apenas o acento de intensidade (recaindo sobre Paulo, veio, ontem ou casa)


vai nos dizer a qual isotopia sera preciso relacionar essa infbrmacjao ou,
ainda, com qual outro enunciado ele entra em contraste afetivo: desse modo,
se ontem e selecionado e recebe o acento de intensidade, por exemplo, sera
preciso procurar uma indica^ao anterior ou posterior a frase que faz desse
momento, por anafora ou por contraste, um momento singular.
Portanto, o acento.de intensidade nao se limita a dirigir o fluxo de
atengao, ele permite tambem reorganizar os constituintes sintaticos, extraf-
los e torna-los os constituintes que dirigem a cadeia no piano semantico.
Passemos agora a um exemplo do piano do conteudo, um exemplo
passional, a impulsividade. O impulsivo reage imediatamente, com
veemencia, obedecendo a um movimento que o arrebata antes que ele tenha
refletido. Isso significa que sua identidade modal e do tipo M 2, composta
apenas por um querer e por um poder. No entanto, qualificar alguem como
“impulsivo” e tambem tomar como Horizonte de referenda uma outra
identidade modal, aquela de tipo M3 ou M4, que compreenderia, alem das
modalidades precedentes, os saberes e os deveres. De fato, a impulsividade
compreende, ao mesmo tempo, um suplemento e uma falta: um suplemento
de intensidade e de vivacidade e uma falta de reflexao. A passagem da
identidade M 3/4 a identidade M2 explica-se justamente pelo deslocamento
do acento de intensidade: vindo a concentrar-se sobre o querer, a intensidade

208
A?ao, paixao, cogni?ao

neutraJiza todos os outros tragos da identidade a ponto de o impulsivo


poder ate mesmo encontrar-se impotente diante do obstaculo que seu querer
o conduziu a afrontar. Como as modalidades sao os constituintes da
identidade passional, dir-se-a aqui que o acento de intensidade faz do
constituinte querer aquele que dirige inteiramente a identidade do actante.

2.1.2. A Q U A N TID AD E
Nossas representagoes cotidianas da afetividade habituaram-nos a pensa-
la segundo a intensidade ou, ainda, como lima energia incontrolada. Essas
representagoes, na maior parte das vezes, ignorarn a quantidade e a extensao.
Entretanto, encontram-se vestfgios desse fenorneno nos usos cotidianos mais
correntes. Em frances, por exemplo, pode-se dizer que alguem “junta seu
espfrito”* apos uma forte ernocao: teria a emogao “dispersado-o”? Essa
expressao cristalizada, que se baseia no sentido antigo de “espfrito” (Os corpos
leves e sutis que erarn considerados o prinripio da vida e dos sentimentos, diz o
dicionario Littre), pertencia em frances classico a um conjunto produtivo e
aberto do qual tambem faziam parte “conter seu espfrito”, “recobrar seu
espfrito” etc.** Portanto, segundo esse uso, a vida afetiva seria divisfvel em
constituintes mais ou menos fortemente associados entre eles.
De um ponto de vista completamente diferente, a distingao entre a
avareza e a mesquinhez*** nao se refere a intensidade, mas ao valor dos
objetos visados ou, mais precisamente, ao tamanho e a quantidade desses
objetos. O mesmo ocorre com o orgulho e a suscetibilidade ou, ainda, com
a suscetibilidade “melindrosa”:**** nao e bem a intensidade da reagao
passional que faz a diferenga, mas sua relevancia, o numero ou a extensao
das causas. O orgulho so se exprime em certas ocasioes verdadeiramente

* N.T.: No original, u[ilJrassem ble ses e s p r itsDiz-se de alguem que recobra a serenidade, que volta a ver as coisas
com clareza.
** N.T.: No original, respeccivamenre, “retenirses esprits' e “reprendre ses esprits".
N.T.: No original, respectivamente, “avarice" e “pingrerie". Em porcugues, diferencemente do frances, nao ha
uma distin^ao rigida ou grada^ao na defini^ao dos dois vocabulos. Cf. noca no item “Moraliza^o” da se^ao
que trata do percurso passional canonico, no capitulo “O discurso”.
* * * * N .T : No original, respeccivamenre, “fierte", “susceptibilite" e wsitsceptibilite 'ombragetise'. Esse exemplo enconcra
certa correspondencia em porrugu«, com exce^ao de “ombrageuse” que, nesse caso, significa tambem “receosa”,
“desconfiada”, acencuando ainda mais, de forma quase redundance, o carater do sujeito suscetivel.

209
Semiotica do discurso

relevantes; a suscetibilidade vai aproveitar-se de todas as pequenas ocasioes


para manifestar-se.
Desse modo, a quantidade diz respeito ao processo passional e, mais
precisamente, tanto ao sujeito - quando se trara,-par-a-el£^-ded‘iuntar-se” ou
de “recobrar-se” —quanto ao objeto —quando se trata do numero e de sua
relevancia. No entanto, ela diz respeito tambem ao desdobramento no espago
e no tempo. E proprio da “obsessao”, por exemplo, im porum certo numero
de ocorrencias, incorrendo, com uma frequencia insistente. no mesmo papel
ou na mesma atitude afetivos. Obtem-se, assim, no limite, uma saturaqao
temporal que nao deixa lugar a nenhum outro papel. Esse caso concerne
indiretamente a nomenclatura das paixoes, que caracteriza os grandes tipos
de estados afetivos de acordo com sua extensao: a emogao, instantanea, a
paixao., duravel, a inclinagao e o sentimento, permanentes.
Ve-se que o expoente passional da quantidade afeta o sujeitq, o objeto e o
desdobramento espaqo-temporal do percurso passional. Contudo, ele pode
assumir formas muito diferentes. Por exemplo, no caso do desdobramento
espa^o-temporal, a quantidade so diz respeito a medida da extensao (distancia,
duraqao) ou ao numero de ocorrencias. A cornbinacao da medida e do numero
forma, entao, ritmos passionais, o ritmo de uma possfvel repeticao.
Quando se trata do objeto, a medida tambem entra em cena, mas para fixar
o valor do objeto e relaciona-lo, eventualmente, a uma norma, como no caso da
mesquinharia ou da suscetibilidade. Ha tambem casos em que a paixao “recorta”
o objeto em partes para conservar somente algumas delas, ocultando as outras.
Se o amor e “cego”, por exemplo, nao e porque o sujeito nao ve mais seu objeto,
mas, exatamente ao conttario, 6 porque ele focalizou alguns de seus aspectos e
ocultou outros, concentrando toda a sua atenqao nas partes selecionadas. Do
mesmo modo, a compaixao segmenta o outro em “partes”: uma face negativa e
uma face positiva. A verdadeira compaixao dirige-se as duas faces, ja que ela
trata o outro como um semelhante ou, ainda, como em Rousseau, como urn
“igual”. A pena e a comiseraqao so se dirigem a face negativa do outro. Eis por
que, segundo os dicionarios, ha nelas “desgosto” e “amargura”.
Finalmente, quando se trata do sujeito, e sua propria identidade que
esta em causa: como cada identidade e composta por varios papeis e atitudes,
cada papel ou atitude podendo ser, eles mesmos, compostos por varios

210
Agao, paixao, cognigao

constituintes e, especialmente por varias modalidades, a coerencia desse


conjunto dificilmente e preservada. Na verdade, os constituintes dos papeis
e os proprios papeis podem tornar-se incompativeis ou autonomos. Desse
modo, Swann, em Um am or de Sw ann,1 tendo come^ado a experimentar o
amor e o ciume, ve-se desdobrado: um outro sujeito se materializou junto
dele e vai acompanha-lo ate que esse amor tenha acabado.
Aheterogeneidadedo-desdobianaentoespago-temporal, dam orfologia
do objeto ou da identidade do sujeito e um problema qne_n discurso
resolve por meio de seqixencias passionais, que organizam as mudangas de
equilibrio nas tensoes.
Assim, o motivo da colera nao e uma paixao no discurso mftico, pois,
nele, a colera figura como uma pura intensidade que nao compromete
nenhuma organizagao quantitativa: M anyu, o deus da ira na mitologia
indiana, e aquele cuja potencia nos arranca e nos poupa do nao-ser e do
caos. Em contrapartida, no discurso quotidiano ou nos textos literarios, a
colera torna-se uma paixao, pois ela gerencia solidariamente duas dimensoes
incompativeis: de um lado, a intensidade de uma explosao em que o sujeito
se expressa como um “todo” e, do outro, a extensao (na duragao e na
quantidade) das medidas de represalia a adotar.
A figura de mediaqao propria ao discurso mitico - entre o ser e a
existencia - torna-se uma paixao no contexto cultural em que a media^ao
verifica-se problematica, pois o numero e a diversidade potencial das
manifesta^oes da colera humana so podem atualizar-se em detrimento da forga
de explosao: por isso, e exatamente o numero que e o elemento problematico.

Eugene Ionesco, em O rinoceronte, oferece-nos um outro exemplo de


desdobramento do actance. Durante o primeiro ato da pe$a, Berenger confessa
a seu parceiro, Jean:
Estou cansado. Hd muitos anos que me sinto cansado. Custa-me a suportar o
peso do men prdprio corpo... [...] Eu sinto a coda instante o meu cotpo, como se ele
fosse de chumbo, ou como se carregasse um outro homem nas costas. Ainda nao me
habituei comigo mesmo. Eu nao sei se eu sou eu. M as basta beber um pouco, ofardo
desaparece e eu me reconhego, eu me tomo eu mesmo?

Percebe-se imediatamente que a questao da identidade e posta em termos


de desdobramento, mas de um desdobramento sentido como uma incapacidade
de assumir uma posigao unica. O sujeito sente seu corpo como se ele fosse um

211
Semiotics dodiscurso

outro corpo, mas ele deve encontrar meios para “reunir-se” em apenas um eu,
ou seja, em uma instancia de discurso. Portanto, a rcla^ao consigo mesmo torna-
se, ao mesmo tempo, condigao para a tomada de posigao enunciadva e para o
reconhecimento da identidade. A solucao considerada, a embriaguez, nao e muito
ortodoxa, embora seja testemunha incontestavel da natureza somatica e passional
da “liga” que mantem juntas as partes do si.
Os constituintes modais da identidade sao tambem invocados na mesma
cena com Jean, mas de um modo inteiramente negativo: Berenger nao quer
(falta-llie vontade, constata Jean), nao deve (ele nao faz seu dever, critica Jean) e
nSo sabe, mas faz conjecturas assim que um rinoceronte entra em cena, como
atesta a seqiiencia: 0 que eu sell ...Talvez ele tenha ficado... Talvez tenha se
abrigado... Talvez tenha feito um ninho... A unica identidade modal que teria
ainda um sentido para ele e a de tipo epistemico, e uma cren<;a incerta e absurda,
a cren<;a na presenpa dos rinocerontes na vizinhan$a. Trata-se de um actante M 1
e, de acordo com a definipao de tal aaante, a percepgao de sua identidade e
exclusivamente proprioceptiva. Parece, inclusive, que, no caso de Berenger, as
unicas paixoes possi'veis (ele fala de um medo indefinido, de angustias e de um
grande cansago) resultam de sua cren^a em seu proprio desdobramento corporal.
De certa maneira, a dialetica do Eu (instancia de referenda) e do Si (instancia
em devir no discurso), a qual toda a enunciapao deve fazer face, tornando-se
problematica, comptomete a homogeneidade do actante e so se pode resolver
pela manifestapao de uma ou varias paixoes.

Nessa perspectiva, a paixao poderia ser considerada como o prindpio


da coerencia (ou da incoerencia) interna do sujeito: ela dissocia ou mobiliza,
ela seleciona um papel e suspende todos os outros, ela agrupa os papeis
em torno de um so etc. Ela rege, em suma, as relates entre as partes
constitutivas do si do sujeito. Como a identidade global de um actante
nao pode ser somente a soma das suas identidades transitorias - o todo
nao e a soma das partes a paixao seria essa “liga” mais ou menos eficaz
que assegura a consistencia dp todo. Se essa totalidade revela-se permanente
em longo prazo, ela se chamara, entao, cardter ou temperamento.

2.1.3. A ssociaqAo da intensidade e da extensao

Voltemos ao tema da nomendatura passional: os diferentes terrnos de


que dispomos tanto em frances como em portugues—emogao, paixao, inclinaqdo
e sentimento - sao definidos ao mesmo tempo por uma durapao especifica e
por um certo grau de intensidade. Da emopao ao sentimento, a medida que
a extensao temporal aumenta e se regulariza, a intensidade diminui.

212
Agao, paixio, cognigao

Falavamos sobre o caso da obsessao. Nela, a repetigao nao acarreta


diminuigao na intensidade, ao contrario, a propria duragao da obsessao e
uma indicagao de sua gravidade, de sua potencia afetiva.
Isso equivale a dizer que a quantidade passional so pode ser avaliada
comparativarnente a uma intensidade, e vice-versa. Por exemplo: o que
falta ao “impulsivo” para que ele se torne “energico” ou “voluntarioso”?
Sern drivida urn poder que fosse independente do querer, mas, antes de
tudo, uma capacidade de querer no tempo, uma capacidade de querer por
tanto tempo quanto fosse necessario a organizagao dos programas de acao e
a instauragao do poder-fazer e do saber-fazer. Logo, o impulsivo escolhe a
explosao intensa e imediata em detrimento da eficacia da extensao.
Conseqiientemente, voltamos mais uma vez aos esquemas tensivos do
discurso que conjugam em todos os seus cenarios tipicos um grau de
intensidade a um grau de quantidade (ver caprtulo “O discurso”). Isto e
intrmseco a racionalidade passional: rnnjngar gradientes e deles originar
tensoes. E, se nos lembramos de que esses gradientes de intensidade e extensao
expressam propriedades elementares da percepgao. entao podemos dizer
que a racibnaGdade passional consiste em conjugar gradientes perceptivos,
gradientes da preserfoa perceptiva em discursn.
Na verdade, a questao da presenga e ainda latente. Poderfamos ate mesmo
considerar que a racionalidade passional cansisreem transformar era-efettes-de-
presenga simples enunciados de transformagao: sujeitos, objetos, conjungoes e
disjungoes sao assim interpretados em termos sensfveis, gragas a uma embreagem
no espago tensivo da presenga perceptiva, para dar origem a paixoes. A
disjungao, por exemplo, e somente vivenciada como falta se for transformada
em um certo sentimento de presenga: o sujeito visa o objeto - a intensidade e
forte -, mas nao o apreende - a extensao e nula.
De forma mais geral, essas observagoes podem ser resumidas da
seguinte maneira: segundo a perspectiva da paixao, um processo nao e
considerado do ponto de vista de seuTesultado, mas do pnnto Hp vista
de seu peso de presenga - nao se trata mais de uma transform agao, m zs,
sim, de um acontecimento. 0 )

213
Semiotica do discurso

2.2. As figuras da dimensao passional do discurso

2.2.1. O LEX IC O PASSIONAL

Nas Ifnguas naturais, as paixoes sao designadas por lexemas, na maior


parte dos casos, nominais (“orgulho”), e, em alguns outros, como lexemas
adjetivos (“mesquinho”), adverbiais (“orgulhosamente”) ou verbais
(“inquietar-se”). Esses lexemas sao signos e, enquanto tais, sao resultados de
um uso. Como todos os vocabulos de uma lingua, eles sao depositaries (e
tributaries) de uma historia e de uma cultura. Nosso projeto como um
todo e o de uma semiotica do discurso, e nao do signo, e, conseqiientemente,
ele nos impele a ultrapassar tambem a expressao lexical da paixao. Tratar da
paixao em discurso limitandp-se as “palavras da paixao” seria como tratar
da ajao em um texto limitando-se aos verbos de agao. Essa “fossiliza^ao”
historica e cultural dos efeitos passionais e, em si, um fenomeno intrigante,
mas tambem um fenomeno limitado e que depende da capacidade mais
geral do discurso de produzir efeitos passionais. Essa capacidade nao pode
ser abordada unicamente pelo vies dos signos lingtiisticos,_.que-sao^apenas
produtos particulares e cristalizados.
Ja observamos, a respeito da distin^ao entre inaceitdvel e escandaloso ou
entre economico e avarento, que a lingua francesa, bem como a portuguesa,
so pode reconhecer a paixao abaixo de um certo limiar de intensidade.
Trata-se de uma limitagao historica e cultural, pois outras lmguas,
especialmente as orientals, podem atribuir um lugar preponderante as
emogoes de fraca intensidade, “insfpidas” ou “neutras”.
Alem disso, por ser a dimensao afetiva do discurso sujeita a uma avalia^ao
moral na maioria das Ifnguas, ela e particularmente sensfvel aos parametros
culturais em vigor: nas lmguas indo-europeias, sobretudo, tudo se passa
como se somente pudessem ser lexicalizados como paixoes os estados afetivos
passfveis de serem previamente classificados como vfeios ou virtudes.
Sabe-se, por exemplo, que, no grego antigo, o verbo (zelo) e seu
derivado ^f|Xcoai<; {zelosis) recob rem o campo semantico daquilo que
chamamos, amalmente, “emula^ao”, “zelo”, “inveja” e “ciume”: uma unica
no<~ao concentra aquilo que, para nos, se divide em diferentes paixoes. E a
razao dessas distin^oes surge imediatamente, pois, na verdade, duas classes

214
Agao, paixao, cognigao

ganham forma sob a pressao de avalia^oes morais diametralmente opostas: de


um lado, a emulagao e o zelo, de outro, a inveja e o ciume. Urn exame rnais
atento dessa configuragao mostra que a cultura grega antiga aceitava o
entrela^amento da relagao de apego (S/O) e da relagao de rivalldade (S1/S2).
Em contrapartida, hoje, nossa culmra distingue nesse conjunto (1) as paixoes
fimdamentadas somente em uma das duas relates e (2) as paixoes mistas,
avaliadas negativamente: de um lado, a emulagao, que se baseia na relagao
entre S 1 e S2, e o zelo, que se baseia na rela^ao S e O; do outro, a inveja e o
ciume, que exploram o triangulo doloroso formado por S i, O e S2.
Ve-se claramente, nesse exemplo, que a segmentagao moral sobrepoe-se
a segmenta^ao afetiva de maneira que distin^oes passionals sejam fixadas
em todas as culturas em que haja tra^os pertinentes no piano moral, ao
passo que, inversamente, nas areas culturais em que a moral nao atue de
forma distintiva, a segmenta^ao das paixoes permane^a livre e indeterminada.
Desse modo, a dimensao moral e, ao mesmo tempo, um meio pelo qual
podemos ter acesso as dassificaqoes passionais e uma mascara da qual
precisamos nos livrar.

Por outro lado, gragas a um exame mais atento das teorias das paixoes que
os filosofos nos propoem, encontra-se, em geral muito facilmente, a base “patricia”
ou “plebeia”, “aristocratica” ou “burguesa” deste ou daquele sistema filosofico
das paixoes. Nesse sentido, Diogenes, Aristdteles, Descartes, Espinosa ou
Nietzsche racionalizam uma ideologia das paixoes e sistematizam a segmentagao
prdpria k cultura que cada um assume.
No entanto, esses sistemas filosoficos apresentam, para um semioticista, um
outro inconveniente: ao basearem-se nas palavras da paixao, eles exploram, na
maior parte do tempo involuntariamente, uma semantica inadequada, de tipo
desconti'nuo. Quase todas as teorias filosoficas das paixoes buscam o “metassemema”
da paixao, a (ou as) paixao(des)primitiva(s), a partir da qual todo o sistema passional
seria deduzido, gramas a uma especificapio progressiva, por adi^ao de propriedades.
Confbrme o autor, essas paixoes primitivas seriam o desejo e a colera (Platao),
reformulados em concupiscwel e irascivel (Sao Tomas de Aquino), ou a apatia e a
colera (Aristoteles), ou, mais recentemente, a admiragao (Descartes) etc. As teorias
filosoficas das paixoes tiveram sempre mais ou menos a forma de uma “arvore de
Porfirio”, declinando as especies passionais a partir dos generos. No entanto, a arvore
de Porfirio nao nos parece a forma adequada de uma teoria das paixoes.
A dificuldade nao esta somente ligada a natureza contmua e tensiva das
paixoes, ela se atem tambem ao fato de que, pelo que se sabe, nenhuma cultura

215
Semioticadodiscurso

jamais produziu uma “arvore de Porfirio” das paixoes expressas pelos seus
discursos. As paixoes nao sao marmferos ou passaros, cuja classifica^ao em generos
e especies seria justificada por um ancestral comum! Se se toma o exemplo do
furor, constata-se que, de acordo com os discursos em que aparece, ele e uma
especie da loucura e da colera, como em Herculesfurioso, de Seneca; uma especie
do ciume e da possessao divina, como em Fedra, de Euripides; ou uma especie do
entusiasmo criador, como em O sobrinho de Rameau, de Diderot. Seria mesmo
um genio aquele que pudesse decidir, a partir de uma analise desses discursos,
qual e o genero e qua! e a especiel
De fato, cada configuraqao passional, tratada como uma seqiiencia discursiva,
tem a forma de um “cacho” semantico no qual cada ramifica$ao seria um lugar de
deriva^ao possi'vel na direcao de outras paixoes. Portanto, no interior de uma
cultura dada, o conjunto compoe uma rede que tem uma forma bastante complexa.

Ademais, em muitos casos, cada discurso impoe as paixoes tipicas e


lexicalizadas propriedades que as tornam praticamente irreconhecfveis. Se
nos interessamos pelo que representa o “ennui” [“tedio”] em Capitale de la
douleur [Capital da dor],3 de Paul Eluard, constatamos que esse lexema so
aparece ali sob a seguinte condigao: trata-se do estado de esplrito de um
ator trancafiado em um espaco fechado que ve passar um outro actante,
cujo trajeto tange, sem propriamente atravessar, o espago em que ele se
encontra. Isso nao invalida o sentido lexical da palavra “ ennui”, mas realmente
e preciso reconhecer que sua utilizagao na interpretagao do texto de Eluard
seria de pouco proveito!
A paixao. assim como a agao ou a c o p t i icao^-e uma dimensao da sintaxe
do discurso e, por isso, cada efeito passional deve ser relacionado a sintaxe
de que depende e que lhe fornece seu contexto. Assim, o campo das variagoes
e amplamente aberto: a generosidade, de acordo com o contexto, pode tanto
ser uma especie de maquiavelismo quanto de inocencia! Se fosse preciso
estabelecer uma tipologia das paixoes —o que duvidamos ela teria a forma
de uma “semelhanga de famflia” (ver capftulo “Do signo ao discurso”):
nenhuma hierarquia global resiste a variacao sintatica e contextual, pois
uma paixao considerada a p rio ri como englobanre pode surgir como
englobada em outro contexto. E preciso resignar-se quanto a isso, pois as
paixoes sao fenomenos complexos e labeis, e a abordagem lexical, que parece
mais simples a principio, e uma fonte de inuteis complicagoes a partir do
momento em que se interessa pelo funcionamento discursivo.

