Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GRUPO 11B
MOTOR
<4D5>
ÍNDICE
11109000825
GENERALIDADES
INFORMAÇÕES GERAIS
Itens 4D5
Cilindrada total (ml) 2,477
Diâmetro interno x Curso (mm) 91,1 x 95,0
Taxa de compressão 21,0:1
Câmara de combustão Tipo câmara Vortex
Disposição do eixo de comando de válvulas SOHC
Número de válvulas Admissão 4
Exaustão 4
Sincronismo das válvulas Admissão Abertura BTDC 20º, Fechamento ABDC 49º
Exaustão Abertura BBDC 55º, Fechamento ATDC 22º
Alimentação do combustível Distribuição tipo bomba injetora
Braço do balancim Tipo rolete
Parafuso de ajuste Tipo pata de elefante
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
11100030670
Diferença de compressão entre todos os cilindros (com a rotação do motor a 280 rpm) – Máx. 300
kpa
VEDANTES
11100050270
FERRAMENTAS ESPECIAIS
11100060327
(Continuação)
Ferramenta Número Nome Aplicação
MB991955 Sub-conjunto M.U.T.-III Verificação do ECU da
A: MB991824 A: Interface de Comuni- ETACS (dados de serviço
B: MB991827 cação do Veículo (V.C.I.) e códigos de diagnóstico)
C: MB991910 B: Cabo USB do M.U.T.-III
D: MB991911 C: Chicote principal do
E: MB991825 M.U.T.-III
F: MB991826 (veículos com sistema de
comunicação CAN)
D: Chicote principal do
M.U.T.-III
(veículos sem sistema de
comunicação CAN)
E: Adaptador de medida do
M.U.T.-III
F: Chicote de acionamento
do M.U.T.-III
NOTA: Insira o cálibre de lâminas do centro 10. Aplique o vedante especificado na seção da
do cabeçote para fora para não tocar a pas- guarnição semi-circular mostrada na figura.
tilha. Vedante especificado:
3M ATD Peça Nº 8660 ou equivalente.
11. Instale a tampa dos balancins.
12. Instale a tampa superior da correia dentada
da distribuição.
6. Se a folga estiver fora do valor padrão, solte 1. Aqueça o motor até atingir a temperatura
a porca de fixação do balancim e ajuste se- (80º – 90º).
gurando a porca, girando o parafuso de 2. Remova as velas de pré-aquecimento.
ajuste enquanto utiliza o medidor de espes-
3. Remova a tampa superior da correia den-
sura para fazer a medição da folga.
tada da distribuição.
7. Aperte a porca de fixação enquanto segura
o parafuso de ajuste com uma chave de fen-
das para que o mesmo não gire.
8. Gire a árvore de manivelas 360° no sentido
horário para trazer o cilindro Nº 4 até a
posição de ponto morto superior.
14. Se o ponteiro estiver fora do valor padrão, (6) Aperte os parafusos e as porcas de fi-
ajuste o ponto de injeção pelo procedimento xação da bomba injetora, até o torque espe-
abaixo. cificado.
(1) Solte as porcas de conexão do tubo de (7) Aperte as porcas de conexão da bomba
injeção (4 lugares) na bomba injetora (não injetora até o torque especificado.
remova as porcas de conexão).
inspeção (Ref. Grupo 00 – Condição de Pré- 1. Antes iniciar a inspeção, verifique se o óleo
inspeção) do motor, motor de partida e a bateria estão
normais. Além disso, coloque o veículo na
condição de pré-inspeção.
2. Remova todas as velas de pré-aquecimento.
JUNTA DO CABEÇOTE
11200401031
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção • Instalação da correia dentada da distribuição (Con-
• Remoção do coletor de admissão e escape (Consulte sulte a pág. 11B-29)
o GRUPO 15). • Instalação do coletor de admissão e escape (Con-
• Remoção da correia dentada da distribuição (Con- sulte o GRUPO 15)
sulte a Pág. 11B-29) • Sangria do ar da linha de combustível (Consulte o
• Drenagem do líquido de arrefecimento do motor GRUPO 13C – Sangria de Ar na Linha de Com-
(Consulte o GRUPO 14 – Substituição do Líquido de busível)
Arrefecimento do Motor). • Abastecimento de líquido de arrefecimento do motor
(Consulte o GRUPO 14 – Substituição do Líquido de
Operação de pós-Instalação Arrefecimento do Motor).
JUNTA DO CABEÇOTE
<4D5> – NÍVEL III>
A espessura da nova junta do cabeçote a ser
PONTO DE SERVIÇO DE INSTALAÇÃO instalada deve corresponder com a altura da
JUNTA DO CABEÇOTE E INSTALAÇÃO DO sobressaída da cabeça do pistão para fora
CABEÇOTE do bloco. Caso seja substituído o pistão ou
a biela, faça a medição da altura da sobres-
saída da cabeça do pistão para fora do bloco
e selecione uma junta do cabeçote com a
espessura que corresponda a esta altura.
3. Instale a junta do cabeçote para encaixar o
diâmetro da junta com o diâmetro do
cabeçote.
4. Limpe as superfícies de encaixe do conjunto
do cabeçote e bloco do motor com um ras-
pador ou escova de aço.
CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO /
CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO “B” <4D5> – NÍVEL III>
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção Operação de pós-instalação
• Remoção do ventilador de arrefecimento (Consulte o • Instalação do ventilador de arrefecimento (Consulte o
GRUPO 14 – Ventoinha) GRUPO 14 – Ventoinha)
• Regulagem do motor
PONTO DE SERVIÇO DE
INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE ÓLEO
Etapas de remoção
1. Adaptador
2. Conjunto do volante
3. Adaptador da árvore de manivelas
4. Rolamento de esferas
5. Tampa do vedador de óleo
6. Junta
7. Separador de óleo
8. Vedador de óleo
MOTOR <4D5>
11B-34 VEDADOR DE ÓLEO TRASEIRO DA ÁRVORE DE MANIVELAS
ELÉTRICA DO
MOTOR
CONTEÚDO
SISTEMA DE CARGA .................................... 2 SISTEMA DE VELA ...................................... 14
ESPECIFICAÇÕES ............................................... 2 ESPECIFICAÇÕES ............................................. 14
FERRAMENTA ESPECIAL ................................... 3 PROCEDIMENTOS DE AJUSTE
PROCEDIMENTOS DE AJUSTE DE DE SERVIÇO ....................................................... 15
SERVIÇO ............................................................... 4 Inspeção do funcionamento do sistema
de vela ............................................................. 15
Queda de voltagem do fio de saída do alterna-
dor ..................................................................... 4 Inspeção do controle da vela .......................... 15
Teste de corrente de saída ................................ 5 Inspeção do relê do plug da vela .................... 21
Teste de voltagem regulada .............................. 7 Inspeção do sensor de temperatura da água . 23
Inspeção do resistor de queda ........................ 23
SISTEMA DE PARTIDA ................................ 12
ESPECIFICAÇÕES ............................................. 12 VELA ............................................................. 24
MOTOR DE PARTIDA ......................................... 12
16-2 ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga
SISTEMA DE CARGA
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Veículos produzidos até junho de 1990
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Especificações
Valor padrão
mQueda de voltagem do cabo de saída do alternador V 0,2 máx.
Limite
mCorrente de saída do alternador Acima de 70% da saída nominal
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Parafuso do suporte do alternador 12 – 15 1,2 – 1,5
Porca do suporte do alternador 20 – 25 2,0 – 2,5
Parafuso de montagem da tampa do alternador
mmmm(6x16) 8 – 12 0,8 – 1,2
mmmm(8x16) 10 – 15 1,0 – 1,5
Parafuso vazado da tubulação de óleo 14 – 19 1,4 – 1,9
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga 16-3
FERRAMENTA ESPECIAL
Ferramenta (Número e nome) Uso
MD998467 Conector do Inspeção do alternador
cabeamento do alternador (voltagens dos terminais
“S” e “L”)
16-4 ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga
PROCEDIMENTOS DE OBSERVAÇÃO
AJUSTE DE SERVIÇO
• Use de preferência um amperímetro tipo ampe-
rímetro que possa fazer medição sem desconec-
tar o cabo de saída do alternador.
1. QUEDA DE VOLTAGEM DO FIO DE O motivo é aquele ao verificar um veículo que
SAÍDA DO ALTERNADOR possa ter uma corrente de saída baixa, devido a
Este teste é feito para ver se o cabeamento (incluin- conexão com problema no terminal B do alterna-
do as ligações dos fusíveis) entre o terminal B do dor, essa conexão com problema é corrigida pelo
alternador e o terminal + da bateria está bom. afrouxamento súbito do terminal B e a conexão
(1) Certifique-se de verificar os seguintes itens an- de um amperímetro de teste, tornando impossí-
tes de fazer o teste. vel determinar as causas do problema.
• Instalação do alternador (5) Conecte um voltímetro digital entre o terminal B
do alternador e o terminal + da bateria. (Co-
• Tensão da correia de acionamento do alterna- necte o cabo + do voltímetro com o terminal
dor (Veja Grupo 11 Motor – Ajustes do Motor) B e conecte o cabo – do voltímetro com o
• Condição da ligação do fusível terminal + da bateria.)
• Barulho no alternador durante o funcionamen-
to do motor
(2) Desligue a ignição.
(3) Desconecte o cabo – da bateria.
(4) Desconecte a ligação de saída do alternador do
terminal B do alternador. Conecte um amperíme-
tro DC (0 a 100A) para o teste em série entre o
terminal B e a ligação de saída desconectada.
(Conecte o cabo + do amperímetro com o
terminal B e conecte o cabo – do amperíme-
tro com o cabo de saída desconectado.)
Amperímetro
Alternador
Voltímetro
Terminal
B
Bateria
6EN0892
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga 16-5
Interrup-
tor da
ignição
Relê do alternador
Voltímetro Amperímetro
Bateria
6EN0893
Interrup-
tor da
ignição
Voltímetro Amperímetro
Bateria
6EN0912
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga 16-7
(6) Coloque o conta-giros no motor. (Veja GRUPO (13) Depois de terminar o teste, deixe o motor em
11 MOTOR – AJUSTE DO MOTOR.) marcha lenta.
(7) Conecte o cabo da bateria – . (14) Coloque a ignição em “OFF”.
(8) Deixe o capô do motor aberto. (15) Desconecte o cabo – da bateria.
(9) Certifique-se que o voltímetro lê a mesma vol- (16) Remova o amperímetro, voltímetro e conta-gi-
tagem da bateria. ros do motor de teste.
Observação (17) Conecte o cabo de saída ao alternador com o
• Se a voltagem é 0V, suspeite de uma quebra terminal B do alternador.
no cabeamento ou ligação do fusível entre o (18) Conecte o cabo – da bateria.
terminal B do alternador e o terminal + da
bateria. 3. TESTE DE VOLTAGEM REGULADA
(10) Coloque a ignição em “ON” para ligar os faróis Este teste é feito para julgar se o regulador de volta-
antes de dar partida no motor. gem controla ou não a voltagem de saída do alterna-
(11) Coloque os faróis em luz alta, o interruptor do dor corretamente.
aquecedor em HIGH e aumente rapidamente a (1) Certifique-se de verificar os seguintes itens an-
rotação do motor para 2.500 r/min e leia a cor- tes de fazer o teste.
rente máxima de saída indicada pelo amperí- • Instalação do alternador
metro.
• As condições da bateria instalada no veículo
Valor limite: 70% da corrente de saída no- é verificada, para se certificar que está com
minal carga total. (Veja GRUPO 54 ELÉTRICA DO
Observação CHASSI – Bateria.)
• A corrente de saída nominal é mostrada na • Tensão da correia de acionamento do alter-
etiqueta afixada no alternador. nador (Veja GRUPO 11 MOTOR – Ajuste do
• Depois de dar a partida no motor, a corrente Motor.)
de carga cai rapidamente. Portanto, faça a • Condição do fusível de ligação
operação acima mencionada rapidamente, • Barulho do alternador durante o funcionamen-
para ler a corrente máxima. to do motor
• A magnitude da corrente de saída muda com (2) Desligue a ignição.
a quantidade de carga elétrica ou a própria
(3) Desconecte o cabo – da bateria.
temperatura do alternador.
(4) Conecte um voltímetro digital.
• Se a carga elétrica do veículo é pequena no
momento do teste, a corrente de saída nor- <Tipo sensor da voltagem da bateria>
mal pode não ser obtida mesmo que o alter- Usando a ferramenta especial (Conector do ca-
nador esteja normal. Neste caso, acenda os beamento do alternador MD998467), conecte o
faróis e mantenha-os assim, para descarre- voltímetro digital entre o terminal S do alternador
gar a bateria ou use as luzes ou outro veícu- e o terra. (Use a ferramenta especial para co-
lo para aumentar a carga elétrica para testar nectar o cabo + do voltímetro com o terminal
novamente. S. Conecte o cabo – com o terra bom.)
• A corrente normal de saída pode não ser ob- <Tipo sensor do alternador de geração de
tida se a temperatura do alternador ou sua voltagem>
temperatura ambiente for muito alta. Neste Conecte o voltímetro digital entre o terminal L do
caso, esfrie o alternador antes de fazer o tes- alternador e o terra. (Conecte o cabo + do vol-
te novamente. tímetro com o terminal L. Conecte o cabo –
(12) Certifique-se que a leitura do amperímetro está do voltímetro com o terra bom.)
acima do valor limite. Se a leitura do amperíme- (5) Desconecte o cabo de saída do alternador do ter-
tro está abaixo do valor limite e a carga de saída minal B do alternador.
do alternador está normal, desconecte o alter- (6) Conecte um amperímetro DC (0 a 100A) para o
nador do motor, para fazer o teste. teste em séries entre o terminal B e o cabo de
saída desconectado. (Conecte o cabo + do
amperímetro com o terminal B e conecte o
cabo – do amperímetro com o cabo de saída
desconectado.
16-8 ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga
Vermelho
Amperí-
Amarelo
metro
Voltímetro
Bateria
Interruptor da Carga
Alternador
ignição (IG1)
Amperí-
metro
Bateria
Voltímetro
(7) Coloque o conta-giros no motor. (Veja GRUPO (10) Certifique-se que todas as luzes e acessórios
11 MOTOR – Ajuste do motor.) estão desligados.
(8) Conecte o cabo da bateria – . (11) Dê partida no motor.
(9) Coloque a ignição em “ON” e certifique-se que (12) Aumente a rotação para 2.500 r/min.
o voltímetro lê a mesma voltagem da bateria. (13) Observe a leitura do voltímetro quando a cor-
OBSERVAÇÃO rente de saída do alternador é 10A ou menos.
Se a voltagem é 0V, suspeite de uma quebra no
fio ou na ligação do fusível entre o terminal S do
alternador e o terminal + da bateria.
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga 16-9
ALTERNADOR
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção
• Remoção da tampa inferior
(Para veículos Diesel veja
GRUPO 42 CARROCERIA –
Tampa inferior)
Operação de pós-instalação
• Regulagem da flexibilidade da
correia de acionamento.
(Veja GRUPO 11 MOTOR –
Ajuste do motor.)
• Instalação da tampa inferior
(Para veículos Diesel veja
GRUPO 42 CARROCERIA –
Tampa inferior)
16B0083
Passos da remoção
1. Tubulação de óleo
2. Mangueira de óleo
3. Mangueira de vácuo
4. Conector
Regulagem da folga entre o suporte dianteiro
do alternador e a caixa dianteira
5. Alternador
OBSERVAÇÃO
(1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
(2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”
(3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de carga 16-11
16B0086
5. REMOÇÃO DO ALTERNADOR
(1) Se não puder retirar o alternador para a frente devido à
caixa de mudanças, filtro de óleo e compressor do ar
condicionado, remova a borracha do protetor do aloja-
mento da roda e então remova o alternador.
SISTEMA DE PARTIDA
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Itens Padrão
Motor de partida
mTipo Acionamento da redução
mSaída média kW 2,0
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Parafusos do coxim do motor de partida 27 – 34 2,7 – 3,4
MOTOR DE PARTIDA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Passos da remoção
OBSERVAÇÃO
1. Conexão do conector (1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
2. Motor de partida (2) : Veja “Pontos de serviço da remoção”.
(3) : Veja “Pontos de serviço da instalação”.
16B0080
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de partida 16-13
INSPEÇÃO
Relê do motor de partida VERIFICAÇÃO DO RELÊ DA PARTIDA
(1) Remova o relê da partida localizado dentro do compartimento
do motor.
Relê do
bujão da vela 16B0010
Voltagem da
Entre terminais 3 e 4 Condutiva
bateria fornecida
Sem fornecimento Entre terminais 3 e 4 Não condutiva
de voltagem Entre terminais 1 e 2 Condutiva
16G0251
16W901
SISTEMA DE VELA
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Sistema de vela Sistema de vela Sistema de vela
Itens
automática super-rápida auto-reguladora
Resistência do plug da vela 1 0,25 0,23 1,0
Sensor de temperatura da água
Resistência [a 20°C (68°F] k1 3 – 3,5 3 – 3,5
Resistência do resistor de queda 1 – 0,15 –
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Vela 15 – 20 1,5 – 2,0
Porca de fixação da placa da vela 1,0 – 1,5 0,10 – 0,15
SELANTES E ADESIVOS
OBSERVAÇÃO
(1) O tempo de energização muda com a temperatura do
(seg)
arrefecimento.
(2) Uma temperatura de 20 °C (68 °F) do arrefecimento é
confirmada quando a resistência do sensor da tempe-
ratura da água atinge 3,25 k1.
Temperatura do arrefecimento
°C (°F) 16B0109
(4) Depois da confirmação do parágrafo 3 acima, coloque a ig-
nição em START.
(5) O sistema está normal se a voltagem da bateria é indicada
enquanto o motor é girado e também por cerca de 6 segun-
dos após dar a partida no motor (depois da vela).
OBSERVAÇÃO
O tempo de energização muda com a temperatura do arre-
fecimento.
(6) Se a inspeção acima não mostrar a voltagem normal e o tempo
de energização, verifique a voltagem do terminal na unidade
de controle da vela e faça uma inspeção fora do veículo.
1-2 SISTEMA DE VELA SUPER-RÁPIDA
Condições para inspeção
Voltagem da bateria: 12V
Temperatura do arrefecimento:
Abaixo de 30 °C (86 °F) ou desconecte o conector do
sensor de temperatura da água.
(1) Conecte o voltímetro entre a placa do bujão da vela e o cor-
po da vela (terra).
(2) Com a ignição em ON, confirme a indicação do voltímetro.
(3) O sistema está normal se a voltagem da bateria for indicada
cerca de 3 segundos depois que a ignição foi ligada (condi-
16B0108
ção da vela fria).
OBSERVAÇÃO
O tempo de energização muda com a temperatura da vela e
voltagem da bateria.
(4) Depois da confirmação do parágrafo 3 acima, coloque a ig-
nição em START.
(5) O sistema está normal se a voltagem da bateria é indicada
por cerca de 30 segundos após dar a partida no motor (de-
pois da vela).
(6) Se a inspeção acima não mostrar a voltagem normal e o tempo
de energização, verifique a voltagem do terminal na unidade
de controle da vela e faça uma inspeção fora do veículo.
16-16 ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de vela
16B0108
OBSERVAÇÃO
(1) O tempo de energização muda com a temperatura do
(seg)
arrefecimento.
(2) Uma temperatura de 20 °C (68 °F) do arrefecimento é
confirmada quando a resistência do sensor da tempe-
Temperatura do arrefecimento ratura da água atinge 3,25 k1.
°C (°F) 16B0109 (4) Depois da confirmação do parágrafo 3 acima, coloque a ig-
nição em START.
(5) O sistema está normal se a voltagem da bateria é indicada
por cerca de 30 segundos após dar a partida no motor (de-
pois da vela).
Observação
A vela posterior funciona quando a temperatura do arrefeci-
mento está abaixo de 60 °C (140 °F).
(6) Se a inspeção acima não mostrar a voltagem normal e o
tempo de energização, verifique a voltagem do terminal na
unidade de controle da vela e faça uma inspeção fora do
veículo.
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de vela 16-17
16B0111
DEN0067
Relê da
vela
16B0010
Resistor Relê da
de queda vela II
Relê da
vela I
16B0113
Suporte
Relê da vela II
16B0272
16-22 ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de vela
Relê da
vela
16B0010
Suporte
16B0272
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de vela 16-23
Interruptor da tempe-
ratura da água para o
ar condicionado
16B0067
Para o medidor da temperatura da água (2) Coloque o medidor na água e meça a resistência com um
ohmímetro.
Valor padrão:
À temperatura da água de 20 °C (68 °F) 3 – 3,5 k1
1
Omímetro (3) Se a resistência se desvia do valor padrão, substitua o me-
didor da temperatura da água.
(4) Quando o medidor da temperatura da água estiver instala-
do, aplique o adesivo especificado à sua rosca.
Adesivo especificado: Adesivo trava-porca 3M nº 4171
ou equivalente
Resistência k1
01R0321
16-24 ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de vela
VELA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Passos da remoção
1. Conexões do conector
2. Placa da vela
3. Vela
OBSERVAÇÃO
(1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
(2) : Veja “Pontos de serviço da remoção”.
(3) : Veja “Pontos de serviço da instalação”.
INSPEÇÃO
• Verifique a placa da vela quanto a revestimento quebrado.
• Verifique a vela quanto a dano.
Cuidado
Não use vela que tenha caído de uma altura de 10 cm (0,4
pol) ou mais.
ELÉTRICA DO MOTOR – Sistema de vela 16-25
INSPEÇÃO DA VELA
(1) Remova cada vela.
(2) Meça a resistência entre o terminal e o corpo.
Valor padrão:
Sistema de vela automática 0,25 1
Sistema de vela super rápida 0,23 1
Sistema de vela auto-reguladora 1,0
Omímetro
1
OBSERVAÇÃO
A vela tem resistência muito pequena. Certifique-se de re-
mover o óleo do bujão, limpando-o com pano seco.
(3) Se a resistência se desvia do valor padrão, substitua a vela.
ADMISSÃO E
ESCAPE
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 COLETORES DA ADMISSÃO E ESCAPE .... 5
INFORMAÇÃO GERAL
Para veículos diesel, o filtro de ar é do tipo grande.
O filtro de ar é do tipo ciclone.
O sistema de escape é simples, consistindo de três divisões: tubo de escape dianteiro, tubo de escape central
e silencioso principal; o pré-silencioso existe em todos os modelos.
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Itens Veículos diesel
Filtro de ar
mTipo Ciclone (Seco)
Sistema de escape
mSilencioso Ressonância da expansão
mAcoplamento Acoplamento esférico
mSistema de suspensão Suspensores de borracha
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Tubulação de escape dianteira para coletor
Tubulação simples de escape dianteira (com turbo) 30 – 40 3,0 – 4,0
Tubulação simples de escape dianteira (sem turbo) 25 – 35 2,5 – 3,5
Tubulação dupla de escape dianteira 40 – 55 4,0 – 5,5
Tubulação de escape dianteira para a carcaça 20 – 30 2,0 – 3,0
Tubulação de escape dianteira para tubulação de escape central 30 – 40 3,0 – 4,0
Tubulação de escape central para silencioso principal 20 – 30 2,0 – 3,0
Tubulação de escape central ou silencioso principal para suporte 10 – 15 1,0 – 1,5
Porcas ou parafusos do coletor de admissão e escape 15 – 20 1,5 – 2,0
Protetor de calor para coletor de escape 8 – 10 0,8 – 1,0
Filtro de ar para conjunto da tampa dos balancins 16 – 19 1,6 – 1,9
Parafuso do coxim do conjunto do pré-limpador 8 – 10 0,8 – 1,0
Parafuso do coxim do corpo do filtro de ar 8 – 10 0,8 – 1,0
Fixação de saída da água 10 – 13 1,0 – 1,3
ADMISSÃO E ESCAPE – Especificações 15-3
Itens Nm kgm
Admissão plena de ar para coletor da admissão 15 – 22 1,5 – 2,2
Cabo do acelerador para admissão plena de ar 4 – 6 0,4 – 0,6
Admissão plena de ar para apoio da admissão plena de ar 15 – 20 1,5 – 2,0
Suporte do gargalo de abastecimento do óleo do motor para
8 – 10 0,8 – 1,0
admissão plena de ar
Tubulação do aquecedor para coletor da admissão 10 – 13 1,0 – 1,3
Coletor de admissão para cabeçote 15 – 20 1,5 – 2,0
Tubulação de distribuição para coletor da admissão 10 – 13 1,0 – 1,3
Conjunto de fixação da saída de água 17 – 20 1,7 – 2,0
Medidor da temperatura do arrefecimento do motor 10 – 12 1,0 – 1,2
Sensor da temperatura do arrefecimento do motor 20 – 40 2,0 – 4,0
Apoio do alternador para coletor da admissão 15 – 22 1,5 – 2,2
Suporte do motor para coletor da admissão 15 – 22 1,5 – 2,2
Protetor de calor para coletor da admissão 12 – 15 1,2 – 1,5
Suporte para coletor da admissão 15 – 22 1,5 – 2,2
Coletor de admissão para tubulação de escape dianteira 40 – 55 4,0 – 5,5
Tubulação de escape dianteira 20 – 30 2,0 – 3,0
Filtro de ar 8 – 10 0,8 – 1,0
Tubulação central de escape para silencioso principal 20 – 30 2,0 – 3,0
Ponteira do escape para suporte 10 – 15 1,0 – 1,5
Turbo (motor 4D56)
mParafuso vazado 12 – 19 1,2 – 1,9
mPorca e parafuso do coxim do coletor de admissão 15 – 20 1,5 – 2,0
mVálvula de alívio para coletor de admissão 12 – 15 1,2 – 1,5
mFixação de entrada para coletor de admissão 10 – 13 1,0 – 1,3
mPorca expandida da tubulação de óleo 16 – 24 1,6 – 2,4
mTurbo para fixação do escape 50 – 70 5,0 – 7,0
mTurbo para tubulação de retorno do óleo 8 – 10 0,8 – 1,0
mTurbo para coletor do escape 50 – 70 5,0 – 7,0
mPorca do coxim do coletor do escape 15 – 20 1,5 – 2,0
mProtetor de calor para turbo 8 – 10 0,8 – 1,0
mProtetor de calor para coletor do escape 8 – 10 0,8 – 1,0
mProtetor de calor para fixação do escape 12 – 15 1,2 – 1,5
mFixação do escape para tubulação de escape dianteira 15 – 25 1,5 – 2,5
15-4 ADMISSÃO E ESCAPE – Procedimentos de ajuste de serviço
PROCEDIMENTOS DE AJUSTE DE
SERVIÇO
INSPEÇÃO DE SOBRECARGA DO TURBO
Cuidado
Faça o teste de rodagem em um local onde possa ser atin-
gida máxima aceleração com segurança.
Duas pessoas devem estar no veículo quanto o teste for
feito; a pessoa no banco do passageiro deve ler as indica-
ções mostradas pelo medidor de pressão.
(1) Desconecte a mangueira que conduz a pressão sobrecar-
regada da fixação da entrada de ar e então instale (por meio
de uma junta de 3 vias) o medidor de pressão entre a man-
gueira e o acoplamento.
(2) Dirija com aceleração total em segunda marcha e então
meça a sobrecarga quando a rotação do motor estiver em
2.500 r/min.
Quando a sobrecarga indicada não se torna pressão positi-
va, verifique os seguintes itens.
• Mal funcionamento do atuador da válvula de alívio.
• Vazamento da pressão da sobrecarga.
• Mal funcionamento do turbo.
Quando a sobrecarga indicada for de 75 kPa (0,75 kg/cm2,
10,7 psi) ou mais, o controle da sobrecarga pode estar fa-
lhando, portanto verifique o seguinte.
• Desconexão ou trincas da mangueira de borracha do atu-
ador da válvula de alívio.
• Mau funcionamento do atuador da válvula de alívio.
• Mau funcionamento da válvula de alívio.
Passos da remoção
1. Protetor de calor
2. Mangueira OBSERVAÇÃO
3. Coletor de admissão (1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
4. Coletor de escape (2) N : Peças não reutilizáveis
5. Junta dos coletores da admissão e escape
05B0004
15-6 ADMISSÃO E ESCAPE – Turbo (motor 4D56)
Passos da remoção
1. Protetor de calor
2. Protetor de calor
3. Mangueira do turbo
4. Fixação de entrada
5. Junta da fixação de en-
trada
6. Presilha da mangueira
7. Mangueira de ar
8. Protetor de calor
9. Pino-trava
10. Atuador da válvula de
alívio 04B0080
11. Parafuso vazado 19. Fixação do escape
12. Parafuso de fixação da
20. Junta de fixação do
tubulação de óleo
escape
13. Coletor de admissão
21. Mangueira de óleo
14. Tubulação de óleo
22. Tubulação de retor- Observação
15. Conexão da tubulação
no do óleo
de escape dianteira (1) Reverta os procedimentos de remoção para
23. Junta da tubulação
16. Protetor de calor reinstalar.
de retorno do óleo
17. Turbo
24. Coletor de escape (2) N :Peças não reutilizáveis
18. Junta do turbo
25. Juntas dos coleto-
res de admissão e
escape
ADMISSÃO E ESCAPE – Turbo (motor 4D56) 15-7
04W597
Motor 4D56
Passos da remoção
1. Presilha da mangueira
2. Mangueira de entrada de ar
3. Conjunto do filtro de poeira
4. Parafuso borboleta
5. Elemento do filtro de ar
6. Corpo do filtro de ar
Observação
Reverta os procedimentos de remo-
ção para reinstalar. 05B0010
INSPEÇÃO
Revestimento • Verifique o corpo ou a tampa do filtro de ar quanto a deforma-
Tampa
Revestimento ção, corrosão ou dano.
• Verifique o revestimento quanto a dano.
• Verifique o elemento do filtro de ar.
Para inspeção e limpeza, veja Grupo 11.
Corpo
11N005
(Veículos produzidos a
partir de julho 1991)
(Veículos produzidos
até junho 1991)
05B0030
15-10 ADMISSÃO E ESCAPE – Tubos de escape e silenciosos
INSPEÇÃO
• Verifique os silenciosos e tubos quanto a corrosão ou dano.
• Verifique os suportes de borracha quanto a deterioração ou
dano.
• Verifique quanto a vazamento de gás dos silenciosos e tubos.
INSPEÇÃO
COLETOR DE ESCAPE
Verifique os pontos descritos abaixo, substitua a peça se encon-
trar algum problema.
• Dano ou trinca de qualquer peça.
ARREFECIMENTO
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 PROCEDIMENTOS DE AJUSTE
DE SERVIÇO .................................................. 6
ESPECIFICAÇÕES ........................................ 2 Verificação do arrefecimento ............................. 6
Especificações gerais ....................................... 2 Verificação da válvula de abertura da
Especificações de serviço ................................ 3 pressão da tampa do radiador .......................... 6
Especificações de torque .................................. 4 Substituição do refrigerante ............................... 6
Lubrificantes ...................................................... 4 Medição da concentração ................................. 7
Selantes e adesivos .......................................... 4
TERMOSTATO ............................................... 8
FERRAMENTA ESPECIAL ............................ 5
VENTILADOR DO ARREFECIMENTO ........ 11
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................ 5
MANGUEIRA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA ... 13
RADIADOR ................................................... 20
14-2 ARREFECIMENTO – Informação geral / Especificações
INFORMAÇÃO GERAL
O sistema de arrefecimento adota o tipo de arrefecimento de água com circulação forçada.
O sistema de arrefecimento é composto de um radiador extra-grande, a carcaça, o ventilador, o termostato, a
bomba de água etc.
Aquecedor
Radiador
DC0012
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Especificações
Valor padrão
mTemperatura de abertura do termostato °C (°F)
mmVeículos Diesel
mmm Com turbo 75,6 ± 1,5 (170 ± 3)
mmmSem turbo 82 ± 1,5 (180 ± 3)
mTemperatura de abertura total do termostato °C (°F)
mmVeículos Diesel
mmm Com turbo 90 (194)
mmmSem turbo 95 (203)
mTensão da correia V mm (pol.)
mmCorreia V do alternador
mmmVeículos Diesel
mmmmCom correia nova 9 – 12 (0,35 – 0,47)
mmmmCom a mesma correia reinstalada 11 – 14 (0,43 – 0,55)
mmCorreia V do compressor do ar condicionado
mmmVeículos Diesel 6 – 9 (0,24 – 0,35)
mmCorreia V da bomba de óleo da direção hidráulica
mmmMotor 4D56 8 – 11 (0,31 – 0,43)
mResistência do medidor de temperatura da água
mmVeículos Diesel
mmmTerminal A, a 70 °C (158 °F) 1 104 ± 13,5
mmmTerminal B, a 20 °C (68 °F) k1 3,25 ± 0,33
mContinuidade do interruptor térmico
mmA 65 °C (149 °F) ou menos, enquanto a temperatura Não condutiva
mmdo arrefecimento está subindo
mmA 55 °C (131 °F) ou menos, enquanto a Condutiva
mmtemperatura do arrefecimento está caindo
mSensor de temperatura do arrefecimento do motor
mmResistência
mmmA 20 °C (68 °F) k1 2,45 ± 0,24
mmmA 80 °C (176 °F) 1 296 ± 32
14-4 ARREFECIMENTO – Especificações
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Fixação da saída de água 10 – 13 1,0 - 1,3
Fixação da bomba de água 10 – 13 1,0 – 1,3
Coifa do radiador 3 – 5 0,3 – 0,5
Ventilador do arrefecimento para embreagem do ventilador 10 – 12 1,0 – 1,2
Embreagem do ventilador para bomba de água 10 – 12 1,0 – 1,2
Tubulação de água para motor 10 – 12 1,0 – 1,2
Parafuso de fixação da bomba de água
mParafuso com marca “7” na cabeça 20 – 27 2,0 – 2,7
mParafuso com marca “4” na cabeça 12 – 15 1,2 – 1,5
Parafuso de fixação da polia do virabrequim
mMotor 4D56 170 – 190 17 – 19
Parafuso de fixação do radiador 8 – 11 0,8 – 1,1
Tampa da correia do comando de válvula para motor 10 – 12 1,0 – 1,2
Medidor de temperatura da água 8 – 10 0,8 – 1,0
Interruptor térmico 20 – 40 0,2 – 0,4
Conjunto da tubulação de aquecimento 10 – 13 1,0 – 1,3
LUBRIFICANTES
Anticongelante
Itens Motor Quantidade* Litros
recomendado
Refrigerante 4D56 7,3
Refrigerante do motor anticongelante alta
qualidade etilenoglicol 4D56 turbo 8,0
OBSERVAÇÃO
*: Inclui 0,65 litro de refrigerante no reservatório de reserva.
SELANTES E ADESIVOS
Itens Adesivo especificado Quantidade
Medidor da temperatura da água e Adesivo travante de porca 3M nº
Conforme necessário
interruptor térmico 4171 ou equivalente
ARREFECIMENTO – Ferramenta especial / Solução de Problema 14-5
FERRAMENTA ESPECIAL
Ferramenta (Número e nome) Uso
MD998721 Remoção da polia
do virabrequim
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Causa provável Solução Página de
referência
Superaquecimento Insuficiência de refrigerante Abastecer 14-6
Correia de acionamento solta ou danificada Substituir 14-12
Aletas do radiador danificadas ou entupidas Consertar -
(ventilação imprópria)
Vazamento de água
• Junta do núcleo do radiador danificada Substituir 14-20
• Corrosão ou rachadura das mangueiras Substituir 14-20
m(do radiador, do aquecimento etc.)
• Parafuso solto ou mal funcionamento da Consertar ou substituir 14-8
mjunta ou fixação da saída da água
m(termostato)
• Parafuso de instalação da bomba de Consertar ou substituir 14-15
mágua solto ou mal funcionamento da junta
• Mau funcionamento da tampa do radiador Substituir 14-6
mou mola fraca
• Parafuso do cabeçote solto Consertar 11-30
PROCEDIMENTOS DE AJUSTE DE
SERVIÇO
VERIFICAÇÃO DO ARREFECIMENTO /
VERIFICAÇÃO DA VÁLVULA DE ABERTURA
DA PRESSÃO DA TAMPA DO RADIADOR
Veja Grupo 11 Motor – Ajuste do Motor.
SUBSTITUIÇÃO DO REFRIGERANTE
1. Coloque a alavanca de controle do fluxo de água quente na
posição quente.
2. Remova a tampa do radiador.
3. Afrouxe o bujão do dreno para drenar o refrigerante.
4. Drene o refrigerante do reservatório reserva.
5. Depois de drenar o refrigerante, aperte o bujão do dreno com
firmeza.
6. Coloque o refrigerante no radiador até que ele esteja cheio
até o gargalo.
Anticongelante recomendado:
REFRIGERANTE ANTICONGELANTE ALTA QUALI-
DADE ETILENOGLICOL
Quantidade litros
Motor 4D56 – Turbo 8,0
Motor 4D56 7,3
7. Coloque refrigerante no reservatório reserva.
8. Depois de aquecer o motor até o termostato abrir, remova a
tampa do radiador e verifique o nível do refrigerante.
9. Coloque refrigerante no radiador até chegar ao gargalo e co-
loque a tampa do radiador com firmeza.
10. Encha o reservatório reserva com refrigerante até a linha
“FULL”.
ARREFECIMENTO – Procedimentos de ajuste de serviço 14-7
MEDIÇÃO DA CONCENTRAÇÃO
1. Meça a gravidade específica do refrigerante com um hidrô-
metro.
2. Meça a temperatura do refrigerante e calcule a concentração
a partir da relação entre a gravidade específica e a tempera-
tura, usando a seguinte tabela para referência.
04R0017
1.063 1.058 1.054 1.049 1.044 –20 (–4) –15 (5) 35%
1.071 1.067 1.062 1.057 1.052 –25 (–13) –20 (–4) 40%
1.079 1.074 1.069 1.064 1.058 –30 (–22) –25 (–13) 45%
1.087 1.082 1.076 1.070 1.064 –36 (–32,8) –31 (–23,8) 50%
1.095 1.090 1.084 1.077 1.070 –42 (–44) –37 (–35) 55%
1.103 1.098 1.092 1.084 1.076 –50 (–58) –45 (–49) 60%
Exemplo
Como obter uma temperatura de funcionamento segura da mistura refrigerante-anticongelante.
A temperatura de funcionamento segura está abaixo de –15 °C (5 °F) quando a gravidade específica medida é
1.058 com a temperatura do refrigerante em 20 °C (68 °F).
ANTICONGELANTE RECOMENDADO
Cuidado
Se a concentração do anticongelante estiver abaixo de 30%, a propriedade anticorrosão será prejudi-
cada. Além disso, se a concentração estiver acima de 60%, tanto a propriedade anticongelante como
a refrigeração do motor serão prejudicadas. Por isso, certifique-se de manter o nível de concentra-
ção dentro da escala especificada.
14-8 ARREFECIMENTO – Termostato
TERMOSTATO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Motores Diesel
4D56
Passos da remoção
1. Conexão da mangueira superior do radiador OBSERVAÇÃO
2. Conexão da mangueira inferior do radiador (1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
3. Fixação da saída de água (2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
4. Junta (3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
5. Termostato (4) N : Peças não reutilizáveis
ARREFECIMENTO – Termostato 14-9
INSPEÇÃO
04U0016 (1) Se a válvula abrir totalmente à temperatura ambiente a peça
deve ser substituída.
(2) Uma peça com defeito óbvio de fabricação ou com racha-
Veículos
Diesel duras ou danos deve ser substituída.
(3) Limpe qualquer ferrugem ou incrustação na válvula.
(4) Coloque o termostato num recipiente cheio de água. Aumente
a temperatura da água enquanto o agita certificando-se se
as temperaturas na qual a válvula começa a abrir e na qual
ela está totalmente aberta [(a válvula totalmente aberta deve
aumentar no mínimo 8 mm (0,31 pol.)] estão dentro dos va-
lores especificados.
04U0017
Valores padrão
Temperatura de abertura
Veículos diesel
com turbo 76,5 ± 1,5ºC (170 ± 3ºF)
sem turbo 82 ± 1,5ºC (180 ± 3ºF)
Temperatura totalmente aberta
Veículos diesel
com turbo 90ºC (194ºF)
sem turbo 95ºC (203ºF)
OBSERVAÇÃO
A altura da válvula quando totalmente aberta deve ser calculada
pela primeira medição da altura quando totalmente fechada e
determinando a diferença.
