Você está na página 1de 32

37-1

GRUPO 37

DIREÇÃO
ÍNDICE
TESTE DE PRESSÃO DA BOMBA DA DIREÇÃO
INFORMAÇÕES GERAIS ......................... 37-2 HIDRÁULICA ....................................................37-11
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO ............ 37-3 DE FLUIDO DA DIREÇÃO HIDRÁULICA <VEÍCULO
MOVIDO À GASOLINA> ................................ 37-12
LUBRIFICANTES ...................................... 37-4 VERIFICAÇÃO DA COIFA DO TERMINAL DE
DIREÇÃO ........................................... 37-12
VEDANTES ............................................... 37-4
VOLANTE E EIXO DE DIREÇÃO ............ 37-13
FERRAMENTAS ESPECIAIS ................... 37-5
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ................. 37-13
SERVIÇO NO VEÍCULO ........................... 37-7
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO
VERIFICAÇÃO DA FOLGA DO VOLANTE DE HIDRÁULICA E LIGAÇÃO ...................... 37-16
DIREÇÃO .......................................................... 37-7
VERIFICAÇÃO DO ÂNGULO DE GIRO ............37-7 DESMONTAGEM E MONTAGEM .......... 37-15
VERIFICAÇÃO DO TORQUE INICIAL DO REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ................. 37-16
TERMINAL DE DIREÇÃO .................................. 37-8 VERIFICAÇÃO DO TORQUE TOTAL DA
VERIFICAÇÃO DO ESFORÇO DIRECIONAL ROTAÇÃO DO PINHÃO DA CAIXA DE
ESTÁTICO .........................................................37-8 ENGRENAGEM ................................... 37-17

VERIFICAÇÃO DO RETORNO DO VOLANTE DE DESMONTAGEM E MONTAGEM .......... 37-20


DIREÇÃO AO CENTRO .................................... 37-9 BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA ..... 37-28
VERIFICAÇÃO DA TENSÃO DA CORREIA DE
ACIONAMENTO .................................................37-9 DESMONTAGEM E MONTAGEM .......... 37-29
VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE FLUIDO .............37-9 MANGUEIRAS DA DIREÇÃO
SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO ............................37-9 HIDRÁULICA .................................. 37-31
SANGRIA DA LINHA DE FLUIDO DA DIREÇÃO
HIDRÁULICA ....................................................37-10 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ................. 37-31

ADVERTÊNCIAS QUANTO AO SERVIÇO DE VEÍCULOS EQUIPADOS COM SISTEMA DE PROTEÇÃO SUPLEMENTAR (SRS)

(1) Um serviço ou manutenção inadequada de qualquer componente do Sistema de Proteção Suplementar (SRS) poderá
causar uma lesão ou até mesmo a morte dos membros da equipe de serviços (devido ao disparo inadvertido do airbag)
ou do motorista (devido ao Sistema de Proteção Suplementar (SRS) inoperante).
(2) Serviço ou manutenção de qualquer componente do Sistema de Proteção Suplementar (SRS) ou componente relacio-
nado ao mesmo, deverá ser executado somente por concessionários autorizados MITSUBISHI.
(3) A equipe do Concessionário MITSUBISHI deverá consultar minuciosamente esse Manual, especialmente o GRUPO 52B
– Sistema de Proteção Suplementar (SRS), antes de iniciar qualquer serviço ou manutenção de qualquer componente do
Sistema de Proteção Suplementar (SRS) ou qualquer componente relacionado ao mesmo.
NOTA
O Sistema de Proteção Suplementar (SRS) inclui os seguintes componentes: sensores de impacto dianteiros, ECU do SRS, luz de
advertência do SRS, módulo do air bag, mola relógio e fiação de interconexão. Outros componentes relacionados ao Sistema de Pro-
teção Suplementar (SRS) (que poderão ser removidos/instalados em conjunto com o serviço ou manutenção do Sistema SRS) estão
indicados no índice com um asterisco (*).
DIREÇÃO
37-2 INFORMAÇÔES GERAIS

INFORMAÇÕES GERAIS
RESUMO DAS ALTERAÇÕES
A coluna de direção com o mecanismo retrátil mentos de serviço são os mesmos da coluna de
foi adotada para todos os veículos. Os procedi- direção anterior.
DIAGRAMA DA CONSTRUÇÃO

É utilizada uma direção hidráulica com pinhão e Em todos os veículos a coluna de direção tem
cremalheira integrados, o que combina engrena- um mecanismo amortecedor e um mecanismo
gem e ligação da direção em um conjunto leve e de coluna articulada. Foi incluída uma bomba da
compacto. Características: volante de direção direção hidráulica do tipo de palhetas, com um
com quatro raios, além disso, alguns modelos sistema de controle de fluxo de fluido.
são equipados com o SRS (Sistema de Segu-
rança Suplementar).
Itens Especificações
Caixa de direção hidráulica Tipo Integral (pinhão e cremalheira)
Bobina da direção Tipo Tipo palhetas
Vazão (ml/revolução) 7,2
Ajuste de pressão de alívio (MPa) 8,3 – 90
DIREÇÃO
INFORMAÇÕES GERAIS / ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO 37-3

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DIREÇÃO
37-4 LUBRIFICANTES / VEDANTES

LUBRIFICANTES
Itens Lubrificantes especificados Quantidade (l)
Fluido da direção hidráulica Fluido da transmissão automática 0,6
CASTROL TQD
Conjunto do pinhão e válvula Graxa do kit de reparo Conforme necessário
Conjunto da cremalheira
Guarda-pó da articulação da caixa de direção Graxa de silicone

