Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
KR C4 PROFIBUS
Configuração
Emitido: 03.04.2013
Esta documentação ou trechos dela não podem ser reproduzidos ou divulgados a terceiros sem a permissão expressa
da KUKA Roboter GmbH.
Outras funções não descritas nesta documentação podem ser operáveis no controlador. No entanto, o usuário não tem
direito a essas funções no caso de substituição ou serviço.
Verificamos o conteúdo desta documentação quanto à conformidade com o hardware e software descritos. No entanto,
as discrepâncias não podem ser excluídas, razão pela qual não podemos garantir a conformidade total. Contudo, as
informações contidas nesta documentação são verificadas regularmente e as correções necessárias serão incorporadas
na edição subseqüente.
Conteúdo
1 Introdução ................................................ . ................................................ 5
4.1 Roteamento dos cabos de dados ............................................. .............. .................................... ............ onze
1 Introdução
ÿ Conhecimento em WorkVisual
Segurança Estes avisos são relevantes para a segurança e devem ser observados.
Este aviso chama a atenção para procedimentos que servem para prevenir ou remediar
emergências ou mau funcionamento:
notas Estas dicas servem para facilitar o seu trabalho ou contêm referências para mais informações.
Prazo Descrição
GSD Arquivo de descrição do dispositivo para PROFIBUS
2 Descrição do produto
PROFIBUS é um barramento de campo universal que permite a comunicação entre dispositivos de
diferentes fabricantes sem adaptações especiais de interface. A troca de dados é realizada numa base
mestre-escravo.
Expansão O KR C4 PROFIBUS pode ser combinado com a opção “Expansão de E/S digitais 16/16”, mas não
com outras opções de expansão para entradas/saídas digitais.
Restrições Somente a classe de dispositivo PROFIBUS DP-V0 é suportada. A classe de dispositivo PRO-FIBUS
DP-V0 inclui a função “comunicação cíclica”.
Um dispositivo físico, por exemplo, o controlador do robô, pode ser um mestre e/ou um escravo.
A configuração das relações de comunicação é realizada exclusivamente no master.
3 Segurança
3 Segurança
4 Partida e recomissionamento
4 Arranque e recomissionamento
5 Configuração
etapa Descrição
1 Configure o controlador de nível superior com o software de configuração do
fabricante.
ÿ Beckhoff EKxxxx.xml
ÿ Beckhoff EL6xxx.xml
Procedimento 1. Expanda a estrutura em árvore do controlador do robô na guia Hardware na janela Estrutura do
projeto .
2. Clique com o botão direito na estrutura do barramento e selecione Adicionar… no menu de contexto.
3. Uma janela é aberta. Selecione a entrada KUKA Extension Bus (SYS-X44) e confirme com OK. A
entrada é inserida na estrutura em árvore.
4. Abra a estrutura em árvore o máximo possível. Clique com o botão direito em EtherCAT e
selecione Adicionar… no menu de contexto.
Condição prévia
ÿ O acoplador EtherCAT está configurado.
ÿ O controlador do robô foi definido como o controlador ativo.
Procedimento 1. Expanda a estrutura em árvore do controlador do robô na guia Hardware na janela Estrutura do
projeto .
3. Uma janela é aberta. Selecione o EtherCAT Gateway EL6731 PROFIBUS DP Master e confirme com
OK. O gateway está inserido na estrutura em árvore.
4. Abra a estrutura em árvore o máximo possível. Clique com o botão direito em Profibus IO e
selecione Adicionar… no menu de contexto.
5. Uma janela é aberta com uma lista de dispositivos. Selecione o escravo PROFIBUS de nível inferior e
adicione-o com OK. O escravo é inserido na estrutura em árvore.
6. Clique com o botão direito no escravo na estrutura em árvore e selecione Configurações… no menu
de contexto. Uma janela é aberta com as configurações do dispositivo.
A aba Configuração do módulo exibe os slots do escravo. Atribua os slots aos módulos usados.
9. Clique com o botão direito em EL6731 PROFIBUS DP Master e selecione Configurações… no menu
de contexto. Uma janela é aberta.
5 Configuração
Procedimento 1. Expanda a estrutura em árvore do controlador do robô na guia Hardware na janela Estrutura do
projeto .
4. Abra a estrutura em árvore o máximo possível. Clique com o botão direito em Profibus IO e
selecione Adicionar… no menu de contexto.
5. Uma janela é aberta. Selecione o escravo PROFIBUS EL6731-0010 e confirme com OK. O escravo
PROFIBUS está inserido na estrutura em árvore.
6. Clique com o botão direito no escravo PROFIBUS na estrutura em árvore e selecione Set-
coisas… no menu de contexto. Uma janela é aberta com as configurações do dispositivo.
A aba Configuração do Módulo exibe os slots do escravo PROFIBUS. Atribua os slots aos
módulos usados.
