Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2010 H-D.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS
99484-11BR
Indique a pgina, o item e o nmero da pea de todo erro que voc encontrar neste manual.
Ocupao:
Nome: Concessionria:
Rua: Departamento:
COMO USAR O MANUAL DE SERVIO Nas legendas das figuras, o nmero que vem aps o nome
de uma pea indica a quantidade necessria para um
Veja na tabela abaixo o layout do contedo deste manual. conjunto completo.
PREFCIO
C Apndice C Converses
maes suplementares. Consulte os Boletins de servio para
D Apndice D Roda dentada de compensao manter-se sempre bem informado e atualizado em relao ao
E Apndice E Glossrio produto.
ADVERTNCIAS E CUIDADOS
As declaraes neste manual que vm precedidas pelas
Desligue o motor ao reabastecer ou consertar o sistema seguintes palavras tm uma relevncia especial.
de combustvel. No fume nem permita chamas ou fascas
perto da gasolina. A gasolina extremamente inflamvel
e altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00002a) ATENO indica uma situao potencialmente perigosa
Para um eficiente servio de manuteno, muito importante que se no for evitada, poder resultar em morte ou leses
uma boa preparao. Uma rea de trabalho limpa, no comeo graves. (00119a)
de cada tarefa, lhe permitir fazer o reparo o mais fcil e rapi-
damente possvel, e reduzir a incidncia de extravio de ferra-
mentas e peas. Uma motocicleta, que esteja excessivamente
I
Quando este manual faz referncia a um nome de marca
especfico para produto, ferramenta ou instrumento, um pro-
duto, ferramenta ou instrumento equivalente pode ser substi-
CUIDADO indica uma situao potencialmente perigosa
tudo.
que se no for evitada, poder resultar em leses
pequenas ou moderadas. (00139a) Produtos Kent-Moore
Todas as ferramentas mencionadas neste manual com prefcio
HD, J ou B devem ser encomendadas atravs da SPX
AVISO indica uma situao potencialmente perigosa que, Kent-Moore. Para informaes sobre encomendas ou devo-
se no for evitada, poder resultar em danos materiais. lues de produtos, garantia ou outras, visite www.spx.com.
(00140b) Produtos de vedao e trava-roscas Loctite
NOTA Alguns procedimentos neste manual pedem o uso de produtos
Loctite. Se voc tiver perguntas sobre o uso do produto Loctite
Refere-se a informaes importantes e colocada em itlico.
ou a localizao de varejistas/atacadistas, por favor, entre em
Recomenda-se que voc preste ateno especial a estes itens.
contato com a Loctite Corp. em www.loctite.com.
Servio e reparos corretos so importantes para a operao
segura e confivel de todos os produtos mecnicos. Os proce- MARCAS REGISTRADAS DE PRODUTOS
dimentos de servio recomendados e descritos neste manual Apple, Alcantara S.p.A., Allen, Amp Multilock, Bluetooth,
so mtodos efetivos de se realizar as operaes de servio. Brembo, Delphi, Deutsch, Dunlop, Dynojet, Fluke, G.E. Versi-
lube, Garmin, Gunk, Hydroseal, Hylomar, iPhone, iPod, Kevlar,
Lexan, Loctite, Lubriplate, Keps, K&N, Magnaflux, Marson
Thread-Setter Tool Kit, MAXI fuse, Molex, Michelin, MPZ,
Sempre use proteo adequada dos olhos ao usar mar- Multilock, nano, NGK, Novus, Packard, Pirelli, Permatex, Phi-
telos, eixos ou prensas hidrulicas, saca-engrenagem, lips, PJ1, Pozidriv, Robinair, S100, Sems, Snap-on, Teflon,
compressores da mola, martelos deslizantes e ferramentas Threadlocker, Torca, Torco, TORX, Tufoil, Tyco, Ultratorch,
similares. Peas que saltam subitamente podem causar Velcro, X-Acto, XM Satellite Radio e zmo esto entre as
morte ou leses graves. (00496b) marcas registradas de seus respectivos proprietrios.
Algumas destas operaes de servio exigem o uso de ferra-
mentas especialmente projetadas para este fim. Estas ferra-
H-D MICHIGAN, INC. INFORMAES DE
mentas especiais devem ser usadas forma e conforme reco- MARCAS REGISTRADAS
mendado. importante notar que este manual traz algumas
Harley, Harley-Davidson, H-D, Bar & Shield, Cross Bones,
advertncias contra o uso de mtodos de servio especficos
Digital Tech, Digital Technician, Digital Technician II, Dyna,
que podem danificar a motocicleta ou torn-la insegura.
Electra Glide, Evolution, Fat Bob, Fat Boy, Glaze, Gloss, H-D,
Entretanto, lembre-se de que estas advertncias no incluem
H-Dnet.com, HD, Harley, Harley-Davidson, Heritage Softail,
tudo. Medidas de segurana inadequadas podem resultar em
Low Rider, Night Rod, Nightster, Night Train, Profile, Revolu-
morte ou leses graves.
tion, Road Glide, Road King, Road Tech, Rocker, Softail,
Como a Harley-Davidson no poderia possivelmente saber, Sportster, Street Glide, Street Rod, Sun Ray, Sunwash, Tech
avaliar ou aconselhar o ramo de servios sobre todas as Link, Twin Cam 88, Twin Cam 88B, Twin Cam 96, Twin Cam
formas possveis em que um servio possa ser executado, ou 96B, Twin Cam 103, Twin Cam 103B, Twin Cam 110, Twin
das possveis conseqncias perigosas de cada mtodo, no Cam 110B, Tour-Pak, Screamin Eagle, Softail, Super Glide,
fizemos uma avaliao to ampla. Assim sendo, qualquer SYN3, Ultra Classic, V-Rod, VRSC and Harley-Davidson
pessoa, que adotar um procedimento de servio ou usar uma Genuine Motor Parts e Genuine Motor Accessories so
ferramenta no recomendada pela Harley-Davidson, deve algumas das marcas comerciais da H-D Michigan, Inc.
primeiro ter toda a garantia de que a segurana dela e do piloto
no ser ameaada por causa disso. No seguir este aviso NDICE
poder resultar em morte ou leses graves. As fotografias, as ilustraes e os procedimentos podem no
necessariamente mostrar o modelo ou componente mais atual,
REFERNCIAS DE PRODUTO mas baseiam-se nas informaes de produo mais recentes
disposio no momento da publicao.
A Harley-Davidson reserva-se o direito de modificar as espe-
Leia e siga as advertncias e instrues em todos os cificaes, o equipamento ou o seu projeto a qualquer tempo
produtos. A falta de observncia dos avisos de ateno e sem prvio aviso e sem incorrer em nenhuma obrigao.
cuidado poder resultar em morte ou leses graves.
(00470b)
II PREFCIO
MANUTENO Troca de leo e do filtro....................................................1-17
Drenagem do tanque de leo....................................1-18
Remoo do filtro de leo.........................................1-18
1.1 VALORES DE TORQUE PARA Instalao do filtro de leo........................................1-19
PARAFUSOS Reabastecimento do tanque de leo.........................1-19
Valores de torque para parafusos neste captulo...............1-1 1.7 FREIOS
1.2 INFORMAES GERAIS Informaes gerais...........................................................1-20
Nvel do fluido...................................................................1-20
Manuteno de uma motocicleta nova...............................1-3
Soluo de problemas......................................................1-21
Manuteno para uma operao segura............................1-3
Boas prticas na oficina......................................................1-3 1.8 PASTILHAS DO FREIO E DISCOS:
Observaes sobre consertos.....................................1-3
Segurana...................................................................1-3 MODELOS XL
Remoo de peas......................................................1-3 Inspeo...........................................................................1-23
Limpeza.......................................................................1-3 Pastilhas do freio.......................................................1-23
Desmontagem e montagem........................................1-4 Espessura do disco do freio, distoro ou desgaste
Verificao do torque nos parafusos...........................1-4 lateral.........................................................................1-23
Bandeja com peas magnticas.................................1-4 Substituio da pastilha do freio: Dianteira......................1-24
Procedimentos de reparo e substituio............................1-4 Substituio da pastilha do freio: Traseira........................1-26
Ferragens e peas rosqueadas...................................1-4
Agentes trava-roscas...................................................1-4 1.9 PASTILHAS DO FREIO E DISCOS: XR
Fiao, mangueiras e linhas.......................................1-4 1200X
Instrumentos e indicadores.........................................1-4
Rolamentos.................................................................1-4 Inspeo...........................................................................1-30
Buchas.........................................................................1-4 Pastilhas do freio.......................................................1-30
Gaxetas.......................................................................1-5 Espessura do disco do freio, distoro ou desgaste
Retentores tipo lbio....................................................1-5 lateral.........................................................................1-30
Anis de vedao o-ring (gaxetas pr-moldadas).....1-5 Substituio da pastilha do freio: Dianteira......................1-30
Engrenagens...............................................................1-5 Remoo...................................................................1-30
Eixos............................................................................1-5 Instalao..................................................................1-31
Substituio da pea...................................................1-5 Substituio da pastilha do freio: Traseira........................1-33
Vazamento do sistema de escapamento ...................1-5 Remoo...................................................................1-33
NDICE
Limpeza..............................................................................1-5 Instalao..................................................................1-34
Proteo de peas.......................................................1-5
Processo de limpeza...................................................1-5
1.10 PNEUS E RODAS
Remoo de ferrugem ou corroso.............................1-5 Pneus................................................................................1-35
Rolamentos.................................................................1-5 Substituio dos pneus.....................................................1-36
Segurana no uso de ferramentas.....................................1-5 Inspeo....................................................................1-36
Ferramentas pneumticas...........................................1-5 Substitua os pneus....................................................1-36
Chaves........................................................................1-6 Rolamentos da roda.........................................................1-36
Alicates/cortadores/alavancas.....................................1-6 Raios de rodas..................................................................1-37
Martelos.......................................................................1-6 Identificar os grupos de raios da roda.......................1-37
Punes/cinzel............................................................1-6 Ajuste de raio da roda...............................................1-37
Chaves de fenda.........................................................1-6
Catracas e cabos.........................................................1-6 1.11 CORRENTE PRIMRIA
Soquetes.....................................................................1-6 Ajuste da folga..................................................................1-39
Armrios de armazenamento......................................1-6
1.12 EMBREAGEM
1.3 COMBUSTVEL E LEO Ajuste................................................................................1-40
Combustvel........................................................................1-8 Solte a tenso do cabo da embreagem....................1-40
Misturas de gasolina...........................................................1-8 Ajuste da embreagem...............................................1-40
Lubrificao do motor.........................................................1-8 Folga da alavanca.....................................................1-41
Lubrificao de inverno.......................................................1-9
1.13 LUBRIFICANTE DA TRANSMISSO
1.4 ESPECIFICAES DE LMPADAS Lubrificao da transmisso.............................................1-42
Tabela de lmpadas..........................................................1-10 Verifique o nvel do lubrificante.................................1-42
Troca de lubrificante..................................................1-43
1.5 PROGRAMAO DE MANUTENO
Informaes gerais...........................................................1-11 1.14 CORREIA DA TRANSMISSO E RODAS
DENTADAS
1.6 LEO DO MOTOR E FILTRO Informaes gerais...........................................................1-44
Verificao e adio de leo.............................................1-16 Limpeza............................................................................1-44
Remoo e substituio da tampa do tanque de Inspeo...........................................................................1-44
leo............................................................................1-16 Rodas dentadas........................................................1-44
Verificao do nvel de leo com o motor frio...........1-16 Polia intermediria: XR 1200X..................................1-44
Verificao do nvel de leo com o motor quente.....1-17 Correia da transmisso.............................................1-45
III
NDICE
Verificao da flexo da correia de acionamento.............1-45 Remoo...................................................................1-66
Informaes gerais....................................................1-45 Limpeza e inspeo..................................................1-67
Medio da flexo.....................................................1-45 Instalao..................................................................1-67
Ajuste de flexo da correia...............................................1-47
1.22 SISTEMA DE ESCAPAMENTO
1.15 ALINHAMENTO DA RODA Verificao de vazamentos no sistema de escapamento..1-69
Alinhamento da roda.........................................................1-49
Verificao do alinhamento da roda .........................1-49 1.23 CONTROLE DO ACELERADOR
Ajuste do alinhamento da roda .................................1-50 Lubrificao e inspeo do cabo......................................1-70
Ajuste do cabo..................................................................1-70
1.16 MANUTENO DA BATERIA Operao...................................................................1-70
Informaes gerais...........................................................1-51 Ajuste.........................................................................1-70
Desconexo e remoo da bateria...................................1-52
Limpeza e inspeo..........................................................1-53 1.24 FILTRO DE SUPRIMENTO DE
Teste de voltmetro...........................................................1-53 COMBUSTVEL
Teste de voltmetro....................................................1-53
Informaes gerais...........................................................1-72
Carregando a bateria........................................................1-53
Remoo..........................................................................1-72
Precaues de segurana.........................................1-53
Instalao.........................................................................1-72
Utilizao de um carregador de bateria....................1-53
Instalao e conexo da bateria.......................................1-55 1.25 SUPORTES E ARTICULAES DOS
Armazenamento...............................................................1-56
ESTABILIZADORES DO MOTOR
1.17 VELAS DE IGNIO Inspeo...........................................................................1-73
Informaes gerais...........................................................1-57
Inspeo...........................................................................1-57 1.26 ALINHAMENTO DO FAROL DIANTEIRO
Inspeo dos cabos das velas de ignio........................1-58 Alinhamento do farol dianteiro..........................................1-74
Ajuste do farol dianteiro....................................................1-74
1.18 ROLAMENTOS DA COLUNA DE Ajuste: Modelos XL 1200X........................................1-74
DIREO Ajuste: Todos os modelos, exceto XL 1200X............1-75
Inclinao..........................................................................1-59 1.27 PARAFUSOS CRUCIAIS
Medida.......................................................................1-59
Ajuste.........................................................................1-59 Inspeo...........................................................................1-76
Lubrificao......................................................................1-59 Verificao do torque nos parafusos.........................1-76
IV NDICE
NDICE
Presso de leo alta..................................................1-82 Enraiamento: Cubo com flange reto, crculo nico de
Sistema eltrico................................................................1-82 furo....................................................................................2-30
O alternador no carrega..........................................1-82 Enraiamento: Cubo com flange reto, crculos duplos de
A porcentagem de carga do alternador est abaixo do furos..................................................................................2-32
normal........................................................................1-82
Velocmetro funciona de maneira errtica.................1-82 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE
Transmisso.....................................................................1-82 RODAS
Troca de marcha muito dura.....................................1-82
Desvio das rodas fundidas...............................................2-34
Desengata da engrenagem.......................................1-82
Cavalete de roda.......................................................2-34
A embreagem escorrega...........................................1-82
Desvio lateral.............................................................2-34
A embreagem patina ou no desengata...................1-82
Desvio radial..............................................................2-34
A embreagem trepida................................................1-83
Deslocamento do aro da roda raiada...............................2-35
Manuseio..........................................................................1-83
Centragem das rodas raiadas..........................................2-36
Freios................................................................................1-83
Desvio radial..............................................................2-36
Freio no segura como normal.................................1-83
Desvio lateral.............................................................2-37
CHASSI 2.7 CILINDRO-MESTRE DO FREIO
DIANTEIRO
2.1 VALORES DE TORQUE PARA
Informaes gerais...........................................................2-38
PARAFUSOS Inspeo...........................................................................2-38
Valores de torque para parafusos nesse captulo..............2-1 Remoo..........................................................................2-38
Desmontagem..................................................................2-40