VEDANTES
Itens Vedador especificado Observações
Orifício de instalação do conjunto da 3M ATD Peça N. 8663 ou equivalente Vedador semi-secante
capa
Parafuso de ajuste, parafuso de
vedação, gaxeta, calço de ajuste, lábio
da coifa do terminal de direção
DIREÇÃO
FERRAMENTAS ESPECIAIS 37-5
FERRAMENTAS ESPECIAIS
DIREÇÃO
37-6 FERRAMENTAS ESPECIAIS
DIREÇÃO
SERVIÇO NO VEÍCULO 37-7
SERVIÇO NO VEÍCULO

VERIFICAÇÃO DA FOLGA DO VERIFICAÇÃO DO ÂNGULO DE GIRO


VOLANTE DE DIREÇÃO
1. Coloque a roda dianteira em um medidor de
1. Com o motor funcionando (operação hidráu-
raio de giro, e meça o ângulo de giro.
lica), coloque as rodas dianteiras em linha
reta.
2. Movimente o volante de direção ligeiramente
para ambos os lados e verifique a folga na
circuferência antes da movimentação das
rodas.
Limite: 30 mm

Valor padrão:
Itens Especificações
Roda interna 32o40´ – 36o40´
Roda externa 32o10´

2. Se o ângulo de giro estiver fora do valor


padrão, verificar a convergência (consulte o
3. Se a folga exceder o limite, verifique quanto GRUPO 33 – Serviço no Veículo).
à folga na conexão do eixo e da articulação
de direção. Corrija ou substitua se necessá-
rio.
4. Se a folga continuar excedendo o valor
limite, centralize o volante de direção com o
motor desligado. Aplique 5 N na direção da
circunferência do volante, e verifique a folga.
Valor padrão (folga do volante de direção
com o motor desligado): 10 mm ou menos
Se a folga exceder o valor padrão, verifique a
folga da caixa de direção e a folga axial do
terminal de direção.
DIREÇÃO
37-8 SERVIÇO NO VEÍCULO

VERIFICAÇÃO DO TORQUE INICIAL VERIFICAÇÃO DO ESFORÇO


DO TERMINAL DE DIREÇÃO DIRECIONAL ESTÁTICO

1. Utilize a ferramenta especial para desconec- 1. Com o veículo parado em uma superfície
tar o terminal de direção. plana e pavimentada, centralize o volante de
direção.

2. Ligue o motor e verifique a marcha lenta.


(1) Solte somente a porca de fixação do ter-
minal de direção. Valor padrão:
(2) Amarre a ferramenta especial com uma Marcha lenta (rpm) Observações
corda, para evitar que ela se solte. 750 ± 100 4G94
2. Mova o prisioneiro do terminal de direção
3. Instale um dinamômetro de mola à circunfe-
várias vezes e instale a porca no prisioneiro.
rência externa do volante de direção, e
Meça o torque inicial do terminal de direção
meça a força de giro necessária para virar o
com ferramentas especiais.
volante da posição de linha reta para a
Valor padrão: 0,5 – 2.5 N.m direita e esquerda (dentro de uma faixa de
1,5 voltas). Certifique-se também que não
haja flutuação significativa no esforço direci-
onal necessário.
Valor padrão:
Esforço direcional: 27 N ou menos
Flutuação permitida: 5,9 N ou menos

3. Se o torque inicial exceder o valor padrão,


substitua o terminal da barra de direção.
4. Se o torque inicial estiver abaixo do valor
padrão, verifique a folga do terminal de dire-
ção ou aperte gradualmente. Se nenhum
destes casos ocorrer, o terminal de direção
ainda está em condições de uso.
5. Aperte a porca com o torque especificado e
instale um novo contra-pino.
Torque de aperto: 15 – 33 N.m
DIREÇÃO
SERVIÇO NO VEÍCULO 37-9
VERIFICAÇÃO DO RETORNO DO VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE FLUIDO
VOLANTE DE DIREÇÃO AO CENTRO
1. Estacione o veículo em uma superfície
Execute um teste de rodagem antes deste plana, ligue o motor, e vire o volante de dire-
teste. ção várias vezes, para aumentar a tempera-
1. Realize curvas graduais e bruscas, verifi- tura do fluido para aproximadamente 50 –
cando a “sensação” de direção para certifi- 60° C.
car-se que não há diferença no esforço 2. Com o motor funcionando, vire o volante
direcional necessário, e que o volante de todo o curso à direita e à esquerda várias
direção retorna após curvas à direita e à vezes.
esquerda. 3. Verifique se o fluido no reservatório está lei-
2. A uma velocidade de 35 km/h, vire o volante toso ou espumando. Verifique a diferença do
de direção 90° e solte-o após 1 ou 2 segun- nível de fluido com o motor desligado e em
dos. Se o volante de direção retornar 70° ou funcionamento. Se a diferença no nível do
mais, o retorno pode ser julgado como satis- fluido for de 5 mm ou superior, deverá ser
fatório. efetuada uma sangria de ar.

NOTA: Há uma sensação momentânea de SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO


“peso” ao virar o volante rapidamente, mas
isto é normal (ocorre porque a vazão da 1. Eleve o veículo.
bomba da direção é insuficiente durante a 2. Desconecte a mangueira de retorno.
marcha lenta).
3. Conecte uma mangueira de vinil à man-
gueira de retorno, e drene o óleo em um
VERIFICAÇÃO DA TENSÃO DA recipiente.
CORREIA DE ACIONAMENTO

Consulte 11A-7 – Serviço no Veículo.