216
Agao, paixao, cogni?ao

Isso nao significa, entretanto, que o nome das paixoes nao tenha efeito
algurn no discurso. Pensemos, por exemplo, no caso do conde Mosca que,
ein A cartuxa de Parm a, inquieta-se para saber se a palavra “amor” fora
pronunciada entre a duquesa Sanseverina e Fabrfcio. Na verdade, o nome
da paixao contem todo um programa: devido a seu poder de condensacao
do conjunto de papeis e de etapas da paixao, ele representa um uso codificado,
sobre o qual os actantes nao tern mais que improvisar a respeito, e que
pode, a partir do momento em que e invocado, desdobrar-se em um percurso
figurativo. Uma das principais dificuldades da interagao passional deve-se
justamente ao f'ato de_ que, fora do percurso completo que compreende,
entre outras coisas, a expressao somatica ou verbal, a paixao de um suieitn
e ilegfvel para o outro: o nome da paixao fornece, entao, uma indicacao
suplementar, que reativa um esquema canonico esquecido. Nao basta
experimental e preciso ainda que se reconheca o que se experimental

2.2.2. As PAIXOES NO DISCURSO EM ATO

Como renunciamos parcialmente aos signos da paixao que sao os lexemas,


e preciso buscar as formas e esquemas sintaticos que produzem os efeitos de
sentido passionais do discurso. Essas formas sao (felizmente) estabilizadas
em codigos identificaveis, cuio conjunto constltui o que chamamos de
racionalidade da paixao; sao justamente esses codigos que nos permitem
identifica-la quando ela e sentida.
Na perspectiva do discurso em ato, as paixoes conjugam o sensfvel (a
visada. a intensidade) e o inteligfvel (a apreensao. a extensao e a
quantidade). Portanto. os codigos de identificagao dos efeitos passionais
do discurso dependerao ao mesmo tempo desses dois tipos, mas com a
presenga de dominantes: da parte do sensfvel, esses dominantes sao os
codigos somaticos e figurativos e, da parte do inteligfvel, os codigos modais,
perspectivos e rftmicos.
Voltemos a origem da nossa reflexao sobre o discurso: a tomada de
posigao. Ela supoe um corpo proprio, ela instaura um campo de presenga,
com uma profundidade que pode ser avaliada. Esses dois elementos, o corpo
que toma posigao e a profundidade do campo de presenga, correspondent,
respectivamente, aos codigos somdticos e aos codigos perspectivos da paixao.

217
Semiotica do discurso

Ademais, o campo de presenga e trespassado pelo fluxo de figuras


que nele surgem e desaparecem. Esse fluxo dispoe sobre arranjos de
figuras cujos aparecimentos, desaparecimentos e deformacoes obedecem
a um ritmo, um andamento, em retengdo e ern protensao, sendo que
essas duas propriedades correspondent, respectivamente, aos codigos
figurativos e aos codigos ntm icos.
Finalmente, o conjunto do campo, animado pela visada e pela apreensao
e trespassado por fluxos intensivos e extensivos, pode ser graduado em uma
serie de modos de existencia, propriedade que origina os codigos modais dos
efeitos passionais.

2.2.21. Os codigos m odais


Ja apresentamos, anteriormente, o funcionamento passional das
modalidades (ver capi'tulo “Os actantes”). Recordemos aqui dois principios
essenciais desse funcionamento: (1) para produzir efeitos passionais. as
modalidades devern ser tratadas como valores modaisju|£iros-as-tens6es_da_
intensidade e da extensao modais; (2) para constituir um papel passional, as
modalidades devern estar associadas entre elas, ao menos aos pares—a correlacao
global entre as intensidades e as extensoes de cada uma delas e a fonte do
efeito passional.
Este ultimo princfpio e particularmente importante no fenomeno que
reconhecemos intuitivamente como “contagio” passional, e que os lingiiistas
e filosofos da linguagem chamam mais correntemente de emp a tia .
Gostarfamos de salientar aqui somente o papel das modalidades nesse tipo
de “contagio” sem desenvolver uma argumentagao detalhada da questao,
que deve levar em conta, sobretudo, o contato e a sincroniza^ao dos corpos
e a partilha do campo de presen5 a.
O “contagio” passional nao e a identificagao: na intera^ao, uma expressao
passional desencadeia uma outra, que, por sua vez, suscitara uma outra e
assim por diante... Para cada etapa, cada actante elabora sua propria identidade
passional em reacao a que precedeu. Todavia o soffimento de um pode suscitar
tanto a compaixao como a irritacao no outro; a alegria de um fara nascer no
outro tanto o prazer como a inveja etc. E, ainda, quando o soffimento de um
suscitar a compaixao do outro, essa compaixao nao sera um soffimento de

218
____________________________________________________________________________ A?4o, paixao, cognigao

mesma intensidade que o primeiro: Rousseau insiste justamente, na “Sexta


caminhada” de seus Devaneios do caminhante solitario,4 no prazer que se pode
extrair da compaixao pelo sofirimento de outrem. De uma outra forma, Stefan
Zweig, em L ap itie dangereuse [A piedade perigosa],5 enfatiza o altvio que a
compaixao traz como compensa^ao pelo espetaculo do sofirimento de outrem.
Portanto, nao se trata de uma identidade passionaLe modal que circula^
entre os actantes, trata-se, poderiamos dizer, de um prindpio afedvo: uma paixao
suscita uma outra, e ambas dependem da identidade modal do actante que a
vivencia. Esse principio afetivo marufesta-se, ao mesmo tempo, pela solidariedade
que se expressa entre as identidades dos parceiros da paixao e pela reconfiguragdo
permanente e interativa dessas identidades. A solidariedade tem motivates
diversas, mas e globalmente fimdamentada pelo reconhecimento, por um corpo
sensfvel, de um outro corpo semelhante ao primeiro, ao menos devido a sua
sensibilidade comum. Quanto a configuracao, ela impossibilita uma real previsao
dos efeitos passionais da interacao.
Assim, o “misterio” a ser resolvido e aquele do elo empatic#c. A s
modalidades tensivas fbrnecem uma resposta inicial sobre a questao: cada
modalidade de um dos actantes esta correlacionada a uma modalidade do
outro actante pelo vies de uma intensidade ou de uma quantidade. Por
exemplo, Quanto mats voce quer, menos euposso, e uma formula modal tipica
da inibi^ao na interacao que e identica a esta outra: Quanto mais eu quero,
menos eu posso — que descreve uma inibi^ao solitaria. A diferen^a entre as
duas formulas encontra-se na distribui^ao dos papeis modais. No primeiro
caso, os dois papeis modais sao desempenhados por dois atores diferentes;
no segundo, eles sao desempenhados por um mesmo ator, embora o efeito
passional seja o mesmo. Portanto, e preciso considerar que o “contagio”
passional e obra dos actantes coletivos^cuiasJntensidades e quantidades
modais estao estreitamente correlacionadas. No primeiro exemplo, ainda
que haja dois atores, so ha uma inibi^ao, da qual ambososjpapeis partilham.
Na analise do ponto de vista de uma semiotica operatoria, a empatia ou
o contagio poderiam ser assim resumidos: uma solidariedade tensiva, um
entrelacamento eficiente entre duas propriedades modais que nao sao mais
as propriedades de um indivfduo, mas de uma “massa actancial” compacta,
na qual a manifestagao das emo$oes provoca aqui e ali, neste ou naquele

219
Semiotica do discurso

momento, efeitos de individualiza^ao pontual e, em outros momentos ainda,


efeitos de “contagio” e de circulacao dos fluxos passionals.

2.222. Os cddigos ntm icos


No conto intitulado “O medo”6 Maupassant faz com que duas
experiencias particularmente traumatizantes sejam relatadas a uma
personagem. Uma acontece em pleno deserto, com dois amigos e uma
pequena tropa. Um dos amigos, acometido de insola^ao, cai e morre.
Durante sua agonia, ouve-se o tambor das dunas: um barulho inexplicavel,
sem um timbre particular, mas cujo ritmo inalteravel poe a prova os nervos
dos protagonistas, e um medo incontrolavel instala-se.
O ritmo poderia ser definido como uma das formas mrnimas da
intencionalidade: aparecimentos e desaparecimentos sucedem-se segundo uma
ordem e uma freqiiencia aparentemente regulares, indicando assim que poderiam
ser o efeito de um ato intencional, de um programa que os teria assim organizado.
O ritmo do programa regulariza e impoe a percep^ao dos contrastes (no caso de
“O medo”, o contraste entre barulho e silencio), isto e, dos valores elementares.
Onde ha ritmo, haveria, ao menos virtualmente, sentido.
Mas, do ponto de vista do efeito passional, o ritmo e, sobretudo, o
perfil de tensoes sentidas pelo corpo proprio: ritmo abrandado, agitado,
sincopado... que abranda, agita ou abala bruscamente a percepgao
proprioceptiva. No conto de Maupassant, saber que existe um barulho
chamado “tambor das dunas” de nada adianta: e preciso vivenciar esse
barulho, senti-lo presente, perceber seus efeitos sobre o corpo proprio.
Os cddigos ntmicos tern uma grande eficacia passional, pnis eles sao,
como mostrou Tacques Geninasca, tipicamente “impressivos”. Na ausencia,
de causa tecnica identificavel, a unica coisa a que o ritmo pode remerer,
imediatamente e a pulsacao somatica que ele provoca. Em outras palavras,
dar sentido ao ritmo, nessas conclicdes, e alienar sua propria carne a uma
forma estrangeira: uma marcacao* e apresentada, a qual a carne sensfvel vai

* N.X: No original, “einpreinte”, o parrici'pio passado de “empreindre'isto £, “imprimir (sob pressao)”, “marcar”.
Configurado em torno da ideia de “marca” material ou imaterial, esse vocabulo possui iniimeras acep^oes: “gravura”,
“inscri^ao”, “impressao (digital, genetica)”, “vestigio”, “rastro”, “traco", “estampa” etc, A solu^ao apresentada
aqui procurou adequar o termo ao sentido geral da frase sem se preocupar com o sentido que “empreinte” viria a
adquirir na obra de J. Fontanille, que passou a fezer referencia, mais recentemente, a uma “semiotiquede I’empreinte"
(“semiotica do vestigio”).

220
A<;ao, paixSo, cogniijao

ajustar-se e sincronizar-se, ja que nao ha mais sequer espago para a ocorrencia


de conteudos “interoceptivos”.

2 2 2 3 . Os cddigos som aticas


A emogao, urria das fases dos percursos passionais. compre&nde-uma ou
varias expressoes somaticas: a cor da pele, a fisionornia, o gesto, o tremor
etc. Esses sao, nesse contexto, meios de demonstrar o que se sente, tanto a
si mesmo como aos outros. Sem a expressao somatica que o aeornpanha, o
actante e incapaz de sentir a paixao que o anima. Ele pode saber que esta
apaixonado, que esta sob aTnfluencia da colera ou que tem medo, mas ele
nao sente o amor nern colera, nem medo.
Portanto, haveria paradoxalmente algo de “metassemiotico” na
manifestacao emocional. Contudo, esse aspecto metassemiotico, assim como
no caso da estrategia (ver no infcio deste capi'tulo o problema da
programacao), resulta da heterogeneidade do regime discursivo: na verdade,
na manifestacao emocional insinua-se um codigo cultural que nao e mais_
da ordem do vivido, mas um fazer-saber que e de ordem cognitiva.

Uma das versoes de um celebre conto-tipo, aquele do “jovem que saiu pelo
mundo para aprender o que e o medo”,7 registrado pelos irmaos Grimm, mostra-
se pardcularmente perspicaz a esse respeito: um jovem que jamais tinha conhecido
o medo deixa seu povoado para poder, enfim, provar esse sentimento. Atravessando
sem medo algum as siruagoes mais difi'ceis, enfrentando sem tremer as personagens
mais inquietances ou as mais repugnantes, o heroi termina por livrar sua terra de
todos os feiticeiros, fancasmas e malfeitores. Para recompensa-lo pelas suas proezas,
o rei lhe concede a mao de sua filha. Certa noite, decidida a ajuda-lo a completar
sua busca, enquanto o heroi dormia em sua cama, a princesa virou sobre ele um
balde cheio de agua — e de peixinhos! Enfim ele estremeceu! Nao e preciso
obviamente eliminar a hipotese de um desfecho sarcastico e humorfstico.
Entretanto, embora possa parecer anedotico, o final do conto assinala claramente
a natureza da falta do nosso heroi: ele nao podia experimentar o medo enquanto
nao sentisse a sua expressao somatica. Em contrapartida, depois dessa experiencia
proporcionada por sua jovem esposa, tudo e possi'vel.

O carater “codificado” dessas expressoes somaticas resultajAcmso,Como


a sua principal funcao e tornar a paixao sentida reconhecfvel para si mesmo
e para outrem, cada expressao somatica e “sancionada” por um observadon
Essa sancao, que redunda ou nao em identificacao, alimenta uma praxis

221
Semioticadodiscurso

intersubjetiva que conservara ou eliminara esta ou aquela expressao em


virtude de seu poder de codifica^ao passional. E assim que. gramas ao uso_on—
a praxis, os codigos somaticos da paixao tornam-se verdadeiros mdigns
simbolicos, tfpicos delcada cultura. Prova di sa a
colera, ou o amor, da mcsma forma no
As expressoes somaticas da emo^ao tornam completo o dialogo instaurado
pela impressao rftmica com o mundo exterior, pois elas emitem de volta, na
direc^ao do mundo exterior, a marcacao dos ritmos e movimentos interiores.
A primeira marcacao, aquela que emana do ritmo exterior, concerne a carne
sensrvel; a segunda marcacao, aquela que emana dos movimentos interiores,
afeta a superficie e a forma do corpo proprio.

2.22.4. Os codigos perspecavos


A tomada de posicao da instancia de discurso por meio do corpo proprio
e uma das condi0es sine qua non da sensibilizagao do discurso. Essa tomada
de posicao traduz-se nos efeitos passionais por uma colocacao em perspectiva;
o enunciado narrativo (transformacional) e, entao, situado na perspectiva
do actante que ocupa a posicao da instancia de discurso, e e essa.perspecttvar-
que subjetiva, de algum modo, o referido enunciado. Quando se passa da
rivalidade a emulagao, ou, ainda, ao ciume, passa-se de uma simples situa^ao
narrativa e actancial a uma paixao, embora, para tanto, tenha sido preciso
adotar a perspectiva de apenas urn dos rivais sobre a rivalidade. De uma
configura^ao actancial nao orientada passou-se a uma configurac^ao orientada
na perspectiva de um s6 actante, que se torna, entao, capaz de sentir os
efeitos passionais da configuracao por sua propria conta.
Como nao ha discurso sem tomada de posicao, e preciso supor que, quando
uma situado narrativa e enunciada sem orientacao, a tomada de posicao e.
exterior a propria sima<jao: contar uma rivalidade, no lugarde uma emulagao
ou de um ciume, 6 recusar tomar posicao tio Inrerlor dCuma^im
Nos nao insistiremos nessa questao e nem sobre as conseqiiencias dessa
colocacao em perspectiva do actante, que foi por nos amplamente
contemplada no capftulo “O discurso”. Observemos somente que tal questao
e fbrmulada acerca de fenomenos lingiifsticos aparentemente insignificantes,
cuja relacao com os efeitos passionais geralmente nao e notada. Como, por
Agao, paixao, cognigao

exemplo, em frances, a escolha entre o passado simples e o imperfeito, ou,


ainda, em alguns casos, a escolha do artigo definido (caso em que a instancia
de discurso nao toma posigao e trata a nogao como um “todo”) e do artigo
indefinido (quando ela toma posigao e coloca a nogao em perspectiva). De
fato, trata-se, nesses casos, da escolha entre a embreagem (posigao projetada
no enunciaHo) e a debreagem (posiqzo lmplfcita).

Em frances, diz-nos Gustave Guillaume, o passado simples (ou passado


definido) e o imperfeito opoem-se como uma visdo nao secante e uma visao
secante do processo. A primeira consiste em apreender o processo como uma
totalidade, sem perspectiva, a distancia, e inteiramente compreendido entre seus
dois limites. A segunda, ao contrario, langa o observador para o meio do processo
e nele instaura uma perspectiva, um antes e um depois, de maneira que os
limites iniciais e terminals do processo continuem quase sempre inacessi'veis.
Nos temos, bem precisamente aqui. uma altemativa entre uma instancia de
discurso que rejeita tomar posigao e uma instancia que toma posigao no jnterior
do enunciado narrativo. Essa diferenga de tomada de posigao induz a uma
diferenga de perspectiva que implica, ela propria, uma diferenga passional: o
passado simples seria inapto para expressar as paixSes e os estados de espfrito a
menos que ele nao os reduzisse a meros acontecimentos exteriores. Ja o imperfeito
prestar-se-ia muito adequadamente a expressao das paixoes e dos estados de
espirito. Mais precisamente, e o imperfeito, e nao o passado simples, que permite
exprimir o “vivido” das paixoes.
Essa analise faz eco as intuigoes de Roland Barthes e de alguns outros que
consideram o passado simples como o tempo por excelencia da narrativa que se
“conta sozinha” , como obedecendo a uma logica que transcenderia os
acontecimentos. £ claro que essa impressao de leitura decorre do fato de esse
tempo verbal ser mais particularmente adaptado ao que chamamos de “logica
da agao”, ao passo que o imperfeito conviria melhor a “logica da paixao”.
Do mesmo modo, em grego antigo, quando se escolhe entre zroAig {polis) e
dart) {dsty), os dois nomes dados a “cidade”, escolhe-se entre uma tomada de
posigao externa e uma tomada de posigao interna. Em um estudo consagrado
aos valores semanticos desses dois termos na Iliada, M. Cazevitz, E. Levy e M.
Woronoff8 mostraram que polis e reservada a cidade objetiva, apreendida do
exterior, em sua totalidade, por um observador neutro que percebe seus limites;
em alguns casos, polis designa as proprias muralhas. Em contrapartida, dsty designa
a cidade vista do interior, por um observador que tomou posigao em seu centro
ou que lhe atribui um valor particular e que, assim localizado mentalmente, nao
percebe mais seus limites. E, como dizem os autores, “assim se explica como
‘asty pode adquirir um valor afetivo, o que ja e percepu'vel em Homero”. A
tomada de posigao interna, que instala uma perspectiva no proprio amago da

223
Semioticadodiscurso

sicuagao ou da figura discursivizada, e, desse modo, a fonte direta da afetividade:


pode-se constatar que mesmo os inimigos (os Aqueus) empregam o termo asty
quando se trata do objeto de suas cobigas e de suas preocupagoes, quando se
trata, na verdade, do proprio lugar do valor que eles perseguem!

2 2.2.5. Os cddigos figurativos


O codigo figurativo de um efeito passional poderia ser definido como
uma cena tipica da paixao, que, pela freqiiencia do uso, pode tambem se
tornar um leitmotiv, a cena de exclusao do ciumento (Nero agindo nos
bastidores, Otelo arras de uma cortina, Swann em frente a uma janela
iluminada) e uma das cenas tfpicas mais conhecidas. De uma forma geral, a
paixao se expressa por figuras extrafdas dessas cenas tfpicas e utiliza-as em
seguida como catacreses: e assim com os codigos metommicos entre Swann
e Odette (a pequena frase de Vinteuil, a catleia etc.)* ou, ainda, com os
codigos sinestesicos de Baudelaire associados a nostalgia dos paraisos perdidos.
A inscrigao do afeto nas figuras do discurso e uma das chaves dajogica
passional. O actante apaixonado e um actante ligado aos valores, mas que, na
logica que e provisoriamente a sua, nao os pode reconhecer de um ponto de
vista conceitual: os valores apresentam-se diante dele imersos em um universo
figurativo que lhe proporciona sensacoes. Essas sensacdes sao fontes de prazer
ou de dor, primeiras impressoes axiologicas. Assim, o codigo figurativo torna-
se, para o actante apaixonado. um codigo de pressentimentos axiologicos^-
O que a psicanalise caracteriza como “fetichismo” tem praticamente a mesma
natureza: uma cena fortemente investida do ponto de vista axiologico e afetivo
e remanejada, segmentada, e o acento afetivo da intensidade e deslocado de um
segmento da cena para outro. A cena assim extraida passa a valer pelo conjunto
de toda a cena, como uma sinedoque, e, como uma antonomasia, torna-se o
mellior exemplar de todas as ocorrencias da cena. A poesia descritiva francesa
do seculo XVI adota esse mesmo procedimento: uma parte do corpo, nao importa
que ela seja a mais l'nfima, e erigida como representante da totalidade por uma
serie de transigoes e deslocamentos semanticos.

* N T: A primeira expressao refere-se ao compositor Vinteuil, personagem cuja “sonata” (um trecho dela, uma
frase musical) arrebatara o narrador, e que servira constantemente de mote na descri^ao da relagao entre Swann
e Odette. A segunda e uma alusao de conota^ao sexual a uma especie de orquidea que faz parte da linguagem
amorosa empregada por Swann e Odette.

224
Acao, paixao, cogni^ao

Causa ou efeito, nao se sabe, e preciso reconhecer que as paixoes estao


intrinsecamente ligadas ao imaginario dos elementos naturais: desde a epoca
pre-socratica, a agua, o fogo, o mineral, o a re o vento sao elementos essenciais
da fisica qualitariva das paixoes; o amor, a colera, a crueldade, a insensibilidade,
a inquietagao ou a agitacao estao —mais do que por uma ilustragao metaforica
—inscritos nos proprios elementos. Eis por que a abordagem antropologica
das paixoes e uma abordagem figurativa. Nos mitos esmdados por Levi-Strauss,
por exemplo, o ciume ou o orgulho nao sao identidades psicologicas ou modais,
mas passaros, mamiferos ou elementos materials.

3. Cognigao
Os tres grandes regimes discursivos sao tres maneiras de visar e, em seguida,
construir a significagao do mundo. De uma forma geral, trata-se sempre de
uma significacao da mtidanga na medida em que postulamos, desde o prindpio,
que a significacao so pode ser apreendida em seu devir. O regime da agaojfisa
o sentido por meio de uma programagao das transformagoes do mundo. O
regime da paixao visa o sentido experimentando carnalmente os
acontecimentos que afetam o campo de presengaTPor fim, o regime da
eognigao visa o sentido construindo o conhedmento segundo o prindpio
da descoberta. Cada regime tern sua concepcao da mudanga e do devir:
para o regime da a^ao, a mudanga so e apreensrvel a partin-dn fim e do
resultado; para o regime da paixao, a mudan^a so e apreensivel in praesentia,
como um impacto e um afeto que sobrevem na presen^a do actante; para o
regime da cognigao, a mudanga so e apreensivel por comparagao entre duas
figuras, entre duas situagoes, comparagao que permite mensurar a descoberta,
o ganho de conhedmento.
Assim, o regime da cognigao, na perspectiva de uma semiotica do discurso,
e o regime do calculo das representagoes: um actante fornece representagoes,
simulacros de algum modo, sobre os quais um outro actante podera fazer
operagoes, e, sobretudo, operagoes de comparagao. O primeiro actante e
chamado de informador, o segundo, de observador. As representagoes que
circulam entre eles sao os objetos de saber ou objetos cognitivos. A totalidade dos
conteudos discursivos - enunciados narrativos, figuras, actantes e atoms, agao,

225
Semiotica do discurso

paixao etc. - pode receber um tratamento cognitivo. Entretanto, o valor desses


conteudos discursivos dependera sempre de sua conffontagao com outros
conteudos, o que nos permite avaliar a mudanga cognitiva que eles produzem.
Na perspectiva da sfntese do heterogeneo, a operacao minima que o actante
cognitivo pode realizar e, consequentemente, o relacionamento: analogia ou
contraste, simetria ou assimetria, transidvidade ou intransitividade, conexidade
ou dissociagao etc_
A partir dos diversos relacionamentos, o tratamento cognitivo consistira
em operagoes mais complexas, que permitirao ao observador elaborar, por
sua vez, novas representacoes - novos objetos de saber. E assim que ganha
forma a logica da descoberta.
A sfntese cognitiva distingue-se dos dois outros regimes de duas maneiras:
(1) pelo tipo de relagao que introduz nos conjuntos heterogeneos e (2) pela
mudanga de mvel de pertinencia que impoe.
Sobre as relagoes, ja vimos que a agao trabalhava por fechamento e
retrospecgao para produzir seqiiencias calculaveis e que a paixao agia sobre
tensoes sensi'veis da presenga. Desse ponto de vistaLa cognigao trabalhajx ao _
diretamente no nxvel da forma global, mas pelo relacionamento local das
partes entre si.
~ Sobre o mvel de pertinencia, ja se observou que a dimensao pragmatica,
assim como a dimensao passional, podia, devido a sua propria
heterogeneidade, suscitar - justamente para resolve-la - o surgimento de
uma dimensao metassemiotica: essa simples mudanga de mvel assinala a
passagem para a dimensao cognitiva. Assim, na estrategia, o surgimento de
uma metassemiotica traduz-se por um “fazer-saber”. Da mesma forma, ria
paixao, a codificagao das manifestagoes emocionais, que constitui em si
mesma uma passagem a uma metassemiotica, corresponde tambem a um
fazer-saber. Logo, nossa hipotese e a seguinte: a dimensao cognitiva e a
dimensao em que sao apreendidas as regras e as formas das duas_outras_
dimensoes gragas a passagem de uma semiotica-objeto a uma metassemiotica.
Em surria, essa propriedade da dimensao cognitiva justifica a limitagao
do repertorio teorico a tres dimensoes: qualquer outra mudanga de mvel,
qualquer outra metassemiotica, nao produzira nada exceto cognigao, ainda
que essa metassemiotica se aplique a propria dimensao cognitiva.