2.2 ESPECIFICAES Limpeza, inspeo e reparo.............................................2-42
Tabelas.............................................................................2-10 Montagem.........................................................................2-42
Chassi........................................................................2-10 Instalao.........................................................................2-43
Rodas e pneus..........................................................2-12
2.8 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO:
2.3 NMERO DE IDENTIFICAO DO MODELOS XL
VECULO (VIN) Remoo..........................................................................2-47
Nmero de identificao do veculo (VIN)........................2-13 Desmontagem..................................................................2-48
Informaes gerais....................................................2-13 Limpeza, inspeo e reparo.............................................2-50
Localizao................................................................2-13 Montagem.........................................................................2-51
VIN abreviado............................................................2-13 Lubrificando os pinos-parafuso e protetores do cliper de
freio...................................................................................2-51
2.4 RODAS Instalao nas pastilhas de freio no cliper......................2-52
Informaes gerais...........................................................2-15 Instalao.........................................................................2-53
Soluo de problemas......................................................2-15
Folga axial do rolamento da roda.....................................2-16
2.9 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: XR
Roda dianteira..................................................................2-16 1200X
Remoo...................................................................2-16 Remoo..........................................................................2-55
Desmontagem: Roda dianteira fundida.....................2-17 Desmontagem..................................................................2-56
Desmontagem: Roda dianteira raiada.......................2-17 Limpeza, inspeo e reparo.............................................2-57
Limpeza e inspeo..................................................2-18 Montagem.........................................................................2-58
Montagem: Roda dianteira fundida...........................2-18 Instalao.........................................................................2-59
Montagem: Roda dianteira raiada.............................2-18
Instalao..................................................................2-21 2.10 CILINDRO-MESTRE DO FREIO
Roda traseira....................................................................2-22 TRASEIRO: MODELOS XL
Remoo...................................................................2-22
Desmontagem...........................................................2-22 Informaes gerais...........................................................2-61
Limpeza e inspeo..................................................2-23 Inspeo...........................................................................2-61
Montagem..................................................................2-23 Remoo..........................................................................2-61
Instalao..................................................................2-25 Desmontagem..................................................................2-62
Rolamentos da roda com vedao...................................2-26 Limpeza e inspeo..........................................................2-64
Inspeo....................................................................2-26 Montagem.........................................................................2-64
Remoo...................................................................2-26 Instalao.........................................................................2-66
Instalao..................................................................2-27
2.11 CILINDRO-MESTRE DO FREIO
2.5 ENRAIAMENTO TRASEIRO: XR 1200X
Enraiamento: Cubo flangeado com ngulo......................2-29 Informaes gerais...........................................................2-68
Inspeo...........................................................................2-68
NDICE V
NDICE
Remoo..........................................................................2-68 2.18 TAMPA LATERAL ESQUERDA
Desmontagem..................................................................2-69
Informaes gerais.........................................................2-107
Limpeza, inspeo e reparo.............................................2-70
Abertura da tampa lateral esquerda...............................2-107
Montagem.........................................................................2-71
Fechando a tampa lateral esquerda...............................2-108
Instalao.........................................................................2-72
Remoo da tampa lateral esquerda.............................2-108
2.12 RESERVATRIO DO Instalao da tampa lateral esquerda............................2-109
CILINDRO-MESTRE DO FREIO TRASEIRO 2.19 GARFO DIANTEIRO: MODELOS XL
Remoo: Modelos XL.....................................................2-74 Troca do leo do garfo: Modelos XL...............................2-110
Instalao: Modelos XL....................................................2-75 Drenagem dos garfos: XL 883N/R e XL 1200L/N....2-110
Remoo: XR 1200X........................................................2-75 Drenagem dos garfos: XL 883L/XL 1200X..............2-110
Instalao: XR 1200X.......................................................2-76 Preenchimento dos garfos......................................2-110
Remoo........................................................................2-110
2.13 CLIPER DO FREIO TRASEIRO: Desmontagem................................................................2-111
MODELOS XL Drenagem do leo do garfo.....................................2-111
Remoo..........................................................................2-77 Desmontagem do garfo...........................................2-111
Desmontagem..................................................................2-79 Limpeza, inspeo e reparo...........................................2-113
Limpeza, inspeo e reparo.............................................2-80 Montagem.......................................................................2-113
Lubrificando os pinos-parafuso e protetores do cliper do freio Montagem inicial......................................................2-113
traseiro..............................................................................2-80 Complete com leo do garfo...................................2-115
Montagem.........................................................................2-81 Instalao.......................................................................2-115
Instalao.........................................................................2-82
2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X
2.14 CLIPER DO FREIO TRASEIRO: XR Remoo........................................................................2-117
1200X Desmontagem................................................................2-117
Desmontagem inicial...............................................2-117
Remoo..........................................................................2-85
Drene o leo do garfo..............................................2-118
Desmontagem..................................................................2-86
Desmontagem completa.........................................2-119
Limpeza, inspeo e reparo.............................................2-88
Limpeza e inspeo........................................................2-120
Montagem.........................................................................2-88
Montagem.......................................................................2-120
Instalao.........................................................................2-89
Conserto da haste do pisto...................................2-120
Montagem inicial......................................................2-121
2.15 TUBULAES DO FREIO
Complete com leo do garfo...................................2-121
Tubulao do freio dianteiro: Todos os modelos..............2-92 Montagem completa................................................2-122
Remoo...................................................................2-92 Instalao.......................................................................2-123
Instalao..................................................................2-93
Tubulao do freio traseiro: Modelos XL..........................2-95 2.21 CONJUNTO DO TUBO DE DIREO E
Remoo...................................................................2-95 SUPORTE
Instalao..................................................................2-95
Tubulao do freio traseiro: XR 1200X.............................2-96 Remoo e desmontagem.............................................2-124
Remoo...................................................................2-97 Limpeza, inspeo e reparo...........................................2-125
Instalao..................................................................2-97 Montagem e instalao..................................................2-125
VI NDICE
NDICE
Limpeza e inspeo........................................................2-129 2.31 PRA-LAMA DIANTEIRO
Montagem.......................................................................2-129
Todos os modelos...........................................................2-154
Instalao.......................................................................2-129
NDICE VII
NDICE
Remoo.................................................................2-174 3.6 SOLUO DE PROBLEMAS
Instalao................................................................2-174
Diagnstico de rudo no conjunto de vlvulas..................3-18
Ajuste do pedal do cmbio.............................................2-176
Teste de compresso........................................................3-18
2.39 CONTROLES DE P DO Teste de vazamento do cilindro........................................3-19
Diagnstico de motor fumando ou com elevado consumo de
MOTOCICLISTA: XR 1200X leo...................................................................................3-19
Apoio para o p direito e conjunto do pedal do freio Verificao antes da remoo do cabeote do
traseiro............................................................................2-177 cilindro.......................................................................3-19
Remoo.................................................................2-177 Verificao depois da remoo do cabeote do
Instalao................................................................2-177 cilindro.......................................................................3-19
Apoio para o p esquerdo e conjunto da alavanca do Ajuste e teste....................................................................3-19
cmbio............................................................................2-177 Informaes gerais....................................................3-19
Remoo.................................................................2-177
Instalao................................................................2-178 3.7 SISTEMA DE LUBRIFICAO DO
Ajuste do pedal do cmbio.............................................2-178 MOTOR
2.40 APOIO PARA OS PS DO PASSAGEIRO Operao da bomba de leo............................................3-21
Fluxo de leo: Modelos XL...............................................3-23
Modelos XL.....................................................................2-179 Fluxo de leo: XR 1200X..................................................3-23
Remoo.................................................................2-179
Instalao................................................................2-179 3.8 COMO USAR ESTA SEO
XR 1200X.......................................................................2-179
Sintomas tpicos...............................................................3-29
Remoo.................................................................2-179
Reparo da extremidade superior......................................3-29
Instalao................................................................2-179
Reparo da extremidade inferior........................................3-29
2.41 TRAVA DE DIREO
3.9 SERVIO NA EXTREMIDADE SUPERIOR
Remoo........................................................................2-181
Motor no chassi................................................................3-30
Instalao.......................................................................2-183
Motor removido do chassi................................................3-31
MOTOR 3.10 SERVIO NA EXTREMIDADE INFERIOR
Motor no chassi................................................................3-32
3.1 VALORES DE TORQUE DE PARAFUSO Motor removido do chassi................................................3-33
Valores de torque de parafusos neste captulo..................3-1
3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI
3.2 ESPECIFICAES Informaes gerais...........................................................3-34
Especificaes: Modelos Sportster....................................3-6 Procedimento: Modelos XL..............................................3-34
Procedimento: XR 1200X.................................................3-38
3.3 MOTOR
Operao..........................................................................3-12 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO CHASSI
Todos os modelos......................................................3-12 Informaes gerais...........................................................3-43
XR 1200X..................................................................3-12 Procedimento: Modelos XL..............................................3-43
Procedimento: XR 1200X.................................................3-45
3.4 PRESSO DO LEO
Operao..........................................................................3-13 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE
Todos os modelos......................................................3-13 PRECISO: XR 1200X
Modelos XL................................................................3-13
Informaes gerais...........................................................3-49
XR 1200X..................................................................3-13
Coletor de leo de retorno................................................3-49
Lmpada indicadora de presso do leo..................3-13
Remoo...................................................................3-49
Verificao da presso do leo........................................3-14
Instalao..................................................................3-50
Conexo do medidor: Modelos XL............................3-14
Tubulaes de retorno de leo do cabeote do cilindro....3-50
Conexo do medidor: XR 1200X...............................3-14
Remoo...................................................................3-50
Teste da presso.......................................................3-14
Instalao..................................................................3-51
Remoo do medidor: Modelos XL...........................3-15
Conjunto da alimentao de leo do cabeote do
Remoo do medidor: XR 1200X..............................3-15
cilindro..............................................................................3-51
Finalizao do teste...................................................3-15
Remoo...................................................................3-51
Instalao..................................................................3-52
3.5 SISTEMA DE RESPIRO DA CARCAA
Tubulaes da bomba de leo.........................................3-52
Modelos XL.......................................................................3-17 Remoo...................................................................3-52
XR 1200X.........................................................................3-17 Instalao..................................................................3-53
Resfriador de leo............................................................3-53
Remoo...................................................................3-53
VIII NDICE
NDICE
Instalao..................................................................3-54 Tuchos..............................................................................3-92
Folga axial da engrenagem do excntrico........................3-93
3.14 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE Tampa da caixa de engrenagens e engrenagens dos
SUPERIOR: DESMONTAGEM excntricos: Modelos XL...................................................3-93
Alojamento da bomba de leo/tampa da caixa de engrenagens
Informaes gerais...........................................................3-55
e engrenagens dos excntricos: XR 1200X.....................3-94
Desmontagem da motocicleta para reparo na extremidade
Carcaa............................................................................3-95
superior.............................................................................3-55
Remoo dos injetores de lubrificao do pisto......3-96
Cabeotes dos cilindros...................................................3-56
Remoo dos pinos da base do cilindro...................3-96
Desmontagem das tampas dos balancins................3-56
Remoo do cabeote do cilindro.............................3-58 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS
Desmontagem das varetas de compresso e das
tampas.......................................................................3-59 Inspeo e remoo da bucha: Somente XL...................3-97
Cilindro e pisto................................................................3-60 Instalao da bucha: Somente XL....................................3-97
Buchas da engrenagem do excntrico na carcaa
3.15 CABEOTE DO CILINDRO direita.........................................................................3-97
Buchas da engrenagem do excntrico (exceto bucha da
Desmontagem..................................................................3-63
admisso traseira) na tampa da caixa de
Limpeza e inspeo..........................................................3-63
engrenagens..............................................................3-98
Cabeotes dos cilindros............................................3-63
Bucha da engrenagem do excntrico da admisso traseira
Conjuntos do brao do balancim...............................3-64
na tampa da caixa de engrenagens..........................3-98
Vlvulas.....................................................................3-65
Bucha do eixo do pinho na tampa da caixa de
Sede das vlvulas.....................................................3-65
engrenagens..............................................................3-98
Guias das vlvulas....................................................3-66
Alargamento da bucha: Somente XL................................3-99
Molas das vlvulas....................................................3-66
Buchas da engrenagem do excntrico na carcaa
Roscas da vela de ignio........................................3-66