4. Desconecte os conectores das bobinas de


ignição (Consulte 16-27 – Sistema de igni-
ção).
DIREÇÃO
37-10 SERVIÇO NO VEÍCULO

5. Acione o motor de partida intermitente- 5. Verifique se a diferença de nível do fluido


mente, vire o volante de direção todo o com o motor em funcionamento e com ele
curso à direita e à esquerda várias vezes, desligado, está dentro do limite de 5 mm.
para drenar todo o fluido.
6. Conecte firmemente a mangueira de
retorno, e fixe-a com a braçadeira.
7. Abasteça o reservatório com o fluido especi-
ficado, até a posição inferior do filtro de tela
do reservatório, e sangre o ar.
Fluido especificado:
Fluido de transmissão automática
CASTROL TQD
8. Dê partida novamente.
9. Reinstale os conectores das bobinas de igni-
ção. • Se o nível de fluido subir repentinamente
10. Faça a sangria. depois de desligar o motor, o ar não foi
completamente sangrado. Refaça o pro-
cedimento.
SANGRIA DA LINHA DE FLUIDO DA
• Se a sangria de ar não estiver completa,
DIREÇÃO HIDRÁULICA haverá ruídos anormais na bomba da
direção e na válvula de controle de fluxo.
1. Eleve o veículo. Esta condição causa uma redução da
2. Dê partida no motor. vida útil da bomba da direção hidráulica.
3. Vire o volante de direção todo o curso à
esquerda e à direita por cinco ou seis vezes
(de 15 a 20 segundos).

Durante a sangria de ar, complete o nível do


fluido progressivamente, de forma que ele
não fique abaixo do filtro de tela do reserva-
tório.
4. Certifique-se de que o fluído não esteja lei-
toso e que o nível esteja na graduação
espeficada.
DIREÇÃO
SERVIÇO NO VEÍCULO 37-11
TESTE DE PRESSÃO DA BOMBA DA 6. Verifique se a pressão hidráulica está no
DIREÇÃO HIDRÁULICA valor padrão, quando condições sem carga
são criadas pela abertura total da válvula do
1. Desconecte a mangueira de pressão da manômetro de pressão.
bomba da direção hidráulica, e conecte as Valor padrão: 0,2 – 0,7 MPa
ferramentas especiais.
7. Se não estiver dentro do valor padrão, a
causa provável é um falha na linha de fluido
ou na caixa de direção, portanto, verifique
estas peças e repare conforme necessário.
8. Vire o volante de direção todo o curso para a
esquerda e para a direita; verifique se a
pressão hidráulica está no valor padrão.
Valor padrão: 8,3 – 9,0 MPa
9. Se não estiver dentro do valor padrão, rea-
lize uma revisão geral na caixa de direção.
Meça novamente a pressão do fluido.
10. Remova as ferramentas especiais, e aperte
a mangueira de pressão com o torque espe-
cificado.
Torque de aperto: 57 N.m
11. Sangre o sistema.

2. Sangre o ar e vire o volante de direção


várias vezes com o veículo parado, de forma
que a temperatura do fluido aumente para
aproximadamente 50 – 60° C.
3. Ligue o motor e mantenha-o em marcha
lenta.
4. Feche completamente a válvula de bloqueio
do manômetro de pressão, e meça a pres-
são de alívio da bomba da direção, para
confirmar que esteja dentro da faixa de valor
padrão.
Valor padrão: 8,3 – 9,0 MPa

A válvula de bloqueio do manômetro de


pressão não deve permanecer fechada por
mais que 10 segundos.
5. Se não estiver dentro do valor padrão, subs-
titua a bomba da direção.
DIREÇÃO
37-12 SERVIÇO NO VEÍCULO

VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DE 6. Gradualmente abra a válvula de bloqueio


PRESSÃO DE FLUIDO DA DIREÇÃO para reduzir a pressão hidráulica e verifique
se a pressão que desativa o interruptor está
HIDRÁULICA <VEÍCULO MOVIDO À no valor padrão.
GASOLINA>
Valor padrão: 0,7 – 1,2 MPa
1. Desconecte a mangueira de pressão da 7. Remova as ferramentas especiais e aperte a
bomba da direção, e conecte as ferramentas mangueira de pressão com o torque especi-
especiais. ficado.
Torque de aperto: 18 N.m
8. Sangre o sistema.

VERIFICAÇÃO DA COIFA DO
TERMINAL DE DIREÇÃO

1. Pressione a coifa manualmente para verifi-


car quanto a rachaduras e danos.
2. Se a coifa estiver rachada ou danificada,
substitua o braço Pitman, o braço auxiliar e
do terminal de direção.
NOTA: Se a coifa estiver rachada ou danifi-
cado, o terminal de direção pode estar dani-
ficado.