14-10 ARREFECIMENTO – Termostato
Protusão do coletor
da admissão
Instale de modo
que ele seja o nível
04B0029
ARREFECIMENTO – Ventilador da refrigeração 14-11
VENTILADOR DA REFRIGERAÇÃO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Passos da remoção
1. Coixa superior do radiador (veículos com ar
condicionado)
Ajuste da tensão da correia V
2. Correias V (bomba de óleo da direção hidráu-
OBSERVAÇÃO
lica, compressor do ar condicionado e alter-
nador) (1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
3. Embreagem do ventilador (2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
4. Ventilador da refrigeração (3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
5. Polia da bomba de água
INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DO VENTILADOR DA REFRIGERAÇÃO
• Verifique as lâminas quanto a danos ou rachaduras.
• Verifique quanto a danos ou rachaduras ao redor dos orifícios
dos parafusos no cubo do ventilador.
• Se qualquer parte do ventilador está danificada ou rachada,
substitua o ventilador da refrigeração.
1C0003
VERIFICAÇÃO DA CORREIA
Deve-se substituir uma correia que apresente os seguintes de-
feitos.
• Superfície danificada, descascando ou rachada.
• Superfície oleosa ou com graxa.
• Correia gasta de modo que esteja em contato com o fundo
do sulco V na polia.
• Borracha gasta ou dura.
Motor 4D56
04B0008
1. Mangueira de água
2. Tubulação de água
3. Mangueira do aquecedor
4. Anel de vedação
OBSERVAÇÃO
(1) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
(2) N : Peças não reutilizáveis.
14-14 ARREFECIMENTO – Mangueira e tubulação de água
INSPEÇÃO
• Verifique a mangueira de água quanto a trincas, danos ou
deterioração.
• Verifique a tubulação de água quanto a dobras, entupimento
ou dano.
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pós-instalação
• Instalação do reservatório de óleo da direção hidráuli-
ca, bomba de óleo e junta da bomba de óleo (Veja
Grupo 37 Direção – bomba de óleo)
• Despejando refrigerante do motor (Veja pág. 14-6)
Operação de pré-remoção
• Drenando o refrigerante do motor (Veja pág. 14-6)
• Remoção do reservatório de óleo da direção hidráuli-
ca, bomba de óleo e junta da bomba de óleo (Veja
Grupo 37 Direção – bomba de óleo)
Conjunto da bomba de água
Passos da remoção
1. Conexão superior da mangueira do radiador
2. Coifa do radiador, superior (veículos com ar con-
dicionado) 12. Fixação da bomba de água
Ajuste da tensão da correia V 13. Junta de fixação da bomba de água
3. Correias V (Bomba de óleo da direção hidráuli- 14. Termostato
ca, compressor do ar condicionado e alternador) 15. Bomba de água
4. Embreagem do ventilador (com ventilador de ar- 16. Junta da bomba de água
refecimento fixo)
5. Polia da bomba de água
6. Tensionador da correia V do compressor do ar OBSERVAÇÃO
condicionado
(1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalação.
7. Polia do virabrequim
8. Tampa superior da correia do comando de válvula (2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
9. Tampa inferior da correia do comando de válvula (3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
10. Correia do comando de válvula (4) N : Peças não reutilizáveis.
11. Correia B do comando de válvula
14-16 ARREFECIMENTO – Bomba de água
INSPEÇÃO
• Verifique o rolamento quanto a barulho ou rotação com pro-
blema.
• Verifique o corpo da bomba quanto a rachaduras.
• Verifique quanto a vazamentos de água.
04B0014
OBSERVAÇÃO
: Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
ARREFECIMENTO – Medidor da temperatura da água 14-19
INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DO MEDIDOR DA TEMPERATURA DA
Terminal A Terminal B ÁGUA
Coloque a seção do sensor do medidor na água e enquanto aque-
ce a água, meça a resistência para verificar se ela atende às
especificações abaixo.
Valor padrão:
Terminal A, a 70 °C (158 °F) 104 ± 13,5 1
6C0003 Terminal B, a 20 °C (68 °F) 3,25 ± 0,33 1
OBSERVAÇÃO
O terminal A é o terminal para o medidor da temperatura da água
e o terminal B é para o controle da vela.
Omímetro
16U0350
04B0052
14-20 ARREFECIMENTO – Radiador
RADIADOR
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
04B0016
Passos da remoção
1. Tampa do radiador
2. Bujão de drenagem
3. Tubo de expansão
4. Reservatório de expansão
5. Mangueira do radiador, superior
6. Mangueira do radiador, inferior 04B0017
7. Coifa do radiador (veículos com ar condicionado) OBSERVAÇÃO
8. Radiador Reverta os procedimentos de remoção para reinstalar.
INSPEÇÃO
• Verifique se há material estranho entre as aletas do radiador.
• Verifique as aletas do radiador quanto a dobras ou danos.
• Verifique o radiador quanto a corrosão, dano, ferrugem ou
oxidação.
• Verifique as mangueiras do radiador quanto a trincas, dano
ou deterioração.
• Verifique o reservatório de reserva quanto a danos.
• Verifique a mola da tampa do radiador quanto a deterioração.
• Verifique o revestimento da tampa do radiador quanto a da-
nos ou trincas.
13-1
COMBUSTÍVEL
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 BOMBA INJETORA DE COMBUSTÍVEL..... 15
PROCEDIMENTOS DE AJUSTE
DE SERVIÇO ................................................ 13
Sangria de ar do sistema de combustível
para motor diesel ............................................. 13
Remoção de água do filtro de combustível
para motor diesel ............................................. 14
Substituição do filtro de combustível............... 14
Inspeção e ajuste do jogo do cabo
do acelerador .................................................. 14
13-2 COMBUSTÍVEL – Informação geral
INFORMAÇÃO GERAL
O reservatório de combustível está instalado na parte lateral do chassi.
A tubulação de combustível é composta das tubulações principal e de retorno.
As tubulações de combustível e vapor estão instaladas ao longo do chassi, do reservatório de combustível
para o compartimento do motor.
Veículos Diesel
02B0002
COMBUSTÍVEL – Especificações 13-3
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
VEÍCULOS DE EXPORTAÇÃO
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Reservatório de combustível para a carroceria 30 – 35 3,0 – 3,5
Filtro de combustível para o suporte 11 – 16 1,1 – 1,6
Elemento do filtro de combustível 12 - 15 1,2 – 1,5
Sensor do nível de água 12 - 15 1,2 – 1,5
Bujão de drenagem 4 – 6 0,4 – 0,6
Bujão de ar 4 – 6 0,4 – 0,6
Coifa superior do radiador para o radiador 3 – 5 0,3 – 0,5
Tampa superior da correia do comando de válvula para o motor 10 – 12 1,0 – 1,2
Polia dentada da bomba injetora de combustível para a bomba injetora 80 – 90 8,0 – 9,0
Presilha da tubulação da injeção de combustível 4 – 6 0,4 – 0,6
Tubulação da injeção de combustível 23 – 37 2,3 – 3,7
Porca do coxim da bomba injetora de combustível 15 – 22 1,5 – 2,2
Parafuso do coxim da bomba injetora de combustível 20 – 27 2,0 – 2,7
Porca do coxim da tubulação de retorno de combustível 30 – 40 3,0 – 4,0
Bico injetor de combustível 50 – 60 5,0 – 6,0
Parafuso do coxim do cabo do acelerador 6 – 8 0,6 – 0,8
Porca de ajuste do cabo do acelerador 16 – 24 1,6 – 2,4
Parafuso de fixação do sensor de posição do acelerador 1,5 – 2,5 0,15 – 0,25
Parafuso de fixação do sensor de controle da rotação da marcha lenta 2,5 – 4,5 0,24 – 0,45
Sensor de temperatura do arrefecimento do motor 20 – 40 2 – 4
Sensor de oxigênio 40 – 50 4 – 5
Mangueira de pressão alta do combustível para a tubulação de 2 – 3 0,2 – 0,3
fornecimento
Regulador de pressão para a tubulação de fornecimento 7 – 11 0,7 – 1,1
Tubulação de fornecimento para o coletor de admissão 10 – 13 1,0 – 1,3
Corpo do acelerador para admissão plena de ar 10 – 13 1,0 – 1,3
Bomba de combustível para a mangueira de pressão 30 – 40 3 – 4
Porca expandida 30 – 40 3 – 4
Bomba de combustível para o reservatório de combustível 2 – 3 0,2 – 0,3
Medidor de combustível para o reservatório de combustível 2 – 3 0,2 – 0,3
Parafuso do coxim do reservatório de combustível 20 – 30 2 – 3
Parafuso de instalação do protetor do reservatório de combustível 9 – 14 0,9 – 1,4
Filtro de combustível para a mangueira de pressão alta do combustível 25 – 35 2,5 – 3,5
COMBUSTÍVEL – Especificações 13-5
LUBRIFICANTES
SELANTES E ADESIVOS
Itens Selante e adesivo especificado Quantidade
Parafuso do coxim do suporte do braço Trava de Porca 3M peça nº 4171 ou Conforme necessário
do acelerador equivalente
Peça rosqueada do sensor de Trava de Porca 3M peça nº 4171 ou Conforme necessário
temperatura do arrefecimento do motor equivalente
Cabo do afogador e peça de contato ART 3M peça nº 8661, 8663 ou Conforme necessário
do ilhó equivalente
13-6 COMBUSTÍVEL – Ferramentas especiais
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MD998388 Extrator da polia Remoção da polia dentada do eixo
dentada da bomba de acionamento da bomba injetora
injetora
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
RESERVATÓRIO E TUBULAÇÃO DE COMBUSTÍVEL
6FU1216
01R0451
Conjunto de
cabeamento
de teste
(MB991348)
01L1025
6FU1217
COMBUSTÍVEL – Solução de Problemas 13-11
6FU1218
6FU1219
13-12 COMBUSTÍVEL – Solução de Problemas
Itens Sintoma
Não dá a partida O motor de partida é usado para acionar o motor, porém não há combustão
(sem combustão dentro dos cilindros e o motor não dá a partida.
inicial)
Problema na partida Há combustão dentro dos cilindros porém o motor pára logo.
Partida
(combustão inicial
depois pára)
(A partida demora Motor não pega com facilidade.
demais)
Instabilidade da A velocidade do motor não permanece constante; mudanças durante a marcha
marcha lenta lenta. Normalmente, um julgamento pode ser baseado no movimento do
Estabilidade da marcha lenta
inicial do
pressionado para aumentar a velocidade pedal do
em relação à velocidade atual do veículo, acelerador
ou uma queda temporária na rotação do
veículo (rpm do motor) durante essa Sag
aceleração. Uma hesitação em série é
chamada “sag”.
Tempo 1FU0223
Aceleração Aceleração deficiente é a impossibilidade de obter uma aceleração
deficiente correspondente ao grau de abertura do acelerador, mesmo que a aceleração
seja suave, ou incapacidade de atingir a velocidade máxima.
Trepidação A resposta da rotação do motor é
Direção
Normal
aceleração, a partir da condição parado.
Depressão
inicial do
pedal do
acelerador
Tempo 1FU0223
Choque A sensão de um impacto ou vibração comparativamente grande quando o motor
é acelerado ou desacelerado.
Mudança súbita Existe uma mudança súbita durante a velocidade de viagem constante ou
durante a velocidade variável.
Batida Um som agudo como um martelo batendo as paredes do cilindro durante a
condução e que afeta negativamente a condução.
COMBUSTÍVEL – Procedimentos de ajuste de serviço 13-13
PROCEDIMENTOS DE AJUSTE DE
SERVIÇO
SANGRIA DE AR DO SISTEMA DE
COMBUSTÍVEL PARA MOTOR DIESEL
1. Quando o fornecimento de combustível se esgotou ou quan-
do o filtro de combustível foi substituído ou quando as man-
gueiras de combustível foram desconectadas, siga o proce-
dimento abaixo para sangrar o ar do sistema de combustível.
2. Se o ar permanece, o motor terá dificuldade em dar a partida.
Veículos sem
aquecedor da linha 3. Afrouxe o bujão de ar no filtro de combustível.
de combustível
03Y511
Veículos com
aquecedor da linha
de combustível
59S514
Veículos sem 4. Bombeie a bomba manual até que o combustível saindo pelo
aquecedor da orifício do bujão de ar não tenha bolhas e então aperte o bujão
linha de de ar.
combustível
OBSERVAÇÃO
Use um pano ou material similar ao redor do orifício do bujão
de ar quando fizer este procedimento.
5. Continue a mover a bomba para cima e para baixo, até senti-
la pesada.
03Y512
Veículos com
aquecedor da
linha de
combustível
59S515
13-14 COMBUSTÍVEL – Procedimentos de Ajuste de Serviço
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE
COMBUSTÍVEL
1. Remova a tampa do reservatório de combustível para reduzir
a pressão no reservatório de combustível.
2. Desconecte o conector do sensor do nível de água.
3. Depois de afrouxar com uma chave do filtro de óleo, remova
o cartucho do filtro de combustível do corpo da bomba de
combustível girando-o com a mão.
03Y035
Passos da remoção
1. Cabeamento elétrico da bomba injetora de com-
bustível
2. Mangueiras de combustível
3. Mangueira de água <Veículos com CSD>
4. Mangueira do turbo <Veículos com turbo>
5. Cabo do acelerador
6. Cabo de controle da marcha lenta
7. Tubo da injeção de combustível
8. Coifa superior do radiador
9. Tampa superior da correia do comando de vál-
vula
10. Correia dentada da bomba injetora de combus- OBSERVAÇÃO
tível (1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalação.
11. Bomba injetora de combustível (2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
12. Chaveta meia-lua (3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
13-16 COMBUSTÍVEL – Bomba injetora de combustível
Passos da remoção
1. Presilha da tubulação da injeção de combustível
2. Tubulação da injeção de combustível
3. Mangueira de retorno de combustível
4. Porca OBSERVAÇÃO
5. Tubulação de retorno de combustível
6. Junta da tubulação de retorno (1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalação.
7. Bico da injeção de combustível (2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
8. Junta do suporte (3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
9. Junta do bico
(4) N : Peças não reutilizáveis
03W546
4. REMOÇÃO DA PORCA
Ao remover a porca da tubulação de retorno de combustível,
segure a porca hexagonal da tubulação de retorno com uma
chave fixa para evitar que ela gire com a porca.
03W548
13-20 COMBUSTÍVEL – Bico injetor de combustível
DFU031
Testando o jato
Isole o medidor da saída do testador. Com ciclos rápidos e curtos
da alavanca do testador do bico (4 a 6 ciclos por segundo), os
jatos da injeção devem ser iguais e parar limpos. O bico não deve
gotejar. Conserte ou substitua os bicos injetores com falha.
Testando barulho
Isole o medidor da saída do testador. Com ciclos devagar e lon-
gos da alavanca do testador do bico (1 a 2 ciclos por segundo),
o bico está funcionando corretamente se fizer um som de “silvo”
assim que o combustível emerge. Ele não deve fazer um “clic”
ou “clac” pesado. Substitua os bicos injetores barulhentos.
Teste de vazamento
Com o medidor funcionando, mova a alavanca do testador de-
vagar para baixo e segure-a numa posição que mantenha uma
pressão de cerca de 10.787 kPa (110 kg/cm2, 1.565 psi) por um
período de 10 segundos. Durante esse tempo, nenhum com-
bustível deve vazar do bico injetor. Se vazamentos forem evi-
dentes, substitua o bico.
03W549
4. INSTALAÇÃO DA PORCA
Aperte a porca de aperto da tubulação de retorno de com-
bustível no torque especificado. Ao apertar a porca, segure
DFU031 a porca hexagonal da tubulação de retorno de combustível
com uma chave fixa para evitar que ela gire com a porca.
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
03B0078
<Com aquecedor
da tubulação de
combustível>
<Sem aquecedor
da tubulação de
combustível>
1. Tubulação principal
2. Bujão de drenagem
3. Conector do sensor do nível de água
4. Sensor do nível de água
5. Cartucho do filtro de combustível
6. Bomba do filtro de combustível
7. Suporte do filtro de combustível
8. Bujão de ar
9. Mangueira de retorno
10. Presilha
11. Tubulação de retorno
12. Tubulação principal
OBSERVAÇÃO
: Veja “Pontos de Serviço da Instalação”
* 1 Veículos com turbo
* 4 Veículos com turbo para Europa e Exportação
13-24 COMBUSTÍVEL – Tubulações de combustível e vapor
INSPEÇÃO
• Verifique as mangueiras e tubulações de combustível quanto a
trincas, deformações, dobras, deterioração ou entupimento.
• Verifique o filtro de combustível quanto a entupimento ou dano.
AQUECEDOR
Meça a resistência entre os terminais â e ã do conector do
aquecedor.
Valor padrão: 1,3 ± 0,2 1
03B0133
SENSOR DA TEMPERATURA DO
COMBUSTÍVEL
Coloque a seção do sensor na água e certifique-se que a continui-
dade é conforme segue, nas temperaturas da água mostradas.
Valor padrão:
03U0019
COMBUSTÍVEL – Cabos de controle e pedal do acelerador 13-25
LUBRIFICAÇÃO
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 PROCEDIMENTOS DE AJUSTE
DE SERVIÇO .................................................. 4
ESPECIFICAÇÕES ........................................ 3 Substituição do Óleo do Motor .......................... 4
Especificações Gerais ...................................... 3 Substituição do Filtro de Óleo ........................... 4
Especificações de Torque ................................. 3
Lubrificantes ...................................................... 3 FILTRO E PENEIRA DO ÓLEO ...................... 5
Selantes e Adesivos .......................................... 3 RESFRIADOR DO ÓLEO DO MOTOR .......... 7
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................ 4
12-2 LUBRIFICAÇÃO – Informação Geral
INFORMAÇÃO GERAL
RESFRIADOR DO ÓLEO DO MOTOR
Foi adotado um resfriador do óleo do motor do tipo de aletas e instalado à frente do radiador. O ar resfriado é
tomado através da grade do radiador e então resfria o óleo do motor.
O óleo é circulado da bomba de óleo através do caminho de lubrificação para cada peça a ser lubrificada. Um
desvio (válvula de desvio do resfriador do óleo) foi colocado no motor para garantir a lubrificação de cada peça
do motor, mesmo se por algum motivo houver material estranho (dentro resfriador do óleo) obstruindo o fluxo
de óleo.
Repare que esta válvula sente a temperatura do óleo do motor e controla também a circulação do óleo do
motor para o resfriador do óleo, fazendo assim o motor aquecer mais rápido.
Filtro
Lado externo de óleo
Resfriador do Válvula de
óleo do motor desvio
Bomba de óleo
Lado interno
Cada peça
do motor
lubrificada
Válvula
de alívio
Carter de óleo
04Y073
Resfriador do
óleo do motor
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Itens Especificações
Resfriador do óleo do motor
Desempenho kcal/h 6.500
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Parafuso de fixação da tampa inferior 10 – 13 1,0 – 1,3
18 – 25 1,8 – 2,5
Parafuso de fixação da peneira de óleo 15 – 22 1,5 – 2,2
Porca de fixação do carter de óleo 5 – 7 0,5 – 0,7
Parafuso de fixação do carter de óleo 6 – 8 0,6 – 0,8
Bujão de drenagem do carter de óleo 35 – 45 3,5 – 4,5
Tubo de alimentação e de retorno ao resfriador do óleo do motor 30 – 35 3,5 – 4,5
Tubo de alimentação e de retorno à mangueira do resfriador do óleo do 40 – 50 4,0 – 5,0
motor
Mangueira do resfriador do óleo do motor para o motor 40 – 50 4,0 – 5,0
LUBRIFICANTES
Itens Lubrificantes especificados Quantidade
Resfriador do óleo do motor Óleo do motor: CC ou superior 0,4 L
FERRAMENTA ESPECIAL
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Causa provável Solução Pág. de
referência
Vazamento de óleo do Mangueiras de óleo conectadas com folga Reaperte 12-7
sistema de arrefecimento
Mangueiras de óleo e tubulações danificadas Substitua 12-7
Corpo do resfriador de óleo rachado ou
danificado
Óleo do motor não circula Resfriador do óleo do motor entupido, Corrija, limpe ou 12-7
mangueiras quebradas ou entupidas substitua
Sistema de circulação do óleo do motor com Veja Manual de –
defeito Serviço do Motor
PROCEDIMENTOS DE AJUSTE DE
SERVIÇO
SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO DO MOTOR
Coloque
óleo do Veja Grupo 11 Motor – Procedimentos de Ajuste de Serviço
motor
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE ÓLEO
(1) Remova a tampa do filtro de óleo do motor
1GE007
(2) Remova o bujão de dreno de óleo do motor e drene o óleo
do motor.
(3) Remova o filtro de óleo do motor usando a chave do filtro de
óleo.
(4) Limpe a superfície de montagem do filtro de óleo do suporte
do filtro de óleo.
(5) Coloque óleo do motor no anel de vedação do novo filtro de
óleo.
(6) Parafuse o filtro de óleo com a mão até que ele toque a su-
perfície da flange e então aperte-o com a chave do filtro etc.
Veículos Diesel
3/4 de volta ou 20 Nm
(7) Coloque óleo do motor.
(8) Dê partida e deixe funcionar o motor, verificando se há va-
zamentos.
(9) Depois de desligar o motor, verifique o nível de óleo e com-
plete, se necessário.
LUBRIFICAÇÃO – Filtro e Peneira do óleo 12-5
18 – 25 Nm
1,8 – 2,5 kgm
6 (Somente
motor G54B)
15 – 22 Nm
1,5 – 2,2 kgm
15 – 22 Nm
1,5 – 2,2 kgm
10 – 13 Nm
1,0 – 1,3 kgm
35 – 45 Nm
3,5 – 4,5 kgm Operação pré-remoção
(Somente
motor 6G72) • Drenando o óleo do motor
(Veja Grupo 11 Motor – Ajus-
te do Motor)
6 – 8 Nm
0,6 – 0,8 kgm • Remoção da haste do relê
(Veja Grupo 37 Ligação da
Passos da remoção 5 – 7 Nm Direção – motor 6G72)
0,5 – 0,7 kgm
1. Tampa inferior (Somente motor 4G32)
Operação pós-remoção
2. Bujão do dreno
3. Junta do bujão do dreno • Reabastecendo o óleo do
Aplicação do selante no bloco do cilindro (moto-
motor
res 4G54, G54B) (Veja Grupo 11 Motor – Ajus-
4. Carter do motor te do Motor)
5. Junta do carter de óleo (motores 4G54, G54B) • Instalação da haste do relê
6. Peneira do óleo (Veja Grupo 37 Ligação da
7. Junta da peneira do óleo Direção – motor 6G72)
OBSERVAÇÃO
(1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalação.
(2) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
(3) N : Peças não reutilizáveis
INSPEÇÃO
• Verifique o carter de óleo
• Verifique a superfície de fixação do carter de óleo quanto a dano e deformação.
• Verifique a peneira do óleo quanto a rede de fios e tubos trincados, entupidos
ou danificados.
12-6 LUBRIFICAÇÃO – Filtro e Peneira do óleo
01W598
02B0009
LUBRIFICAÇÃO – Resfriador do óleo do motor 12-7
30 – 35 Nm
3,0 – 3,5 kgm
40 – 50 Nm
4,0 – 5,0 kgm
30 – 35 Nm
3,0 – 3,5 kgm
02B0002
12-8 LUBRIFICAÇÃO – Radiador do óleo do motor
Presilha Parafuso
PONTOS DE SERVIÇO DA REMOÇÃO
1. REMOÇÃO DA GRADE DO RADIADOR
Dente
19B0011
Porca soldada
Parafuso 02B0003
02B0005
INSPEÇÃO
• Verifique quanto a material estranho entre as aletas do radia-
dor de óleo.
• Verifique as aletas do radiador de óleo quanto a amassados
ou danos.
• Verifique as tubulações do radiador de óleo quanto a racha-
dura, dano, entupimento ou deterioração.
• Verifique as juntas quanto a dano ou deformação.
• Verifique os parafusos vazados quanto a entupimento ou de-
formação.
Porcas Junta
expandidas (Lado fixo)
04Y032
02B0004
MOTOR
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 4D56
AJUSTE DO MOTOR ................................... 10
ESPECIFICAÇÕES ........................................ 3
Especificações Gerais ................................ 3 CORREIA DO EIXO COMANDO
DE VÁLVULA ............................................... 22
Especificações de Serviço .......................... 4
Especificações de Torque ........................... 5 POLIA DO VIRABREQUIM .......................... 28
Lubrificantes................................................ 8
JUNTA DO CABEÇOTE ............................... 30
Selantes e Adesivos.................................... 8
CONJUNTO MOTOR E TRANSMISSÃO ..... 34
FERRAMENTAS ESPECIAIS ......................... 9
11-2 MOTOR – Informação Geral
VISTA EM CORTE
DEN150
DEN215
MOTOR – Especificações 11-3
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Motor para Exportação
Itens 4D56
Cilindrada total cc (pol.cúbicas) 2.477 (151,1
Curso x Diâmetro mm (pol) 91,1 x 95 (3,59 x 3,74)
Taxa de compressão 21 : 1
Seqüência de injeção 1 – 3 – 4 – 2
Câmara de combustão Câmara de turbilhão
Mecanismo da válvula OHV
Disposição do comando de válvulas SOHC
Acionamento do comando de válvulas Correia dentada
Braço do balancim Rolamento
Ponto da válvula
mAdmissão Abertura BTDC 20º
Fechamento ABDC 49º
mEscape Abertura BBDC 55º
Fechamento ATDC 22º
11-4 MOTOR – Especificações
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Especificações
Valor padrão
mGravidade específica do eletrólito da bateria 1.220 – 1290
mDeflexão da correia de acionamento mm (pol)
mmAlternador 9 – 12 (0,35 – 0,47) Quando instalada
mmmMotor 4D56 uma nova correia
1 – 14 (0,43 – 0,55) Quando instalada a
mesma correia
mBomba de óleo da direção hidráulica 8 – 11 (0,31 – 0,43)
mCompressor do ar condicionado 6 – 9 (0,24 – 0,35)
mPonto da injeção 7º ATDC* 1 ou 9º ATDC*2
mRotação da marcha lenta Veículos diesel (r/min.) 750 ± 30
mDash Pot
mmmRotação de toque r/min 1700 ± 200
mmmRotação padrão r/min 900
mmmPonto de funcionamento seg 4,0 ± 1,5
mFolga da válvula (com motor quente) mm (pol 0,25 (0,01)
mVeículos Diesel
mCurso livre do cabo do afogador mm (pol) 2 – 3 (0,08 – 0,12)
mDeflexão da correia do comando de válvula mm (pol) 4 – 5 (0,16 – 0,2)
mTensão da correia do comando de válvula mm (pol) 4 – 5 (0,16 – 0,2)
mPressão de abertura da válvula da tampa do radiador 75 – 105 (0,75 – 1,05, 11 – 15)
mmkPa (kg/cm2, psi)
mLimite
mPressão de abertura da válvula da tampa do radiador 65 (0,65, 9,2)
mkPa (kg/cm2, psi)
mVeículo Diesel 1920 (19,2, 273)
mDiferença de compressão entre cada cilindro kPa
m(kg/cm2, psi)
mVeículos Diesel 300 (3,0, 43)
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Itens Nm kgm
Vela 20 – 30 2,0 – 3,0
Vela de pré-aquecimento 15 – 20 1,5 – 2,0
Placa de uma vela de pré-aquecimento a outra 1,0 – 1,5 0,1 – 0,15
Porca do braço do balancim 18 – 18 1,2 – 1,8
Porca de ajuste da válvula do jato 8 – 10 0,8 – 1,0
Tampa da correia do comando de válvulas 10 – 12 1,0 – 1,2
Tensionador da correia do comando de válvulas 22 – 30 2,2 – 3,0
Embreagem do ventilador 10 – 12 1,0 – 1,2
Coifa do radiador 3 – 5 0,3 – 0,5
Tampa dos balancins Motor frio 105 – 115 10,5 – 11,5
Parafuso de montagem da polia do eixo do comando de 65 – 75 6,5 – 7,5
válvula
Bomba de óleo da direção hidráulica 25 – 33 2,5 – 3,3
Reservatório de óleo da direção hidráulica 7 – 11 0,7 – 1,1
Suporte da bomba de óleo da direção hidráulica para a 20 – 27 2,0 – 2,7
bomba de água
Presilha da tubulação da injeção de combustível 4 – 6 0,4 – 0,6
Porca expandida da tubulação da injeção de combustível 23 – 27 2,3 – 2,7
Radiador 8 – 11 0,8 – 1,1
Coifa do radiador superior para inferior 8 – 11 0,8 – 1,1
11-6 MOTOR – Especificações
Itens Nm kgm
Capô para a dobradiça 9 – 14 0,9 – 1,4
Mangueira de pressão da direção hidráulica para a bomba 16 – 24 1,6 – 2,4
Itens Nm kgm
Suporte do alternador 20 – 30 2,0 – 3,0
Porca do suporte do alternador 20 – 25 2,0 – 2,5
Conjunto da tubulação de água para o motor 12 – 15 1,2 – 1,5
Parafuso do suporte do alternador 12 – 15 1,2 – 1,5
Protetor de calor 12 – 15 1,2 – 1,5
Coletor do escape (LD) 15 – 22 1,5 – 2,2
Junta do coletor do escape (LD) 19 – 29 1,9 – 2,9
Apoio do alternador 20 – 30 2,0 – 3,0
Distribuidor 12 – 15 1,2 – 1,5
Apoio pleno da admissão de ar (dianteiro) 15 – 20 1,5 – 2,0
Suporte para o apoio pleno da admissão de ar (dianteiro) 15 – 20 1,5 – 2,0
Apoio pleno da admissão de ar (traseiro) 15 – 20 1,5 – 2,0
Coletor do escape (LE) 15 – 20 1,5 – 2,0
Junta do coletor do escape (LE) 15 – 20 1,5 – 2,0
Mangueira do combustível de alta pressão 2 – 3 0,2 – 0,3
Cabo do acelerador 4 – 6 0,4 – 0,6
Bomba de óleo da direção hidráulica 35 – 45 3,5 – 4,5
Protetor de calor 8 – 12 0,8 – 1,2
Parafuso do suporte do motor 30 – 40 3,0 – 4,0
Transmissão
mBujão do dreno de óleo 55 – 85 5,5 – 8,5
mBujão do filtro de óleo 55 – 85 5,5 – 8,5
Transferência
mBujão do dreno de óleo 30 – 35 3,0 – 3,5
mBujão do filtro de óleo 30 – 35 3,0 – 3,5
Suporte do coxim da transferência para transmissão 18 – 25 1,8 – 2,5
Isolador do suporte para o suporte do coxim da 35 – 55 3,5 – 5,5
transferência
Suporte do coxim da transferência para carroceria 18 – 25 1,8 – 2,5
Parafuso do coxim do cilindro de liberação da 31 – 42 3,1 – 4,2
embreagem
Parafusos do coxim da travessa nº 2 55 – 75 5,5 – 7,5
Isolador do suporte traseiro do motor para transmissão 18 – 25 1,8 – 2,5
Parafusos do coxim da transmissão (A) 65 – 85 6,5 – 8,5
Parafusos do coxim da transmissão (B) 80 – 100 8,0-10,0
Parafusos do coxim da transmissão (C) 27 – 34 2,7 – 3,4
Parafusos do coxim da transmissão (D) 30 – 42 3,0 – 4,2
Parafusos do coxim da transmissão (E) 65 – 85 6,5 – 8,5
Parafusos do coxim da transmissão (F) 33 – 50 3,3 – 5,0
Parafusos do coxim da transmissão (G) 65 – 85 6,5 – 8,5
11-8 MOTOR – Especificações
OBSERVAÇÃO
* 1 Exceto veículos para a Europa produzidos a partir de julho 1992.
* 2 Veículos para a Europa produzidos a partir de julho 1992.
* 3 Inclui 0,65 litro (0,69 quarto US, 0,57 quarto Imperial) no reservatório.
SELANTES E ADESIVOS
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Exemplo 1:
Pontos de gravidade
para adicionar ou
Leitura do Hidrômetro ....................................................... 1.260
Temperatura ºC
subtrair Temperatura do Eletrólito .................................................... -5ºC
Gravidade específica subtraída ....................................... -0,017
AJUSTE DO ELETRÓLITO
Subtraia da leitura da bóia
SUBSTITUIÇÃO
1. Libere e remova o conjunto do filtro de poeira.
2. Remova o parafuso borboleta e retire o elemento do filtro de
ar.
3. Coloque um novo elemento do filtro de ar e aperte o parafuso
borboleta.
4. Engate a projeção do conjunto do filtro de poeira no entalhe e
presilha do corpo do filtro de ar.
01B0005
INSPEÇÃO E AJUSTE DO
PONTO DA INJEÇÃO
Alavanca do 1. Aqueça o motor e então certifique-se que a alavanca da mar-
acelerador
cha lenta rápida está separada da alavanca do acelerador.
<Somente veículos com sistema EGR>
2. Remova todas as velas.
3. Remova a tampa superior da correia do comando de válvula.
Alavanca da
marcha lenta
rápida DEN0649
Marca do ponto
DEN0002
Bujão de verificação
do ponto 01B0033
10 mm
(0,39 pol)
01B0033
MD998384
01B0033
11-14 MOTOR 4D56 – Ajuste do Motor
especificado.
Torque especificado: 30 Nm (3 kgm)
Porca
(19 Nm,
Parafuso
( 24 Nm, 2,4 kgm)
Cuidado
1,9 kgm) Quando apertar as porcas, segure os suportes da vál-
vula de liberação com uma chave fixa de modo que
DFU023
eles não girem ao mesmo tempo.
MOTOR 4D56 – Ajuste do Motor 11-15
Bujão de
verificação do
ponto
17 Nm (1,7 kgm)
DFU0078
11-16 MOTOR 4D56 – Ajuste do Motor
Placa da vela
1,0 – 1,5 Nm
15 – 20 Nm
0,10 – 0,15 kgm
1,5 – 2,0 kgm
Vela
01W555
Medidor de
1. Certifique-se que o óleo do motor, motor de partida e bateria
compressão estão em condição normal.
2. Dê partida no motor e deixe-o aquecer até que a temperatura do
líquido de arrefecimento atinja 80 °C a 90 °C (176 °C a 194 °C).
3. Afrouxe as porcas do lado do bico das tubulações injetoras e
desconecte as tubulações dos suportes dos bicos.
Cuidado
Adaptador do
As tampas devem ser usadas para evitar a entrada de
medidor de materiais estranhos no bico.
compressão
4. Remova a placa da vela e todas as 4 velas.
5. Coloque um tacômetro do motor no lugar.
6. Coloque um adaptador do medidor da compressão e o medi-
dor da compressão no orifício da vela.
7. Gire o motor com a válvula do acelerador totalmente aberta e
meça a compressão no local onde o indicador do medidor da
compressão mostra uma leitura estabilizada.
Limite (a rotação de 250 r/min):
Compressão 1.920 kPa (19,2 kg/cm2, 273 psi)
Diferença entre cada cilindro
300 kPa (3,0 kg/cm2, 43 psi) ou menos
8. Se, depois da medição, a compressão estiver abaixo do limi-
te, coloque um pouco de óleo de motor no cilindro através do
orifício da vela; meça então a compressão outra vez e deter-
mine a causa do mau funcionamento.
9. Se, depois de colocar óleo, a compressão aumenta, a causa
do mau funcionamento é um anel de pistão e/ou superfície
interna do cilindro gasto ou danificado.
Entretanto, se a compressão não aumenta, a causa é uma
válvula ou junta ruim.
Para informação referente aos procedimentos de serviço para
estas causas de mau funcionamento, veja o Manual do Motor
e Transmissão.
MOTOR 4D56 – Ajuste do Motor 11-17
Porca do braço
do balancim
Folga da válvula
Balancim
Pistão no cilindro nº 1 no
centro morto superior
DGE010
MOTOR 4D56 – Ajuste do Motor 11-19
O1W534
Gire ao
contrário 1
volta
DGE011
DEN076
Tampa de acesso
DGE016
22 – 30 Nm
2,2 – 3,0 kgm
10 – 12 Nm
1,0 – 1,2 kgm
170 – 190 Nm 3 – 5 Nm
17 – 19 kgm 0,3 – 0,5 kgm
10 – 12 Nm
1,0 – 1,2 kgm
Passos da remoção
1. Carcaça superior do radiador (veículos com ar con-
dicionado)
2. Correia V da bomba de óleo da direção hidráulica
3. Correia V do compressor do ar condicionado
4. Correia V do alternador
5. Embreagem do ventilador (com ventilador do arre-
fecimento montado)
6. Polia da bomba de óleo
7. Tensionador da correia V do compressor do ar con-
dicionado
8. Polia do virabrequim Observação
9. Tampa superior da correia do eixo comando de vál- (1) Reverta os procedimentos de remoção para
vula reinstalação.
10. Tampa inferior da correia do eixo comando de vál-
vula (2): Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
11. Correia do eixo comando de válvula (3): Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
12. Correia B do eixo comando de válvula
01B0017
MOTOR 4D56 – Correia do eixo comando de válvula 11-23
04B0014
Tensionador
Parafuso
Marcas do ponto
Marcas do
ponto
Polia dentada de contrabalanço
Tensionador “B”
Correia do eixo comando de válvula
Correia B do eixo comando de válvula
Tensionador Deslize em direção à (2) Usando um giz ou algo parecido, coloque uma seta nas
bomba de água costas da correia do eixo comando de válvula e correia
Parafuso
“B” do eixo comando de válvula, indicando a direção do
acionamento.
(3) Afrouxe os parafusos e porca de instalação do tensio-
nador. Mova então o tensionador em direção à bomba
de água e aperte temporariamente os parafusos, para
que o tensionador não retorne.
(4) Remova a correia do eixo comando de válvula e a cor-
Parafuso reia “B” do eixo comando de válvula.
Cuidado
Tensionador “B”
Bomba de água Não gire o virabrequim depois de remover a cor-
reia do eixo comando de válvula.
Parafuso
Porca INSPEÇÃO
• Verifique a tampa da correia do eixo comando de válvula quan-
to a deformação e rachaduras.
DEN011 • Verifique o selante da tampa da correia do eixo comando de
válvula quanto a separação ou dano.
• Verifique a tampa da correia do eixo comando de válvula se
ocorrer alguma das condições seguintes e substitua, se ne-
cessário.
Polia dentada
te à correia “B” do eixo comando de válvula.
de contraba- (7) Aperte a porca e o parafuso do suporte do tensionador
lanço “B”. Quando apertar o tensionador “B”, certifique-se de
apertar a porca primeiro. Se o parafuso for apertado pri-
meiro, o tensionador “B” se move com a correia na mes-
Tensão da
correia ma direção enquanto a correia “B” é apertada.
(8) Certifique-se que quando o centro do vão no lado da
Polia dentada “B” tensão estiver pressionado com o dedo indicador na di-
do virabrequim reção da seta, a tensão da correia esteja dentro da es-
DEN124
pecificação.
Valor padrão: 4 – 5 mm (0,16 – 0,20 pol)
Deslize em direção à bomba de água 11. INSTALAÇÃO DA CORREIA DO EIXO COMANDO
DE VÁLVULA
Parafuso
(lado da (1) Mova o tensionador o mais longe possível, em direção
fenda) à bomba de água e então aperte o parafuso (lado da
fenda) para prender temporariamente.
OBSERVAÇÃO
Deixe o parafuso no lado do pivô frouxo meia volta.
Parafuso
(lado do pivô)
DEN003
DEN074
11-26 MOTOR 4D56 – Correia do eixo comando de válvula
Cuidado
1. Com o lado da tensão esticado, coloque a cor-
reia em cada polia dentada.
2. Ao alinhar as marcas do ponto, a polia dentada
da bomba injetora pode girar sozinha. Portanto,
coloque a correia segurando a polia dentada
para evitar que rode.
3. Ao recolocar a correia, veja a seta colocada nas
costas dela durante a desmontagem para indi-
car a direção do acionamento.
Parafuso (lado
(4) Afrouxe os parafusos do suporte do tensionador 1 ou 2
da fenda) voltas. Fazendo isso, o tensionador se move pela mola
e aplica tensão à correia.
OBSERVAÇÃO
Verifique a parte da correia que está indicada pela seta
A para se certificar que ela não está flutuando.
