Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
TRADUÇÃO:
3. REGULAMENTO ESPORTIVO..................................................................... 7
3.1. G ERAL ............................................................................................................................ 7
3.2. REGULAMENTO DO LÍDER DE ARBITRAGEM ................................................................... 7
3.3. R EGULAMENTO DOS JUÍZES INTERNACIONAIS ............................................................... 8
3.4. R EGULAMENTOS DO J UÍZ C ALCULADOR ............................................................................. 9
3.5. R EGULAMENTOS PARA A TLETAS ....................................................................................... 9
3.6. R EGULAMENTOS PARA T REINADORES ............................................................................. 10
3.7. R EGULAMENTOS DE APELAÇÃO .............................................................................. 10
3.8. R ESULTADOS OFICIAIS DA COMPETIÇÃO .................................................................... 10
3.9. P ATINS P ERMITIDOS ........................................................................................... 11
3.10. CONES OFICIAIS ...................................................................................................................... 11
3.11. ETIQUETAS DE NÚMEROS DE ATLETAS ......................................................................... 11
3.12. A NTI -D OPING ........................................................................................................... 11
2
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
7. SPEED SLALOM ........................................................................... 22
7.1. Á REA DA C OMPETIÇÃO ................................................................................................ 22
7.2. R EGULAMENTOS DA C OMPETIÇÃO ................................................................................... 23
7.3. R EQUISITOS DO S PEED S LALOM ................................................................................... 25
7.4. P ENALIDADES .............................................................................................................. 27
7.5. CONE BOYS & CONE GIRLS................................................................................................ 28
7.6. RANKING CLASSIFICAÇÃO ..................................................................................................... 28
3
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
1. GERAL
1.1. Reconciliação
Quaisquer questões não previstas nestas regras, estarão de acordo com os
Estatutos da World Skate.
2. REGULAMENTO TÉCNICO
2.1. Competição Internacional
4
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
2.2.2. Categorias de idade para 2020.
CATEGORIA IDADE
Infantil 04-12
(Exclusiva Brasil Local)
Júnior 10-18
Sênior 19 anos e acima
2.2.5. Os vencedores desses eventos são os campeões oficiais até o primeiro dia do
próximo campeonato do evento específico.
2.4.1. Os juízes para competições internacionais da World Skate devem ser oficiais da
World Skate International e devem ser nomeados pela World Skate.
5
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
2.6. Nacionalidade
2.7.3. Cada Federação Nacional coligada pode inscrever um máximo de seis (6)
atletas em cada um dos seguintes eventos:
• Freestyle Slalom Classic – Junior Men, Junior Women, Senior Men, Senior
Women
• Speed Slalom – Junior Men, Junior Women, Senior Men, Senior Women
• Freestyle Slalom Battle– Junior Men, Junior Women, Senior Men, Senior
Women
• Freestyle Slides – Men, Women
• Free Jump – Men, Women
2.7.4. Cada Federação Nacional coligada pode inscrever um máximo de três (3) pares
para Freestyle Slalom Pair sem restrição de sexo e faixa etária.
2.7.6. Todas as taxas para Federações Nacionais e participantes devem ser pagas na
conta da World Skate dentro do prazo decidido pela World Skate. As
Federações Nacionais que efetuaram o pagamento por transferência bancária
devem apresentar o recibo no dia do credenciamento.
2.7.7. O valor da taxa de inscrição é definido pela World Skate pelo boletim de
publicação.
6
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
No caso de envio de música fora do prazo, o atleta receberá 10 (dez) pontos
de penalização. Se a música do atleta não for recebida antes do final da
reunião do líder da equipe ou, no caso de não haver reunião do líder da
equipe, antes das 18 horas locais do dia anterior à competição, o patinador
não terá permissão para competir.
3. REGULAMENTO ESPORTIVO
3.1. Geral
O objetivo deste regulamento é controlar qualquer caso incomum que possa
ocorrer durante uma competição oficial de Patinação Inline Freestyle.