226
Agao, paixao, cognigao

Algumas distincoes preliminares devem ser feitas agora. Comecemos


com a distingao entre o “saber” e o “crer”.

3.1. Saber e crer


Nos nao retomaremos aqui a discussao de fundo, ja classica, sobre esta
distingao, na medida em que, por um lado, ela traz ao debate muitas outras
consideracoes alem daquelas sobre as logicas significances do discurso e, por
outro, ela supoe a intervengao, no interior da logica cognitiva, das duas
outras dimensoes logicas (agao e paixao). Por exemplo: a confianga, que se
baseia em uma adesao, implica uma dimensao passional em relagao ao crer.
Ou, ainda, a forma minima da espera fiduciaria e identica a que a programagao
da agao preconiza: eu espero do programa estabelecido que ele traga o resultado
para o qual foi concebido.
Todavia, na perspectiva restrita da logica cognitiva, a da descoberta, pode-se
introduzir sem alarde a distincao entre o “saber” e o “crer”, formulando-se a
questao do mododeAelaclonamento e de valorizagao do objeto cognitivo. Se
o objeto cognitivo e relacionado com outros objetos cognitivos com o unico
proposito de avaliar sua contribuigao efetiva, sua diferenga - seu valor de
conhecimento - e o valor de um simples saber. Se ele e relacionado ao mesmo
tempo com outros objetos e com outros sujeitos (entre outros, com o proprio
observador), a confrontagao envolve entao nao somente objetos cognitivos,
mas tambem universosdeassungao, o quesignificaque estamos no arnbito do
crer. A questao que se formula nesse caso trata da assungao do objeto cognitivo
pelo observador; assungao direta, se o objeto se integra a seu proprio universo
de crengas, ou indireta, se ele se integra a universos assumidos por outros
actantes nos quais o observador confia.
Em termos rnais simples, o valor saber baseia-se na simples relagao entre
objetos cognitivos sem tomada de posigao da instancia de discurso, enquanto
o valor crer baseia-se em uma relagao triangular, tendo a instancia de discurso-
tornado uma posigao entre os dois objetos cognitivos. A distingao entre
esses dois valores e, por vezes, firagil, pois, no processo permanente da
formagao dos saberes e de sua conexao, e bern diffcil provar que a instancia
de discurso nunca toma posigao. Assim. talvez seja mais prudente falar em

227
Semiotica do discurso

dois nrveis de pertinencia, em dois modos de valorizacao complementares


dos objetos cognitivos.
Entretanto, ainda que seja delicado coloca-la em pratica, essa distin^ao
nao e por isso menos perrinente. Recordemos como as modalidades tornam-
se valores modais: isso se da na seqiiencia da projeqao dos conteudos modais
sobre os gradientes da intensidade e da extensao, apos uma coer^ao aplicada a
esses gradientes sob a forma de urn limiar. A distin^ao entre o saber e o crer e
pardcularmente util quando essas modalidades definem a identidade do sujeito.
Tomemos como exemplo o sujeito que so visa objetos cognitivos no
modo da intensidade maxima e da quantidade minima: em se tratando de
saberes, estaremos lidando com urn erudito; em se tratando de crengas, teremos
diante de nos umfandtico. O erudito so se define na rela^ao que ele estabelece
entre objetos cognitivos: o forte coeficiente de triagem que ele lhe impoe
nao tern incidencia alguma na posicao que ele adota a seu respeito, e menos
ainda em relacao a sua posicao perante outrem —ele so exclui para conhecer
mais. Em contrapartida, o fanatico compromete, em suas restrigoes, sua
relacao com os outros universos de assuncao e, conseqiientemente, com os
outros sujeitos que os assumem: o forte coeficiente de triagem aplica-se,
assim, tanto aos sujeitos cognitivos quanto aos objetos cognitivos - ele exclui,
justamente com os objetos rechacados, os sujeitos que os assumem. Deve-
se .notar, por sinal, que a valorizacao do objeto cognitivo acarreta tambem
uma valorizacao ou uma desvalorizacao do sujeito.
Ao contrario, se nos pensamios em um sujeito cognitivo que vise o maior
numero de objetos cognitivos com uma ffaca intensidade, estaremos lidando,
no caso do saber, com uma pessoa cultivada e, no caso do crer, com uma
pessoa credula. Nesse caso tambem, a diferenca de avaliacao a respeito da
identidade modal dos dois actantes marca um deslocamento nos objetos que
estao em jogo. Ninguem pensara em se ofender com o carater superficial do
saber do homem cultivado, na medida em que a postura adotada nao envolve
a sua posicao enquanto instancia de assuncao. Em contrapartida, o credulo e
estigmatizado, pois deveria estar, sob o regime do crer, afirmando a sua posicao;
porem sua posicao nao e, por fim, identificavel, ja que ele se desloca sem
parar de objeto em objeto, confundindo as fronteiras dos universos de assuncao.
Alem disso, o credulo nao e credivel, nao se pode confiar nele porque sua

119,
Acao, paixSo, cogniijao

posigao nao e identificavel: em outras palavras, nao se pode utiiizar seu universo
de assuncao para validar novos objetos cognitivos.

3.2. Apreensoes e racionalidades


Em L a parole litteraire, Jacques Geninasca propoe uma serie de distingoes
que Ihe permite dar conta da especificidade do discurso estetico, mas que, em
si mesma, e suficientemente geral para enquadrar-se na perspectiva da logica
da cognigao. Na verdade, os modos de significagao que estao engendrados
nos discursos sao definidos como instrugoes de leitura que permitem construir
a coerencia: “Entenderemos por racionalidade qualquer forma de assegurar a
inteligibilidade do mundo e dos enunciados, reduzindo a multiplicidade
fenomenal a unidade.”9 Essa definigao se baseia em uma redugao drastica
{reduzir a unidade), mas, no fimdo, ela so evoca a redugao inerente a todo
conhecimento: ainda que o objetivo nao seja a unidade, o processo de
conhecimento e exatamente o processo de redugao da diversidade fenomenal,
redugao que produz categorias, esquemas, tipos etc. De um outro ponto de
vista, essa definigao e mais geral que a perspectiva da cognigao, ja que ela
concerne a inteligibilidade do mundo e dos enunciados, inteligibilidade que
tanto a a$ao quanto a paixao pode tambem promover. Ela invoca, de fato, o
conjunto do que designamos “sfntese do heterogeneo”.
Todavia, a concepgao de Jacques Geninasca merece que nos demoremos
um pouco mais sobre ela, pois as racionalidades que ele preconiza exploram,
entre outras coisas, apreensoes, e as apreensoes sao, em verdade, modos de
apreensdo, isto e, modalidades cognitivas de descoberta dos fatos da
significa^ao. Como esclarece Geninasca, “a realidade nunca e mais do que o
efeito de um modo de apreensao”.10A realidade so pode ser conhecida por
meio de apreensoes. Nao se trata mais de programar a mudanga e/ou a
heterogeneidade na e gracas a a$ao nem de vivencia-las pela paixao, mas de
apreende-las e de descobri-las como inteligrveis.
Essa e uma boa ocasiao para reconsiderarmos a nossa definicao da
apreensao. A apreensdo opoe-se a visada, pois e da ordem da extensao, da
quantidade, da inteligibilidade e da cognigao, enquanto a visada e da
ordem da intensidade, do sensfvel e do afeto. Portanto, a apreensdo, segundo
a nossa concepgaq, e.o ato elementar da sfntese cognitiva. A distincao

229
Semiotica do discurso

entre as apreensoes sera feita segundo as relat e s que induzem e da fase


cognitiva que atualizam.
Jacques Geninasca distingue, na perspectiva do discurso estetico, tres
tipos de apreensoes:

(1) a apreensao dita molar, que estabelece relacoes de dependencia


unilateral entre figuras ou conceitos e entre seus referentes;

(2) a apreensao dita sem antica, que estabelece equivalencias e


solidariedades esquematicas e categoriais no proprio interior do discurso;

(3) a apreensao dita impressiva, que relaciona percep^oes entre si e


estabelece configurates rftmicas, tensivas e estesicas.

Se a apreensao molar diz respeito a dependencias unilaterais, e a apreensao


semantica, a solidariedades multiplas (ao menos correlates bilaterais), a
apreensao impressiva parece interessar-se pelas dependencias holisticas. A
impressao, de fato, se ela apreende um ritmo ou uma outra manifestable
qualquer, apreende-os como um grupo, como um agregado ou uma serie,
como a forma virtual de um todo analisavel, mas nao analisado.
Ainda que a apreensao dita impressiva pare^a aripica e marginaLno-
pensamento de Geninasca, ela nos parece, entretanto, a chave de um
dispositivo dinamico da apreensao .cognitiva.
Na realidade, na perspectiva da descoberta e da valoriza^ao dos objetos
cognitivos, o que esta em jogo e a capacidade de inovagao e de mudan^a
cognitiva dos discursos: para que haja algo para “apreender” ou “descobrir”,
e preciso que o discurso esteja ainda em condicoes de inovar, de suscitar seu
proprio universo semiotico. A apreensao dita m olar e essencialmente
referencial e inferential, ela estabelece relates que trazem aparentemente
informa^oes, mas em um sistema predeterminado que nao produz
globalmente nenhuma informa^ao nova. Tanto a referenda quanto a
inferencia so verificam a conformidade ou nao-conformidade dos saberes a
serem validados em relacao aos saberespartilhados e estabelecidos. A apreensao
dita semcintica, geralmente por meio da metafora e sob o controle da

230
A?to, paixao, cognigao

imaginaqao —a capacidade de produzir imagens —da acesso diretamente a


inovagao discursiva. Tanto isso e verdade que os objetos cognitivos
produzidos dessa forma sao, em ultimo caso, incompardveis e so tern a garantia
do sujeito da enunciagao que atesta seu valor.
A hipotese que propomos e a seguinte: a apreensao impressiva e a rnola
propulsora damudanga, a apreensao que compromete as operagoes de
referenda e inferencia e que confere liberdade a apreensao dita semantica.
Alguns precursores no assunto permitirao que sustentemos essa hipotese.
O primeiro e Husserl, que se_pmpunha voltar a camada dita hiletica de
toda atividade cienti'fica gragas a uma regressao refletida ao substrato sensivel _
de todo o conhecimento. O conhecimento revela-se a nos sob a forma de
categorias e leis que fazem referenda a uma suposta realidade e que nos
permitem fazer inferencias sobre essa “realidade”. Para Husserl, essas
categorias e essas leis ocultam-nos, ao mesmo tempo, o ser das “coisas em si
mesmas” e, sobretudo, a maneira pela qual elas nos chegam. Desse modo,
ele propoe regressar a um nao-saber radical: renunciar ao saber para ter
acesso finalmente a “coisa em si mesma” e a seu efeito sensivel.
Proust e outro desses precursores. Quando fala sobre Elstir, o pintor
impressionista de A sombra das raparigas em flo r,u ele insiste no fato de que,
para pintar, o artista deve renunciar a toda sua inteligencia, a tudo que sabe
sobre os objetos e sobre o espago, sobre as cores do mundo e sobre a luz,
para descobrir e reconstruir as equivalencias secretas entres as figuras da
paisagem. Do mesmo modo, seu espectador, para compreender o quadro,
deve renunciar tambem ao que sabe sobre as figuras do mundo para se
deixar surpreender novamente pelas ilusoes de otica, que, justamente por
isso, nao lhes aparece mais como ilusoes, mas pura e simplesmente como a
maneira pela qual as coisas se revelam a apreensao.
A obra artfstica, seja uma pintura ou um texto literario, deve ser tratada
como um discurso cognitivo entre outros: um discurso que organiza a
experiencia, que lhe da sentido, que extrai dela conhecimentos, que aumenta,
de algum modo e a sua maneira, nosso conhecimento sobre o mundo e sobre o
lugar que nos ocupamos nele. Trata-se de saber quais conhecimentos merecem
ser conservados, quais conhecimentos merecem ser assumidos pelo sujeito da
enunciagao. Em Proust, a divisao e suficientemente clara: de um lado, a percepgao

231
Semioticadodiscurso

convencional das coisas, tal como e fixada em nossa “enciclopedia figuxariva”


ou, ainda, no lexico da lingua natural; de outro, a vasta metdfora, o jogo de
equivalencias e a circulagao das imagens que transportam o quadro ou o texto
para um outro universo de sentido. Entre os dois ocorrem todas as especies de
procedimentos de composicao que tern por objetivo invalidar a percepgao
convencional ou puramente inferencial sobre as coisas e, conseqiientemente,
reativar essa sensibilidade “nativa” que esta na origern da experiencia estetica.
No caso de Elstir, a visao convencional e “cultivada” de uma paisagem
marinha consistiria em manter a estabilidade das isotopias corriqueiras: os
barcos estao sobre a agua; as casas, na terra; os pescadores, no mar; os passeantes,
nos carninhos, na areia ou nos rochedos. Essa visao e referencial e deriva de
uma apreensao molar. Em contrapartida, a visao estetica seria constitufda
pelo conjunto do sistema de equivalencias, pela vasta metdfora a que Proust
atribui a manifestacao do genio de Elstir: essa visao deriva de uma apreensao
semdntica. Quanto a apreensao impressiva, ela assegura a transigao entre as
outras duas, suspende a visao convencional e prepara o terreno para a visao
estetica: ela consiste simplesmente em langar-se a impressao imediata, isto e,_
ern ver (sem saber) mastros que se erguem acima dos telhados, pescadores
explorando grutas e os passeantes langando-se a agua etc.
A apreensao impreggiya A^quila-que^pgnnite aTmanifestagaodireta da
relacao sensfvel com o mundo. Ela nos da acesso as formas e aos valores por
intermedio de puras qualidades e quantidades perceptivas, percebidas
globalmente, sem analise. O ritrrio e um dos exemplos dessas configurates
perceptivas, na medida em que sinaliza a potencialidade de uma forma e,
conseqiientemente, de uma significant) a ser descoberta. No entanto, o mesmo
se da com a tipografia de um texto ou, ainda, com os diferentes estados da luz
e da materia em uma obra plastica. Imagina-se com freqiiencia que o primeiro
gesto de analise consiste em segmentar um texto para depreender suas unidades.
Certamente esse comego denota um bom metodo, mas se negligencia, assim,
o fato de que nossa segmentagao pode ser guiada pela percepgao de ritmos,
contrastes ou formas plasticas que predeterminam a analise semantica.
Em s umaj^nos-consi deramos-a—apree ns a o impressiva comom m a
reavaliagao ou suspensao da apreensao inferencial, que prepara o terreno^
para a apreensao semantica.
Agao, paixao, cognigao

Poderiamos contar tambem entre os precursores Benveniste, que gramas


a distin^ao entre o modo semiotico e o modo semantico da significant)
opunha uma significant) convencional, fixada nos signos da lingua e no
sisterna, a uma signiflcacao viva, uma significacao em ato (ver capftulo
“Do signo ao discurso”). A apreensao inferential (o modo semiotico de
Benveniste) nao impoe a instancia de discurso uma tomada de posicao, ela
se da independentemente de toda instancia de discurso. Em compensacao,
a apreensao semantica (o modo semantico de Benveniste) nao se pode
conceber sem uma instancia que tome posicao e que assuma uma enunciafao.
No entanto, para Benveniste, os dois modos tratar-se-iam somente de dois
pontos de vista epistem ologicos ou, ainda, de duas abordagens
complementares dos mesmos fenomenos da significacao.
Trata-se aqui de distinguir duas maneiras de apreender o mundo em
uma logica da cognicao. Como esses dois tipos de apreensao coexistem no
discurso, e preciso dar conta da sintaxe que nos permite ir de um ao outro.
Dai o papel mediador atribufdo a apreensao no esquema que segue:

A preensao m o la r A p r e e n s A o im p r e s s iv a —► A p r e e n s a o s e m An t i c a

A apreensao “molar” e a apreensao “semantica” podem ser opostas aqui


como os contrarios da categoria da apreensao, os dois polos entre os quais o
discurso vai e vem, um baseando-se em dependences unilaterais, que
impossibilitam a formacao de um todo de significacao, e outro assentando-se
em correlacoes multiplas, constitutivas de uma totalidade. A partir disso, a
apreensao “impressiva” e um termo contraditorio que “suspende” a acao da
referencia e da inferencia e que poe em duvida as percepcoes convencionais.
Alem disso, pela “abordagem holxstica” e pouco nftida que traz da totalidade,
ela possibilita a apreensao semantica. A partir da posicao fornecida pela
apreensao impressiva, e preciso, em seguida, afirmar equivalencias e
solidariedades e assumir essa totalidade gracas a apreensao semantica.
E aqui que o raciocfnio dedutivo recupera seus direitos: na verdade, a
discussao que promovemos ate agora esboca os grandes tracos de uma
categoria da apreensao que seria organizada pelas relacoes de contrariedade
e contradicao. Ora, a lei de construcao de uma categoria assim estruturada

233
Semiotica do discurso

define o lugar de uma outra posi^ao possxvel, aquela do termo contraditdrio


da apreensao semdntica. Essa rriesma lei de constru^ao delineia, do mesmo
rnodo, um outro percurso que teria a seguinte forma, em que “X ” seria o
contraditorio da apreensao semantica:

A p r e e n s a o s e m a n t ic a — A preensao X — A preensao m o l a r

Fica claro que o primeiro percurso e proprio ao discurso estetico. No


entanto, se abandonamos essa perspectiva particular e se levamos em conta
o conjunto de possibilidades discursivas, o segundo percurso nao deve ser
descartado. E a ultima questao que se formula e a seguinte: qual e a apreensao
“X ”? Qual c o termo contraditdrio da apreensao semantica?
Esse quarto tipo de apreensao teria o papel de suspender as equivalencias
inovadoras do discurso, de enfraquecer a assun^ao das figuras pelo sujeito de
enunciagao e de preparar o terreno para novas referencias e inferencias,
promovendo a convent0 entre as formas semioticas. A partir das correlates
livres, embora fortemente assumidas, que propoe o discurso vivo, essa apreensao
produziria formas cristalizadas, produtos do uso e do desgaste. O primeiro
gesto que conduz a “dessemantizacao” do discurso e aquele que consiste em
excluir as relates com o todo: na realidade, uma forma so pode ser “cristalizada”
e dessemantizada se ela e separada do todo organico que a motiva e a faz significar.
Portanto, a apreensao “X ” localiza, reduz o alcance das equivalencias e
solidariedades e prepara o surgimento de dependencias locais e unilaterais. Essa
propriedade estaria de acordo com seu estatuto de “subcontrario”, isto e, de
contrario do outro contraditdrio, a apreensao impressiva. Se esta ultima e holistica
e pouco m'tida, a apreensao “X” sera local e precisa.
O caso da catacrese (“a asa da xfcara”), e de muitas outras produces
fraseologicas, e exemplar: uma metafora cristaliza-se ao mesmo tempo em
que e separada do discurso que a inventou. Esquece-se a distingao entre seu
conteudo e seu veiculo; em pouco tempo nao se percebe mais a rela^ao de
equivalencia, ja que nao se percebe mais a com petito entre os dois
conteudos. A partir desse momento, a expressao concernida nao exige ser
assumida pelo sujeito de enuncia^ao nem ser imaginada a partir de sua
p o s it0 ou de suas percepgoes. Ela age sozinha e de maneira autonoma. A

234
Agao, paixao, cogniijao

figura esta agora pronta para urn uso puramente conventional e referential:
a “asa” designa diretarnente a “alga”, a parte saliente pela qual se segura a
xfcara, ela e, como diria Pierre Fontanier, urna figura nao-tropo.
Portanto, essa apreensao “X ” e intuitivamente bem conhecida: e ela que
cristaliza, fossiliza, que transforrna os esquemas da agao ern esquemas
canonicos, os programas narrativos ern roteiros cristalizados e as imagens
em designates esrereotipadas. Poderfamos.ser tentados a chanrd-k.de
apreensao regressiva para marcar bem o fato de que ela irnpoe um retorno a
apreensao referential e inferencial, um retorno aquilo contra o que toda
instantia de discurso - estetica ou nao estetica - procura lutar, por uma
tornada de posigao e urna assungao dos valores.
Na continuidade das observagoes que fizemos sobre Husserl e Proust, e
uma outra denominagao que vamos conservar para esse tipo de apreensao. Na
verdade, o movimento que conduz de uma visao rm'tica e magica do mundo a
uma visao referential e positivista esta claramente designado por esses autores.
Em Husserl, a “tecnica” e uma ciencia que esquece o “sentido de ser” dos
conhecimentos que ela elabora, transformando-se assim em uma tecnica vazia
desenudo. ErnProust, e o conhedmento dito “culto” ou, ao menos, aquele que
se ere como tal, aquele que reduz a metafora a ilusoes de otica, que procura
explicar o que deveria somente ser vivido e assumido. E tambem o conhedmento
que reduz a metafora a um mero processo de designagao pelo acrescimo ou pela
preocupagao decorativa, aquele que faz da retorica uma mera tecnica culta e,
por fim, aquele que so reconhecera nas figuras e nas imagens consdtutivas do
discurso vivo o procedimento, a habilidade ou a virtuosidade. So “tecnica”, em •
suma, nada alem de tecnica. Em ultimo caso, confrontada a apreensao semantica j a
que “problematiza” a organizagao do mundo, pode-se dizer que a apreensao / f;
tecnica refirgia-se nas explicagoes.minimas necessarias, quando nao triviais.
Portanto, o quarto tipo de apreensao sera denominado apreensao tecnica
e sera definido como aquele que so avalia os objetos cognitivos por meio de
explicates locais, isolantes e desmitificantes.
O segundo percurso agora esta completo:

A p r e e n s a o s e m a n t ic a — -A p r e e n s a o t e c n ic a —►A preensao m o l a r

235
Semiotica do discurso

Dispomos, para concluir, de uma tipologia das apreensoes que assume a


forma de um quadrado semiotico:

Apreensao molar Apreensao semantica

Apreensao tecnica Apreensao impressiva

Entre todos os percursos possfveis, que sao indicados por flechas no esquema
anterior, nos queremos chamar a atengao em particular a dois dentre eles. Trata-se:
(1) do percurso “tecnica —► m olar—»■ impressiva—►- semantica e
(2) do percurso “impressiva —**■ semantica —► tecnica —► molar".