direita.........................................................................3-99
Varetas de compresso.............................................3-66
Buchas da engrenagem do excntrico (exceto bucha da
Substituio das buchas dos balancins............................3-66
admisso traseira) na tampa da caixa de
Substituio das guias das vlvulas.................................3-68
engrenagens............................................................3-100
Remoo...................................................................3-68
Bucha da engrenagem do excntrico da admisso traseira
Instalao..................................................................3-69
na tampa da caixa de engrenagens........................3-100
Refaceamento das sedes da vlvula................................3-72
Bucha do eixo do pinho na tampa da caixa de
Substituio das sedes da vlvula............................3-74
engrenagens............................................................3-100
Montagem.........................................................................3-74
NDICE IX
NDICE
Montagem das metades da carcaa.......................3-118 Limpeza e inspeo..........................................................4-16
Instalao dos pinos da base do cilindro................3-120 Montagem do tanque de combustvel..............................4-16
Identificao do excntrico e da engrenagem do pinho.3-121 Instalao do tanque de combustvel...............................4-16
Engrenagens dos excntricos e tampa da caixa de Conexo da mangueira de combustvel e enchimento do
engrenagens: Modelos XL..............................................3-121 tanque de combustvel......................................................4-17
Engrenagens dos excntricos e tampa da caixa de
engrenagens: XR 1200X................................................3-124 4.7 SENSOR DE POSIO DA BORBOLETA
Tuchos............................................................................3-126 DO CORPO DE INJEO (TP)
Informaes gerais..................................................3-126
Informaes gerais...........................................................4-18
Limpeza e inspeo................................................3-126
Remoo: Modelos XL.....................................................4-18
Instalao................................................................3-127
Instalao: Modelos XL....................................................4-19
3.24 SUPORTE DO FILTRO DE LEO Remoo: XR 1200X........................................................4-19
Instalao: XR 1200X.......................................................4-20
Informaes gerais.........................................................3-128
Desmontagem................................................................3-128 4.8 SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR
Limpeza e inspeo........................................................3-128
Montagem.......................................................................3-128
(ET)
Informaes gerais...........................................................4-21
3.25 TANQUE DE LEO Remoo..........................................................................4-21
Descrio da vlvula de alvio de presso.....................3-129 Instalao.........................................................................4-23
Orientao da linha de leo: Modelos XL.......................3-129
Orientao da linha de leo: XR 1200X.........................3-129
4.9 MDULO DE INDUO: MODELOS XL
Remoo........................................................................3-130 Informaes gerais...........................................................4-24
Instalao.......................................................................3-130 Remoo..........................................................................4-24
Desmontagem..................................................................4-27
SISTEMA DE COMBUSTVEL Montagem.........................................................................4-28
Instalao.........................................................................4-28
4.1 VALORES DE TORQUE DE PARAFUSOS 4.10 MDULO DE INDUO: XR 1200X
Valores de torque de parafusos neste captulo..................4-1 Remoo..........................................................................4-31
Desmontagem..................................................................4-32
4.2 ESPECIFICAES: SISTEMA DE Montagem.........................................................................4-33
COMBUSTVEL Instalao.........................................................................4-33
Especificaes....................................................................4-4
4.11 CONTROLE DO AR DA MARCHA
4.3 FILTRO DE AR: MODELOS XL LENTA (IAC)
Remoo............................................................................4-5 Informaes gerais...........................................................4-35
Limpeza, inspeo e reparo...............................................4-5 Remoo: Modelos XL.....................................................4-35
Instalao...........................................................................4-6 Instalao: Modelos XL....................................................4-36
Remoo: XR 1200X........................................................4-37
4.4 CAIXA DO FILTRO DE AR: XR 1200X Instalao: XR 1200X.......................................................4-38
Remoo............................................................................4-7
Instalao...........................................................................4-7 4.12 SENSOR DA TEMPERATURA/PRESSO
ABSOLUTA DO COLETOR (TMAP)
4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL: MODELOS
Informaes gerais...........................................................4-39
XL Remoo: Modelos XL.....................................................4-39
Informaes gerais.............................................................4-8 Instalao: Modelos XL....................................................4-40
Purga e desconexo da mangueira de alimentao de Remoo: XR 1200X........................................................4-41
combustvel.........................................................................4-8 Instalao: XR 1200X.......................................................4-41
Remoo do tanque de combustvel..................................4-9
Limpeza e inspeo..........................................................4-10 4.13 SENSOR DE OXIGNIO
Instalao do tanque de combustvel...............................4-10 Informaes gerais...........................................................4-43
Conexo da mangueira de combustvel e enchimento do Remoo..........................................................................4-43
tanque de combustvel......................................................4-11 Instalao.........................................................................4-44
Vlvula de vapor...............................................................4-11
4.14 SISTEMA DE ESCAPAMENTO:
4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X MODELOS XL
Purga e desconexo da mangueira de alimentao de
Informaes gerais...........................................................4-45
combustvel.......................................................................4-13
Remoo..........................................................................4-46
Remoo do tanque de combustvel................................4-13
Silenciadores e canos de escape..............................4-46
Desmontagem do tanque de combustvel........................4-15
X NDICE
NDICE
Suporte de interconexo do silenciador....................4-46 Orientao das mangueiras do cartucho: Modelos
Instalao.........................................................................4-47 XL..............................................................................4-69
Suporte de interconexo do silenciador....................4-47 Orientao das mangueiras do cartucho: XR
Canos de escape e silenciadores.............................4-47 1200X........................................................................4-70
NDICE XI
NDICE
5.9 REMOO E DESMONTAGEM DA Para todos os modelos..............................................5-62
Instalao.........................................................................5-63
TRANSMISSO Preparao................................................................5-63
Remoo da transmisso da carcaa esquerda..............5-37 XL 1200X...................................................................5-64
Eixo principal/eixo secundrio..........................................5-38 XR 1200X..................................................................5-64
Desmontagem do eixo principal.......................................5-38 Para todos os modelos..............................................5-64
Limpeza e inspeo..................................................5-39
Desmontagem do eixo secundrio...................................5-39 SISTEMA ELTRICO
Limpeza e inspeo..................................................5-40
XII NDICE
NDICE
Remoo..........................................................................6-18 Substituio de lmpadas................................................6-42
Instalao.........................................................................6-19 Substituio da base........................................................6-42
NDICE XIII
NDICE
Limpeza e inspeo..........................................................6-65 6.33 FUSVEL PRINCIPAL
Montagem e instalao.....................................................6-65
Remoo..........................................................................6-90
Estator.......................................................................6-65
Instalao.........................................................................6-90
Rotor..........................................................................6-66
Montagem final..........................................................6-66
6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES
6.25 SENSOR DE VELOCIDADE DO DO GUIDOM
VECULO (VSS) Procedimentos de reparao...........................................6-91
Conectores.......................................................................6-91
Informaes gerais...........................................................6-67
Remoo..........................................................................6-67
6.35 INTERRUPTOR NO LADO DIREITO DO
Instalao.........................................................................6-67
GUIDOM
6.26 INTERRUPTOR DO INDICADOR DE Remoo..........................................................................6-93
PONTO MORTO Desmontagem..................................................................6-93
Reparao/substituio do interruptor..............................6-94
Informaes gerais...........................................................6-68
Substituio do interruptor e do condutor.................6-94
Substituio......................................................................6-68
Substituio somente do interruptor: Estrutura
6.27 CHICOTE DE FIOS PRINCIPAL superior......................................................................6-94
Substituio somente do interruptor: Estrutura
Informaes gerais...........................................................6-70 inferior........................................................................6-95
Remoo..........................................................................6-70 Somente o interruptor do sinal direito.......................6-95
Instalao.........................................................................6-71 Somente o interruptor da lmpada do freio
dianteira.....................................................................6-95
6.28 SUPORTES ELTRICOS Montagem.........................................................................6-96
Informaes gerais...........................................................6-76 Instalao.........................................................................6-96
Suporte do chicote de fios: Modelos XL...........................6-76
Remoo...................................................................6-77 6.36 INTERRUPTORES DO LADO
Instalao..................................................................6-78 ESQUERDO DO GUIDOM
Suporte do chicote de fios: XR 1200X..............................6-79
Remoo...................................................................6-79 Remoo..........................................................................6-99
Instalao..................................................................6-80 Desmontagem..................................................................6-99
Reparao/substituio do interruptor..............................6-99
6.29 INTERRUPTOR DO CAVALETE Substituio do interruptor e do condutor.................6-99
Substituio somente do interruptor: Estrutura
LATERAL: MODELOS INTERNACIONAIS superior......................................................................6-99
Informaes gerais...........................................................6-82 Substituio somente do interruptor: Estrutura
Remoo..........................................................................6-82 inferior......................................................................6-100
Instalao.........................................................................6-83 Somente o interruptor do sinal esquerdo................6-100
Somente o interruptor do intertravamento da
6.30 SISTEMA DE SEGURANA/SIRENE embreagem.............................................................6-100
OPCIONAL Montagem.......................................................................6-101
Bateria do controle remoto (key fob)................................6-84 Instalao.......................................................................6-101
Cronograma de substituio da bateria....................6-84
Substituio da bateria..............................................6-84
6.37 NMERO DE IDENTIFICAO
Sirene opcional.................................................................6-84 PESSOAL (SENHA)
Remoo...................................................................6-84 Informaes gerais.........................................................6-103
Desmontagem...........................................................6-85 Entrada de senha inicial.................................................6-103
Montagem..................................................................6-86 Alterao da senha.........................................................6-103
Instalao..................................................................6-86 Modificao de uma senha existente......................6-103
Bateria da sirene...............................................................6-86
Cronograma de substituio da bateria....................6-86 6.38 ATIVAO DO H-DSSS
Substituio da bateria..............................................6-86 Informaes gerais.........................................................6-105
Configurao do side-car...............................................6-105
6.31 PRESSOSTATO DE LEO Ativao..........................................................................6-105
Informaes gerais...........................................................6-87 Atribuio do controle remoto.........................................6-105
Remoo..........................................................................6-87 Interrupo de alimentao e configurao...................6-105
Instalao.........................................................................6-87
6.39 TSM/HFSM: APRENDIZAGEM DE
6.32 BUZINA SENHA
Soluo de problemas......................................................6-89
Informaes gerais.........................................................6-106
Teste de tenso................................................................6-89
Aprendizagem de senha.................................................6-106
Substituio......................................................................6-89
XIV NDICE
NDICE
APNDICE A REPARAO DE Instalao dos terminais fmea..................................A-9
NDICE XV
NDICE
A.14 REPARO DE TERMINAL MINI DEUTSCH Emenda de fios.........................................................A-40
Inspeo das vedaes............................................A-40
DTM SELADO
Crimpagens de terminal Deutsch DTM mini selado.........A-26 APNDICE B FIAO
Preparao dos fios para crimpagem.......................A-26
Crimpagem de um mini terminal em um fio..............A-26
B.1 CONECTORES
Inspeo de crimpagens...........................................A-26
Localizaes dos conectores.............................................B-1
A.15 REPARO DE TERMINAL DEUTSCH Funo/localizao.....................................................B-1
DTM MINI SELADO COM CILINDRO MACIO Localizao e cor........................................................B-1
Nmero do conector....................................................B-1
Crimpagens de terminal Deutsch DTM selado com cilindro Instrues de reparao.............................................B-1
macio..............................................................................A-27
Preparao dos fios para crimpagem.......................A-27 B.2 DIAGRAMAS DE FIAO
Ajuste do crimpador..................................................A-27
Informaes do diagrama de fiao...................................B-4
Crimpagem de um contacto cilndrico em um fio......A-27
Cdigo de cores dos fios............................................B-4
Inspeo de crimpagens...........................................A-27
Smbolos dos diagramas de fiao.............................B-4
A.16 CONECTORES JAE MX19 SELADOS Diagramas de fiao do modelo Sportster ano 2011.........B-6
XVI NDICE
NDICE
MANUTENO
1.19 AJUSTES DA SUSPENSO.................................................................................................1-60
1.20 LUBRIFICAO DO CABO E DO CHASSI...........................................................................1-64
1.21 FILTRO DE AR.......................................................................................................................1-65
1.22 SISTEMA DE ESCAPAMENTO.............................................................................................1-69
1.23 CONTROLE DO ACELERADOR...........................................................................................1-70
1.24 FILTRO DE SUPRIMENTO DE COMBUSTVEL...................................................................1-72
1.25 SUPORTES E ARTICULAES DOS ESTABILIZADORES DO MOTOR...........................1-73
1.26 ALINHAMENTO DO FAROL DIANTEIRO.............................................................................1-74
1.27 PARAFUSOS CRUCIAIS.......................................................................................................1-76
1.28 ARMAZENAMENTO..............................................................................................................1-78
1.29 SOLUO DE PROBLEMAS................................................................................................1-80
NOTAS
PGINA INICIAL
Limpe e inspecione todas as peas medida que forem Substitua parafusos, porcas, pinos, arruelas, espaadores e
removidas. Esteja seguro de que todos os furos e passagens ferragens pequenas comuns se faltando ou danificadas. Limpe
estejam abertos e sem nenhum resduo. Depois da limpeza, ou conserte danos menores rosca com um macho ou tarraxa.
