Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Project Pressure / Pressão de Projeto: 178m³/h Test pressure / Pressão de Teste: 13.22 bar
BV - Bureau Veritas
Not Applicable
Tested
Inspected
Não Executado
Não Aplicavel
LR - Lloyd's Register
Testado
13.5 bar
x
Inspecionar e verificar a pressão dos manômetros Pressão encontrada
2
Inspect and check the pressure manometer Pressure found
x x
Realizado a verificação das causas raiz de atiavação do Sistema
3
Verification of the root causes of System activation performed
x x
Painel de controle e monitoramento inspecionado
4
Control Panel and monitoring inspected
x x
Linhas de distribuição e ramificações inspecionadas e testadas
5 ✘ Água / Water Ar/ Air
Distribution lines inspected tested ramifications
x x
Sprinklers inspecionados e testados
7
Inspected and Tested Sprinkler Nozzles
✘ Água / Water Ar/ Air
x x
Todas as válvulas do sistema foram inspecionadas e testadas
8
All valves inspected and tested system
X
Sistema de Alarme Inspecionado e Testado
9
System Inspecioando Alarm and Tested
Não / No
x x
Atuação do sistema de detecção e abertura das válvulas de dilúvio
10
Actuation of the detection system and opening of the deluge valves
x x
Teste de pressão e desobstrução da rede
11
Pressure test and removing obstructions in the system
Not Applicable
Não Aplicavel
Tested
Não Executado
Inspected
Inspecionado
Item
Testado
x x
Verificado o Funcionamento da válvula manual de By Pass
16 ✘ Aprovado / ApprovedReprovado / Disapproved
By pass manual valve operation checked
x
Realizado a Inspeção visual da válvula quanto integridade dos componentes externos
17
Visual inspection of the valve performed for integrity of external components
x x
Verificado se a válvula selenóide está disparando
18 ✘ Aprovado / ApprovedReprovado / Disapproved
Checking if the solenoid valve is shooting
3/1/2023
x
Verificar data da ultima manutenção interna da válvula de dilúvio e troca de componente
19
Check the date of the last internal maintenance of the deluge valve and component change
10.5 bar
x x
Funcionamento automático da bomba principal de combate a incêndio Pressão de trabalho
20 Work pressure
Automatic operation of the main fire-fighting pump
x
Funcionamento automático da bomba auxiliar de combate a incêndio Pressão de trabalho ***
21 Work pressure
Automatic operation of the auxiliary fire-fighting pump
x x
Válvula e sistema de drenagem em perfeito estado de funcionamento
22
Valve and drainage system in perfect working order
Quantidade / Quantity
Testado Resultado
Equipment / Equipamento Manutenção Substituição Tested Result
Maintenance Substitution
Substituição não
Manutenção não necessária / necessária/ Sim /
Bombas / Bombs No maintenance required No substitution Yes
APPROVED
required
Substituição não
(limpeza) não necessária/ No
necessária/ Sim /
Sprinklers / Sprinklers maintenance
No substitution Yes
APPROVED
(cleaning)
required
Substituição não
( limpeza e manutenção ) necessária/ Sim /
Válvulas / Valves (cleaning and maintenance) No substitution Yes
APPROVED
required
Substituição não
Manutenção não necessária / necessária/ Sim /
Painel / Dashboard No maintenance required No substitution Yes
APPROVED
required
Os Sprinklers e demais componentes a serem testados devem ser fornecidos pelo fabricante juntamente com critérios de projeto e instalação, instruções operacionais,
desenhos e dados técnicos suficientes para a identificação dos componentes.
Sprinklers and other components to be tested must be supplied by the manufacturer together with design and installation criteria, operational instructions, drawings and
technical data sufficient to identify the components.
O projeto do sistema deve garantir que a pressão total do sistema esteja disponível nos Sprinklers mais remotos em cada Tempo Encontrado
seção dentro de 60s após a ativação.
18 seg
The system design should ensure that full system pressure is available in the most remote Sprinklers in each section within
Time found
60 seconds after activation.
As seguintes observações devem ser feitas durante e após cada teste / The following observations should be made during and after each test:
2 Tempo de acionamento do primeiro bico / Drive time of the first nozzle: 5 seg
3 Tempo em que a água sai pelo primeiro bocal / Time the water comes out through the first nozzle: 6 seg
4 Tempo em que o fluxo de água é interrompido / Time when the water flow is interrupted: 2 seg
OBSERVATION / OBSERVAÇÕES
OBSERVATION / OBSERVAÇÕES. Pressão encontrada no manômetro instalado no final do ultimo sprinklers é de 4 bar.