Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Plataforma do sem-fim
MANUAL DE SERVIÇO
INTRODUÇÃO
Caixa de câmbio principal e acionamento ...................................... 14
[14.100] Caixa de câmbio principal e acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Embreagem ............................................................................... 18
[18.112] Amortecedor do volante ou da embreagem deslizante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Sistemas elétricos....................................................................... 55
[55.000] Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55.1
Acessórios/Plataformas ............................................................... 58
[58.101] Molinete do acessório/plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58.1
47740574 27/10/2013
47740574 27/10/2013
47740574 27/10/2013
1
Find manuals at https://best-manuals.com
Conteúdo
INTRODUÇÃO
Quem executar operações de reparo e manutenção sem respeitar os procedimentos previstos neste documento
poderá ser responsabilizado por quaisquer danos subsequentes.
O fabricante e todas as organizações da sua cadeia de distribuição, incluindo, sem limitação, concessionários nacio-
nais, regionais ou locais, rejeitam qualquer responsabilidade por danos causados por peças e/ou componentes não
aprovados pelo fabricante, inclusive os usados para manutenção ou reparo de produto fabricado ou comercializado
pelo fabricante. Em qualquer situação, nenhuma garantia é fornecida ou atribuída ao produto fabricado ou comer-
cializado pelo fabricante no caso de danos causados por peças e/ou componentes não aprovados pelo fabricante.
As informações neste manual são as mais recentes disponíveis na data da publicação. O fabricante tem como política
a obtenção de uma melhoria contínua. Não foi possível atualizar algumas informações devido a modificações de
natureza técnica ou comercial, ou alterações nas leis e regulamentos de diversos países.
47740574 27/10/2013
3
Find manuals at https://best-manuals.com
INTRODUÇÃO
Segurança pessoal
A máquina também pode estar equipada com uma proteção especial ou demais dispositivos em conformidade com
a legislação local. Alguns desses requerem o uso ativo pelo operador.
47740574 27/10/2013
4
Find manuals at https://best-manuals.com
INTRODUÇÃO
Precauções de segurança
Com sua ajuda, é possível evitar acidentes em ambientes agrícolas.
Nenhum programa de prevenção de acidentes pode ser bem sucedido sem a sincera cooperação da pessoa direta-
mente responsável pela operação do equipamento.
Ler relatórios de acidentes de todo o país é convencer-se de que um grande número de acidentes pode ser evitado
somente pelo operador, que deve prever o resultado e tomar uma atitude antes que o acidente aconteça.
É comum dizer que "O melhor tipo de dispositivo de segurança é um operador cuidadoso que, com responsabilidade
e maturidade, pode salvar mais vidas e membros do que qualquer programa de prevenção de acidentes que não
tenha total adesão".
Mais adiante neste capítulo é apresentada uma lista das precauções de segurança mais importantes.
Algumas ilustrações neste manual poderão mostrar as proteções de segurança abertas ou removidas para melhor
ilustrar um determinado recurso ou regulagem.
47740574 27/10/2013
5
Find manuals at https://best-manuals.com
INTRODUÇÃO
• Não trabalhe sob a plataforma de grãos da máquina a não ser que ela esteja seguramente travada e/ou que a
trava de segurança da plataforma de grãos esteja engatada.
• Não trabalhe ao redor da máquina com roupas largas e soltas que possam agarrar nas partes móveis.
• Afaste as mãos das partes móveis da máquina.
• Mantenha o extintor de incêndio a fácil alcance do operador. Substitua-o por um tipo similar de extintor ou faça
sua inspeção ou recarga após cada utilização e/ou a data de validade.
Caso ocorra qualquer contato entre a máquina e uma linha de energia elétrica, tome as seguintes precauções: in-
terrompa imediatamente o movimento da máquina, desligue o motor e acione o freio de mão.
Verifique se é possível sair da cabine ou de sua atual posição com segurança, sem contato direto com fios elétricos.