Conduzida pela Comissão Técnica Mundial de Inline Freestyle ou qualquer
competição internacional organizada por uma federação nacional coligada.
3.2.2. O árbitro principal é responsável por conduzir o evento de acordo com o livro
de regras em vigor.
3.2.6. Para qualquer imprevisto que aconteça durante a competição, que não esteja
previsto em regulamento escrito, a questão poderá ser resolvida pelo árbitro
chefe ou árbitro no melhor interesse do esporte.
3.2.7. O árbitro principal pode apontar a um juiz sobre uma variação incomum em
sua pontuação em comparação com a pontuação de outros juízes, mas não
tem permissão para ajustar as pontuações.
7
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
3.2.9. O árbitro principal deve endossar e reconhecer os resultados com assinatura
antes de liberar os resultados finais para exibição pública.
3.2.10. O árbitro principal deve realizar uma reunião com os líderes das equipes
antes do início da competição. No entanto, as regras da competição não
devem ser alteradas de forma alguma.
3.3.2. A Comissão Técnica Inline Freestyle tem o direito de penalizar os juízes por
infringir os regulamentos gerais da Comissão Técnica Inline Freestyle.
A disciplina pode ser feita mediante advertência, suspensão de 1 ano ou
remoção final da comissão julgadora.
3.3.3. Os juízes não devem, de forma alguma, influenciar a decisão dos outros juízes.
3.3.4. Os juízes devem estar prontos para arbitrar 30 minutos antes do início do
evento.
3.3.5. Se um juiz faltar antes do início do evento, o árbitro principal deve designar
um substituto ou, se necessário, instruir o árbitro principal assistente para
desempenhar o papel de juiz na competição.
3.3.6. Durante a disciplina Inline Freestyle Slalom Classic, os juízes não devem
discutir o desempenho de um competidor com outros juízes ou qualquer outra
pessoa até que os resultados finais sejam divulgados.
3.3.7. Os juízes não são professores e, portanto, não devem aconselhar ou ajudar os
participantes antes, durante ou depois das competições.
3.3.8. Os juízes são responsáveis apenas pela Comissão Técnica Inline Freestyle por
sua conduta como juízes e sua capacidade de julgamento. Em caso de
julgamento inaceitável, o juiz envolvido pode perder, temporária ou
definitivamente, sua comissão julgadora.
8
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
3.4. Regulamentos do Juiz Calculador
3.4.1. O Juiz Calculador deve preparar todos os documentos relevantes relativos aos
eventos antes de 1 mês do início do primeiro dia de competição.
3.4.3. Calculadora suplementar pode ser aceita, mas suas despesas serão de
responsabilidade de sua Federação Nacional.
3.4.7. Os resultados de todos os eventos devem ser acordados com os juízes que
calculam.
3.4.9. O juiz calculador deve fazer cópias dos resultados compilados assinados pelo
árbitro chefe e entregá-los às respectivas federações nacionais.
3.5.1. Os atletas devem estar na pista de patinação e prontos quando for sua hora de
começar.
3.5.2. Os atletas que se apresentarem após seu tempo de execução não serão
autorizados a competir naquele evento.
9
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
3.5.4. Os atletas não devem ter conduta inadequada com os juízes e outros
participantes durante a competição. Em caso de comportamentos
inaceitáveis, o atleta estará sujeito à penalidade de desclassificação.
3.5.5. As etiquetas com os números dos atletas não devem ser perdidas ou eles
estarão sujeitos a uma multa de 50 dólares americanos para substituir a nova
etiqueta.
10
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
3.9. Patins Permitidos
3.9.1. Os atletas estão autorizados a usar qualquer tipo de patins (inline ou quad)
para a competição.
3.9.2. Os atletas são os únicos responsáveis para que seus equipamentos atendam a
mais alta segurança e estejam prontos para uso.
3.9.3. O árbitro principal tem o poder de recusar quaisquer patins que sejam
considerados inseguros ou que ofereçam uma vantagem injusta.