Porca Parafuso (lado do pivô)
DEN073
Polia dentada do eixo (5) Gire o virabrequim na direção normal (sentido horário)
comando de válvula dois dentes da polia dentada do eixo comando de válvu-
la e segure.
Cuidado
Como isto é feito para dar certa tensão fixa ao lado
2 dentes
DEN074
MOTOR 4D56 – Correia do eixo comando de válvula 11-27
POLIA DO VIRABREQUIM
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Passos da remoção
1. Correia V do compressor do ar condicionado
2. Correia V do alternador
3. Parafuso da polia do virabrequim
4. Arruela especial
5. Polia do virabrequim
OBSERVAÇÃO
(1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalação. 170 – 190 Nm
(2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”. 17 – 19 kgm
(3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
01W562
JUNTA DO CABEÇOTE 5 – 7 Nm
0,5 – 0,7 kgm
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
4 – 6 Nm
0,4 – 0,6 kgm
23 – 37 Nm
2,3 – 3,7 kgm
4 – 6 Nm
0,4 – 0,6 kgm
23 – 37 Nm
2,3 – 3,7 kgm
25 – 33 Nm
2,5 – 3,3 kgm
<sem turbo>
25 – 35 Nm
2,5 – 3,5 kgm
Motor frio
105 – 115 Nm
10,5 – 11,5 kgm
20 – 27 Nm
Motor quente 2,0 – 2,7 kgm
115 – 125 Nm
11,5 – 12,5 kgm
<com turbo>
30 – 40 Nm
10 – 12 Nm 3,0 – 4,0 kgm
1,0 – 1,2 kgm
Passos da remoção
1. Cabo do acelerador 65 – 75 Nm
2. Cabo de controle da marcha lenta 6,5 – 7,5 kgm 01B0156
3. Mangueira do respiro
4. Mangueira do vácuo
5. Cabo do terra
6. Cabeamento (para vela)
7. Mangueira do aquecedor 19. Parafuso do coxim da polia dentada do eixo
8. Mangueira do combustível comando de válvula
9. Tubulações da injeção de combustível 20. Parafuso do cabeçote
10. Correia V da bomba de óleo da direção hidráulica 21. Mangueira do óleo <com turbo>
11. Reservatório de óleo da direção hidráulica 22. Cabeçote
12. Bomba de óleo da direção hidráulica 23. Junta do cabeçote
13. Parafuso
14. Porcas OBSERVAÇÃO
15. Tampa superior da correia do eixo comando de
(1) Reverta os procedimentos de remoção para reinstalação.
válvula
16. Tampa dos balancins (2) : Veja “Pontos de Serviço da Remoção”.
17. Junta da tampa dos balancins (3) : Veja “Pontos de Serviço da Instalação”.
18. Revestimento semi-circular (4) N : Peças não reutilizáveis
(5) * : Veículos com sistema EGR
MOTOR 4D56 – Junta do Cabeçote 11-31
DGE03D
OBSERVAÇÃO
Depois de instalar cada peça, dê partida no motor e certifique-
se que não há barulho anormal, vazamento de água ou de óleo.
Deixe o motor aquecer até que a temperatura do líquido de arre-
fecimento atinja 80 °C a 90 °C (176 °F a 194 °F).
Verifique o ponto da ignição e a rotação da marcha lenta e ajus-
te, se necessário*.
Valor padrão:
<Motor sem sistema EGR>
Ponto da ignição
Quando a elevação do êmbolo
é 1 mm (0,0394 pol) 7° ATDC
Rotação da marcha lenta 750 ± 30 r/min
<Motor com sistema EGR>
Ponto da ignição
Quando a elevação do êmbolo
é 1 mm (0,0394 pol) 9° ATDC
Rotação da marcha lenta 750 ± 30 r/min
11-34
2. Cabo do acelerador
3. Cabo de controle da
marcha lenta
4. Mangueira de retorno
(veículos com direção
hidráulica)
16–24 Nm 5. Mangueira de pressão
1,6–2,4 kgm (veículos com direção
hidráulica)
9 – 14 Nm 6. Mangueira de admissão
0,9 – 1,4 kgm 8 – 11 Nm 3 – 5 Nm de ar
0,8 – 1,1 kgm 0,3 – 0,5 kgm 7. Placa corrediça inferior
8. Tampa inferior
9. Coifa superior do radia-
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
20–25 Nm
2,0–2,5 kgm
Tipo 3 juntas
40–50 Nm
4,0–2.4 kgm 50 – 60 Nm
5,0 – 6,0 kgm
CONJUNTO MOTOR E TRANSMISSÃO
30 – 40 Nm
3,0 – 4,0 kgm
18 – 25 Nm 11. Coifa inferior do radiador (veículos com ar
1,8 – 2,5 kgm condicionado)
12. Cabeamento
13. Mangueira de resfriamento do óleo do motor
14. Mangueira de vácuo do freio
15. Mangueiras do aquecedor
* 2 10 – 13 Nm
16. Mangueira de pressão alta (veículos com
MOTOR 4D56 – Conjunto Motor e Transmissão
01B0026
22. Eixo propulsor dianteiro
Veículos com turbo
OBSERVAÇÃO
(1) Reverta os procedimentos de remo-
ção para reinstalação
(2) :Veja “Pontos de Serviços da Re-
moção”.
(3) :Veja “Pontos de Serviços da Ins-
talação”
(4) N :Peças na reutilizáveis
(5) Certifique-se que a peça marcada
MOTOR 4D56 – Conjunto Motor e Transmissão
16W547 01W508
Bomba
injetora 01W513
MOTOR 4D56 – Conjunto Motor e Transmissão 11-37
Conjunto do compressor
(4) Cabeamento do interruptor da temperatura da água (veí-
e embreagem culos com ar condicionado)
(5) Cabeamento da embreagem magnética (veículos com
ar condicionado)
Fixação externa
de água
16B0067 01W539
01W556
Bujão de
drenagem
C09525 Bujão de drenagem 09S561
09W503
09B0023 01W519
MOTOR 4D56 – Conjunto Motor e Transmissão 11-39
09B0025
Veículos 4WD
00W530
1. INSTALAÇÃO DO CAPÔ
Faça o ajuste de abertura/fechamento.
Veja Grupo 42.
Verifique os seguintes pontos após completar a instalação.
(1) Certifique-se que todos os medidores e instrumentos funci-
onam normalmente.
(2) Certifique-se que não há vazamento de óleo, líquido de arre-
fecimento ou fluido.
Faça um teste de rodagem e verifique os seguintes pontos:
(1) O funcionamento da direção hidráulica
(2) O funcionamento das alavancas da transmissão e transfe-
rência.
17-1
MOTOR E CONTROLE
DE EMISSÕES
CONTEÚDO
SISTEMA DE CONTROLE DE Verificação do Funcionamento da Válvula
Solenóide da EGR ............................................. 4
EMISSÕES........................................... 2
Verificação da Resistência da Válvula Solenóide
GERAL ....................................................... 2 da EGR .............................................................. 5
Vista Geral da Mudança .................................... 2 Verificação do Sensor de Posição do Pedal do
Acelerador (APS), Sensor de Temperatura do
Arrefecimento do Motor, Sensor de Temperatura
ESPECIFICAÇÃO DE SERVIÇO ............... 2 do Ar do Turbo, de Temperatura do
Combustível, Sensor de Posição da Válvula da
SISTEMA DE RECIRCULAÇÃO DOS EGR ................................................................... 5
GASES DO ESCAPE (EGR)
Verificação nos Terminais da ECU do Motor ..... 5
<4D56 VERSÃO III> ................................... 2
Informação Geral ............................................... 2 VÁLVULA DA EGR, RADIADOR DA EGR
Diagrama do Sistema ........................................ 3 <4D56 VERSÃO III> ................................... 6
Inspeção do Sensor de Temperatura do
FERRAMENTA ESPECIAL ........................ 3 Arrefecimento do Motor ..................................... 8
Localização dos Componentes ......................... 4
PEDAL DO ACELERADOR
Verificação das Funções ................................... 4 <4D56 VERSÃO III> ................................... 9
17-2 MOTOR E CONTROLE DE EMISSÕES – Sistema de controle de emissões
ESPECIFICAÇÃO DE SERVIÇO
Item Valor padrão
Resistência das Válvulas Solenóides nº 1/nº 2 da EGR (a 20ºC) (Ω) 36 – 44
DIAGRAMA DO SISTEMA
Válvula solenóide nº 1
da EGR (controle Liga-
Desliga)
Sensor de posição do
pedal do acelerador
Interruptor do A/C
Interruptor do inibidor
16D05AA
FERRAMENTA ESPECIAL
Ferramenta Número Nome Uso
MD998464 Chicote de teste (4 Pinos, Inspeção do sensor de
quadrado) posição da alavanca
17-4 MOTOR E CONTROLE DE EMISSÕES – Sistema de controle de emissões
DEM0039
Válvula solenóide nº 2
da EGR
DEM0040
Válvula da
EGR
Sensor de
posição da
válvula da EGR
16008AA
A05G0039
VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DA
VÁLVULA SOLENÓIDE DA EGR
1. Remova os conectores e as mangueiras de vácuo das vál-
vulas solenóides nº 1 e nº 2.
2. Ligue uma bomba de vácuo em cada bico das válvulas sole-
nóides nº 1 e nº 2. Conecte então cada conector da válvula
solenóide da EGR à bateria e aplique pressão negativa. Ve-
rifique se as válvulas estão apertadas tanto quando a volta-
gem é aplicada a cada terminal das válvulas solenóides nº 1
e nº 2 e quando ela não é aplicada.
MOTOR E CONTROLE DE EMISSÕES – Sistema de controle de emissões 17-5
16010AA
VERIFICAÇÃO DA RESISTÊNCIA DA
VÁLVULA SOLENÓIDE DA EGR
Meça a resistência no terminal das válvulas solenóides nº 1 e
nº 2 da EGR com um testador de circuito.
Valor padrão: 36 – 44 Ω (a 20ºC)
X6136CA
A10033AA
Passos da remoção
1. Conector da válvula da EGR B 9. Anel de Vedação
2. Conexão da mangueira de vácuo 10. Conexão da mangueira de água
3. Válvula da EGR 11. Conjunto do radiador da EGR e tubo inferior
4. Junta da EGR da EGR
5. Junta do tubo da EGR A 12. Junta do tubo da EGR
6. Tubo superior da EGR 13. Tubo inferior da EGR
A 7. Junta do tubo da EGR A 14. Junta do tubo da EGR
C 8. Conjunto do tubo e mangueira de água 15. Radiador da EGR
MOTOR E CONTROLE DE EMISSÕES – Sistema de controle de emissões 17-7
Marca de
Mangueira
identificação
de água
A10040AA
17-8 MOTOR E CONTROLE DE EMISSÕES – Sistema de controle de emissões
A16G0454
Operação de Pós-instalação
• Verificação e Ajuste do Sensor de Posição do
Pedal do Acelerador (Veja GRUPO 13l – Servi-
ço no Veículo.)
A10030AA
Selante:
Trava-porca 3M nº 4171 ou equi-
A10032AA valente 07R0003
Passos da remoção
1. Conexão do cabo do acelerador (para ki- 5. Porca da mola
ckdown da transmissão automática) <T/A> 6. Bucha
2. Sensor de posição do pedal do acelerador 7. Mola
3. Conjunto do pedal do acelerador 8. Pedal do acelerador
4. Conjunto da histerese 9. Limitador do acelerador
10. Suporte do pedal do acelerador
17-10
OBSERVAÇÕES
15-1
ADMISSÃO E
ESCAPE
CONTEÚDO
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 2 INTERCOOLER .............................................. 5
GERAL
VISTA GERAL DAS MUDANÇAS
Com a modificação abaixo, através da adição do motor 4D56 compatível com o regulamento de emissão, foi
estabelecido um procedimento de serviço da peça diferente do anterior.
Como o turbo VG (Geometria Variável) não pode ser desmontado, não é descrito o procedimento de serviço
para o turbo VG.
• O turbo do veículo 4WD foi modificado para turbo VG (Geometria Variável).
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor Padrão
Vácuo de ativação do atuador da geometria variável Cerca de 10,5 – 12,5
(Cerca de 1 mm de curso) (kPa)
<4D56-4WD compatível com Versão III>
Pressão de ativação do atuador da válvula de alívio Cerca de 92
(Cerca de 1 mm de curso) (kPa)
<4D56-4WD compatível com Versão III>
Resistência da bobina da válvula solenóide da geometria variável 29 – 35
(a 20ºC) (Ω)
<4D56-4WD compatível com Versão III>
ADMISSÃO E ESCAPE – Serviço no Veículo 15-3
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DA PRESSÃO DO TURBO
SUPERCHARGER
Atenção
Efetue o test-drive num local onde possa acelerar totalmente
o veículo com segurança. Duas pessoas devem estar no
veículo quando o teste for efetuado, pois a pessoa no ban-
co do passageiro deve ler as indicações mostradas pelo
MUT-II.
6EM0607
ADMISSÃO E ESCAPE –
Serviço no Veículo / Filtro de ar <4D56-Versão III) / Intercooler <4D56-Versão III)
15-5
FILTRO DE AR
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
V0662AA
Passos da remoção
1. Mangueira A de entrada de ar 4. Parafuso borboleta
2. Conexão da mangueira do respiro <4WD> 5. Elemento do filtro de ar
3. Mangueira B de entrada de ar 6. Corpo do filtro de ar
4. Ressonador <4WD> 7. Suporte do filtro de ar
5. Tampa do filtro de ar
ADMISSÃO E ESCAPE – Intercooler e ECU da ventoinha do intercooler 15-7
11V0067
05V0011
00005154
DESMONTAGEM E MONTAGEM
A05V0010
Passos da desmontagem
1. Mangueira de ar A-2 6. Mangueira de ar B
2. Tubo Blanch 7. Interruptor da temperatura do ar da admissão
3. Suporte do tubo Blanch 8. Suporte do intercooler
4. Tampa do intercooler 9. Conjunto da ventoinha e motor
5. Mangueira de ar A-1 10. Intercooler
INSPEÇÃO
• Verifique as aletas do intercooler quanto a amassados ou
materiais estranhos.
• Verifique as mangueiras do intercooler quanto a trincas, da-
nos ou desgaste.
ADMISSÃO E ESCAPE – Intercooler e ECU da ventoinha do intercooler 15-9
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DA
TEMPERATURA DO AR DA ADMISSÃO
1. Mergulhe o interruptor da temperatura do ar da admissão na
água quente mostrada na figura.
2. Ao mudar a temperatura da água, verifique se há continuida-
de entre os terminais com o testador de circuito.
Valor padrão
Temperatura Continuidade
Menos de 55ºC Desligado
05W544 (Temperatura no ponto A) (Sem continuidade)
Mais de 57ºC Ligado
B (Temperatura no ponto B) (Continuidade)
Temperatura
da água
A
20W0204
ADMISSÃO E ESCAPE –
15-10 Coletor de admissão e escape e turbo <4D56-Versão III>
<4WD>
A10037AA
Passos da remoção
1. Isolante térmico do cilindro-mestre do freio 18. Isolante térmico superior do turbo
2. Conector do sensor de temperatura do ar 19. Conjunto da tubulação de óleo
3. Conector da válvula solenóide da borboleta 20. Junta
4. Conector da válvula solenóide da VGT 21. Conexão da mangueira de vácuo
5. Conexão da mangueira de vácuo 22. Coletor de admissão
6. Conjunto da válvula solenóide 23. Isolante térmico do coletor de admissão
7. Conector do sensor da pressão de controle da VG 24. Conjunto do tubo da mangueira A e mangueira de água
8. Conexão da mangueira de vácuo 25. Junta
9. Sensor da pressão de controle da VG 26. Conexão do tubo B de água
10. Sensor de temperatura do ar 27. Junta
11. Junta 28. Atuador da VG
12. Fixação da entrada de ar 29. Isolante térmico inferior do turbo
13. Junta 30. Conexão do tubo dianteiro de escape
14. Conjunto do corpo da borboleta 31. Junta
15. Junta 32. Conexão da mangueira de retorno do óleo
16. Conexão do cabo terra 33. Conjunto do coletor de escape e turbo
17. Suspensor do motor 34. Junta do coletor de admissão e escape
35. Mangueira de retorno do óleo
ADMISSÃO E ESCAPE –
Coletor de admissão e escape e turbo <4D56-Versão III>
15-11
A10038AA
05V0030
GRUPO 37
DIREÇÃO
ÍNDICE
37109000061
ADVERTÊNCIAS QUANTO AO SERVIÇO DE VEÍCULOS EQUIPADOS COM SISTEMA DE PROTEÇÃO SUPLEMENTAR (SRS)
(1) Um serviço ou manutenção inadequada de qualquer componente do Sistema de Proteção Suplementar (SRS) poderá
causar uma lesão ou até mesmo a morte dos membros da equipe de serviços (devido ao disparo inadvertido do airbag)
ou do motorista (devido ao Sistema de Proteção Suplementar (SRS) inoperante).
(2) Serviço ou manutenção de qualquer componente do Sistema de Proteção Suplementar (SRS) ou componente relacio-
nado ao mesmo, deverá ser executado somente por concessionários autorizados MITSUBISHI.
(3) A equipe do Concessionário MITSUBISHI deverá consultar minuciosamente esse Manual, especialmente o GRUPO 52B –
Sistema de Proteção Suplementar (SRS), antes de iniciar qualquer serviço ou manutenção de qualquer componente do
Sistema de Proteção Suplementar (SRS) ou qualquer componente relacionado ao mesmo.
NOTA
O Sistema de Proteção Suplementar (SRS) inclui os seguintes componentes: sensores de impacto dianteiros, ECU do SRS, luz de
advertência do SRS, módulo do air bag, mola relógio e fiação de interconexão. Outros componentes relacionados ao Sistema de Pro-
teção Suplementar (SRS) (que poderão ser removidos/instalados em conjunto com o serviço ou manutenção do Sistema SRS) estão
indicados no índice com um asterisco (*).
DIREÇÃO
37-2 INFORMAÇÔES GERAIS
INFORMAÇÕES GERAIS
37100010056
É utilizada uma direção hidráulica progressiva. de coluna articulada. Foi incluída uma bomba
Características: volante de direção com quatro da direção hidráulica do tipo de palhetas, com
raios, além disso, todos os veículos são equipa- um sistema de controle de fluxo de fluido. A
dos com o SRS (Sistema de Segurança Suple- caixa de direção e a articulação são do tipo
mentar). “setor” e “sem fim”.
Em todos os veículos a coluna de direção tem
um mecanismo amortecedor e um mecanismo
Itens Especificações
Caixa de direção hidráulica Tipo Integral (setor / sem fim)
Relação de engrenagens 14,2 – 15,6
Bomba da direção Tipo Tipo palhetas
Vazão (ml/revolução) 9,6
Ajuste de pressão de alívio (MPa) 8,3 – 9,0
DIAGRAMA DA CONSTRUÇÃO
DIREÇÃO
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO 37-3
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
37100030052
LUBRIFICANTES
37100040024
VEDANTES
37100050034
FERRAMENTAS ESPECIAIS
37100060037
Ferramenta Número Nome Aplicação
MB990948 Medidor dos terminais da Verificação da folga do terminal de
barra de direção direção em relação ao eixo.
MB991172 Adaptador
Valor padrão:
Itens Especificações
Roda interna 29o40´ – 32o40´
Roda externa 29o30´
VERIFICAÇÃO DA COIFA DO
TERMINAL DE DIREÇÃO
37200860098
1. Pressione a coifa manualmente para verifi-
car quanto a rachaduras e danos.
2. Se a coifa estiver rachada ou danificada,
substitua o braço Pitman, o braço auxiliar e
do terminal de direção.
NOTA: Se a coifa estiver rachada ou danifi-
cado, o terminal de direção pode estar dani-
ficado.
SRS
• Antes da remoção do módulo do air bag, consulte o GRUPO 52B – Precauções de Serviço e
Módulo do Air Bag e Mola Relógio.
• Ao remover e instalar o volante de direção, não o deixe bater contra o módulo do air bag.
Operação de pós-instalação
• Verificação da posição do volante de direção com as
rodas em linha reta.
DESMONTAGEM E MONTAGEM
37100190040
SRS
Para veículos com SRS, antes de remover a caixa de direção consulte o GRUPO 52B – Sis-
tema de Segurança Suplementar (SRS), centralize as rodas dianteiras e remova a chave de
ignição. Não realizar este procedimento pode danificar a mola relógio do SRS, e deixar o sis-
tema inoperante, arriscando seriamente a vida do condutor.
Operação de pré-remoção Operação de pós-instalação
• Drenagem do fluido da direção hidráulica (Consulte • Abastecimento do fluido da direção hidráulica (Con-
pág. 37-10). sulte pág. 37-10).
• Sangria da linha de fluido da direção hidráulica (Con-
sulte pág. 37-11).
• Verificação da posição do volante de direção com as
rodas em linha reta
• Ajuste do alinhamento de rodas dianteiras (Consulte o
GRUPO 33 – Serviço no Veículo).
• Pressione a coifa para verificar se há rachaduras ou danos.
DESMONTAGEM
37200420029
MONTAGEM
37200430060
PONTOS DE SERVIÇO DE
MONTAGEM
>>A<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE
FLUIDO
Aplique uma camada do fluido especificado no
lado externo do vedador. Utilizando ferramentas
especiais, pressione o vedador dentro do aloja-
mento da válvula.
Fluido especificado:
Fluido de transmissão automática CAS-
TROL TQD
DIREÇÃO
37-24 CAIXA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA
Etapas de remoção
1. Protetor frontal da polia <6G7>
2. Protetor traseiro da polia <6G7>
3. Correia de acionamento
4. Mangueira de sucção
>>A<< 5. Tubo de pressão
6. Anel O-ring
7. Conector do interruptor de
pressão <6G7>
8. Bomba da direção
9. Suporte da bomba da direção
DIREÇÃO
BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA 37-27
PONTO DE SERVIÇO DE
INSTALAÇÃO
>>A<< INSTALAÇÃO DO TUBO DE PRESSÃO
Conecte o tubo de pressão, de forma que o
entalhe encoste no conector de sucção.
INSPEÇÃO
37200530067
Verifique a correia de acionamento quanto a
rachaduras.
Verifique o conjunto da polia quanto a rotação
irregular.
DIREÇÃO
37-28 BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA
PONTOS DE SERVIÇO DE
MONTAGEM
>>A<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE
FLUIDO
Utilize ferramenta especial para instalar o veda-
dor de fluido. N. Diâmetro Interno x Largura (mm)
1 11 x 1,9
2 13 x 1,9
3 17,8 x 2,4
4 13,5 x 1,5
5 3,8 x 1,9
6 16,8 x 2,4
DIREÇÃO
37-30 BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA
PONTOS DE SERVIÇO DE
MONTAGEM
>>A<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE
FLUIDO
INSPEÇÃO
37200550087
>>E<< INSTALAÇÃO DO ANEL • Verifique a válvula de controle de fluxo
EXCÊNTRICO quanto a obstruções.
Instale o anel excêntrico com a marca puncio- • Verifique o conjunto da polia quanto a des-
nada voltada para a placa lateral.
gaste ou danos.
• Verifique os entalhes do rotor e as palhetas
quanto a desgaste localizado.
• Verifique as superfícies de contato do anel
excêntrico e das palhetas quanto a desgaste
localizado.
• Verifique as palhetas quanto a danos.
Etapas de remoção
>>E<< 1. Mangueira de sucção
>>E<< 2. Mangueira de retorno
3. Reservatório de óleo
>>E<< 4. Mangueira de sucção
>>D<< 5. Mangueira de retorno
6. Tubo de sucção
7. Tubo de retorno
>>C<< 8. Tubo de pressão
>>B<< 9. Anel O-ring
>>B<< 10. Tubo de retorno
11. Anel O-ring
>>A<< 12. Tubo de pressão
13. Anel O-ring
DIREÇÃO
MANGUEIRAS DA DIREÇÃO HIDRÁULICA 37-37
PONTOS DE SERVIÇO DE >>C<< INSTALAÇÃO DO TUBO/MANGUEIRA
INSTALAÇÃO DE PRESSÃO
1. Conecte o tubo de pressão, de forma que o
>>A<< INSTALAÇÃO DO TUBO DE parte entalhe encoste na conexão de suc-
PRESSÃO ção.
1. Conecte o tubo de pressão, de forma que a
marca fique posicionada como mostrado na
ilustração.
INSPEÇÃO
37100350042
RESISTÊNCIA DE DESLIZAMENTO DO
BRAÇO AUXILIAR
Valor padrão: 2,4 – 16 N
[Torque inicial 0,3 – 2,0 N.m]
Manual de Serviço
Sistema Elétrico
SPORT 2003
Pub. Nº CWPA0047
SISTEMA ELÉTRICO ÍNDICE DE GRUPO
COMO LER OS
DIAGRAMAS DE
CABEAMENTO
CONTEÚDO
MODELOS ................................................... 1-3 COMO LER OS DIAGRAMAS DE
CIRCUITO ................................................... 1- 6
SÍMBOLOS DE ABREVIAÇÃO ................... 1-3
MARCAS PARA CONECTORES /
COMPOSIÇÃO E CONTEÚDO DOS ATERRAMENTO......................................... 1- 8
DIAGRAMAS DE CABEAMENTO ............. 1- 4
CÓDIGOS DE COR DOS FIOS ................. 1-11
COMO LER A CONFIGURAÇÃO DOS
DIAGRAMAS .............................................. 1- 5 SÍMBOLOS DE ABREVIAÇÃO ................. 1-12
1-2
OBSERVAÇÕES
COMO LER OS DIAGRAMAS DE CABEAMENTO – Modelos 1-3
MODELOS
Código do modelo Modelo do motor Modelo da Sistema de alimentação
transmissão de combustível
K64T ENDFL6 4D56-Turbo com intercooler R5M21 (2WD 5T/M) Injeção de combustível
ENDFR6 (2.477 ml) <Regulamento de
emissões passo III>
CENDFL6
JENDFL6
JERDFL6 R4AW2 (2WD 4T/A)
ENDPL6 4D56 (2.477 ml) R5M21 (2WD 5T/M)
<Regulamento de emissões
JENDPL6 passo II>
K74T ENDFL6 4D56-Turbo com intercooler V5MT1 (4WD-5T/M)
ENDFR6 (2.477 ml) <Regulamento de
emissões passo III>
JERDFL6 V4A51 (4WD-4T/A)
GJERXFL6
GJENXFL6 V5MT1 (4WD-5T/M)
GJENXFR6
CENDFL6
GCENXFL6
JENDFL6
JENDFR6
JENHFL6
JERDPL6 4D56-Turbo com intercooler V4AW2 (4WD 4T/A)
GJERXPL6 (2.477 ml) <Regulamento de
emissões passo II>
GJENXPL6 V5MT1 (4WD 5T/M)
GJENXPR6
JENDPL6
SÍMBOLOS DE ABREVIAÇÃO
Símbolos de abreviação Significado
VG Geometria Variável
VGT Turbo de Geometria Variável
COMO LER OS DIAGRAMAS DE CABEAMENTO –
1-4 Composição e conteúdo dos diagramas de cabeamento
Significa o nº do conector.
O mesmo nº do conector é usado através dos diagramas dos circuitos, para facilitar as buscas das posições dos
conectores.
O primeiro símbolo alfabético indica o local da posição do conector e um número que segue‘é o número único. Os
números são designados para as peças em ordem horária no diagrama.
Exemplo: A – 12
Número específico do conector (número serial)
A marca # mostra a
posição de instalação
de cabeamentos.
A36X0122
Um “X” na extremidade de um nº de
conector indica que o conector está
conectado a uma junção centralizada
que é mostrada na seção “JUNÇÃO
CENTRALIZADA”.
HC00E02AA
HF00M00AB
COMO LER OS DIAGRAMAS DE CABEAMENTO –
Marcas para Conectores / Aterramento 1-9
Terminal Conector
fêmea fêmea
A16R0002
5 Conector intermediário
16A0339
7 Terra do equipamento
16X0702
8 Terra na da unidade de
controle
16X0703
COMO LER OS DIAGRAMAS DE CABEAMENTO – Códigos de Cor dos Fios 1-11
Nº Significado
1 <F>: Fio flexível
<T>: Fio torcido
2 Tamanho do fio (mm2 )*
A16B0244
3 Cor básica (cor do revestimento do cabo)
4 Cor de marcação
OBSERVAÇÃO
*: Nenhum código indica 0,5 mm2.
Código da cor do cabo em parênteses indica 0,3 mm2.
1-12 COMO LER OS DIAGRAMAS DE CABEAMENTO – Símbolos de Abreviação
SÍMBOLOS DE ABREVIAÇÃO
Os símbolos de abreviação usados em diagramas de cabeamento são definidos abaixo.
DIAGRAMAS DE
CONFIGURAÇÃO DO
CABEAMENTO
CONTEÚDO
36V0033
Cabeamento
Cabeamento da Cabeamento da Cabeamento da Cabeamento do chassi
Cabeamento do
transmissão porta dianteira* porta traseira* do assoalho
A/C
OBSERVAÇÃO
(1) Estas ilustrações mostram somente os principais
cabeamentos.
(2) *: também equipada no lado direito
2-3
OBSERVAÇÕES
2-4 DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO
COMPARTIMENTO DO MOTOR
4D56-STEP III
Símbolo do
conector
A
01
Cabo do terra
a
40
A-01 (2-B) Sensor de velocidade da roda (di- A-12 (4-R) Relé 1 do luz de rodagem diurna
anteira: LD) <2WD-ABS> A-13 (4-B) Relé da luz de neblina dianteira
A-02 (2-GR) Interruptor do engate do cubo da A-14 (10-B) Combinação dos cabeamentos do
roda livre <4WD> A/C e dianteiro <A/C>
A-03 (1) Motor de partida A-15 (6-B) Relé do lavador do farol
A-04 (1-B) Motor de partida A-16 (10-B) Combinação dos cabeamentos da
A-05 (4-B) Motor do lavador do pára-brisa luz de rodagem diurna ou dianteira
A-06 (2-B) Sensor do nível do fluido do freio A-17 (4-B) Combinação dos cabeamentos da
A-07 (2-B) Sensor de velocidade da roda (di- bateria e dianteiro
anteira: LE) <2WD-ABS> A-18 (3) Unidade de nível do farol (LE)
A-10 (12-B) ECU da luz de rodagem diurna
A-11 (4-B) Relé 2 da luz de rodagem diurna
DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO 2-5
AW0442AA
A10024AA
A-19 (10-B) Combinação dos cabeamentos da A-29 (2-R) Sensor de impacto dianteiro (LD)
luz de rodagem diurna ou dianteira <SRS>
A-20 (3-B) Farol (LE) A-30 (2-B) Sensor de velocidade da roda (dian-
A-21 (2-B) Motor do lavador do farol teiro: LD) <4WD-ABS>
A-22 (1) Buzina (Baixa) A-31 (3-B) Luzes combinadas dianteiras (LD)
A-23 (1) Buzina (Baixa) A-32 (1) Buzina (Alta)
A-20 (3-B) Luzes combinadas dianteiras (LE) A-33 (1) Buzina (Alta)
A-25 (2-B) Sensor térmico externo ou sem co- A-34 (3-B) Farol (LD)
nexão A-35 (3) Unidade de nivelamento do farol (LD)
A-26 (2-B) Motor do lavador do pára-brisa A-36 (2-B) Válvula solenóide 1 <4WD>
A-27 (2-R) Sensor de impacto dianteiro (LE) A-37 (2-B) Válvula solenóide 2 <4WD>
<SRS> A-40 (4-B) Relé da buzina <SRS>
A-28 (2-B) Sensor de velocidade da roda (dian-
teiro: LE) <4WD-ABS>
2-6 DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO
4D56-STEP III
Símbolo do
conector
A
44 Cabo
do terra
a
123
A-44 (1-B) Medidor de temperatura do arrefeci- A-67 (2) Interruptor da pressão dupla <A/C>
mento do motor A-68 (1) Embreagem magnética <A/C>
A-51X (4) Relé do alternador A-69 (2) Motor da ventoinha do condensador
A-52X (5) Relé de partida <A/C>
A-53X (5) Relé da ventoinha do intercooler A-73 (1-B) Interruptor da pressão do óleo
A-54X (5) Relé do farol A-75 (2-B) Alternador
A-55X (5) Relé da lanterna traseira A-76 (1) Alternador
A-56X (2) Conector de armazenamento A-78 (1) Vela
A-58X (4) Relé do compressor do A/C A-81 (2-B) Motor da ventoinha do intercooler
A-59X (4) Relé da ventoinha do condensador A-82 (2-GR) Aquecedor da tubulação de combus-
A-64 (2-B) Sensor de temperatura do arrefeci- tível
mento do motor A-83 (2-B) Interruptor do nível da água
A-66X (2) Capacitor <A/C> A-85 (1-B) Interruptor do vácuo
DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO 2-7
B10024AA
A-86 (4-B) Relé do aquecedor da tubulação de A-114 (2-BR) Válvula solenóide VGT
combustível A-115 (2-B) Válvula solenóide da borboleta
A-87 (1) Relé da vela A-116 (3-B) Sensor do turbo
A-88 (1-B) Relé da vela A-117 (6-BR) ROM de ajuste do volume da inje-
A-89 (1) Relé da vela ção
A-104 (2-B) Válvula solenóide 1 da EGR A-118 (3-GR) Sensor de rotação (segurança)
A-105 (2-B) Válvula solenóide 2 da EGR A-119 (3-B) Sensor de posição do pistão tempo-
A-106 (4-B) Relé do ABS rizador
A-107 (26-B) ECU do ABS A-120 (12-B) Bomba injetora
A-108 (4-B) ECU do ABS A-121 (3-B) Sensor do ângulo do virabrequim
A-110 (2) Sensor da temperatura ambiente A-122 (3-GR) Sensor de posição da EGR
A-113 (3-B) Sensor da pressão de controle VG
2-8 DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO
TRANSMISSÃO
Símbolo do
conector
B
Cabo do terra
B-02
B-01
B-04
B-05
B-06
B-07
B-03 36V0044
B-01 (10-GR) Interruptor do inibidor <T/A> B-05 (2-GR) Interruptor de detecção de marcha
B-02 (2-B) Interruptor da luz de ré <Diesel 4WD> alta/baixa
B-03 (4-B) Sensor de oxigênio <MPI> B-06 (4-B) Válvula solenóide da sobremarcha
B-04 (2-B) Interruptor de detecção 4WD <T/A>
B-07 (2-B) Interruptor da luz de ré <Exceto Die-
sel 4WD>
2-9
OBSERVAÇÕES
2-10 DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO
PAINEL DE INSTRUMENTOS
Símbolo do
conector
01
C
a
40,
111,
112
A10026AA
C-20 (7) Combinação da fiação da carroceria C-34 (2) Interruptor da luz do freio
e dianteira C-35 (16-B) Conector de diagnóstico (1)
C-21 (10-B) ECU da trava do diferencial traseiro C-36 (12) ECU do imobilizador
C-22 (10) ECU do indicador 4WD C-38 (7) Combinação da fiação da carroceria
C-23 (2-L) Motor da ventoinha e porta dianteira (lado do motorista)
C-24 (4-L) Resistor da ventoinha C-39 (10) Combinação da fiação da carroceria
C-25 (2) Luz de iluminação do cinzeiro e porta dianteira (lado do motorista)
C-26 (3-B) Sensor G <ABS> C-40 (9) Combinação da fiação da carroceria
C-27 (20-Y) ECU do SRS e porta dianteira (lado do motorista)
C-29 (6) Interruptor da sobremarcha C-111 (20-B) ECU do A/C <A/C automático>
C-30 (1) Acendedor de cigarro C-112 (16-B) ECU do A/C <A/C automático>
C-31 (1-B) Interruptor do freio de estacionamen- OBSERVAÇÃO
to ou sem conexão
Os números dos conectores circulados por uma mol-
C-32 (6) Interruptor do nivelamento do farol
dura ( ) foram adicionados ou mudados recente-
C-33 (8) Interruptor da trava do diferencial tra- mente.
seiro
2-12 DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO
Símbolo do
conector
41
C
a
108,
113 a
122
Caixa de relés
C-41 (6-B) Interruptor da luz de neblina traseira C-55 (2-B) Altofalante dianteiro (LD)
C-42 (4) Reostato ou conector da junta C-56 (12) Combinação da fiação do termosta-
C-43 (5) Combinação da fiação da carroceria to e da carroceria
e painel de instrumentos C-57 (20) Combinação da fiação da carroceria
C-44 (11) Combinação da fiação da carroceria e transmissão
e painel de instrumentos C-58 (3) Combinação da fiação da carroceria
C-45 (14) Multímetro e transmissão
C-46 (3) Termostato <A/C manual> C-59 (2) Combinação da fiação da carroceria
C-47 (8) ECU do compressor e transmissão
C-49 (26-Y) ECU do motor ou ECU da vela C-60 (6) Combinação da fiação dianteira e
C-50 (16-Y) ECU do motor transmissão
C-51 (12-Y) ECU do motor C-61 (2-BR) Luz indicadora de direção (LE)
C-52 (2-BR) Luz indicadora de direção (LD) C-63 (2-B) Altofalante dianteiro (LE)
C-53 (4) Relé de controle do motor C-92 (19-GR) J/C (1)
C-53 (4-BR) ECU da ventoinha do intercooler <Di- C-93 (19-GR) J/C (2)
esel passo II> C-94 (19-GR) J/C (3)
C-54 (4) Relé da bomba de combustível <Ga-
solina>
DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO 2-13
B10026AA
PAINEL CORTA-FOGO
Símbolo do
conector
C Coluna da direção
A36V0040
AY0018AA
Bloco de junção
36V0039 36V0038
C-79 (16) Combinação da fiação da carroceria C-90 (8) ECU do ETACS <Veículos sem sis-
e J/B tema de entrada sem chave>
C-80 (2) Combinação da fiação do teto e J/B C-91 (12) ECU do ETACS ou ECU da cigarra
C-81 (12) Combinação da fiação da carroceria C-98X (4) Relé do aquecedor traseiro
e J/B C-99X (6) Temporizador do desembaçador
C-82 (1) Combinação da fiação da carroceria C-109X (8) Relé das luzes intermitentes <Veí-
e J/B culos com sistema de entrada sem
C-83 (5) Relé do ventilador chave>
C-84 (5) Relé do desembaçador <Sem tem- C-110 (16) ECU do ETACS <Veículos com sis-
porizador do desembaçador> tema de entrada sem chave>
C-85 (3) Unidade do indicador de direção e
luzes intermitentes OBSERVAÇÃO
C-86 (20) Combinação da fiação da carroceria Os números dos conectores circulados por uma mol-
e J/B dura ( ) foram adicionados ou mudados recente-
C-87 (16-B) Combinação da fiação da carroceria mente.