cubra todas as peas com um pano limpo sem fiapos, papel
Substitua todas as conexes de lubrificao danificadas ou
ou outro material. Esteja seguro de que a pea esteja limpa
faltando.
quando instalada.
Use vedante de tubo com Teflon ou VEDA ROSCA LOCTITE
Sempre limpe ao redor de cabos ou tampas antes de remov-
565 nas roscas de encaixe do tubo.
los. Tampe ou cubra furos e aberturas com uma fita, para no
deixar sujeira, p ou detritos entrarem. Agentes trava-roscas
Sempre verifique o estado de limpeza de furos cegos antes Siga sempre os procedimentos do Manual de servio ao traba-
da montagem. Apertar um parafuso com sujeira, gua ou leo lhar com parafusos contendo agentes trava-roscas pr-apli-
no furo pode causar a rachadura ou quebra de peas fundidas. cados quando a substituio de um parafuso for recomendada.
Quando usar parafusos contendo agentes trava-roscas, certi-
Desmontagem e montagem fique-se de remover completamente todo agente trava-roscas
Sempre monte ou desmonte apenas uma pea de cada vez. existente no parafuso com uma escova de ao ou escova de
No trabalhe em duas montagens simultaneamente. Esteja ao circular. Tambm se certifique de remover o agente trava-
seguro de que todos os ajustes tenham sido feitos. Verifique roscas residual do furo do parafuso usando um dispositivo de
seu trabalho, ao terminar, para ter certeza de que tudo esteja abertura de roscas apropriado e ar comprimido. Sempre use
certo. o agente trava-roscas recomendado para o procedimento
especfico.
Opere o veculo para executar quaisquer verificaes ou
ajustes finais. Se tudo estiver correto, o veculo pode ser Fiao, mangueiras e linhas
devolvido para o cliente.
Mangueiras, abraadeiras, fiao eltrica, interruptores el-
Verificao do torque nos parafusos tricos ou tubulaes de combustvel caso no satisfaam as
especificaes.
Tente apertar o parafuso com um torqumetro configurado para
o torque mnimo especificado para aquele parafuso. Caso o Instrumentos e indicadores
parafuso no gire, o torque do parafuso foi alcanado. Caso
o parafuso gire, remova-o para determinar se h algum agente Substitua os instrumentos e indicadores danificados ou que
trava-roscas. apresentem defeito.
Eixos
Usar ar comprimido para secar os rolamentos pode causar
Caso no seja fcil tirar um eixo, verifique se todas as porcas, o desmonte do rolamento, o que pode resultar em morte
parafusos, e anis de reteno foram removidos. Verifique se ou leses graves. (00505b)
outras peas no esto no caminho antes de usar fora para
remover o eixo. Cubra os rolamentos com uma estopa limpa e deixe secarem
ao ar. No gire os rolamentos enquanto esto secando. Nunca
Eixos montados em eixos ranhurados devem estar bem justos. use ar comprimido para secar rolamentos.
Se os eixos no estiverem justos, desmonte-os e inspecione
as ranhuras. Descarte as peas que estiverem desgastadas. Quando secos, aplique uma camada de leo limpo aos rola-
Esteja seguro de que os eixos ranhurados estejam limpos, mentos. Embale os rolamentos em papel limpo.
secos e livres de rebarbas antes de encaix-los. Pressione as SEGURANA NO USO DE FERRAMENTAS
peas juntas com fora.
Limpe toda a ferrugem das superfcies trabalhadas de peas Ferramentas pneumticas
novas. Sempre use equipamento de proteo ocular aprovado
ao executar qualquer tarefa com ferramentas pneumticas.
Substituio da pea
Utilize somente acessrios recomendados, com as espe-
Sempre substitua as peas desgastadas ou danificadas por
cificaes corretas, em ferramentas eltricas ou
peas novas.
pneumticas.
No exceda as especificaes de presso de ar das fer- Ao usar um cinzel em uma pea pequena, segure a pea
ramentas pneumticas. firmemente em uma morsa e trabalhe no sentido do mor-
dente fixo.
Ponteiras devem ser encostadas na superfcie de trabalho
antes de ligar um martelete pneumtico. Sempre utilize proteo ocular aprovada ao utilizar essas
ferramentas.
Desconecte a tubulao de fornecimento de ar de um
martelo pneumtico antes de encaixar a ponteira. Proteja assistentes com proteo ocular aprovada.
Nunca aponte uma ferramenta pneumtica a voc ou a Chaves de fenda
um terceiro.
No utilize uma chave de fenda para alavancar, puncionar,
Proteja assistentes com proteo ocular aprovada. cinzelar, escoriar ou raspar.
Chaves Utilize o tipo certo de chave de fenda para o trabalho; o
ponto deve ser o correto para o parafuso.
Nunca use uma extenso em um cabo de chave.
No troque chaves de fenda POZIDRIV, PHILLIPS ou
Se possvel, sempre puxe o cabo da chave e ajuste sua
REED AND PRINCE.
postura para evitar uma queda se algo soltar de repente.
Os cabos das chaves de fenda no foram feitos para
Mantenha a chave sempre bem encaixada no parafuso.
serem isolantes. No os use em circuitos eltricos energi-
Nunca utilize um martelo em qualquer chave que no seja zados.
uma CHAVE DE BATER.
No utilize uma chave de fenda com pontas arredondadas,
Descarte qualquer chave com pontos quebrados ou pois deslizar. Conserte-a com uma esmerilhadora.
amassados.
Catracas e cabos
Nunca use uma chave de cano para dobrar ou levantar
um cano. Periodicamente limpe e lubrifique mecanismos de catracas
com um leo fino. No substitua peas uma a uma;
Alicates/cortadores/alavancas catracas devem ser reconstrudas com o contedo com-
pleto do kit de servio.
Cabos de alicate cobertos com plstico ou vinil no foram
projetados para funcionar como isolamento. No os use Nunca martele numa catraca ou use uma extenso de
em circuitos eltricos energizados. encanamento num cabo de catraca para melhor alavan-
cagem.
No utilize alicates ou cortadores para cortar fios de ao
temperado a menos que tenham sido feitos para esse fim. Sempre apie a cabea da catraca ao usar extenses de
soquete, mas no coloque sua mo na cabea, pois pode
Sempre corte fios com um ngulo de 90 graus.
interferir com o mecanismo de ao reversa.
No use uma alavanca como um cinzel, puno ou mar-
Ao soltar um parafuso, aplique um pouco de presso para
telo.
certificar-se de que a roda dentada da catraca esteja
Martelos engrenada com a lingeta.
Coloque os freios nos rodzios depois de rolar o armrio para o lugar desejado.
ESPECIFICAES NDICE
Octanagem da bomba (R+M)/2 91 (95 RON) Em caso de ingesto, no provocar vmito. Chame um
mdico imediatamente. Em caso de contato com os olhos,
MISTURAS DE GASOLINA lave imediatamente com gua. Chame um mdico se a
A sua motocicleta foi projetada para oferecer o melhor irritao persistir. (00357c)
desempenho e a melhor eficincia utilizando gasolina sem
chumbo. A maior parte das gasolinas misturada com lcool
e/ou ter, para criar misturas oxigenadas. O tipo e a quantidade
de lcool ou do ter adicionado ao combustvel importante. No troque de marcas de lubrificante indiscriminadamente;
alguns lubrificantes interagem quimicamente quando so
misturados. O uso de lubrificantes de baixa qualidade
pode danificar o motor. (00184a)
No use gasolina que contenha metanol. Isto poder O leo do motor um fator importante para o desempenho e
resultar em falha de componentes do sistema de com- vida til do motor. Sempre use o leo adequado para a tempe-
bustvel, dano ao motor e/ou falha no equipamento. ratura mais baixa esperada antes da prxima troca de leo
(00148a) programada. Seu concessionrio autorizado tem o leo ade-
Gasolina contendo METIL TERCIRIO BUTIL TER quado para satisfazer as suas necessidades. Veja Tabela 1-2.
(MTBE): As misturas de gasolina/MTBE so uma mistura Se for necessrio acrescentar leo e o leo Harley-Davidson
de gasolina e at 15% de MTBE. As misturas de gaso- no estiver disponvel, use um leo certificado para motores
lina/MTBE podem ser usadas na sua motocicleta. diesel. As designaes de leo do motor diesel aceitveis
O ETANOL uma mistura contendo 10% de etanol (lcool incluem: CH-4, CI-4 e CJ-4.
etlico) e 90% de gasolina sem chumbo. As misturas de As viscosidades preferidas para o leo do motor diesel, em
gasolina/etanol podem ser usadas na sua motocicleta se ordem descendente, so as seguintes: 20W50, 15W40 e
o teor de etanol no for superior a 10%. 10W40.
GASOLINAS REFORMULADAS OU OXIGENADAS Logo que possvel, consulte um concessionrio autorizado
(RFG): Gasolina reformulada um termo usado para para voltar a usar o leo 100% Harley-Davidson.
NOTA
Se a lmpada indicadora de presso do leo permanecer
acesa aps ligar o motor, desligue-o imediatamente.
5. D partida no motor e mantenha em marcha lenta durante
30 segundos. Desligue o motor.
Figura 1-1. Localizao da tampa do tanque/vareta de nvel
6. Remova a tampa do tanque de leo e verifique visual-
mente o leo no tanque.
Ao trocar os lubrificantes, certifique-se de que no caiam Use a chave de boca para filtro de leo Harley-Davidson
lubrificantes ou fluidos nos pneus, rodas ou freios. Isto para a remoo do filtro. Esta ferramenta pode evitar danos
pode prejudicar a trao, causando a perda de controle ao sensor de posio do virabrequim e/ou cabo do sensor.
da motocicleta, o que poder resultar em morte ou leses (00192b)
graves. (00047d)
2. Veja Figura 1-5 e Figura 1-6. Remova o filtro de leo com
Drenagem do tanque de leo a CHAVE DE BOCA PARA FILTRO DE LEO HARLEY-
DAVIDSON (pea N.o HD-42311) ou CHAVE DE BOCA
1. Coloque o motor em funcionamento at que o leo do PARA FILTRO DE LEO HARLEY-DAVIDSON (pea
motor alcance a temperatura normal de operao. N.o HD-44067-A). Gire o filtro do leo no sentido anti-
2. Remova a tampa do tanque/vareta de nvel do tanque de horrio para remover do suporte.
leo. O leo drenar mais rpido com a tampa do
3. Drene o filtro de leo na bandeja de drenagem. Jogue
tanque/vareta de nvel removida.
fora o filtro de leo.