2. Sangre o ar e vire o volante de direção


várias vezes com o veículo parado, de forma
que a temperatura do fluido aumente para
aproximadamente 50 – 60° C.
3. O motor deve estar em marcha lenta.
4. Desconecte o conector do interruptor de
pressão de fluido e instale um ohmímetro.
5. Feche gradualmente a válvula de bloqueio
do manômetro para aumentar a pressão
hidráulica, e verifique se essa pressão
hidráulica que ativa o interruptor está no
valor padrão.
Valor padrão: 1,5 – 2,0 MPa
DIREÇÃO
VOLANTE E EIXO DE DIREÇÃO 37-13
VOLANTE E EIXO DE DIREÇÃO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
eixo da direção. O parafuso-terra tem a
marca “E” na cabeça.
SRS Operação de Pré-remoção
• Antes da remoção do módulo do air bag, • Remoção da Tampa Inferior do Instrumento
consulte o GRUPO 52B – Precauções de (Consulte Grupo 52A)
Serviço e Módulo do Air Bag e Mola Relógio. Operação de pós-instalação
• Instalação da Tampa Inferior do Instrumento
• Ao remover e instalar o volante de direção, (Consulte Grupo 52A)
não o deixe bater contra o módulo do air • Verificação da Posição da Direção Totalmente à
bag. Frente
• Instale um parafuso-terra para um dos
parafusos de montagem do conjunto do

Etapas de remoção 6. Tampa da coluna superior


<<A>> 1. Tampa <Veículos com SRS> 7. Conjunto da mola espira e inter-
<<B>> 2. Conjunto da direção e módulo do ruptor da coluna <Consulte
airbag <Veículos com SRS> GRUPO 52B>
3. Almofada da buzina <Veículos 8. Tampa <A/T>
sem SRS> 9. Cabo da trava da chave <A/T>
<<C>> 4. Direção <Veículos sem SRS> 10. Conjunto do eixo da coluna da
5. Tampa da coluna inferior direção
DIREÇÃO
37-14 VOLANTE E EIXO DE DIREÇÃO

PONTOS DE SERVIÇO DA REMOÇÃO <<C>> REMOÇÃO DA DIREÇÃO


<Veículos sem SRS>
<<A>> REMOÇÃO DA TAMPA
<Veículos com SRS>

Insira a ferramenta especial da posição indicada


para remover a tampa. Não utilize o martelo para remover o volante
de direção, pois pode danificar o mecanismo
NOTA: A ferramenta especial pode ser inserida retrátil.
através do entalhe atrás da posição mostrada.

Não utilize o martelo para remover o volante


de direção, pois pode danificar o mecanismo
retrátil.
<<B>> REMOÇÃO DO CONJUNTO
DA DIREÇÃO <Veículos com SRS>

1. Desconecte os conectores do módulo do air-


bag e do interruptor da buzina através de um
orifício feito depois da remoção da tampa.
2. Afrouxe o parafuso completamente. Remova
então o conjunto da direção.
NOTA: Use um soquete ou uma chave hexago-
nal com comprimento de 75 mm ou mais na
seção hexagonal e o diâmetro de 8 mm ou mais.
DIREÇÃO
VOLANTE E EIXO DE DIREÇÃO 37-15

DESMONTAGEM E MONTAGEM

Etapas de desmontagem PONTO DE SERVIÇO DA MONTAGEM


<<A>> >>A<< 1. Parafuso especial
>>A<< 2. Suporte-trava da direção >>A<< INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DO
>>A<< 3. Conjunto do cilindro-trava da CILINDRO-TRAVA DA DIREÇÃO/SUPORTE-
direção TRAVA DA DIREÇÃO/PARAFUSO ESPECIAL
4. Conjunto do eixo
5. Conjunto do eixo da coluna da
direção

PONTOS DE SERVIÇO
DA DESMONTAGEM
<<A>> REMOÇÃO DO PARAFUSO ESPECIAL

1. Ao instalar o conjunto do cilindro-trava da


direção e o suporte-trava da direção no con-
junto da coluna da direção, instale temporari-
amente a trava da direção alinhada com a
saliência da coluna.
2. Verifique se a trava da direção funciona ade-
quadamente. Aperte, então, os parafusos
1. Faça um orifício no parafuso especial, fundo especiais até que as cabeças sofram ruptu-
o suficiente para colocar o macho. ras.
2. Usando um macho rosca esquerda, remova o
parafuso especial.
DIREÇÃO
37-16 ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO


HIDRÁULICA E LIGAÇÃO
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Cuidado: SRS Operação de Pré-remoção
• Drenagem do Fluido da Direção Hidráulica (Con-
Para veículos com SRS, antes de remover a
sulte 37-9)
caixa de engrenagem da direção, consulte
• Remoção da Tampa Inferior
Grupo 52B. Posicione as rodas na posição
Operação de pós-instalação
totalmente à frente e remova a chave da igni- • Verificação do Guarda-pó quanto a Trincas ou Dano
ção. Se isso não for feito, pode-se danificar a Empurrando-o com o Dedo
mola espira e tornar o airbag inoperante, o • Instalação da Tampa Inferior
que resulta em sérios ferimentos ao motorista. • Abastecimento e Sangria do Fluido da Direção
Hidráulica (Consulte 37-10)
• Verificação da Posição da Direção com as Rodas na
Posição Totalmente à Frente
• Verificação do Alinhamento e Ajuste das Rodas
Dianteiras (Consulte Grupo 33 – Serviço no
Veículo)

Etapas de remoção 10. Braçadeira de fixação do conjunto


1. Conjunto do eixo da coluna de da caixa de direção (LD)
direção 11. Braçadeira de fixação do conjunto
2. Defletora da caixa de direção da caixa de direção (LE)
3. Cupilha 12. Conjunto da caixa de direção
<<A>> 4. Terminal de direção
>>B<< 5. Mangueira de retorno
6. Mangueira de pressão
>>A<< 7. Tubo de pressão
8. Tubo de retorno
9. Anel O’ring
DIREÇÃO
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO 37-17