3.10.1. As dimensões para cones de slalom: altura máxima 7,6 a 8 cm, diâmetro
máximo da base 7,4 a 7,5 cm, diâmetro do topo 2,5 a 2,7 cm.
3.10.2. O material do cone deve ser duro na base para evitar que as rodas parem
quando os cones são atingidos.
3.11.1. As etiquetas com os números dos atletas são fornecidas pela Oganização
Local, as etiquetas são para todas as competições, principalmente Speed
Slalom e Slides. O árbitro principal decidirá a localização específica da etiqueta
numérica a ser exibida nos atletas e a posição, dependendo do layout da área
de competição. Nenhuma alteração da etiqueta de número é permitida.
3.12. Anti-Doping
4. REGRAS DA COMPETIÇÃO
4.2.1. A superfície da área de competição deve ser apropriada para patinação livre em
linha (por exemplo, plana, nivelada, aderente).
11
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
4.2.3. A ordem das linhas é, começando com a linha mais próxima dos juízes, 50 cm,
80 cm, 120 cm, 80 cm.
4.2.4. O centro de cada linha deve estar alinhado com a mesa dos juízes.
4.2.5. As linhas de 50cm e 80cm são 20 cones e a linha de 120cm são 14 cones.
12
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.1. Área da Competição
5.1.1. Existem 3 linhas de cones, com 2 metros de espaço entre cada linha.
5.1.2. A ordem das linhas é, começando com a linha mais próxima dos juízes: 50 cm,
80 cm e 120 cm.
5.1.4. O centro de cada linha deve estar alinhado com a mesa dos juízes.
5.2.1. Há apenas uma rodada para o Classic Freestyle Slalom, no entanto, pode haver
rodadas de qualificação se houver um grande número de patinadores em uma
categoria.
13
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
Figura 3: EXEMPLO DA CRIAÇÃO DE UM GRUPO DE QUALIFICAÇÃO NO
CLASSIC FREESTYLE SLALOM
TOP 16
Este é um exemplo de distribuição em um grupo de qualificação
+ numa categoria com 40 patinadores.
Q1 Q2 Q3 Q4 Os 16 primeiros são pré-qualificados para a Rodada Final e os
17 18 19 20 patinadores de 17 a 40 são distribuídos em outros grupos de
24 23 22 21 qualificação (4 por exemplo). Apenas os primeiros (Ex: 2
25 26 27 28 primeiros colocados) de cada grupo de qualificação chegarão à
final (e farão sua execução uma segunda vez).
32 31 30 29
A Rodada Final incluirá os 16 melhores e os (por exemplo, 8)
33 34 35 36 patinadores qualificados, ou seja, 16 + 8 = 24 patinadores.
40 39 38 37
5.3.1. O tempo para Freestyle Slalom Classic é 105-120 seg (1 min 45 seg - 2 min).
5.4. Roupas/Figurino
5.4.1. A roupa pode refletir o caráter da música, desde que seja digna e apropriada
para a patinação.
14
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.4.3. Acessórios e adereços não são permitidos.
15
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.6.1.4. Continuidade: os truques devem ser combinados para permitir que o
competidor se mova continuamente.
16
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.7. Pontuação
A pontuação máxima para a competição Classic Freestyle Slalom é 130 pontos.
Existem 2 componentes para esta classificação. A pontuação técnica é de 10 a
60 pontos e a artística é de 0 a 70 pontos. A pontuação final é arredondada
para a casa decimal mais próxima para determinar o resultado final.
5.7.1.4. Manobras e transições devem ser feitas pelo patinador de forma clara e
precisa. Se um juiz tiver dúvidas sobre a execução da manobra (qualidade da
manobra, como: batidas, número de cones ou giros, tocar o solo durante os
saltos, perder trajetória etc.) - eles não validarão a manobra ou transição e
contarão apenas a parte que foi executado corretamente.
17
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.9. Penalidades
5.9.2.1. Cada cone chutado ou cone que é movido para fora de sua marca o suficiente
para revelar seu ponto central recebe uma penalidade de 1 ponto.