e J/B
C-88 (4) Combinação da fiação dianteira e J/B
C-89 (8) Combinação da fiação da carroceria
e J/B
2-16 DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO
CABINE
Terra do
desembaçador
Símbolo do
conector
AV0034AA
D-01 (6) Combinação da fiação da carroceria D-15 (5) Combinação da fiação do assoalho
e chassi e porta traseira (LE)
D-02 (14) Combinação da fiação da carroceria D-16 (6) Combinação da fiação do assoalho
e chassi e porta traseira (LE)
D-03 (2) Interruptor da porta dianteira (lado do D-17 (2) Interruptor da porta dianteira (lado do
passageiro) motorista)
D-04 (6) Combinação da fiação do assoalho D-18 (2) Sem conexão
e porta traseira (LD) D-19 (3-B) Conjunto do banco dianteiro (LE)
D-05 (5) Combinação da fiação do assoalho D-20 (3-B) Conjunto do banco dianteiro (LD)
e porta traseira (LD) D-21 (9) Combinação da fiação da carroceria
D-06 (1) Luz de leitura e do assoalho
D-07 (2) Interruptor da porta traseira (LD) D-22 (16) Combinação da fiação da carroceria
D-08 (1) Desembaçador (–) e do assoalho
D-09 (2) Luz interna D-23 (2) Luz de iluminação do aquecedor tra-
D-10 (1-B) Desembaçador (+) seiro
D-11 (6) Interruptor do banco aquecido (LD) D-24 (6) Interruptor do aquecedor traseiro
D-12 (6) Interruptor do banco aquecido (LE) D-25 (4) Motor do ventilador traseiro
D-13 (1-B) Interruptor do freio de estacionamento
OBSERVAÇÃO
D-14 (2) Interruptor da porta traseira (LE)
Os números dos conectores circulados por uma mol-
dura ( ) foram adicionados ou mudados recente-
DIAGRAMAS DE CONFIGURAÇÃO DO CABEAMENTO 2-17
PORTA
Lado do motorista
Símbolo do
conector
(Dianteiro) (Traseiro)
Lado do passageiro
00005014
CHASSI
Símbolo do
conector
A10028AA
F-01 (2-B) Sensor de velocidade da roda (tra- F-13 (6-B) Luzes combinadas traseiras (LE)
seiro: LD) <ABS> <com plataforma de carga>
F-02 (2-B) Combinação da fiação do chassi e F-14 (6) Luzes combinadas traseiras (LE)
de posição <sem plataforma de carga>
F-03 (2) Interruptor de detecção da trava do F-15 (3) Medidor de combustível
diferencial traseiro F-16 (2-B) Sensor de velocidade da roda (tra-
F-04 (2-B) Bomba de ar da trava do diferencial seiro: LE) <ABS>
traseiro F-17 (2) Bomba de combustível
F-05 (8-B) Combinação da fiação do chassi e F-18 (2) Combinação da fiação da carroceria
da carroceria traseira traseira e tampa traseira
F-06 (6-B) Luzes combinadas traseiras (LD) F-19 (2) Luz do break-light
<com plataforma de carga> F-20 (4-B) Sensor de oxigênio (traseiro) <Gaso-
F-07 (6) Luzes combinadas traseiras (LD) lina>
<sem plataforma de carga>
F-08 (2-B) Luz de neblina traseira <DLD> OBSERVAÇÃO
F-09 (2-B) Luz da placa de licença (LD) Os números dos conectores circulados por uma mol-
F-10 (2-B) Luz da placa de licença (LE) dura ( ) foram adicionados ou mudados recente-
F-11 (2-B) Luz de neblina traseira <DLE> <com mente.
plataforma de carga>
F-12 (2-B) Luz de neblina traseira <DLD> <sem
plataforma de carga>
3-1
POSIÇÃO DE
INSTALAÇÃO DE
PEÇA
CONTEÚDO
RELÉ ............................................................ 3-2 CONECTOR DE INSPEÇÃO ..................... 3-18
RELÉ
Nome Símbolo Nome Símbolo
Relé do motor do ABS A Relé da bomba de combustível K
Relé da válvula do ABS A Relé da vela <Diesel> C
Relé do compressor do A/C D Relé do farol D
Relé do alternador D Relé do lavador do farol E
Relé do ventilador I Relé da buzina <SRS> B
Relé de controle da ventoinha do D Relé da ventoinha do intercooler D
condensador <T/A Diesel>
Relé da ventoinha do condensador <A/C> D Relé de controle da sobremarcha F
Relé do desembaçador <Veículos sem I Relé do vidro elétrico G
temporizador do desembaçador>
Relé do desembaçador <Veículos com H Relé da luz de neblina traseira D
temporizador do desembaçador>
Temporizador do desembaçador G Relé do aquecedor traseiro G
Relé 1.2.3 da luz do reostato <DLD> D Relé do motor de partida <T/A gasolina D
e diesel>
Relé 1.2 da luz de rodagem diurna D Relé da lanterna traseira D
<DLE>
Relé de controle do motor <Gasolina> K Indicador de direção e intermitente I
Relé do aquecedor da tubulação de C Relé do limpador intermitente do pára- J
combustível brisa (embutido no interruptor da coluna)
10054AA 10008AA
Relé da buzina
Relé do ABS
14V0077
B16V0104
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Relé 3-3
Relé do controle da
sobremarcha
16V0183 F16V0106
16V0104 16V0106
A Relé da válvula
B
do ABS Relé da
buzina
Relé do motor do
ABS
A14V0077 A16V0107
3-4 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Relé
C C
Relé da vela Relé do aquecedor da
linha de combustível
A16V0204 A16V0197
Relé de controle
Relé do motor da ventoinha do
de partida condensador
Relé da lanterna
Relé do farol traseira A16V0187 A16V0190
D Relé da luz de E
neblina traseira
Relé do lavador do farol
Relé 2 da luz de
rodagem diurna
Relé 1 da luz de
rodagem diurna
A16V0210 A16V0114
F G <Modelos 1997>
Relé do controle da
sobremarcha Relé do vidro
elétrico
A16V0183 A16V0113
G <Modelos 1998> H
Relé do vidro
elétrico
Relé do desembaçador
Relé do aquecedor
traseiro
Temporizador do desembaçador
AV0015AA AT0067AA
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Relé 3-5
I J
Indicador de
direção e
intermitente
Relé do
Relé do desembaçador ventilador
K
Relé de controle do motor
Relé da bomba de
combustível
A16V0180
3-6 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – ECU
ECU
Nome Símbolo Nome Símbolo
ECU do ABS C ECU da válvula de corte do combustível A
<Diesel>
ECU da cigarra G ECU da vela <Diesel> E
ECU do compressor <T/A Diesel> D ECU do imobilizador F
ECU da luz de rodagem diurna B ECU da ventoinha do intercooler <Diesel> I
ECU do motor <Gasolina> E ECU da trava do diferencial traseiro I
ECU da ETACS G ECU do diagnóstico do SRS H
ECU do indicador 4WD I
ECU do ABS
10054AA 10055AA
W0338AA
C16V0104
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – ECU 3-7
ECU do receptor
de entrada sem
chave
3-8 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – ECU
A B ECU da luz de
rodagem diurna
ECU da válvula de corte do combus-
tível (embutida no controlador da
válvula de corte do combustível)
DFU0635 A16V0188
C ECU do ABS D
ECU do
compressor
Unidade
do A/C
A16V0186 A20V0130
E F
ECU do motor
ou ECU da
vela
ECU do
imobilizador
A16V0185 A16V0184
G H
Unidade de
ECU da ETACS ou diagnóstico do SRS
ECU da cigarra
A16V0145 A16V0111
I
ECU da ventoinha
do intercooler
ECU da trava do
diferencial traseiro
ECU do
indicador 4WD
A16V0115
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Sensor 3-9
SENSOR
Nome Símbolo Nome Símbolo
Sensor do fluxo de ar <Gasolina> A Sensor de impacto dianteiro <SRS> K
Sensor do ângulo do virabrequim e do E Sensor G <ABS> J
ponto morto superior (embutidos no
distribuidor) <Gasolina> Termo-sensor externo <Multímetro> H
16V0104 16V0106
16V0179
3-10 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Sensor
C D
Sensor de posição
Interruptor de tempera- da borboleta
tura do arrefecimento
do motor
A20V0038 A16V0066
G G
Unidade do sensor de
temperatura do arrefecimento
do motor e medidor
Interruptor de temperatura do
arrefecimento do motor
A20V0041 A20V0039
H I
Termostato
Termo-sensor externo
A16V0203 B20V0130
J K
Sensor de
impacto dianteiro
Sensor G
A16V0112 A19V0067
L M
Sensor de velocidade
da roda Sensor de oxigênio
A16V0109 A16V0110
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Sensor 3-11
Sensor de velocidade
da roda
A16V0117
3-12 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Sensor
A10056AA A10054AA
16V0179
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Sensor 3-13
C D
Sensor de Sensor da
temperatura pressão de
do ar do turbo controle do VG Sensor de temperatura do
arrefecimento do motor
Sensor de
posição da EGR
10058AA 10059AA
E F
Sensor de
Sensor do turbo rotação Sensor de temperatura do
(segurança) combustível, Sensor de
posição da luva de controle
G H
Sensor do
ângulo do
virabrequim
Sensor de tempera-
tura ambiente Virabrequim
10062AA 10063AA
I J
Foto-sensor
Sensor de posição do
pedal do acelerador
Pedal do acelerador
10064AA 10065AA
K L
Sensor de Termo-sensor
temperatura de ar Sensor de oxigênio
da água do (traseiro)
aquecedor Catalisador
10066AA X1558CA
3-14 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Solenóide e válvula solenóide
Atuador do
Válvula solenóide de
controlador
corte do combustível
Válvula solenóide
da VGT
Válvula solenóide
da borboleta
Válvula de
controle do ponto
16V0179
16V0104
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Solenóide e válvula solenóide 3-15
A C
Válvula solenóide de corte do
combustível (Embutida no
controlador da válvula de corte)
Válvula solenóide 2
Válvula solenóide 1
B11V0080 DFU0635
D E
Válvula solenóide da
marcha lenta
Válvula solenóide da
marcha lenta
A16V0202 A20V0060
Válvula solenóide da
sobremarcha
B09E0088
3-16 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Solenóide e válvula solenóide
A16V0104
A Válvula solenóide
B
do temporizador
Válvula solenóide da
EGR (2)
Válvula solenóide da
EGR (1)
A16E1389 A16V0325
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Diodo 3-17
DIODO
Nome Símbolo Nome Símbolo
Diodo (para circuito ABS) B Diodo (para circuito do farol e luz de A
neblina traseira)
16V0106
A B
A16V0176 A16V0182
3-18 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Conector de inspeção
CONECTOR DE INSPEÇÃO
Nome Símbolo Nome Símbolo
Conector de diagnóstico B
16V0106
Conector de diagnóstico
A16V0209
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Ligação de fusível e fusível 3-19
16V0104 16V0106
A A
Ligações
de fusíveis
Fusíveis exclusivos
A16V0101 A36V0054
B C Fusíveis
exclusivos
Ligações
de fusíveis
A16V0196 A16V0205
Fusíveis
multiusos
Bloco de junção
B16V0071
3-20 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Cabo terra
CABO TERRA
16V0104 16V0179
A B <2WD>
A16V0193 A16V0054
B <4WD>
Cabo terra
A16V0195
POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Terra 3-21
TERRA
36V0033
1 2
A16V0019 A16V0052
3 4
A16V0014 A16V0211
5 6
A16V0206 A16V0050
3-22 POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO DE PEÇA – Terra
7 8
A16V0013 A16V0063
9 10
A16V0208 A16V0207
11
A16V0212
4-1
DIAGRAMA DE
CIRCUITO
CONTEÚDO
BLOCO DE JUNÇÃO J/B ........................... 4-3 LUZ DE NEBLINA TRASEIRA .................. 4-48
Fusível multiuso
Relé do
desemba-
Relé do çador
ventila-
dor
Unidade dos
Indicadores de
direção e de
emergência
OBSERVAÇÃO
Os números dos conectores estão ligados ao diagrama de
configuração e a cada diagrama de circuito.
HP00E00AA
4-4 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Para o chicote
da carroceria
Indicadores de
direção e de
emergência Para o chicote
da carroceria
Relé do Relé do
desembaçador ventilador
Fusível
exclusivo
Fusíveis
exclusivos
16V0069 16V0068
Fusível multiuso
Para a ECU do ETACS
ou ECU da cigarra
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-5
JUNÇÃO CENTRALIZADA
LIGAÇÃO DO FUSÍVEL
Nº Circuito Cor do alojamento Capacidade (A)
1 Ligação do fusível nº (6), (7), <quando o motor está desligado> Preto 80
e ligação do fusível nº (2), (3), (4), (5), fusível exclusivo nº (1)
<após dar a partida no motor>
2 Circuito da ventoinha do intercooler e MPI Azul claro 20
3 Farol, lanterna traseira, luz de neblina traseira, alternador e Rosa 30
circuito do fusível exclusivo nº (2), (3), (4)
4 Circuito do vidro elétrico Rosa 30
5 Circuito do interruptor da ignição, da partida Verde 40
6 Circuito do fusível exclusivo nº (5), (8), (12) e fusível multiuso Verde 40
(1), (2), (6)
7 Circuito do fusível exclusivo nº (6), (7) Rosa 30
8 – – –
9 Circuito da vela Preto 80
10 – – –
11 Circuito do ABS Amarelo 60
Ligação do fusível
B16S0162
A16W0140 A16V0181
4-6 DIAGRAMA DE CIRCUITO
JUNÇÃO CENTRALIZADA
FUSÍVEL EXCLUSIVO
Circuito de alimentação de nº Capacidade Cor do Circuito
força (A) alojamento
Bateria/Alternador 1 10 Vermelho Luz de advertência intermitente
(Ligação do fusível nº 1)
Relé da lanterna traseira 2 10 Vermelho Lanterna traseira e iluminação
(Ligação do fusível nº 3)
3 10 Vermelho Lanterna traseira
Relé do farol (Ligação do 4 10 Vermelho Interruptor da luz de neblina traseira,
fusível nº 3) indicador do farol alto e nivelamento do farol
Bateria/Alternador 5 10 Vermelho Relógio, rádio, luz interna, luz de iluminação
(Ligação do fusível nº 6) do orifício da chave da ignição
Fornecimento de força da ECU e
fornecimento de força do MUT-II
Bateria/Alternador 6 20 Amarelo Motor da ventoinha do condensador
(Ligação do fusível nº 7) 7 10 Vermelho Compressor do A/C
Bateria/Alternador 8 10 Vermelho Luz do freio e ECU do imobilizador
(Ligação do fusível nº 6)
Interruptor da ignição (ACC) 9 10 Vermelho Luz de rodagem diurna e buzina
Interruptor da ignição 10 10 Vermelho Banco aquecido e vidro elétrico
(IG2)
11 10 Vermelho Relé da sobremarcha
Bateria/Alternador 12 15 Azul Aquecedor da tubulação de combustível
(Ligação do fusível nº 6)
Bateria/Alternador 13 10 Vermelho Motor do ventilador traseiro
(Ligação do fusível nº 6)
Relé do desembaçador 14 10 Vermelho Aquecedor do retrovisor externo
(Ligação do fusível nº 6)
Bateria/Alternador 15 20 Amarelo Desembaçador (Veículos com temporizador
(Ligação do fusível nº 6) do desembaçador)
Fusível exclusivo Nº 1 – 5
D16S0162
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-7
B B-R
Fusível exclusivo Nº 12 – 13
Fusível exclusivo Nº 8 – 11
BV0017AA
B-R
Fusível exclusivo Nº 14 W Fusível exclusivo Nº 15
B-R
W-R
BT0163AA
4-8 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Bloco da junção
Fusível multiuso
A16V0071
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-9
RELÊ CENTRALIZADO
(Caixa de relés no compartimento do motor)
16S0162
16V0067
4-10 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Conector Nº Nome
A-78X Relé do vidro elétrico
16V0096
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-11
OBSERVAÇÃO:
Nos veículos atuais, quaisquer dos terminais conectados no J/C são usados. Os terminais descritos no diagrama de
circuito podem não ser idênticos àqueles dos veículos.
• Farol
• Luz traseira de
neblina (DLE) Sistema de carga
Lanterna, luz de
posição e luz de
licença da placa
• Ar-condicionado • Sistema de
• Acendedor de controle da
• Farol Lavador do Sistema de cigarros sobremarcha
• Luz traseira de farol nivelamento • Relógio • Rádio toca-fitas
neblina do farol • Desembaçador e • Sistema de trava
aquecedor do do diferencial
retrovisor externo traseiro
• Banco aquecido • Luz traseira de
Lanterna, luz Fusível neblina
• Aquecedor
de posição e exclusivo 2 • Cigarra do • Aquecedor traseiro
luz de licença monitor de • Reostato
da placa iluminação • Lanterna, luz de
• Medidor e posição e luz de
indicador licença da placa
• Multímetro • Luz indicadora de
direção e de
advertência
Luz indicadora de
direção e de advertência
H2P00E00AA
4-12 DIAGRAMA DE CIRCUITO
• Ar-condicionado
Ar-condicio- automático
Sistema de Lavador nado • Farol
controle do motor Farol do farol automático • Lavador do farol
J/C (3)
(DIESEL)
Luz de advertência do
Sistema de controle filtro de combustível
do motor
H2P00E00BA
Sistema de Sistema de
controle do motor controle do motor
J/C (4)
(DIESEL)
Sistema de Sistema de
controle do motor controle do motor
H2P00E00BB
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-13
OBSERVAÇÕES
4-14 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Ligação do
fusível
Bateria
2ª Bateria
Sistema da Sistema de freio
vela antideslizante
Ligação
do fusível
Sistema de freio
antideslizante
OBSERVAÇÃO
*1: Diesel
*2: Gasolina
*3: Diesel (Passo II)
*4: Exceto Diesel (Passo II)
H2P01E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-15
Ligação do fusível
Ventoinha do
intercooler
Fusível
exclusivo
Conector de
abastecimento
H2P01E00AB
Relé do
• Sistema de carga farol Relé da
• Lavador do farol lanterna
• Luz de neblina
traseira
Fusível
exclusivo
• Farol • Farol
• Luz de • Cigarra do monitor
neblina de iluminação
traseira • Luz de neblina
traseira
• Reostato
Fusível • Lanterna, luz de
exclusivo posição e luz da
placa de licença
Lanterna, luz de
Farol posição e luz da
placa de licença
• Farol • Farol
• Sistema de • Luz de
nivelamento neblina
do farol traseira
H2P01E00BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-17
Ligação do
fusível
Fusível
exclusivo
Sistema de
carga
OBSERVAÇÃO
*1: • Ar-condicionado
• Acendedor de cigarro
• Relógio
• Desembaçador e aquecedor do retrovisor externo
T/M T/A • Sistema de nivelamento do farol
• Lavador do farol
• Aquecedor
• Banco aquecido
• Cigarra do monitor de iluminação
• Medidores e indicadores
• Multímetro
• Sistema de controle da sobremarcha
• Rádio e toca-fitas
• Sistema de trava do diferencial traseiro
• Luz de neblina traseira
• Sistema de • Sistema de controle do • Aquecedor traseiro
controle do motor
• Reostato
motor • Sistema da vela
• Lanterna, luz de posição e luz da placa de licença
• Sistema da vela • Sistema de controle da • Indicador de direção e advertência intermitente
• Sistema de sobremarcha
partida • Sistema de partida *2: Diesel (Passo II)
*3: Exceto Diesel (Passo II)
H2P01E00BB
Ligação do Interruptor da
fusível ignição (ACC)
Fusível
exclusivo
Relé do
Aquecedor da Aquecedor desembaçador
tubulação de traseiro
combustível
Fusível
exclusivo
Desembaçador e aquecedor
do retrovisor externo
Desembaçador e aquecedor
do retrovisor externo
H2P01E00CA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-19
Interruptor da Interruptor da
ignição (IG1) ignição (IG2)
Fusível
multiuso
Fusível
exclusivo
OBSERVAÇÃO
*1: Diesel
*2: Gasolina
*3: Diesel (Passo (II)
*4: Diesel (Passo (III)
H2P01E00CB
4-20 DIAGRAMA DE CIRCUITO
SISTEMA DE PARTIDA
Interruptor do
Interruptor da Ligação do Interruptor da inibidor [Interruptor
Bateria Bateria ignição (ST) fusível 5 ignição (ST) da ignição (ST)]
• Sistema de
controle do motor
• Sistema
da vela
Sistema de
distribuição
de força
• Sistema de
controle do motor
• Sistema de
segurança
Relé do motor
suplementar de partida
2 Baterias
Gasolina Diesel
Motor de
partida
OBSERVAÇÃO
*1: Diesel
*2: Gasolina
*3: Diesel (Passo (II)
*4: Diesel (Passo (III)
H2P02E00AA
SISTEMA DE PARTIDA
Funcionamento Dicas de solução de problema
Para veículos com T/A, quando a alavanca seletora 1. O motor de partida não funciona totalmente.
está na posição P ou N e a ignição está na posição • Verifique as bobinas do motor de partida.
ST, o relé do motor de partida liga. Isto faz o contato
• Inspecione o relé do motor de partida (veícu-
do motor de partida fechar (interruptor magnético) e
los Diesel com T/A)
o motor de partida funcionar.
• Verifique o interruptor do inibidor <T/A>
2. O motor de partida não pára de girar.
• Verifique o motor de partida (interruptor mag-
nético).
4-22 DIAGRAMA DE CIRCUITO
SISTEMA DE CARGA
Veículos diesel
Interruptor da
Ligação do fusível 1 Ligação do fusível 3 ignição (IG1)
• Farol
• Lavador do farol
• Cigarra do monitor
de iluminação
• Luz de neblina
traseira
• Lanterna, luz de • Luz de
posição e luz da advertência do
placa de licença freio
• Multímetro
Relé do Instrumentos
combinados • Sistema de
alternador trava do
diferencial
traseiro
Sistema
da vela
Alternador
Bobina de
Bobina campo
do
estator
Regulador de voltagem
HP04E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-23
SISTEMA DE CARGA
Funcionamento Dicas de solução de problema
• Quando a ignição é girada para “ON”, a corrente 1. A luz indicadora de carga não acende quando a
flui através do terminal L do alternador para a bo- ignição está em “ON”, antes que o motor comece
bina de campo e, ao mesmo tempo, acende a luz a funcionar.
de advertência de carga. • Verifique o fusível multiuso nº 11.
Quando é dada a partida no motor e após dar a • Verifique a lâmpada.
partida no motor
2. A luz indicadora de carga não desliga quando o
• Quando o motor começa a funcionar, a luz de ad- motor começa a funcionar.
vertência de carga apaga devido à voltagem de
• Verifique o regulador da voltagem do alter-
carga aplicada ao terminal L do alternador.
nador.
• A voltagem da bateria aplicada ao terminal “S” do
3. Bateria descarregada ou sobrecarregada.
alternador é monitorada pelo regulador de volta-
gem. Portanto, a quantidade de eletricidade pro- • Verifique o regulador da voltagem do alter-
duzida pelo alternador é controlada pela libera- nador.
ção e corte do fluxo de corrente para a bobina de 4. Luz de advertência de carga acende fraca
campo. • Verifique o diodo dos instrumentos combina-
• O terminal “B” do alternador fornece força para dos (quanto a curtocircuito).
qualquer carga.
Destaques
• O relê do alternador ou relé do autoafogador for-
nece segurança ao fluxo de corrente para a bobi-
na de campo quando a luz de advertência de car-
ga está ligada.
4-24 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Ligação do
fusível 1
Relé de
controle
do motor
Sistema do
imobilizador
ECU do
motor
Fonte Bateria de
de força reserva
OBSERVAÇÃO
*1: DLE
*2: DLD
*3: Sem sistema de imobilização H2P05E01AA
*4: Com sistema de imobilização
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-25
Interruptor da Interruptor da
ignição (IG1) ignição (ST)
• Luz de advertência
do freio
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
Interruptor do
inibidor
Instrumentos
combinados
Verifica-
ção do
motor
Ventoinha do
intercooler
Sistema de
partida
Sistema de
partida
H2P05E01AB
Sensor de
rotação
(sub)
ECU do motor
OBSERVAÇÃO
*1: DLE
*2: DLD
Conjunto da
bomba injetora
Válvula
solenóide de Válvula Atuador do
corte de de controlador
combustível controle
do ponto Sensor de temperatura
de combustível
H2P05E01BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-27
ROM de ajuste do
volume da injeção
Sensor de
posição do
pistão
temporizador
Sensor de
posição do
pistão Sensor de
temporizador rotação (ré)
Sensor do
turbo
Sensor de
posição da luva
de controle
H2P05E01BB
ECU do
motor Sensor da
posição da
Sensor da pressão EGR
de controle VG
ECU do motor
Interruptor da Sensor de
posição do posição do pedal
acelerador do acelerador
H2P05E01CA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-29
Sensor da
pressão de
controle VG
Sensor do ângulo
do virabrequim
H2P05E01CB
Ligação do
fusível 9
Ventoinha do
Ar-condicionado intercooler
T/M
ECU do
motor
Terra Terra
ECU do motor
T/A
Relé da
vela
Sensor de
temperatura do Sensor de
Velas arrefecimento temperatura do
do motor ar do turbo
Lado
dianteiro
H2P05E01DA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-31
Ligação do
fusível 6
Sistema de
distribuição
de força
ECU do motor Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
• Relógio
• Rádio e toca-fitas
Sem conexão ou CD player
• Luz interna
Instrumentos
combinados Conector de
diagnóstico (1)
Conector de
diagnóstico (2)
Lado
dianteiro
H2P05E01DB
Fusível
exclusivo
Farol
Fusível
exclusivo
• Acendedor de
cigarro
• Multímetro Interruptor da
• Sistema de trava sobremarcha
do diferencial
traseiro
• Luz de neblina
traseira
H2P07E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-33
Fusível Interruptor da
Interruptor da exclusivo 11 sobremarcha
ignição (IG1)
• Luz de advertência
do freio
• Multímetro
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
Instrumentos
combinados Relé de controle
da sobremarcha
• Ventoinha do
intercooler
• Sistema 4WD parcial
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
Instrumentos
Sem conexão
combinados
Liga¡Desliga
: 147ºC
Desliga¡Liga
: 125ºC
H2P07E00AB
Interruptor da Interruptor da
ignição (ST) ignição (IG1)
OBSERVAÇÃO
*1: Passo II
*2: Passo III
Sistema de trava do
diferencial traseiro
Interruptor do
inibidor
Luz de ré
Sistema de
partida
H2P07E00BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-35
Interruptor do inibidor
Sem Com
reostato reostato
Sem conexão
Reostato
Instrumentos
combinados
Reostato
Sem Com
reostato reostato
Conector
jumper
Reostato
H2P07E00BB
FAROL
Veículos com luz de rodagem diurna
Ligação do Interruptor da
fusível 3 ignição (ACC)
• Sistema de carga
• Lavador do farol Relé do
• Luz de neblina farol
traseira
Sistema de Sistema de
nivelamento nivelamento do farol
do farol
Fusível
exclusivo
Luz de neblina
traseira
Instrumentos
combinados
Buzina
Relé
DRL 2
HP08E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-37
Luz de neblina
Relé da
traseira
lanterna
• Ar-condicionado Fusível
• Lavador do farol exclusivo
Relé
DRL 1 • Sistema de nivela-
mento do farol
• Lavador do farol
• Sistema de distribui-
ção de força
ECU da luz de
rodagem diurna
Relógio
HP08E00AB
4-38 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Diodo
Interruptor de
Interruptor de coluna
coluna (Reostato . Farol (Interruptor da
Interruptor de Farol
iluminação)
Desli- Desli-
passagem) gado Lan-
gado
Lan-
terna terna
HP08E00BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-39
FAROL
Veículos sem luz de rodagem diurna
Ligação do
fusível 3
• Sistema de carga
• Lavador do farol
• Luz de neblina Relé do
traseira farol
Sistema de Sistema de
nivelamento nivelamento
do farol do farol
Luz de neblina
traseira
Instrumentos
Farol
combinados
Sem
conexão
HP08E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-41
Relé da
lanterna
Diodo
Fusível
exclusivo
• Sistema de
nivelamento do farol
• Lavador do farol
• Sistema de
distribuição de força
Farol
Farol
Desli-
Desli- Lan- Lan-
gado
gado terna terna
Interruptor da Interruptor da
coluna (Interruptor coluna (interruptor
do reostato. da iluminação)
passagem)
Relógio
HP08E01AB
4-42 DIAGRAMA DE CIRCUITO
OBSERVAÇÕES
4-44 DIAGRAMA DE CIRCUITO
• Sistema de carga
• Farol
• Lavador do farol
Relé da • Luz de neblina
lanterna traseira
Fusível
exclusivo
ECU da luz de
rodagem diurna
Farol
Interruptor da
Farol
coluna (interruptor Luzes combinadas Luzes combinadas
Desli- Lan-
gado terna da iluminação) dianteiras (Posi- dianteiras (Posi-
ção: LE) ção: LD)
H2P08E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-45
Fusível
Fusível
exclusivo 3
exclusivo 2
• Banco aquecido
• Rádio e toca-fitas
• Aquecedor traseiro
OBSERVAÇÃO
*1: Com plataforma de carga
*2: Sem plataforma de carga
*3: Gasolina
*4: Diesel
H2P08E01AB
Código de cor da fiação
B: Preto LG: Verde claro G: Verde L: Azul W: Branco Y: Amarelo SB: Azul celeste
BR: Marrom O: Laranja Gr: Cinza R: Vermelho P: Rosa V: Violeta
4-46 DIAGRAMA DE CIRCUITO
OBSERVAÇÕES
4-48 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Ligação do
fusível 3
• Farol
• Sistema de
nivelamento
do farol
ECU da luz de
rodagem diurna
Fusível
exclusivo
Farol
Diodo
HP08E05AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-49
Relé da luz de
neblina traseira
Luz da
lanterna
• Farol
• Sistema de
nivelamento
Interruptor da do farol
coluna • Lavador do
Farol (interruptor da farol
Farol
Desli- Desli-
iluminação)
gado Lan- Lan-
terna gado
terna
HP08E05AB
4-50 DIAGRAMA DE CIRCUITO
• Multímetro
• Sistema de controle da
Interruptor da luz sobremarcha
de neblina traseira • Sistema de trava do
diferencial traseiro
Reostato
Com Sem
reostato reostato
Conector jumper
Reostato
OBSERVAÇÃO
*1: Com plataforma de carga
*2: Sem plataforma de carga
HP08E05BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-51
LUZ INTERNA
Ligação do
fusível 6
Sistema de distribuição
de força
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
Com luz
de leitura
Luz de Luz
interna • Sistema de freio antideslizante
leitura
• Sistema de trava central das
portas
Instrumentos • Relógio
Porta
Interruptor da Interruptor da
Interruptor
porta dianteira porta
da porta
(Lado do dianteira
traseira
passageiro) (Lado do
(LE) (LD)
motorista)
9P08E01AA
4-52 DIAGRAMA DE CIRCUITO
LUZ INTERNA
Funcionamento Dicas de solução de problema
• Colocando o interruptor da luz interna na posição 1. A luz interna não acende.
ON, a luz interna acende todas as vezes. (1) O relógio também não funciona.
• Ao abrir qualquer uma das portas com o interrup- • Verifique o fusível exclusivo nº (5).
tor da luz interna na posição DOOR a luz interna
(2) A luz interna não acende quando qualquer
acende.
porta está aberta com o interruptor da luz in-
• Fechar todas as portas faz a luz apagar. terna na posição DOOR.
• Verifique a lâmpada.
• Verifique o interruptor da luz interna.
(3) A luz interna não acende quando uma porta
está aberta com o interruptor da luz interna
na posição DOOR.
• Verifique o interruptor da porta (da porta
suspeita).