Esses dois percursos inversos partem ambos de uma simples “apreensao”


indicia1 (respectivamente, o indice de um procedimento e o indice de um efeito
somdtico) para chegar a uma regra, a um metassaber baseado no modelo de
inteligibilidade do discurso analisado (respectivamente, um modelo de
•inteligibilidade inferencial e extemo e urn modelo de inteligibilidade simbolico-
mitico e intemo do outro modelo).
Entre cada um desses dois extremos, os dois percursos atravessam duas
posigoes (apreensdo m olar ou apreensdo semdntica) que desempenham,
paralelamente, dois papeis especi'ficos.
(a) A segunda posigao do percurso confirma e estabiliza a apreensao indicia!,
fornecendo-lhe um correlato de identificagao que, gragas a relagao de equivalencia
assim introduzida, transforma o indice em icone. Em um dos casos, e a apreensao
molar que estabiliza e iconiza o produto da apreensdo tecnica por uma referenda
externa. No outro caso, e a apreensdo semdntica que faz o mesmo com o produto
da apreensdo impressiva por uma referenda interna.
(b) A terceira posigao, que resulta em dois percursos de uma negagao contraditoria
da segunda, troca a primeira base indicial por uma outra com base no outro ripo de
apreensao. Contudo, em relagao a precedente e em razao da contradigao, esta ultima
so poderia ser uma apreensao cririca, que ja tern o estatuto de uma metassemiotica.
A apreensdo tecnica funciona como um comentario critico sobre a apreensdo semdntica,
assim como a apreensdo impressiva em relagao a apreensdo molar.

236
Agao, paixao, cognigSo

Essa e a razao pela qual elas tomam um senrido diferente conforme a apreensao
molar ou a apreensao semantica encontrem-se no meio ou no final de um de seus
percursos: elas sao simples estabilizagao iconica de uma apreensao indicial, no
primeiro caso, ou fornecem um modelo metassemiotico, no segundo caso.
Se se vai ate o fim desse raciocfnio, chega-se ao seguinte resultado: ocupando.
a segunda posi$ao de cada um dos percursos inversos. a apreensao molar e a apreensao
semantica propSem dims formas da estabilizagao iconica. dois ripns Hp eqnivalenrias,
uma externa e referential, outra interna e retorica. Ocupando a posigao terminal
dos dois percursos inversos, a apreensao molar e a apreensao semantica propoem
duosformas da modelizagao metassemiotica, uma externa e inferential, outra interna
e simbolica, ou mesrno mitica. A diferenga entre os dois tipos de iconizagoes e os
dois tipos de modelizagoes metassemioticas e, portanto, de natureza sintatica, ja
que resulta da inversaq dos percursos.

Agora ja podemos imaginar quais seriam as racionalidades cognidvas


correspondences as diversas apreensoes, especificando o tipo de valores
cognitivos que elas propoem. Desse modo, detectamos, por meio dos dois
primeiros tipos de apreensao e sob a inspiragao de Geninasca, dois grandes
valores cognitivos: valores referenciais e informativos (apreensao molar) e valores
esteticos e simbolicos, ou, ainda, miticos (apreensao semantica). Os valores
subjacentes a apreensao impressiva sao de tipo senstvel, ou, mais precisamente,
hedonico-. o sentido emerge do prazer ou do desprazer que a impressao ou a
percepcao de uma figura proporciona. Finalmente, subjacentes a apreensao
tecnica, encontramos os valores tecnicos e cientlficos.
A sfntese cognitiva basear-se-ia, conseqiientemente, em quatro grandes
tipos de racionalidade, elas proprias fundadas em quatro maneiras diferentes
de valorizar a descoberta dos objetos cognitivos:

R A C IO N A L ID A D E IN FO RM ATIV A R A C IO N A L ID A D E M IT IC A

R A C IO N A L ID A D E T E C N IC A R A C IO N A L ID A D E H ED O N IC A

237
Semiotica do discurso

4. Intersecgoes e Imbricamentos

Os discursos concretos nunca se baseiam em apenas uma dimensao por


vez: pode-se conceber uma tipologia dos discursos que se basearia em regimes
dominances ou, ainda, em apreensoes cognitivas dominances, mas cerramence
nao em regimes ou apreensoes exclusivos. Porcanco, e preciso que nos
preparemos para dar conca das intersecgoes e imbricamenros enrre-esses jres
cipos de logicas discursivas.
O devir programado de uma transformagao, por exemplo, pode ser
incerrompido ou alcerado por um aconcecimenco, um “advir” passional que
impoe suas proprias condigoes. Por meio de uma simples variagao de posigao
da instancia de discurso, pode-se, na verdade, passar de uma dimensao a
ourra: se a insrancia de discurso separa-se do processo em desenvolvimenco,
o regime passional e suspenso para dar lugar a uma logica recrospecciva, a
logica da acao. E preciso tambem se lembrar de que a posigao dessa insrancia
e, de faro, ocupada por um corpo proprio e que esse corpo proporciona, a
todas as tres logicas, uma ancoragern comum e permanente, mesmo que ele
mude de fungao de uma logica a ourra. Na realidade, ele pode ser o ponro
de referenda de um calculo cognitivo, o lugar das inquietacoes e da invasao
afetiva ou, simplesmente, o instrumento da acao. Entretanto, e justamente
sempre a instancia proprioceptiva que desempenha esses papeis e que assegura
a transicao enrre eles.

4.1. Imbricamentos
Os tres grandes regimes discursivos determinam-se entre si e fbrrnam
seqiiencias facilmente reconheciveis. A partir do momento em que nao se
impoe limires ao numero de fases, suas combina^oes sao inumeras. Nos
evocaremos aqui apenas um tipo de combina^oes, os imbricamentos, que se
dao nos seguintes rnoldes: [Regime A1 - Regime B - Regime A2]. Por que
essa combinacao, e nao outra? Porque nos parece ser a mais rica em
ensinamentos, pois permite mensurar o efeito de um regime, o tipo B,
sobre outro, que se encontra ao mesmo tempo associado em dois subtipos:
A1 no comego e A2 no final.

238
Agio, paixSo, cognii;ao

No esquema narrativo canonico, por exemplo, o regime da agao esta


enquadrado por dois momentos de cognigao, a manipulagao (Cognigao 1)
e a sangao (Cognicao 2). Ou seja:

[C o g n ic a o 1 - AgAo - CoGNigAo 2]

Fica claro, entao, que e a fase da acao intermediaria que modifica as


relagoes cognitivas entre os acrantes: na primeira fase cognitiva, e o
Destinador que tenta persuadir o Sujeito; na segunda, e o sujeito que,
apresentando sua acao da rnelhor forma, tenta persuadir o Destinador de
que ela esta de acordo com o contrato inicial.
Inversamente, quando o sujeito narrativo deve elaborar simulacros no
interior de uma estrategia de programagao por menos complexa que seja, e a
cognigao que se encontra imbricada entre os dois momentos da agio, o segundo
sendo modificado em relacao ao primeiro gramas a uma inflexao da estrategia:

[AgAo 1 - CoGNigAo - AgAo 2]

Do mesmo modo, o regime da paixao pode estar imbricado em duas


fases de cognigao, sobretudo quando o saber e convertido em crenca ou,
ainda, quando ele so pode ser assumido por intermedio da confianga, segundo
uma garantia transcendente:

[CoGNigAo 1 - P aix Ao - CoGNigAo 2]

Se a cognigao chega a modificar uma seqiiencia passional, talvez seja,


por exemplo, para modificar universos de crenga ou para tomar posigao em
relagao a emogao:

[P aix Ao 1 - CoGNigAo - P aix Ao 2]

Esse imbricamento e preconizado por quase todos os moralistas.


Como ja vimos, Seneca propoe, em seu D e ira, suspender a escalada em
potencia da colera, dar um tempo a cognigao para que ela faga seu

239
Semiotics do discurso

trabalho. Para Seneca, se a analise cogniriva dos motivos da colera e


efetuada, ela alimentara um desejo de vinganga e justiga mais do que
urria explosao de colera.
Por outro lado, o regime da acao pode ser determinado pela paixao, a
ponto de ser considerado nao mais que uma “passagem ao ato”, o qual,
como se sabe, produz tambern suas proprias emogoes ou, ao menos, muda
a natureza da paixao inicial:

[ P a ix Ao 1 - AgAo - P adcAo 2]

Finalmente, uma fase passional pode ser irnbricada no meio de uma seqiiencia
de acao. Entao ela lhe serve momentaneamente como um estopim. Aumentado
a intensidade desta ou daquela modalidade que compoe a idenridade do sujeito,
ela da iru'cio a um processo interrompido que permite ultrapassar um obstaculo.
Pode tambern comprometer definitivamente o desenvolvimento da agio. Seja
qual for o caso, ela modifica a natureza da agio:

[AgAo 1 - Pa k Ao - AgAo 2]

E claro que esses esbogos tem apenas um valor indicativo. A exploragao


concreta desses imbricamentos deve obedecer a dois priricfpios:

(1) a cadcijomdanca cU.regime, o universo de discurso inteiro e afetadp'. a


posicao da instancia de discurso, o papel do corpo proprio, o rnvel de modalizagio
dos actantes (M°, M 1, M2 etc.), o sentido do tempo, o espago e o devir etc.;

(2) o imbricamento ern si especifica os componenter. os dois regimes em


presenca, tanto o que imbrica quanto o que e imbricado, sao especificados
pela seqiiencia em que se situarn. Por exemplo: a fase passional depende da
crenca e da confianca quando ela se encontra entre duas fases cognitivas;
em contrapartida, ela participa da (des)regulagao das condutas quando esta
irnbricada em uma seqiiencia de agio.

240
Agao, paixao, cognigao

4.2.0 sensfvel e o inteligivel

4.2.1 Q uatro NIVEIS DE ARTICULACAO

A principal questao, nos entrecruzamentos dos tres regimes, continua


sendo a questao da articulagao entre o sensfvel e o inteligivel. Essa questao
e bem rnais geral do que aquela da interpenetragao dos regimes da agao, da
paixao e da cognigao.JNla verdade, ela diz respeito a emergencia da significagao
a partir da experiencia sensfvel, e essa conversao sempre esta prpsertre no
discurso em ato. Pode-se aborda-la de quatro pontos de vista ( p d v )
cornplementares: (1) PDV da fungao semiotica; (2) p d v da formagao de valores;
(3) PDV dos esquemas de discurso; e (4) p d v dos modelos sensoriais.
O primeiro PDV ja fbi abordado no capftulo “Do signo ao discurso”. A
fungao semiotica nao e uma relagao formal entre um piano de expressao e
urn piano de conteudo. Ela e resultado de uma tomada de posigao de um
corpo proprio, que determina, primeiramente, um domfnio interoceptivo
e um dommidextero^ depois, a projegao desses dois domfnios um
sobre o outro pelo efeito da mediagao proprioceptiva. O sensfvel - a
propriocepcao - torna-se, desse moHo, o domlmo comutn ao piano da
expressao e ao piano do conteudo!
O segundo p d v foi abordado no capftulo “As estruturas elementares”. A
estrutura tensiva apresenta-se como um modelo de engendramento dos
valores discursivos no espago interno da correlagao a partir das valencias
perceptivas e graduais que constituent o espago interno de controle. Portanto,
ela relaciona o sensfvel e o inteligivel na medida em que as valencias de
controle - de tipo gradual, tensivo e perceptivo - determinam as diversas
posigoes categoriais (ou valores) do espago interno.
O terceiro p d v foi abordado no capftulo “O discurso”, por meio dos
esquemas teasivosJNfa realidade, os esquemas tensivos sao modelos sintaticos
que dao conta das variagoes de equilfbrio entre a intensidade (sensfvel, afetiva,
sentida) e a extensao (perceptiva, cognitiva, mensuravel). O problema e
saber como, em tal p d v do discurso^-asAralencias do afeto e as valencias da
cognigao conjugam-se ou opoermse, aliam-se ou combatem-se.
Somente o ultimo PDV, que diz respeito aos modos sensoriais, ainda nao
foi explicitamente abordado. Na verdade, ele constitui em si um amplo

241
Semiotica dodiscurso

programa de pesquisa do qual nos indicaremos aqui apenas alguns elementos,


limitando-nos ao exemplo dos odores. Afirmar que a significacao se apoia na
percep^ao e que o inteligfvel e indissociavel do sensfvel, e apenas uma mera
peticao de prinripio ou, ainda, uma posigao fllosofica, enquanto nao
examinamos como a conversao ocorre concretamente no discurso. No
entanto, agora nos temos os meios para faze-lo: a estrutura tensjva^a semidtica-
da presen^a e a apreensao irnpressiva nos dao acesso, do ponto de vista do
metodo, a esse tipo de “advenro” semiotico. Contudo, precisamos tarnbem
nos perguntar o que buscamos descobrir com isso: a esse respeito, a questao
poderia ser aquela da especificidade sem iotica dos modos sensoriais. Tal
problematic# pode ser derivada em quatro questoes:

(1) De que maneira os valores surgem a p artir dos diferentes modos sensoriais?
Valores descritivos? Valores modais? Aspectuais? E quais outros... ?

(2) Como a significacao so pode ser apreendida em seu devir (em suas
transformagoes, dizia Greimas) e quais sdo os regimes narrativos e os dispositivos
actanciais induzidos por cada um dos modos sensoriais?

(3) Quais sdo as figuras associadas a cada um deles? A sform as do tempo? As


form as do espago?

(4) Ate que ponto a experiencia sensivel determina a estrutura discursiva?


Essa e a questao da estesia e das suas relagoes com o conjunto dos
esquematismos discursivos.

Nos nos empenharemos em responder, ponto por ponto, a cada uma dessas
questoes, no que toca ao universo dos odoresA No entanto, escolher um modo

N T .: N o original, ilodeurs\. Em portugues, a disrin^ao, inexistence em Frances, entre “odor” vs. “cheiro", canto do
ponto de vista erimologico - “odore” vs."fk g are ' (“cheirar”) - quanto do ponto de vista do uso, manifesta uma
diferenca clara quanto ao registro de ocorrencia.. O vocabulo “odor” e mais usado nos registros ditos cultos
(literarios, cientificos etc.) ou com sentido eufemico ou antiquado, enquanto “cheiro” eempregado amplamente
nos registros coloquiais. Na cradugao, tentou-se manter a logica do uso cotidiano dos dois vocabulos, empregando-
se, na maior parte dos casos, “odor” para designar o fenomeno mais geral do olfato e “cheiro” para descrever a sua
manifescagao particular.

242
A?ao, paixSo, cognii^o

sensorial nao e o bastante, e preciso ainda que ele esteja manifestado em um


discurso concrero. Assim, iremos estudar Vtagem ao fim da noite, de Celine.12

4.2.2. A SEMIOTICA DOS ODORES

422,1 Os valores olfativos


A categorizagao dos cheiros provem, grosso modo, de dois princtpios
concorrentes: ou eles sao classificados em fungao de sua fbnte (flor, animal,
materia etc.) ou em fungao de um processo que e apreendido em uma de
suasfases. No primeiro caso, a categorizagao tern uma base actancial, ja que
e o actante-finte que serve como prindpio de dassificagao (voltaremos a
falar sobre isso mais adiante). No segundo caso, ela tern uma base aspectual,
ja que as fases de um processo definem sua aspectualidade. E a este ultimo
caso que nos dedicaremos com mais atengao agora.
Um cheiro de mofb, de podre, um cheiro fresco, um cheiro abafado:
todos eles sao classificados em fungao de uma fase precisa de um processo
que ainda resta a ser determinado.
Sabe-se que o odor equivale, no piano axiologico, a pureza ou impureza,
e, por derivagao, a santidade e ao pecado. A pureza, literalmente, resulta de
um processo de triagem, seguindo um princfpio de exclusao; a impureza
resultaria, conseqiienternente, do processo contrario, a mistura, seguindo
um prindpio de participacao e de confusao. Em suma, o odor dividiria e
classificaria os sentidos em fungao de uma correlagao na qual o numero de
gradientes seria inversamente proporcional a seu valor: o polo positivo estando
do lado da triagem, da exclusao, e o polo negativo e heterogeneo, do lado da
mistura. Portanto, subjacente a valorizagao pelo odor haveria um processo
que estaria relacionado a estrutura quantitativa e qualitativa das situacoes.
Em resumo, dirfamos, com certa insolencia, que a unidade e o homogeneo
cheiram bem, e o plural e o heterogeneo cheiram mal.
Desse modo, no que diz respeito a uma das dimensoes essenciais deste
livro, ou seja, o estudo da significagao pelo vies das diferentes formas da
sintese do heterogeneo, o odor e urn caso exemplar: as mudangas e os contrastes
olfativos sao aqui explicitamente relacionados a diferentes momentos da
keterogeneidade figurativa e material, assim como de sua resolugao.

243
Semiotica do discurso

Falta-nos dizer qual e o conteudo semantico das categorias que sofrem a


aqao desses processos de heterogeneizaqao e homogeneizaqao. A maior parte
dos enunciados de categoriza^ao aspectual concerne, de fato, ao vivente:
desse modo, esse seria o processo que conduz da vida a morte, que seria,
assim, apreendido em varias fases e que permitiria categorizar os odores.
Obviamente que, na maior parte das vezes, lidamos com seqiiencias menores
(o dia, por exemplo, ou a estagdo), mas essas sao ainda seqiiencias de um
processo que diz respeito ao vivente.
De que modo os viventes estao relacionados a esses processos? A resposta
reside na categorizacao dos proprios cheiros: o podre e o mofado sao estados
compostos e correspondent a fases de desuniao da materia organica. Em
contrapartida, o fresco e um estado unificado, homogeneo, que corresponde
a uma fase anterior do processo.
O processo em questao aparece, entao, como orientado: uma tensao o
atrai em direcao ao fim e conduz a uma desuniao progressiva dos corpos
organicos. Logo, a passagem da unidade a pluralidade, do bom ao mau
cheiro, e globalmente tambem a passagem da vida a morte, da fase incoativa
do vivente a sua fase terminativa.
Se o odor pode ser tratado como uma iinguagem, entao os valores dos quais
essa lirtguagem e constitufda falam sobre o devir intemo da materia orgdnica.
Em Celine, a afirmacao dessa propriedade e, ao mesmo tempo, m aisgeral
e mais crua. Mais geral, a princfpio, porque Celine vai, sem meias palavras,
diretamente ao centra do problema, a fbnte dos cheiros, do proprio processo:

E p elos cheiros q ue term in am as criaturas, os paises e as coisas. T o d as as


aventuras se vao pelo nariz .13

Como em outros tantos casos, o uso metaforico de uma expressao ou de


uma flgura e semioticamente mais “verdadeiro” que seu uso corrente:
assumindo o valor generico que a metafora Ihe confere, o cheiro torna-se a
expressao de todo fim.
A versao de Celine e tambem mais “crua”, pois ele evoca diretamente a
decomposiqao que ameaga:

E difi'cil. J a que n ao passam os de recintos de tripas m orn as e n ao totalm ente


podres, sem pre terem os dificuldades co m os sentim entos. A paixonar-se nao e

244
A?ao, paixSo, cogni?ao

nada, o difi'cil e ficar junto. Q uanto a im undkie, ela nao tenta durar nem
crescer. A qui, neste aspecto som os Bern mais infelizes do que a merda, essa
sanha de perseverarmos em nossa condicao constitui a inacreditavel tortura.

Realmente, nao adoram os nada mais divino do que o nosso cheiro. Toda a
nossa desgraca decorre de que temos de continuar sendo Jean, Pierre ou Gaston,
custe o que custar, durante anos a fio. Este nosso corpo, disfargado em moleculas
agitadas e banais, o tem po inteiro se revolta contra essa farsa atroz de durar.14

Durar sem rnovimento e desfazer-se, decompor-se. O cheiro do vivente


e, prirneirarnente, o cheiro de seu “ficar junto”, que gera esse esforco para
permanecer ao mesrno tempo identico a si mesmo e “coerente”. Entretanto,
e tambern o cheiro da decomposigao, do desligamento* das partes. Celine
atribui ao cheiro dois predicados implicitos: comervar (para o cheiro de
“ficar junto”) e dispersar (para o cheiro do desligamento da identidade). A
desgraga do vivente e, em suma, estar implicado em um devir. E o cheiro,
consequentemente, e uma propriedade da identidade em devir, identidade
concebida como uma forga de coesao exposta a forga contraria.
Para empregar os mesmos termos que utilizamos anteriormente, o cheiro
de que gostamos e o cheiro que testemunha a nossa unidade, e o cheiro que
rejeitamos e aquele que acusa a nossa desuniao. A hipotese inicial (a unidade
cheira bem, a desuniao final cheira mal) estando confirmada, temos agora
condigoes de tornar mais preciso o estatuto dos valores olfativos: seja qual
for a isotopia que os assume (moral, estetica, vital), os valores em jogo sao
sempre, (1) no piano semantico, de tipo quantitative e mereologico, e, (2) no
piano sintatico, de tipo aspectual.
Mas o texto de Celine introduz uma outra variavel que nao estava prevista
no inxcio: a identidade. Seria ela generalizavel? A resposta e sim.
Na realidade, o odor e associado a sua fonte, o que permite identifica-
la: um cheiro de rosas, um cheiro de gasolina, um cheiro proprio a Jean ou
a Gaston, o cheiro dos curtumes etc. Todavia ve-se claramente que se trata
de um prinefpio de classificagao (ou ainda de mera denominagao
metommica), e nao de categorizagao: esse modo de identificagao nao permite

* N.Tl: No original, udeliaisonn»

245
Semiotica do discurso

muito mais do que rerneter o odor a sua fonte, uma referenda entre figuras
do mundo natural, nada alern disso. O odor permite que reconhe^amos sua
fonte, mas nao traz em si conhecimentos a respeito dela.
Entretanto isso nao e completamente verdadeiro, pois existe um tipo de
identificacao pelo odor que tern uma virtude cognitiva: a identificacao que
delimita classes, e especialmente a que permite identificar grupos definidos
pelo papel tematico ou figurativo. Ja se falou do cheiro dos pobres, das
mulheres adulteras (detectado pelo faro eclesiastico no seculo Xix!) etc. A
classiflcacao baseada em um traco cognitivo nada tern de original, mas,
nesse caso, o traco figurativo (pobre, adultero) remete a um papel, e a
classiflcacao olfativa torna-se mais espedfica. O odor e, entao, a expressao
sensivel direta do papel social ou tematico. Alem disso, o processo de
classificacao segundo o odor e dos mais singulares, pois ele integra cheiros
cujas fontes sao muito diversas. Examinemos esta passagem de Viagem:

Em volta de seu barraco, vindos desde a manha, se espremiam os querelantes,


massa disparatada, colorida de tailgas e salpicada de pipilantes testemunhas.
Condenaveis e simples publico de pe, m isturados no m esm o cfrculo, todos
cheirando forte a alho, a sandalo, a m anteiga rangosa, a suor acafronado.15

Ela trata da constituicao de um actante coletivo a partir deatores


heterogeneos. Na verdade. esses atores tern papeis diferentes, e o conjunto tL
visivelmente dispar. Ora, o actante coletivo constitui-se mesmo assim —e isso
graqas ao odor —,pois, sejam quais forem os cheiros propriamente individuals.
uma vez reunidos em uma massa, eles pertencem a totalidade dos presenres.
O odor tern um poder generico e homogeneizante. E e justamente esse
poder generico que permite que ele se apresente como a expressao de
fenomenos abstratos, como a desuniao ou o fim das coisas. Celine, por
exemplo, fala sobre o odor das agonias e das derrocadas:

[...] odor fiel a todas as agonias, odor nitido de todas as derrocadas deste
m undo, odor da polvora fom egante.16

Ao final do processo de generalizacao, encontra-se sempre a morte, a


desuniao, o fim...
Portanto, em Celine, a identificacao pelo odor so faz confirmar, no final
das contas, a natureza quantitativa, mereologica e aspectual dos valores olfativos.