Em caso negativo, fique em sua posição e chame por socorro. Se for possível sair de sua posição sem tocar fios, pule
do último degrau ou da posição de apoio para que não haja nenhum contato entre qualquer parte de seu corpo e o
chão, em momento algum. Não toque a máquina depois disso, até que a transmissão de energia para as linhas tenha
sido cortada. Se pessoas se aproximarem da máquina, alerte-as para não tocarem na máquina, mas solicitarem à
empresa de energia elétrica o corte de energia para as linhas de transmissão.
47740574 27/10/2013
6
Find manuals at https://best-manuals.com
INTRODUÇÃO
Conselhos úteis
• Evite abastecer os tanques usando latas ou sistemas de fornecimento de combustível com pressurização inade-
quada, pois eles podem causar derramamentos consideráveis.
• Em geral, evite contato de quaisquer combustíveis, óleos, ácidos, solventes etc. com a pele. A maioria deles
contém substâncias que podem ser prejudiciais à sua saúde.
• Os óleos modernos contêm aditivos. Não queime combustíveis contaminados e/ou óleos descartados em sistemas
comuns de aquecimento.
• Evitar derramamentos ao drenar misturas de arrefecimento do motor, óleos hidráulicos e da caixa de mudança e do
motor, fluidos de freio, etc. Não misturar fluidos de freio ou combustíveis drenados com lubrificantes. Armazene-os
de modo seguro até que possam ser adequadamente descartados para estar em conformidade com a legislação
local e os recursos disponíveis.
• As misturas modernas de fluidos de arrefecimento, anticongelante e outros aditivos, devem ser trocadas a cada
dois anos. Eles não devem ser despejados no solo, mas devem ser coletados e eliminados adequadamente.
• Não abra o sistema de ar condicionado. Ele contém gases que não devem ser liberados na atmosfera. Seu con-
cessionário CASE IH ou o especialista em ar condicionado tem um extrator especial para essa finalidade e farão
a recarga do sistema adequadamente.
• Reparar imediatamente quaisquer vazamentos ou defeito nos sistemas de arrefecimento do motor e hidráulico.
• Não aumente a pressão em um circuito pressurizado, pois isso pode levar à falha do componente.
• Proteja as mangueiras durante a solda, pois os resíduos de solda que penetram podem queimar uma mangueira
ou enfraquecê-la, permitindo a perda de óleo, líquido de arrefecimento, etc.
47740574 27/10/2013
7
INTRODUÇÃO
Regras de segurança
Segurança pessoal
Este é o símbolo de alerta de segurança. É usado para alertá-lo de potenciais riscos de lesões
pessoais. Obedeça a todas as mensagens de segurança que acompanham esse símbolo para
evitar possíveis ferimentos ou morte.
Por todo este manual e você encontrará as palavras sinalizadoras PERIGO, CUIDADO E ATENÇÃO seguidas por
instruções especiais. Essas precauções destinam-se à sua segurança pessoal e daqueles que trabalham junto com
você.
Leia e entenda todas as mensagens de segurança deste manual antes de operar ou fazer manutenção na máquina.
PERIGO indica uma situação de perigo que, se não evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO indica uma situação de perigo que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO: indica uma situação de perigo que, se não evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou
moderados.
Segurança da máquina
AVISO: Aviso indica uma situação que, se não evitada, poderá resultar em dano à máquina ou à propriedade.
Em todo este manual, você encontrará a palavra Aviso seguida de instruções especiais para evitar danos à máquina
ou à propriedade. A palavra Aviso é usada para tratar de práticas não relacionadas à segurança pessoal.
Information (Informações)
NOTA: Nota indica uma informação adicional que esclarece etapas, procedimentos ou outra informação neste ma-
nual.
Em todo este manual, você encontrará a palavra Nota seguida de informações adicionais sobre uma etapa, sobre
um procedimento ou sobre outra informação neste manual. A palavra Nota não se destina a tratar de segurança
pessoal ou danos à propriedade.