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-53
Ligação do Ignição
fusível 6 (IG1)
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
ECU da cigarra ou
ECU da ETACS
Interruptor de lembran-
Terra
ça da chave (Luz de
iluminação do orifício
da chave da ignição)
• Relógio
• Multímetro
• Rádio e toca-fitas Conector de
• Luz interna diagnóstico
Interruptor da
porta dianteira
(Lado do
motorista)
<Veículos com
ECU da ETACS>
Lado dianteiro
HP08E10AA
4-54 DIAGRAMA DE CIRCUITO
DLE DLD
Fusível
exclusivo
Farol (DLE)
• Ar-condicionado
• Relógio
• Aquecedor
Interruptor de
advertência
intermitente
Reostato
Com Sem
reostato reostato
Conector
jumper
Reostato
H2P09E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-55
Interruptor de
advertência
intermitente
Interruptor de coluna
(Interruptor do
indicador de direção)
Luzes Luz
Luz Luzes
dianteiras indicadora
indicadora traseiras
combinadas de direção
de direção combinadas
(LD)
(LE) Instrumentos
(Direção: (Direção: (Direção: (Direção:
LE) LD) LE) LD) combinados
OBSERVAÇÃO
*1: Com plataforma de carga
*2: Sem plataforma de carga
*3: Gasolina
*4: Diesel
H2P09E00AB
LUZ DO FREIO
Ligação do
fusível 6
Fusível
exclusivo
Interruptor da luz
do freio
Sistema de freio
antiblocante
OBSERVAÇÃO
*1: Com plataforma de carga
*2: Sem plataforma de carga
HP09E01AA
4-58 DIAGRAMA DE CIRCUITO
LUZ DE RÉ
Ignição (IG1)
OBSERVAÇÃO
*1: T/M
*2: T/A
T/A T/M *3: Com plataforma de carga
*4: Sem plataforma de carga
*5: Exceto Diesel 4WD
*6: Diesel 4WD
*7: Gasolina
*8: Diesel
Interruptor da
Interruptor luz de ré
do inibidor
Luz traseira
combinada
Sistema de
controle da
sobremarcha
H2P09E02AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-59
BUZINA
Veículos com SRS
Ignição (ACC)
Fusível
exclusivo
Mola-relógio
Buzina Buzina
(baixa) (alta)
Interruptor da
buzina
HP09E03AA
4-60 DIAGRAMA DE CIRCUITO
BUZINA
Veículos sem SRS
Ignição (ACC)
Fusível
exclusivo
<DLD>
<DLE>
Interruptor
da coluna
Interruptor
da buzina
HP09E04AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-61
OBSERVAÇÃO
4-62 DIAGRAMA DE CIRCUITO
MEDIDOR E INDICADOR
Ignição (IG1)
OBSERVAÇÃO
*1: Gasolina
*2: Diesel <passo III>
*3: Diesel <passo III> - DLE
*4: Diesel <passo III> - DLD
*5: Diesel
• Luz de advertência
do freio
• Multímetro
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
Unidade do
indicador de
combustível
H2P10E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-63
Sem conexão
Instrumentos
combinados
H2P10E00AB
4-64 DIAGRAMA DE CIRCUITO
DLE DLD
Fusível
exclusivo Instrumentos
combinados
Sem Com
reostato reostato
Conector
Sem Com jumper
reostato reostato
Sem
conexão
Reostato Reostato
H2P10E00BA
MEDIDOR E INDICADOR
Ignição (IG1)
Sistema de trava do
diferencial traseiro
Freio
Sistema de controle
do motor (Diesel)
Sensor do nível
de fluido do freio
Unidade do
indicador de
combustível
Interruptor Interruptor
Interruptor do freio de do freio de
de vácuo estaciona- estaciona-
mento mento
H2P10E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-67
OBSERVAÇÃO
*1: Gasolina
*2: Diesel (Passo III)
*3: Diesel (Passo II) - DLE
*4: Diesel (Passo II) - DLD
*5: Diesel
Instrumentos
combinados
Separador
de água
Interruptor do nível
da água
Interruptor Interruptor
da pressão da pressão
do óleo do óleo
H2P10E01AB
Código de cor da fiação
B: Preto LG: Verde claro G: Verde L: Azul W: Branco
Y: Amarelo SB: Azul celeste BR: Marrom O: Laranja Gr: Cinza
R: Vermelho P: Rosa V: Violeta
4-68 DIAGRAMA DE CIRCUITO
MULTÍMETRO
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
• Farol
• Sistema de freio antiblocante • Sistema de
• Luz de advertência do freio nivelamento do farol
• Sistema de carga • Lavador do farol
• Sistema da vela
• Medidor e Indicador
• Sistema MPI
• Sistema de controle da
sobremarcha (Diesel)
• Sistema 4WD parcial • Sistema de controle da
• Sistema de trava do diferencial sobremarcha
traseiro • Sistema de trava do
• Sistema de segurança suplementar diferencial traseiro
• Luz de neblina traseira
Multímetro
Termômetro
*1
• Sistema de freio antiblocante
• Sistema de trava central das
portas
• Relógio
Reostato • Luz de iluminação do cilindro
da chave da ignição
• Sistema de imobilização
• Cigarra do monitor de
iluminação
• Sistema MPI
• Rádio e toca-fitas
• Luz interna
• Sistema de segurança
Termo-sensor suplementar
(externo) Reostato
HP10E02AA
4-70 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
Trava Destrava
9P11E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-71
Ignição (IG1)
ECU do ETACS
Interruptor do cilindro da
chave da trava da porta
Atuador da trava da
porta (Traseira: LD)
OBSERVAÇÃO
*1: DLE
*2: DLD
9P11E01AB
Ligação do
fusível 6
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
ECU do ETACS
• Relógio
Conector de
diagnóstico (1) • Multímetro
• Rádio e toca-fitas
• Luz interna
9P11E01BA
OBSERVAÇÃO
4-74 DIAGRAMA DE CIRCUITO
VIDROS ELÉTRICOS
Interruptor-
trava do
vidro
Sobe Desce
Desce
Desce
Fusível Sobe automático
exclusivo
Relé do
vidro
elétrico
OBSERVAÇÃO
Motor do
*1: DLE Interruptor
vidro elétrico
*2: DLD do circuito
(Lado do
motorista)
HP11X01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-75
HP11X01AB
AQUECEDOR
Fusível
exclusivo
Farol
Motor do
ventilador
Com Sem
• Farol reostato reostato
• Sistema de
nivelamento
do farol Resistor do
• Lavador do ventilador
farol
Conector
jumper
Reostato
• Relógio
• Luz indicadora
de direção e de
advertência
Interruptor
Baixo
do ventilador Alto
OBSERVAÇÃO
*1: DLE
*2: DLD
HP12E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-77
AR-CONDICIONADO MANUAL
Exceto veículos diesel <Passo II>
DLE DLD
Fusível Relé do
exclusivo ventilador
Resistor do
ventilador
• Relógio
• Luz indicadora
de direção e de
advertência
Interruptor
do Baixo
ventilador Alto
Alto
Baixo
OBSERVAÇÃO
*2: DLD
*1: DLE
H2P12E00AA
Código de cor da fiação
B: Preto LG: Verde claro G: Verde L: Azul W: Branco Y: Amarelo SB: Azul celeste
BR: Marrom O: Laranja Gr: Cinza R: Vermelho P: Rosa V: Violeta
4-78 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Interruptor
do A/C
Reostato
Com Sem
reostato reostato
Termostato
Conector
jumper
Terra
Reostato
Gasolina Diesel
Termo-sensor
de ar
H2P12E00AB
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-79
Ligação do
fusível 7 Termostato
Relé da
ventoinha do
condensador
Embreagem
magnética
ECU do motor
H2P12E00BB
AR-CONDICIONADO AUTOMÁTICO
Ligação do
fusível 6 Ignição (IG2)
Fusível
exclusivo
Relé do
ventilador
Conector de
armazenamento
Motor do
ventilador
Relé de alta
velocidade
do ventilador
ECU do A/C
Bateria de Circuito de acio- Fonte
reserva namento do tran- de Força
sistor de força
Lado
dianteiro
H2P12E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-81
Farol
• Relógio
• Rádio e
toca-fitas
• Luz interna
ECU do
A/C
• Sistema de freio
antideslizante
• Sistema de trava
central das portas
(com sistema de
entrada sem chave)
• Sistema de controle Reostato
do motor
Conector de
• Sistema de imobili-
diagnóstico (1)
zação
OBSERVAÇÃO
*1: • Acendedor de cigarro
• Desembaçador e aquecedor do
retrovisor externo
*2: • Relógio
• Sistema de trava central das portas
(com sistema de entrada sem Reostato
chave)
• Rádio e toca-fitas
H2P12E01AB
Motor do
Sensor de ventilador
temperatura Foto-
ambiente sensor
Transistor
de força
ECU do A/C
Circuito de acio-
namento do tran-
sistor de força
Potenciômetro do Potenciômetro do
amortecedor da mistura amortecedor da
do ar seleção do ar
H2P12E01BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-83
Relé de alta
velocidade do
Motor de controle do Motor de controle Motor de controle do ventilador
amortecedor da do amortecedor da amortecedor da seleção
seleção de modo mistura de ar de ar externo/interno
Transistor de
força
Terra
Termostato
H2P12E01BB
Relé do
ventilador do
condensador
Embreagem
magnética
ECU do
motor
H2P12E01CB
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-85
Interruptor de coluna
Relé do limpador intermitente
Para intervalo
fixo do limpador
intermitente
Interruptor do
limpador do
pára-brisa
Lento Rápido
Interruptor do Interruptor
controle do lim- do lavador
pador intermiten- do pára-brisa
te variável
Motor do lavador
do pára-brisa Motor do limpador
do pára-brisa
Interruptor do
circuito
HP13E00AA
OBSERVAÇÕES
4-88 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Ligação do Fusível
fusível 6 Ignição (IG1) Ignição (IG2) exclusivo 2
Acendedor de
cigarros
Sistema Interruptor do
de carga desembaçador
Temporizador do
desembaçador
Reostato
Relé do Reostato
desembaçador
Desembaçador
9P13E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-89
Relé do
Farol (relé Farol (Interruptor Ignição (IG1) desembaçador
da lanterna) da iluminação)
DLE DLD
Interruptor do
desembaçador
Fusível
exclusivo
• Luz de advertência
do freio
• Multímetro
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
Farol Fusível
(DLE) exclusivo
Instrumentos
combinados
Retrovisor
Aquece- Aquece-
dor (LE) (LD) dor
OBSERVAÇÃO
*l: DLE
*2: DLD
9P13E00AB
Código de cor da fiação
B: Preto LG: Verde claro G: Verde L: Azul W: Branco Y: Amarelo SB: Azul celeste
BR: Marrom O: Laranja Gr: Cinza R: Vermelho P: Rosa V: Violeta
4-90 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Ignição (ACC)
OBSERVAÇÃO
*1: Com aquecedor do retrovisor externo
*2: Sem aquecedor do retrovisor externo
Interruptor do
retrovisor com
controle remoto
Sem conexão
9P13E03AA
Código de cor da fiação
B: Preto LG: Verde claro G: Verde L: Azul W: Branco Y: Amarelo SB: Azul celeste
BR: Marrom O: Laranja Gr: Cinza R: Vermelho P: Rosa V: Violeta
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-91
OBSERVAÇÕES
4-92 DIAGRAMA DE CIRCUITO
RÁDIO E TOCA-FITAS
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
Conector de
• Farol armazenamento
• Sistema de
nivelamento
do farol
• Lavador do
farol
• Banco aquecido
• Lanterna, luz de
posição e luz da
placa de licença
Rádio e toca-fitas
Reostato
*1
• Sistema de freio antiblocante
• Sistema de trava central da Sem Com
porta Reostato Reostato
• Luz de iluminação do cilindro
da chave da ignição
• Sistema de imobilização
• Cigarra do monitor de Conector
iluminação jumper
• Sistema MPI
• Multímetro
• Luz interna
• Sistema de segurança Reostato
suplementar
HP14E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-93
Antena
HP14E01AB
4-94 DIAGRAMA DE CIRCUITO
RELÓGIO
Ligação do
Ignição (ACC) Farol
fusível 6
(relé da lanterna)
Fusível
exclusivo
ECU da luz de
rodagem diurna
Conector de
armazenamento
Conector de
armazenamento
Rádio e
toca-fitas
Relógio
*1
• Sistema de freio antiblocante
• Sistema de trava central da porta
• Luz de iluminação do cilindro da
chave da ignição
• Sistema de imobilização
• Cigarra do monitor de iluminação
• Sistema MPI
• Multímetro
• Rádio e toca-fitas
• Luz interna
• Sistema de segurança suplementar
HP14E03AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-95
ACENDEDOR DE CIGARRO
Fusível Fusível
exclusivo exclusivo
• Sistema de • Farol
nivelamento • Sistema de nivela-
do farol mento do farol
• Lavador do • Lavador do farol
farol
DLD DLE
HP14E05AA
4-96 DIAGRAMA DE CIRCUITO
OBSERVAÇÃO
*1: Gasolina
*2: Diesel
ECU do ABS
• Luz de advertência
Sensor G do freio
• Multímetro
Unidade
transformadora • Sistema de trava do
diferencial traseiro
Relé do
ABS
ECU do
ABS
H2P15E00AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-97
Ligação do Ligação do
fusível 6 fusível 11
Fusível
exclusivo
Conector de
Fusível armazenamento
exclusivo
Interruptor
da luz do
freio
Luz do freio
Alimentação de Alimenta-
força da válvula ção de for-
solenóide ça do motor
H2P15E00AB
ECU do ABS
Lado
dianteiro
H2P15E00BA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-99
Terra Terra
Fusível
exclusivo 5
• Relógio
• Sistema de trava central da
• Multímetro porta (sistema de entrada sem
• Sistema de
• Rádio e toca- chave)
controle do motor
fitas • Sistema de controle do motor
• Sistema de
• Luz interna • Sistema de imobilização
imobilização
Conector de
diagnóstico (1)
H2P15E00BB
Interruptor de
engate do cubo Interruptor de
Interruptor de da roda livre detecção da
detecção 4WD trava do
diferencial
DLE DLD OBSERVAÇÃO traseiro
*1: Gasolina
*2: Diesel
H2P15E00CA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-101
OBSERVAÇÕES
4-102 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Fusível
exclusivo
Farol
ECU da trava do
diferencial traseiro
• Multímetro
• Sistema de controle da
sobremarcha • Sistema de freio
• Acendedor de cigarro antideslizante
• Luz de neblina traseira • Sistema 4WD parcial
Interruptor da
trava do diferencial
traseiro
Reostato
Reostato
H2P15E01AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-103
• Sistema de controle do
motor
Sistema de freio
• Ventoinha do intercooler
antideslizante • Sistema de controle da
sobremarcha
• Sistema 4WD parcial
Bomba de ar da
trava do diferen-
cial traseiro
Sem
Interruptor de conexão Instrumentos
detecção da trava combinados
do diferencial
traseiro
Interruptor Válvula de
de pressão liberação
OBSERVAÇÃO
*1: Gasolina
*2: Diesel
H2P15E01AB
• Luz de advertência
Instrumentos do freio
Trava da
combinados
• Multímetro
roda
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
• Sistema de controle
do motor
• Ventoinha do
intercooler
Terra • Sistema de controle
da sobremarcha
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
Sem Instrumentos
Lingüeta
conexão combinados
Interruptor de engate
da marcha livre
DLE DLD
H2P15E03AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-105
• Sistema de freio
antideslizante
• Sistema de trava do
diferencial traseiro
ECU do
indicador 4WD
OBSERVAÇÃO
*1: Gasolina
*2: Diesel
H2P15E03AB
REOSTATO
Ligação do
fusível 3
• Sistema de carga
• Farol
Relé da
• Lavador do farol
lanterna
• Luz de neblina
traseira
• Ar-condicionado
Com luz de Sem luz de
rodagem diurna rodagem diurna • Banco aquecido
Fusível • Multímetro
exclusivo • Rádio e toca-fitas
• Luz indicadora de direção e de
advertência intermitente
• Ar-condicionado
• Desembaçador
ECU da luz
de rodagem Farol • Sistema de nivela-
diurna mento do farol
Lavador do • Aquecedor
farol Sistema de • Medidor e indicador
nivelamento • Sistema de trava do Luz de neblina
do farol diferencial traseiro traseira
Medidor e
indicador Reostato
Interruptor de
Farol
coluna (Interruptor
Lan-
Desliga
terna da iluminação)
HP15E05AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-107
OBSERVAÇÕES
4-108 DIAGRAMA DE CIRCUITO
Ligação do
fusível 6 Ignição (IG1)
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
Conector de
diagnóstico (1)
0P15E03AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-109
Interruptor-trava do
conector (incorporado
ao conector da ECU)
ECU do SRS
Microcomputador
Mola-
relógio
0P15E03AB
SISTEMA IMOBILIZADOR
Veículos Diesel <Passo III>
Ligação do Ligação do
fusível 6 fusível 2
Sistema de
distribuição Relé de controle
Fusível
exclusivo de força do motor
Conector de
armazenamento
Sistema de
controle do motor
ECU do
motor
Sistema de freio
• Relógio antideslizante
• Rádio e toca-fitas
• Luz interna
Conector de
diagnóstico (1)
Lado
dianteiro
H2P15E06AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-111
Transponder
Antena do chaveiro da
Códi- Chave da ignição
go ID
chave da ignição
ECU do
imobilizador
Alimentação de Receptor e transmis-
força sor de onda eletro-
magnética
Circuito de transmis-
são de sinal Microcomputador
OBSERVAÇÃO
*1: • Sistema de freio antideslizante
• Sistema de trava central das
portas (com sistema de entrada
sem chave)
H2P15E06AB
• Sistema de carga
• Farol
• Lavador do farol
Relé da • Luz de neblina
lanterna traseira
ECU da luz de
rodagem diurna
Farol Interruptor de
Lan- coluna (Interruptor
terna da iluminação) Lanterna, luz de posição e
luz da placa de licença
OBSERVAÇÕES
*1: Com luz de rodagem diurna
*2: Sem luz de rodagem diurna
*3: Veículos com ECU do ETACS
8P15E04AA
DIAGRAMA DE CIRCUITO 4-113
Ligação do
fusível 6 Ignição (IG1)
Fusível
exclusivo
Conector de
armazenamento
ECU da cigarra ou
ECU do ETACS
• Relógio
• Multímetro
• Rádio e Conector de
toca-fitas diagnóstico
• Luz interna
Interruptor da
porta (Lado
do motorista)
8P15E04AB
VENTOINHA DO INTERCOOLER
Veículos Diesel <Passo III>
Ligação do
Ignição (IG1) fusível 2
Sistema de
controle do
motor
Relé da ventoinha
do intercooler
Motor da ventoinha
do intercooler
ECU do motor
H2P15E07AA
Código de cor da fiação
B: Preto LG: Verde claro G: Verde L: Azul W: Branco Y: Amarelo SB: Azul celeste
BR: Marrom O: Laranja Gr: Cinza R: Vermelho P: Rosa V: Violeta
ÍNDICE
ALFABÉTICO
A Luz de advertência do filtro de combustível .... 4-67
Acendedor de cigarro ........................................4-95 Luz de advertência do freio ............................. 4-66
Aquecedor ........................................................ 4-76 Luz de advertência do combustível ................. 4-66
Ar-condicionado automático ............................ 4-80 Luz de iluminação do cilindro da chave
da ignição ......................................................... 4-53
Ar-condicionado manual .................................. 4-77
Luz de neblina traseira..................................... 4-48
B Luz de ré .......................................................... 4-58
Bloco de Junção J/B ...........................................4-3 Luz do freio .......................................................4-57
Buzina ...............................................................4-59 Luz interna ........................................................4-51
C M
Cabine ...............................................................2-16 Marcas para conectores / aterramento ............. 1- 8
Cabo terra ........................................................ 3-20 Medidor e indicador ......................................... 4-61
Chassi ...............................................................2-18 Modelos ..............................................................1-3
Cigarra do monitor da iluminação ................... 4-112 Multímetro ........................................................ 4-69
Códigos de cor dos fios .................................... 1-11
P
Como ler a configuração dos diagramas .......... 1- 5
Painel corta-fogo ...............................................2-14
Como ler os diagramas de circuito ................... 1- 6
Painel de instrumentos .................................... 2-10
Compartimento do motor ....................................2-4
Porta ................................................................. 2-17
Composição e conteúdo dos diagramas de
cabeamento ...................................................... 1- 4
R
Conector de inspeção .......................................3-18
Rádio e toca-fitas ............................................. 4-92
Conector de junta (J/C) ..................................... 4-11
Relé .....................................................................3-2
D Relógio ............................................................. 4-94
Desembaçador e aquecedor do vidro traseiro 4-88 Reostato ......................................................... 4-106
Diodo .................................................................3-17 Retrovisor com controle remoto ........................4-90
E S
ECU .....................................................................3-6 Sensor .................................................................3-9
Símbolos de abreviação .................................. 1-12
F
Símbolos de abreviação .....................................1-3
Farol ................................................................. 4-36
Sistema 4WD parcial ..................................... 4-104
I Sistema de carga ............................................. 4-22
Indicadores de direção e de advertência Sistema de controle do motor .......................... 4-24
intermitente .......................................................4-54 Sistema de controle da sobremarcha ...............4-32
Sistema de distribuição de força .......................4-14
J
Sistema de freios antiblocantes (ABS) ............ 4-96
Junção Centralizada ...........................................4-5
Sistema de partida ........................................... 4-20
L Sistema de segurança suplementar (SRS) ... 4-108
Lanterna, luz de posição e luz da placa Sistema de trava central das portas ................ 4-70
de licença ......................................................... 4-44
Sistema de trava do diferencial traseiro ........ 4-102
Ligação de fusível e fusível ............................. 3-19
Sistema imobilizador ....................................... 4-110
Limpador e lavador do pára-brisa .................... 4-85
Solenóide e válvula solenóide ......................... 3-14
Luz de advertência da pressão do óleo ........... 4-67
T V
Terra ................................................................. 3-21 Ventoinha do intercooler ................................. 4-114
Transmissão ........................................................2-8 Vidros elétricos ................................................ 4-74
Vista geral do diagrama do cabeamento ............2-3
OBSERVAÇÕES
42-1
GRUPO 42
CARROCERIA
ÍNDICE
42109000317
1. Parafuso de fixação
CAPÔ
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção e pós-instalação
• Remoção e instalação do pára-choque dianteiro (Con-
sulte o GRUPO 51 – Pára-choque Dianteiro) .
• Remoção e instalação da guarnição da tampa dianteira
(Consulte o GRUPO 51 – Lavador e Limpador do Pára-
brisas).
• Remoção e instalação dos faróis (Consulte o GRUPO
54 – Farol e Farol Auxiliar).
• Remoção e instalação das polainas (Consulte o
GRUPO 51 – Polainas).
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção e pós-instalação
• Remoção e Instalação do Console do Assoalho
Traseiro <Veículos com banco aquecido> (Veja
GRUPO 52A.)
• Remoção e Instalação do Banco do Motorista e Banco
Traseiro (Veja GRUPO 52A.)
• Remoção e Instalação da Soleira Dianteira (lado do
motorista), Soleira Traseira (lado do motorista), Friso
Inferior da Coluna Central (lado do motorista), Conjunto
da Cinta, Tampa do ELR, Friso do Painel Traseiro Infe-
rior/Superior, ELR do Cinto de Segurança Traseiro
(LE), Friso Inferior da Coluna Traseira (Veja GRUPO
52A -Acabamentos.)
FERRAMENTA ESPECIAL
42200060089
REPARO DA JANELA
O vidro seguinte (seccionados) é instalado
mediante um método o qual se utiliza um
adesivo de uretano líquido:
• Pára-brisas
ITENS NECESSÁRIOS
Nome Observações
Adesivo 3M ATD peça N. 8609 selador auto vidro uretano super rápido ou
equivalente
Fio de aço para corte Para cortar o adesivo (Diâm. x comprim. 0,6mm x 1m)
NOTA: Também pode ser usado o kit vedador de vidro para automóveis TEROSON 127.37V. Se uti-
lizar o kit vedador de vidro para automóveis TEROSON 127.37V, siga as instruções contidas no
manual incluso com o kit.
EIXO TRASEIRO
42-10 VIDRO DA JANELA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção e pós-instalação
• Remoção e instalação da guarnição da tampa dianteira
(Consulte o GRUPO 51 – Lavador e Limpador do Pára-
brisas).
• Remoção e instalação do painel de acabamento da coluna
dianteira (consulte o GRUPO 52A – Acabamentos).
• Remoção e Instalação do forro do teto.
3. Utilize uma broca para abrir um orifício no 8. Utilize uma faca para retirar os restos de
adesivo do pára-brisas. adesivo até que a espessura de toda a cir-
cunferência da borda da carroceria seja de 2
mm.
Passos da remoção
1. Conector do chicote <Veículos
com desembaçador traseiro>
<<A>> >>A<< 2. Vidro da janela traseira
<<A>> >>A<< 3. Borracha de vedação do vidro
da janela traseira
EIXO TRASEIRO
VIDRO DA JANELA DA LATERAL TRASEIRA 42-15
PONTO DE SERVIÇO DA REMOÇÃO
<<A>> REMOÇÃO DO VIDRO DA JANELA
TRASEIRA /BORRACHA DE VEDAÇÃO DO
VIDRO DA JANELA TRASEIRA
Empurre para fora o vidro da janela traseira a
partir do interior da cabine, com a borda da bor-
racha de vedação levantada ao longo de toda a
circunferência com uma chave de fenda.
OBSERVAÇÃO
Puxe o barbante trabalhando ambos os lados
1. Coloque barbantes redondos no sulco da do vidro da janela traseira em direção ao centro
borracha de vedação. e batendo no vidro.
OBSERVAÇÃO
Certifique-se que os barbantes se sobrepõem
em ambas as bordas. Bata no vidro da janela traseira repetida-
mente até que ele esteja levemente preso
contra a superfície do flange da carroceria.
EIXO TRASEIRO
42-16 PORTA
PORTA
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão
Folga da maçaneta externa da porta (mm) 2,8 ou mais
Corrente de funcionamento do vidro elétrico “A” 4 a 7 (a 20ºC)
Folga da maçaneta interna da porta (mm) 7,3 ou mais
Posição de instalação das Distância (A) entre a ventosa para manuseio do vidro e a 107 – 108
ventosas para manuseio do extremidade traseira do vidro
vidro (mm) Distância (B) entre as ventosas para manuseio do vidro 418 – 420
Distância (C) entre a ventosa para Veículos com vidro 223 – 227
manuseio do vidro e a extremidade elétrico
dianteira do vidro. Veículos sem vidro 161 – 165
elétrico
VEDADOR
42300050034
DIAGNÓSTICO DE FALHAS
42300070207
FUNCIONAMENTO DE DIAGNÓSTICO
PROCEDIMENTOS PARA INSPEÇÃO DO
SINAL DE FORNECIMENTO
A causa pode ser uma falha do relé do vidro elétrico ou do circuito de acio- • Falha do relé do vidro elétrico.
namento do relé do vidro elétrico. • Falha do chicote elétrico ou conector.
EIXO TRASEIRO
42-20 PORTA
Procedimento de inspeção 2
O vidro elétrico do lado do motorista não funciona ao pressionar o Causa provável
interruptor principal do vidro elétrico do motorista.
A causa pode ser uma falha do circuito de aterramento no interruptor princi- • Falha do motor do vidro elétrico.
pal do vidro elétrico ou do circuito da fonte de alimentação do motor do • Falha do interruptor principal do
vidro elétrico. Também pode ser uma falha do circuito de controle do inter- vidro elétrico.
ruptor principal do vidro elétrico. • Falha do chicote elétrico ou conector.
EIXO TRASEIRO
PORTA 42-21
Procedimento de inspeção 3
Os vidros elétricos do passageiro e traseiros não funcionam ao pres- Causa provável
sionar os interruptores principais do vidro elétrico do passageiro e/ou
dos vidros elétricos traseiros. (Entretanto, funcionam ao pressionar
os interruptores secundários do vidro elétrico).
A causa pode ser uma falha do interruptor principal do vidro elétrico ou, um • Falha do interruptor principal do
circuito aberto ou curto-circuito na linha de comunicação. vidro elétrico.
• Falha do chicote elétrico ou conector.
Procedimento de inspeção 4
Os vidros elétricos dos passageiro e traseiros não funcionam ao pres- Causa provável
sionar o(s) interruptor(es) secundário(s) do vidro elétrico do passa-
geiro e/ou do(s) vidro(s) elétrico(s) traseiro(s) (entretanto, eles
funcionam pressionando os interruptores principais).
Pode ser uma falha do(s) interruptor(es) secundário(s) do vidro elétrico. • Falha do(s) interruptor(es) secundá-
rio(s) do vidro elétrico.
Procedimento de inspeção 5
Os vidros elétricos do passageiro e traseiros não funcionam ao pres- Causa provável
sionar os interruptores principais ou secundários do vidro elétrico do
passageiro e/ou dos vidros elétricos traseiros.
Um dos seguintes itens podem estar com defeito: • Falha do interruptor principal do
- Circuito da fonte de alimentação do(s) interruptor(es) secundário(s) do vidro elétrico
vidro elétrico. • Falha do interruptor secundário do
- Circuito de aterramento vidro elétrico
- Motor do vidro elétrico • Falha do motor do vidro elétrico
- Interruptor da trava • Falha do chicote elétrico ou conec-
- Interruptor principal do vidro elétrico tor
- Interruptor secundário do vidro elétrico
EIXO TRASEIRO
PORTA 42-23
EIXO TRASEIRO
42-24 PORTA
Procedimento de inspeção 6
Não consegue acionar nenhuma das funções de travamento das portas. Causa provável
A causa pode ser uma falha do circuito da fonte de alimentação do ECU da • Falha de ECU da ETACS
ETACS ou do circuito de aterramento. • Falha do chicote elétrico ou conector
Procedimento de inspeção 7
Não trava ou destrava as portas quando aciona o botão de travamento Causa provável
das portas do lado do motorista. (Incluindo a operação da chave)
Pode ser uma falha do interruptor do atuador da trava da porta, do ECU da • Falha do atuador da trava da porta
ETACS ou de um chicote elétrico ou conector. dianteira (lado do motorista)
• Falha de ECU da ETACS
• Falha do chicote elétrico ou conector
EIXO TRASEIRO
PORTA 42-25
Procedimento de inspeção 8
Algumas portas não travam ou destravam. Causa provável
Pode ser uma falha do atuador da trava da porta, de um chicote elétrico ou • Falha do atuador da trava da porta
o conector pode estar em mal estado. ou conector.
• Falha do chicote elétrico ou conec-
tor.
VIDRO ELÉTRICO
42900190093
1. Remova o fusível do vidro elétrico e conecte 1. Verifique para que a folga da maçaneta
um multímetro conforme mostrado na ilus- interna da porta esteja dentro da faixa de
tração. valor padrão.
2. Quando o interruptor do vidro elétrico é
Valor padrão (A): 7,3 mm ou mais
pressionado para subir, um excesso de cor-
rente flue no momento em que a janela 2. Se a folga da maçaneta interna da porta
começa a subir e quando ela está totalmente estiver fora da faixa de valor padrão, remova
fechada. Então, meça a corrente de funcio- o revestimento da porta (Consulte a pág. 42-
namento no intervalo entre esses dois 30).
momentos. 3. Afrouxe os parafusos de montagem da
Valor padrão: 7A ou mais (a 20ºC) maçaneta interna, e então mova a maçaneta
interna para frente e para trás para ajustar a
3. Se a corrente de funcionamento se encontra folga.
fora do valor padrão, consulte “Diagnóstico
de falhas”, pág. 42-18).
VERIFICAÇÃO DO DISJUNTOR
(INCORPORADO NO MOTOR DO
VIDRO ELÉTRICO)
42900170127
1. Pressione o interruptor do vidro elétrico para
subir o vidro da janela totalmente, e man-
tenha-o pressionado por 10 segundos.
2. Libere o interruptor do vidro elétrico e pres-
sione imediatamente para baixar o vidro. A
condição do disjuntor é boa se o vidro
elétrico baixar dentro de 60 segundos.
EIXO TRASEIRO
42-28 CONJUNTO DA PORTA
CONJUNTO DA PORTA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pós-instalação
• Ajuste da porta (Consulte a pág. 42-25).
Dobradiça E1
inferior
Dobradiça B1
inferior
Dobradiça A1
inferior
EIXO TRASEIRO
42-30 REVESTIMENTO DA PORTA E PELÍCULA IMPERMEABILIZANTE
REVESTIMENTO DA PORTA E
PELÍCULA IMPERMEABILIZANTE
42300430265
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
PORTA DIANTEIRA
PORTA TRASEIRA
Operação de pré-remoção Operação de pós-instalação
• Remova do revestimento da porta e a película • Instalação do revestimento da porta e a película imper-
impermeabilizante (Consulte a pág. 42-31). meabilizante (Consulte a pág. 42-31).
• Ajuste do vidro da porta (Consulte a pág. 42-26).
• Verificação do mecanismo de segurança do vidro
elétrico (Consulte a pág. 42-28).
INSPEÇÃO
42900180069
VERIFIQUE A CONTINUIDADE DO
RELÉ DO VIDRO ELÉTRICO
1. Remova a vedação de abertura externa da
porta somente do trilho superior traseiro.
2. Remova os parafusos de fixação do trilho
superior traseiro e então remova o trilho
superior traseiro do painel da porta.
LE Porta dianteira YL
Porta traseira MR
LD Porta dianteira YR
Porta traseira ML
Lado do passageiro
EIXO TRASEIRO
42-40 MAÇANETA E FECHADURA DA PORTA DIANTEIRA
TAMPA TRASEIRA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DO CURSO DA MAÇANETA
EXTERNA DA TAMPA TRASEIRA
FREIO DE
ESTACIONAMENTO
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 ALAVANCA DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO ...................................... 4
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 2
CABO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO .. 5
SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 3
Verificação do Curso da Alavanca do Freio de
Estacionamento ................................................. 3
Verificação do Interruptor do Freio de
Estacionamento ................................................. 3
36-2 FREIO DE ESTACIONAMENTO – Informação geral / Especificações de serviço
INFORMAÇÃO GERAL
O freio de estacionamento é de atuação mecânica nas rodas traseiras.
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
14V0037
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão
Curso da alavanca do freio de estacionamento 5 – 7 dentes
Curso da haste do freio de estacionamento 11 – 13 dentes
FREIO DE ESTACIONAMENTO – Serviço no veículo 36-3
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DO CURSO DA ALAVANCA DO
FREIO DE ESTACIONAMENTO
1. Puxe a alavanca do freio de estacionamento com uma for-
ça de cerca de 196 N e conte o número de dentes.
Atenção
A força de 196 N deve ser estritamente observada.
Valor padrão: 6 - 7 dentes
2. Ajuste do Curso da Alavanca
<Tipo Manche>
14B0183
36-4 FREIO DE ESTACIONAMENTO – Alavanca do Freio de Estacionamento
<Tipo Alavanca>
A18V0035
Passos da remoção
1. Tampa do freio de estacionamento <Veícu-
los sem console do assoalho traseiro>
2. Conexão do cabo da alavanca de estacio-
namento
3. Interruptor do freio de estacionamento
4. Suporte da tampa do freio de estacionamen-
to <Veículos sem console do assoalho tra-
seiro>
5. Alavanca do freio de estacionamento
FREIO DE ESTACIONAMENTO – Cabo do Freio de Estacionamento 36-5
A14V0036
Passos da remoção
• Conjunto da sapata e lona (Veja GRUPO 35
- Freio a Tambor Traseiro.)
1. Cabo do freio de estacionamento dianteiro
2. Equalizador do cabo
3. Cabo do freio de estacionamento
36-6
OBSERVAÇÕES
35C-1
Sistema de frenagem
antiderrapante (ABS)
<4WD>
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 3 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................ 5
SELANTES
SERVIÇO NO VEÍCULO
Verificação e Ajuste do Pedal do Freio
Inspeção do Interruptor da Luz de Freio
Teste do Funcionamento do Servofreio
Verificação do Funcionamento da Válvula de Re-
tenção
Verificação e Ajuste do Comprimento da Mola de
Sensibilidade da Carga
Teste do Funcionamento da Válvula Proporcional
de Sensibilidade da Carga
Verificação do Rotor do Freio a Disco Dianteiro
Verificação da Espessura da Lona do Freio
Verificação do Diâmetro Interno do Freio a Tambor
Verificação da Conexão da Lona do Freio e Tam-
bor do Freio
PEDAL DO FREIO
INFORMAÇÃO GERAL
O ABS consiste de sensores de velocidade da roda, a ignição seja desligada. (Entretanto, ela será apa-
interruptor da luz do freio, unidade hidráulica e a ECU gada se a bateria for desconectada.)
do ABS. Se ocorrer um problema no sistema, o sis- Além disso, a leitura dos códigos de diagnóstico e a
tema com mau funcionamento pode ser identificado lista de dados e o atuador de teste são possíveis
por meio da função de diagnóstico e a memória do usando o MUT-II.
sintoma de problema não será apagada mesmo que
Itens Especificações
Sensor de velocidade Bobina magnética
Dentes do rotor dianteiro 47
Dentes do rotor traseiro 47
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
AX0007AA
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão Limite
Espessura da pastilha do freio a disco dianteiro (mm) 10 2,0
Voltagem de saída do Instalado 2,4 - 2,6 –
sensor G (V)
Removido, com a seta voltada para baixo 3,4 - 3,6 –
LUBRIFICANTES
Itens Lubrificante Especificado
Fluido de freio DOT3 ou DOT4
Selante do pistão do freio Graxa do jogo de reparo
Superfícies internas do protetor do pino-guia
Superfícies internas do protetor do pino-trava
Ranhuras de fixação do protetor do pistão
Superfícies internas do protetor do pistão do freio
Superfícies internas da bucha do pino-trava
Superfície do copo do pistão
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MB991502 Subconjunto MUT-II Para verificação do ABS
(Mostra o código de
diagnóstico ao usar o MUT-II)
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
FLUXO-PADRÃO DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE DIAGNÓSTICO
Veja o Manual Básico GRUPO 00 - Como Usar os Pontos de Serviço de Solução de problemas/Inspeção
FUNÇÃO DE DIAGNÓSTICO
VERIFICAÇÃO DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO
Leia um código de diagnóstico no MUT-II ou luz de advertência
do ABS. (Veja GRUPO 00 - Como Usar os Pontos de Serviço
de Solução de problemas/Inspeção.)
Nâo OK
Verificação da instalação do sensor de Conserte
velocidade da roda.
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça nos conectores da ECU do ABS Verifique os seguintes conectores: Conserte
A-107. A-107, A-07 <2WD>, A-01 <2WD>, A-
• Desconecte o conector e meça no 28 <4WD>, A-30 <4WD>, C-02, D-01,
conector do lado do chicote. F-16, F-01.
• Resistências entre 1 - 2, 3 - 4, 18 - OK
19 e 20 - 21
OK: 1,2 - 1,4 kΩ Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre cada sensor
OK de velocidade da roda e a ECU do
ABS e conserte, se necessário.
Nâo OK Nâo OK
Verificação da voltagem de saída do Verificação do sensor de velocidade Substitua o sensor de velocidade da
sensor de velocidade da roda (Veja da roda roda.
pág. 35C-28) OK
OK Nâo OK
Verificação do rotor do ABS Substitua o rotor do ABS.
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107 Conserte OK
OK
Verificação do rolamento da roda
Verifique os sintomas de problema.
OK
Nâo OK
Verifique a instalação do sensor de Conserte
velocidade da roda.
OK
Nâo OK Nâo OK
Verifique a voltagem de saída do Verifique o sensor de velocidade da Substitua o sensor de velocidade da
sensor de velocidade da roda. (Veja roda. roda.
pág. 35C-28)
OK
OK Nâo OK
Verificação do rotor do ABS Substitua o rotor do ABS.
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107 Conserte OK
OK
OK Verificação do rolamento da roda Verifique o chicote entre cada sensor
de velocidade da roda e a ECU do
Verifique os sintomas de problema. ABS e conserte, se necessário.
Nâo OK
A voltagem de fornecimento de corrente da ECU do ABS cai abaixo ou sobe acima • Mau funcionamento do chicote ou conector
do valor especificado. Se a voltagem volta ao valor especificado, este código não é • Mau funcionamento do conjunto da ECU do ABS e
mais mostrado. unidade hidráulica
Cuidado
Se a voltagem da bateria cai ou sobe durante a inspeção, este código também é mostrado. Se a
voltagem volta ao valor padrão, este código não é mais mostrado.
Antes de efetuar a inspeção seguinte, verifique o nível da bateria e complete com água destilada, se
necessário.
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector da ECU do ABS A- Verifique os seguintes conectores: Conserte
107. A-107, C-02, C-86, C-88.
• Desconecte o conector e meça no OK
conector do lado do chicote.
• Dê a partida no motor. Voltagem Nâo OK
entre 9 e o terra da carroceria Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre cada sensor
de velocidade da roda e a ECU do
OK: Voltagem do sistema OK ABS e conserte, se necessário.
OK
Verifique a bateria.
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107 Conserte
OK
Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Substitua o conjunto da ECU do ABS e
unidade hidráulica.
ABS – Solução de problemas 35C-9
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. A-107, C-02, C-22.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Alavanca de mudança da transfe-
rência: 2H Verifique os sintomas de problema.
• Ignição: Ligada Nâo OK
• Voltagem entre 12 e o terra da OK
carroceria Verifique o chicote entre a ECU do Substitua a ECU do indicador 4WD.
OK: Voltagem do sistema ABS e a ECU do indicador 4WD.
OK Nâo OK
OBSERVAÇÃO
Ao verificar um curtocircuito na ECU do ABS, remova o conector da ECU do ABS e verifique se o indicador
4WD volta ao normal. Se ele voltar ao normal, a ECU do ABS está com defeito. Além disso, se a ECU do ABS
estiver normal, então a ECU do indicador 4WD está com defeito.
Não
O fusível nº 7 está normal? Substitua o fusível após eliminar a
causa do circuito.
Sim
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. A-107, C-02, D-01, C-86, C-88.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Ignição: Ligada Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre o fusível nº 7
• Voltagem entre 5 e o terra da dentro do bloco da junção e a ECU do
carroceria ABS e conserte, se necessário.
OK: Voltagem do sistema
OK
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107 Conserte
OK
Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Substitua o conjunto da ECU do ABS e
unidade hidráulica.
35C-12 ABS – Solução de problemas
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. A-107, C-02, D-01, D-02, C-21.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Ignição: Ligada
Verifique o sintoma de problema.
• Interruptor da trava do diferencial
traseiro: Desligado Nâo OK
• Voltagem entre 5 e o terra da OK
carroceria Verifique o chicote entre a ECU do Verifique a ECU da trava do diferencial
OK: Voltagem do sistema ABS e a ECU da trava do diferencial traseiro.
traseiro.
OK
Nâo OK
Substitua o conjunto da ECU do ABS e
unidade hidráulica. Conserte
Conserte
Não OK
Verifique o sensor G. Substitua
OK
Não OK
Verifique os seguintes conectores: Conserte
C-26, C-02, A-107.
OK
Não OK Não OK
Verifique o sintoma de problema. Verifique o chicote entre o sensor G e Conserte
a ECU do ABS (linha do sinal do
sensor G).
OK
Não Nâo OK
A luz do freio acende e apaga Verifique a instalação do interruptor da Conserte
normalmente? luz do freio.
Sim OK
Nâo OK
Verifique o interruptor da luz do freio. Substitua o interruptor da luz do freio.
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. A-107, C-02, C-34.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Interruptor da luz do freio: Acesa
Verifique o sintoma de problema.
• Voltagem entre 13 e o terra da
carroceria Nâo OK
OK: Voltagem do sistema
OK Verifique o chicote entre o interruptor
da luz do freio e a ECU do ABS e
conserte, se necessário.
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107 Conserte
OK
Nâo OK
Verifique o sintoma de problema. Substitua o conjunto da ECU do ABS e
unidade hidráulica.
35C-14 ABS – Solução de problemas
Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique o chicote entre a ligação do
ABS. fusível nº 11 e a ECU do ABS e
• Desconecte o conector e meça no conserte, se necessário.
conector do lado do chicote.
• Voltagem entre 31, 33 e o terra da
carroceria
OK: Voltagem do sistema
OK
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107 Conserte
OK
Nâo OK
Verifique o sintoma de problema. Substitua o conjunto da ECU do ABS e
unidade hidráulica.
ABS – Solução de problemas 35C-15
Não Nâo OK
A luz do freio acende e apaga Verifique a instalação do interruptor da Conserte
normalmente? luz do freio.
Sim OK
Nâo OK
Verifique o interruptor da luz do freio. Substitua o interruptor da luz do freio.
(Veja GRUPO 35A - Serviço no Veículo.)
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector C-64 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. C-82, C-02, C-34.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Interruptor da luz do freio: ON
Verifique o sintoma de problema.
• Voltagem entre 34 e o terra da
carroceria Nâo OK
OK: Voltagem do sistema
OK Verifique o chicote entre o fusível
exclusivo nº 8 e a ECU do ABS e
conserte, se necessário.
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: C-54 Conserte
OK
Nâo OK
Verifique o sintoma de problema. Substitua a ECU do ABS.
35C-16 ABS – Solução de problemas
Nâo OK
Meça no conector A-09 da unidade Substitua a unidade hidráulica.
hidráulica.
• Desconecte o conector e meça no
lado do chicote.
• Resistência entre os seguintes
terminais
1-5, 2-5, 3-5
OK: 5,0 Ω
6-5, 7-5, 8-5
OK: 2,2 Ω
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-09 da unidade Verifique os seguintes conectores: Conserte
hidráulica e conectores C-62 e C-64 A-09, C-62, C-64.
da ECU do ABS.
OK
• Desconecte o conector e meça no
lado do chicote.
• Continuidade entre os seguintes Verifique os sintomas de problema.
terminais Não OK
OK: Continuidade
Lado HU 1 2 6 Verifique o chicote entre a unidade
Lado da ECU do hidráulica e a ECU do ABS e conserte,
ABS (C-64) 52 14 41 se necessário.
Lado HU 3 7 8
Lado da ECU do
ABS (C-62) 3 1 2
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-09 da unidade Verifique o seguinte conector e Conserte
hidráulica e conector A-39 do relê da diodo: A-09 e A-39.
válvula.
OK
• Desconecte o conector e meça no
lado do chicote. Nâo OK
• Continuidade entre os seguintes Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre a unidade
terminais hidráulica e o relê da válvula e
OK: Continuidade 5 10 conserte, se necessário.
Lado HU
Lado do relê da válvula 3 3
OK
Nâo OK
Verifique os seguintes conectores: Conserte
C-62, C-64.
OK
Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Substitua a ECU do ABS.
ABS – Solução de problemas 35C-17
OBSERVAÇÃO
Sempre que ler os códigos de diagnóstico usando a luz de advertência do ABS (Veja GRUPO 00 - Como Usar
os Pontos de Serviço de Solução de Problemas/Inspeção), aparece este código de diagnóstico. Isto não é
um mau funcionamento, porém é devido à desconexão do relê da válvula. Após consertar todos os outros
problemas, conecte o conector do relê da válvula novamente, para verificar o relê da válvula. Verifique então
se a luz de advertência do ABS não acende. Se ela acender, o relê da válvula pode estar defeituoso. Efetue
o seguinte procedimento.
Nâo OK
Verificação do relê da válvula (Veja Substitua o relê da válvula.
pág. 35C-25.)
OK
Nâo OK
Meça no conector A-39 do relê da Verifique o chicote entre a ligação do
válvula. fusível nº 11 e o relê da válvula e
• Desconecte o conector e meça no conserte, se necessário.
lado do chicote.
• Voltagem entre 6 e o terra da
carroceria
OK: Voltagem do sistema
OK
Nâo OK OK
Meça nos conectores C-62 e C-64 da Verifique o seguinte conector: A-39 Verifique os sintomas de problema.
ECU do ABS.
• Desconecte o conector e meça no Nâo OK
lado do chicote.
• Resistência entre 26 - 37 Verifique o chicote entre o relê da
OK: 60 - 120 Ω válvula e a ECU do ABS e conserte,
se necessário.
OK
Nâo OK
Meça no conector C-64 da ECU do Verifique o chicote entre o relê da
ABS. válvula e a ECU do ABS e conserte,
• Desconecte o conector e meça no se necessário.
lado do chicote.
• Resistência entre 48 e o terra da
carroceria
OK: Continuidade
OK
OK Nâo OK
Verifique o seguinte conector: C-64 Verifique os sintomas de problema. Substitua a ECU do ABS.
35C-18 ABS – Solução de problemas
Atenção
Como o acionamento forçado do motor através do teste do atuador pode descarregar a bateria, dê
partida no motor e deixe-o funcionar um pouco, antes de completar o teste.
Sim
Teste do atuador MUT-II Verifique o chicote entre a unidade
O som de funcionamento do motor é hidráulica e a ECU do ABS e conserte,
ouvido nos itens 01 - 03 somente? se necessário.
Não
Nâo OK
Verificação do relê do motor do ABS Substitua o relê do motor.
(Veja pág. 35C-25.)
OK
Nâo OK
Meça no conector do relê do motor A- Verifique o chicote entre a ligação do
38. fusível nº 11 e o relê do motor do ABS
• Desconecte o conector e meça no e conserte, se necessário.
conector do lado do chicote.
• Voltagem entre 5 e o terra da
carroceria
OK: Voltagem do sistema
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça nos conectores C-62 e C-64 da Verifique o seguinte conector: A-38. Conserte
ECU do ABS.
• Desconecte o conector e meça no OK
conector do lado do chicote. Nâo OK
• Resistência entre 26 - 38 Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre o relê do
motor e a ECU do ABS e conserte, se
OK: 72 - 88 Ω
necessário.
OK
Nâo OK
Meça no conector C-64 da ECU do ABS. Verifique o chicote entre a unidade
• Desconecte o conector e meça no hidráulica e a ECU do ABS e conserte,
conector do lado do chicote. se necessário. Terra do motor,
• Continuidade entre 49 e o terra da conserte, se necessário.
carroceria
OK: Continuidade
OK
Nâo OK
Verifique o funcionamento do motor. Substitua a unidade hidráulica.
(Veja pág. 35B-27.)
OK
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: C-64. Conserte
OK
Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Substitua a ECU do ABS.
