Você está na página 1de 3

14

O que há de novo na gramática? 15

Processos morfológicos de formação de palavras

Gramática tradicional
Dicionário Terminológico Gramática tradicional Dicionário Terminológico

derivação composição

processo de formação de palavras que pode implicar a adição de consti- tuintes processo de formação de palavras em que processo de formação de palavras em que
morfológicos a uma forma de base (prefixação, sufixação, prefixa- ção e se juntam dois ou mais radicais ou se juntam duas formas de base (dois
sufixação, parassíntese) ou não (conversão, derivação não afixal) palavras radicais; um radical e uma pala- vra;
duas ou mais palav as)
• por afixação – com adição de constituintes morfológicos: • aglutinação: junção, num só vocábulo,
com significado independente, de duas
prefixação – adição de um prefixo a uma forma de base ou mais palavras distintas (estas
[des]tapar, [in]feliz, [re]encher subordinam-se a um único acento
sufixação – adição de um sufixo a uma forma de base tónico e perdem integridade silábica)
aguardente, pernalta, varapau, cor-
amor[oso], feliz[mente], papel[ada]
rimão
parassíntese3 – adição simultânea de um prefixo e de um sufixo a uma
forma de base • justaposição: junção, num só vocá-
bulo, com significado independente, de
[a]joelh(o)[ar], [a]padrinh(o)[ar], [en]tard(e)[ cer]
duas ou mais palavras distintas (estas
mantêm a sua integridade fonética)
segunda-feira, abre-latas, madressilva,
• sem adição de constituintes m rfológicos: girassol, amor-perfeito, arco-d -velha
derivação imprópria con ersão – p ocesso de alteração da • composição morfológica: processo
catego ia gramatical de uma palavra cuja de formaçã de palavras em que se
forma se mantém junta um radical a outro ou a uma ou
olhar V → olhar N mais palavras (entre radicais, geral- m
comer V → comer N nte ocorre uma vogal de ligação)
agricultura = agr- + -i- + cultura
derivação regressiva der va ão não afixal – processo de for- maç psicologia = psic- + -o- + -logia
o de palavras em que um nome se forma a roindustrial = agro- + industrial
a partir do radical verbal troc- > troca anti-histamínico = anti- +
N, troco N histamínico
abraç- > abraço N
• composição morfossintática4: pro-
cesso de formação de palavras em que
se juntam duas ou mais palavras surdo-
mudo, guarda-chuva, Via Láctea,
trabalhador-estudante, peixe-espada,
abre-latas

+favorecer) e esta, por sua vez, formou-se por sufixação a partir da base favor (favor+-ecer).

3
A derivação parassintética é diferente da situação em que os processos de prefixação e sufixação não são
simultâneos: a palavra desfavorecer, por exemplo, formou-se por prefixação a partir de favore- cer (des-
4
Não é consensual a classificaç o de palavras como fidalgo, vinagre, corrimão ou aguardente. Há mados por nome+preposição+nome) e cara-pálida ou amor-perfeito (constituídos por nome+adjetivo). Há
quem considere que se trata de palavras simples, porque a sua estrutura interna já não é transparente, tendo especialistas que as consideram compostos morfossintáticos, pois os seus constituintes têm existência autónoma e
sofrido um processo de lexicalização semântica. Desta forma, a análise morfológica destes casos será independente no léxico. No entanto, outros consideram-nas expressões sintáticas lexicaliza- das, na medida em que,
pouco produtiva. Por outro lado, há quem afirme que estas palavras são complexas, forma- das por em termos formais e semânticos, se comportam como palavras simples.
composição morfossintática, considerando-se que são formadas por outras palavras (exem- plo: fidalgo =
filho de algo).
Também não é consensual a classificação de situações como bicho-de-conta ou fim de semana (for-

Processos irregulares de formação de palavras

Extensão semântica — Consiste na atribuição a uma palavra de um novo sentido ou


de uma aceção que anteriormente não tinha.
Exs.: A designação «rato», que se atribuía inicialmente ao animal roedor, refere-se
hoje também a uma ferramenta do computador.

Empréstimo — são palavras de outras línguas que entraram numa dada língua e
que são comummente usadas pelos seus falantes.
Exs.: internet, Ok, etc. (origem inglesa)

Amálgama — é o processo de criação de uma nova palavra que resulta do


cruzamento ou da fusão de dois vocábulos existentes na língua. No processo da sua
construção, um ou ambos os termos sofrem amputações na sua forma.
Exs.: informática = informação + automática

Sigla — é um vocábulo que resulta da redução das palavras de uma expressão


às suas iniciais.
Exs.: OMS (Organização Mundial de Saúde)

Acronímos— forma-se como a sigla: a partir da redução das palavras de uma


expressão às suas iniciais. No entanto, ao contrário da sigla, que se lê soletrando,
o acrónimo pronuncia-se como uma palavra.
Exs.: SIDA (síndroma de imunodeficiência adquirida)
TAC (tomografia axial computorizada)

Truncação — consiste na redução de uma palavra, suprimindo-se geralmente as


sílabas finais.
Exs.: moto (< motocicleta)
quilo (< quilograma)

Você também pode gostar