7 4 (S
Acao. paixao, cognicao

4.22.2. A narrativa olfativa


Curiosamente, a nomenclatura dos odores na lingua natural pode dar
acesso a estrutura actancial e narrativa do odor: aroma., buque, firagrancia,
perfum e, essentia, empireuma, fetidez, fedor, relento, bafio, rango, efluvio,
exalagao etc. Pode-se poupar o leitor dos meandros da analise lexico-semantica
e ir diretamente a seu resultado.
A nomenclatura dos odores baseia-se nos tres actantes posicionais que
ja tivemos ocasiao de propor (ver capftulo “Os actantes”): a fonte, o alvo
e o controle.
A fonte encontra-se designada segundo o principio lfquido {buque),
vegetal ou quunico {aroma) ou organico {empireuma). O alvo esta irnplicado
de um ponto de vista somatico —a repugnancia {fetidez, fedor), o nojo
{relento) - ou de um ponto de vista afetivo, do agradavel {perfume) ao
infecto {fetidez, fedor).
Por firn, o controle e evocado: o cozimento (o perfume de um assado,
por exemplo), o fogo {empireuma), a umidade {bafio, relento) e tambem
deteriorates ou mudancas de estado {efluvio). Quando a definite* evoca o
carater volatil da fonte, ela irnplica, na verdade, o ar como controle.
Distinguiremos os atores, que sao elementos materiais {fogo, dgua, ar), e as
operates (cozimento, consumacao, deteriorate, volarilizato).
O processo em si decompoe-se em tres etapas: (1) uma transformato
material sob a acao do actante de controle, (2) uma emissao e (3) uma
penetrate- Alguns termos da nomenclatura {exalagao) designam diretamente
a emissao. Quanto a penetracao, ela e uma opera9 ao gradual que supoe que
o alvo seja o espa^o de recepcao do odor, espago dotado de orifleios e de
uma profondidade: o odor dito penetrante e aquele que chega ao recondito
mais profondo do corpo-alvo.
O sintagma proposto apresenta-se, de fato, como um dialogo entre corpos
vivos: mesmo quando a fonte e qurmica, ela e percebida sob a forma de
uma exalagao natural que emana, por simulacro, de um corpo organico
metaforico. De um lado, tem-se urria materia organica em devir sob a acao
do actante de controle, de outro, um corpo oco que deve acolher o cheiro
em seu interior para identifica-lo e, sornente em seguida, aceitar ou recusar
a “mensagem” que lhe e proposta.

247
Semiotica do discurso

Celine explora sistematicamente esse sintagma para expressar a invasao


do lugar que a instancia de discurso ocupa. Assirn, o cheiro so e uma das
versoes da agressao generalizada que visa o sujeito. Isso acontece, por
exemplo, sob o controle da dura^ao:

A rnedida que se permanece num lugar, as coisas e as pessoas perdem a


compostura, apodrecem e comecam a feder de proposito para voce.17

Nessa passagern, o odor do fim e da decomposicao nao e somente inelutavel,


ele e tambem intencional, ele toma por alvo o proprio lugar do sujeito.
A Viagem de Celine escolheu seu actante de controle: o tempo —nela,
basta esperar para que o processo chegue ao fim. No entanto, a obra evoca
um outro actante de controle, sob a forma de um elemento material: o ar.
O ar e objeto das mesmas operacoes que a materia: concentra^ao ou
dispersao. Entretanto o efeito e inverso: o ar concentrado (confinado)
favorece os cheiros desagradaveis, enquanto o ar livre, propagado, favorece
os cheiros agradaveis. Portanto, seria preciso supor que, do ponto de vista
da percepcao, o ar e o odor estao correlacionados: o ar controla a extensao
da percepcao, enquanto o odor controla sua intensidade. Em ultima analise,
como neste exemplo:

No verao tambem. tudo cheirava forte. Nao havia mais ar na area, unicamente
odores.18

Quando levamos em conta a natureza espacial da extensao controlada


pelo ar, percebem-se, inclusive, os rudimentos de um sistema semi-simbolico:

Assirn que uma porta se fecha atras de um homem, logo ele corne^a a feder e
tudo o que leva consigo fede tambem. Sai de moda ali mesmo, corpo e alma.
Apodrece. Se os homens fedem, e bem feito para nos. Precisavamos cuidar
deles! Precisavamos leva-los para passear, tira-los de casa, expo-los.19

O fechado e para o ar concentrado o que o aberto e para o ar livre: de


um lado, o cheiro de morte, do outro, o cheiro de vida. Na verdade, esse
actante de controle age diretamente sobre a composicao da configuracao
material: o ar estagnado favorece a concentra^ao de figuras e materias
heterogeneas, enquanto o ar livre facilita sua difosao, sua selegao, bem como
a homogeneidade das figuras e materias.

248
A?ao, paixao, cogni<;ao

4 .22 .3. O tempo e o espago olfativos


Como o tempo e o espago sao metamorfbses figurativas do actante de
controle, eles estao diretamente implicados na forma do processo olfativo.
Depreenderemos agora algumas de suas propriedades. Essas propriedades
sao diretamente dependentes das propriedades da presenga olfativa, ja que
as formas do espago e do tempo sao, nesse caso, aquelas do campo de presenga
do odor. A principal caracteristica da presenga olfativa e sua capacidade de
dissociar-se da fonte e, conseqiientemente, de suspender os efeitos da
distancia espago-temporal.
No que concerne ao espago, a forma dominante e a forma dos
involucros* sucessivos e concentricos da fonte: o odor e um dos
involucros do corpo odorante. Em Celine, trata-se do perfmetro das
cidades. As cidades sao cercadas por um involucro olfativo, como, por
exemplo, o cheiro da periferia:

Em volta do metro, perto dos bastioes paira, endemico, o cheiro das guerras
que se arrastam, relentos de vilarejos semiqueimados, mal cozidos, revolugoes
que abortam, comercios em falencia.20

Esse involucro e, ao mesmo tempo, devido a preeminencia do cheiro do


fim das coisas, o lugar em que tudo morrera, o lugar que conserva a presenga
odorante dos fracassos e da morte.
No que concerne ao tempo, o cheiro vern do passado ou do futuro
para invadir o campo perceptivo do discurso. E a figura do relento, da
remanencict olfativa ou, ainda, da antecipagao do odor. Para Celine, o
cheiro torna-se a figura generica de toda reminiscencia. Sobre Musyne,
uma de suas amantes, ele comenta:

Para ela eu tinha o mau cheiro, era evidente, de todo um passado [...].21

Nesse caso, nao e o passado em si que e disforico, mas sua presenga


atual sob a forma de um odor-lembranga, uma presenga que se impoe ao
sujeito, que ocupa seu campo perceptivo. Quanto ao futuro, ele so oferece

N .T : N o original, “enveloppef

249
Semiotica do discurso

uma perspectiva: a rnorte. Portanto, o futuro e o cheiro da morte que antecipa


por sua presenga o acontecimento derradeiro:

[...] o mundo nos deixa bem antes de irmos embora de vez [...] a morte
tambem esta ali, fedorenta, ao nosso lado, o tempo todo agora e menos
misteriosa do que uma partida de bisca.22

Desse rriodo, Celine apreende o modo de presenga do odor: obsessivo,


invasivo, persistente, insens/vel ao tempo e a mudanga; uma presenca que
se exerce segundo o modo da intensidade, mas que ocupa toda a extensao
disporuvel; uma presenca, finalmente, que nao deve nada as retencoes e
protensoes do proprio sujeito —e nisso que pensamos quando dizernos que
o odor impoe sua presenca. A explicacao ja esta contida no dispositivo
actancial: diante do odor, o corpo sensxvel, centra de referenda do campo
de presenca, e somente um alvo\ ele nao e mais o ponto de partida de visada
algurna, ele e apreendido, submergido, penetrado.
O odor dafonte, na perspectiva da intersubjedvidade do vivente, torna-se o
cheiro do outro, e essa experiencia consiste em uma inversao do centra de
referenda: o campo do outro (a nao-pessoa) impoe-se, imp5e seu proprio centro
de referenda, desaloja-nos de nosso proprio centro. O que e insuportavel, nessa
situacao, nao e tanto a qualidade do cheiro agradavel ou desagradavel, mas seu
poder de penetragao e de invasao, sua capacidade de nos desalojar de nossa
posicao no centro de referencia. Assim, madame Herote e uma:

[...] pessoa substancial, tagarela e perfiimada a ponto de se desmaiar [...].23

Aqui veem-se claramente involucres sucessivos se desenvolverem: um


corpo invasor, falas invasivas, o conjunto coroado por um perfume ainda
mais invasivo —o desmaio e a resposta do outro corpo, desalojado de sua
posicao de referencia.

4.22.4. E stesia olfativa e logica do discurso


O universo dos odores —especialmente em Celine —fornecera um bom
exemplo da maneira pela qual uma estesia, uma experiencia sensorial
excepcional, confere ao discurso o prindpio de seu desdobramento e de seu
esquematismo. Desde o princfpio, observou-se uma dupla diregao da
denominagao e da categorizagao dos cheiros: de um lado, a identificagao

250
Agao, paixao, cogni^ao

pela fonte, do outro, a identificagao pelo aspecto por intermedio de uma fase
particular de um processo. A primeira diregao estende-se com o odor dos
“papeis” sociais e tematicos; a segunda obedece a uma orientagao dos odores
em diregao ao fim do processo e a uma projegao dos valores de vida e de
morte (o vivente fazendo as vezes de isotopia subjacente ao conjunto dos
processos implicados).
O primeiro tipo fbrnece ao odor o estatuto de uma designagao referential
e conventional: o cheiro refere-se a sua fonte. O indivxduo que o carrega
consigo esta ligado por inferencia ao grupo ao qual ele pertence. Seja o cheiro
de uma fbnre vegetal ou animal, de um grupo humano, de uma profissao ou
de um papel, esse primeiro tipo derivaria globalmente daquilo que Geninasca
chama de apreensao molar e de uma racionalidade cognitiva informativa.
O segundo tipo atribui ao odor um lugar em um devir em um esquema
discursivo e relaciona-o aos grandes sistemas de valores do discurso. Ele
permite a instancia de discurso tomar posigao (correndo o risco, como ja
vimos, de ser desalojado dessa posigao pelo odor), orientar os processos e,
ao mesmo tempo, aplicar a capacidade generica do odor em proveito de
vastos sistemas analogicos e rnetaforicos. Esse segundo tipo derivaria da
apreensao semdntica e de uma racionalidade cognitiva mi'tica.
Em Celine, constata-se a incessante transformagao do primeiro tipo no
segundo, ja que, por fim, todos os odores acabam por significar o odor do
fim de todas as coisas.
Contudo, voltemos a estesia para que possamos compreender melhor o
papel organizador da percepgao. Definiremos a estesia como o modo de
aparecer das coisas, a maneira singular pela qual elas se revelam para nos,
independentemente de qualquer codificagao previa.
A capacidade generica do odor, em Viagem, esta a servigo ao mesmo
tempo de uma indiferenciagao e de uma heuristica: por detras da aparencia
distinta das coisas vivas, esconde-se seu destino comum e inelutavel, a corrida
em diregao a decomposigao e a morte. Portanto, o odor do segundo tipo
revela o que o odor do primeiro tipo tenta dissimular. Em toda experiencia
olfativa, pode-se observar um descompasso entre a aparencia olfativa, que e
referencial, particular e informativa, e o aparecer olfativo, a estesia, que aqui
expressa o sentido do devir de todas as coisas.

251
Semiotica dodiscurso

A aparencia e mais ou menos estereotipada (o cheiro das classes sociais,


por exemplo), mas esta sempre codificada por um saber preexistente, de
tipo medico, dietetico, higienico, sociologico ou psicologico. O aparecer do
odor em devir nao e em nada codificado, ao contrario, e ele que nos inteira
desse odor em devir: o movimento que nos conduz em diregao ao fim (para
o fim da noite). Logo, a percepgao convencional e a estesia entram em tensao,
e essa tensao sera a mola propulsora de todas as esquematizagoes do discurso.
O aparecer corresponderia aqui, ao mesmo tempo, a apreensdo impressiva,
que suspende o exerci'cio da apreensdo molar, e a apreensdo semdntica, que
desenvolve a impressao sob a forma de uma ampla equivalencia. A tensao
inicial entre os dois tipos de percepgao e particularmente sugestiva: na
verdade, a aparencia e atual, enquanto o aparecer e, de infcio, virtual; uma
e apreendida, a outra apreende o sujeito. Essa tensao requer uma resolugao,
e esse par funcional tensao/resolugao declina-se em Celine em diversas
esquematizagoes narrativas e discursivas.
Tomemos como exemplo o esquema da degradagao: todas as situagoes
em Viagem tern o mesmo devir. Elas compreendem, desde o infcio, os germes
de sua degeneracao, mas essa degradagao virtual deve ainda se realizar: as
coisas desfazem-se, as relacoes envenenam-se, a morte ameaga, so resta fogir.
Um outro exemplo disso e a figura do pulu lar informe: todas as materias,
todos os conjuntos figurativos, apresentam-se, de infcio, em sua identidade
estavel e reconhecivel, mas contem, virtualmente, o proprio princfpio de
sua desintegragao: a rocha torna-se entao melado ralo, e as grandes cidades,
enormes bouillabaisses *
Isso equivale a dizer que a tensao inicial entre a aparencia atual e o aparecer
virtual e o proprio modelo de todos os devires no discurso, ja que ela define
a imperfeigdo sobre a qual se fondamenta a intencionalidade do discurso. Assim
chegamos, para concluir, as seguintes homologagoes: (1) a aparencia e
produzida pela apreensao inferencial; (2) o aparecer e produzido pelas
apreensoes impressivas e semanticas; (3) a estesia 6 o momento crftico da
apreensao impressiva por meio do qual o mundo sensfvel apresenta-se a nos

* N.T.: Sopa tfpica francesa, de origem proven?al, cuja base sao peixes e frutos do mar.

252
A?ao, paixao, cogniqao

de uma form a outra. As apreensdes cognitivas, que organizam a dimensao


cognitiva, tem por correlatos momentos da percepcao e da sensagao: aparencia,
estesia, aparecer.
Nesse sentido, a smtese sensorial e figurativa fornece o esquema de todas
as outras, especialmente o esquema das smteses actanciais e narrativas.

SUGESTOES DE LEITURA

C oquet , Jean-Claude. La Quite du sens. Paris: r>UF, 1997, pp. 1-18.


C ourtEs , Joseph. Analyse simiotique du discours. Paris: Hacherte, 1991, pp. 69-126.
F loch , Jean-Marie. Sim iotique, marketing et communication: sous les signes, les strategies. Paris: PUF, 1990,
pp. 126-52.
F ontanille, Jacques; ZllBERBERG, Claude. TensSo e significa(So. Trad. Iva Carlos Lopes et al. Sao Paulo: Discurso/
Humanitas, 2001. (Capitulos “Emocao" e “Paixao”).
G eninasca. Jacques. La parole littlraire. Paris: PUF, 1997, pp. 59-62; 211-18.
G reimas, Algirdas Julien. Du sens 11. Paris: Seuil, 1983, pp, 19-48; 115-33; 157-69.
______ ; F ontanille, Jacques. Semiotica daspaixoes. Trad, Maria Jose Rodrigues Coracini. Sao Paulo: Atica, 1993.
(Capitulo l).
HEnault, Anne. Lepouvoir commepassion. Paris: PUF, 1995.
L andowski, Eric. Presengas do outro: ensaios de sociossemiotica. Trad. Mar)'Amazonas Leite de Barros. Sao Paulo:
Perspectiva, 2002.
OuELLET, Pierre. Poetiquedu regard: litterature, perception, identite. Montreal/Limoges: Septentrion/Pulim, 2000.
PaRRET, Herman. Les Passions', essai sur la mise en discours de la subjectivite. Bruxelas: Mardaga, 1986.
R ic c e u r , Paul. Tempo e narration. Tomo I . Trad. ConstantaTerezinha Marcondes Cesar. Campinas: Papirus, 1994.
______ . Tempo e narrativa. Tomo II . Trad. Marina Appenzeller. Campinas: Papirus, 1995.
_____ Tempo e narrativa. Tomo II I. Trad. Roberto Leal Ferreira. Campinas: Papirus, 1997.

Notas
1 M. Proust, No caminho de Swann, trad. Mario Quintana, 9- ed., Porto Alegre/Rio de Janeiro, Globo, pp. 162-352.
- E. Ionesco, O rinoceronte, trad. Luis de Lima, Abril, Sao Paulo, 1976, p. 39.
3 P. Eiuard, Capitale de la douleur, Paris, Gallimard, 1966.
4 J.-J. Rousseau, Os devaneios do caminhante solitario, trad. Fulvia M. L. Moreao, 3. ed., Brasilia,UnB, 1995.
5 S. Zweig, La Pitie dangereuse, Paris, Grasset, 2002.
6 G. de Maupassant, “O medo”, em Contos da galinhola, trad. Jose Conde, v. 14, Sao Paulo, Livraria Martins,
1956, pp. 47-54.
7 J.eW , Grimm, “Historia do jovem que saiu pelo mundo para aprender o que e o medo”, em Contos de Grimm,
trad. David Jardim Jr., Belo Horizonte, Villa Rica, 1994.
8 M. Cazevitz et al., “Asm et Polis: essai de bilan”, em Lalies, n. 7, Paris, Presses de l’Ecole Normale Superieure,
1989, pp. 279-285.
9 J. Geninasca, La Parole litteraire, Paris, PUF, 1997, p. 59.
10 Idem, p. 201.

253
Semiotica dodiscurso

11 M„ Proust, A sombra das raparigas em flor, trad. Mario Quintana, rev. Maria Lucia Machado, 13. ed., Sao Paulo,
Globo, 1996.
IJ L..-F. Celine, Viagem ao fun da noite, trad. Rosa Freire d’Aguiar, Sao Paulo, Companhia das Letras, 1994.
13
Idem, p. 189.
H
Idem, pp* 341-2.
15
Idem, p. 161.
16
Idem, p, 185.
1?
Idem, p, 281.
IS
Idem, p. 274.
19
Idem, p- 360.
20
Idem, p„ 247.
21
Idem, p,. 86.
22
Idem, p. 459.
23
Idem, p. 83.

1^4.
A enunciagao

— _ — — — -N

Concebemos este ultimo capitulo como uma conclusao. De fato, seu fio
condutor nos guiara, passo a passo, aos horizontes da cultura como urn todo,
passando pela nogao de .p r a x is e n u n c ia tiv a y U o entanto, nao e gragas a
generalizagao do conceito de e n u n c ia g a o que atingiremos nossos objetivos,
mas, ao contrario, gragas a uma definigao mais precisa do que aquela que se
conhece habitualmente.

1. R ecapitulaqao
Antes de esbogar o dominio proprio a enunciagao, uma recapitulagao
conclusiva das principais escolhas efetuadas ate aqui se impoe. O papel da
propriocepgao na semiose, o campo de presenga e as diferentes logicas do
discurso receberao a devida atengao de~nossa~parte caoa qual a seu tempo.

2. CONFRONTAgOES
Tornar precise o dominio da enunciagao e, em primeiro lugar, distirigui-lo de
tres outros domfnios com os quais eie se confunde muito frequentemente: os
dominios da comunicagao, da subjetividade e dos atos de linguagem.
A enunciagao surge como ponto de vista diferente do ponto de vista da
comunicagao sobre a atividade de linguagem e como independents dos efeitos
de pessoa e de subjetividade. Ela pode, entao, ser definida como uma dupla
predicagao metadiscursiva que consiste em p re d ic a g a o e x is te n c ia l e a s s u n g a o .
o que a distingue dos atos de linguagem em geral.
Semiocica do discurso

3. A P r a x i s E n u n c ia t iv a

Reexamlnar a enunciagao segundo uma perspectiva dinamica e dialetica


implica, na sequencia, trata-la como um apraxjs.que, gragas as duas predicagoes
metadiscursivas proprias a enunciagao. pode administrar os modos de presenca
dos enunciados ern discurso. Segundo a perspectiva da praxis enunciativa, o
discurso em ato e o sistema subjacente estao em interagao, independentemente
da distingao entre diacronia e sincronia. Gragas a praxis enunciativa, o discurso
jjode tambem atualizar as virtualidades do sistema, recuperar formas cristalizadas
e potencializadas pelo uso ou inventar outras novas.

4, As O p e r a p o e s da P r a x is

A sintaxe dos modos deexistencia fornece o modelo das operacoes da praxis


enunciativa: de um lado, os enunciados estao sujeitos a percursos ascendentes
e descendentes projetados no gradiente dos modos de exist8ncia;jte_outrot_a_
in R ta n c ig jjg d is c i irsn e o lugar de diversos “sentimentos de existencia" gue Ihe
atribuern essas variagoes da presenga.
^ Essa sintaxe provem de duas grandes dimensoes: a dimensao da assungao
dos enunciados, nj|is ou menos intensa, e a dimensao de seu reconhecimento na
comunidade dos sujeitos de linguagem, mais ou menos extensa. Ademais. quando
ela diz respeito a doisenunciados concomitantemente, dos quais ela manipula as
tensoes e os modos de coexistencia, ela concebe a dimensao retorica do discurso.

5. A S emiosfera
A semiosfera, segundo a interpretagao que propomos, fornece um modelo
para o campo de exercicio da praxis enunciativa. Esse campo de exercicio e,
desse modo, co-extensivo a cultura, e os movimentos que nele sao observados
apresentam-se globalmente como operagoes de tradugao e de djfusao.
V_________________________ ^ _______

l. Recapitulagao
O conjunto das escolhas feitas e das posigoes adotadas ate o momento
poderia levar a uma generalizagao prematura da nogao de enunciagao. Uma
rapida recapitulagao nos convencera disso facilmente e nos levara a redefinir
progressivamente o dommio especifico dessa nogao.

1.1. A instancia proprioceptiva


A semiose, apreendida segundo a perspectiva do ato que a constitui, foi
definida a partir da tomada de posicao de uma instancia proprioceptiva.
que, sob certas condigoes modais, se torna uma instancia enunciante.
A enunciagao

A tentagao de estabelecer uma equivalencia entre esse ato, que consiste


em reunir os dois pianos de uma linguagem, e o ato de enunciagao
propriamente dito e grande. Mostraremos mais adiante por que e como _e
preciso resistir a essa tentacao, mas ja se pode observar que o ato semiotico
em geral depende, em primeiro lugar, da sensibilidade proprioceptiva e que
nessa perspectiva as duas operacoes elementares. a visada e a apreensao, sao,
antes de tudo, operacoes perceptivas, antes mesmo de serem assumidas por
uma enunciagao que deitiza, loealiza, mensura e avalia.