ABS – Solução de problemas 35C-19
PROCEDIMENTO DE INSPEÇÃO 2
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector de diagnóstico C-35 Verifique os seguintes conectores: Conserte
e no conector A-107 da ECU do ABS C-35, C-02, A-107.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Continuidade entre os seguintes Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre a ECU do
terminais
ABS e o conector de diagnóstico e
OK: Continuidade conserte, se necessário.
Lado da ECU do ABS 24 23
Lado do conector
de diagnóstico 1 7
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. A-107, C-02, C-86, C-88.
• Desconecte os conectores e meça OK
no lado do chicote.
• Ignição: ON Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre a ignição e
• Voltagem entre 9 e o terra da a ECU do ABS e conserte, se
carroceria necessário.
OK: Voltagem do sistema
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique o seguinte conector: A-107. Conserte
ABS
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote. Nâo OK
• Continuidade entre 33, 34 e o terra Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre a ECU do
da carroceria ABS e o terra e conserte, se neces-
sário.
OK: Continuidade
OK
Nâo OK
Verifique o seguinte conector: A-107. Conserte
OK
Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Substitua o conjunto da ECU do ABS e
unidade hidráulica.
ABS – Solução de problemas 35C-21
PROCEDIMENTO DE INSPEÇÃO 3
Nâo OK
Verifique o fusível, Fusível multiuso nº Veja GRUPO 00 - Pontos do Serviço
11. de Inspeção para Fusível Queimado*.
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-106 do relê da luz Verifique se a lâmpada da luz de Substitua a lâmpada da luz de
de advertência do ABS. advertência do ABS está queimada. advertência do ABS.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Ignição: ON Nâo OK
Verifique os seguintes conectores: Conserte
• A luz de advertência do ABS acende A-106, C-02, C-05, C-06, C-79, C-88.
quando o terminal (3) está aterrado?
OK: Acende OK
OK Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre a ignição IG1
e o relê da luz de advertência do ABS
Nâo OK e conserte, se necessário.
Verifique o relê da luz de advertência Substitua o relê da luz de advertência
do ABS (Veja pág. 35C-31.) do ABS.
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-106 do relê da luz Verifique o seguinte conector: A-106. Conserte
de advertência do ABS.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Ignição: ON Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre o relê da luz
• Voltagem entre 4 e o terra da de advertência do ABS e o terra e
carroceria conserte, se necessário.
OK: Continuidade
OK
Nâo OK
Verifique os seguintes conectores: Conserte
A-106, A-107.
OK
PROCEDIMENTO DE INSPEÇÃO 4
OBSERVAÇÃO
Este sintoma de problema é limitado a casos onde a comunicação com o MUT-II é possível (o fornecimento
de corrente da ECU do ABS é normal) e o código de diagnóstico é um código de diagnóstico normal.
Sim
A luz de advertência do ABS permane- Substitua os instrumentos
ce acesa quando o conector C-05 dos combinados.
instrumentos combinados é desconec-
tado e a ignição está ligada?
Não
Nâo OK
Verifique o relê da luz de advertência Substitua o relê da luz de advertência
do ABS (Veja pág. 35C-31.). do ABS.
OK
Sim Nâo OK
A luz de advertência do ABS permane- Verifique os seguintes conectores: Conserte
ce acesa quando o conector A-106 do A-106, C-02, C-05.
relê da luz de advertência é desconec-
tado e a ignição está ligada? OK
Não Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre os instrumen-
tos combinados e o relê da luz de
advertência do ABS e conserte, se
necessário.
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-106 do relê da luz Verifique o seguinte conector: Conserte
de advertência do ABS. A-106.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Ignição: Ligada Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre a ignição IG2
• Voltagem entre terminal 2 e terra da e o relê da luz de advertência do ABS
carroceria e conserte, se necessário.
OK: Voltagem do sistema
OK
Nâo OK Nâo OK
Meça no conector A-107 da ECU do Verifique os seguintes conectores: Conserte
ABS. A-107, A-106.
• Desconecte o conector e meça no OK
lado do chicote.
• Ignição: Ligada Nâo OK
Verifique os sintomas de problema. Verifique o chicote entre o relê da luz
• Voltagem entre terminal 16 e o terra de advertência do ABS e a ECU do
da carroceria ABS e conserte, se necessário.
OK: Voltagem do sistema
OK
PROCEDIMENTO DE INSPEÇÃO 5
Nâo OK
Verifique a instalação do sensor de Conserte
velocidade da roda.
OK
OK
Verifique a voltagem de saída do Verifique o conjunto da unidade
sensor de velocidade da roda. (Veja hidráulica
pág. 35C-28.)
Nâo OK
Nâo OK
Verifique o sensor de velocidade da Substitua o sensor de velocidade da
roda. roda.
OK
Nâo OK
Verifique o rotor do ABS. Substitua o rotor do ABS.
OK
Nâo OK
Verifique o rolamento da roda. Conserte
OK
Nâo OK
Verifique os seguintes conectores: Conserte
A-107, A-07 <2WD>, A-01 <2WD>, A-
28 <4WD>, A-30 <4WD>, C-02, D-01,
F-16, F-01.
OK
OBSERVAÇÃO
A: Pressão hidráulica aumenta
B: Pressão hidráulica se mantém
C: Pressão hidráulica diminui
A14E0048
35C-26 ABS – Solução de problemas
14V0127
OBSERVAÇÃO
*1: Veículos sem trava do diferencial traseiro
*2: Veículos com trava do diferencial traseiro
ABS – Solução de problemas 35C-27
14V0128
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DA VOLTAGEM DE SAÍDA DO
SENSOR DE VELOCIDADE DA RODA
1. Levante o veículo e libere o freio de estacionamento.
2. Desconecte o conector da ECU do ABS e então use a ferra-
menta especial (chicote de inspeção para pressão de conta-
to do pino do conector), para medir a voltagem de saída no
B14V0128 conector do lado do chicote.
Voltagem de saída
Ao medir com um testador de circuito:
70 mV ou mais
Ao medir com um osciloscópio:
250 mV ou mais
4. Se a voltagem de saída é menor do que os valores acima, a
razão pode ser:
• Sensor de velocidade da roda com defeito.
Portanto, substitua o sensor de velocidade da roda.
14N0164
ABS – Serviço no veículo 35C-29
OBSERVAÇÃO
O cabo do sensor de velocidade da roda se move seguindo o movimento da suspensão dianteira ou traseira.
Portanto, é como se existisse um circuito aberto somente ao dirigir em rodovias ruins e ele funciona normal-
mente em rodovias comuns. Portanto, é recomendado observar a forma de onda da voltagem de saída
também em condições especiais, como dirigir em superfícies de rodagem problemáticas.
35C-30 ABS – Serviço no veículo
Pressionado
Operação do
Teste do atuador do MUT-II
pedal Liberado (Item nº 01, 02, 03, 04) início
Aumento na pressão
2 segundos
Mantém a pressão
Posição da válvula
solenóide Reduz a pressão (quando não está
funcionando) 1 segundo
Trava
3 segundos
Verificação da força Força de arrasto quando o
de frenagem pedal é liberado
TABELA DE DIAGNÓSTICO
AW0329AA
Passos da remoção
A 1. Tubo do freio
A 2. Conector do chicote
3. Conjunto do suporte
B 4. Conjunto da ECU do ABS e unidade hidráu-
lica
Alavanca-
PONTOS DE SERVIÇO DA REMOÇÃO
trava
A REMOÇÃO DO CONECTOR DO CHICOTE
Mova a alavanca-trava na direção mostrada na ilustração e re-
mova o chicote.
A16B0244
ABS – ECU do ABS e Unidade hidráulica 35C-33
CILINDRO-MESTRE E SERVOFREIO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Selante Especificado:
ATD 3M Peça nº 8661 ou
equivalente
00004882
Passos da remoção
1. Conexão da tubulação do freio 7. Arruela
2. Conector do sensor de nível do fluido do freio 8. Pino do garfo
3. Conjunto do cilindro-mestre 9. Servofreio
B • Ajuste da folga entre a haste de acionamen- 10. Selador
to do servofreio e pistão primário 11. Interruptor de vácuo
4. Conector do interruptor de vácuo
Atenção
A 5. Mangueira de vácuo (com válvula de reten-
ção embutida) A válvula de retenção não deve ser removida da mangueira
de vácuo. Se a válvula de retenção estiver com defeito,
6. Pino-trava substitua-a junto com a mangueira de vácuo.
ABS – Cilindro-mestre e servofreio 35C-35
Medidor
do bloco
A14Z0004
14Z0005
35C-36 ABS – Cilindro-mestre e servofreio
CILINDRO-MESTRE
DESMONTAGEM E MONTAGEM
Jogo do cilindro-mestre
00004883
Passos da desmontagem
1. Conjunto da tampa do reservatório 11. Junta
2. Tampa do reservatório A 12. Anel limitador do pistão
3. Diafragma 13. Conjunto do pistão primário
4. Filtro 14. Conjunto do pistão secundário
5. Sensor do nível do fluido do freio 15. Corpo do cilindro-mestre
6. Bóia
7. Parafuso limitador do reservatório
8. Reservatório
Atenção
9. Selante do reservatório
Não desmonte o conjunto do pistão primário e secundário
A 10. Parafuso limitador do pistão
A14V0032
ABS – Freio a disco dianteiro 35C-37
A14V0047
Passos da remoção
1. Tubulação do freio
2. Conjunto do freio dianteiro (Veja GRUPO
35B - Freio a Disco Dianteiro)
3. Suporte da mangueira do freio
4. Disco do freio (Veja GRUPO 26 - Conjunto
do Cubo Dianteiro)
35C-38 ABS – Freio a disco dianteiro
DESMONTAGEM E MONTAGEM
Atenção
O selante do pistão dentro do selante
e jogo do protetor é revestido com
graxa especial, portanto não remova
essa graxa.
00004876
00000449
Pino-trava
A14V0085
INSPEÇÃO
• Verifique o cilindro quanto a desgaste, dano ou ferrugem.
• Verifique a superfície do pistão quanto a desgaste, dano ou
ferrugem.
• Verifique o corpo da pinça ou luva quanto a desgaste.
• Verifique a pastilha quanto a dano ou aderência de graxa,
verifique o reforço de metal quanto a dano.
35C-40 ABS – Freio a disco dianteiro
14W0095
Atenção
1. Quando o limite for excedido, substitua as pastilhas em
ambos os lados e também as pastilhas de freio da roda
do lado oposto ao mesmo tempo.
2. Se encontrar diferença excessiva na espessura entre as
pastilhas de freio esquerda e direita, verifique a condi-
ção de deslizamento do pistão, pino-trava e pino-guia.
ABS – Sensor de velocidade da roda 35C-41
Operação de pós-instalação
• Verificação da voltagem de saída do sensor de
velocidade da roda (Veja GRUPO 35C - Servi-
ço no Veículo.)
Dianteiro
Traseiro
14V0057
A14V0056
OBSERVAÇÃO
O sensor de velocidade da roda é o mesmo do 2WD.
35C-42 ABS – Sensor de velocidade da roda
INSPEÇÃO
Dianteiro Traseiro
SENSOR DE VELOCIDADE
1. Verifique se algum material metálico estranho está colado
nas peças mostradas na ilustração na ponta do sensor de
velocidade e, se houver, remova.
OBSERVAÇÃO
Peças magnéticas
A seção mostrada na ilustração pode ficar magnetizada de-
vido ao ímã embutido no sensor de velocidade, fazendo com
A14W0061 que material metálico estranho fique preso a ela.
14X0158
ABS – Sensor de velocidade da roda 35C-43
ROTOR DENTADO
Verifique se os dentes do rotor estão quebrados ou deformados
e, se estiverem, substitua o rotor.
35C-44 ABS – Sensor G
SENSOR G
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Atenção: SRS
Ao remover e instalar o sensor G de ou em ve-
ículos equipados com SRS, não o deixe bater
contra a unidade de diagnóstico do SRS ou
outros componentes.
A14V0065
INSPEÇÃO
1. Desconecte o conector do sensor G e conecte a ferramenta
especial entre os terminais do conector desconectado.
2. Ligue a ignição e faça uma leitura da seguinte voltagem de
saída.
Entre terminais (2) e (3).
Valor padrão: 2,4 - 2,6 V
A14L5002
14L5001
35A-1
SISTEMA BÁSICO
DE FREIOS
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 Verificação e Ajuste do Comprimento da Mola
de Sensibilidade de Carga .............................. 12
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 4 Teste de Funcionamento da Válvula
Proporcional de Sensibilidade de Carga ......... 13
LUBRIFICANTES ........................................... 5 Verificação e Substituição da Pastilha do
Freio a Disco ................................................... 14
SELANTES ..................................................... 5
Verificação do Rotor do Freio a
Disco Dianteiro ................................................ 15
FERRAMENTAS ESPECIAIS ......................... 5
Verificação da Espessura da Lona do Freio ... 16
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................ 6 Verificação da Conexão da Lona do Freio e
Tambor do Freio .............................................. 17
SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 9
PEDAL DO FREIO ........................................ 18
Verificação e Ajuste do Pedal do Freio ............. 9
Verificação do Interruptor da Luz do Freio ...... 10 CILINDRO-MESTRE E SERVOFREIO ......... 19
Teste de Funcionamento do Servofreio .......... 10
Verificação do Funcionamento da Válvula de VÁLVULA PROPORCIONADORA SENSÍVEL
Retenção ......................................................... 11 À CARGA ..................................................... 22
Verificação do Interruptor do Vácuo do FREIO A DISCO DIANTEIRO ....................... 23
Servofreio <Veículos Diesel> .......................... 11
Sangria ............................................................ 11 TAMBOR DO FREIO TRASEIRO ................ 31
Verificação do Sensor do Nível do Fluido de
Freio ................................................................ 12
35A-2 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Informação Geral
INFORMAÇÃO GERAL
O sistema de freio tem grande confiabilidade e dura- • Foi adotado o seguinte tipo de freio.
bilidade, que mantém excelente desempenho e sen- Dianteiro: Pinça flutuante, 2 pistões, disco venti-
sibilidade de frenagem. As principais características lado (V4-W43, V5-W43) ou pinça flutuante, 1 pis-
são as seguintes. tão, disco ventilado (V4-S60, V5-S60)
• Foi adotado um cilindro-mestre duplo em todos Traseiro: Freio a tambor duo-servo.
os modelos.
• Foram adotados servofreios simples e acoplado.
OBSERVAÇÃO
*: Veículos com ABS.
SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Informação Geral 35A-3
DIAGRAMA DE CONFIGURAÇÃO
Válvula proporcionadora
sensível a carga
Servofreio Freio traseiro
Freio dianteiro
Freio traseiro
Cilindro-mestre
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão Limite
Altura do pedal do freio (mm) 176 – 181 –
Curso livre do pedal do freio (mm) 3 – 8 –
Folga do pedal do freio ao assoalho (mm) 95 ou mais –
Pressão de saída da 4WD Quando o comprimento da mola 4.309 (5.884) –
válvula proporcionadora de sensibilidade de carga é 190
sensível à carga mm (sem carga) 6.074 (17.652) –
LUBRIFICANTES
Itens Lubrificante especificado
Fluido do freio DOT3 ou DOT4
Selante do pistão do freio Graxa do jogo de reparo
Superfície interna do protetor do pino-guia
Superfície interna do protetor do pino-trava
Ranhuras de fixação do protetor do pistão
Superfície interna do protetor do pistão do freio
Superfície interna da bucha do pino-trava
Superfície da borracha do êmbolo
Superfície de contato da sapata do freio traseiro e reforço Graxa de freio SAE J310, NLGI nº 1
Conjunto do autoajustador
SELANTES
Itens Selante especificado Observações
Interruptor de vácuo ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente Selante semi-seco
Pino da sapata ATD 3M Peça nº 8513 ou equivalente Selante seco
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MB990964 Jogo de ferramentas do Aperto do pistão do freio a
MB990520 freio disco Instalação da borracha
MB990623 do êmbolo do cilindro da roda
do freio a tambor
35A-6 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Solução de problemas
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Causa provável Solução
O veículo puxa para um lado Graxa ou óleo na superfície da pastilha ou lona Substitua
quando os freios são
Contato inadequado da pastilha ou lona Corrija
aplicados
Mau funcionamento do autoajustador Ajuste
Excentricidade no tambor ou desgaste desigual Conserte ou substitua,
conforme necessário
Potência do freio insuficiente Fluido do freio baixo ou deteriorado Abasteça ou troque
Ar no sistema do freio Sangre o ar
Rotor do freio superaquecido devido ao arrasto Corrija
da pastilha ou lona
Contato inadequado da pastilha ou lona
Mau funcionamento do servofreio
Tubulação do freio entupida
Graxa ou óleo na superfície da pastilha ou lona Substitua
Mau funcionamento da válvula proporcionadora
sensível à carga
Mau funcionamento do autoajustador Ajuste
Curso do pedal aumentado Ar no sistema do freio Sangre o ar
(Folga do pedal do freio ao
Pastilha ou lona gasta Substitua
assoalho reduzida)
Mangueira de vácuo quebrada
Cilindro-mestre defeituoso
Vazamentos do fluido do freio Corrija
Mau funcionamento do autoajustador Ajuste
Folga excessiva da haste de acionamento para o
pistão do cilindro-mestre
Arrasto do freio Liberação incompleta do freio de estacionamento Corrija
Porta de retorno do cilindro-mestre entupida
Ajuste incorreto do freio de estacionamento Ajuste
Folga inadequada da haste de acionamento para
o pistão do cilindro-mestre
Mola de retorno do pistão do cilindro-mestre Substitua
defeituosa
Mola de retorno do pedal do freio gasta
Mola da sapata do tambor do freio traseiro
quebrada
Falta de lubrificação nas peças deslizantes Lubrifique
SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Solução de problemas 35A-7
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DO PEDAL DO FREIO
Interruptor da
Haste de
luz do freio ALTURA DO PEDAL DO FREIO
acionamento Porca-trava do 1. Retire o carpete debaixo do pedal do freio.
interruptor da luz
Porca-trava do freio 2. Meça a altura do pedal do freio, conforme ilustrado. Se ela
da haste de não estiver dentro do valor padrão, ajuste como segue.
acionamento
Valor padrão: 176 – 181 mm (da superfície do assento
A14W0001 da peça até a face do pedal)
0,5 – 1,0 mm
A14W0005
Quando o motor está Quando o motor está 2. Com o motor desligado, pise várias vezes no pedal do freio.
desligado ligado Pise então no pedal do freio e dê partida no motor.
Se o pedal se move levemente para baixo, o servofreio está
em boas condições. Se não houver mudança, o servofreio
está com defeito.
00000183
SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Serviço no veículo 35A-11
VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DA
VÁLVULA DE RETENÇÃO
1. Remova a mangueira de vácuo. (Veja pág. 35A-20.)
Atenção
A válvula de retenção não deve ser removida da man-
gueira de vácuo.
Atenção
Se a válvula de retenção estiver defeituosa, substitua-a
como um conjunto junto com a mangueira de vácuo.
SANGRIA
Atenção
Use o fluido de freio especificado. Evite usar uma mistura
do fluido de freio especificado com outro fluido.
Fluido de freio especificado: DOT 3 ou DOT4
35A-12 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Serviço no veículo
SANGRIA DO CILINDRO-MESTRE
O cilindro-mestre usado não tem válvula de retenção, portanto,
se efetuar a sangria através do procedimento a seguir, a san-
gria do ar na tubulação do freio será mais fácil. (Quando o fluido
de freio não está contido no cilindro-mestre.)
(1) Abasteça o reservatório com fluido de freio.
(2) Mantenha o pedal do freio pressionado.
(3) Tenha outra pessoa tampando a saída do cilindro-mestre
com um dedo.
14Z0009 (4) Com a saída ainda fechada, libere o pedal do freio.
(5) Repita os passos (2) – (4) três ou quatro vezes, para preen-
cher o interior do cilindro-mestre com fluido de freio.
A14S665
14W580
Alavanca Orifício
2. Enquanto a alavanca da válvula proporcionadora sensível à
carga está tocando o parafuso limitador, instale o suporte da
mola de modo que a distância (A) da extremidade da seção
Suporte de fixação da mola da alavanca até o local no suporte da
da mola
mola mostrado na ilustração esteja no valor padrão.
Valor padrão (A): 189 – 193 mm
3. Se o comprimento da mola não estiver dentro do valor pa-
drão, afrouxe o parafuso de fixação do suporte e ajuste a
Parafuso distância movendo o suporte.
limitador
A14V0029
Manômetros
Válvula proporcional
TESTE DE FUNCIONAMENTO DA VÁLVULA
de sensibilidade de PROPORCIONADORA SENSÍVEL À CARGA
carga
1. Conecte os manômetros nas portas de entrada e saída da
válvula proporcional de sensibilidade de carga.
2. Sangre o sistema. (Veja pág. 35A-11, GRUPO 35B – Serviço
no Veículo.)
3. Desconecte a mola no lado do suporte.
A14B0188
OBSERVAÇÃO
Itens Comprimento Pressão do Pressão do
H da mola fluido de fluido de
(mm) entrada (kPa) saída (kPa)
2WD 190* 1 5.884 3.625
17.652 5.390
215* 2 17.652 14.393
4WD 190* 1 5.884 4.309
17.652 6.074
215* 2 17.652 16.310
VERIFICAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DA
Novo Gasto
PASTILHA DO FREIO A DISCO
Pastilha OBSERVAÇÃO
As pastilhas de freio têm indicadores que entram em contato
com o disco do freio quando a espessura da pastilha do freio
atinge 2 mm e emitem um som de chiado para alertar o moto-
rista.
Indicador de Disco do
desgaste freio
B14G0017
A14V0022
A14V0083
11B0062
35A-16 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Serviço no veículo
14G612
VERIFICAÇÃO DA ESPESSURA
1. Usando um micrômetro, meça a espessura em oito posi-
ções, cerca de 45º longe e 10 mm a partir da extremidade
externa do disco.
Espessura do disco do freio
Valor padrão: 24 mm
Limite: 22,4 mm
Variação de espessura (no mínimo oito posições)
14G611 A diferença entre quaisquer medições de espessura não
deve ser mais de 0,015 mm.
2. Se o disco estiver fora destes limites de espessura, remo-
va-o e instale um novo. Se a variação de espessura exce-
der a especificação, substitua o disco do freio ou gire o ro-
tor com um torno sobre o veículo. (“MAD, DL-8700PF” ou
equivalente.)
14X0366
3. Substitua os tambores do freio, o conjunto da sapata e lona
quando o desgaste exceder o valor limite ou estiverem des-
balanceados demais.
PEDAL DO FREIO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pós-instalação
• Ajuste do Pedal do Freio (Veja a página 35A-9.)
A14V0008
Passos da remoção
1. Interruptor da luz do freio 7. Pedal do freio
2. Mola de retorno do pedal do freio 8. Bucha
3. Pino-trava 9. Tubo
4. Arruela 10. Almofada do pedal
5. Pino do garfo 11. Membro de suporte do pedal
6. Parafuso do eixo do pedal do freio
SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Cilindro-mestre e Servofreio 35A-19
CILINDRO-MESTRE E SERVOFREIO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
<LD> <LE>
00004870
Passos da remoção
1. Conexão do tubo do freio 7. Arruela
2. Conector do sensor de nível do fluido do freio 8. Pino do garfo
3. Conjunto do cilindro-mestre 9. Servofreio
B • Ajuste da folga entre a haste de acionamen- 10. Selante
to do servofreio e pistão primário 11. Interruptor de vácuo <4D56>
4. Conector do interruptor de vácuo <4D56>
A 5. Mangueira de vácuo (com válvula de reten- Atenção
ção embutida) Não remova a válvula de retenção da mangueira de vácuo.
6. Pino-trava Se a válvula de retenção estiver defeituosa, substitua-a jun-
to com a mangueira de vácuo.
35A-20 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Cilindro-mestre e Servofreio
Medidor OBSERVAÇÃO
de bloco
Quando a pressão negativa do servofreio (–93,3 kPa) é aplica-
A14Z0004 da, a folga se torna 0,10 – 0,50 mm.
14Z0005
SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Cilindro-mestre e Servofreio 35A-21
CILINDRO-MESTRE
DESMONTAGEM E MONTAGEM
Jogo do cilindro-mestre
00004871
Passos da desmontagem
1. Conjunto da tampa do reservatório 10. Junta
2. Tampa do reservatório A 11. Anel limitador do pistão
3. Diafragma 12. Conjunto do pistão primário
4. Sensor de nível do fluido do freio 13. Conjunto do pistão secundário
5. Bóia 14. Corpo do cilindro-mestre
6. Parafuso limitador do reservatório
7. Reservatório Atenção
8. Vedador do reservatório Não desmonte o conjunto do pistão primário e pistão se-
A 9. Parafuso limitador do pistão cundário.
Parafuso limitador
do pistão
A14V0032
INSPEÇÃO
• Verifique a superfície interna do corpo do cilindro-mestre
quanto a ferrugem ou rotação não uniforme do rolamento.
• Verifique os pistões primário e secundário quanto a ferru-
gem, riscos, desgaste ou dano.
• Verifique o diafragma quanto a trincas e desgaste.
35A-22 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Válvula Proporcional de Sensibilidade de Carga
A14V0015
Passos da remoção
1. Apoio da mola Atenção
A 2. Suporte da mola Não desmonte a válvula proporcionadora sensível á carga.
3. Conexão do tubo do freio
4. Mola de sensibilidade de carga
5. Válvula proporcional de sensibilidade de carga
14V0041
Passos da remoção
1. Tubo do freio
A 2. Conjunto do freio dianteiro
3. Suporte da mangueira do freio
4. Disco do freio (Veja GRUPO 26 – Conjunto
do Cubo Dianteiro.)
35A-24 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Freio a Disco Dianteiro
14V0019
A10041AA
Passos da remoção
1. Tubo do freio OBSERVAÇÃO
A 2. Conjunto do freio dianteiro Para ponto de serviço, veja o Manual Básico.
3. Suporte da mangueira do freio
4. Disco do freio (Veja GRUPO 26 – Conjunto
do Cubo Dianteiro.)
35A-26 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Freio a Disco Dianteiro
DESMONTAGEM E MONTAGEM
A10069AA
Graxa
PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO
Atenção
O selante do pistão dentro do jogo do
selante e protetor é coberto por uma graxa
especial, portanto não remova essa graxa.
AY0295AA
35A-28 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Freio a Disco Dianteiro
DESMONTAGEM E MONTAGEM
(Graxa do jogo
de reparo)
(Graxa do jogo
de reparo)
Atenção
O selante do pistão dentro do jogo do
selante e protetor é coberto por uma
graxa especial, portanto não remova
(Graxa do jogo essa graxa.
de reparo)
Fluido de freio: DOT3 ou DOT4
Jogo de reparo do
Jogo da pinça do freio Jogo de reparo da pastilha
selante e protetor
00004874
14N0139
Pino-trava
A14V0040
35A-30 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Freio a Disco Dianteiro
INSPEÇÃO
• Verifique o cilindro quanto a desgaste, dano ou ferrugem.
• Verifique a superfície do pistão quanto a desgaste, dano ou
ferrugem.
• Verifique o corpo da pinça ou luva quanto a desgaste.
• Verifique a pastilha quanto a dano ou aderência de graxa e
verifique a placa de reforço quanto a dano.
Graxa especificada: Graxa do freio SAE J310, NLGI nº 1 Selante: ATD 3M Peça nº 8513
ou equivalente
00004875
Retentor
B14L0257
Alavanca de
estacionamento
B14L0255
B INSTALAÇÃO DO RETENTOR
Conjunto do
pino da sapata Use um alicate ou algo parecido para instalar o retentor ou o
pino.
Retentor
B14L0256
SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Cilindro da roda 35A-33
CILINDRO DA RODA
DESMONTAGEM E MONTAGEM
Fluido de freio: DOT3 ou DOT4 Graxa do jogo de reparo Jogo de reparo do cilindro da roda
00000454
Passos da desmontagem
1. Protetores
2. Conjunto dos pistões
A 3. Pistões
A 4. Copos do pistão
5. Parafuso de sangria
6. Corpo do cilindro da roda
35A-34 SISTEMA BÁSICO DE FREIOS – Cilindro da roda
Deixe a borda
voltada para
cima.
B14U0093
INSPEÇÃO
Verifique as paredes do pistão e do cilindro da roda quanto a
ferrugem ou dano e se houver qualquer anormalidade, substi-
tua o conjunto do cilindro da roda.
34-1
SUSPENSÃO
TRASEIRA
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 3
Verificação e Ajuste do Alinhamento da Roda
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 2 Traseira ............................................................. 3
INFORMAÇÃO GERAL
Foi adotado um feixe de molas para a suspensão ção fora-de-estrada sejam reduzidos pelo limitador
traseira. O feixe de molas é preso à carcaça do eixo de choque.
traseiro por parafusos U, de modo que a vibração e Os amortecedores têm uma disposição oblíqua.
o ruído transmitidos à carroceria durante a condu-
FEIXE DE MOLAS
Itens 4WD
Número de lâminas de mola 5 [6]
Vão reto (mm) 1200
OBSERVAÇÃO
[ ] indica opcional
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
Limitador
de choque
Amortecedor
Parafuso U
Feixe de
molas
A12V0010
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão
Convergência (mm) 0 (não ajustável)
Câmber 0o (não ajustável)
Ângulo de encosto 0o (não ajustável)
SUSPENSÃO TRASEIRA – Serviço no veículo 34-3
SERVIÇO NO VEÍCULO
ALINHAMENTO DA RODA TRASEIRA
O conjunto da suspensão traseira deve estar livre de peças
desgastadas, frouxas ou danificadas antes da medição do ali-
nhamento da roda traseira.
Valor padrão:
Convergência 0 mm
Câmber 0o
OBSERVAÇÃO
A convergência e o câmber são estabelecidos na fábrica e não
podem ser ajustados. Se a convergência ou o câmber não esti-
ver dentro no valor padrão, verifique e substitua as peças torci-
das ou danificadas.
34-4 SUSPENSÃO TRASEIRA – Conjunto da Suspensão traseira
Operação de Pré-remoção
• Apóie a carcaça do eixo com um macaco.
A12V0025
Passos da remoção
1. Parafuso de fixação do cabo do freio de es- 8. Buchas de borracha
tacionamento 9. Bucha
2. Amortecedor 10. Mola traseira
3. Assento do parafuso U
4. Parafuso U Atenção
5. Limitador de choque *: Indica peças que devem ser apertadas temporariamen-
6. Placa do jumelo te e então totalmente apertadas, com o veículo no solo
7. Conjunto do jumelo e na condição sem carga.
33A-1
SUSPENSÃO
DIANTEIRA
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 6
Verificação e Ajuste do Alinhamento da Roda
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 3 Dianteira ............................................................ 6
INFORMAÇÃO GERAL
A suspensão dianteira em veículos 2WD é um siste- pensão dianteira em veículos 4WD é uma suspen-
ma de suspensão independente, com o duplo triân- são independente, com o duplo triângulo combina-
gulo combinado com a mola espiral, enquanto a sus- do com a mola da barra de torção.
OBSERVAÇÃO
[ ]: indica opcional
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
Barra de torção
Braço superior
Barra estabilizadora
Braço inferior
12V0033
SUSPENSÃO DIANTEIRA – Especificações de serviço / Selante 33A-3
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão Limite
Convergência No centro da banda de rodagem do pneu (mm) 0 – 7 –
Ângulo de 2WD 0º - 0º19’ –
convergência (por
4WD 0º - 0º16’ –
roda)
<Veículos com pneu
205/80 R16>
4WD 0º - 0º15’ –
<Veículos com pneu
31 x 10.50 R15>
Cambagem 0º10’ - 1º10’ (Diferença –
entre a direita e esquerda
dentro de 30’)
Cáster 2WD 1º45’ - 3º45’ (Diferença –
entre a direita e esquerda
dentro de 30’)
4WD 1º15’ - 3º15’ (Diferença –
entre a direita e esquerda
dentro de 30’)
Inclinação do pino-mestre 2WD 15º00’ –
4WD 14º50’ –
Dimensão da fixação do amortecedor (mm) 1 – 2 –
Torque inicial da junta esférica do 2WD 0,8 – 3,4 –
braço superior (Nm)
Dimensão da fixação da barra da armação (mm) 79 –
Jogo final da junta esférica do braço inferior (mm) – 0,5
Força de fixação sob pressão da bucha do braço inferior (kN) 9,8 –
Folga entre o limitador do 4WD 21 – 23 –
amortecedor e suporte do limitador
do amortecedor (mm)
Dimensão da fixação do conjunto da 4WD 16 – 18 –
ligação do estabilizador (mm)
SELANTE
Item Selante especificado
Guarda-pó da junta esférica do braço superior <2WD> ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente
33A-4 SUSPENSÃO DIANTEIRA – Ferramentas especiais
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MB990792 Compressor da mola Compressão da mola
espiral dianteira espiral da suspensão
dianteira <2WD>
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DO ALINHAMENTO
DA RODA DIANTEIRA
Meça o alinhamento da roda com o veículo estacionado numa
superfície plana.
A suspensão dianteira, sistema da direção e rodas devem ser
colocadas na condição normal antes da medição do alinhamento
da roda.
CONVERGÊNCIA
Valor padrão:
No centro da banda de rodagem do pneu 0 – 7 mm
Externo:
rosca LE Ângulo de convergência (por roda)
0o - 0o16’ 4WD <Veículos com pneu 205/80 R16>
0o - 0o15’ 4WD <Veículos com pneu 31 x 10.50 R15>
Interno: 1. Se a convergência não estiver dentro do valor padrão, ajus-
rosca LD
te a convergência girando os tensores dos terminais da dire-
A12S503 ção esquerdo e direito igualmente (em direções opostas).
OBSERVAÇÃO:
A convergência é aberta quando o tensor esquerdo é girado
em direção à frente do veículo e o tensor direito é girado em
direção à traseira do veículo.
2. Use o medidor de raio de giro para verificar se o ângulo da
direção está no valor padrão. (Veja GRUPO 37 A - Serviço
no veículo).
SUSPENSÃO DIANTEIRA – Serviço no veículo 33A-7
CAMBER E CASTER
Valor padrão:
Cambagem 0o10’ - 1 o10’ (Diferença entre a direita e es-
querda dentro de 30’)
Cáster 1o15’ - 3 o15’ (Diferença entre a direita e esquerda
dentro de 30’)
12G0063
A12B0003
Ajuste de calço
Número da peça Espessura (mm)
MR135525 1
MR135526 2
MB176288 (Calço integral dianteiro com 1
calço traseiro)
MB176289 (Calço integral dianteiro com 2
calço traseiro)
33A-8 SUSPENSÃO DIANTEIRA – Serviço no veículo
Aumento na espessura do
calço lateral dianteiro mm
INCLINAÇÃO DO PINO-MESTRE
Valor padrão:
14º50’
SUSPENSÃO DIANTEIRA – Amortecedor e braço superior <4WD> 33A-9
Conjunto
da junta
esférica
do braço
superior
00005121
Passos da remoção
C 1. Amortecedor B 5. Conexão da junta esférica do braço superior
• Ajuste da folga do limitador do amortecedor 6. Suporte da mangueira do freio
ao suporte do limitador do amortecedor (Veja B 7. Limitador do ressalto
pág. 33 A-13)
C 8. Calços
A 2. Porca de ajuste do conjunto do braço de an-
coragem A 9. Braço superior
3. Conexão da mangueira do freio 10. Conjunto da junta esférica do braço superior
4. Presilha da mangueira
33A-10 SUSPENSÃO DIANTEIRA – Amortecedor e braço superior <4WD>
Junta esférica
A12Z0001
A12B0040
A12V0042
SUSPENSÃO DIANTEIRA – Amortecedor e braço superior <4WD> 33A-11
C INSTALAÇÃO DO AMORTECEDOR
Instale o amortecedor de modo que a distância (A) mostrada na
ilustração esteja dentro do valor padrão.
Valor padrão (A): 1 – 2 mm
12W0002
INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DO TORQUE INICIAL DA JUNTA ESFÉRICA
DO BRAÇO SUPERIOR
1. Após balançar o prisioneiro do conjunto da junta esférica do
braço superior várias vezes, instale a porca no prisioneiro e
use a ferramenta especial para medir o torque inicial do con-
junto da junta esférica do braço superior.
Valor padrão: 0,8 – 3,4 Nm
A12S621
00005124
Parafuso de ancoragem
Conjunto do braço
Marca de de ancoragem
identificação
Marca de Marca de
alinhamento alinhamento
12E0069
12S600
Z12S601
33A-14 SUSPENSÃO DIANTEIRA – Braço inferior e barra de torção <4WD>
A16B0244
INSPEÇÃO
JOGO FINAL DA JUNTA ESFÉRICA DO BRAÇO INFERIOR
Verifique o jogo final do conjunto da junta esférica do braço in-
ferior pelos passos a seguir.
1. Meça o jogo final do conjunto da junta esférica do braço infe-
rior com o relógio comparador.
Limite: 0,5 mm
12V0045 2. Se o jogo final do conjunto da junta esférica do braço inferior
exceder o limite de serviço, substitua o conjunto da junta
esférica do braço inferior.
A12S069
A12S079
SUSPENSÃO DIANTEIRA – Braço inferior e barra de torção <4WD> 33A-15
OBSERVAÇÃO
Frente do veículo
Instale a bucha (A) do braço inferior na direção da seta.
A12B0046
A12S071
Passos da remoção
A • Ajuste da porca de fixação do conjunto da 3. Suporte do estabilizador
articulação da barra estabilizadora 4. Bucha
1. Suporte do estabilizador (A) 5. Barra estabilizadora
2. Bucha 6. Conjunto da articulação da barra estabiliza-
dora
A16B0244
32-1
MONTAGEM DO
TREM DE RODAGEM
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 FIXAÇÃO DO DIFERENCIAL DIANTEIRO .... 8
INFORMAÇÃO GERAL
Foi adotado um método de suporte do motor e trans- usados em 3 locais (lado esquerdo do diferencial,
missão (o método de suporte de 4 pontos), através parte inferior do eixo de acoplamento e, através do
do qual os isolantes são usados em quatro locais (2 tubo da carcaça, no lado direito do diferencial).
locais no próprio motor, 1 local na transmissão e 1 A travessa da suspensão dianteira é parafusada na
local na transferência). armação e suporta o diferencial dianteiro.
Foi adotado um método de suporte do diferencial (o A travessa nº 2 é parafusada na armação e suporta
método de suporte de 3 pontos) pelo qual os supor- a transmissão e a transferência.
tes de fixação e peças de fixação de borracha são
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
Travessa nº 2
Coxim da transferência
<T/M>
Coxim dianteiro do motor
01V0049
MONTAGEM DO TREM DE RODAGEM – Fixação dianteira do motor 32-3
A01V0037
Passos da remoção
1. Protetor térmico
2. Limitador do isolante dianteiro
A A 3. Isolante do suporte dianteiro do motor
INSPEÇÃO
• Verifique os isolantes quanto a trincas, separação ou defor-
mação.
• Verifique os limitadores dos isolantes quanto a deformação.
MONTAGEM DO TREM DE RODAGEM – Fixação traseira do motor 32-5
<T/M> <T/A>
01V0042 01V0043
Passos da remoção
A 1. Travessa nº 2
2. Limitador
3. Isolante do suporte traseiro do motor
4. Suporte da transferência
B A 5. Limitador do rolete da transferência
6. Suporte do coxim da transferência
32-6 MONTAGEM DO TREM DE RODAGEM – Fixação traseira do motor
Suporte do coxim da
transferência A01E0170
MONTAGEM DO TREM DE RODAGEM – Fixação traseira do motor 32-7
INSPEÇÃO
• Verifique os isolantes quanto a trincas, separação ou defor-
760 ± 0,5 mação.
• Verifique o suporte do coxim da transferência quanto a de-
formação ou corrosão.
90 ± 0,5 • Verifique o suporte da transferência quanto a deformação ou
corrosão.
• Verifique a travessa nº 2 quanto a deformação ou corrosão.
mm A01V0045
32-8 MONTAGEM DO TREM DE RODAGEM – Fixação traseira do motor
A18V0103
Passos da remoção
1. Eixo motriz (Veja GRUPO 26.) A 6. Suporte do coxim do diferencial
2. Eixo interno (Veja GRUPO 26.) 7. Borracha A do coxim do diferencial
3. Pino 8. Suporte do diferencial
4. Espaçador A 9. Suporte do coxim do diferencial
5. Borracha B do coxim do diferencial
Travessa da
suspensão dianteira
A11V0030
INSPEÇÃO
• Verifique as travessas quanto a trincas e danos.
