Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
I A chegada de Matholwch...61
II A ira de Efnissyen...64
III O casamento de Branwen e Matholwch
O Caldeirão da Renovação...67
IV O desprezo a Branwen...71
V Bran parte para a Irlanda...72
VI Uma casa para Bran...76
VII Efnissyen mata Gwern
A luta entre britanos e irlandeses...78
VIII A morte de Branwen...80
IX Os pássaros de Rhiannon...82
X A Assembleia da Extraordinária Cabeça...82
XI A Terceira Ocultação Agradável...83
I A paixão de Gilfaethwy...111
II Na corte de Pryderi
A magia de Gwydion...114
III A fuga de Gwydion
Prepara-se a batalha entre Gwynedd e Dyfed...116
IV Gilfaethwy viola Goewin...118
V A paz entre Gwynedd e Dyfed
A morte de Pryderi...119
VI Math toma Goewin como esposa
A punição de Gwydion e Gilfaethwy...121
VII Arianrhod
O nascimento de Dylan e Lleu...125
VIII Arianrhod amaldiçoa Lleu...127
IX Como Lleu obteve seu nome...129
X Gwydion engana Arianrhod novamente...131
XI A criação de Blodeuedd...134
XII Blodeuedd apaixona-se por Gronw Pebyr
A conspiração contra Lleu...136
XIII Lleu desaparece...140
XIV A águia no carvalho...141
XV Cura e vingança de Lleu Llaw Gyffes...143
Anexo...147
Pronunciando o Galês...149
O PRIMEIRO RAMO
I
Pwyll encontra Arawn
– Como a recuperareis?
– De acordo com qual possa ser vossa dignidade, mas
não sei quem sois.
– Sou um rei coroado na terra de onde venho.
– Senhor, possa o dia fazer-vos prosperar. E de qual terra
vindes?
– De Annwfyn [O annwuẏn] – respondeu ele. – Arawn,
rei de Annwfyn [arawn urenhin annwuẏn], eu sou.
– Senhor, como posso ganhar vossa amizade?
– Depois de agir desse modo, vós ainda o podeis – disse.
– Há um homem cujos domínios são opostos aos meus e
que está sempre guerreando contra mim. É Hafgan, um
rei de Annwfyn [Hafgan urenhin o annwuẏn], e, por
libertar-me de tal opressão, o que facilmente podeis
fazer, ganhareis minha amizade.
– Com prazer o farei. Mostrai-me como é possível.
– Mostrar-vos-ei. Vede, então, como podeis fazer. Farei
uma firme amizade convosco. Enviar-vos-ei a Annwfyn
em meu lugar, dar-vos-ei a mais adorável mulher que
jamais vistes para dormir convosco toda noite e, ainda
mais, colocarei sobre vós minha forma e minha
semelhança, de modo que nenhum pajem da câmara real,
nenhum oficial, nem qualquer outro homem que algum
dia me seguiu saberá que não sou eu. Isso será pelo
espaço de um ano a partir de amanhã e então nos
encontraremos neste lugar.
– Sim – disse Pwyll –, mas, quando um ano se passar,
como descobrirei esse de quem falais?
– Em um ano a contar desta noite – respondeu Arawn – é
o tempo marcado para que nos encontremos em campo;
comparecei lá sob a minha aparência e, com um só golpe
que lhe deis, já não viverá. E, se pedir que lhe deis outro,
30
II
Na Corte de Annwfyn
III
Pwyll mata Hafgan
IV
Rhiannon
V
No palácio de Hefeyd Hen
VI
O jogo do Texugo na Bolsa
O casamento de Rhiannon e Pwyll
– Erguei-vos rapidamente.
– Com boa-vontade me erguerei – Gwawl replicou.
45
vingança por tudo que lhe foi feito. E isso será punição
suficiente.
– Com prazer farei o que dissestes – gemeu o homem
dentro do saco.
– Com prazer eu o aceitarei – tornou Pwyll –, uma vez
que é a deliberação de Hefeydd e Rhiannon.
– Tal é então nosso conselho – responderam eles.
– Fazei que vos dê as garantias.
– Nós responderemos por ele até que seus homens
estejam livres para fazê-lo – disse Hefeydd.
VII
Nascimento e rapto de Pryderi
VIII
A égua de Teirnyon
IX
O retorno de Pryderi
I
A chegada de Matholwch
II
A ira de Efnissyen
III
O casamento de Branwen e Matholwch
O Caldeirão da Renovação
IV
O desprezo a Branwen
Assim ele fez e assim foi por não menos do que três anos.
72
V
Bran parte para a Irlanda
VI
Uma casa para Bran
VII
Efnissyen mata Gwern
A luta entre britanos e irlandeses
VIII
A morte de Branwen
IX
Os pássaros de Rhiannon
X
A Assembleia da Extraordinária Cabeça
XI
A Terceira Ocultação Agradável
I
O Terceiro Príncipe Humilde
Manawyddan casa-se com Rhiannon
II
O encantamento sobre Dyfed
III
A peregrinação dos muitos trabalhos
IV
O castelo encantado
Pryderi e Rhiannon desaparecem
E contou-lhe tudo.
V
A segunda viagem para Lloegyr
VI
Retorno a Dyfed
As três plantações e o assalto dos ratos
Com ira e fúria ele correu para os ratos, mas não pôde
aproximar-se deles mais do que se fossem mosquitos ou
pássaros no ar, exceto por um só que, embora lento, ia
tão depressa que um homem a pé dificilmente poderia
alcançá-lo. Ele correu atrás desse, apanhou-o e colocou-o
em sua luva, amarrando a abertura com uma corda e
levando-o consigo ao retornar ao palácio. Ele então
chegou ao salão onde Cicfa estava e acendeu um fogo.
Ele pendurou a luva pela corda em um gancho na parede.
VII
Libertai o rato!
VIII
Llwyd
Pryderi e Rhiannon são libertados
I
A paixão de Gilfaethwy
II
Na corte de Pryderi
A magia de Gwydion
Depois disso:
115
III
A fuga de Gwydion
Prepara-se a batalha entre Gwynedd e Dyfed
IV
Gilfaethwy viola Goewin
V
A paz entre Gwynedd e Dyfed
A morte de Pryderi
VI
Math toma Goewin como esposa
A punição de Gwydion e Gilfaethwy
VII
Arianrhod
O nascimento de Dylan e Lleu
VIII
Arianrhod amaldiçoa Lleu
Assim, ele fez sapatos para ela, mas não de acordo com a
medida, porém maiores. Os sapatos foram levados a
Arianrhod e ela viu que estavam muito grandes.
IX
Como Lleu obteve seu nome
X
Gwydion engana Arianrhod novamente
XI
A criação de Blodeuedd
XII
Blodeuedd apaixona-se por Gronw Pebyr
A conspiração contra Lleu
XIII
Lleu desaparece
XIV
A águia no carvalho
XV
Cura e vingança de Lleu Llaw Gyffes
– Uma vez que foi pelos ardis de uma mulher que vos fiz
o que fiz, conjuro-vos em nome do Céu a deixar-me
colocar entre mim e o golpe a pedra que vedes lá adiante,
no banco do rio.
– Na verdade – disse Lleu –, não o recusarei a vós.
– Possa o Céu recompensar-vos.
Pronunciando o Galês
1 A língua de Gales
2 O alfabeto galês
A B C Ch D Dd E F Ff G Ng H I L
Ll M N O P Ph R Rh S T Th U W Y
3 As vogais
4 Os ditongos
5 As consoantes