47740574 27/10/2013
8
INTRODUÇÃO
A maioria dos acidentes ou ferimentos que ocorrem em oficinas é o resultado da não conformidade com os regula-
mentos de segurança simples e fundamentais. Por isso, NA MAIORIA DOS CASOS, ESSES ACIDENTES PODEM
SER EVITADOS com a previsão de possíveis causas e, em consequência, agindo com a necessária cautela e aten-
ção.
Podem ocorrer acidentes com todos os tipos de máquina, independentemente da excelência do tipo de projeto e da
construção da máquina em questão.
A conscientização precisa da mais básica regra de segurança normalmente basta para evitar muitos acidentes sérios.
Regras de segurança
Diretrizes gerais
• Observar cuidadosamente os procedimentos de reparo e manutenção especificados.
• Não use anéis, relógio de pulso, joias, roupas abertas ou soltas como gravatas, roupas rasgadas, cachecóis, blu-
sões abertos ou camisas com fechos abertos que podem ficar presos em peças móveis. Recomendamos o uso de
roupas de segurança aprovadas. Por exemplo, calçado antiderrapante, luvas, óculos de proteção, capacetes, etc.
• Não execute operações de reparo com alguém no assento do operador, a menos que a pessoa seja um técnico
treinado que esteja auxiliando na operação em questão.
• Não opere a máquina nem use qualquer implemento a partir de locais diferentes, que não o assento do operador.
• Não execute operações na máquina com o motor funcionando, a menos que indicado especificamente.
• Antes de remover componentes, capas, válvulas, tampas etc., desligue o motor e sangre qualquer pressão hidráu-
lica residual.
• Todas as operações de reparo e manutenção devem ser executadas com extremo cuidado e atenção.
• Degraus e plataformas de serviço usados na oficina ou em outro local devem ser construídos de acordo com regras
padrão de prevenção de acidentes.
47740574 27/10/2013
9
INTRODUÇÃO
• Desconecte a tomada de força (TDF) da máquina e identifique todos os controles a fim de indicar que a máquina
está em manutenção. Todas as peças a serem suspensas devem ser travadas na posição.
• Os freios ficam inoperantes quando liberados manualmente para reparo ou manutenção. Usar blocos ou disposi-
tivos semelhantes para controlar a máquina nessas condições.
• Utilize apenas pontos de reboque especificados para rebocar a máquina. Conecte as peças com cuidado. Verifique
se todos os pinos e/ou travas estão presos na posição antes de aplicar tração. Nunca permaneça perto de barras,
cabos ou correntes de reboque operando sob carga.
• Quando carregar ou descarregar a máquina do trailer (ou de outro meio de transporte), escolha uma área capaz
de sustentar as rodas do trailer ou do caminhão. Prenda com firmeza a máquina no caminhão ou no trailer e trave
as rodas na posição utilizada pela transportadora.
• Aquecedores elétricos, carregadores de bateria e equipamentos similares só devem ser energizados por fontes
de alimentação auxiliares com isolamento eficiente de terra para evitar riscos de choques elétricos.
• Sempre use dispositivos de suspensão ou elevação adequados ao elevar ou deslocar peças pesadas.
• Tomar cuidado especial com a presença de pessoas ao redor.
• Nunca use gasolina, óleo diesel ou outros líquidos inflamáveis como agentes de limpeza. Use solventes não infla-
máveis, atóxicos, disponíveis no comércio.
• Use óculos de proteção com proteções laterais ao limpar peças com ar comprimido.
• Reduzir a pressão de ar dos pneus de acordo com os regulamentos locais vigentes.
• Não operar o motor em espaços confinados, sem ventilação adequada.
• Nunca use chamas abertas para iluminação ao trabalhar na máquina ou verificar vazamentos.
• Todos os movimentos devem ser realizados com cuidado ao trabalhar debaixo da máquina ou ao lado dela. Usar
equipamentos de proteção: capacetes, óculos de segurança e calçados especiais.