1.2.0 campo de presenga


Optar pela perspectiva do discurso emaio em um outro ruvel de analise
significa buscar como se pode “fazer signo”, mais do que identificar e
classificar as maneiras de “ser signo”. Eis por que a primeira unidade de
analise da semiotica do discurso e o campo de exercxcio da atividade de
linguagem. Contudo nos concebemos varios upos de campos. A primeira
vista, o campo de presenca perceptivo, o campo tensivo do discurso e_n.
campo de.exerdcio da enunciacao podem-aparentar. ser co-extensivns. e
suas diferentes definigoes podem derivar simplesmente da diferenca entre
domfnios de pertinencia entre tres pontos de vista diferentes.
Entretanto, mostrar-se-a que o campo de exercfcio da enunciacao (o
dormnio da praxis enunciativa), ainda que adote as propriedades de um
campo de presenca e de um espago tensivo, e, no entanto, bem mais arnplo
que esses dois outros campos. Grosso modo, poder-se-ia dizer que o campo
do discurso reune todos os campos de presenga suscitados pelas diferentes
tortiadas de posigao da instancla de discurso, e que, alem disso. o campo ds-
exercfcio da praxis enunciativa engloba todos os campos de d is c u r s o d a c
diversas enunciacoes particulares que efa convoca.
_ , Ademais, e verdade que a enunciagao manipula os modos de existencia
^-das grandezas que ela convoca para o discurso. Servindo-se assim de seus
respectivos graus de presenga, ela os situa em uma profiindidade discursiva
<^ l ue nao pode ser confundida nem com o eixo paradigmatico (pois ha co-
presenga, e nao selecao) nem com o eixo sintagmatico (pois ha superposicao.
e nao sucessao e coinbinagao). No entanto, se a enunciagao se serve da
intensidade e da extensao ou da quantidade dessas grandezas discursivas,

257
Semiorica do discurso

nao se trata da intensidade e da extensao lato sensu: a intensidade em questao


e aquela da forga de assungao da enunciacao, e a extensao e ague]a da
capacidade de desdobramento e de declinacao figurativa da enundacao. .
De um ponto de vista paradigmatico, o dornmio da enunciacao seria
d mais especifico do que o dornmio da presenca em sentido amplo na medida
y em que ela so manipula variedades particulares da intensidade e da extensao.
1 \ De um ponto de vista sintagmatico, o dornmio da enunciacao englobaria os
» campos de presenca e os espacos tensivos, ja que e justamente a praxis que
r \o s poe em comunicacao entre si.

1.3. Os regimes discursivos


Estando o discurso situado sob o controle de uma instancia que orienta
e determina sua significacao e intencionalidade, os ties regimes do discurso
parecem tambern sujeitos a enunciacao: (1) a acao, quando ela se torna
programacao estrategica e recorre a producao de simulacros; (2) a paixao,
com a primazia acordada ao surgimento repentino do acontecimento no
campo de presenca; (3) a cognicao, com a gama das diferentes apreensoes
que ordenam o conhecimento do mundo discursivo em torno de sua
instancia de referenda.
Todavia, a expressao “regimes discursivos” indica bem que essas diferentes
dimensoes do discurso obedecem a regras sobre as quais a enunciacao nao
tern dornmio algum. Essas regras e principios de formacao do discurso se
impoem a cada enunciacao particular e a praxis enunciativa em sentido
mais geral. A instancia de discurso pode to mar posicao em relacao as regras
de programacanuda acaorenYrelacIo aos efeitos passxonais do acontecimento
ou em relacao as apreensoes cognitivas, mas ela nao controla-asuconsequencias
de cada uma dessas tomadas de posicao: essas conseqiiencias sao reguladas
pelos regimes proprios as tres dimensoes do discurso.

2. Confrontagoes
Na historia recente das ciencias da linguagem, observa-se um curioso embate
entre duas grandes tendencias. De um lado, temos os herdeiros da tradicao
A enunciacao

europeia, especialrnente os de Benveniste, que defendem a necessidade de urn


componente enmiciaovoennmgiMsrica. Estes, rnuito freqiientemente, lirnitaram-
se seja ao desenvolvimento do aparelho formal da enunciacao sob a forma de
urna enunciacao enunciada (atores, espacos e tempos do ato de enunciacao
representados no enunciado), seja a urna tipologia cada vez rnais cornplexa das
instancias de enunciacao (narradores, observadores, atores, leitores-modelo etc.).
De outro lado, ternos os herdeiros da tradidio anglo-saxonica, principalmente
a corrente logicista e cognitivista, que pensam poder prescindir dessa nocao,
isso quando nao a ignoram simplesmente. A questao da enunciacao e, entao,
mascarada pela questao da comunicacao, reificada sob forma de “situacao de
comunicacao” ou submersa em urn componente pragmadco da linguagem no
qual ela se confonde com os atos de linguagem. Curiosamente, os partidarios de
arnbas as tendencias entram em acordo, as vezes, para fazer da enunciacao um
fenorneno marginal, o proprio terreno das disfuncoes semanticas, sintadcas e
referenciais do discurso: nesse caso a enunciacao seria disdnguida pela sua
intervencao descompassada, adpica ou enigmarica.
Em geral, o debate entre correntes teoricas e frurifero, mas ele parece se
deparar aqui com duas dificuldades, que impedem uma eventual superacao
didAlca das~posicoes em questao. A primeira esta ligada ao fato de que a
questao da enunciacao surge sempre como um acrescimo a uma teoria de
base, uma especie de estagio posterior da propria teoria ou, ainda, uma
excrescencia mal integrada: de um lado, a lingiiistica da enunciacao, de outro,
o componente pragmadco. A maneira mais simples de resolver essa dificuldade
parece ser, como ja propusernos, a adocao do ponto de vista da “semiose em
ato” e do discurso em ato logo de imcio. Essa e tarnbem a solucao adotada por
Jean-Claude Coquet, em L a quete du sens [A busca do sentido], e por Jacques
Geninasca, em L a parole litteraire [A palavra literaria], cada um a sua maneira.
A posicao de jpswald Ducrotyque consiste em reintroduzir a argumentac'ao
na lingua, no sentido de uma “pragmatica integrada”, vai nessa mesma direcao,
ainda que ela atribua rnais importancia a polifonia e a argumentacao do que
ao ato de enunciacao propriamente dito.
A segunda dificuldade reside na sobreposicao abusiva entre, de um lado,
a_enunc:iacao e, de outro, as tres nocoes que lhe sao freqiientemente
associadas: as nocoes de comunicacao, subjetividade e ato de linguagem.

259
Semioticadodiscurso

2.1. Enunciagao e comunicagao


O ponto de vista da comunicagao e aquele que se interessa pela circulagao
das mensagens no interior das coletividades ou entre parceiros de uma interacaa
particular. Conseqiientemente, trata-se de urn ponto de vista que instaura a
atividade de linguagem em um contexto. em uma situagao englobante que
nao e ela propria tratada como significante e que, portanto, nao e considerada
como urria linguagem, mas tao-somente como a determinagao exterior de
uma linguagem. Essa situacao extralingtiistica (e extra-semiotica) £de-natur^a
sociologica, instituciorial ou psicologica e determina o sentido dos discursos e
dos enunciados que ela engloba, em particular o sentido das enunciacSes. Ela
o determina, mas nao pode nem expIIcPtojiem lirFicuIadoT
Ja tivemos ocasiao de mostrar, no capftulo sobre o discurso, que a
redefinicao dos limites da propria atividade discursiva e a consideragao do
“contexto” como uma linguagem tornavam inutil a propria nogao de
“contexto”. Quando a “situagao de comunicagao” torna-se, ela mesma, uma
linguagem, como propoe Eric Landowski, por exemplo, em A sociedade
refletida, estamos diante de discursos sincreticos, que entremeiam de maneira
mais ou menos coerente linguagens de diferentes naturezas. Portanto, a
perspectiva da semiotica do discurso invalida o ponto de vista da
comunicacao, ao menos na perspectiva de uma articulagao das significagoes.
Alem do mais, mesmo na perspectiva de uma pragm atica da
comunicagao, as proposigoes mais operatorias (o princi'pio de cooperagao,
o calculo das implicaturas, o dialogismo, a polifonia) acabam, na maioria
das vezes, por decidir-se por uma “co-enunciagao” dos discursos, por uma
colaboragao dos varios parceiros da troca na construgao de sua significagao.
Portanto, elas mesmas invalidam uma concepgao da comunicagao reduzida
a circulagao das mensagens em um contexto.
Em contrapartida, do ponto de vista da enunciagao, nao se trata mais da
circulagao das mensagens em um contexto extra-semiotico de tipo
sociopsicologico. Tudo se ordena em torno da posigao da instancia de discurso,
trata-se de construir e de fbrrriular essa posicao, mas tambem de aceita-la,
adota-la, recusa-la, de rechaga-la ou de desloca-la. Tanto para o enunciatario
como para o enunciador, nao se trata mais de fazer circular mensagens, mas.
de situar-se em relacao aos discursos para construir sua significagao.
A enunciagao

2.2. Enuncia^ao e subjetividade


A partir de Benveniste, a enunciado fbi associada aos efeitos de
subjetividade. A inferencia feita pela maioria das pessoas poderia se resumir
da seguinte forma: se ha enunciaqao, entao ha sujeito. Se essa enunciacao e
uma representacao simulada no enunciado, entao estamos diante de um
simulacro enunciado do sujeito; se ela permanece pressuposta pelo
enunciado, entao estamos diante do “sujeito de enunciacao implfcito”. Essa
inferencia esta no centra da vulgata da enunciacao e leva, no entanto, a
analises contra-intuitivas: a analise das modalizac'oes epistemicas, por
exemplo, modalidades que introduzem uma distancia crftica entre a posicao
da instancia de discurso e o enunciado, leva a taxa-las de “subjetivas”,
enquanto, nesse caso, seria, ao contrario, a ausencia de tais modalizac'oes, a
adesao imediata da instancia de discurso a seu enunciado, que deveria ser
considerada como “subjetiva”.
A nocao de subjetividade, de fato, nao tern exatamente o rnesmo sentido,
quer a consideremos do ponto de vista da producao ou do ponto de vista da
interpretacao. Do ponto de vista da producao, o “sujeito” se expressa exibindo
as modalidades de sua posicao em relacao ao enunciado; por outro lado, do
ponto de vista da interpretacao, o “sujeito” e tanto mais presente, eficiente,
quanto nao expressa seus atos e particularidades, pois o enunciatario nao
tem mais nenhum meio de negociar sua propria posicao.
Ademais, o que se atualiza na modalizacao, por exemplo, nao e a
subjetividade, mas uma atividade enunciativa: gracas a uma deiscencia de
tipo metassemiotico, o discurso reflete-se a si proprio e propoe uma
representacao das condicoes e das operacoes que dirigem a producao do
enunciado. Como nos veremos daqui a pouco, a subjetividade deve ser
buscada na maneira pela qual a instancia de discurso assume essa retlexividade,
e nao na propria refTexTyidade.
Em parte, Benveniste e ele proprio responsavel por essa assimilacao,
mas indiretamente. Na verdade, quando fala de operador enunciativo, ele o
designa em geral pela expressao “instancia de discurso”, mas, em seu artigo
consagrado ao sistema da pessoa, ele introduz a oposicao entre a “pessoa
subjetiva” {Ego) e a “pessoa nao-subjetiva” (jiao-E go) .~Essa descnpn
freqUentemente colocada em discussao tornou-se, entretanto, canonica e

261
Semiotica dodiscurso

comporta dois deslocamentos conceituais notaveis: o primeiro e o


deslocamento da instancia de discurso para a categoria Ha pp^na^n segnnHn_
e o da pessoa a subjetividade. A instancia de discurso engloba a pessoa. que
engloba ela propria a subjetividade. Sao esses os deslocamentos que
gostariamos de submeter a um exame critico.
O primeird’desJocamento nao e generalizavel. Christian Metz mostrou
que a aplica^ao da categoria da pessoa a enunciacao cinematografica mais
complicava do que resolvia os problemas de analise e, por isso, ele preconizou
uma enunciacao impessoal (o lugar do film e )* Por outro lado, a reflexao
sobre a praxis enunciativa conduz a uma concepcao impessoal da enunciacao:
a praxis sendo, por definicao, obra de varios actartms-de-^nqnciaqao - ou
ainda de grupos, de comunidades inteiras, se nao de culturas —, deve ser
considerada idealmente como “transpessoal” ou ao menos comotJ-plurh-
pessoal”. A partir disso, parece prudente reservar a categoria da pessoa a
descri^ao da morfologia pronominal e verbal, ao menos nas h'nguas em que
elas estao associadas a essas partes do discurso.
Mas ha tambem uma outra razao que desautoriza essa projecao: a
enunciacao e um conceito que tern carater universal, enquanto a pessoa e
uma formacao cultural. A enunciacao Ego-centrada e tfpica das lmguas indo-
europeias, em que e Ego aquele que diz Ego e que se assume como tal na
predicacao. Em contrapartida, nas h'nguas asiaticas, e especialmente no
japones, e sabido que o lugar que designamos por Ego e um lugar secundario,
estabelecido e designado a partir do lugar de outrem, que e defmido, ele
mesmo, por sua posicao na estratificacao social e simbolica. Nesse caso, o
referente da enunciacao nao e mais um centro egoico, mas a estratificacao
social, que nao depende em sentido restrito da categoria da pessoa.
Nem e preciso ir tao longe para encontrar um grande ndmero de
textos poeticos em que o centro de referenda e um Tu obtido nao por
debreagem a partir do Ego, mas, ao contrario, por embreagem a partir de
um mundo impessoal. Na verdade, a transcendencia do Eu em relacao ao
Tu esta longe de ser adquirida em discurso. Tudo depende, de fato, da
maneira pela qual as relacoes constitutivas da categoria da pessoa sao

N.T.: No original, “ le site d u f i l m .

Iff)
A enundacjao

manifestadas. Em Appolinaire, por exemplo, o Tu e ora uma projeqao a


partir do Eu, ora a partir do Ele.

A formula de Benveniste, “fi ‘ego’ que diz ego"} retomada e cornplementada


por J.-C.Coquet pela afirmacao e ego que diz ego (esse e o ato lingiiistico) e
que se diz (ou que e dito) ego (esse e o ato Idgico-semAntico)" } figura de faro como
um dos mais famosos praxemas enunciativos da cultura indo-europeia (que as
proprias glosas teoricas ajudaram a perpetuar). Benveniste havia realmente
observado que a pessoa nao obedecia, em algumas linguas, a esse princfpio de
aTrtodesigna^aosubjedva, masofezdgsquaiificandoem seguidasucTespedtlcidade
gracas a um argumento que parece. hoje, surpreendentemenre espedoso:
Uma lingua sem expressao da pessoa e inconcebtvel. Pode acontecer somente que, em
certas linguas, em certas circunstdncias, esses “pronomes"sejam deliberadamente omitidos;
e o caso na maioria das sociedades do extremo oriente, onde uma convengdo depolidez
impae o emprego de pertfrases ou de formas especiais entre certos grupos de individuos,
para substituir as refermcias pessoais diretas. Esses usos, no entanto, nao fazem mais
que sublinhar o valor dasformas evitadas; e a existencia implicita dessespronomes que
da o seu valor social e cultural aos substitutes impostos pelas relagoes de classe?
Definir o sistema da pessoa nas h'nguas do extremo Oriente como “usos”
de “evitamento” e “subsdtuigao” em relagao ao sistema indo-europeu e um
procedimento ao merios curioso. A prova e que esse sistema arrulna a concepgao
de alocucao proposta pelo proprio Benveniste. Segundo ele, o Eu e sempre
transcendente em relagao ao Tu, pois Eu impoe-se, de inicio, por auto-
referencia, o que permite, em seguida, instalar seu alocutario. No entanto.
fica claro que a instancia de discurso nas linguas do extremo Oriente instaura
previamente o outro e, em seguida, define-se apenas em relacao a ele. O nde
estaria, entlo, sua.“transcendencia” ?
Algumas observagoes sobre o japones, em parricular, mostram o quanto a
concep9ao de Benveniste e enviesada. A primeira diz respeito ao estatuto dos
pronomes como partes do discurso. Em japones, os pronomes sao “palavras
nominais” ou partlculas demonstrativas utilizadas como pronomes: Watakushi
(Eu) tern tambem como sentido (este mais antigo) “o que e privado, pessoal,
l'ntimo, secreto”, oposto “ao que e publico e de interesse geral”. A particula
“wa”, alem de designar o topico da frase, pode designar tambem o reflexivo “si”
(o “'self ingles). Ve-se que as duas expressoes tern alguma relacao, entre outras
coisas, com o egoismo, a parcialidade ou a arbitrariedade.'1
Em suma, os pronomes pessoais do japones sao mais descritivos que deiticos.
Eles fazem referenda nao diretamente aquele que fala, mas a estradficagao social
e a posigao respectiva dos parceiros no interior da estratificagao. Passemos a
palavra ao especialista:

263
Semiotica do discurso

O superior era concebido como ocupando a posigao, ao mesmo tempo, mais distante
e mais elevada, —o inferior supostamente como ocupando a posigdo mais prdxima
[de ele mesmo], cada vez que intervem como sujeito falante.5
Haguenauer evoca como comprova^ao de sua tese as expressoes meshita
(literalmente, “olhos para baixo”) e meue (“olhos para cima”, ainda literalmente),
que designam, respectivamente, o inferior (aquele que esta abaixo da linha de
visao do superior) e o superior (aqueJe que esta acima da linha de visao do
subalterno). Portanto. nesse caso_n_ campo pessoaLnaa-jesia centrado, mas,.
estratificado. Ele esta organizado segundo uma profundidade na qual o
enunciador escolhe ocupar quase sempre, por polidez, o estrato mais baixo, mas
de maneira alguma para constituir nele urn “centra” de referenda. Prova disso e
que a metafora visual utilizada para opor o inferior e o superior suspende o
efeito “fonte-alvo” para conservar somente a linha de visao, que atua como a
linha de divisao hierarquica no interior da estratificaqao social.
A primeira pessoa, como se viu, remete a esfera privada, e nao a subjedvidade;
ela remete ao “si”, e nao ao “mirn”. De fa to, em vez de ser o centra em torno do
qual se organiza a instancia de discurso gra$as, entre outras coisas, a instaura^ao
do alocutario, ela seria, ao contrario, um lugar de recolhimenco, nas margens de
um campo social e publico, proprio a esse universo cultural. O privado constroi-
se apenas se opondo ao publico, mas as diversas acepqoes da palavra de primeira
pessoa (intimidade, egoi'smo, parcialidade, arbitrariedade) mostram que aqui a
especificidade do “privado” consiste em determinar uma zona em que as regras
exteriores nao mais fiincionam. Nessa perspectiva, se houvesse uma debreagem,
ela seria simetrica aquela observada nas li'nguas indo-europeias: no lugar de
dissociar Eu e nao-Eu, ela dissociaria, para comeqar, Ele e ndo-Ele (ou seja, “si”).
Se o pronome pessoal de primeira pessoa Watakushi existe em japones,
convern, todavia, usa-lo somente de maneira concessiva ou restritiva de modo
que ele pudesse ser traduzido em portugues como “da minha parte”, “no me
que me concerne”, “quanto a mim, eu...”,* isto e, sempre para limitar por restri$ao
essa “zona de intimidade” em que as regras sociais correntes nao fiincionam
mais. O japones nao pode exprimir a pessoa senao por meio desses quase-
pronomes concessivos. Por vezes, a parricula wa e utilizada especialmente para
topicalizar a primeira pessoa, isto e, para reorientar o predicado na direqao da
pessoa. Assim, o enunciado japones proprio ao linguajar coloquial feminino,
Watashi sam ishii wa, cujo sentido geral e “me sinto sozinha”, deve ser
compreendido mais precisamente como “sabe, eu e que me sinto solitaria”.
A solu^ao puramente descritiva, que consistiria em dizer que a pessoa e a
topicaliza^ao estao “amalgamadas”, nao e suficiente, pois a topicalizaqao modifica
a orientafao argumentativa e axiologica da primeira pessoa: ela profbe, sobretudo,
considera-la como originaria e transcendente.

* N „T: No original, umoi, j e ” .

964
A enunciagio

Portanto, a predi?ao de base do japones nao daria lugar a assungao de Ego


que diz ego. So chegariamos a pessoa subjetiva por regressao, por concessao, a
partir de um campo social rnais abrangente.
O sistema pessoal japones seria baseado em dois prindpios: (1) os quase-pronomes
pessoais descrevem a esfera do “si” por urn gesto de restrigao e de exclusao em relagao
ao dominio publico; (2) eles permitem uma discribui^ao de posi^oes em um campo
estrauficado verticalmenre e relauvamente estavel, no qual o enunciador deve tomar
lugar sern se tomar, para isso, um centra de referenda. Portanto, o modelo proposto
por Benveniste e retomado pela major parte dos lingiiistas deve ser considerado, na
perspeetiva de uma semiotica das culturas. comn nm ijsojmrrp outros. .

O segundo deslocamento ocasionadnpeladescricao canonica da enunciacao


a partir de Benveniste e ainda rnais danoso, pois introduz na enunciacao uma
categoria actancial que muda sua natureza. Na verdade, a nocao de “subjetividade”
remete a distin^ao entre os drversos actantes transfbrrnacionais (sujeito/objeto/
destinador/destinatario), enquanto a estrutura actancial da instancia de discurso
e somentepositional. Segundo a perspeetiva de analise que se adota, dessa estrutura
actancial podem ser depreendidas somente as seguintes series: quanto ao campo,
centro, horizontes e profundidade, quanto as posi0es, fonte, alvo, controle, ou,
como para Metz, foco e lugar.
Portanto, a introdu^ao da nocao de subjetividade, se nao e insidiosamente
inspirada em um pouco de psicologia e filosofia e na cren$a em alguma
interioridade, provoca uma proje^ao da estrutura positional da instancia de
discurso sobre a estrutura transformational do discurso enunciado.
Diante disso, sendo o sujeito um actante de tipo transformacional, a
enunciacao e tratada como uma transforma^aojque equivalea uma
transformacao narrativa e que comporta desafios, objeto de valor, inversao
de conteudo etc. Esse ponto de vista e concet igsmo legftimo,
mas nao e o ponto de vista do discurso em ato, e sim do discurso realizado,
acabadoTapireelidiHoTpartir do dim do processo. Portanto, corn a noijao de
subjetividade, muda-se de dominio de pertinencia e considera-se a
enunciacao, do mesmo modo como o enunciado, inscrita em um discurso
acabado e apreendida retrospectivamente.
Por outro lado, seguindo certas proposicoes de Jean-Claude Coquet, nos
ja mostramos aqui como se podia passar de um actante positional qualquer
do discurso (actante M°) a um actante sujeito (actante M3 e M 4). A questao

265
Semiotica dodiscurso

> da subjetividade e da intersubjetividade deve, entao, ser tratada: (1)


Vs ' independentemente da questao da pessoa. que remete a uma esquematizacao
5 ml rural, do campo da enunciacao. e ^ b a p e r s p e c t ^ umaTonstru^ao
progressiva da identidade modal dos actantes, e nao como um substituto da
* enunciacao. A questao da subjetividade deve, particularmente, ser
' cuidadosamente distinta da questao da tomada de p osigao da instdncia de_
- discurso, que se manifesta ela de todas as maneiras e indepenrlenromente dos
J efeitos de pessoa e de suieito,
A partir do momento em que a enunciacao, a pessoa e a subjetividade
; sao fenomenos distintos, a identifica^ao da instancia de discurso (Quem
; fala? Quern ve? Quem ouve? etc.) e relegada a esfera de um exercrcio escolar
) pouco pertinente do ponto de vista da significacao do discurso e sem muito
- alcance do ponto de vista da enunciacao em ato. Na perspectiva de uma
didatica do texto e da imagem, e util, de fato, compreender^quenLfala e
quem ve exatamente da mesma maneira que e ut5 saber qual personagem
^ cumpriu tal acao ou qual outra viu sua situacao transformar-se: situamo-
; ' nos, entao, no rnvel da continuidade e da coesao actoriais, mas sem nenhum
' ganho para a compreensao dos proprios atos em desenvolvimento. De fato,
3 ^ nesse caso busca-se identificar o(s) ator(es) que corresponde(m) aos actantes
Pessoa^s e ^ subjetividade e esquece-se, ao mesmo tempo, que a enunciacao
e o lugar de organizaqao de todo o discurso, a instancia respnnsaveLpelo
;o devir das figuras e, de uma forma mais geral, pelos atos que delas fazem um
coniunto significante, sujeito a alguma racionalidade e a alguma axiologia.
A questao das o p e r a te s de enunciacao, de sua natureza, dos
conteudos e axiologias sobre os quais elas tratam parece-nos, de fato,
pertinente de uma outra forma. Concretamente, por exemplo, em se
tratando da analise de um ponto de vista, o fato de saber se e o ponto de
vista da personagem ou do autor ideal, de um observador abstrato ou de
uma protagonista da acao, so tern o interesse de nos permitir mensurar
o grau de engajamento da enunciacao na trama do enunciado. O grau
de identificacao entre os actantes da enunciacao e os actantes do
enunciado, entre as posicoes enunciativas e as f'orcas narrativas, fornece,
entao, a medida da maneira pela qual os actantes do enunciado estao
assurnidos pelos actantes da enunciacao.