3. Veja Figura 1-4. Coloque um recipiente adequado direta-
4. Limpe todos os respingos de leo da carcaa e do quadro.
mente debaixo da mangueira de drenagem (1) na parte
inferior traseira da carcaa do motor. O recipiente deve NOTA
ser capaz de conter aproximadamente 2,8 L (3,0 quartos).
Descarte o leo e o filtro de acordo com as regulamentaes
4. Solte a abraadeira helicoidal do acionamento (2) e puxe locais.
o parafuso de drenagem (3) da extremidade da mangueira
de drenagem. Drene totalmente o leo do motor do tanque
sm01673
de leo. No necessrio drenar a carcaa do motor.
5. Instale o parafuso de drenagem na extremidade da man-
gueira do dreno e aperte firmemente a abraadeira heli-
coidal do acionamento.
sm01684
3 sm03917
NOTA 1
Antes da instalao, encha parcialmente o filtro de leo para
minimizar o tempo necessrio de acmulo de presso do leo
quando o motor for ligado pela primeira vez.
1. Coloque aproximadamente 120 mL (4 onas fluidas) de
leo para motor novo e limpo dentro do novo filtro de 2
leo. Espere um certo tempo para que seja absorvido pelo
elemento do filtro. 3
2. Veja Figura 1-7. Limpe com um pano limpo a superfcie
de contato da gaxeta do filtro com o suporte do filtro de
leo. A superfcie dever estar lisa e livre de detritos ou
material de gaxeta velha.
3. Aplique uma camada fina de leo na superfcie de contato
da gaxeta na carcaa (3), na gaxeta e no novo filtro de
leo.
NOTA
1. SOMENTE uma camada fina de leo
No use a chave de boca para filtro de leo para instalar o 2. Filtro de leo
novo filtro. 3. Placa de montagem
4. Instale o novo filtro de leo. Aparafuse o filtro no adap- Figura 1-7. Aplicando uma camada fina de leo
tador no sentido horrio at que a gaxeta tenha contato
com a superfcie do suporte do filtro. Depois, aperte com
a mo mais 1/2 a 3/4 de volta para fixar o filtro de leo. 2. Coloque a tampa do tanque/vareta de nvel no tanque de
leo. Certifique-se de que a tampa esteja totalmente
Reabastecimento do tanque de leo encaixada.
3. Veja Figura 1-8. Ligue o motor. Verifique se a lmpada
indicadora da presso do leo desliga quando a veloci-
No encha demais o tanque de leo. Isto pode levar a um dade do motor atinge 1000 RPM ou mais. Desligue o
derramamento do excesso de leo no filtro de ar, causando motor.
danos e/ou mau funcionamento do equipamento. (00190a)
4. Verifique se existe algum vazamento de leo no filtro de
leo e na mangueira de drenagem do tanque de leo.
NOTA
Execute uma verificao do nvel de leo com o motor
No encha demais o tanque de leo. O tanque de leo possui quente.
uma vlvula de alvio de presso interna. Se o tanque estiver
demasiadamente cheio, haver presso excessiva no tanque
de leo. A vlvula de alvio de presso abrir para aliviar a sm01415
presso e evitar danos no tanque. O leo excessivo do abas-
tecimento demasiado ser forado para fora da vlvula de
alvio de presso quando ela abrir.
1. Veja Tabela 1-2. Sempre use o leo adequado para a
temperatura atmosfrica mais baixa esperada antes da
prxima troca de leo programada. Coloque 1,9 L (2,0
quartos) de leo no tanque de leo do motor.
Figura 1-8. Lmpada indicadora da presso do leo
FREIOS 1.7
INFORMAES GERAIS NOTA
Modelos XL: Veja Figura 1-10. A tampa do reservatrio do
Os freio dianteiro e traseiro so sistemas de disco de freio freio traseiro pode ser removida para facilitar a verificao do
plenamente hidrulicos que exigem pouca manuteno. nvel do fluido no reservatrio.
2. Freio traseiro: Prepare o veculo:
a. Pea um assistente para segurar o veculo em
Use lcool desnaturado para limpar os componentes do posio vertical numa superfcie nivelada.
sistema de freios. No use solventes minerais (como
b. Veja Figura 1-11 ou Figura 1-12. Verifique se o nvel
gasolina ou solvente de tinta), pois podem danificar os
do fluido est entre as marcas superiores (3) e infe-
componentes de borracha mesmo depois da montagem.
riores (4) no visor do reservatrio.
A deteriorao destes componentes pode resultar em falha
dos freios e, conseqentemente, poder resultar em morte 3. Se o fluido no estiver visvel no visor (freio dianteiro) ou
ou leses graves. (00291a) o nvel do fluido estiver baixo no visor (freio traseiro),
verifique o sistema de freios para vazamentos de fluido.
Verifique se as pastilhas do freio esto instaladas correta-
mente e se no esto gastas alm dos limites de desgaste
O contato direto do fluido de freio DOT 4 com os olhos
de servio. Execute quaisquer reparos necessrios. Veja
pode causar irritao. Evite o contato com os olhos. Em
1.8 PASTILHAS DO FREIO E DISCOS: MODELOS XL
caso de contato acidental com os olhos, lave abundante-
ou 1.9 PASTILHAS DO FREIO E DISCOS: XR 1200X.
mente com gua e procure auxlio mdico. Ingerir grande
quantidade do fluido de freio DOT 4 pode causar distrbios 4. Se o fluido no estiver visvel no visor (freio dianteiro) ou
digestivos. Se ingerido, procure auxlio mdico. Utilize-o se o nvel do fluido estiver baixo no visor (freio traseiro),
em reas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE remova a tampa e verifique o nvel. Se o fluido estiver
DE CRIANAS. (00240a) baixo, adicione FLUIDO DE FREIO DOT 4 DA HARLEY-
DAVIDSON (pea N.o 99953-99A) no reservatrio. Reco-
loque a tampa. Veja 2.16 SANGRAMENTO DOS FREIOS.
O fluido de freio DOT 4 danificar superfcies pintadas e 5. A alavanca manual do freio dianteiro e o pedal do freio
o painel da carenagem se entrar em contato com estas traseiro devem dar uma sensao de firmeza ao serem
partes. Sempre tenha cuidado e proteja as superfcies de aplicados. Se no, sangre o sistema usando somente
derramamentos ao executar reparos no freio. A falha em FLUIDO DE FREIO DOT 4 DA HARLEY-DAVIDSON (pea
seguir este aviso poder resultar em danos cosmticos. N.o 99953-99A). Veja 2.16 SANGRAMENTO DOS
(00239b) FREIOS.
NOTA
NOTAS Modelos XL: Recoloque a tampa do reservatrio do freio tra-
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com seiro, caso tenha sido removida.
superfcies pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea
com gua limpa.
Cubra os interruptores do guidom com uma estopa antes
de adicionar fluido de freio ao reservatrio do cilindro-
mestre do freio dianteiro. O derramamento de fluido de
freio nos interruptores do guidom pode torn-los inope-
rantes.
NVEL DO FLUIDO
1. Freio dianteiro: Posicione o veculo numa superfcie
plana e nivelada. Gire o guidom de modo que o cilindro-
mestre do freio dianteiro esteja aproximadamente no nvel.
Veja Figura 1-9. Observe o visor do reservatrio e verifique
a presena de fluido.
sm06980 pd00096
2 3
1 4
1. Reservatrio
2. Tampa do reservatrio
3. Nvel superior do fluido
4. Nvel inferior do fluido
sm05262a
2
Figura 1-9. Visor do cilindro-mestre dianteiro
pd00095
1
4
SOLUO DE PROBLEMAS
Utilize o guia de soluo de problemas a seguir para determinar
as possveis causas de operao inadequada dos freios. Veja
Tabela 1-7.
4 4
NOTAS 2
No remova o(s) cliper(s) dianteiro(s) do suporte de
montagem a menos que os pinos de montagem precisem
de servio. Remover o cliper do suporte de montagem
sem necessidade aumenta o risco de contaminao cair
nos furos do pino de montagem, danificando o cliper
durante a operao do veculo.
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com 1
superfcies pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea
com gua limpa.
Cubra os interruptores do guidom com uma estopa antes
de adicionar fluido de freio ao reservatrio do cilindro- 1. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro
mestre do freio dianteiro. O derramamento de fluido de 2. Diafragma
freio nos interruptores do guidom pode torn-los inope- 3. Chapa do diafragma
rantes. 4. Tampa do reservatrio
5. Parafuso de presso (2)
1. Coloque a motocicleta de modo que o reservatrio do
cilindro-mestre dianteiro fique nivelado. Figura 1-14. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro
(tpico)
2. Veja Figura 1-14. Remova os dois parafusos (5), a tampa
do reservatrio (4), a chapa do diafragma (3), e o dia-
fragma (2) do reservatrio do cilindro-mestre (1).
NOTAS
NOTA Veja Figura 1-15. Verifique se a mola da pastilha est
medida que os pistes so empurrados para dentro do montada antes de instalar pastilhas novas.
cliper, o nvel do fluido poder subir acima da marca do fluido, Os clipers dianteiros esquerdo e direito (este no pre-
cerca de 6,35 mm (1/4 pol.) abaixo da borda superior do sente em todos os modelos) NO utilizam o mesmo con-
reservatrio. provvel que voc tenha que remover o fluido junto de pastilha do freio que o cliper do freio traseiro.
para permitir este procedimento.
3. Pressione contra o lado do corpo do cliper do freio para
sm01428
empurrar a pastilha do freio externo (a mais prxima aos
pistes do cliper) para trs. Isso empurra os pistes do
cliper de volta para dentro de seus furos.
4. Veja Figura 1-16. Remova o tampo do pino da pastilha 8. Segurando uma nova pastilha interna no lugar, tire o pino
(3). da pastilha e remova a pastilha do freio de fora. Observe
a orientao original da pastilha para a substituio.
5. Veja Figura 1-17. Afrouxe, mas no remova o pino da
pastilha do freio. 9. Instale a nova pastilha do freio externa usando a mesma
orientao da pastilha removida anteriormente. Tenha
NOTA
certeza de que a lingeta de montagem esteja assentada
No remova completamente o pino da pastilha do freio do
na fenda no suporte do cliper e o material de atrito da
cliper durante o prximo passo. A remoo completa do pino
pastilha esteja virado para o disco do freio.
da pastilha neste momento pode causar dificuldades durante
a montagem. 10. Insira uma broca de 1/8 pol. no furo do pino da pastilha
do cliper temporariamente para segurar as duas pastilhas
6. Assim que os pistes estiverem totalmente retrados em
no lugar.
seus orifcios, puxe o pino da pastilha um certo ponto at
que a parte interna das pastilhas fique solta. Observe a 11. Inspecione o pino da pastilha em relao formao de
orientao original da pastilha para a substituio. sulcos e desgaste. Mea o dimetro do pino da pastilha
em uma rea no desgastada e em seguida na rea com
sulcos ou desgastada. Se o desgaste for superior a
sm01429
0,28 mm (0,011 pol.), substitua o pino.
sm01431
3 2
3
4
1 1
5
2
1 3
1. Cliper do freio dianteiro
2. Suporte de montagem do cliper
3. Tampo do pino da pastilha
4. Pinos de montagem do cliper 4
Figura 1-16. Conjunto do cliper dianteiro
1. Pastilha do freio
2. Lingeta de montagem dianteira
3. Furo do pino da pastilha
4. Suporte de montagem do cliper dianteiro
sm01430
5. Fenda
Figura 1-17. Pino da pastilha do freio (parafuso removido) Est utilizando um conjunto de pastilhas, e no duas
idnticas.
A orientao da mola deve corresponder Figura 1-15.
7. Veja Figura 1-18. Instale a nova pastilha do freio interna
(1) usando a mesma orientao da pastilha removida Veja Figura 1-18. As lingetas de montagem dianteiras
anteriormente. Tenha certeza de que a lingeta de mon- (2) devem estar plenamente assentadas na fenda do
tagem (2) esteja assentada na fenda (5) no suporte do suporte de montagem (5).
cliper (4) e o material de atrito da pastilha esteja virado
As pastilhas precisam estar colocadas firmemente contra
para o disco do freio.
a mola da pastilha antes de instalar o pino da pastilha.