• Ao executar verificações com o motor funcionando, solicite o auxílio de um técnico no assento do operador. O
operador deve sempre manter contato visual com o técnico de serviço.
• Se operar fora da oficina, posicione a máquina sobre uma superfície plana e trave na posição. Se trabalhar em
um declive, trave a máquina na posição. Vá para uma área plana assim que for seguro.
• Correntes ou cabos danificados ou dobrados não são confiáveis. Eles não devem ser usados para elevação ou
reboque. Sempre use luvas de proteção adequadas ao manusear correntes ou cabos.
• As correntes sempre devem ser fixadas com segurança. Verifique se o ponto de engate é capaz de sustentar a
carga em questão. Mantenha a área próxima do ponto do engate, correntes ou cabos livres de quaisquer pessoas
ao redor.
• As operações de manutenção e reparo devem ser executadas em área LIMPA e SECA. Eliminar imediatamente
qualquer derramamento de água ou óleo.
• Não empilhe os panos embebidos em óleo ou graxa, pois representam sério risco de incêndio. Sempre armazene
panos em um recipiente metálico fechado.
• Antes de engatar a máquina, verifique se existem pessoas dentro da máquina ou ao alcance dos implementos.
• Esvazie os bolsos, retirando todos os objetos que possam cair acidentalmente nos compartimentos internos da
máquina.
• Na presença de peças metálicas protuberantes, usar óculos de proteção ou óculos com proteção lateral, capace-
tes, calçados especiais e luvas.
• Quando soldar, use dispositivos de proteção: óculos de proteção coloridos, capacetes, macacões especiais, lu-
vas e calçados. Todas as pessoas presentes na área de soldagem devem usar óculos coloridos. NUNCA OLHE
DIRETAMENTE O ARCO DE SOLDAGEM SEM PROTEÇÃO OCULAR ADEQUADA.
• Se precisar realizar uma solda próximo a um módulo de computador, a bateria deverá ser desconectada e o módulo
removido da máquina.
• Os cabos metálicos tendem a desgastar-se com o uso. Sempre use dispositivos de proteção adequados (luvas,
óculos etc.) ao manusear cabos.
• Limpe todas as peças com cuidado. Não colocar as mãos ou os dedos entre peças em movimento. Use roupas
de segurança adequadas - óculos de proteção, luvas e calçados.
Partida da máquina
47740574 27/10/2013
10
INTRODUÇÃO
• Nunca opere a máquina em espaços confinados, não equipados com ventilação adequada para extração dos
gases de escape.
• Nunca coloque a cabeça, corpo, membros, pés, mãos, dedos ou vestimentas perto de peças giratórias ou de peças
em movimento.
Sistemas hidráulicos
• Um vazamento de líquido de um pequeno furo pode ser quase invisível mas, ao mesmo tempo, pode ter força sufi-
ciente para penetrar na pele. Portanto, NUNCA UTILIZAR AS MÃOS PARA VERIFICAR VAZAMENTOS e sim um
pedaço de papelão ou madeira para essa finalidade. Se qualquer líquido penetrar na pele, procure imediatamente
auxílio médico. Não tratar essa condição com um procedimento médico correto pode resultar em grave infecção
ou morte.
• Para verificar a pressão no sistema, use instrumentos adequados.
Rodas e pneus
• Verifique se os pneus estão calibrados corretamente com a pressão especificada pelo fabricante. Verifique perio-
dicamente se há danos nos aros e pneus.
• Fique longe do pneu (ao lado) quando verificar a pressão de calibração.
• Não use peças de rodas recuperadas, pois o caldeamento ou o aquecimento incorretos podem acabar enfraque-
cendo e danificando a roda.
• Nunca corte nem solde um aro instalado com um pneu calibrado.
• Para remover as rodas, travar todas as rodas. Após suspender a máquina, posicionar suportes por baixo, de
acordo com os regulamentos em vigor.