266
A enunciaqao

^JEm-CPntrapartida, o fato de saber se o ponro de vista e estabelecido por


acumulacao de aspectos, por somacao partial ou global, por arnostragem
ou por eleicao de uma parte representativa do conjunto, por fixacao ou por
rota^ao etc. e uma informacao decisiva para poder dispor sobre a forma do
conteudo que ele assim apreende. Essa forma do conteudo informa-nos ate
mesmo sobre a concepcao do rnundo que determina a escolha do ponto de
vista. Poder-se-a, entao, decidir em nome de qual valor cognitivo ele age: se
procede por acum ulacdo e som acao, ele buscara a exaustividade\ em
contrapartida, se procede por arnostragem e selegao, ele almejara a
representatividade. E assim por diante... A cada vez, na perspectiva de uma
sfntese do heterogeneo, uma nova concepcao da totalidade e da coerencia
impoe-se e, conseqiientemente, impoe-se tambem uma nova representaqao
dTrnaneira pela qual o mundo faz sentido e fa z signo para nos (e pela qual
fazemos signo com ele).
A tipologia das instancias de enuncia$ao ja teve seus tempos de gloria e
podemos considerar, hoje, suas contribuiqoes como pontos paci'ficos. Seria
imprudente continuar nessa direqao de trabalho, porque, por um lado, ela
pressupoe a confosao entre enuncia^ao, pessoa e subjetividade e, por outro,
ela traz o risco da profirsao terminologica: se cada vez que uma nova operagao
e identificada atribui-se a ela uma nova instancia, somos conduzidos a
acrescentar um novo nome de instancia a uma lista que ja e longa. A proliferaqao
terminologica nao faz avanqar sequer um passo o conhecimento. Ela e, por
vezes, um mal necessario, mas nao seria razoavel fazer dela uma meta em si.

2.3. Enunciagao e atos de linguagem


Quando os filosofos da linguagem, como John Austin, propuseram a
distin^ao entre os enunciados “descritivos” - a narrativa de um
acontecimento, por exemplo - e os enunciados “perfbrmativos” - a promessa
ou injun^ao que programa o acontecimento -, eles quiseram nos fazer crer
que a teoria da linguagem so se preocupara ate entao com o primeiro tipo
de enunciados e esquecera o segundo. Ora, todos sabemos que os filosofos
da Antiguidade, seja Platao por ocasiao da controversia com os sofistas, seja
Aristoteles em sua Retorica, ja haviam considerado tambem que a linguagem

267
Semioticadodiscurso

nao e feita somente para descrever o mundo, mas tambem para transforma-
lo, para agir sobre as coisas e sobre outrem.
Essa perspectiva “performativa” da linguagern fora certamente esquecida,
mas somente, e provisoriamente, pelos engenheiros da informacao e tecnicos
da comunicacao, que consagraram todos os seus esforcos a “circulacao” das
mensagens e da informacao, ou pelos logicos, ocupados demais com o valor
referenda! de suas proposi^oes.
Hoje, ate mesmo o conceito e os procedimentos de “planificagao da
informacao” nao podem prescindir de uma representa<;ao explfcita do
destinatario, de sua competenda, de suas expectativas, e dos percursos de
ac'ao que se procura faze-lo realizar, ou que se procura otimizar por
intermedio de uma informacao programada. Portanto, nao se pode imaginar
comunicacao humana sem influenda, sem agio de um dos parceiros sobre
os outros; nao se podem conceber a enunciacao e o discurso sem levar em
conta sua eficiencia e sua agio sobre as situ ates que eles evocam. Enfim, a
manipulagio e a acao estao inextricavelmente assodadas a predicacao.
Diante disso, como fazer a diferenca entre a enunciacao e a acao, entre
a enunciacao e a manipulacao? Ja que dispomos de uma teoria da acao, da
paixao e da cognicao, o que temos a fazer com uma teoria da enunciacao?
O que ha ainda de caracterfstico a nogio de enunciacao?
De fato, seja sob a forma de atos de programacao, de atos de manipulacao
passional ou de apreensdes e representacoes cognitivas, os regimes discursivos
sao suficientes, ern geral, para dar conta do conjunto dos atos de linguagern.
Ha um regime, entretanto, que escapa aos demais regimes, a predicacdo: o
sujeito narrativo pode seduzir, influenciar, persuadir, comandar um outro
sujeito narrativo, mas ele nao pode predicar a seducao, a influ£ncia, a
persuasao ou a injuncao, salvo se lhe dao a palavra, e, nesse caso, trata-se,
na verdade, de uma delegacao de enunciacao.
A predicacao e uma propriedade intrfnseca da enunciacao e permite
lancar luz sobre a especificidade dos atos de enunciacao, sobre o pano de
fiindo dos atos de linguagern em sentido amplo.
Primeiramente, a enunciacao assereo enunciado: algo existe, algo acontece,
algo esta presente. A asiercao e o ato de enunciacao pelo qual o conteiido de
um enunciado advem a presenca, pelo qual e identificado como estando no

268
A enunctacao

campo de presenga do discurso. Em outxas palavras, a assergao e o ato pelo


qual a instancia de discurso “faz ser” e “torna presente”. Foi assim que,
parafiraseando Merleau-Ponty (ver capftulo “O discurso”), ja redefinimos a *
■ enunciagao: enunciar e tom ar algo presente a si com a aiuda da linm agernSj)
Em seguida, a enunciagao assume a assergao: algo esta presente para
aquele que enuncia; algo acontece em relagao a ele, no campo de presenga
em que ele e o ponto de referenda; algo advem em relagao a posigao da
instancia de discurso, e afeta essa posigao ou o coage a reafirma-la.
Eis por que a enunciagao pode ser considerada em duas perspectivas
complementares:

(1) A assergao, conduzindo a uma predicagao existential, diz respeito,


portanto, a presenca dos enunciados e modifica o campo de presenga do
discurso. Desse modo, deduz-se facilmente que o ato de enunciagao por
excelencia e aquele que situa o enunciado nesse campo e que lhe atribui um
modo de existentia, isto e, um grau de presenga. Assim, atuando sobre a
intensidade e a extensao dessa presenga, a predicagao existencial tratara um
enunciado como realizado, outro como virtualizado, outro ainda como
potencializado etc.

(2) A assungao e auto-referencial: para engajar-se na assergao, para assumir


a responsabilidade pelo enunciado, para apropriar-se da presenga instaurada,
a instancia de discurso deve relaciona-los a ela mesma, a sua posigao de
referencia e ao efeito que eles produzem em seu corpo. Esse ato de assungao
e, de fato, o ato pelo qual a instancia de discurso faz conhecer sua posigao
em relagao ao que advem em seu campo.

Contudo, ao mesmo tempo, a predicagao assuntiva e uma outra articulacao


da presenga, complementar a predicagao existencial. De uma certa maneira,
trata-se de fato da presenga em relagao ao outro, presenga da instancia de
discurso em relagao aquilo que advem, presenga em relagao aquilo que surge
no campo e que nao e ela mesma. Eis por que ela se expressa tambem em
intensidade - o que os pragmaticistas chamam deldrca ilocutoria, a forca de
engajamento no ato de predicagao. Ela se expressa tambem em extensao - e o
Semiotica do discurso

alcance dessa assuncao que provocara no discurso verbal, por exemplo, um


deslocamento didatico, uma “tematizaqao” ou uma “enfase”.
Esses dois niveis da predicacao tern uma propriedade em comum: os
atos metadiscursivos. Na verdade, a enunciacao e nao o proprio ato de
linguagem, mas a propriedade da linguagem que consiste em manifestar
essa atividade. Examinemos, por exemplo, a predicaqao existencial: ela nao
7e confunde com a referenda. O enunciado pode ser considerado como
algo que faz referencia a uma realidade nao-lingiiistica: a seqiiencia E uma
drvore pode ser considerada como um enunciado que faz referencia a uma
arvore pertencente ao mundo natural, mas a enunciacao assere a presenqa
da rnesma figura no campo do discurso e enquanto ser de linguagem .. E uma
drvore significa, entao, no piano metadiscursivo, que e intrfnseco a
enunciacao o seguinte: Enquanto ser de linguagem, a drvore de que se trata
surge no campo do discurso.
Do mesmo modo, a predicagao assuntiva faz referencia a presenqa da
instancia de discurso, mas a sua presenqa enquanto ser de linguagem, de
certa forma independentemente do ser do mundo singular que lhe e
provisoriamente equivalente.
Em L’E nonciation impersonnelle ou le site dufilm [A enunciacao impessoal
ou o lugar do filme], Christian Metz, obrigado a ultrapassar as concepqoes
teoricas derivadas das morfologias lingiifsticas da enunciacao, tambem chega
a definir a enunciacao como uma “metalinguagem”. Essa e tambem a posicao
de Greimas e Courtes, no D ic io n ario de sem io tica , que opoem a
metalinguagem descridva e nao-cientifica da enunciacao a metalinguagem
cientifica da propria teoria semiotica. A enunciacao e uma metalinguagem
“descridva”, pois, predicando o enunciado, explicita sua propria atividade,
codifica-a, fazendo dela um acontecimento sensfvel ou observavel. A
enunciacao e o lugar em que o discurso declara o que advem (grandezas,
atos, acontecimentos) em seu proprio campo.
Para concluir, a distincao a ser feita entre a enunciagao e os atos de linguagem
nao e facil, pois parece ir contra as intuicoes mais correntes. O estatuto
metadiscursivo que lhe atribiumos permite ao menos compreender por que
ela nao pode ser confundida com eles. Nnenranm, essa distincao e necessaria
para exphcar como o discurso pode acolher, entre outras coisas, uma estrutura

17 n
A enunciagao

deitica ou um componente modal, a primeira, derivada da auto-referencia


caractenstica da predi^ao assuntiva, e a segunda, da atribui^ao dos modos de
existencia aos enunciados convocados no discurso, caracterfstica da predicacao
existencial. A auto-referencia esta no proprio prindpio da referenda deitica,
ja que, postulando uma rela^ao deitica, a instancia de discurso rernete a sua
propria posi^ao. Os modos de existencia estao no centro da modalizagao,
uma vez que as diferentes modalidades sao deduzidas diretamente dos quatro
principals modos de existencia (ver capitulo “Os actantes”).

3. A Praxis Enunciativa
Os esclarecimentos feitos ate agora permitem tornar mais preciso o que
se entende atualmente pela expressao praxis enunciativa., conceito introduzido
em semiotica no final dos anos 1980 por A. J. Greimas, retomado em
Semidtica das paixdes e, em seguida, desenvolvido por Denis Bertrand. A
praxis enunciativa, na verdade, nao e a praxis semiotica lato sensu. Significar
e um ato; discorrer, um conjunto de atos, um feixe e um emaranhado de
operacoes dos quais a enunciacao so assume aquilo que concerne a presen^a,
seja a presen^a do enunciado, seja a presenca da instancia de discurso.
Portanto, a praxis enunciativa esta particularmente irnplicada no
aparecimento e no desaparecimento dos enunciados e das formas semioticas
no campo do discurso, ou no acontecimento que coristitui o encontro entre
o enunciado e a instancia que lhe assume. Todas as outras operacoes, todos os
outros atos, dependent dos regimes respectivos da acao, da paixao e da cognigao,
e nao tem acesso a essa dimensao metadiscursiva que e intrinseca a enunciacao.
As pessoas sao livres para ampliar o conceito de enunciacao como quiserem,
mas correm o risco de fazer dele uma mera tepeticao da rtocao de semiose e
um parassinonimo inutil da nocao mais geral de discurso em ato.
A praxis enunciativa administra essa presenca de grandezas discursivas no
campo do discurso: ela convoca ou invoca no discurso os enunciados que
compoem o campo. Ela os assume mais ou menos, ela Hies atribui graus de
intertsidade e uma certa quantidade. Ela recupera formas esquerrtatizadas
pelo uso ou, airtda, estereotipos e estruturas cristalizadas. Ela as reproduz
tais como sao ou as desvirtua e lhes fornece novas significacoes. Ela tambern

271
Semiotica do discurso

apresenta outras formas e estruturas, inovando de forma explosiva,


assumindo-as como irredutivelmente singulares ou propondo-as para urn
uso mais amplamente difundido.
Definir a enunciacao como uma dupla predicacao (ex iste n tial e
assuntivd) que incide sobre a co-presenqa recfproca do enunciado e da
instancia de discurso e afirmar que e a praxis enunciativa que administra
a presenca em discurso equivale a^dizTr que a enunciacao, tal qual a
definimos, so pode ser uma praxis cuja substancia consiste essencialmente
nas duas grandes dirnensoes da presenca, a intensidade e a extensao.
Portanto, a no^ao de praxis enunciativa comporta algumas im plicates
que convem agora apresentar:

(1) Ela nao e a origem primeira do discurso. Ela pressupoe algo diferente
Q.
da atividade discursiva (o sistema da lingua, mas tambem o con junto dos
generos e tipos de discursos on os repertorins e as enciclopedias de formas
N, prdprias a iirria_cu4rufa^-Ela supoe tambem uma historia da praxis, dos
usos, que seriam praxis anteriores assumidas por uma coletividade e estocadas
na memoria. A semiotica inspirada nos trabalhos de Greimas escolheu dispor
os elementos do sistema subjacente sob a forma de um percurso rerativo,
constitufdo de varios nfveis que se deduzem uns dos outros por pressuposicao:
> 'as estruturas narrativas pressupoem os enunciados de jun^ao, que
■$£. pressupoem igualmente as estruturas elementares. No entanto, o percurso
~ •' gerativoda significa^ao e apenas urn simulacro idealizado da rompetencia
A enunciativa. Ele permite organizar as estruturas virtuais de que a instancia
-5 de discurso dispoe no momento de enunciar. Todavia, na analise concreta
Q dos.discursos. ele pode servir no maximo de quadro formal de referenda

% para a descricao dos atos de enunciacao, pois nao indica como atua a
3 enunciacao, ele indica somente (e parcialmente) a partir He que e <;nhre o
X que ela intervem. O percurso gerativo seria, de uma .certa maneira. o
^ simulacro do “modo de estocagem” dos componerites do sistema e dos
produtos do uso, e nao o simulacro de sua manifestacao.

(2) Por outro lado, o sistema tambem nao pode ser considerado comcca-
origern do discurso. A noijao de “apropriacao individual da lingua”,

272
A ermnciagao

introduzida por Benveniste para defmir a enunciagao, nao e com pletam ente
satisfatoria, pois ela oculta o fato de que o sistema (a lingua) e, ao contrario,
o produto esquematizado dos usos e, conseqiientemente, da acumulagao da
praxis. Em suma, para compreender o funcionamento da enunciagao e
preciso admitir que ela nao se limita a explorar o sistema em estoque, mas
contribui a remodela-lo e coloca-lo em devir. Tais consideragoes supoem, e
claroT que se supere uma concepgao estritamente individual e pessoal da
enunciagao, ja que os discursos so podem contribuir ao devir do sistema se
a enunciagao individual e a enunciagao coletiva nao forem separadas, se elas
forem consideradas como partes de um mesmo conjunto em devir;

(3) Portanto, a perspectiva da praxis enunciativa e interativa. Em termos


topologicos, ela extra! formas de um espago de esquematizagao para, por
sua vez, modifica-las e alimenta-las. Em termos temporais, ela ultrapassa a
oposigao entre sincronia e diacronia, ja que mantem o elo entre, de um
lado, um determinado estado sincronico e, de outro, todos os estados
sincronicos anteriores e posteriores. Se ha leis na praxis enunciativa, elas
sao antes Jjancronicas, que acronicas (o sistema e, por definigao, acronico; a
praxis, pancronica). Em termos de presenga - isto e, em relagao, ao mesmo
tempo, aos aspectos espaciais e temporais -, a praxis enunciativa administra,
entre outras coisas, o modo de existencia das grandezas e dos enunciados
que compSem o discurso: ela os apreende no estagio virtual (enquanto
entidades pertencentes a um sistema), ela os atualiza (enquanto seres de
linguagern e de discurso), ela os realiza (enquanto expressoes), ela os
potencializa (enquanto produtos do uso) etc. Os modos de existencia, dos
quais a praxis administra a distribuigao e a variagao, dizem respeito
diretamente as relagoes entre o sistema e o discurso, ja que o sistema e por
definigao virtual, ao passo que o discurso visa a atualizagao.

Portanto, a reflexao sobre a praxis enunciativa deveria desenvolver-se


em duas diregoes:

(1) O exame das operacdes queproduzem tipos1 que os reativam e os recusam,


que produzem formas inovadoras e que as esquematizam. A praxis enunciativa,

273
Semioticadodiscurso

manipulando os modos de existencia, adquire, de um lado, urria dialetica de


criacao e de sedirnentacao e, de outro, concorre para a formagao da dimensao
retorica dos discursos (os topoi, as figuras, os tropos e a argumentagao);

(2) A definigao de um campo de exerctcio da praxis. A praxis e exercida


em um campo, o campo do discurso, que pode ser provisoriarnente definido
como um domfnio espago-temporal. E possivel distinguir, no processo
semiotico, varias fases aspectuais conforme-afognificacao seia emergente”,
“em processo” ou “conclufda”. Essas tres fases servem, entao, de princfpio
de declinagao, segundo o qual o campo tomara tres formas diferentes:
a. Ao longo da fase de emergencia. o campo perceptivo e articulado por
intensidades sensfveis e afetivas, por extensoes e quantidades perceptivas.
As primeiras articulates do campo do discurso sao as valencias (intensivas
e extensivas). Trata-se, para sermos mais precisos, de um campo de presenca.
b. Ao longo da segundajase, aquela do discurso em ato propriamente
dito, a fase da instauracao das formas discursivas, o campo do discurso e
um esquema ou uma combinacao de esquemas discursivos. Na verdade, e
nessa segundalorma do campo dcTdiscurso que podern ser esquematizadas
as fenomenologias subjacentes e em que se formam, conseqiientemente, as
configurates propriamente semioticas. Portanto, e tambem nessa segunda
metamorfose do campo discursivo que valores tom am forma. Trata-se. nesse
caso, do campo esquematico.
c. Ao longo da ultima fase, a fase do discurso enunciado e acabado, o
campo do discurso torna-se uma rede de diferen^as, um espa$o categorizado,
discretizado. Estamos diante, assim, do campo diferencial.

Logo, o campo do discurso declina-se em tres fases: o cam po d e p resenga.


o campo esquematico e o campo diferencial.
No entanto, alem do campo do discurso e preciso imaginar um domfnio
espa^o-temporal que seria comum ao sistema e aos discursos, um domfnio
que, a cada enunciagao particular, se reduz a um campo especffico de
presenca, mas que nao pode ser confondido com a soma de todos os campos
de presenga possfveis. Assim como o discurso nao pode ser considerado a
soma de todos os enunciados que content, a praxis nao pode ser definida

274
A enunciacio

como a soma de todos os discursos que a manifestam. Na verdade, o dominio


da praxis e tambem o dominio da memoria cultural e dos esquemas
semioticos, e tambem o dominio dos discursos singulares.
O modelo da sgmiosfera, emprestado de Lotman, vai nos fbrnecer uma
boa aproxima^ao desse dominio, que e aquele da experiencia semiotica no
interior de uma cultura.

4. As O perates da Praxis

4.1. As tensoes existenciais


Para que em urn mesmo discurso coabitem grandezas de estatutos
diferentes, elas devem derivar de modos de existencia igualmente
diferentes: a co-presenca discursiva nao se reduz a co-ocorrencia. Os modos
de existencia —o virtualizado , o atualizado, o potencializado e o realizado —
convertern, de certa forma, a co-presenca em uma espessura discursiva e
projetam articulacoes modais sobre o campo do discurso. Se representarmos
o campo como um dominio dotado de horizontes, os quatro modos de
existencia seriam distribufdos como no esquema que segue:

Portanto, o ato produtor do discurso de significacao apresenta-se, a


princfpio, como uma tensao entre o virtual (o que esta fo ra do campo do
discurso) e o realizado (o centro do campo do discurso), passando pela

275
Semiotica do discurso

mediagao do modo atualizado (a passagem da fronteira). Alem disso, uxna


outra tensao vem a tona, aquela que leva do modo realizado ao modo
virtualizado, passando pelo modo potencializado (a passagem da fronteira
no senddo contrario). Alias, e preciso dizer que, segundo a perspectiva do
discurso em ato que nos definimos como o campo esquematico —o campo
do discurso propriamente dito nao se pode voltar ao modo v irtu al
(i_ estritamente falando: sair do campo esquematico e adoiamraa-posicao que
esta ainda definida em rela^ao a esse campo, nao e voltar as estruturas virtuais
do sistema. Eis por que, seguindo essa dire^ao, se parte do modo virtual e,
seguindo a ourra, so se atinge o modo virtualizado.
A que correspondem esses diferentes modos de existencia? O modo
virtual, no sentido proprio do termo, e o modo das estruturas de um sistema
subjacente, da competencia formal dispom'vel no momento da produ^ao
do sentido. O modo apualizado e aquele das formas que advem nn Hicrnrco
e das condi^Ses para que elas ali advenham: a atualiza^ao de um cromatismo
em uma imagem, por exemplo, compreende o conjunto das tensoes e dos
contrastes nos quais ele toma parte, devido a sua coexistencia com os
cromatismos vizinhos. O modo realizado e justamente o modo pelo qual a
enunciacao faz as formas do discurso encontrarem-se com uma realidade,
realidade material do piano da expressao, realidade do mundo natural e do
mundo sensrvel no caso do piano do conteudo.
O movimento inverso e aquele prnprin a dim^nsan jerdrica dos atos de
discurso: uma forma e considerada potencializada quando sua difusao ou seu
reconhecimento sao tais que ela pode figurar como topos do discurso (tipo,
lugar-comum ou modvo, disponfveis para outras convocagoes). O modo
virtualizado (nunca voltamos ao virtual propriamente dito, pois estamos ainda
no discurso em ato) e aquele das grandezas que servem de segundo piano ao
fimcionamento das figuras do discurso: o ato semiotico consiste, entao, em
realizar uma figura, em remeter uma outra figura ao estado virtualizado e em
coloca-las em intera^ao de modo que, no momento da interpreta^ao, o
enunciatario seja conduzido a ir e vir de uma figura a outra.
As operates da praxis podem ser consideradas a partir de dois pontos
de vista diferentes: do ponto de vista do devir do objeto —o objeto sendo
aqui uma grandeza semiotica qualquer, o produto do ato significante, um

276
A enunciagao

enunciado —ou do ponto de vista do devir dos sujeitos —os sujeitos sendo,
no caso, os parceiros da interagao semiotica.