PONTOS DE SERVIÇO DA REMOÇÃO >>B<< CONEXÃO DA MANGUEIRA DE


RETORNO
<<A>> DESCONEXÃO DO TERMINAL DA
DIREÇÃO E MANGA DO EIXO

Conecte a mangueira de retorno de forma que


os dentes da presilha da mangueira estejam
Utilize a ferramenta especial para desconectar a posicionados, conforme mostrado.
junta esférica. INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DO TORQUE TOTAL DA
Para não danificar a rosca da junta esférica, a ROTAÇÃO DO PINHÃO DA CAIXA DE
porca de montagem do terminal da direção ENGRENAGEM
só deve ser afrouxada, porém não removida
da junta esférica.
Amarre a ferramenta especial com uma corda
para que ela não caia.
<<B>> REMOÇÃO DA CAIXA DE ENGRENA-
GEM DA DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

Não danifique os protetores ao remover a


caixa de engrenagem da direção hidráulica e
ligação. 1. Usando a ferramenta especial, gire a engre-
PONTOS DE SERVIÇO nagem do pinhão a uma velocidade de uma
rotação a cada 4 ou 6 segundos, para medir
DA INSTALAÇÃO o torque total da rotação.
>>A<< CONEXÃO DA MANGUEIRA DE PRES-
SÃO Valores padrão:
Torque total da rotação: 0,6 – 1,5 Nm
Flutuação do torque: 0,5 Nm ou menos
OBSERVAÇÃO
(1) Remova os guarda-pós dos alojamentos
da cremalheira antes de medir.
(2) Meça o torque total da rotação girando a
ferramenta especial à esquerda e direita
180× a partir da posição neutra.
2. Se os valores padrão não forem atingidos,
Conecte a mangueira e o tubo de pressão com ajuste o torque total da rotação do pinhão.
as marcas de posicionamento alinhadas. Caso o ajuste seja impossível, desmonte e
DIREÇÃO
37-18 ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

verifique os componentes e conserte, se VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DE PRES-


necessário. SÃO DE FLUIDO DA DIREÇÃO HIDRÁULICA
<VEÍCULO MOVIDO À GASOLINA>
1. Desconecte a mangueira de pressão da
Fixar a caixa de direção em uma morsa, utili- bomba da direção, e conecte as ferramentas
zando suas posições de montagem para evi- especiais.
tar danos ou deformações no conjunto.
VERIFICAÇÃO DA RESISTÊNCIA
AO BALANÇO DO TERMINAL DA DIREÇÃO

1. Balance o terminal da direção 10 vezes, com


firmeza.
2. Com os terminais da direção voltados para
baixo, conforme a figura, use uma balança
de mola para medir a resistência ao balanço
(torque de balanço).
Valor padrão: 5 – 17 N (1,5 – 4,9 Nm)
2. Sangre o ar e vire o volante de direção várias
3. Se o valor medido está abaixo do valor vezes com o veículo parado, de forma que a
padrão, substitua o terminal da direção. temperatura do fluido aumente para aproxi-
4. Se estiver abaixo, verifique a junta esférica madamente 50 – 60° C.
quanto a afrouxamento e dentes. O terminal 3. O motor deve estar em marcha lenta.
da direção ainda está em ordem quando a 4. Desconecte o conector do interruptor de
junta esférica se move suavemente. pressão de fluido e instale um ohmímetro.
VERIFICAÇÃO DA COIFA DA JUNTA 5. Feche gradualmente a válvula de bloqueio
ESFÉRICA
do manômetro para aumentar a pressão
• Consulte 37-19. hidráulica, e verifique se essa pressão
hidráulica que ativa o interruptor está no
valor padrão.
Valor padrão: 1,8 – 2,4 MPa
DIREÇÃO
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO 37-19

6. Gradualmente abra a válvula de bloqueio


para reduzir a pressão hidráulica e verifique
se a pressão que desativa o interruptor está Somente quando o guarda-pó for danificado
no valor padrão. acidentalmente durante os reparos, substitua
o guarda-pó conforme segue:
Valor padrão: 0,8 – 2,4 MPa
1. Aplique graxa dentro do novo guarda-pó.
7. Remova as ferramentas especiais e aperte a
mangueira de pressão com o torque especifi- 2. Usando a ferramenta especial, pressione o
cado. guarda-pó no terminal da direção.
Torque de aperto: 57 N.m 3. Verifique o guarda-pó quanto a trincas e
dano, empurrando-o com o dedo.
8. Sangre o sistema.
VERIFICAÇÃO DA COIFA DA JUNTA
VERIFICAÇÃO DA COIFA DO TERMINAL ESFÉRICA
DE DIREÇÃO 1. Pressione a coifa manualmente para verificar
1. Pressione a coifa manualmente para verificar quanto a rachaduras e danos.
quanto a rachaduras e danos.
2. Se a coifa estiver rachada ou danificada,
2. Se a coifa estiver rachada ou danificada, verifique a existência de impurezas e caso
verifique a existência de impurezas e caso isso ocorra, substitua a junta esférica.
isso ocorra, substitua o terminal.
NOTA: Se a coifa estiver rachada ou danificada,
NOTA: Se a coifa estiver rachada ou danificado, a junta esférica de direção pode estar danifi-
o terminal de direção pode estar danificado.
cada.
SUBSTITUIÇÃO DO GUARDA-PÓ DA JUNTA
ESFÉRICA
DIREÇÃO
37-20 ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