5.9.2.3. Se um cone bater em outro cone, uma penalidade de 1 ponto será concedida
para cada cone.
5.9.2.5. Se mais de 5 intervalos de cones não forem cruzados pelo patinador, uma
penalidade de 5 pontos será concedida.
18
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.9.5. Música recebida após o prazo
19
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
5.10.2. Os Cone Boys não devem usar patins quando estão em serviço.
5.11. Ranking
A classificação (Ranking) final é baseada na comparação entre a classificação
pessoal de cada juiz de pontuação e no sistema de pontos de vitória.
(Veja o APÊNDICE B: SISTEMA DE PONTOS DE VITÓRIA)
6.2.1. Exceto para a ordem da apresentação, as regras para Slalom Pair são as
mesmas do Freestyle Slalom Classic (ver 5.2).
6.2.2. A ordem da sequência é feita de acordo com o Par Freestyle International World
Ranking.
6.2.4. Cada par receberá uma identificação para o Ranking Mundial Internacional.
6.3.1. Exceto pela duração, os requisitos de tempo para Pair Slalom são os mesmos
que para Classic Freestyle Slalom (Ver 5.3).
6.3.2. O tempo para Pair Slalom é 160-180 seg (2 min e 40 seg - 3 min).
20
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
6.4. Roupas/Figurino
As regras para roupas são as mesmas do Classic Freestyle Slalom (ver 5.4).
6.6.3. Sincronização
6.6.3.2. A atuação dos patinadores deve ter a mesma coordenação corporal e tempo,
realizando os mesmos movimentos na mesma direção. As variações são
possíveis: por exemplo calcanhar / dedo do pé, para frente / para trás,
esquerda / direita.
6.7. Pontuação
A pontuação máxima para a competição Pair Classic Freestyle Slalom é de 200
pontos. Existem 3 componentes para esta classificação. A pontuação máxima
da técnica é 60 pontos, a pontuação artística máxima é 70 pontos e a
pontuação máxima da sincronização é 70 pontos. A pontuação final é
arredondada para a casa decimal mais próxima para determinar o resultado
final.
21
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
6.8. Penalidades
A classificação das penalidades é a mesma do Classic Slalom (ver 5.9).
6.10. Ranking
As regras para a classificação final são as mesmas do Freestyle Slalom
Clássico (ver 5.11).
7. SPEED SLALOM
Os patinadores passam por uma linha de cones o mais rápido possível em um pé.
7.1.2. Deve haver uma divisória colocada a uma distância igual entre as 2 linhas de
cones com comprimento mínimo de 15,2 m e altura entre 15 e 20 cm.
7.1.5. O comprimento total de cada linha do cone é calculado como: 12 + (19 x 0,8) +
0,8 = 28m
7.1.6. O cronômetro eletrônico deve ser usado tanto para as rodadas de qualificação
quanto para as rodadas finais.
22
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
7.1.6.2. Durante as rodadas finais, não há sensor do portão da linha de partida e os
sensores do portão da linha de chegada devem ser colocados 20 cm (+/- 2 cm)
acima do solo.
TRADUÇÃO:
23
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
7.2.1. Fase de Qualificação (Time trials)
Existem duas partidas livres (tentativas) por patinador. Apenas o melhor
resultado das duas é levada em consideração para a classificação de
qualificação. Os patinadores com melhores tempos se classificam para a fase
final.
Quartas de Final
1.
G1
8. Se m i-F in ais Fin al
5. QF1#1 SF1# 1
G2
4. QF2#1 SF2# 1
TO P 8
3. QF3#1 SF1# 2
G3
6. QF4#1 SF2# 2
7. Consolações Finais
G4
2.
24
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
Figura 7: GRUPOS DE ELIMINATÓRIAS SISTEMA COM TOP 16
Oitavas de Final
1. Quartas de Final
G1
16.