NOTAS
No remova o cliper traseiro do suporte de montagem
a menos que os pinos e protetores de montagem do
sm01425
3
2
4
5
3
2 4. Veja Figura 1-22. Remova o tampo do pino da pastilha
(3).
5. Veja Figura 1-23. Afrouxe, mas no remova o pino da
4 pastilha do freio.
1 NOTA
No remova completamente o pino da pastilha do freio do
cliper durante o prximo passo. A remoo completa do pino
1. Reservatrio do cilindro-mestre do freio traseiro
2. Tampa do reservatrio
da pastilha neste momento pode causar dificuldades durante
3. Nvel superior do fluido a montagem.
4. Nvel inferior do fluido 6. Assim que o pisto estiver totalmente retrado em seu
5. Tampa do reservatrio
dimetro do cilindro, puxe o pino da pastilha um certo
Figura 1-20. Reservatrio do cilindro-mestre do freio ponto at que a parte interna das pastilhas fique solta.
traseiro: Modelos XL Observe a orientao original da pastilha para a substi-
tuio.
sm01435a
4 3 4
sm01434
1 2
5 6
sm01421
5
1
2 Instalao
NOTA
Veja Figura 1-28. Ao substituir as pastilhas do freio dianteiro,
certifique-se de que a mola esteja orientada com a seta e a
palavra UP (para cima) (2) virada para cima, e capturada
pelos dois pinos das pastilhas (3).
1 1. Veja Figura 1-27. Instale as novas pastilha do freio e mola
da pastilha. Certifique-se de que o material de atrito esteja
virado para o disco do freio.
NOTA
1. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro Caso o pino da pastilha no se encaixe, verifique o seguinte:
2. Diafragma
Est utilizando o conjunto correto de pastilhas.
3. Chapa do diafragma
4. Tampa do reservatrio A orientao da mola deve corresponder Figura 1-28.
5. Parafuso de presso (2)
As pastilhas precisam estar colocadas firmemente contra
Figura 1-26. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro a mola da pastilha antes de instalar os pinos das pastilhas.
(tpico)
2. Segurando uma nova pastilha externa no lugar, insira os
pinos da pastilha pelos furos nas lingetas da pastilha e
5. Veja Figura 1-27. Remova os pinos das pastilhas (1). pelos molas das pastilhas.
6. Remova a mola da pastilha (2) e as pastilhas do freio 3. Instale a nova pastilha do freio interna, verificando se o
atravs da abertura no conjunto do cliper. material de atrito est virado para o disco do freio.
sm01422
1
3
2
NOTAS
1. Mola da pastilha
No remova o cliper traseiro do suporte de montagem 2. Estrutura do conjunto cliper
a menos que os pinos e protetores de montagem do
cliper precisem de conserto. Remover o cliper do Figura 1-30. Mola da pastilha do cliper traseiro
suporte de montagem aumenta o risco, desnecessaria-
mente, de contaminao nos protetores e buchas do
cliper, o que pode danificar o cliper durante a operao NOTA
do veculo. O amortecedor esquerdo est desconectado do garfo traseiro
Veja Figura 1-31. No recomendamos remover ou na foto para esclarecimento. A substituio da pastilha no
afrouxar os parafusos de montagem do cliper (2). exige remoo do amortecedor.
No necessrio nem recomendado remover o cliper 5. Veja Figura 1-31. Remova o tampo do pino da pastilha
do freio traseiro do suporte de montagem para substituir (1).
as pastilhas. 6. Afrouxe, mas no remova o pino da pastilha do freio
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com (mtrico).
superfcies pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea 7. Puxe o pino da pastilha parcialmente para fora at que a
com gua limpa. pastilha interna se solte. Remova a pastilha e observe a
1. Coloque a motocicleta em uma posio vertical, nivelada. orientao original da pastilha para a substituio.
2. Remova a tampa do reservatrio do cilindro-mestre tra- 8. Continue tirando o pino at que a pastilha externa se solte.
seiro.
9. Inspecione o pino da pastilha em relao formao de
3. Coloque um recipiente adequado sob o cilindro-mestre sulcos e desgaste. Mea o dimetro do pino da pastilha
traseiro para pegar qualquer fluido que transborde. em uma rea no desgastada e em seguida na rea com
sulcos ou desgastada. Se o desgaste for superior a
NOTA 0,28 mm (0,011 pol.), substitua o pino.
medida que o pisto for empurrado para dentro do cliper,
o nvel do fluido poder subir acima do nvel superior do fluido
sm05129a
no reservatrio. Remova fluido, conforme necessrio, para 1
evitar transbordamento.
4. Pressione o lado de fora do corpo do cliper do freio para
empurrar o pisto do cliper de volta para dentro de seu
dimetro do cilindro, forando o fluido de volta para o
reservatrio.
NOTA
Veja Figura 1-30. Verifique se a mola da pastilha est montada 2
antes de instalar pastilhas novas.
2
Instalao
NOTA
Aps efetuar o servio nos freios e antes de movimentar
Para a foto, o cliper e o suporte de montagem foram remo-
a motocicleta, bombeie os freios para acumular presso
vidos para clarificao. No necessrio remov-los para
no sistema de freio. Presso insuficiente poder afetar
substituir as pastilhas do freio.
desfavoravelmente o desempenho dos freios, o que poder
1. Veja Figura 1-32. Instale a nova pastilha do freio externa resultar em morte ou leses graves. (00279a)
usando a mesma orientao da pastilha removida ante- 5. Aperte o pedal do freio algumas vezes para fazer o pisto
riormente. Tenha certeza de que a lingeta de montagem sair at entrar em contato com a pastilha do freio externo.
(3) esteja assentada na fenda (6) no suporte de montagem Verifique a localizao do pisto contra a pastilha.
do cliper e o material de atrito da pastilha esteja virado
para o disco do freio.
2. Instale o pino da pastilha no cliper e atravs da pastilha
externa. O contato direto do fluido de freio DOT 4 com os olhos
pode causar irritao. Evite o contato com os olhos. Em
3. Posicione a pastilha interna e continue instalando o pino, caso de contato acidental com os olhos, lave abundante-
pressionando as pastilhas contra a mola com firmeza. mente com gua e procure auxlio mdico. Ingerir grande
Aperte o pino da pastilha com torque de 14,8 a 19,6 Nm quantidade do fluido de freio DOT 4 pode causar distrbios
(131 a 173 lbpol.). digestivos. Se ingerido, procure auxlio mdico. Utilize-o
NOTA em reas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE
Caso o pino da pastilha no se encaixe, verifique o seguinte: DE CRIANAS. (00240a)
4. Instale o tampo do pino da pastilha. Aperte com torque 7. Substitua a tampa do reservatrio.
de 2,0 a 2,9 Nm (18 a 25 lbpol.).
sm01435
4 3 4 Aps reparar o sistema de freio, teste os freios em baixa
velocidade. Se os freios no estiverem funcionando corre-
tamente, o teste feito em alta velocidade poder causar
perda de controle, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00289a)
NOTA
Evite fazer paradas bruscas nos primeiros 160 km (100 mi).
6 Isto permitir o acomodamento das novas pastilhas aos discos
do freio.
Inspeo
Substitua os pneus
Substitua pneus gastos por pneus novos se qualquer uma das
seguintes condies existir:
1. Pinos indicadores de desgaste da banda de rodagem
aparecem na banda de rodagem.
2. Os cabos ou a lona do pneu est visvel atravs de flancos
trincados, salincias ou cortes profundos.
3. H uma salincia, protuberncia ou rachadura em qual-
quer lugar no pneu.
4. O pneu foi danificado por uma perfurao, corte ou outro
dano que no pode ser reparado.
sm06887
ROLAMENTOS DA RODA
1. Substitua os rolamentos quando a folga axial ultrapassar
o limite de 0,051 mm (0,002 pol.).
2. Inspecione-os toda vez que a roda for removida.
a. Inspecione o movimento dos rolamentos da roda com
Figura 1-33. Barra indicadora de desgaste da banda de o dedo enquanto estiverem ainda dentro da roda.
rodagem no flanco do pneu Michelin
b. Gire a sede interna do rolamento para verificar que
no haja barulho anormal.
c. Certifique-se de que o rolamento gire suavemente.
3. Verifique se os rolamentos da roda e os espaadores do 1. Veja Figura 1-36. Comeando no primeiro grupo de raios,
eixo esto gastos ou corrodos. Folga excessiva ou irregu- afrouxe o raio (1) usando a CHAVE DO BICO DE RAIO
laridades indicam que os rolamentos esto desgastados. (pea N.o HD-94681-80) 1/4 de volta.
Substitua somente conjuntos de rolamentos. Veja
2.4 RODAS, Rolamentos da roda com vedao. 2. Utilizando o TORQUMETRO DE RAIO (pea N.o HD-
48985) aperte o raio (1) com o torque citado na
RAIOS DE RODAS Tabela 1-9.
a. Enquanto aperta, se o torqumetro emitir um clique
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
antes da marca de alinhamento, continue a girar o
HD-48985 TORQUMETRO DE RAIO bico do raio at que a marca se alinhe.
HD-94681-80 CHAVE DO BICO DE RAIO b. Se as marcas de alinhamento se alinharem e a
especificao de torque no for alcanada, continue
a apertar o bico do raio at obter o torque correto,
mas no gire o bico do raio mais de 1/4 de volta alm
Raios que esto apertados demais podem puxar os bicos da marca de alinhamento.
pelo aro ou distorcer os flanges do cubo. Raios frouxos
demais podem soltar mais ainda quando a motocicleta for 3. Repita os dois passos anteriores para o raio (4) do mesmo
utilizada. Qualquer uma das duas condies pode afetar grupo.
desfavoravelmente a estabilidade e o manuseio do veculo, 4. Continue ao redor da roda verificando os raios 1 e 4 at
o que poder resultar em morte ou leses graves. (00286a) terminar todos os grupos.
5. Repita o procedimento para os raios (2, 3) em cada grupo.
NOTA
No aperte demais os bicos dos raios. Conexes dos raios
Ao verificar os raios marcados, certifique-se de que esteja
salientes podem danificar o tubo, resultando numa
utilizando a marca de alinhamento original.
deflao rpida do pneu, o que poder resultar em morte
ou leses graves. (00526d) 6. Verifique os raios, se houver algum, que tenham sido
marcados como no tendo atingido o valor correto de
torque aps aperto de 1/4 de volta alm da marca de ali-
nhamento.
Quando levantar uma motocicleta usando um macaco, a. Afrouxe o raio 1/4 de volta alm da marca de alinha-
certifique-se de que este faa contato com ambos os tubos mento original utilizando a CHAVE DO BICO DE
inferiores do quadro onde os tubos descendentes e os RAIO (pea N.o HD-94681-80).
tubos inferiores do quadro convergem. Nunca levante b. Enquanto aperta, se o torqumetro emitir um clique
colocando o macaco no membro transversal, no crter ou antes da marca de alinhamento, continue a girar o
em outras estruturas. A falha em seguir este aviso pode bico do raio at que a marca se alinhe.
causar srios danos, resultando na necessidade de exe-
cutar grandes servios de reparo. (00586c) c. Se as marcas de alinhamento se alinharem e a
especificao de torque no for alcanada, continue
Identificar os grupos de raios da roda a apertar o bico do raio at obter o torque correto,
NOTA mas no gire o bico do raio mais de 1/4 de volta alm
da marca de alinhamento.
Os raios so agrupados em conjuntos de quatro.
1. Levante a roda com um dispositivo apropriado.
2. Veja Figura 1-36. Comeando pela haste da vlvula,
identifique o primeiro grupo de quatro raios (1 a 4).
3. Usando uma cor diferente para cada raio no grupo,
desenhe uma marca de alinhamento entre o bico do raio
e sobre o aro.
4. Continue ao redor da roda, marcando o restante dos raios
tal como indicado no passo anterior.
NOTA 1
Gire o motor para medir a folga em diversas posies da cor-
rente.
2. Veja Figura 1-38. Atravs da abertura de inspeo, mea
a folga da corrente na posio mais apertada.