DESMONTAGEM E MONTAGEM

Etapas de desmontagem 20. Alojamento da válvula


1. Tubulação de alimentação 21. Guarda-pó
2. Anel O’ring <<E>> >>E<< 22. Arruela trava
>>M<< 3. Contra porca <<F>> 23. Batente da cremalheira
>>M<< 4. Terminal da direção <<F>> >>D<< 24. Conjunto da bucha da crema-
5. Presilha lheira
>>L<< 6. Cinta <<F>> >>D<< 25. Bucha da cremalheira
7. Foles <<F>> >>D<< 26. Vedador de óleo
>>K<< 8. Junta esférica <<F>> 27. Anel O’ring
>>K<< 9. Arruela de lingüeta <<F>> >>C<< 28. Conjunto da cremalheira
>>J<< • Ajuste do torque total do pinhão 29. Anel do pistão
>>I<< 10. Porca-trava 30. Anel de vedação
<<A>> >>I<< 11. Tampa do suporte da cremalheira 31. Cordão de vedação
12. Mola do suporte da cremalheira 32. Pistão
13. Suporte da cremalheira 33. Cremalheira
14. Conjunto da válvula 34. Junta
<<B>> >>H<< 15. Vedador de óleo inferior <<G>> >>B<< 35. Vedador de óleo
<<B>> 16. Conjunto do pinhão e válvula >>A<< 36. Coxim de fixação da caixa de
<<C>> >>G<< 17. Anel vedador direção
<<D>> >>F<< 18. Rolamento superior 37. Alojamento da engrenagem
<<D>> >>F<< 19. Vedador de óleo superior
DIREÇÃO
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO 37-21
PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E SELAGEM
DIREÇÃO
37-22 ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

PONTO DE SERVIÇO Corte o anel vedador e remova o conjunto do


DESMONTAGEM pinhão e válvula ou cremalheira.
<<D>> REMOÇÃO DO ROLAMENTO
<<A>> REMOÇÃO DO SUPORTE DA TAMPA SUPERIOR / VEDADOR DE ÓLEO SUPERIOR
DA CREMALHEIRA

Usando um soquete, remova o vedador de óleo


Usando a ferramenta especial soquete de chave
e a junção esférica do alojamento da válvula,
de torque (MB991621), remova a tampa do
simultaneamente.
suporte da cremalheira do equipamento de dire-
ção. <<E>> REMOÇÃO DA ARRUELA TRAVA
<<B>> REMOÇÃO DO VEDADOR DE ÓLEO
INFERIOR / MONTAGEM DA VÁLVULA E
Se o batente da cremalheira for girado pri-
PINHÃO
meiro no sentido anti-horário, a arruela será
arrastada e encaixada na fenda e a tampa da
cremalheira não irá girar.

Usando um martelo de plástico, bata suave-


mente no pinhão para removê-lo.
<<C>> REMOÇÃO DO ANEL VEDADOR
1. Gire o batente do cremalheira para a direita
até que a extremidade da arruela saia da
Quando estiver cortando o anel vedador, fenda no alojamento do cremalheira.
tome cuidado para não danificar o conjunto 2. Gire o batente da cremalheira no sentido
da válvula e pinhão ou cremalheira. anti-horário para remover a arruela.
DIREÇÃO
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO 37-23

<<F>> REMOÇÃO DO BATENTE DA CREMA- Use um tubo adequado ou uma ferramenta


LHEIRA / CONJUNTO DA BUCHA DA CRE- semelhante para remover o vedador de óleo da
MALHEIRA/ANEL O-RING / VEDADOR DE caixa de engrenagem.
ÓLEO / CONJUNTO DA CREMALHEIRA PONTOS DE SERVIÇO DA MONTAGEM
>>A<< INSTALAÇÃO DO COXIM DE FIXAÇÃO
DA CAIXA DE DIREÇÃO

1. Retire a cremalheira lentamente. Tire o


batente da cremalheira e a bucha ao mesmo
tempo.
1. Instale o coxim de fixação da caixa de dire-
ção de acordo com a dimensão indicada na
figura ao lado.
Não danifique a superfície de ajuste do veda-
dor de óleo.
O coxim de fixação da caixa de direção pode
ser instalado independente da direção de
instalação da ranhura.
2. Aplique o adesivo especificado à ranhura da
borracha de montagem do alojamento da
engrenagem.
Adesivo especificado:
3M ATD Peça nº 8155 ou equivalente
>>B<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE ÓLEO
2. Desloque parcialmente o vedador de óleo e
1. Aplique uma camada de ATF DEXRON III ou
remova-o da bucha da cremalheira.
DEXRON II em ambos os lados do vedador
<<G>> REMOÇÃO DO VEDADOR DE ÓLEO de óleo.

Tome cuidado para não danificar a superfície


interna do cilindro da cremalheira da caixa de
engrenagem.

2. Usando as seguintes ferramentas especiais,


pressione o vedador de óleo no encaixe da
cremalheira.
• Barra (tipo longa) (MB991197)
DIREÇÃO
37-24 ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

• Instalador do vedador de óleo e mancal >>D<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE


(MB991199) ÓLEO / ANEL O- RING/MONTAGEM DA
>>C<< INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DA BUCHA DA CREMALHEIRA
CREMALHEIRA

Não feche o orifício de abertura da crema-


lheira com graxa.