EF1#1
9. EF2#1
G2
8. Semifinais Final
5. QF1#1 SF1# 1
G3
12. EF3#1 QF2#1 SF2# 1
EF4#1
13.
G4
4.
TO P 16
3.
G5
14. Consolações Finais
EF5#1
11. EF6#1 QF3#1 SF1# 2
G6
6. QF4#1 SF2# 2
7.
G7
10. EF7#1
EF8#1
15.
G8
2.
7.2.2.4. Se um patinador qualificado desistir sem nenhum motivo válido, seu resultado
será anulado e o patinador restante do grupo irá para a próxima rodada.
7.2.2.7. Cada patinador pode pedir um tempo limite de 15 segundos durante cada
duelo.
25
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
Partes do pé traseiro podem tocar a linha de partida traseira. Ambos os patins e
partes deles devem tocar o solo. O primeiro movimento do patins deve passar
pela linha de partida. A oscilação do corpo do patinador é permitida. O tempo
começa quando qualquer parte do corpo dos patinadores cruza o portão.
26
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
7.3.3.1. Os patinadores devem cruzar a linha final com o pé de apoio e pelo menos
uma das rodas tocando o solo.
7.4. Penalidades
7.4.1.4. Se um patinador fizer duas falsas largadas (na mesma corrida), ele será
desclassificado para a corrida.
7.4.4.1. Se a linha final não for cruzada pelo primeiro pé de apoio, a corrida será
anulada e nenhum tempo será concedido.
7.4.4.2. É proibido pular a linha final. Nesse caso, a corrida será anulada e nenhum
tempo será dado. É permitido pular antes da linha de chegada se o patinador
pousar antes da linha de chegada.
27
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
7.4.5.1. Uma penalidade de +0,2 segundos para cada cone falhado e chutado será
adicionada ao tempo do patinador.
7.4.5.3. Os cones movidos para os quais os centros de marcação não são revelados
não serão penalizados.
7.4.5.4. No caso especial de um cone movido rolar de volta para sua marca de cone,
cobrindo seu centro, nenhuma penalidade será adicionada.
7.4.5.5. Se um cone movido bater em outro cone, ambos os cones receberão uma
penalidade de +0,2 segundos. Exemplo: Se um patinador moveu um cone - ele
receberá +0,2 segundos de penalidade, se o cone que ele moveu bater outro
cone fora de sua marca, ele receberá +0,4 segundos de penalidade (+0,2
segundos para cada)
7.6. Ranking
Fase de Qualificações (Time Trials) Ranking
7.6.1.3. Caso os atletas não tenham tempo (DQ) em suas duas corridas de
qualificação, todos ficarão na mesma última colocação no ranking da
competição.
7.6.2.1. Os lugares 1 e 2 vão para os patinadores que chegaram à Rodada Final. Eles
são determinados de acordo com os resultados da Rodada Final.
28
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
7.6.2.2. As posições 3 e 4 vão para os patinadores que chegaram à Rodada Semifinal,
mas que não passaram para a Rodada Final. Eles são determinados de acordo
com os resultados da Final de Consolação.
29
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.2. Composição dos Grupos
8.2.3.1. Uma vez que os grupos são calculados e confirmados pelo juiz titular, caso
algum patinador desistir após a publicação dos grupos, não poderá haver
reagrupamento dos patinadores. E o grupo onde o patinador foi designado terá
um patinador a menos. Se um patinador desistir sem um motivo válido, como
motivo médico, ele pode ser penalizado por este evento, próximos eventos ou
perder pontos no Ranking Mundial Internacional, de acordo com a Comissão
Técnica do World Skate Inline Freestyle.
30
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
Figura 11: GRUPOS DE BATALHA COM 32 PARTICIPANTES
TRADUÇÃO:
8.3. Regulamentos da Competição
31
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.3.1.3. Nesse momento, o Narrador (Speaker) apresenta os patinadores e anuncia
sua ordem de entrar no grupo atual.