NOTA
Configurao de fbrica: A fbrica ajusta a folga inicial com
o motor frio para 6,35 a 9,53 mm (1/4 a 3/8 pol.). Com o motor
frio, mea a folga de uma corrente primria que nunca foi
ajustada:
Menos que 6,35 mm (1/4 pol.): Ajuste-a de acordo com a
especificao. 3
Entre 6,35 mm (1/4 pol.) e 9,53 mm (3/8 pol.): NO ajuste. 2
1. Tampa de inspeo
2. Contraporca
3. Parafuso de ajuste
No ajuste, no aperte a corrente primria alm do especi-
ficado. Um ajuste apertado demais da corrente causar Figura 1-37. Tampa de inspeo da corrente primria e
um desgaste excessivo. (00202a) ajustador
EMBREAGEM 1.12
AJUSTE Ajuste da embreagem
Solte a tenso do cabo da embreagem 1. Acesso na tampa de inspeo da embreagem:
1. Modelos XL: Veja Figura 1-39. Remova o ajustador do Para os modelos XL com controles de p montados
cabo das presilhas de segurana do quadro. centralmente: Remova o apoio para o p do motociclista
do lado da embreagem e o conjunto do suporte de mon-
2. Veja Figura 1-40. Puxe o protetor (1) para fora do ajus- tagem. Veja 2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCI-
tador do cabo (2). CLISTA: CONTROLES MONTADOS CENTRALMENTE
3. Afrouxe a contraporca (3). NA XL.
4. Gire o ajustador para afrouxar o cabo da embreagem na XR 1200X: Remova o apoio para o p do motociclista do
alavanca manual. lado da embreagem e o suporte de montagem do cmbio
e um parafuso do piv da articulao do cmbio. Veja
2.39 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: XR
sm01436 1200X.
2. Remova a tampa de inspeo da embreagem. Descarte
o anel de vedao quad-ring.
3. Veja Figura 1-41. Remova a placa de travamento hexa-
gonal com a mola (1) do parafuso de ajuste da
embreagem (2).
4. Gire o parafuso de ajuste no sentido anti-horrio at sentir
uma resistncia e, em seguida, gire o parafuso de ajuste
no sentido horrio 1/4 de volta.
5. Instale a placa de travamento hexagonal com a mola e
gire o parafuso de ajuste no sentido horrio para fixar a
placa de travamento nas partes lisas do parafuso de
ajuste.
6. Instale a tampa de inspeo da embreagem.
Figura 1-39. Posio do ajustador do cabo da embreagem:
a. Instale um novo anel de vedao quad-ring na
Modelos XL
tampa da transmisso primria.
b. Instale a tampa de inspeo.
c. Instale os parafusos e aperte-os com um padro
sm01437 cruzado com torque de 10,3 a 13,6 Nm (90 a
120 lbpol.).
1
7. Instale os controles do pedal:
2 Para os modelos XL com controles de p montados
3 centralmente: Instale o apoio para o p e o suporte de
4 montagem. Veja 2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCI-
CLISTA: CONTROLES MONTADOS CENTRALMENTE
NA XL.
XR 1200X: Instale o apoio do motociclista e suporte de
montagem do cmbio e a articulao do cmbio. Veja
2.39 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: XR
1. Protetor de borracha 1200X.
2. Regulador do cabo
3. Contraporca
4. Ponta do cabo
2 sm01439
4
2 3
1
2. Quando o motor atingir a sua temperatura normal de 11. Instale a tampa de inspeo da embreagem:
operao, desligue o motor e apie a motocicleta sobre a. Instale um novo anel de vedao quad-ring. Certi-
o cavalete lateral. Isto permite que o lubrificante do bloco fique-se de que o anel de vedao quad-ring esteja
da corrente escorra para fora da transmisso. completamente assentado na ranhura da tampa da
transmisso primria.
b. Instale a tampa e aperte os parafusos de forma
transversal com torque de 10,3 a 13,6 Nm (90 a
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
120 lbpol.).
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
principal antes de continuar. (00251b) 12. Instale o fusvel principal.
13. Opere o motor. Verifique se h vazamento de lubrificante.
1
Nunca dobre a correia para a frente com um dimetro 2
menor que aquele da roda dentada da transmisso. Nunca
dobre a correia com uma volta invertida. A dobra excessiva
pode danificar a correia, resultando em falha prematura,
podendo provocar a perda de controle, o que poder
resultar em morte ou leses graves. (00339a)
LIMPEZA
Mantenha sujeira, graxa, leo e detritos fora da correia da
transmisso e rodas dentadas. Limpe a correia com um pano 1. Dente
levemente molhado com um agente purificador leve. 2. Ranhura
Rodas dentadas
NOTA
Polia intermediria: XR 1200X
Se falhas no cromo ou fendas na roda dentada traseira forem Veja Figura 1-46. Inspecione a polia intermediria para sinais
grandes o suficiente para serem perigosas, deixaro um padro de desgaste irregular. Uma folga lateral excessiva de 0,9 mm
na superfcie da correia. (0,035 pol.) ou movimento no suave indica rolamentos des-
gastados. Substitua a polia intermediria como um conjunto.
1. Veja Figura 1-45. Inspecione cada dente (1) da roda Veja 5.6 CORREIA DE TRANSMISSO.
dentada traseira para:
Danos nos dentes. sm00093
Correia da transmisso
Tabela 1-12. Anlise do desgaste da correia da
Veja Figura 1-47. Inspecione a correia da transmisso para: transmisso
Cortes ou um padro de desgaste fora do normal. N.o * CONDIO AO NECESSRIA
Biselamento das bordas externas (8). Um pouco de bise- 1 Rachaduras no lado OK, mas monitore a condio
lamento comum, mas indica que as rodas dentadas interno nos dentes da correia.
esto desalinhadas. (finas)
Sinais de uma puno por uma pedra na superfcie 2 Rachaduras no lado Substitua a correia.
externa nervurada (7). Caso haja rachaduras/danos na externo dos dentes
borda da correia, substitua a correia imediatamente. 3 Dentes faltando Substitua a correia.
Danos ao centro da correia exigiro substituio em algum
momento no futuro, mas quando a rachadura chegar 4 Lascagem OK, mas monitore a condio
borda da correia, a ruptura da correia iminente. (nada srio) da correia.
Cordas de tenso expostas no lado interno (a parte den- 5 Corda com fiapos na OK, mas monitore a condio
tada) da correia (normalmente cobertas por uma camada borda da correia.
de nilon e outra de polietileno). Esta condio resultar 6 Desgaste tipo Substitua a correia e a roda
em ruptura da correia e indica que os dentes da roda gancho dentada.
dentada da transmisso esto desgastados. Substitua a 7 Danos causados por Substitua a correia se o dano
correia e a roda dentada da transmisso. uma pedra for prximo borda.
Sinais de uma puno ou rachaduras na base dos dentes 8 Desgaste do chanfro OK, mas monitore a condio
da correia. Substitua a correia caso uma dessas condies (somente do lado da correia.
exista. externo)
Se as condies 2, 3, 6 ou 7 (na borda da correia) esti- Somente Desgaste excessivo Verifique os rolamentos da
verem presentes, substitua a correia. XR na borda polia intermediria e o acopla-
mento do suporte.
NOTA * Veja Figura 1-47.
A condio 1 pode se transformar na condio 2 ou 3 com o
passar do tempo. A presena da condio 1 no exige substi- VERIFICAO DA FLEXO DA CORREIA
tuio da correia, mas deve ser vigiada com cuidado antes DE ACIONAMENTO
que a condio 2 ocorra, pois ela exige substituio da correia.
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
sm06897a HD-35381A MEDIDOR DE TENSO DA CORREIA
Informaes gerais
A superfcie do dente interno da correia secundria tem um
2 revestimento fino de lubrificante base de polietileno. Durante
1 a operao inicial, esta camada se desgastar medida que
penetrar no tecido da correia. Isto uma condio normal e
no uma indicao de desgaste da correia.
Medio da flexo
Verifique a flexo da correia no ponto mais frouxo da correia
3 4
com a transmisso no ponto morto e a motocicleta tempera-
tura ambiente.
1. Com a motocicleta descarregada e apoiada em seu
cavalete lateral, instale o MEDIDOR DE TENSO DA
CORREIA (pea N.o HD-35381A) na correia.
5 6 a. Modelos XL: Veja Figura 1-48. Posicione o medidor
a meio caminho entre as rodas dentadas da trans-
misso e da roda traseira.
b. XR 1200X: Veja Figura 1-49. Instale o MEDIDOR DE
TENSO DA CORREIA a meio caminho entre a roda
intermediria e a roda dentada traseira.
7 8
om01272
Certifique-se de que a roda e o cliper do freio estejam
alinhados. Trafegar com a roda ou o cliper do freio
desalinhado pode causar o emperramento do disco do 2
freio e levar perda de controle, o que poder resultar em 1
morte ou leses graves. (00050a)
NOTA
Ao medir a flexo verifique a posio do cliper do freio no
disco do freio traseiro. O disco dever operar em alinhamento
com o cliper do freio.
NOTA
Gire as duas porcas de ajuste o mesmo nmero de voltas para
manter o alinhamento aproximado da roda traseira.
3. Gire as porcas do ajustador do eixo (2) nos dois lados do
garfo traseiro no sentido horrio para diminuir a deflexo
da correia (aumentar a tenso), ou no sentido anti-horrio
para aumentar a deflexo da correia (diminuir a tenso).
2
4. Verifique o alinhamento da roda traseira. Veja 1.15 ALI-
NHAMENTO DA RODA.
sm01443
2
1 3
5
2
1
1. Correia de transmisso 4
2. Graduaes de flexo separadas de 3,2 mm (1/8 pol.)
1. Modelos XL: Veja Figura 1-52. Remova o parafuso (4) Figura 1-52. Tubulao do freio traseiro: Modelos XL
da abraadeira (3) na tubulao do freio traseiro (2).
sm03591a
2 3
1
5
4
1. Anel elstico
2. Porca de travamento do ajustador do eixo (2)
3. Ajustador do eixo (2)
4. Porca do eixo
5. Arruela
6. Tampa de proteo (2)
sm05427 1 sm01615
5 3 2
6 1
2
3
5
4 4
1. Ponta cega
2. Ilh de borracha
3. 16 mm (5/8 pol.) 1. Ferramenta de alinhamento de roda
4. 387 mm (15 1/4 pol.) 2. Covinha do parafuso piv do garfo traseiro
5. 165 mm (6 1/2 pol.) 3. Garfo traseiro
6. 98 mm (3 7/8 pol.) 4. Ilh de borracha
5. Tampo de alinhamento de eixo
Figura 1-56. Ferramenta de alinhamento de roda: XR 1200X
Figura 1-57. Verificao do alinhamento da roda utilizando
a ferramenta de alinhamento de roda: Modelos XL
Ajuste do alinhamento da roda
1. Veja Figura 1-53. Remova e descarte o anel elstico (1). 4. Verifique a deflexo da correia da transmisso depois de
2. Afrouxe a porca do eixo traseiro (4). alinhar a roda traseira; ajuste-a se for necessrio. Veja
1.14 CORREIA DA TRANSMISSO E RODAS DEN-
3. No lado do garfo traseiro que tem uma distncia maior do TADAS, Ajuste de flexo da correia.
parafuso piv at o centro do eixo, gire a porca (2) no
ajustador do eixo (3) no sentido anti-horrio para encurtar NOTA
a distncia. Ajuste o eixo at que as medidas de alinha- A tubulao do freio traseiro presa com fora ao garfo traseiro
mento dos lados direito e esquerdo estejam iguais. para evitar frico da tubulao na abraadeira pelo atrito.
Caso o eixo traseiro tenha sido movido para frente ou para
NOTAS trs, certifique-se de que haja uma pequena folga na tubulao
de freio traseiro entre a abraadeira e o cliper traseiro. Caso
Mantenha os mecanismos do ajustador do eixo assen-
necessrio, afrouxe o parafuso do prendedor, reposicione a
tados com firmeza (sob tenso) em cada lado do garfo
tubulao de freio, e aperte o parafuso novamente. Veja
traseiro durante os procedimentos de alinhamento da roda
1.14 CORREIA DA TRANSMISSO E RODAS DENTADAS,
descritos acima. Faa isso aplicando uma fora moderada
Ajuste de flexo da correia.
para cima na parte inferior da correia da transmisso. Isso
tensiona a correia da transmisso, o que segura o eixo
traseiro para a frente contra os mecanismos de ajuste.
No aperte a porca do eixo traseiro nem instale um novo No exceda o torque especificado ao apertar a porca do
anel elstico sem antes verificar a tenso da correia da eixo. Exceder o torque pode causar emperramento dos
transmisso. rolamentos da roda durante a operao do veculo, o que
pode resultar em morte ou leses graves. (00408e)
5. Aperte a porca do eixo com torque de 129 a 142 Nm (95
a 105 lbp) e instale o novo anel elstico.
om00618
1 2 3 4 5 6
3
Faa a desconexo do cabo negativo (-) da bateria pri- 2
meiro. Se o cabo positivo (+) da bateria tiver contato com
o terra ou com o cabo negativo (-) conectado, as fascas
resultantes podem causar uma exploso da bateria, o que 1
poder resultar em morte ou leses graves. (00049a)
1. Abra a tampa lateral esquerda.
NOTA
Se o veculo estiver equipado com sirene de segurana
opcional, verifique se o controle remoto est presente e gire 4
a chave para a posio de ignio (IGNITION) antes de
remover o fusvel principal ou desconectar a bateria. 1. Cabo negativo (-) da bateria
2. Chave de boca orientvel
2. Veja Figura 1-60. Usando uma chave de boca orientvel 3. Conjunto do motor de partida
(2), remova a porca que fixa o conector do cabo negativo 4. Prisioneiro do terra
(-) da bateria (1) no prisioneiro do terra (4) no ressalto da
Figura 1-60. Conexo negativa (-) da bateria
carcaa atrs do conjunto do motor de partida (3). Remova
o conector do cabo do prisioneiro.