105 ± 0,5 65
• Verifique as travessas quanto às dimensões, conforme ilus-
trado.
105 ± 0,5 552 ± 0,7
mm A01V0047
32-10
OBSERVAÇÕES
31-1
RODAS E
PNEUS
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 4
Verificação da Pressão dos Pneus ................... 4
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................ 3
Verificação do Desgaste dos Pneus ................. 4
Verificação do Desvio das Rodas ..................... 4
GERAL
MUDANÇA
• Foram adotadas novas rodas de liga leve de 16 polegadas. <Veículos com pára-lama largo>
INFORMAÇÃO GERAL
Itens Veículos com pára-lama largo
Roda Tipo Alumínio
Tamanho 16 x 7JJ
Desvio da roda (mm) 10
Diâmetro do círculo do avanço da rosca (mm) 139,7
Pneu Tamanho 265/70 R16 112S
RODAS E PNEUS – Solução de problemas 31-3
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Causa provável Solução Página de
referência
Desgaste rápido Baixa Ajuste a pressão 31-4
nas laterais calibragem ou do pneu
falta de rodízio
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DA PRESSÃO DOS PNEUS
Verifique a pressão dos pneus. Se não estiver dentro do valor
padrão, faça os ajustes necessários.
RODAS E PNEUS
PONTO DE SERVIÇO DA INSTALAÇÃO
Aperte as porcas da roda no torque especificado.
Torque de aperto:
Roda de aço 120 – 140 Nm
Roda de alumínio 100 – 120 Nm
21-1
GRUPO 21
EMBREAGEM
ÍNDICE
21109000251
LUBRIFICANTES .......................................21-2
PEDAL DE EMBREAGEM ......................... 21-4
SERVIÇO NO VEÍCULO ............................21-2 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ................................. 21-4
DESMONTAGEM E REMONTAGEM .................... 21-6
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DO PEDAL DE CILINDRO MESTRE DA EMBREAGEM ............... 21-6
EMBREAGEM ....................................................... 21-2
EMBREAGEM
21-2 INFORMAÇÃO GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS
21100010093
A embreagem é composta por um disco simples, seco, do tipo diafragma; utilizando pressão hidráu-
lica para seu controle.
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
21100030136
Item Valor padrão
Altura do pedal da embreagem em mm 176 – 181
Folga do pino do garfo do pedal de embreagem em mm 1–3
Curso livre do pedal de embreagem (mm) 6 – 13
Distância entre o pedal de embreagem e o painel do assoalho quando a 56 ou mais
embreagem está liberada em mm
LUBRIFICANTES
21100040078
Item Lubrificante especifico Quantidade
Fluido da embreagem Fluido de freio DOT 3 ou DOT 4 De acordo com a necessidade
Conjunto da haste de Graxa para borracha
acionamento
Coifa
Cilindro de acionamento da Graxa original da MITSUBISHI Peça Nº.
haste de acionamento 0101011
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DO PEDAL 2. Meça a altura do pedal de embreagem.
DE EMBREAGEM Valor padrão (A): 176 – 181 mm
21100090127
VERIFICAÇÃO DE CONTINUIDADE DO
INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DO
Valor padrão (B): 1 – 3 mm
PEDAL DE EMBREAGEM
5. Se a folga não estiver dentro do valor
padrão, afrouxe a porca-trava e gire a haste 21100310049
de acionamento do cilindro mestre no sen-
tido horário ou anti-horário para ajustar.
SANGRIA DA EMBREAGEM
21100140099
Fluido especificado: Fluido de freio DOT 3 ou
DOT 4.
PEDAL DE EMBREAGEM
21100160354
DESMONTAGEM E REMONTAGEM
211002100233
EIXO
TRASEIRO
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 Verificação da Pré-carga do Diferencial de
Deslizamento Limitado .................................... 11
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 4 Substituição do Retentor de Óleo da Carcaça
do Eixo ............................................................ 11
LUBRIFICANTES ........................................... 5 Verificação do Interruptor de Detecção da
Trava do Diferencial Traseiro .......................... 12
SELANTES ..................................................... 5
Verificação de Vazamento de Ar no Sistema
da Trava do Diferencial Traseiro ..................... 13
FERRAMENTAS ESPECIAIS ......................... 6
CONJUNTO DO EIXO .................................. 14
SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 9
Verificação da Folga Total do Eixo Traseiro ...... 9 PONTA DE EIXO .......................................... 16
Verificação da Folga Axial da Ponta de Eixo .... 9
TRAVA DO DIFERENCIAL TRASEIRO ....... 26
Ajuste da Folga Axial da Ponta de Eixo
<Veículos sem ABS ou trava do diferencial
traseiro> .......................................................... 10 DIFERENCIAL .............................................. 29
Verificação do Nível do Óleo da Engrenagem 11 CONJUNTO DA CARCAÇA DO
DIFERENCIAL .............................................. 47
27-2 EIXO TRASEIRO – Informação Geral
INFORMAÇÃO GERAL
• O eixo traseiro é tipo banjo semiflutuante. Os ro- • O rolamento do diferencial tem 4 tipos diferentes.
lamentos do eixo são: *Rolamentos simples côni- O diferencial de deslizamento limitado mecânico
cos para veículos sem ABS ou trava do diferenci- de resposta ao torque tem alto desempenho na
al traseiro. *Rolamentos duplos cônicos para veí- condução em superfícies instáveis, tais como ro-
culos com ABS ou trava do diferencial traseiro. O dovias lamacentas.
rotor do ABS é fixado sob pressão ao anel reten- • A dirigibilidade em pistas com areia ou lama foi
tor do eixo. melhorada e foi usada uma trava do diferencial
traseiro, muito útil em emergências.
EIXO TRASEIRO
Item Veículos sem trava do Veículos com trava do
diferencial traseiro diferencial traseiro
Carcaça do eixo Banjo Banjo
Ponta de Método de apoio Semiflutuante Semiflutuante
eixo
DE do eixo (Rolamento x 40,0 x 34,5 x 744,5 40,0 x 34,5 x 723,5 (LE)
Centro x Comprimento) (mm) 40,0 x 34,5 x 761,0 (LD)
Rolamento Cônico simples (cônico duplo)* Cônico duplo
Rolamento (DE x DI) (mm) 80,0 x 40,0 80,0 x 40,0
OBSERVAÇÃO
*: Veículos com ABS.
DIFERENCIAL
Item Veículos com pneu largo Veículos sem pneu largo
Engrenagem motriz Engrenagem hipóide Engrenagem hipóide
Relação de redução 4,875 4,636
Diferencial de Deslizamento Limitado Mecânico sensível ao torque Mecânico sensível ao torque
Engrenagem do Engrenagem lateral Engrenagem cônica direta x 2 Engrenagem cônica direta x 2
diferencial (tipo x
Engrenagem do pinhão Engrenagem cônica direta x 2 Engrenagem cônica direta
quantidade)
[Engrenagem cônica direta x 4] x 2 [Engrenagem cônica
direta x 4]
Número de dentes Engrenagem lateral 39 51
Pinhão motriz 8 11
Engrenagem lateral 19 19
Pinhão motriz 10 10
Rolamento Lateral 80,0 x 45,2 80,0 x 45,2
(DE x DI) (mm)
Dianteiro 68,3 x 30,2 68,3 x 30,2
Traseiro 79,4 x 36,5 79,4 x 36,5
OBSERVAÇÃO
[ ]: Veículos com diferencial de deslizamento limitado.
EIXO TRASEIRO – Informação Geral 27-3
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
11V0012
27-4 EIXO TRASEIRO – Especificações de serviço
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Item Valor padrão Limite
Folga total do eixo traseiro (mm) – 5
Jogo axial do eixo Veículos sem ABS ou trava do diferencial traseiro 0,05 - 0,20 –
motriz (mm)
Veículos com ABS ou trava do diferencial traseiro 0 – 0,25 –
Pré-carga do Usando ferramenta especial 13 ou mais –
diferencial de
deslizamento Sem ferramenta especial 25 ou mais –
limitado (Nm)
Força de fixação Veículos sem ABS ou trava do diferencial traseiro Força inicial de fixação –
sob pressão do sob pressão 49 ou mais
retentor da ponta Força final de fixação –
de eixo (N) sob pressão 78 ou mais
Veículos com ABS ou trava do diferencial traseiro Força inicial de fixação –
sob pressão 49 ou mais
Força final de fixação –
sob pressão 98 – 108
Folga entre o retentor da ponta de eixo e o anel-trava (mm) 0 – 0,166 –
Pressão da bomba de ar da trava do diferencial traseiro (kPa) 25 – 40 –
Folga da engrenagem motriz (mm) 0,13 – 0,18 –
Desvio da engrenagem motriz (mm) – 0,05
Folga da engrenagem do diferencial (mm) 0 – 0,076 0,2
Torque de partida Ao usar um novo platô da embreagem 39 – 74 –
do diferencial de
deslizamento Ao reinstalar o platô da embreagem atual 25 – 74 –
limitado (Nm)
Torque de rotação Sem retentor de Ao substituir (sem agente 0,6 – 0,9 –
do pinhão motriz óleo antiferrugem)
(Nm) Ao substituir ou reutilizar (com 0,4 – 0,5 –
óleo de engrenagem aplicado)
Com retentor de Ao substituir (com agente 0,8 – 1,1 –
óleo antiferrugem)
Ao substituir ou reutilizar (com 0,6 – 0,7 –
óleo de engrenagem aplicado)
EIXO TRASEIRO – Especificações de serviço / Lubrificantes / Selantes 27-5
LUBRIFICANTES
Item Lubrificantes especificados Quantidade
Óleo da • Diferencial convencional: 2,6 l
engrenagem Óleo de engrenagem hipóide classificação SAE GL-5 ou superior,
traseira do viscosidade nº 90, 80W
diferencial • Diferencial de deslizamento limitado:
Óleo de engrenagem hipóide Genuíno Mitsubishi Peça nº 8149630 EX
Castrol Hypoy LS (GL-5, SAE 90), SHELL-LSD (GL-5, SAE 80W-90)
ou equivalente
SELANTES
Itens Selantes especificados Observações
Carcaça do rolamento ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente Selante semi-seco
Guarda-pó
Carcaça do eixo (peça de fixação do
diferencial)
Peça de fixação do eixo motriz e Trava-porca 3M 4170 ou equivalente Selante anaeróbico
carcaça do diferencial
27-6 EIXO TRASEIRO – Ferramentas especiais
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MB990767 Garfo do fixador Medição da pré-carga do
diferencial de deslizamento
limitado
11S607
5. Selecione calços de espessura igual à soma da folga medi-
da e 0,05 – 0,20 mm.
Remova a ponta de eixo traseira e instale calço(s) e o anel
de vedação na extremidade da carcaça do eixo traseiro do
lado direito.
6. Aplique o selante especificado na superfície de acoplamen-
to da carcaça do rolamento, instale a ponta de eixo direita na
carcaça do eixo traseiro e aperte a porca a 49 – 59 Nm.
Selante especificado: 3M ATD Peça nº 8661 ou equiva-
lente
11S067
EIXO TRASEIRO – Serviço no veículo 27-11
A11G0040
A11V0059
27-12 EIXO TRASEIRO – Serviço no veículo
B11G0036
A11S513
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DE
DETECÇÃO DA TRAVA DO DIFERENCIAL
TRASEIRO
1. Levante o veículo com um macaco.
2. Remova o tubo de ar e a conexão da mangueira de ar.
3. Conecte um manômetro e um regulador de ar ao tubo de ar.
4. Ajuste a pressão do ar externo com o regulador de ar até
que o manômetro mostre cerca de 25 kPa.
Atenção
Não aplique pressão mais alta.
5. Trave a roda de um lado do veículo e gire lentamente a roda
do outro lado.
6. Verifique se há continuidade no interruptor de detecção da
Manômetro trava do diferencial traseiro.
Pressão
do ar Quando o ar é fornecido Continuidade
Válvula de ar Quando o ar é liberado Sem continuidade
Regulador de ar
A11V0081
EIXO TRASEIRO – Serviço no veículo 27-13
VERIFICAÇÃO DE VAZAMENTO DE AR NO
SISTEMA DA TRAVA DO DIFERENCIAL
TRASEIRO
1. Remova a bomba de ar da trava do diferencial traseiro e
remova a mangueira da bomba de ar. (Veja pág. 27-26.)
2. Conecte um manômetro e regulador de ar à mangueira de
ar.
3. Ajuste a pressão externa do ar com o regulador de ar até
que o manômetro mostre cerca de 35 kPa.
Atenção
Não aplique pressão mais alta.
Manômetro
4. Feche a válvula de ar.
Pressão 5. Se a pressão cair mais de 10 kPa após 10 minutos, pode
do ar existir vazamento de ar na mangueira de ar etc.
Válvula de ar
Regulador de ar
A11V0082
27-14 EIXO TRASEIRO – Conjunto do eixo
CONJUNTO DO EIXO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
00004976
B REMOÇÃO DO AMORTECEDOR
Apóie a carcaça do eixo com um macaco antes de remover a
porca de fixação inferior do amortecedor.
11V0035
PONTA DE EIXO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
00004977
A11V0059
B11G0036
A11S513
11S607
11G0084
EIXO TRASEIRO – Ponta do Eixo 27-19
DESMONTAGEM E MONTAGEM
<VEÍCULOS SEM ABS OU TRAVA DO DIFERENCIAL TRASEIRO>
00004978
Selante: ATD 3M Peça nº 8661
ou equivalente
Passos da desmontagem
G 1. Anel-trava D A 6. Pista externa do rolamento
A E 2. Retentor 7. Carcaça do rolamento
B 3. Ponta do eixo 8. Chapa de suporte
D 4. Retentor de óleo 9. Guarda-pó
C 5. Pista interna do rolamento
27-20 EIXO TRASEIRO – Ponta do Eixo
00004979
Parafuso
retentor
A11G0126
Retentor
A11E0171
11D0049
27-22 EIXO TRASEIRO – Ponta do Eixo
A11W0009
A11G0046
EIXO TRASEIRO – Ponta do Eixo 27-23
11E0175
Pista externa
do rolamento
A11W0081
A11E0177
A11D0050
11G0098
11E0176
Retentor
A11D0051
A11E0178
EIXO TRASEIRO – Ponta do Eixo 27-25
F INSTALAÇÃO DO ROTOR
Rotor
Retentor
A11W0014
Retentor
11W0064
INSPEÇÃO
• Verifique o guarda-pó quanto a deformação e dano.
• Verifique os rolamentos interno e externo quanto a travamen-
to, descoloração e superfície áspera das pistas.
• Verifique a ponta de eixo quanto a trincas, desgaste e dano.
27-26 EIXO TRASEIRO – Trava do Diferencial Traseiro
00004980
INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DA TRAVA DO
DIFERENCIAL TRASEIRO
Posição do interruptor Terminal nº
1 2 3 4 5 7 8
OFF ILL
11V0065
11E0066
A11E0063
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-29
DIFERENCIAL
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
00004982
Passos da remoção
A A 1. Conexão do eixo propulsor 3. Conexão da mangueira <Veículos com tra-
2. Conexão do interruptor de detecção da tra- va do diferencial traseiro>
va do diferencial traseiro B 4. Conjunto do diferencial
A10D505
27-30 EIXO TRASEIRO – Diferencial
B REMOÇÃO DO DIFERENCIAL
Remova as porcas de fixação e bata na parte inferior do dife-
rencial com um pedaço de madeira várias vezes, para afrouxar,
e então remova o conjunto.
Atenção
Tome cuidado para não bater no eixo de acoplamento.
11B0050
A11Y040
11Y221
27-32 EIXO TRASEIRO – Diferencial
11W0119
11W0117
OBSERVAÇÃO
A verificação do padrão de contato do dente é o meio Se, mesmo após os ajustes, o padrão correto de
de confirmar que os ajustes da altura do pinhão e contato do dente não for obtido, significa que a en-
folga foram feitos adequadamente. Continue a ajus- grenagem motriz e pinhão motriz estão gastos além
tar a altura do pinhão e folga até que o padrão de do limite aceitável.
contato do dente atenda ao padrão. Substitua o jogo de engrenagens.
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-33
DESMONTAGEM
<VEÍCULOS SEM TRAVA DO DIFERENCIAL TRASEIRO>
<Diferencial convencional>
<Diferencial de deslizamento
limitado>
00004983
Passos da desmontagem
• Inspeção antes da desmontagem (Veja pág. 16. Conjunto da carcaça do diferencial de desli-
27-30.) zamento limitado
1. Placa-trava F 17. Porca autotravante
A 2. Porca do rolamento lateral 18. Arruela
3. Capa do rolamento G 19. Conjunto do pinhão motriz
B 4. Conjunto da carcaça do diferencial 20. Calço dianteiro do pinhão motriz (para ajus-
5. Pista externa do rolamento lateral te da pré-carga do pinhão motriz)
C 6. Pista interna do rolamento lateral 21. Espaçador do pinhão motriz
D 7. Engrenagem motriz H 22. Pista interna do rolamento traseiro do pinhão
motriz
E 8. Pino-trava
23. Calço traseiro do pinhão motriz (para ajuste
9. Eixo do pinhão da altura do pinhão motriz)
10. Bloco de encosto <Veículos sem ABS> 24. Pinhão motriz
11. Engrenagem do pinhão 25. Eixo de acoplamento
12. Arruela do pinhão I 26. Retentor de óleo
13. Engrenagem lateral I 27. Pista interna do rolamento dianteiro do pi-
14. Espaçador de encosto da engrenagem la- nhão motriz
teral
I 28. Pista externa do rolamento dianteiro do pi-
15. Carcaça do diferencial nhão motriz
J 29. Pista externa do rolamento traseiro do pi-
nhão motriz
30. Diferencial
27-34 EIXO TRASEIRO – Diferencial
A11V0040
Passos da desmontagem
• Inspeção antes da desmontagem (Veja pág. 17. Arruela
27-30.) G 18. Conjunto do pinhão motriz
1. Placa-trava 19. Calço dianteiro do pinhão motriz (para ajus-
A 2. Porca do rolamento lateral te da pré-carga do pinhão motriz)
3. Parafuso 20. Espaçador do pinhão motriz
4. Capa do rolamento H 21. Rolamento traseiro do pinhão motriz, face
5. Mangueira interna
6. Conjunto da tubulação de ar (A) 22. Calço traseiro do pinhão motriz (para ajuste
da altura do pinhão motriz)
7. Parafuso vazado
23. Pinhão motriz
8. Conjunto da tubulação de ar (B)
24. Eixo de acoplamento
9. Junta
I 25. Retentor de óleo
10. Conjunto do atuador
I 26. Pista interna do rolamento dianteiro do pi-
11. Platô nhão motriz
12. Pista externa do rolamento lateral I 27. Pista externa do rolamento dianteiro do pi-
C 13. Pista interna do rolamento lateral nhão motriz
D 14. Engrenagem motriz J 28. Pista externa do rolamento traseiro do pi-
15. Carcaça do diferencial nhão motriz
F 16. Porca autotravante 29. Interruptor de detecção da trava do diferen-
cial traseiro
30. Junta
31. Diferencial
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-35
A11Y237
11Y231
A11W553
A11Y071
E REMOÇÃO DO PINO-TRAVA
11Y076
27-36 EIXO TRASEIRO – Diferencial
A11Y047
11D237
A11Y050
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-37
INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DA PRÉ-CARGA DO DIFERENCIAL
1. Use a ferramenta especial para medir a pré-carga do dife-
rencial.
Valor padrão:
<Ao instalar um novo platô>
39 – 74 Nm
<Ao reinstalar o platô atual>
A11Q0108
25 – 74 Nm
2. Se a pré-carga do diferencial não estiver dentro do valor pa-
drão, desmonte o conjunto da carcaça do diferencial e con-
serte ou substitua as peças.
27-38 EIXO TRASEIRO – Diferencial
MONTAGEM
<VEÍCULOS SEM TRAVA DO DIFERENCIAL TRASEIRO>
<Diferencial convencional>
Passos da montagem
1. Diferencial 14. Porca autotravante
A 2. Pista externa do rolamento traseiro do pi- 15. Carcaça do diferencial
nhão motriz 16. Carcaça do diferencial de deslizamento li-
B 3. Pista externa do rolamento dianteiro do pi- mitado
nhão motriz 17. Espaçador de encosto da engrenagem la-
C • Ajuste da altura do pinhão motriz teral
4. Pinhão motriz 18. Engrenagem lateral
5. Calço traseiro do pinhão motriz (para ajuste 19. Arruela do pinhão
da altura do pinhão motriz) 20. Engrenagem do pinhão
6. Pista interna do rolamento traseiro do pinhão E • Ajuste da folga da engrenagem do dife-
motriz rencial
D • Ajuste da pré-carga do pinhão motriz 21. Bloco de encosto <Veículos sem ABS>
7. Pista interna do rolamento dianteiro do pi- 22. Eixo do pinhão
nhão motriz
F 23. Pino-trava
8. Retentor de óleo
G 24. Engrenagem motriz
9. Calço dianteiro do pinhão motriz (para ajus-
H 25. Pista interna do rolamento lateral
te da pré-carga do pinhão motriz)
26. Pista externa do rolamento lateral
10. Espaçador do pinhão motriz
27. Conjunto da carcaça do diferencial
11. Conjunto do pinhão motriz
12. Eixo de acoplamento
I 28. Capa do rolamento
J • Ajuste da folga da engrenagem motriz
13. Arruela
29. Porca do rolamento lateral
30. Placa-trava
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-39
B11V0040
Passos da montagem
1. Diferencial 15. Arruela
2. Junta 16. Porca autotravante
3. Interruptor de detecção da trava do diferen- 17. Junta
cial traseiro 18. Conjunto da tubulação de ar (B)
A 4. Pista externa do rolamento traseiro do pi- 19. Parafuso vazado
nhão motriz
20. Conjunto da tubulação de ar (A)
B 5. Pista externa do rolamento dianteiro do pi-
nhão motriz 22. Carcaça do diferencial
• Ajuste da altura do pinhão motriz G 23. Engrenagem motriz
C
6. Pinhão motriz 24. Platô
7. Calço traseiro do pinhão motriz (para ajuste 25. Conjunto do atuador
da altura do pinhão motriz) H 26. Pista interna do rolamento dianteiro do pi-
8. Pista interna do rolamento traseiro do pinhão nhão motriz
motriz 27. Pista externa do rolamento dianteiro do pi-
• Ajuste da pré-carga do pinhão motriz nhão motriz
D
9. Pista interna do rolamento dianteiro do pi- I 28. Capa do rolamento
nhão motriz J • Ajuste da folga da engrenagem motriz
10. Retentor de óleo 29. Parafuso
11. Calço dianteiro do pinhão motriz (para ajus- 30. Porca do rolamento lateral
te da pré-carga do pinhão motriz) 31. Placa-trava
12. Espaçador do pinhão motriz
13. Conjunto do pinhão motriz
14. Eixo de acoplamento
27-40 EIXO TRASEIRO – Diferencial
<Diferencial convencional>
00004985
A16B0244
A16B0244
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-41
A11Y210
MB990819 <2WD> ou
Cálibre de lâminas
MB991169 <4WD>
00005086
00001004
27-42 EIXO TRASEIRO – Diferencial
A11Y0037
D11G0074
A11Y235
2. Aperte o eixo de acoplamento no torque especificado usan-
do as ferramentas especiais.
11Y224
A11Y235
F INSTALAÇÃO DO PINO-TRAVA
1. Alinhe o orifício do pino-trava do eixo pinhão com o orifício
do pino-trava da carcaça do diferencial e coloque o pino-
trava.
2. Bata no pino-trava com um punção em dois pontos.
A16B0244
A16B0244
EIXO TRASEIRO – Diferencial 27-45
B11G0121
A11Y236
A11Y237
11W543
27-46 EIXO TRASEIRO – Diferencial
Quando a folga é
3. Usando a ferramenta especial (MB990201), ajuste a folga
insuficiente da engrenagem ao valor padrão, movendo a porca do rola-
mento lateral conforme mostrado.
Afrouxe Aperte
OBSERVAÇÃO
Gire primeiro a porca do rolamento lateral para afrouxar e
então gire a porca do rolamento lateral (a mesma quantida-
Aperte Afrouxe de) para apertar.
Quando a folga é
excessiva
A11D267
A11Y513
11C079
Óleo da engrenagem:
Óleo da engrenagem Genuíno MITSUBISHI peça nº
8149630EX, Castrol Hypoy LS (GL-5, SAE 90), Shell LSD
(GL-5, SAE 80W-90) ou equivalente.
Atenção:
Aplique o óleo de engrenagem especificado em cada com-
ponente, tomando cuidado especial para revestir as su-
perfícies de contato e deslizantes.
00004986
Passos da desmontagem
C • Inspeção da pré-carga do diferencial para 15. Engrenagem lateral
diferencial de deslizamento limitado 16. Anel de pressão
A B 1. Parafuso 17. Disco de fricção
2. Carcaça do diferencial (A) 18. Platô
3. Arruela de encosto 19. Disco de fricção
4. Placa elástica 20. Platô
5. Platô 21. Placa elástica
6. Disco de fricção 22. Arruela de encosto
7. Platô 23. Eixo movido
8. Disco de fricção 24. Arruela elástica
9. Anel de pressão 25. Mola
10. Engrenagem lateral 26. Eixo movido
11. Bloco de encosto A 27. Carcaça do diferencial (B)
12. Engrenagem do pinhão do diferencial
13. Eixo do pinhão do diferencial
14. Bloco de encosto
27-48 EIXO TRASEIRO – Conjunto da Carcaça do Diferencial
11P0085
EIXO TRASEIRO – Conjunto da Carcaça do Diferencial 27-49
11P0113
A11S650
Arruela de Arruela de
encosto encosto
A11S654
B11S650
10. Verifique se a folga (G – F) na direção axial da engrenagem
lateral está dentro da faixa de valor padrão.
Valor padrão: 0,05 – 0,20 mm
11. Se a folga não estiver dentro do valor padrão, substitua as
arruelas de encosto.
OBSERVAÇÃO
1. Selecione arruelas de modo que as folgas entre os anéis
de pressão esquerdo e direito e as arruelas de encosto
permaneça a mesma.
2. Estão disponíveis três tipos de peças de reposição: 1,50
mm, 1,60 mm e 1,70 mm.
27-50 EIXO TRASEIRO – Conjunto da Carcaça do Diferencial
B INSTALAÇÃO DO PARAFUSO
1. Alinhe as marcas de alinhamento (o mesmo numeral em cada
carcaça) da carcaça do diferencial (A) e carcaça do diferen-
cial (B).
2. Aperte o parafuso de modo que as carcaças fiquem bem
encostadas.
OBSERVAÇÃO
Se, mesmo após apertar os parafusos, as superfícies finais
da carcaça (A) e da carcaça (B) não estiverem bem encosta-
11S660 das, provavelmente a arruela de encosto e a placa elástica
não estão instaladas corretamente na ranhura, portanto mon-
te novamente.
EIXO TRASEIRO – Conjunto da Carcaça do Diferencial 27-51
11S662
27-52 EIXO TRASEIRO – Conjunto da Carcaça do Diferencial
INSPEÇÃO
Disco de fricção
INSPEÇÃO DA SUPERFÍCIE DESLIZANTE / DE CONTATO
DO COMPONENTE DA CARCAÇA DO DIFERENCIAL
1. Limpe as peças desmontadas com óleo limpo e seque-as
com ar comprimido.
Platô 2. Verifique os seguintes itens, para cada placa e disco e para
Placa elástica o anel de pressão.
A. As superfícies de atrito do platô, disco de fricção, placa
elástica. Se houver sinais de travamento, atrito severo ou
mudança de cor devido a calor, elas terão o desempenho
de travamento afetado. Substitua a peça por uma nova.
OBSERVAÇÃO
Anel de pressão
O contato forte da circunferência interna das superfícies
de fricção é devido à placa elástica, este desgaste não é
anormal.
B. Projeções internas e externas do disco de fricção, platô e
placa elástica.
Substitua quaisquer peças trincadas ou danificadas.
C. A superfície de fricção do disco de fricção e anel de pres-
A11S659 são. Se houver cortes ou rebarbas, conserte as peças
esmerilhando-as primeiro e depois polindo-as com um
composto de polimento sobre uma placa de superfície.
OBSERVAÇÃO
O contato forte da circunferência interna da superfície de
fricção é devido à placa elástica, este desgaste não é
anormal.
11S663
EIXO
DIANTEIRO
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 Substituição do Retentor de Óleo
do Diferencial .................................................. 10
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 4 Verificação do Funcionamento da Válvula
Solenóide ........................................................ 11
LUBRIFICANTES ........................................... 4
CUBO DIANTEIRO ....................................... 13
SELANTES ..................................................... 5
MANGA DO EIXO ......................................... 17
FERRAMENTAS ESPECIAIS ......................... 5
EIXO MOTRIZ ............................................... 21
SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 9
Verificação da Folga Total do Eixo Dianteiro..... 9 EIXO INTERNO ............................................ 31
Verificação do nível do óleo de engrenagem do DIFERENCIAL .............................................. 35
eixo dianteiro ................................................... 10
Verificação da Folga Axial do Eixo Motriz ....... 10 EMBREAGEM DA RODA LIVRE ................. 53
26-2 EIXO DIANTEIRO – Informação Geral
INFORMAÇÃO GERAL
O eixo dianteiro consiste do cubo, eixo motriz, eixo • Uma embreagem da roda livre a vácuo foi adota-
interno, diferencial dianteiro, embreagem da roda li- da no mecanismo da roda livre. Sua válvula sole-
vre e controlador. As características são: nóide e o controlador mudam de 2WD para 4WD.
• O rolamento da roda usa um rolamento de rolete • Há dois tipos de engrenagem do diferencial. A di-
cônico duplo. Para veículos com ABS, foi parafu- ferença entre eles é a relação da engrenagem.
sado no disco do freio um rotor para detectar a
velocidade da roda.
• Os eixos motrizes de comprimento quase idênti-
co reduzem o giro do torque. Além disso, uma jun-
ta esférica de velocidade constante tipo DOJ-BJ
tem maior eficiência de transmissão de potência
e reduz a vibração e o ruído.
<ROLAMENTOS>
Item Especificações
Rolamento da roda Tipo Rolamento de rolete cônico duplo
Rolamento interno (DE x DI) (mm) 73 x 45
Rolamento externo (DE x DI) (mm) 73 x 45
Eixo motriz Junta Externa: BJ
Interna: DOJ
Comprimento do eixo (junta a junta) (mm) Direita: 318
Esquerda: 291
Eixo interno DE x comprimento (mm) 31,5 x 304,2
Rolamento (DE x DI) (mm) 62 x 35
EIXO DIANTEIRO – Informação Geral 26-3
<ENGRENAGENS>
DIAGRAMA DE CONSTRUÇÃO
Eixo interno
Conjunto do cubo
do eixo dianteiro
DOJ
BJ
00004925
26-4 EIXO DIANTEIRO – Especificações de serviço / Lubrificantes
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Item Valor padrão Limite
Folga total do eixo dianteiro – 11
Jogo axial do eixo motriz 0,4 – 0,7 –
Resistência da válvula solenóide (Ω) 36 – 46 0
Resistência de deslizamento rotacional do cubo 7 – 26 –
Torque de partida rotacional do cubo (Nm) 0,5 – 1,8 –
Qtde. de movimento do rolamento da roda na 0,05 ou menos –
direção axial (mm)
Comprimento do protetor da DOJ (mm) 80 ± 3 –
Jogo da engrenagem da embreagem (jogo axial 0,05 – 0,30 –
do rolamento) (mm)
Folga da engrenagem motriz (mm) 0,11 – 0,16 –
Folga da engrenagem do diferencial (mm) 0 – 0,076 –
Torque de rotação do Sem retentor de óleo Ao substituir (sem agente antiferrugem) –
pinhão motriz (Nm) 0,3 – 0,5
Ao substituir ou reutilizar (com óleo de –
engrenagem aplicado) 0,15 – 0,25
Com retentor de óleo Ao substituir (com agente antiferrugem) –
0,5 – 0,7
Ao substituir ou reutilizar (com óleo de –
engrenagem aplicado) 0,3 – 0,4
Desvio da engrenagem motriz (mm) – 0,05
Folga da engrenagem do diferencial – 0,2
LUBRIFICANTES
Itens Lubrificantes especificados Quantidade
Óleo da engrenagem dianteira Óleo de engrenagem hipóide classificação SAE GL-5 0,9 l
do diferencial ou superior, viscosidade nº 90, 80W
Graxa do protetor da DOJ Graxa de reparo 100 g
EIXO DIANTEIRO – Selantes / Ferramentas especiais 26-5
SELANTES
Itens Selantes especificados Observações
Superfície de contato da flange motriz ou ATD 3M Peça nº 8661 ou Selante semi-seco
cubo da roda livre e cubo do eixo dianteiro equivalente
Superfície de contato da capa do cubo e
flange motriz
Superfície de contato da tampa do
diferencial e suporte do diferencial
Bujão de ventilação
Conjunto da embreagem da roda livre
Orifício rosqueado da engrenagem motriz Trava-porca 3M 4170 ou equivalente Selante anaeróbico
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MB990590 Removedor do retentor • Remoção do retentor de óleo do
A: MB990212 de óleo do eixo traseiro suporte do diferencial
B: MB990211 A: Adaptador • Remoção e instalação do eixo
B: Martelo deslizante interno (Usado junto com MB990906)
MB990648 Removedor de
rolamento
MB990925 Caixa de
Barra de latão ferramenta
Barra (tipo
SNAP-IN) A11W0113
Adaptador do instalador
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DA FOLGA TOTAL DO EIXO
DIANTEIRO
Observe o seguinte procedimento para trocar a tração para 4WD.
1. Desligue a ignição e então coloque a alavanca de mudança
da transferência na posição 2H.
Atenção
Não levante o veículo com um macaco.
A11Y503
Z11Y504
11E0074
11S586
EIXO DIANTEIRO – Serviço no veículo 26-11
A16B0244
A16B0244
A16B0244
VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DA
VÁLVULA SOLENÓIDE
1. Remova as mangueiras de vácuo (faixa azul, faixa amare-
la) das válvulas solenóides.
2. Desconecte os conectores do chicote.
Válvula solenóide B
Válvula solenóide A
A11V0080
26-12 EIXO DIANTEIRO – Serviço no veículo
Mangueira
de vácuo
Válvula
solenóide A
A16B0244
Válvula
solenóide A
A11E0045
EIXO DIANTEIRO – Cubo dianteiro 26-13
CUBO DIANTEIRO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
00004928
Jogo de calços do cubo dianteiro
Passos da remoção
A 1. Jogo de pinças C • Resistência ao deslizamento rotacional do
2. Capa do cubo cubo e ajuste do movimento axial do rola-
mento da roda
D • Ajuste do jogo axial do eixo motriz
B 6. Arruela-trava
3. Anel-trava
B A 7. Porca-trava
4. Calço
C 8. Conjunto do cubo dianteiro
5. Flange motriz
B REMOÇÃO DA PORCA-TRAVA
A11B0059
26-14 EIXO DIANTEIRO – Cubo dianteiro
A11W0002
B INSTALAÇÃO DA ARRUELA-TRAVA
Máx. 20º Instale a arruela-trava. Se a posição do orifício não estiver ali-
nhada com a porca-trava, mova-a dentro de uma faixa não su-
perior a 20º até que os orifícios estejam alinhados.
11V0091
DESMONTAGEM E MONTAGEM
00004929
Passos da desmontagem
1. Pista interna do rolamento externo A A 5. Pista externa do rolamento interno
B 2. Retentor de óleo 6. Rotor <Veículos com ABS>
3. Pista interna do rolamento interno B 7. Disco do freio
A A 4. Pista externa do rolamento externo 8. Conjunto do cubo dianteiro
26-16 EIXO DIANTEIRO – Cubo dianteiro
A11V0055
A11E0072
A11V0056
A11W556
EIXO DIANTEIRO – Manga do eixo 26-17
MANGA DO EIXO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
A11V0062
Passos da remoção
1. Guarda-pó A 6. Conexão da junta esférica do braço inferior
2. Sensor de velocidade dianteiro <Veículos A 7. Conexão da junta esférica do braço supe-
com ABS> (Veja GRUPO 35B - Sensor de rior
Velocidade da Roda) 8. Manga do eixo
3. Conexão da barra estabilizadora
4. Parafuso de fixação inferior do amortecedor Atenção
A 5. Conexão da extremidade do terminal da di- *: Indica peças que devem ser apertadas temporariamen-
reção te e então totalmente apertadas, com o veículo no solo
e na condição sem carga.
26-18 EIXO DIANTEIRO – Manga do eixo
INSPEÇÃO
• Verifique a manga do eixo quanto a desgaste ou trincas.
EIXO DIANTEIRO – Manga do eixo 26-19
DESMONTAGEM E MONTAGEM
00004930
Passos da desmontagem
C 1. Retentor de óleo
B 2. Espaçador
A A 3. Rolamento de agulhas
4. Manga do eixo
26-20 EIXO DIANTEIRO – Manga do eixo
A11G0115
A11W564
B INSTALAÇÃO DO ESPAÇADOR
Instale o espaçador na manga do eixo com o lado chanfrado
em direção ao centro do veículo.
A11G0066
11W565
EIXO DIANTEIRO – Eixo Motriz 26-21
EIXO MOTRIZ
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
00004931
Eixo motriz lado direito
Passos da remoção
A 1. Conjunto da pinça B 8. Conexão da extremidade do terminal da di-
2. Sensor de velocidade dianteiro <Veículos reção
com ABS> (Veja GRUPO 35B - Sensor de B 9. Conexão da junta esférica do braço inferior
Velocidade da Roda) B 10. Conexão da junta esférica do braço supe-
3. Capa do cubo rior
C • Ajuste do jogo axial do eixo motriz C B 11. Conjunto da manga de eixo e cubo dianteiro
4. Anel-trava D A 12. Conjunto do eixo motriz
5. Calço 13. Anel vedador
6. Conexão da barra estabilizadora Atenção
7. Parafuso de montagem inferior do amorte- *: Indica peças que devem ser apertadas temporariamen-
cedor te e então totalmente apertadas, com o veículo no solo
e na condição sem carga.
26-22 EIXO DIANTEIRO – Eixo Motriz
11V0049
11W0034
EIXO DIANTEIRO – Eixo Motriz 26-23
INSPEÇÃO
• Verifique o protetor quanto a dano ou deterioração.
• Verifique a junta esférica quanto a condição de funcionamento
e folga excessiva.
• Verifique as ranhuras quanto a desgaste ou dano.
• Verifique o retentor de óleo do suporte do diferencial (LE)
quanto a dano.
EIXO DIANTEIRO – Eixo Motriz 26-25
DESMONTAGEM E MONTAGEM
(LE)
(LD)
00004932
Jogo de reparo da BJ
Jogo de reparo da BJ (LE) Jogo de reparo da DOJ Jogo de reparo do guarda-pó (DOJ)
PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO
00000810
Atenção
Não misture graxas novas e velhas ou de diferentes tipos, pois é usada uma graxa especial na junta.
11Y093
00000811
EIXO DIANTEIRO – Eixo Motriz 26-27
B11Y097
Pista interna
Capa do rolamento
A11W0108
Cinta do guarda-pó
A11B0076
SUBSTITUIÇÃO DO GUARDA-PÓ DA BJ
(GUARDA-PÓ DE RESINA)
1. Remova as cintas do guarda-pó (pequena e grande).
OBSERVAÇÃO
As cintas do guarda-pó não podem ser reutilizadas.