• Esvazie o pneu antes de remover quaisquer objetos que possam estar presos na banda de rodagem.
• Nunca calibre os pneus usando gases inflamáveis, pois isso poderá causar explosões e ferir qualquer pessoa
próxima.
Remoção e Instalação
• Levante e manipule todas as peças pesadas usando equipamento de elevação adequado. Verifique se as peças
estão sustentadas por ganchos e pontos adequados. Use os parafusos de olhal de elevação em operações de
elevação. Tome extremo cuidado se houver pessoas presentes próximas à carga a ser suspensa.
• Limpe todas as peças com cuidado. Não coloque as mãos ou os dedos entre peças em movimento. Use roupas
de segurança adequadas - óculos de proteção, luvas e calçados.
• Evite torcer correntes ou cabos metálicos. Sempre use luvas de segurança adequadas ao manusear cabos ou
correntes.
Molinete
• Certifique-se de usar as travas de segurança sempre que trabalhar sob ou ao redor do molinete. Levante o molinete
e aplique as travas de segurança nos cilindros de elevação. A falha hidráulica pode fazer com que o molinete desça
e cause ferimentos.
47740574 27/10/2013
11
INTRODUÇÃO
Mantenha os sinais de segurança limpos e legíveis. Limpe os sinais de segurança com um pano macio, água, e um
detergente suave. Não use solvente, gasolina ou outro produto químico áspero. Os solventes, a gasolina e outros
produtos químicos fortes podem danificar ou remover os sinais de segurança.
Substitua todos os sinais de segurança que estejam danificados, cobertos com tinta, ilegíveis ou faltando. Se um
sinal de segurança estiver em uma peça que foi substituída, certifique-se de que o sinal de segurança seja instalado
na peça nova. Consulte seu concessionário para obter novos sinais de segurança.
93103407A 1
Traseiros
47740574 27/10/2013
12
INTRODUÇÃO
93103468 2
Direito
93103467 3
Esquerdo
PERIGO
Não opere sem a proteção.
Substitua a proteção antes de iniciar a operação.
O descumprimento resultará em morte ou ferimentos
graves.
Quantidade: 1
849472
93103409A 5
47740574 27/10/2013
13
INTRODUÇÃO
PERIGO
Conjunto de acionamento giratório
Somente opere se:
Todo conjunto de acionamento, proteções do trator
e do equipamento estiverem posicionados.
Todo conjunto de acionamento estiver firmemente
preso nas duas extremidades.
As proteções do conjunto da transmissão giram
livremente no conjunto de acionamento.
O descumprimento resultará em morte ou ferimentos
graves.
Quantidade: 1
849471 849471_E 6
93103409A 7
PERIGO
Conjunto de acionamento giratório
Somente opere se:
Todo conjunto de acionamento, proteções do trator
e do equipamento estiverem posicionados.
Todo conjunto de acionamento estiver firmemente
preso nas duas extremidades.
As proteções do conjunto da transmissão giram
livremente no conjunto de acionamento.
O descumprimento resultará em morte ou ferimentos
graves.
Quantidade: 1
399CEE051 87586694 8
23118597 9
47740574 27/10/2013
14
INTRODUÇÃO
CUIDADO
Superfície escorregadia.
Não use esta área como degrau ou plataforma.
O descumprimento pode resultar em mortes ou
ferimentos graves.
Quantidade: 2
87026533
87026533_B 10
93103410 11
93103411 12
47740574 27/10/2013
15
INTRODUÇÃO
CUIDADO
Perigo de esmagamento.
Engate a trava de segurança antes de trabalhar sob
a máquina.
A não observância desses procedimentos poderá
causar morte ou ferimentos graves.
Quantidade: 2
87027712
87027712A 13
23118593 14
23118594 15
47740574 27/10/2013
16
INTRODUÇÃO
CUIDADO
A proteção está aberta.
Mantenha-se afastado.
Recoloque ou feche a proteção antes de operar a
máquina.