1. Aplique ATF DEXRON III ou DEXRON II na


superfície externa do vedador de óleo.
Usando o adaptador de instalação
(MB990927), aperte o vedador de óleo até
que esteja nivelado e com a face final da
bucha.
1. Aplique uma camada de graxa do kit de
reparo na superfície dos dentes da crema-
lheira.

2. Aplique ATF DEXRON III ou DEXRON II na a


superfície interna do vedador de óleo e anel
O-ring.
2. Cubra os dentes de recorte da cremalheira
com protetor de vedação de óleo 3. Envolva a extremidade da cremalheira com
(MB991214). fita plástica, e empurre a bucha sobre o cre-
malheira.
3. Aplique ATF DEXRON III ou DEXRON II para
proteger a vedação de óleo especial >>E<< INSTALAÇÃO DE ARRUELA TRAVA
(MB991214), e na superfície externa do anel
de vedação e anel O-ring.
Insira a arruela no orifício do batente da cre-
4. Alinhe o centro do vedador de óleo com a
malheira ao girá-la no sentido horário.
cremalheira para evitar que a mola retentora
se desencaixe. Lentamente, insira a crema-
lheira na lateral da carcaça da caixa de dire-
ção.
DIREÇÃO
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO 37-25

Insira a arruela no orifício do batente da crema- ficar aproximadamente 1 mm para fora da


lheira através do orifício do cilindro. Gire o superfície da borda de encaixe.
batente da cremalheira no sentido horário e
insira a arruela corretamente.
>>F<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE ÓLEO
SUPERIOR / MANCAL SUPERIOR

Usando a ferramenta especial de instalação de


mancal de tubo de torque (MB990941), pressi-
one o vedador de óleo no encaixe da válvula.
>>I<< INSTALAÇÃO DO SUPORTE DE
Aplique uma camada de ATF DEXRON III ou
DEXRON II na parte externa do vedador de óleo TAMPA DA CREMALHEIRA/
superior/mancal superior. Usando as seguintes CONTRA PORCA
ferramentas especiais, pressione o vedador de 1. Posicione a cremalheira em seu centro.
óleo superior/mancal superior no encaixe da vál- 2. Aplique o vedante especifico na parte estri-
vula . ada da tampa do suporte da cremalheira.
• MB990938: Barra (tipo impacto)
Vedante especificado:
• MB991203: Instalador do Vedador de Óleo
e Mancal 3M ATD Peça No 8663 ou equivalente
>>G<< INSTALAÇÃO DO ANEL DE VEDAÇÃO

3. Use a ferramenta especial soquete de chave


Como o anel de vedação se expande depois da de torque (MB991204) para apertar a tampa
instalação, aperte depois de instalar usando da do suporte da cremalheira.
ferramenta especial instalador (MB991317) de
anel de vedação para comprimir os anéis, ou 4. Use a ferramenta especial para segurar a
pressione com a mão. tampa de suporte da cremalheira, e então
>>H<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR DE aperte a contra porca para 59 ± 10 N.m.
ÓLEO INFERIOR >>J<< AJUSTE TOTAL DO TORQUE
DE PINHÃO

Para evitar vazamentos de óleo na superfície


de alinhamento do alojamento da válvula, a • Certifique-se que não haja nenhuma interfe-
superfície superior do vedador de óleo deve rência de fixadores quando movimentar a
cremalheira em direção ao eixo.
DIREÇÃO
37-26 ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO

• Meça o torque total do pinhão por toda a Depois de instalar a barra de direção na crema-
cremalheira. lheira, dobre a extremidade da arruela da guia
(nos dois locais) no entalhe do tirante.
>>L<< INSTALAÇÃO DA CINTA DA COIFA

1. Usando o soquete de pré-carga (MB991006),


gire o eixo do pinhão na proporção de uma
rotação de quatro ou seis segundos para 1. Gire o parafuso de ajuste da ferramenta
verificar o torque total do pinhão e a especial para o fechamento da cinta de fixa-
mudança no torque. ção coifa (MB991561) para ajustar a dimen-
são de abertura (W) no valor padrão.
Valor padrão:
NOTA: A dimensão (W) é ajustada em aproxima-
Torque do pinhão total: 0,6 – 1,7 N.m damente 0,7 mm por volta.
Mudança de torque: 0,5 N.m ou menos] NOTA: Não gire o parafuso de ajuste com mais
de uma volta.
Valor padrão (W): 2,9 mm
Quando estiver ajustando, configure o valor
<Quando maior que 2,9 mm>: Aperte o
mais alto do padrão estimado. parafuso de ajuste.
NOTA: Se o torque total do pinhão não puder ser <Quando menor que 2,9 mm>: Solte o
ajustado para o valor padrão dentro do ângulo parafuso de ajuste.
de retorno especificado, verifique os compo-
nentes da tampa do suporte da cremalheira e
substitua as peças, se necessário.
• Segure o encaixe da cremalheira, e use a
2. Se o torque total do pinhão ou a mudança no ferramenta de fechamento da cinta de coifa
torque estiver fora do valor padrão, mova a (MB991561) para fechar as cintas correta-
tampa de suporte da cremalheira em 0 – 30º, mente.
e ajuste o torque novamente.
• Feche a cinta da coifa até que a ferramenta
>>K<< INSTALAÇÃO DA ARRUELA especial (MB991561) toque a tampa.
DA GUIA / BARRA DE DIREÇÃO
DIREÇÃO
ARTICULAÇÕES E CAIXA DE DIREÇÃO HIDRÁULICA E LIGAÇÃO 37-27