Configuração de slots
elementos Descrição
slot Número de slots no dispositivo
Coluna Descrição
Nome do dispositivo Nomes dos dispositivos PROFIBUS no anel mestre
caixa Descrição
Endereço Profibus Endereço do gateway mestre PROFIBUS
ÿ 9,6 kBaud
ÿ 19,2kBaud
ÿ 93,75kBaud
ÿ 187,5kBaud
ÿ 500kBaud
ÿ 1,5 MBaud
ÿ 3MBaud
ÿ 6MBaud
ÿ 12MBaud
caixa Descrição
Nome do dispositivo Nome do escravo PROFIBUS
6 Operação
6 Operação
Para determinadas aplicações, por exemplo, troca de ferramentas, é necessário acoplar e desacoplar
dispositivos. O acoplamento e desacoplamento só podem ser realizados via KRL.
Acoplamento A função IOCTL é executada de forma síncrona. Ele só retorna quando o dispositivo está funcional e pode ser
escrito novamente.
Se um dispositivo acoplado não estiver funcional, por exemplo, porque está desconectado do barramento ou da
tensão de alimentação, uma mensagem é exibida após um tempo limite padrão de 2 s.
Sempre disponível A opção Sempre disponível afeta a forma como o controlador do robô reage a um dispositivo desacoplado no
caso de uma partida a frio ou reconfiguração de E/S. A opção Sempre disponível pode ser configurada
no WorkVisual nas configurações do mestre PROFIBUS.
Descrição [nome da instância do barramento]: Dependendo se o comando deve ser executado para o gateway
PROFIBUS mestre ou escravo, o nome apropriado deve ser inserido aqui:
valor Significado
-3 Tempo limite - o dispositivo não reage
-2 Endereço do dispositivo não encontrado
-1 Erro geral
...
RET = IOCTL("SYS-X44_PB-Master1", 'H003C',6)
...
...
RET = IOCTL("SYS-X44_PB-Master1", 'H0032',6)
...
O tempo limite para acoplamento/desacoplamento é definido por padrão em 2 s. Este valor padrão
pode ser alterado. Aqui o valor é definido como 5000 ms:
RET = IOCTL("SYS-X44_PB-Master1",8008,5000)
Descrição Um comando pode ser usado para executar uma consulta ou uma alteração. Os parâmetros são
necessários para algumas consultas e alterações. Se nenhum parâmetro for necessário, “0”
será inserido como parâmetro na sintaxe.
H8007 -
Número de dispositivos configurados
Tempo limite para ativação do dispositivo H8009 -
valor Significado
-1 Erro geral durante ioCtl
0 PROFIBUS OK
>0 Código de erro PROFIBUS
6 Operação
valor Significado
-1 Erro geral durante ioCtl
0 SYS-X44 e gateway PROFIBUS OK
>0 Código de erro de ônibus
valor Significado
Bit 0 SYS-X44 não possui o status OPERACIONAL
valor Significado
-1 Endereço do dispositivo não encontrado/erro geral
0 O dispositivo não está opcionalmente presente na inicialização do sistema
valor Significado
-1 Endereço do dispositivo não encontrado/erro geral
0 O dispositivo está desativado
valor Significado
-1 Endereço do dispositivo não encontrado/erro geral
0 Dispositivo não tem erro
valor Significado
-1 Erro geral durante ioCtl
0 Todos os dispositivos configurados OK
>0 Número de dispositivos defeituosos
valor Significado
-1 Erro geral durante ioCtl
>0 Número de dispositivos configurados
valor Significado
-1 Erro geral durante ioCtl
0 O valor em ms foi definido
valor Significado
-1 Erro geral durante ioCtl
>0 Valor de tempo limite em ms
7 Diagnóstico
ÿ ECatIO
Tempo de ciclo Tempo (em µs) requerido pelo mestre para uma atualização
Endereço da estação Endereço do mestre
ÿ Fornecedor
ÿ Número do pedido
ÿ Número de série
ÿ Revisão de hardware
ÿ Revisão de software
ÿ Contador de revisões
ÿ ID do perfil
Alarmes e dados de diagnóstico do dispositivo são exibidos na guia Status . Isso é específico do
dispositivo; Para obter mais informações, consulte a documentação do fabricante do dispositivo.
Os dados não são atualizados automaticamente. Para chamar os dados atuais, clique em Atualizar.
A imagem do dispositivo é exibida na aba I/Os . As entradas e saídas são exibidas byte por
byte em notação hexadecimal. O comprimento especifica o número de bytes reais. Os valores
não são atualizados automaticamente. Para chamar os valores atuais, ative a caixa de seleção
Atualizar a cada 1000 milissegundos.
8 mensagens
8 mensagens
Parar mensagem
1034 Erro ao escrever, driver: nome do driver
Mensagens de status
10039 nome do barramento: Erro mestre Profibus no módulo [ nome do módulo] ( código de erro)
Mensagens de status Nota: A descrição dos códigos de erro pode ser encontrada na documentação do fabricante do
mestre PROFIBUS.
10040 nome da instância do barramento: Erro de configuração do mestre Profibus (causa do erro)
Mensagens de status Nota: As possíveis causas de erros são fornecidas na tabela a seguir.