A não observância desses procedimentos poderá
causar morte ou ferimentos graves.
Quantidade: 1
86999254
86999254 16
23118585 17
47740574 27/10/2013
17
INTRODUÇÃO
CUIDADO
Perigo de esmagamento.
Engate a trava de segurança antes de trabalhar sob
a máquina.
A não observância desses procedimentos poderá
causar morte ou ferimentos graves.
Quantidade: 2
84004735
84004735 18
23118582 19
23118583 20
47740574 27/10/2013
18
INTRODUÇÃO
CUIDADO
A proteção está aberta.
Mantenha-se afastado.
Recoloque ou feche a proteção antes de operar a
máquina.
A não observância desses procedimentos poderá
causar morte ou ferimentos graves.
Quantidade: 2
84004734
84004734-300 21
93108183B 22
93103436B 23
47740574 27/10/2013
19
INTRODUÇÃO
Mantenha os sinais de segurança limpos e legíveis. Limpe os sinais de segurança com um pano macio, água, e um
detergente suave. Não use solvente, gasolina ou outro produto químico áspero. Os solventes, a gasolina e outros
produtos químicos fortes podem danificar ou remover os sinais de segurança.
Substitua todos os sinais de segurança que estejam danificados, cobertos com tinta, ilegíveis ou faltando. Se um
sinal de segurança estiver em uma peça que foi substituída, certifique-se de que o sinal de segurança seja instalado
na peça nova. Consulte seu concessionário para obter novos sinais de segurança.
23118568D 1
Traseiros
47740574 27/10/2013
20
INTRODUÇÃO
93103468 2
Direito
93103467 3
Esquerdo
47740574 27/10/2013
21
INTRODUÇÃO
CUIDADO
Protetor ausente.
Mantenha-se afastado.
Recoloque ou feche a proteção antes de operar a
máquina.
A não observância desses procedimentos poderá
causar morte ou ferimentos graves.
Quantidade: 1
86999254
86999254 4
23118585 5
23118595 6
47740574 27/10/2013
22
INTRODUÇÃO
PERIGO
Não opere sem a proteção.
Substitua a proteção antes de iniciar a operação.
O descumprimento resultará em morte ou ferimentos
graves.
Quantidade: 1
849472
93103409A 8
PERIGO
Conjunto de acionamento giratório
Somente opere se:
Todo conjunto de acionamento, proteções do trator
e do equipamento estiverem posicionados.
Todo conjunto de acionamento estiver firmemente
preso nas duas extremidades.
As proteções do conjunto da transmissão giram
livremente no conjunto de acionamento.
O descumprimento resultará em morte ou ferimentos
graves.
Quantidade: 1
849471 849471_E 9
93103409A 10
47740574 27/10/2013
23
INTRODUÇÃO
PERIGO
Conjunto de acionamento giratório
Somente opere se:
Todo conjunto de acionamento, proteções do trator
e do equipamento estiverem posicionados.
Todo conjunto de acionamento estiver firmemente
preso nas duas extremidades.
As proteções do conjunto da transmissão giram
livremente no conjunto de acionamento.
O descumprimento resultará em morte ou ferimentos
graves.
Quantidade: 1
399CEE051 87586694 11
23118597 12
47740574 27/10/2013
24
INTRODUÇÃO
CUIDADO
Superfície escorregadia.
Não use esta área como degrau ou plataforma.
O descumprimento pode resultar em mortes ou
ferimentos graves.
Quantidade: 2
87026533
87026533_B 13
93103410 14
93103411 15
47740574 27/10/2013
25
INTRODUÇÃO
CUIDADO
Perigo de esmagamento.
Engate a trava de segurança antes de trabalhar sob
a máquina.
A não observância desses procedimentos poderá
causar morte ou ferimentos graves.
Quantidade: 2
84027712
87027712A 16
23118593 17
23118594 18
47740574 27/10/2013
26
This as a preview PDF file from best-manuals.com