Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
안녕하세요, pessoal!
Na lição de hoje vamos continuar falando sobre partículas, mais especificamente, sobre
a mais curiosa entre elas: a partícula de tópico. ;)
E qual é o contraste que se tem na frase analisada? Bem, enquanto que na primeira parte
estamos falando da mulher que come o bolo, na segunda parte mudamos o foco da mulher
para o professor e dizemos que ele está fazendo algo diferente. Compreenderam?
Enquanto que em português não fazemos essa distinção entre sujeito e tópico. Em
coreano partículas são utilizadas a fim de demarcar quem faz o que.
Partícula de tópico - -은 / -는
A partícula de tópico - 은 é usada quando uma palavra termina por consoante e -
Vocabulário
먹다 - /mokta/ - comer
마시다 - /masida/ - beber
케익 - /keik/ - bolo
우유 - /uyu/ - leite
Vocabulário aprendido, agora vejamos como traduzir a frase do início da lição para o
coreano. ;)
저 - /jeo/ - eu
학생 - /haksaeng/ - estudante
입니다 - /imnida/ - sou
저는 학생입니다
Eu sou estudante
O uso da partícula de tópico na frase acima tem a função de deixar claro que você não
sabe ou não se importa, ou no momento não acha relevante informar o que o seu irmão,
seu pai, seu colega ou qualquer outra pessoa faz da vida, mas sim de afirmar com certeza
que você é um estudante. Geralmente os pronomes costumam vir acompanhados da
partícula de tópico em coreano.
Nem sempre o tópico é o sujeito da frase! Nesse caso, ele serve para enfatizar
algo específico.
오늘 - /oneul/ - hoje
남자 - /namja/ - homem
일하다 - /ilhada/ - trabalhar
오늘은 남자가 일을 해요
Hoje o homem está trabalhando
O uso da partícula de tópico na frase acima serve para especificar que não se sabe o que
o homem fez ontem ou fará amanhã, mas que hoje com certeza ele está trabalhando.
Como vocês podem observar, 오늘 não é o sujeito da oração, mas sim o tópico, pois
o sujeito é 남자.
Um outro uso da partícula de tópico serve para fazer uma pergunta sobre uma
outra coisa relacionada a algo dito anteriormente sem que haja a necessidade da frase
inteira ser repetida.
물 - /mul/ - água
우유 - /uyu/ - leite
Observem o uso da terminação -요 logo após a partícula de tópico na frase acima. Ela
serve para indicar que a conversa está sendo mantida no nível polido informal.
잘 있어! ^^