2. Remova o guarda-pó da BJ.
11X0132
00003419
Cinta do
guarda-pó
(pequena)
Projeção
A11S0170
A11S0169
EIXO INTERNO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
A11V0060
Passos da remoção
A 1. Conjunto da pinça 9. Suporte de fixação do diferencial (LD)
2. Conjunto do cubo, manga do eixo (Veja pág. 10. Pino
26-17.) 11. Conjunto do atuador
3. Eixo motriz (LD) (Veja pág. 26-21.) 12. Conjunto do tubo da carcaça
B A 4. Eixo interno
5. Anel vedador
Atenção
6. Pino
*: Indica peças que devem ser apertadas temporariamen-
7. Espaçador te e então totalmente apertadas, com o veículo no solo
8. Borracha e na condição sem carga.
26-32 EIXO DIANTEIRO – Eixo Interno
A11E0075
A11E0075
EIXO DIANTEIRO – Eixo Interno 26-33
DESMONTAGEM E MONTAGEM
00000814
Passos da desmontagem
A 1. Eixo interno 4. Tubo do alojamento
C 2. Rolamento A 5. Retentor de pó
B 3. Guarda-pó
A16B0244
A16B0244
26-34 EIXO DIANTEIRO – Eixo Interno
A11S608
A11W561
B INSTALAÇÃO DO GUARDA-PÓ
Usando um tubo de metal, force um novo guarda-pó no eixo
interno.
Tubo de
metal Tubo de metal mm
Comprimento total 50
Diâmetro externo 75
Espessura da parede 4
A11W512
C INSTALAÇÃO DO ROLAMENTO
A11S129
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-35
DIFERENCIAL
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
00004933
Passos da remoção
1. Eixo motriz (Veja pág. 26-21.) 12. Pino
2. Anel vedador 13. Espaçador
3. Eixo interno (Veja pág. 26-31.) 14. Borracha
4. Anel vedador 15. Suporte de fixação do diferencial (LE)
C 5. Conexão da mangueira de vácuo 16. Suporte de fixação do diferencial (LD)
6. Pino 17. Interruptor de engate da roda livre
7. Conjunto do atuador 18. Tubo da carcaça
A B 8. Conexão do eixo propulsor dianteiro 19. Conjunto da embreagem da roda livre
9. Conector do interruptor de engate da roda 20. Suporte do diferencial
livre A • Inspeção do jogo axial do rolamento da en-
10. Travessa da suspensão dianteira grenagem da embreagem
11. Conjunto do isolante do coxim do diferencial 21. Conjunto do suporte do diferencial dianteiro
• Apóie o diferencial num macaco de trans-
missão.
26-36 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
A10D505
Cor de identificação
(amarela)
A11V0058
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-37
A11S139
Fixação
FOLGA DA ENGRENAGEM DO DIFERENCIAL
Cunha 1. Enquanto trava a engrenagem lateral com um calço, meça a
folga da engrenagem do diferencial com um relógio compa-
rador na engrenagem do pinhão.
Valor padrão: 0 – 0,76 mm
Espaçador de Limite: 0,2 mm
encosto da
engrenagem Repita o mesmo procedimento para ambas engrenagens do
lateral
Espaçador de encosto
pinhão.
da engrenagem lateral
D11G0073
26-38 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
11Y170
Z11G0076
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-39
11W0119
11W0117
OBSERVAÇÃO
A verificação do padrão de contato do dente é o meio Se, mesmo após os ajustes, o padrão correto de
de confirmar que os ajustes da altura do pinhão e contato do dente não for obtido, significa que a en-
folga foram feitos adequadamente. Continue a ajus- grenagem motriz e pinhão motriz estão gastos além
tar a altura do pinhão e folga até que o padrão de do limite aceitável.
contato do dente atenda ao padrão. Substitua o jogo de engrenagens.
26-40 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
DESMONTAGEM
A11V0061
Passos da desmontagem
• Inspeção antes da desmontagem (Veja pág. 18. Pinhão motriz
26-37.) 19. Calço dianteiro do pinhão motriz (para ajus-
1. Tampa te da altura do pinhão)
2. Capa do rolamento G 20. Pista interna do rolamento dianteiro do pi-
A 3. Conjunto da carcaça do diferencial nhão motriz
4. Espaçador do rolamento lateral 21. Espaçador do pinhão motriz
5. Pista externa do rolamento lateral 22. Calço traseiro do pinhão motriz (para ajuste
do torque de giro)
B 6. Pista interna do rolamento lateral
23. Eixo de acoplamento
C 7. Pinhão motriz
24. Retentor de óleo
D 8. Pino-trava
25. Pista interna do rolamento traseiro do pinhão
9. Eixo do pinhão motriz
10. Engrenagem do pinhão
H 26. Pista externa do rolamento traseiro do pi-
11. Arruela do pinhão nhão motriz
12. Engrenagem lateral I 27. Pista externa do rolamento dianteiro do pi-
13. Espaçador da engrenagem lateral nhão motriz
14. Carcaça do diferencial 28. Retentor de óleo
E 15. Porca autotravante 29. Suporte da engrenagem
16. Arruela 30. Tampa do bujão
F 17. Conjunto do pinhão motriz 31. Bujão da ventilação
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-41
B11S664
A11Y071
D REMOÇÃO DO PINO-TRAVA
Punção
A11Y076
Z11K100
26-42 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
A11D237
A11E0100
A11E0101
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-43
MONTAGEM
00004934
Adesivo:
Trava-porca 3M nº 4170 ou equivalente
Selante: Selante:
ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente
00004935
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-45
Retentor de
óleo
A11B0020
A11E0102
A11E0103
Arruela
B11W0093
A11Y515
26-46 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
Valor padrão:
Divisão do Lubrificação do rolamento Torque da
rolamento rotação
Novo Nenhuma (Com agente 0,5 – 0,7 Nm
antiferrugem)
Novo ou Óleo de engrenagem 0,3 – 0,4 Nm
reutilizado aplicado
OBSERVAÇÃO
A11Y210
A ferramenta especial não pode ser girada uma volta com-
pleta, portanto gire-a diversas vezes, dentro da faixa de mo-
vimento para girar o rolamento e então meça o torque da
rotação.
4. Limpe o cubo do rolamento lateral.
00000820
A11X0093
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-47
B11G0074
A11G0045
11Y224
A11Y235
11F043
G INSTALAÇÃO DO PINO-TRAVA
1. Alinhe o orifício do pino-trava do eixo pinhão com o orifício
do pino-trava da carcaça do diferencial e coloque o pino-
trava.
2. Bata no pino-trava com um punção em dois pontos.
00000821
A11Y196
26-50 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
A11G0121
11Y191
11Y241
EIXO DIANTEIRO – Diferencial 26-51
11Y192
A11Y193
11Y190
11Y167
Se a folga for muito pequena 8. Mude os espaçadores de ajuste da engrenagem lateral con-
Espaçador Espaçador
forme ilustrado e então ajuste a folga da engrenagem motriz
mais fino mais grosso entre a engrenagem motriz e o pinhão motriz.
OBSERVAÇÃO
Ao aumentar o número de espaçadores de ajuste da engre-
nagem lateral, use o mesmo número de cada e a menor quan-
tidade possível.
Espaçador Espaçador
mais grosso mais fino 9. Verifique a engrenagem motriz e o pinhão motriz quanto ao
Se a folga for muito grande contato do dente. Se o contato estiver deficiente, faça o ajuste.
11Y194
(Veja pág. 26-37.)
26-52 EIXO DIANTEIRO – Diferencial
A11V0047
A11V0045
Seta de direcionamento
do ar
A11W0027
Cor de
C INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DA VÁLVULA
identificação SOLENÓIDE
(azul)
Instale de modo que as cores de identificação das mangueiras
de vácuo combinem com aquelas do conjunto da válvula sole-
Bico
nóide.
Cor de
identificação
(amarela)
A11W0028
Cor de
identificação
(amarela)
A11V0058
26-56 EIXO DIANTEIRO – Embreagem da Roda Livre
INSPEÇÃO
INTERRUPTOR DE ENGATE DA RODA LIVRE
DESMONTAGEM E MONTAGEM
00004936
Passos da remoção
A 1. Eixo principal 8. Haste da mudança
F 2. Espaçador C 9. Retentor de óleo
A E 3. Rolamento B B 10. Engrenagem da embreagem
4. Luva da embreagem B B 11. Rolamento
D 5. Pino elástico A 12. Retentor de óleo
6. Anel-trava 13. Carcaça da embreagem
7. Garfo da mudança
A11G0279
EIXO DIANTEIRO – Embreagem da Roda Livre 26-57
A11G0280
A11E0057
11E0209
A11E0052
B11E0210
26-58 EIXO DIANTEIRO – Embreagem da Roda Livre
B11E0211
A11E0056
Chanfrado
1 – 2 mm
A11E0055
E INSTALAÇÃO DO ROLAMENTO
Fixe sob pressão o rolamento no ombro do eixo principal.
A11G0292
F INSTALAÇÃO DO ESPAÇADOR
1. Após instalar o conjunto da embreagem da roda livre, seleci-
Espaçador one um espaçador de modo que o jogo axial do rolamento
da engrenagem da embreagem (folga do rolamento) esteja
dentro do valor padrão.
Valor padrão: 0,05 – 0,30 mm
2. Se estiver fora do valor padrão, desmonte e selecione o es-
paçador apropriado novamente.
OBSERVAÇÃO
A11E0212
A espessura do espaçador varia em intervalos de 0,25 mm.
25-1
EIXO
PROPULSOR
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 FERRAMENTAS ESPECIAIS ......................... 3
LUBRIFICANTE .............................................. 3
25-2 EIXO PROPULSOR – Informação Geral / Especificações de serviço
INFORMAÇÃO GERAL
Para 4WD, o eixo propulsor traseiro é do tipo 3 jun- dianteiro é do tipo 2 juntas.
tas, com rolamento intermediário. O eixo propulsor
Traseiro
Dianteiro
Rolamento central
10V0006
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão Limite
Folga entre o anel-trava e a parede da ranhura 0,03 ou menos –
do garfo (mm)
Desvio do eixo propulsor dianteiro (mm) – 0,6
Desvio do eixo propulsor traseiro (mm) – 0,6
EIXO PROPULSOR – Lubrificante / Ferramentas especiais 25-3
LUBRIFICANTE
Item Lubrificante especificado Quantidade
Garfo da luva Óleo de engrenagem hipóide SAE 75W-85W, Conforme necessário
conforme API GL-4 ou superior
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MB990840 Removedor e instalador Desmontagem e
da junta universal montagem da junta
universal
MB991410 Retentor
25-4 EIXO PROPULSOR – Eixo propulsor
EIXO PROPULSOR
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de Pré-remoção Operação de Pós-instalação
• Coloque a Alavanca de Mudança da Transfe- • Abastecimento do Óleo da Engrenagem da
rência em “2H” Transferência
• Remoção da Tampa Inferior Dianteira (T/M: Veja GRUPO 22 – Serviço no Veículo.)
• Drenagem do Óleo da Engrenagem da Trans- (T/A: Veja GRUPO 23 – Serviço no Veículo.)
ferência • Instalação da Tampa Inferior Dianteira
(T/M: Veja GRUPO 22 – Serviço no Veículo.)
(T/A: Veja GRUPO 23 – Serviço no Veículo.)
10G0001
10V0007
Passos da remoção
A A 1. Conjunto do eixo propulsor A A 3. Conjunto do eixo propulsor dianteiro
A A 2. Conjunto do eixo propulsor traseiro
EIXO PROPULSOR – Eixo propulsor 25-5
Atenção
(1) Aperte os parafusos de instalação após remover o óleo
e a graxa das roscas, para evitar que elas se afrouxem
devido à lubrificação.
(2) Tome cuidado para não danificar a seção da borda do
retentor de óleo da carcaça da transferência ao instalar
o eixo propulsor.
Borda do retentor de óleo
A13E0028
INSPEÇÃO
• Verifique a luva, garfo, garfo central e garfo do eixo quanto a
desgaste, dano ou trincas.
• Verifique os garfos do eixo propulsor quanto a desgaste, dano
ou trincas.
• Verifique o eixo propulsor quanto a dobras, torcidos ou danos.
• Verifique as juntas universais quanto a funcionamento sua-
ve em todas as direções.
00000953
• Verifique o rolamento central quanto a funcionamento suave.
• Verifique o coxim de borracha do rolamento central quanto a
dano ou deterioração.
A10G0003
25-6 EIXO PROPULSOR – Eixo propulsor
<Tipo 1>
Coxim de
borracha
<Tipo 2>
00004950
Passos da desmontagem
A C 1. Anel-trava 7. Eixo propulsor dianteiro
2. Fixação de graxa 8. Eixo propulsor (traseiro)
B B 3. Rolamento do mancal C A 9. Garfo central
4. Mancal D A 10. Conjunto do rolamento central
5. Garfo da luva 11. Eixo propulsor (dianteiro)
6. Garfo da flange
EIXO PROPULSOR – Eixo propulsor 25-7
Marcas
de
alinha-
mento
00000956
10E0002
Tipo 1: MB990840
Tipo 2: MB991410
10E0004
A10X0018
10Y507
25-8 EIXO PROPULSOR – Eixo propulsor
Porca
PONTOS DE SERVIÇO DA MONTAGEM
Conjunto do autotravante
rolamento central A INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DO ROLAMENTO
Garfo central CENTRAL / GARFO CENTRAL
Eixo propulsor
dianteiro (1) Instale o conjunto do rolamento central no eixo propulsor
dianteiro, conforme mostrado na ilustração.
(2) Alinhe as marcas de alinhamento no garfo central e eixo
propulsor dianteiro.
(3) Instale sob pressão o conjunto do rolamento central com o
A10W0012
garfo central, enquanto aperta a porca autotravante.
10E0007
Tipo 1 Tipo 2
Ranhura do
anel-trava
Ranhura do
anel-trava
10E0012
00000959
Marcas de
alinhamento
A10E0001
EIXO PROPULSOR – Eixo propulsor 25-9
00000960
Tipo 1 Tipo 2
(2) Use a ferramenta especial no lado oposto do anel-trava ins-
talado para pressionar o rolamento do mancal em direção
ao anel-trava.
Anel-trava
Anel-trava
00000961
Tipo 1
(3) Instale o anel-trava no lado oposto e meça a folga da ra-
Tipo 2
nhura do anel-trava com um cálibre de lâminas.
Anel-trava
Valor padrão (A): 0,03 mm ou menos
Atenção
Use sempre anéis-trava de igual espessura em ambos
os lados.
(4) Se a folga exceder o valor padrão, ajuste trocando a espes-
Anel-trava
sura do anel-trava.
00000971
Espessura (mm) Espessura (mm) Cor de
Tipo 1 Tipo 2 identificação
1,28 1,50 –
1,31 1,55 Amarelo
1,34 1,60 Azul
1,37 1,65 Púrpura
25-10
OBSERVAÇÕES
23-1
TRANSMISSÃO
AUTOMÁTICA
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 Verificação do Funcionamento da Alavanca
Seletora ........................................................... 14
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ................. 2 Verificação da Continuidade do Interruptor do
LUBRIFICANTES ........................................... 3 Inibidor ............................................................. 14
Ajuste do Interruptor do Inibidor e Cabo de
SELANTES ..................................................... 3 Controle ........................................................... 14
Verificação do Interruptor da Temperatura do
FERRAMENTAS ESPECIAIS ......................... 3 Fluido da Transmissão Automática ................. 15
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................ 4 Localização dos Componentes de Controle
da T/A .............................................................. 16
SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 8 Verificação dos Componentes de Controle da T/A . 17
Verificação e Ajuste do Cabo do Acelerador ..... 8 Teste de Stall do Conversor ............................ 19
Verificação no Relé de Controle da Teste da Pressão Hidráulica ........................... 20
Sobremarcha ................................................... 10
Circuito Hidráulico ........................................... 22
Verificação do Fluido da Transmissão
Automática ...................................................... 11 CONTROLE DA TRANSMISSÃO ................ 23
Troca do Fluido da Transmissão Automática .. 12
CONJUNTO DA ALAVANCA SELETORA ... 25
Verificação do Nível do Fluido da Transferência .. 12
Troca do Fluido da Transferência.................... 13 TRANSMISSÃO <4WD> .............................. 27
Verificação da Continuidade do Interruptor de
Detecção da 4WD ........................................... 13
ECU DO INDICADOR DA 4WD .................... 30
Verificação da Continuidade do Interruptor de RADIADOR DE ÓLEO DA TRANSMISSÃO 31
Detecção da Alta/Baixa <4WD> ...................... 13
INFORMAÇÃO GERAL
Itens Motor 4D56
Modelo da transmissão V4AW2-6
Tipo 4 marchas totalmente automático
Relação das marchas 1a 2,826
2a 1,493
3a 1,000
4a 0,688
Ré 2,703
Tipo da transferência 2 velocidades
Relação das marchas Alta 1,000
Baixa 1,925
Relação da engrenagem do velocímetro (movida/motora) 25/8
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
Itens Valor padrão
Distância entre o limitador do cabo interno e a extremidade do cabo externo 0 – 1
(mm)
Resistência da bobina da válvula solenóide de trava (a 20ºC) (Ω) Cerca de 13
Rotação de stall (rpm) 2.300 – 2.600
Pressão do controlador (kPa) 1.000 rpm 137 – 166
2.000 rpm 245 – 284
3.200 rpm 402 – 460
Pressão da linha (kPa) Em marcha lenta Marcha D 480 – 558
Marcha R 735 – 852
Em rotação de stall Marcha D 1.019 – 1.195
Marcha R 1.519 – 1.911
Temperatura de funcionamento do Ligado (continuidade) 50 ± 3
interruptor da temperatura de
arrefecimento do motor (ºC) Desligado (sem continuidade 43
Folga entre a guia da alavanca de mudança e a coluna da direção (mm) 2,4 – 3,6
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Lubrificantes / Selantes / Ferramentas especiais 23-3
LUBRIFICANTES
Itens Lubrificantes especificados Quantidade (l)
Fluido da transmissão DEXRON-II ou equivalente R4AW2: aprox. 6,8
V4AW2: aprox. 7,2
Óleo da transferência Óleo de engrenagem hipóide SAE 75W90, 2,3
75W-85W ou 80W, conforme API GL-4
Anel de vedação para o tubo de DEXRON-II ou equivalente Conforme necessário
enchimento de óleo
SELANTES
Itens Selante especificado Observações
Interruptor da temperatura do fluido da ATD 3M Peça nº 8660 ou Selante semi-seco
transmissão automática equivalente
Junta da alavanca de controle da ATD 3M Peça nº 8660 ou Selante semi-seco
transferência e suporte da capa da mola equivalente
Interruptor da temperatura do Trava-porca 3M nº 4170 ou Selante seco
arrefecimento do motor equivalente
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta Número Nome Uso
MD998330 (inclui Medidor da pressão do Medição da pressão do
MD998331) óleo (2.942 kPa) óleo
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
FLUXO PADRÃO DA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE DIAGNÓSTICO
O mau funcionamento da transmissão automática pode ser causado pelas seguintes condições.
(1) Manutenção e ajuste inadequados
(2) Mau funcionamento do sistema de controle da mudança
(3) Mau funcionamento mecânico
(4) Mau funcionamento hidráulico
(5) Mau desempenho do motor
A solução de problemas no caso de qualquer mau funcionamento deve começar pela verificação do nível do
fluido, da condição do ATF, ajuste a articulação manual, ajuste do cabo de controle do acelerador e outras
condições cujo desvio dos padrões pode ser detectado prontamente. Após, deve-se efetuar um teste de
rodagem, para determinar se os problemas foram corrigidos ou não, ou se são necessários mais diagnósti-
cos. Se o problema ainda persistir após estes testes e correções, devem ser realizados testes hidráulicos
para solução de problemas posterior.
Inspeção do componente de controle Teste de stall do conversor de torque Teste da pressão hidráulica (inspeção
da T/A (inspeção do desempenho do motor e do mecanismo de controle hidráulico)
funcionamento mecânico)
Verificar o cabo do acelerador, interrup- Medir a pressão da linha de fluido e
tor do inibidor, interruptor da sobremar- Verificar o desempenho do motor, verificar mau funcionamento da bomba
cha, válvula solenóide da sobremarcha, funcionamento do conversor de torque de óleo ou válvula reguladora e
relé de controle da sobremarcha, e desempenho do deslizamento da vazamentos de fluido.
interruptor defeituoso, interruptor da embreagem e freio.
temperatura do arrefecimento do motor
e sensor de velocidade do veículo.
TESTE DE RODAGEM
Antes de efetuar o teste de rodagem, certifique-se de fazer as verificações básicas, incluindo a verificação e
ajuste do nível do fluido e condição e ajuste do cabo do acelerador. Para o teste de rodagem, a transferência
deve estar colocada na posição 2H (2WD alta). No teste de rodagem, várias mudanças tais como desliza-
mentos na transmissão e condições de mudança são verificadas e o funcionamento da transmissão em cada
posição de mudança deve ser verificado.
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Solução de problemas 23-5
TESTE DA MARCHA D
TESTE 1
OK
Inicie com a válvula do acelerador aberta (50% e total) e verifi- TESTE 2
que as mudanças para cima a partir da 1ª ¡ 2ª, 2ª ¡ 3ª e 3ª ¡ 4ª.
Verifique se os pontos de mudança estão dentro dos padrões.
Não OK
Não
A mudança da 1ª para a 2ª está ocorrendo? • Mau funcionamento da válvula da mudança 1 – 2
• Mau funcionamento do controlador
Sim
Não
A mudança da 2ª para a 3ª está ocorrendo? • Mau funcionamento da válvula da mudança 2 – 3
• Mau funcionamento do controlador
Sim
Não
A mudança da 3ª para a 4ª está ocorrendo? (com a abertura • Mau funcionamento da válvula da mudança 3 – 4
da válvula do acelerador abaixo de 85%) • Mau funcionamento do controlador
• Mau funcionamento do interruptor da sobremarcha ou
Sim solenóide da sobremarcha
• Mau funcionamento do relé de controle da sobremarcha
Incorreto
Verifique os pontos de mudança. • Mau funcionamento na pressão da linha
• Mau funcionamento do controlador
Correto
• Ajuste incorreto do cabo do acelerador
TESTE 2
OK
Kickdown dirigindo em 2ª, 3ª e 4ª. Verifique se o limite possível TESTE 3
de velocidade de kickdown do veículo em 2ª ¡ 1ª, 3ª ¡ 1ª, 3ª ¡
2ª ou 4ª ¡ 1ª, 4ª ¡ 2ª, 4ª ¡ 3ª está dentro dos padrões de
mudança.
Não OK
Não
Ocorre a mudança para baixo? • Mau funcionamento das válvulas de mudança
• Mau funcionamento do controlador
Sim • Mau funcionamento do interruptor da sobremarcha ou sole-
nóide da sobremarcha
• Mau funcionamento do relé de controle da sobremarcha
• Mau funcionamento do interruptor de detecção
Incorreto
Verifique o ponto da mudança. • Mau funcionamento na pressão da linha
• Mau funcionamento do controlador
Correto • Mau funcionamento da válvula reguladora
TESTE 3
OK
Ao dirigir em 3ª ou 4ª, libere o pedal do acelerador e mude TESTE 4
para L. Verifique se 3ª ¡ 2ª ou 4ª ¡ 3ª ocorre imediatamente e
se 2ª ¡ 1ª atende ao padrão de mudança.
Não OK
Não
Ocorre a mudança para baixo 2ª ¡ 1ª? • Mau funcionamento da válvula da mudança 1 – 2
• Mau funcionamento do controlador
Sim
Incorreto
Verifique o ponto da mudança. • Ajuste incorreto do cabo do acelerador
• Mau funcionamento do controlador
Correto • Mau funcionamento na pressão da linha
• Mau funcionamento da válvula moduladora da inércia da baixa
TESTE 4
Sim
Ao dirigir em 3ª ou 4ª, mude para 2 e L. O freio motor funciona TESTE 5
em cada marcha?
Não
Não
O freio motor funciona em 2? Mau funcionamento do freio nº 1
Sim
Não
O freio motor funciona em L? Mau funcionamento do freio nº 3
Sim
TESTE 5
Não
Existe(m) ruído(s) anormal(is) durante a aceleração e desace- TESTE 6
leração? Ocorrem choques nos deslizamentos e mudanças de
velocidade?
Sim
TESTE 6
Não
Existe(m) ruído(s) anormal(is) ou vibração ao dirigir em 3ª ou TESTE 7
4ª?
Sim
OBSERVAÇÃO
Ruídos e vibrações anormais freqüentemente são causados pelo eixo propulsor desbalanceado, diferencial,
pneu, conversor de torque, motor etc. Faça uma inspeção cuidadosa.
TESTE 7
Sim
Verifique a trava Ligada, Desligada. Os pontos de mudança Efetue o teste de rodagem em 2 marchas.
estão dentro dos padrões de mudança?
Não
Não
O momento em que a trava liga ou desliga está dentro dos • Mau funcionamento do controlador
padrões de mudança? • Mau funcionamento na pressão da linha
Sim
Não
A trava liga, desliga? • Mau funcionamento da válvula do sinal de trava
• Mau funcionamento da válvula do relé de trava
Sim • Mau funcionamento da embreagem da trava
OBSERVAÇÃO
(1) Determine o momento quando a trava liga ao reduzir a rotação do motor ou por um leve choque para a
frente e para trás.
(2) Determine o momento quando a trava desliga ao aumentar a rotação do motor.
(3) Verifique a condição de travamento bombeando o acelerador levemente. Se a rotação do motor aumenta
de acordo com a abertura da válvula do acelerador. Determine se a trava está desligada, senão, determi-
ne se ela está ligada.
(Quando a trava está desligada, a força de acionamento é transferida através do fluido no conversor de
torque e, portanto, quando o acelerador é pressionado, ocorre o deslizamento dentro do conversor de
torque resultando em grande aumento na rotação do motor.)
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Solução de problemas 23-7
TESTE DA MARCHA 2
TESTE 1
Sim
Inicie com a válvula do acelerador aberta 50% e total. Os pontos TESTE 2
de mudança estão de acordo com o padrão de mudança ao mudar
da 1ª ¡ 2ª?
Não
Não
A mudança da 1ª para a 2ª está ocorrendo? • Mau funcionamento da válvula da mudança 1 – 2
• Mau funcionamento do controlador
Sim
Incorreto
Verifique o ponto da mudança. • Ajuste incorreto do cabo do acelerador
• Mau funcionamento do controlador
Correto • Mau funcionamento na pressão da linha
TESTE 2
OK
Faça um kickdown e verifique se o limite possível de velocidade Efetue um teste de rodagem em L.
de kickdown do veículo em 2ª ¡ 1ª está dentro dos padrões de
mudança.
Não OK
Não
Ocorre a mudança para baixo e no ponto da mudança correto? • Mau funcionamento da válvula reguladora
• Mau funcionamento do controlador
Sim • Ajuste incorreto do cabo do acelerador
• Mau funcionamento da válvula da mudança 1 – 2
Efetue o TESTE 2 novamente. • Mau funcionamento na pressão da linha
TESTE DA MARCHA L
TESTE 1
Sim
A transmissão muda para cima para 2ª? • Mau funcionamento da válvula moduladora da inércia da baixa
• Mau funcionamento do controlador
Não
• Baixa pressão na linha
Efetue o Teste em R.
TESTE DA MARCHA R
TESTE 1
Não
A rotação do motor pelo teste de stall está correta? • Mau funcionamento do freio nº 3
• Mau funcionamento da embreagem da sobremarcha ou em-
Sim
breagem direta
• Mau funcionamento da embreagem de uma via da sobremarcha
Efetue o Teste em P. • Baixa pressão na linha
TESTE DA MARCHA P
TESTE 1
Não
Estacione o veículo num local inclinado (mais de 5º) e libere os • Mau funcionamento do mecanismo Park
freios de estacionamento e serviço. O veículo se move? • Alavanca de mudança mal ajustada
Sim
Fim
23-8 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Solução de problemas / Serviço no veículo
<4WD>
Abertura da borboleta (%)
Trava Ligada
Trava
Rotação do eixo de saída Desligada
(rpm)
Velocidade do veículo
(km/h)
10018AA
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DO CABO DO
ACELERADOR
1. Verifique o cabo do acelerador e o cabo da borboleta quanto
a dobras.
2. Verifique se o conjunto da articulação do cabo da borboleta
e suporte da T/A não está deformado.
TRA0956
SERVIÇO NO VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DA
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
1. Coloque o veículo numa superfície plana.
2. Antes de remover a vareta medidora, limpe toda sujeira da
área ao redor da vareta.
3. Com a alavanca seletora na posição “P” e o freio de estacio-
namento aplicado, dê partida no motor.
4. O motor deve estar funcionando em marcha lenta e a trans-
missão suficientemente aquecida. (Temperatura do fluido
70 – 80ºC)
5. Mova a alavanca seletora através de todas as posições para
encher o conversor de torque e o circuito hidráulico com
fluido. Coloque então a alavanca na posição “N”.
VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO
INTERRUPTOR DE DETECÇÃO DA 4WD
Verifique a continuidade entre os terminais do conector preto
indicado na ilustração.
Posição da alavanca de Terminal nº
transferência
1 2
2H
TRM0548
4H
VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO
INTERRUPTOR DE DETECÇÃO DA ALTA/
BAIXA <4WD>
Verifique a continuidade entre os terminais do conector cinza
indicado na ilustração.
Posição da alavanca de Terminal nº
transferência
1 2
TRM0549 4H
4L
4H-4L
23-14 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Serviço no veículo
VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DA
Botão de apertar
ALAVANCA SELETORA
1. Coloque a alavanca seletora em cada marcha e verifique se
ela se move suavemente e está sob controle. Verifique se o
indicador de posição está correto.
2. Verifique se a alavanca seletora pode ser movida para cada
posição (acionando o botão, conforme mostrado na ilus-
tração).
3. Dê partida no motor e verifique se o veículo se move para
a frente quando a alavanca seletora é movida de N ou D e
09V0028 se move para trás quando a alavanca seletora é movida
para R.
4. Quando ocorre mau funcionamento da alavanca seletora,
ajuste o cabo de controle e a luva da alavanca seletora. Ve-
rifique se as partes deslizantes da alavanca seletora estão
gastas.
09A0048
VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO
INTERRUPTOR DO INIBIDOR
Terminal nº
Posição
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
TRA0812
A09W0058
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Serviço no veículo 23-15
Interruptor
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DA
do inibidor TEMPERATURA DO FLUIDO DA
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
1. Remova o interruptor da temperatura do fluido da transmis-
são automática da transmissão.
Atenção
Tome cuidado para não entrarem materiais estranhos no
Interruptor da temperatura orifício de fixação do interruptor da temperatura do flui-
do fluido da T/A
A18E0312 do da transmissão automática da transmissão.
Temperatura do
fluido
Fluido
16Y1190
Item Temperatura
Continuidade (temperatura no 143 – 151ºC
ponto A)
Sem continuidade 125ºC ou menos
(temperatura no ponto B)
16V0105
16V0106
6EM0274
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Serviço no veículo 23-17
Válvula solenóide
da sobremarcha
A09E0088
TRA0786
Válvula solenóide
da sobremarcha
Interruptor
de detecção 1480015
Item Continuidade
Pressão não aplicada Sem continuidade
(resistência infinita)
Pressão aplicada Continuidade (0 Ω)
TRA0957
23-18 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Serviço no veículo
TRA0958
Item Temperatura
Interruptor da temperatura
de arrefecimento do motor Ligado (continuidade) 50 ± 3ºC
Desligado (sem continuidade) 43ºC
A9RA0079
3. Substitua o interruptor da temperatura de arrefecimento do
motor, se necessário.
4. Aplique o selante especificado na porção rosqueada e aper-
te no torque especificado.
Selante especificado:
Trava-porca 3M Peça nº 4171 ou equivalente
Torque de aperto: 7,4 Nm
Rotação de stall nas marchas "D" e "R" é (1) Saída do motor está baixa.
igual porém inferior ao valor nominal. (2) Embreagem de uma via do motor de partida está com
defeito. (Desconfie de falha no conversor de torque se
for 600 rpm inferior ao valor nominal).
Rotação de stall na marcha "D" é superior ao (1) Embreagem da sobremarcha deslizando
valor nominal. (2) Embreagem de uma via da sobremarcha com defeito.
(3) Embreagem à frente deslizando
(4) Embreagem de uma via nº 2 com defeito.
(5) Pressão baixa na linha
Rotação de stall na marcha "R" é superior ao (1) Embreagem da sobremarcha deslizando
valor nominal. (2) Embreagem de uma via da sobremarcha com defeito.
(3) Embreagem direta deslizando
(4) Freio nº 3 deslizando
(5) Pressão baixa na linha
23-20 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Serviço no veículo
Pressão do controlador não está dentro do valor • Mau funcionamento da pressão na linha
padrão • Vazamento de óleo no circuito do controlador
• Mau funcionamento do controlador
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Serviço no veículo 23-21
CIRCUITO HIDRÁULICO
N (NEUTRO)
ATRA0215
CONTROLE DA TRANSMISSÃO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de Pré-remoção e Pós-instalação Atenção: SRS
• Remoção e instalação do Console do Assoalho Tome cuidado para não submeter a unidade de
Dianteiro (Veja GRUPO 52A.) diagnóstico do SRS a choques durante a remo-
ção e instalação do conjunto da alavanca sele-
tora.
Aplique selante na
superfície de contato com Aplique selante em ambos
Selante: a alavanca de controle da os lados
transferência.
ATD 3M Peça nº 8661 ou
equivalente Selante:
ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente
00004943
B09V0011
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Conjunto da Alavanca Seletora 23-25
A09V0046
Passos da remoção
A 1. Interruptor da sobremarcha e conector da luz A 9. Luva
indicadora 10. Conjunto da alavanca
2. Interruptor da sobremarcha 11. Bucha da mudança
3. Botão 12. Retentor
4. Mola 13. Pino
B 5. Botão da mudança 14. Mola
6. Conjunto do painel indicador 15. Suporte da esfera
7. Lâmpada 16. Esfera
8. Conjunto do soquete do indicador de po- 17. Suporte
sição
23-26 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Conjunto da Alavanca Seletora
Chave de fenda
Z09R0054
A09T0006
A16B0244
INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DA LUZ INDICADORA DE POSIÇÃO
Terminal nº 1 2
Sempre
A16B0244
TRANSMISSÃO <4WD>
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
A09V0050
Passos da remoção
B 1. Conexão do cabo do acelerador 9. Conector do interruptor de detecção 4WD
2. Parafuso de fixação do conjunto do tubo de 10. Conector do interruptor de detecção Alta/
enchimento Baixa
3. Conexão do tubo do radiador de óleo 11. Conexão da válvula solenóide da sobre-
4. Conexão da alavanca de controle da trans- marcha
missão 12. Conector do interruptor do inibidor
5. Suporte da extremidade do cabo 13. Parafuso de fixação da presilha do tubo de
6. Suporte do cabo escape
7. Conexão do cabo do velocímetro 14. Tampa da carcaça da embreagem
8. Cabo do terra A 15. Motor de partida
23-28 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA – Transmissão <4WD>
A09V0051
09V0022
Passos da remoção
1. Parafuso vazado (para o radiador de óleo 7. Conjunto do radiador de óleo
do motor) 8. Mangueira de retorno (A)
2. Junta (para o radiador de óleo do motor) 9. Mangueira de retorno (B)
3. Conexão do conjunto do tubo do radiador 10. Mangueira de alimentação
de óleo do motor
11. Tubo de retorno
4. Parafuso vazado (para o radiador de óleo
da transmissão) 12. Tubo de alimentação
5. Junta
6. Conexão do conjunto do tubo do radiador
de óleo da transmissão
23-32
OBSERVAÇÕES
22-1
TRANSMISSÃO
MANUAL
CONTEÚDO
INFORMAÇÃO GERAL .................................. 2 Verificação da Continuidade do Interruptor de
Detecção da 4WD ............................................. 5
LUBRIFICANTES ........................................... 3 Verificação da Continuidade do Interruptor de
Detecção da Alta/Baixa <4WD> ........................ 5
SELANTES ..................................................... 3
CONTROLE DA TRANSMISSÃO* <4WD> .... 6
SERVIÇO NO VEÍCULO ................................. 3
Verificação do Fluido da Transmissão .............. 3 TRANSMISSÃO <4WD> ................................ 8
Troca do Fluido.................................................. 4 ECU DO INDICADOR DA 4WD .................... 11
INFORMAÇÃO GERAL
Itens Motor 4D56
Modelo da transmissão V5MT1-4
Tipo 5 marchas, alavanca no assoalho
Relação das marchas 1a 3,918
2a 2,261
3a 1,395
4a 1,000
5a 0,829
Ré 3,925
Tipo de transferência 2 marchas
Relação das marchas Alta 1,000
Baixa 1,925
Relação da engrenagem do velocímetro 25/8
(movida/motora)
TRANSMISSÃO MANUAL – Lubrificantes / Selantes / Serviço no veículo 22-3
LUBRIFICANTES
Itens Lubrificantes especificados Quantidade (l)
Fluido da transmissão Óleo de engrenagem hipóide SAE 75W90, <R5M21> 2,3
75W-85W ou 80W, conforme API GL-4 <V5M21, V5MT1> 2,2
Óleo da transferência Óleo de engrenagem hipóide SAE 75W90, 2,3
75W-85W ou 80W, conforme API GL-4
SELANTES
Itens Selante especificado Observações
Bujão de abastecimento de óleo <V5MT1> ATD 3M Peça nº 8660 ou equivalente Selante semi-seco
Bujão de drenagem de óleo <V5MT1> ATD 3M Peça nº 8660 ou equivalente Selante semi-seco
Junta da alavanca de controle ATD 3M Peça nº 8661 ou equivalente Selante semi-seco
Parafuso de fixação do conjunto da Trava-porca 3M nº 4170 ou equivalente Selante anaeróbico
alavanca de controle
SERVIÇO NO VEÍCULO
Orifício do bujão
Fluido da de abastecimento
VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DA
transmissão TRANSMISSÃO
1. Remova o bujão de abastecimento.
2. O nível do fluido deve estar na parte inferior do orifício do
bujão de abastecimento.
3. Verifique se o fluido da transmissão não está visivelmente
A09F012 sujo e que sua viscosidade seja aceitável.
4. Aperte o bujão de abastecimento no torque especificado.
Torque de aperto:
<R5M21, V5M21> 32 Nm
<V5MT1> 70 Nm
22-4 TRANSMISSÃO MANUAL – Serviço no veículo
VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO
INTERRUPTOR DE DETECÇÃO <4WD>
Verifique a continuidade entre os terminais do conector preto
indicado na ilustração.
VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO
INTERRUPTOR DE DETECÇÃO DA ALTA/
BAIXA <4WD>
Verifique a continuidade entre os terminais do conector cinza
indicado na ilustração.
09V0009
Parafuso de fixação do
conjunto da alavanca de
controle
Dianteira
<Transmissão>
Dianteira
A09W0015
C INSTALAÇÃO DO GUARDA-PÓ
Instale o guarda-pó de modo que fique voltado conforme mos-
trado na ilustração.
Dianteira
A09V0012
22-8 TRANSMISSÃO MANUAL – Transmissão <4WD>
TRANSMISSÃO <4WD>
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de pré-remoção Operação de Pós-instalação
(1) Remoção das Alavancas da Transmissão e de (1) Instalação dos Eixos Motrizes Dianteiro e Tra-
Controle da Transferência (Veja pág. 22-6.) seiro (Veja GRUPO 25.)
(2) Remoção do Protetor da Carcaça da Transfe- (2) Abastecimento de Fluido da Transmissão e da
rência Transferência (Veja pág. 22-4.)
(3) Drenagem do Fluido da Transmissão e da (3) Instalação do Protetor da Carcaça da Transfe-
Transferência rência
(4) Remoção dos Eixos Motrizes Dianteiro e Tra- (4) Instalação das Alavancas da Transmissão e de
seiro (Veja GRUPO 25.) Controle da Transferência (Veja pág. 22-6.)
(5) Verificação do Funcionamento das Alavancas
da Transmissão e de Controle da Transferência
(6) Verificação do Funcionamento do Velocímetro
A09V0030
Suporte de fixação
da transferência
A01E0170
TRANSMISSÃO MANUAL – ECU do indicador da 4WD 22-11
A09V0023
Passos da remoção
1. Parafuso de fixação da soleira dianteira
2. Friso do painel lateral
3. ECU da trava do diferencial traseiro
4. ECU do indicador 4WD
INSPEÇÃO
ECU DO INDICADOR 4WD
1. Meça a voltagem com a unidade de controle e o chicote ain-
da conectados.
Vista A 2. Aterre o terminal (8) e então meça a voltagem do terminal.
A09W0014
22-12 TRANSMISSÃO MANUAL – ECU do indicador da 4WD
OBSERVAÇÃO
*1: Quando o veículo se moveu uma vez.
*2: Mude a alavanca de 4H para 2H e então desligue a ignição e ligue novamente.