Causas de erro
encontrou Gateway múltiplo Existe mais de um gateway idêntico. 1. Remova o módulo gateway
supérfluo do barramento.
não foi possível criar o gateway erro no sistema 1. Reinicie o sistema com um
SEM partida a frio.
invalid Gateway PDO-Config Nenhuma configuração válida de dados de processo está 1. Verifique a configuração do
disponível para o módulo gateway. barramento e corrija se necessário
sário.
2. Reconfigure o barramento.
2. Reconfigure o barramento.
Byte de erro de gateway inválido Os bytes de status de erro dos 1. Verifique a configuração do
Configurações dispositivos não correspondem à barramento e a topologia do
configuração do barramento. barramento de extensão e corrija
se necessário.
2. Reconfigure o barramento.
9 Serviço KUKA
Introdução A documentação da KUKA Roboter GmbH oferece informações sobre a operação e ajuda na
resolução de problemas. Para assistência adicional, entre em contato com sua subsidiária local
da KUKA.
Informação As seguintes informações são necessárias para processar uma solicitação de suporte:
ÿ Modelo e número de série do robô
ÿ Modelo e número de série do controlador
Para KUKA System Software V8: em vez de um arquivo convencional, gere o pacote de
dados especial para análise de falhas (via KrcDiag).
ÿ Aplicativo usado
ÿ Quaisquer eixos externos usados
ÿ Descrição do problema, duração e frequência da falha
Disponibilidade O suporte ao cliente KUKA está disponível em muitos países. Por favor, não hesite em nos
contatar se tiver alguma dúvida.
vendas@costantini-sa.com
vic@headland.com.au
www.headland.com.au
Bélgica
Tel. +32 11 516160
Fax +32 11 526794
info@kuka.be
www.kuka.be
info@kuka-roboter.com.br
www.kuka-roboter.com.br
robotec@robotec.cl
www.robotec.cl
201612 Xangai
China
Tel. +86 21 6787-1888
Fax +86 21 6787-1803
www.kuka-robotics.cn
Zugspitzstr. 140
86165 Augsburg
Alemanha
Tel. +49 821 797-4000
Fax +49 821 797-1616
info@kuka-roboter.de
www.kuka-roboter.de
comercial@kuka.fr
www.kuka.fr
info@kuka.in
www.kuka.in
kuka@kuka.it
www.kuka.it
Japão
Tel. +81 45 744 7691
Fax +81 45 744 7696
info@kuka.co.jp
Mississauga
L5W 0A1
Ontário
Canadá
Tel. +1 905 670-8600
Fax +1 905 670-8604
info@kukarobotics.com
www.kuka-robotics.com/canada
info@kukakorea.com
info@kuka.com.my
Progreso #8
Centro Industrial Coronel Puente de Vigas
Tlalnepantla de Baz 54020
Estado do México
México
Tel. +52 55 5203-8407
Fax +52 55 5203-8148
info@kuka.com.mx
www.kuka-robotics.com/mexico
Noruega
Tel. +47 61 18 91 30
Fax +47 61 18 62 00
info@kuka.no
office@kuka-roboter.at
www.kuka-roboter.at
ServicePL@kuka-roboter.de
Portugal
Tel. +351 265 729780
Fax +351 265 729782
kuka@mail.telepac.pt
Webnaja ul. 8A
107143 Moscou
Rússia
Tel. +7 495 781-31-20
Fax +7 495 781-31-19
kuka-robotics.ru
info@kuka.se
info@kuka-roboter.ch
www.kuka-roboter.ch
Comercial@kuka-e.com
www.kuka-e.com
www.jendamark.co.za
info@kuka.com.tw
www.kuka.com.tw
atika@ji-net.com
www.kuka-roboter.de
República Tcheca
Tel. +420 22 62 12 27 2
Fax +420 22 62 12 27 0
suporte@kuka.cz
2335 Taksony
Hungria
Tel. +36 24 501609
Fax +36 24 477031
info@kuka-robotics.hu
Michigan
USOS
Tel. +1 866 873-5852
Fax +1 866 329-5852
info@kukarobotics.com
www.kukarobotics.com
Halesowen
B62 8AN
Reino Unido
vendas@kuka.co.uk
Índice
c C
Configuração 13 Avisos 5
Acoplamento, dispositivo 19 WorkVisual 6
d
Cabos de dados, roteamento 11
Desacoplamento, dispositivo 19
Arquivos de descrição do dispositivo, disponibilizando 13
Diagnóstico 23
Monitor de diagnóstico (item de menu) 23
Documentação, robô industrial 5
DP 6
E
Acoplador EtherCAT, configurando 14
g
GSD 6
Ei
Introdução 5
K
Suporte ao cliente KUKA 29
M
Mensagens 27
QUALQUER
Operação 19
P
PA 6
CLP 6
Descrição do produto 7
Mestre PROFIBUS, configurando 14
Nomes de sinais PROFIBUS 18
Escravo PROFIBUS, configurando 15
R
Recomissionamento 11
Sim
Segurança 9
Instruções de segurança 5
Serviço, Robô KUKA 29
Inicialização 11
Etapa 7 6
Solicitação de suporte 29
T
Grupo-alvo 5
Termos usados 6
Termos usados 6
Tempo limite, acoplamento 20
Tempo limite, desacoplamento 20
Marcas Registradas 6