8.3.1.4. Antes de cada corrida, os patinadores devem esperar que o narrador permita.
8.3.2.3. Se o tempo não for exibido em uma tela, o narrador deve informar os
patinadores sobre o tempo restante: 20, 10, 5 seg.
8.3.3.5. Nos eventos em que a fórmula de “duplo julgamento” com 2 equipes de juízes
é usada, os itens 8.3.1.2 e 8.3.3.2 não podem ser aplicados.
32
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.3.4.2. Apenas na Final, os patinadores finalistas escolhem sua ordem da seguinte
forma: o patinador melhor classificado no Ranking Mundial escolhe o primeiro
entre os 4 lugares disponíveis (1, 2, 3 ou 4), o segundo patinador melhor
colocado escolhe dos 3 lugares restantes, o terceiro patinador melhor
classificado escolhe entre os 2 lugares restantes, o quarto patinador fica com o
último lugar disponível.
8.4. Best Trick And Last Trick (Melhor manobra e Última Manobra)
8.4.1.1. Um ‘’Best Trick’’ consiste em uma única manobra contínua sendo repetida
quantas vezes for possível dentro dos 30 segundos.
8.4.2.3. Uma vez realizadas as melhores manobras, o narrador vai até a mesa dos
juízes e entrega o microfone a cada juiz que anuncia sua decisão individual. O
patinador que obtiver mais votos ganha o Best Trick.
8.4.3. O ‘’Last Trick’’ é uma corrida suplementar adicionada nas Rodadas Final e
Consolação Final.
8.4.3.1. Um ‘’Last Trick’’ consiste em uma única manobra repetido tantas vezes
quanto possível.
8.4.3.2. A soma das passagens e a última manobra (Last Trick) são levadas em
consideração pelos juízes para a classificação do grupo.
33
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.4.4.2. Cada patinador tem um máximo de 2 tentativas consecutivas de no máximo
30 segundos. Se a primeira tentativa exceder 10 segundos, o patinador não
terá uma segunda tentativa. Apenas a melhor tentativa é levada em
consideração.
34
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.5.3. Os juízes não podem considerar as "tentativas" de manobras ou transições
como uma manobra, mas apenas como uma manobra perdida ou não contam
se não forem realizadas totalmente ou não acertadas corretamente.
8.6. Penalidades
8.6.1. Não há penalidade por falhar em uma manobra, chutar cones, perder o
equilíbrio ou cair. No entanto, eles degradam a qualidade técnica do
desempenho do patinador. Cones chutados ou perdidos:
8.6.3. Quedas:
Em caso de queda, a manobra realizada só será levada em consideração até a
perda de equilíbrio do patinador.
35
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.6.4. Repetições:
Se uma mesma manobra for executada várias vezes na mesma rodada,
apenas a melhor tentativa será levada em consideração. Da mesma forma que
manobras semelhantes repetidas várias vezes na mesma rodada diminui a
apreciação da variedade de um patinador.
8.7.2. Os Cone Boys devem garantir que a área esteja limpa antes e
durante cada execução.
8.7.3. Os Cone Boys não devem usar patins quando estão em serviço.
8.8.1. A classificação de cada grupo é feita por decisão comum dos juízes.
8.8.1.4. Se os juízes não puderem decidir entre dois patinadores, eles podem pedir um
Best Trick (Ver 8.4).
36
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
8.8.2.4. Os 8 patinadores que ficaram em 3º lugar em seus respectivos Oito Grupos
Finais ficam com o 17º lugar geral. Os 8 patinadores que classificaram em 4º
em seus respectivos grupos da Oitava Final obtêm o 25º lugar geral, etc.
9. FREESTYLE SLIDES
Os patinadores competem em pequenos grupos de 4 e têm várias corridas para
superar seus oponentes em técnicas de frenagem. Os dois melhores passam
para a próxima fase. A classificação é feita por comparação direta entre os
patinadores. O uso de todos os protetores, incluindo capacete, é altamente
recomendado para esta disciplina.
9.1.2. As mesas dos juízes são colocadas de frente para a área de execução. Eles
devem estar a pelo menos 1 m de distância da área de competição.