2. Use a ferramenta de fechamento de cinta de equação a seguir, e use uma nova cinta da
fixação da coifa (MB991561) para fechar as coifa para repetir os passos (2) e (3).
cintas das coifas. W = 5,5 mm – A [Exemplo: Se (A) é 2,3
mm, (W) é 3,2 mm.]
>>M<< INSTALAÇÃO DO TERMINAL DA
BARRA DE DIREÇÃO / CONTRA PORCA

3. Verifique a dimensão do fechamento (A) e


observe se está dentro do valor padrão.
Valor padrão (A): 2,4 – 2,8 mm
<Quando menor que 2,8 mm>: Reajustar a Aperte o terminal da barra de direção para
dimensão (W) do passo (1) para o valor alcançar o comprimento direito e esquerdo como
calculado pela equação a seguir, e repita ilustrado. Trave com a contra porca.
o passo (2). NOTA: As contra porcas devem ser apertadas
W = 5,5 mm – A [Exemplo: Se (A) é 2,9 corretamente só depois que a caixa de direção
mm, (W) é 2,6 mm.] estiver instalada no veículo e a convergência
das rodas ajustada.
<Quando menor que 2,4 mm>: Remover a
cinta da coifa, reajustar a dimensão (W)
do passo (1) para o valor calculado pela
DIREÇÃO
37-28 BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA

BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA


Operação de Pré-remoção Operação de pós-instalação
• Drenagem do Fluido da Direção Hidráulica • Abastecimento e Sangria do Fluido da Direção
(Consulte 11A-10) Hidráulica (Consulte 37-10)
• Ajuste da Tensão da Correia de Acionamento
(Consulte GRUPO 11A-8)

Etapas de remoção PONTO DE SERVIÇO DA INSTALAÇÃO


• Duto de admissão de ar
1. Correia de acionamento >>A<< INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA
2. Conector do interruptor da DE SUCÇÃO
pressão
3. Parafuso vazado
4. Mangueira de pressão
5. Arruela de vedação
>>A<< 6. Mangueira de sucção
7. Conjunto da bomba da direção
8. Haste da bomba da direção
9. Polia tensionadora
10. Suporte da bomba da direção

Instale de modo que a marca da mangueira de


sucção fique posicionada conforme mostrado.
DIREÇÃO
BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA 37-29
DESMONTAGEM E MONTAGEM

Nunca desmonte o conjunto do terminal e


subconjunto da válvula incapaz de montar
novamente.

Etapas de desmontagem >>C<< 11. Rotor


1. Interruptor de pressão 12. Placa lateral (dianteira)
2. Anel O’ring 13. Pino-trava
3. Tampa da bomba 14. Anel O’ring
4. Anel O’ring 15. Subconjunto da válvula
>>A<< 5. Anel O’ring 16. Carretel
6. Placa lateral (traseira) 17. Mola
7. Anel-trava 18. Conector de sucção
8. Polia e eixo >>A<< 19. Arruela de vedação
>>E<< 9. Palheta >>B<< 20. Vedador de fluido
>>D<< 10. Anel excêntrico
DIREÇÃO
37-30 BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA

PONTOS DE SERVIÇOS DA >>C<< INSTALAÇÃO DO ROTOR


MONTAGEM
>>A<< INSTALAÇÃO DO ANEL O-RING

Instale o rotor com a marca de punção voltada


para a placa lateral.
>>D<< INSTALAÇÃO DO ANEL EXCÊNTRICO

Instale o anel excêntrico com a marca de pun-


ção voltada para a placa lateral.
>>E<< INSTALAÇÃO DA PALHETA

Nº DI x Largura mm
1 13,3 x 1,6
2 15,0 x 2,0

>>B<< INSTALAÇÃO DO VEDADOR


DE FLUIDO Instale a palheta no rotor com sua extremidade
redonda para fora (em direção ao anel excên-
trico).
DIREÇÃO
MANGUEIRAS DA DIREÇÃO HIDRÁULICA 37-31

MANGUEIRAS DA DIREÇÃO HIDRÁULICA


REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Operação de Pré-remoção • Remoção e instalação da Mangueira de
• Drenagem, Abastecimento e Sangria do Admissão de Ar, Ressonador, Duto de Ar,
Fluido da Direção Hidráulica (Consulte 37- Tampa do Filtro de Ar (Consulte GRUPO 15
10) .)
• Remoção e instalação da tampa inferior

Etapas de remoção >>A<< 5. Mangueira de pressão


1. Mangueira de retorno 6. Arruela de vedação
>>C<< 2. Mangueira de sucção 7. Tubo de retorno
>>B<< 3. Reservatório de fluido 8. Tubo de pressão
4. Parafuso vazado 9. Anel O’ring
DIREÇÃO
37-32 MANGUEIRAS DA DIREÇÃO HIDRÁULICA

PONTOS DE SERVIÇO 2. Instale de modo que a marca na extremidade


DA INSTALAÇÃO da mangueira (lado da bomba de direção)
esteja posicionada conforme mostrado.
>>A<< INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA DE
PRESSÃO

>>C<< INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA


DE RETORNO
Instale com as marcas da mangueira e tubula-
ção de pressão alinhadas.
>>B<<INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA DE
SUCÇÃO

Instale de modo que as garras da presilha da


mangueira estejam colocadas conforme mos-
trado.
1. Instale com a marca na extremidade da man-
gueira (lado do reservatório de óleo) e a
marca de alinhamento no reservatório ali-
nhadas.

Você também pode gostar