4.2.0 devir existencial dos objetos semioticos


O devir do objeto e regulado pelos atos da praxis, considerados como
operates que atuam sobre seu modo de existencia. O primeiro percurso,
aquele que explora a tensao entre o modo virtual e o modo realizado, sera
chamado de ascendente, na medida em que ele “sobe” em diregao a manifestagao
e que ele almeja atingir o centro de referenda do discurso, a instancia realizante.
O segundo percurso, aquele que explora a outra tensao e que se da entre o
modo realizado e o modo virtualizado, sera chamado de descendente (ou
decadente), na medida em que ele volta em diregao ao sistema, cristaliza as
formas vivas em estereotipos, empraxemas, e alimenta, em surna, a competencia
dos sujeitos da enunciagao gragas aos produtos dos usos mais tapicos.
O percurso ascendente, segundo o qual as formas significances sao
convocadas com vistas a manifestagao, e analisavel em dois atos diferentes:

(1) A fase Virtual -*A tu alizad o H/-»-Al representa a emergencia de urria


forma. E a fase da inovagao;

(2) A fase Atualizado —-Realizado fA—*• R] descreve o aparecimento de


uma forma. Nela, a forma recebe uma expressao e um estatuto de realidade
que lhe permite fazer referenda;

p - r.c U J -•
O percurso ascendente, segundo o qual as formas significances sao
tornadas implicitas, memorizadas, tipificadas ou ainda apagadas e esquecidas,
compreende tambem duas fases:

(3) A fase Realizado —*■ Potencializado [R—*-P] e a condigao do declinio


de uma forma enquanto forma viva e inovadora e descreve, conseqiientemente,
sua entrada no uso e sua fixagao enquanto praxema potencialmente disporu'vel
para outras convocagoes.

277
Semiotica dodiscurso

(4) A fase Potencializado —► Virtualizado [P—*V] descreve o desaparecimento


de uma forma e sua diluigao nas estruturas virtuais subjacentes ao exerci'cio
de uma pratica significante.

Na perspectiva da dimensao retorica do discurso, em que acontecem as


principais transformacoes do uso e as interacoes do discurso com o sistema
do qual ele se alimenta, e preciso levar em considerate a rnanipula^ao
concomitante de, ao menos, duas grandezas ou de dois enunciados.
Conseqiientemente, nesse caso a praxis atuara globalmente em ao menos
duas grandezas ao mesmo tempo, derivando cada uma de urn modo de
existencia. O ato semiotico rebaixa uma forma para promover outra; dois
modos de existencia concorrentes sao modificados de forma solidaria.
Portanto, a praxis compreende ao menos um ato de orienta^ao ascendente
e um ato de orienta^ao descendente. A tipologia do fazer semiotico torna-
se, entao, calculavel:

(1) [A—*-R] e [P—*-V]: o aparecimento de uma forma correlacionada ao


desaparecimento de uma outra constitui uma revolu^ao semiotica. A classica
comutagao e um exemplo disso. No dominio visual, o famoso exemplo de
Wittgenstein, a figura do “pato-coelho” apresentado em suas Investigagdes
filosoficas deriva estritamente dessa operacao: o aparecimento do coelho
acarreta o desaparecimento do pato, e vice-versa;

(2) [V—^A] e [R—- P]: a emergencia de uma forma correlacionada ao


declinio de uma outra e uma distor^ao semiotica. Os tropos vivos sao bons
exemplos disso, sejam eles verbais ou visuais, ja que poem em concorrencia
uma forma atualizada (o conteudo figurante e percebido) e uma forma
potencializada (o conteudo reconstitui'do, conceitual ou parafirastico);

(3) [V—► A] e [P—► V]: a emergencia de uma forma combinada ao


desaparecimento de outra e uma remanejamento semiotico, que afeta as
rela^oes entre os primitivos culturais e o sistema. Por exemplo, toda
operacao que tem por objetivo reativar a combinatoria virtual em um
estereotipo deriva dessa transforma^ao. Alguem que afirme estar “matando

278
A enunciagao

cachorro a grito” enquanto vocifera com seu cao esta efetuando um


remanejamento semiotico;*

(4) [A-*- R] e [R—*■ P]: o aparecimento de uma forma combinada ao


declmio de outra e uma flutuagao semiotica. Isso ocorre, sobretudo, quando
duas isotopias ligadas por uma metafora sao manifestadas alternadamente
na superflcie textual. Sua alternancia supoe, eritao, que a isotopia figurante
va e venha entre atualizagao e realizagao, e a isotopia figurada, entre
potencializacao e realizacao. O caso da “imagem na imagem” e um exemplo
corriqueiro de flutuagao semiotica: quando fixamos a atengao na imagem
inserida, encaixada, a imagem de base nao e perdida de vista, ela permanece
potencialmente disponxvel.

Recapitulemos. A praxis enunciativa, considerada como uma composigao


de atos ascendentes e descendentes e apreendida do ponto de vista do devir
do objeto, pode adotar quatro estrategias diferentes, definidas como quatro
transform agdes tensivas entre estados concorrentes. Assim, obtemos
globalmente a seguinte rede:

Ascendencia Emergencia Aparecimento


Decadencia^^-~^_
Declmio Distorqao Flutuagao
Desaparecimento Remanejamento Revolugao

4.3.0 devir existencial da instancia de discurso


Os modos de existencia e as tensoes existenciais advem somente no
campo de uma instancia de discurso, subtendido pelo campo de presenga
de uma instancia senslvel e perceptiva, em relagao com outras instancias.
Assim, os modos de existencia sao sempre modos de existencia para alguem

* N.T.: O exemplo original crata de alguem que encenasse a expressao uetre sur les dents' (“estar nos dentes”,
literalmente) —que significa, na verdade, estar muito tenso (por estar em alerta, sobrecarregado ou cansado) -
“sob a forma de uma verdadeira acrobacia”.

279
Semiotica do discurso

e situados em algum lugar. Portanto, em se tratando dos graus de presenga


da enuncia^ao, e preciso levar em conta o fato de que essa presenga e uma
presenga para instancias —corpos —que a ela sao sensfveis e que por ela sao
afetadas, e que, conseqiientemente, vivenciam emocoes, e, de uma forma
mais geral, variedades diferentes do sentimento de existencia.
As duas principals dimensoes do campn esquemdtico que controlam.
justamente e por definigao, as variedades do efeito de presenga nos darao
aqui uma ajuda preciosa. Essas duas dimensoes sao, no caso, aquelas da
intensidade da assungao e da extensao do reconhecimento. A presenga da instancia
de discurso em relagao aos enunciados mensura-se, de fato, nestas duas diregoes:
a primeira e da ordem da intensidade, pois ela obedece a fogka-das-forcas: a
segunda, da ordem da extensao, pois obedece a logica dos lugares.
A intensidade da assungao caracteriza a intensidade do elo que une o
sujeito e sua produgao. Esse “elo” e empdtico na medida em que ele e mais
forte se o sujeito se reconhece em sua produgao. A esse respeito, e preciso
observar que a assungao e uma dirnensao indispensavel das tensoes
existenciais no discurso. Por exemplo, conforme seja forte ou fraca, e a
assungao que nos informa se uma figura foi proposta ou simplesmente
mencionada, se e preciso tomd-la ao pe da letra ou com sarcasmo, ou, ainda,
se e preciso compreende-la como uma antifrase ou ironia.
A extensao do reconhecimento concerne, ao rnesmo tempo, ao numero
dos actantes da enunciafao e a difosao das formas significantes implicadas.
A repeti^ao de uma forma no uso nao deve ser considerada objetivamente
como uma quantidade dos proprios objetos semioticos, mas, sim, como a
quantidade das ocorrencias, ou seja, de fato como a recorrencia das
enunciates que a poem em cena, como a quantidade e a freqiiencia da sua
assungao por instancias de discurso. Passa-se, entao, da quantidade dos
objetos a estrutura individual ou coletiva das instancias da presenga.
Em uma perspectiva mais abrangente, e preciso recordar que a praxis e
encarregada da regulacao global, em diacronia e em sincronia, dos diferentes
modos de existencia das grandezas das quais os discursos lan^am mao. Essa
regulacao comporta, tanto na tradfoao lingiiistica como nas semanticas
cognitivas mais atuais, uma condi^ao intersubjetiva, assim como condfooes
de itera^ao e de tipifica^ao. A condfoao intersubjetiva e central em Benveniste

280
____________________ ___________________ ____ _ _ A enunciafto

de tal modo que a iteragao das formas nao tern nenhum valor se, por exemplo,
a sangao dos alocutarios nao a sustenta.
Sem a partilha intencional que a intersubjetividade proporciona, a
freqiiencia de ernprego de uma forma e sornente pura repeticao objetiva e
insignificante: a formacao e o desaparecimento de uma norma baseiam-se
nesse princfpio. Os sujeitos que tentam fazer evoluir a norma nao podem
esperar lograr sucesso se nao encontram um auditorio, se nao suscitam o
horizonte de expectativa que transformara sua pratica em uma verdadeira
linguagem. Generalizando um pouco, senamos inclinados a considerar que e
a troca social, a circulagao dos objetos semioticos e dos discursos no interior
das culturas e das cornunidades, que conserva ou que rejeita os usos inovadores
ou cristalizados e que transforma de algurna maneira as criacoes do discurso
em formas canonicas.
A freqiiencia de emprego e sustentada pela sancao intersubjetiva, e a
“saliencia” perceptiva de um prototipo depende da unanimidade de um
nurnero suficiente de sujeitos. Nesse caso, a intensidade da assungao e a
extensao do reconbecimento evoluem na mesma diregao e fortalecem umas
as outras. Portanto, pode-se falar aqui em correlagao direta entre a intensidade
e a extensao. Essa correlagao direta assegura o valor de troca de uma forma.
Contudo, pode-se perfeitamente encontrar evolugoes em que a
recorrencia de uma forma dessemantiza seu conteudo e esgota seu valor.
Quando um tropo se “lexicaliza” (como em “beber um copo”), ele e
totalmente dessensibilizado, esquecido enquanto tropo. Do mesmo modo,
na imagem, os sistemas semi-simbolicos que produzem o efeito de
profondidade (por exemplo, na equivalencia: pequeno : grande :: distante :
proximo) nao sao mais percebidos enquanto tais.
A “inflagao” discursiva corroi, assim, o valor de uso de uma forma.
Inversarnente, na fase de inovagao, quando uma forma inovadora faz seu
aparecimento, ela e pouco difundida, mas esta invesdda do impacto explosivo
de uma forte assungao e, portanto, de um valor de uso intacto. Como a intensidade
e a extensao evoluem em razao inversa uma em relagao a outra, essas duas
possibilidades assinalam aqui uma correlagao inversa entre essas duas dimensoes.
Dito isso, e possfvel propor uma apologia das operagoes da praxis serniotica
do ponto de vista do devir das instancias de discurso, uma tipologia que

281
Semiotica dodiscurso

qualifica a atitude da instancia de discurso em relacao aos enuriciados que ela


manipula. Na verdade, o cruzamento das duas dimensoes elementares da
presen^a, que sao a intensidade da assungao e a extensao do reconhecimento,
engendra varias posi^oes possi'veis, que nos identificamos assim:

(1) A correlacao direta define as duas operagoes sobre o valor de troca: a


amplificagdo e a atenuagdo. A amplificacjao instaura uma forma no uso de
modo que a forca de assunqao e fbrtalecida pela extensao do reconhecimento.
Portanto, a amplificagdo e um percurso que conduz da adogao de uma forma
a sua integragdo. A atenuacao descreve o processo inverso: a enuncia^ao
“nao acredita mais” em uma forma, ela nao a assume mais, ela sai pouco a
pouco do uso. Portanto, o percurso da atenuagdo conduz do uso vivo a
obsolescencia de uma forma.

(2) A correlacao inversa define duas operacoes sobre o valor de uso: a


somagao e o desdobramento. A somac'ao impoe uma forma, por meio de uma
assuncao forte, no lugar de um reconhecimento bem ffaco. Portanto, ela
pode conduzir da difusao a revivificagao de uma forma. O desdobramento,
em contrapartida, difunde um uso, fazendo-o perder sua forca de assuncao.
Portanto, o desdobramento e um percurso que vai da formagao de uma forma
inovadora a seu desgaste.

Isso nos da os quatro tipos seguintes:

A ssu n c a o fo r te A ssu n c a o f r a c a

R e c o n h e cim en to ex ten so Amplificagdo Desdobramento


R ec o n h e cim en to r e str ito Somagao Atenuagdo

5. A Semiosfera
Nao podemos expor aqui toda a teoria da semiosfera de I. Lotman, ate
porque pretendemos utilizar tao-somente seu principio de base. A semiosfera
e o dommio no qual os sujeitos de uma cultura experenciam a significacao. A

282
A enuncia?3o

experiencia semiotica na semiosfera antecede, segundo Lotman, a produgao


dos discursos, pois ela e uma de suas condigoes. A semiosfera e, antes de tudo,
o domfnio que permite a uma cultura definir-se e situar-se para poder dialogar
com outras culturas. E tarnbem um campo cujo flmdonamento dialogico
tern por principal tarefa regular e resolver as heterogeneidades sernioculturais.
Lotman antecipa varias propriedades estritamente homologas das
propriedades do campo discursivo: (1) a semiosfera, centrada sobre o nos
(a cultura, a harmonia, o interior) e excluindo o eles (a barbarie, a estranheza,
o caos, o exterior), e limitada por fronteiras', (2) incessantes superposicoes e
transposicoes ocorrem entre o centro e a periferia, entre o interior e exterior.
Desse ponto de vista, a heterogeneidade das grandezas que ocupam o campo
e dupla: heterogeneidade categorial, de um lado, e heterogeneidade
existencial, de outro. A primeira compromete a unidade e a coerencia do
campo, mas a segunda, ao atribuir a cada grandeza um modo de existencia
diferente, restaura, se nao uma coerencia global, ao menos uma certa
congruencia e torna possxvel sua co-presenga. A heterogeneidade categorial
suscita, de algum modo, um conflito que a heterogeneidade existencial e a
concomitancia de varios estagios de desenvolvimento vem regular.
Nos ja examinamos as operagoes da praxis que tratam dos modos de
existencia, portanto, ocupemo-nos agora da superposigao de varias versoes
das mesmas grandezas semioticas. Em Lotman, os movimentos e as
deformagbes da semiosfera tomam a forma de um conjunto de tradugoes,
de processos de difosao de formas e de mecanismos pelos quais as diferentes
culturas assumem e transformam as contribuigoes exteriores.
O que e mais notavel na teoria da semiosfera e a classificagao dos tipos
de “tradugoes” e de difusao que Lotman propoe. De fato, ele descreve o
devir de uma contribuigao por meio das diversas metamorfoses que a
integragao a uma nova cultura Ihe impoe. E isso em quatro etapas:
a. A contribuigao exterior e percebida como explosiva e singular,
sobrevalorizada como prestigiosa ou inquietante. Ela se beneficia,
conseqiientemente, de uma axiologia ambivalente: positiva quanto a surpresa
ou ao interesse que suscita e negativa quanto a sua forga subversiva ou
distintiva em relagao a cultura hospedeira;

283
Semiorica do discurso

b. A contribufoao exterior e imitada, reproduzida e transposta nos termos


do “proprio” e do “nosso”, o que lhe permite ser difiindida e integrada em
todo o campo de discurso de maneira que ela perca todo seu fixlgor. Ela
perde, entao, tanto seu carater surpreendente quanto seu carater inquietante;
c. A contribui^ao exterior nao e mais percebida como estrangeira, sua
origem e ate mesmo contestada, retiram-lhe tudo que lhe e especi'fico,
ocultam-na para melhor assimila-la a cultura hospedeira. O dornmio exterior
conserva aqui toda a sua especificidade e sua singularidade, e parece tao
profimdamente confuso, falso, nao pertinente, quanto mais sucesso obtem-
se na assimilacao completa da forma dele emprestada;
d. Por fim, a contribufoao exterior que se tornou irreconhecfvel como
tal e erigida como norma universal e proposta, em compensa^ao, nao somente
nos limites do dornmio interior, mas tambem nos domfnios exteriores como
modelo* de toda a cultura, como signo da civilizagao por excelencia.
Seja no ambito da cultura como um todo ou de um discurso considerado
como o vetor de uma mudanca cultural, a praxis enunciativa estaria baseada,
de acordo com Lotman, em um amplo processo de parafrase e tradu^ao.
No entanto, a exploracao que propomos desse processo baseia-se mais
particularmente nas propriedades de campo que ele coloca em evidencia: os
movimentos de atualizacao e de potencializacao das formas na passagem da
fronteira da semiosfera afetam, de fato, principalmente a intensidade e a
quantidade de sua recepcao e difosao. Portanto, reencontramos no ambito
do campo cultural como um todo as questoes da forga de assuncao e da
extensao do reconhecimento.
Um exame mais atento das propriedades semanticas dos diferentes tipos
de “traducao” fornece-nos agora seu esquema. Esse paradigma das formas de
dialogo entre campos semioticos compreende de fato:
(1) tensoes entre a abertura do campo, caso (A) e (D), e o fechamento do
campo, casos (B) e (C);

(2) tensoes entre uma intensidade afetiva forte (intensidade da percepijao


e da recepcao), casos (A) e (D), e uma intensidade fraca, casos (B) e (C);

* N.T.: No original, “parangon",

0«4.
A enunciagao

(3) tensoes que incidem sobre a extensao e a quantidade, que e grande e


esta em expansao nos casos (B) e (D), e e restrita e esta em concentracao nos
casos (A) e (C).
Conseqiientemente, a praxis atua em duas dimensoes essenciais: a
intensidade, de um lado, e a quantidade, de outro. Portanto, seu campo de
exerdcio, a serniosfera, acolhe as contribui^oes e transforma-as em quatro
fases definidas como:
(1) tipos A e B: a intensidade e a extensao evoluem em razao inversa
urna da outra. Em A, a irrup^ao explosiva da contribuicao exterior engendra
um afeto intenso, mas sem extensao. Em B, a difusao cumpre seu papel, e
a contribuicao exterior e, ao mesmo tempo, domesticada, negociada, dilui'da
e integrada: o campo inteiro e afetado por ela, mas fracamente;
(2) tipos C e L>. a intensidade e a extensao evoluem na mesma direcao,
conjuntamente. Em C, tanto a extensao como a intensidade estao no grau
mais baixo. Em D, a amplificacao —enfatica, conquistadora e normariva -
cumpre seu papel e tange ao mesmo tempo a intensidade (do reconhecimento)
e a extensao (da difusao).

O esquema da serniosfera toma, entao, a seguinte forma:

E x p lo sa o D esd o b ram e n to
d o estran h o d o u n iv ersal
' >
......... ....

D
In ten sid ad e

M '
6< B
E x c lu s a o d o D ifu s a o d o
esp eci'fico fam ilia r

a lo a a D e sd o b ram e n to e d ifu sa o ,a '" c a

285
Semiocica do discurso

S u g e s t Oe s DE LEITURA

B enveniste, Emile. Problemas de lingiiisticagerali. Trad. Maria da Gloria Novak; Maria Luisa Neri. 4. ed. Campinas:
Pontes, 1995, pp. 247-59-
B er tr a n d , Denis. L’Impersonnel de l’enonciation. Protee, v. 22, n. 1, 1993, pp- 25-35.
_______. Caminhos da semiotica literdria. Trad.. Iva Carlos Lopes et al. Bauru: Edusc, 2003- [Parte 1: “Percurso
do metodo”].
C oquet , Jean-Claude. Le Discours et son sujet i. Paris: Klincksieck, 1984.
C u u o u , Antoine. Pour une linguistique de Venonciation i: operations et representations. Paris: Ophrys, 1990.
______ . Pour une linguistique de I’enonciation //: formalisation et operations de reperage. Paris: Ophrys, 1999.
______ . Pour une linguistique de lenonciation UI: domaine notionnel. Paris: Ophrys, 1999b.
F , Jacques. Les Espaces subjectijr. introduction a la semiotique de I’observateur. Paris: Hachette, 1989,
o n t a n il l e

pp. 11-48.
______ ; Z ilberberg, Claude. Tensdo e significafdo. Trad. Iva Carlos Lopes et al. Sao Paulo: Discurso/Humanitas,
2001. [Capiculo “Praxis enunciaciva”}-
K erbrat-O recchionni, Catherine L'Enonciation: de la subjecdvite dans le langage. 4 ed- Paris: A. Colin, 2002.
L a v d o w s k i,Eric, A sociedade refletida. Ensaios de sociossemiotica. Trad. Eduardo Brandao. Sao Paulo: Educ/
Pontes, 1992,
L o tm a n , Iuri. La semiosph'ere,. Limoges: Pulim, 1998.
M e t z , Christian . L'Enonciation impersonnelle ou le site dufilm . Paris: Klincksieck, 1991, pp. 9-36; 175-214.

N otas

1 £„ Benveniste, Problemas de lingii/srica geral It, trad. Maria da Gloria Novak; Maria Luisa Neri, 4 ed., Campinas,
Pontes, 1995, p 286.
2 J -C. Coquet, Le Discours et son sujet 1, Paris, Klincksieck, 1985, p. 15.
3 E. Benveniste, op. cit., p,. 287-
4 Ch. Haguenauer, Morphologie du japonais moderne, Paris, Klincksieck, 1951, p. 125-
3 Idem, p. 119.

286
O autor
Jacques FontaniUe e professor de Lingiifstica e Semiotica na Universidade
de Limoges (Franca), titular da catedra de Semiotica no Instituto
Universitario da Franca, fundador do Centro de Pesquisas Semioticas
(CeReS) e diretor do Seminario Intersemiotico de Paris. E autor de Le
savoir partage (1987); Lea espaces subjectifi (1989); Semiotique des passions
(1991), em co-autoria com A. J. Greimas; Sem iotica de las pasiones: el
seminario (1995); Semiotique du visible (1995); Tension et signification (1998),
em co-autoria com C. Zilberberg; Semiotique et litterature (1999); Soma et
sema (2004); Dictionnaire des passions litteraires (2005), em co-autoria com
E. Rallo Ditche e P. Lombardo; e Significaqao e visualidade (2005).

O tradutor
Jean Cristtus Portela e bacharel em Comunicacao Social (Jornalismo) pela Universidade Estadual
Paulista (Unesp) e mescre em Letras pela Universidade Estadual de Londrina ( u e l ). £ doutorando
em Linguistica e Lingua Portuguesa na Unesp de Araraquara e doutorando em Semiotica na
Universidade de Limoges (Franca), em regime de co-tutela de tese. £ um dos fundadores do Grupo
de Estudos Semioticos em Comunicacao da Unesp de Bauru (GESCom-Unesp) e membro do
Grupo CASA, da Unesp de Araraquara. De 2004 a 2005, atuou como professor conferencista no
Departamento de Ciencias Humanas da Unesp de Bauru. £ autor de varios artigos, resenhas,
entrevistas e traduces publicados em revistas cienu'ficas da area de Linguistica e Semiotica.

Você também pode gostar