37
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
9.2. Composição dos Grupos
9.2.2. Em uma prova em que a maioria dos patinadores não possui Ranking Mundial.
Pode haver rodadas de pré-qualificação para o agrupamento. Cada patinador
será agrupado de acordo com seus resultados. Se o tempo permitir, os
patinadores podem realizar 2 corridas, obtendo os melhores resultados para o
agrupamento final. Se o tempo não permitir, os patinadores só podem correr
uma vez, levando o resultado para agrupamento.
9.3.2.2. Antes de cada ronda, o patinador deve esperar que o narrador os permita.
38
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
9.3.3.2. As 3 melhores corridas (de 4) de cada patinador são levadas em
consideração.
• Na Final, as 4 melhores corridas (de 5) de cada patinador são levadas em
consideração.
• Os desempenhos das rodadas anteriores não são levados em consideração.
• O slide descartado é usado em caso de empate.
9.3.3.5. Os slides que continuam fora da área de slides são tratados como slides
incompletos e serão penalizados pelos juízes - apenas a seção dentro da área
de slides será contada e um valor inferior será concedido. Após as corridas no
final de cada grupo:
9.3.5.2. Apenas na final, os patinadores finalistas escolhem sua ordem de acordo com
a seguinte: o patinador melhor classificado no Slides World Ranking escolhe o
primeiro entre os 4 lugares disponíveis (1, 2, 3 ou 4), o segundo patinador
melhor classificado escolhe dos 3 lugares restantes, o terceiro patinador melhor
classificado escolhe entre os 2 lugares restantes, o quarto patinador fica com o
último lugar disponível.
39
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
9.4.2. Um Best Slide consiste em um único slide ou uma combinação de slides.(9.5)
9.4.3. A decisão final dos juízes é baseada apenas no desempenho do Melhor Slide,
independentemente das corridas anteriores realizadas pelos patinadores em
questão durante a rodada.
9.4.4.3. Uma vez realizadas as melhores manobras, o narrador vai até a mesa dos
jurados e entrega o microfone a cada juiz que anuncia sua decisão individual.
O patinador que obtiver mais votos ganha o Best Slide.
40
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
9.6. Penalidades
9.6.3. Se um patinador repetir várias vezes o mesmo slide durante uma rodada,
apenas a melhor tentativa será levada em consideração.
10.1.1. Equipamento
O equipamento mínimo necessário são dois suportes de 4cm e 1m70 de altura.
E uma barra de 3 metros de comprimento. É altamente recomendável ter
barras sobressalentes no caso de substituição, se necessário.
Uma linha de chegada deve ser desenhada (fita) 5m após a barra.
10.2. Competidores
41
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
Não há equipamento de proteção obrigatório. ´Mas protetores de pulso são
fortemente recomendados (Wrist Guards).
10.3.1. Regulamentos
10.3.1.1. O competidor irá pular por cima de uma barra, ele pode tentar pular de 2 a 3
vezes por cima da barra (de acordo com a decisão do juiz principal), e se ele
executar um salto com sucesso - ele pode continuar para a próxima rodada. O
competidor também pode decidir não pular uma barra de salto, aguardando a
próxima etapa (Skip). Os competidores não podem usar o Skip no 1º salto na
altura da primeira barra (“salto de entrada”).
10.3.1.2. Se a barra após o salto cair ou se o competidor passar por baixo da barra de
salto, o salto será perdido.
10.3.1.3. Se ele pular e aterrissar sem cair, sem tocar o chão com a mão ou joelho, ou
qualquer outra parte de seu corpo, o competidor será bem-sucedido. O saltador
deve cruzar a linha de chegada (5m) para validar sua tentativa. Se o patinador
cair após a linha de chegada, a tentativa será validada. Se o patinador cair
antes, a tentativa será considerada falha.
• Mulheres: 70cm / 80cm / 90cm / 95cm / 100cm / 105cm / 110cm and so on…
• Homens: 90cm / 100cm / 110cm / 115cm / 120cm / 125cm / 130cm and so
on…
42
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
10.3.1.8. Se o patinador posteriormente decidir não realizar uma tentativa, será
considerada uma falha uma vez que o período permitido para a tentativa
tenha decorrido. Nenhum tempo adicional será permitido para ajustes
adicionais. Se o tempo permitido decorrer após o atleta ter iniciado sua
tentativa, essa tentativa não deve ser anulada.
10.4. Empates
Os empates serão resolvidos da seguinte forma para os lugares 1 a 3:
10.4.1. O atleta com o menor número de saltos na última altura passada, em que
ocorrer o empate, terá a melhor colocação.
10.4.3. Se o empate persistir, o atleta que tiver o primeiro salto com falha mais alto
receberá a posição mais alta.
10.4.7. O atleta com o menor número de saltos na altura em que ocorrer o empate
terá a melhor colocação.
10.4.8. Se o empate persistir, o atleta com o menor total de try receberá a melhor
colocação.
10.4.9. Se o empate persistir, o atleta que tiver o primeiro salto com falha mais alto
receberá a posição mais alta.
43
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
APÊNDICE A: MATRIZ DE MANOBRAS DE FREESTYLE SLALOM
Todas as manobras técnicas são baseadas em estabilidade, velocidade média, em cones de 80 cm (mínimo de 4 cones contínuos, mínimo de 3 cones em giros)
44
Others Sitting Jumps Wheelings Spins
10 Toe Christie Back Toe Footgun Spin 10
9 Toe Christie Toe Wiper 9
9 Brush J-Turn 9
8 Heel Toe Special Sitting Heel-Toe Back 2 Feet Spin 8
7 Eagle / Eagle Cross / Sidesurf Sitting Heel-Toe / Full Remi Total Cross 7
D 6 Heel-Toe Back 6 D
(20-30) 5 5 (20-30)
4 Fan Volt Series / Sweepers 4
3 3
2 2
1 1
10 Eight Small Car / 5 Wheels Sitting 10
9 Eight Back One Foot Back Italian / Volt 9
8 Crazy Legs X Jump 8
7 Crab Cros s 7
E 6 Crazy Sun / Mexican 6 E
(10-20) 5 Stroll / Back Stroll 5 (10-20)
4 Crazy / Double Crazy Series Sun / Mabrouk 4
3 Chap Chap / X Crab One Foot 3
2 Nelson / Nelson Back 2
1 Sitting Fish Cros s / Snake / Fish Series 1
Others Sitting Jumps Wheelings Spins
TRADUÇÃO:
APÊNDICE B: SISTEMA DE PONTUAÇÃO E VITÓRIA
A ideia principal do sistema é calcular quantas vezes mais da metade dos juízes
votaram (por suas classificações) em um patinador contra outros patinadores.
Exemplo:
Skater 2
Skater 3
Skater 4
Skater 5
Skater 6
Skater 7
Skater 8
A tabela mostra quantos juízes votaram nos patinadores na coluna contra patinadores
na fila (pontos de vitória)
45
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
Criterio 2 - Pontos de vitória locais
Se o Critério 1 for igual (por exemplo, nesta tabela, os patinadores 3, 4, 5 são iguais
no Critério 1), calcule os pontos de vitória relativamente a esses 3 patinadores apenas
(pontos locais).
Criterio 3
TRADUÇÃO:
Se critério 2 for igual também, vamos comparar a soma das notas técnicas.
Criteria4
Quando o critério 3 é igual, calculamos o total de pontos de vitória para esses
patinadores.
Criteria 5
Quando o critério 4 também for igual, compare a soma das notas totais.
Se o critério 5 também for igual, eles terão a mesma classificação.
46
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE
TRADUÇÃO:
APÊNDICE C: MATRIZ DE MANOBRAS DO FREESTYLE SLIDES
47
COMISSÃO TÉCNICA INLINE FREESTYLE | REGULAMENTO INLINE FREESTYLE