3. Veja Figura 1-61. Puxe a extremidade do cabo negativo
(-) (2) suavemente para frente para liber-lo do suporte sm06659
do cabo (1).
4. Veja Figura 1-62. Pressione o suporte do fusvel principal
(1) na direo da traseira da motocicleta at que se des-
prenda de seu pino de montagem na presilha de fixao
da bateria (4). Remova o suporte do fusvel principal da
presilha de fixao da bateria.
5. Pressione o conector do link de dados (6) na direo da
traseira da motocicleta at que se desprenda de seu pino
de montagem na presilha de fixao da bateria. Remova
o conector da presilha de fixao da bateria.
6. Remova o parafuso (5) da presilha de fixao da bateria.
Solte a presilha de fixao da bateria do suporte da ban- 1 2
deja da bateria em cima da bateria e remova a presilha.
7. Levante a protetor de borracha protetora que cobre o ter-
minal positivo (+) da bateria (3). Remova o parafuso do
terminal positivo (+) da bateria e remova o cabo positivo
(+) da bateria.
1. Suporte do cabo
8. Desconecte o cabo positivo (+) da bateria do suporte do 2. Cabo negativo da bateria
cabo (2).
Figura 1-61. Suporte do cabo negativo (-) da bateria
9. Deslize a bateria (com o cabo negativo conectado) para
fora do lado esquerdo do veculo at o cabo negativo da
bateria estar acessvel.
sm06657
Teste de voltmetro
2 O teste de voltmetro um indicador geral da condio da
bateria. Verifique a tenso da bateria para certificar-se de que
1 ela esteja 100% carregada. Se a leitura da tenso do circuito
aberto (desligado) estiver abaixo de 12,6 V, carregue a bateria
5
e verifique novamente a tenso aps a bateria ter assentado
por uma ou duas horas. Se a leitura da tenso for de 12,7 V
ou mais, efetue um teste de carga. Veja o Manual de
6
diagnstico eltrico para obter o procedimento de teste de
1. Suporte e fusvel principal carga. Veja Tabela 1-15.
2. Suporte do cabo positivo (+) da bateria
3. Terminal positivo (+) da bateria (embaixo do protetor
Tabela 1-15. Teste de voltmetro para condies de carga
de borracha protetora)
da bateria
4. Presilha de fixao da bateria
5. Parafuso TENSO (OCV) SITUAO DA CARGA
6. Conector do link de dados
12,7 V 100%
Figura 1-62. Localizao da bateria e do fusvel principal:
Todos os modelos 12,6 V 75%
12,3 V 50%
12,0 V 25%
LIMPEZA E INSPEO
11,8 V 0%
1. A parte superior da bateria tem que estar limpa e seca. A
sujeira e o eletrlito em cima da bateria podem fazer com CARREGANDO A BATERIA
que ela se auto-descarregue. Limpe a parte de cima da
bateria com uma soluo de bicarbonato de sdio e gua Precaues de segurana
(5 colheres de ch de bicarbonato de sdio por litro de Nunca carregue uma bateria sem primeiro rever as instrues
gua). Quando a soluo parar de borbulhar, enxge a do carregador sendo usado. Alm das instrues do fabricante,
bateria com gua limpa. siga as seguintes precaues gerais de segurana:
2. Limpe os conectores do cabo e os terminais da bateria Sempre use a proteo para olhos, face e mos.
com uma escova de ao ou lixa. Remova toda a oxidao.
Sempre carregue as baterias em rea bem ventilada.
3. Inspecione parafusos, braadeiras e cabos da bateria
quanto a rompimentos, conexes soltas e corroso. Limpe Para evitar fascas perigosas, desligue o carregador antes
os prendedores. de conectar ou desconectar os fios na bateria.
4. Verifique os bornes da bateria quanto a derretimento ou Nunca tente carregar uma bateria que esteja visivelmente
danos causados pelo aperto excessivo. danificada ou congelada.
5. Inspecione a bateria quanto a descolorao, parte superior Faa o bico dos fios do carregador com a bateria: O fio
levantada ou caixa empenada ou destorcida, que podem positivo vermelho (+) com o terminal positivo (+) e o fio
indicar que a bateria congelou, superaqueceu ou sobre- negativo (-) preto com o terminal negativo (-). Se a bateria
carregou. ainda estiver no veculo, faa o bico do fio negativo com
o terra do chassi. Certifique-se de que a ignio e todos
6. Inspecione a caixa da bateria quanto a rachaduras e os acessrios eltricos estejam desligados.
vazamentos.
Certifique-se de que os fios do carregador para a bateria
TESTE DE VOLTMETRO no estejam separados, desgastados ou soltos.
Caso a temperatura da bateria ultrapasse 43 C (110 F)
durante o processo de carga, desligue o carregador e
deixe a bateria esfriar.
As baterias contm cido sulfrico, que pode causar
queimaduras graves nos olhos e pele. Use uma proteo Utilizao de um carregador de bateria
facial, luvas de borracha e roupas de proteo ao trabalhar Carregue a bateria se qualquer das seguintes condies estiver
com baterias. MANTENHA AS BATERIAS LONGE DE presente:
CRIANAS. (00063a)
As luzes do veculo parecem fracas.
O motor de partida est fraco.
NOTA
As figuras listadas na tabela abaixo mostram os tempos de
carga tpicos. O tempo de carga pode variar. Ao usar um car-
regador automtico apropriado, deixe-o determinar quando o
processo de carga est completo.
INSTALAO E CONEXO DA BATERIA 12. Aplique uma camada fina de vaselina ou material retar-
dador de corroso no terminal positivo (+) da bateria.
Coloque o protetor de borracha protetora sobre o terminal.
13. Veja Figura 1-60. Coloque o conector do cabo negativo
Conecte os cabos aos terminais corretos da bateria. No (-) da bateria sobre o pino terra (4) no ressalto da carcaa
seguir este aviso pode resultar em danos ao sistema el- por trs da montagem do motor de partida (3). Enrosque
trico da motocicleta. (00215a) a porca atravs do pino.
1. Abra a tampa lateral esquerda. 14. Veja Figura 1-63 ou Figura 1-64. Pressione o conector do
2. Aplique uma camada fina de vaselina ou material retar- cabo negativo (-) da bateria (1) contra o batente do cabo
dador de corroso no terminal negativo (-) da bateria. (2) na carcaa e aperte a porca (3) com torque de 6,2 a
8,5 Nm (55 a 75 lbpol.).
3. Deslize uma bateria completamente carregada na bandeja
da bateria. 15. Feche a tampa lateral esquerda.
1. Desconecte os cabos de ambas as velas de ignio. 5. Verifique a folga entre os eletrodos com um calibre de
2. Remova as velas de ignio. Se uma vela tiver eletrodos lmina. Dobre a parte externa do eletrodo para que se
gastos, depsitos pesados ou um isolador trincado, des- sinta apenas um pouco de resistncia quando o calibrador
carte-a. passado entre os eletrodos. A medida correta para o
espao entre os eletrodos est listada na Tabela 1-17.
3. Veja Figura 1-66. Compare suas observaes dos dep-
sitos na vela com as descries fornecidas abaixo. 6. Verifique a condio das roscas no cabeote do cilindro
e na vela. Caso seja necessrio remover depsitos,
a. Um depsito mido, preto e brilhante na base da vela, aplique leo penetrante e limpe com um pente de abrir
nos eletrodos e no p do isolador cermico indica roscas.
uma vela suja de leo. A condio pode ter sido
causada por um ou mais dos seguintes problemas: 7. Aplique o produto ANTI-ENGRIPANTE LOCTITE na rosca
Pistes, anis de pisto, vlvulas, guias de vlvula, da vela de ignio. Instale e aperte com torque de 16,3 a
ou vedaes de vlvulas desgastados, uma bateria 24,4 Nm (12 a 18 lbp).
fraca ou um sistema de ignio defeituoso.
8. Conecte os cabos das velas de ignio. O cabo da vela
b. Um depsito preto seco, fofo ou fuliginoso indica que do cilindro traseiro se conecta ao terminal superior da
a mistura ar-combustvel est rica demais. bobina. Verifique se os cabos esto conectados de
maneira segura bobina e s velas de ignio.
c. Um depsito marrom claro e vitroso indica uma vela
superaquecida. Essa condio pode ser acompa-
nhada por rachaduras no isolador ou por eroso dos Tabela 1-17. Folga da vela de ignio
eletrodos e causada por uma mistura ar-combustvel MODELO TIPO mm pol.
pobre demais, um motor superaquecido, vlvulas no
assentadas corretamente ou regulagem da ignio XL 6R12 0,96 a 1,09 0,038 a 0,043
incorreta. O depsito vitroso na vela de ignio XR 10R12X 0,81 a 0,97 0,032 a 0,038
condutor quando quente e pode resultar em uma
falha a altas velocidades. Uma vela com eletrodos
erodidos, depsitos pesados ou um isolador trincado
deve ser substituda.
d. Uma vela com um depsito de p branco, amarelo,
castanho-amarelado ou marrom-ferrugem indica
combusto equilibrada. Limpe os depsitos da vela
de ignio a intervalos regulares.
sm02659
4
1 3
2
Figura 1-66. Depsitos tpicos na vela de ignio
Ajuste
1. Veja Figura 1-68. Afrouxe os dois parafusos de aperto do
suporte inferior (2) e o parafuso de aperto do tubo de
direo (1).
2. Ajuste a inclinao:
a. Se a inclinao for maior que o mximo, aperte o
parafuso do tubo de direo (3).
b. Se a inclinao for menor que o mnimo, afrouxe o
parafuso do tubo de direo.
2
3. Aperte o parafuso de aperto do tubo de direo com
torque de 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp) e aperte os
parafusos de aperto do suporte inferior com torque de
40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp).
4. Verifique a inclinao. 1. Parafusos de aperto do tubo de direo
2. Parafusos de aperto do suporte
3. Parafuso do tubo de direo
NOTA
No force os ajustadores alm dos batentes mecnicos.
Pr-carga da mola
1. Veja Figura 1-69. Com uma chave hexagonal, gire o
ajustador de pr-carga no sentido anti-horrio at que
pare. Esta a posio mnima da pr-carga.
2. Calcule a carga total e gire o ajustador no sentido horrio
para o ajuste especificado. Veja Tabela 1-20. Figura 1-69. O ajustador de pr-carga da mola: XR 1200X
Retorno do amortecimento
1. Veja Figura 1-70. Gire o ajustador do retorno do amorte-
Tabela 1-20. Ajuste recomendado de pr-carga do garfo:
cimento (1) no sentido horrio (H) at que pare. Esse o
XR 1200X
ajuste mximo de retorno.
CARGA* GIROS** DO
2. Gire o ajustador no sentido anti-horrio (S) para o ajuste
kg lb MNIMO
especificado. Veja Tabela 1-21.
Inferior a 75 Inferior a 165 0a4
Compresso do amortecimento
75 a 89 165 a 195 4a6
1. Veja Figura 1-70. Gire o ajustador do amortecimento de
compresso (2) no sentido horrio (H) at que pare. Esse 89 a 102 195 a 225 6a8
o ajuste mximo de compresso. 102 a 116 225 a 255 8 a 10
2. Gire o ajustador no sentido anti-horrio (S) para o ajuste Superior a 116 Superior a 255 Mais de 10
especificado. Veja Tabela 1-21. *Some o peso do motociclista, passageiro, equipamento,
acessrios e carga.
**Os giros so giros no sentido horrio para dentro a partir
do mnimo.
Para aumentar a pr-carga, gire o ajustador no sentido
horrio.
Para diminuir a pr-carga, gire o ajustador no sentido
anti-horrio.
NOTA
om01385
Veja Figura 1-73. No gire o excntrico de pr-carga para alm
da posio cinco (5) para a posio um (1) ou da posio um
(1) para a posio cinco (5).
1 2 Modelos XL: Veja Figura 1-71. Usando a CHAVE DE AJUSTE
DO AMORTECEDOR (pea N.o 94448-82B), gire o excntrico
de ajuste para o especificado.
Para amortecedores de cinco posies, veja Tabela 1-21.
Para amortecedores de trs posies, veja Tabela 1-23.
XR 1200X: Veja Figura 1-72. Usando uma CHAVE INGLESA
(pea N.o C2050,1AM), gire o excntrico de ajuste para o
especificado. Veja Tabela 1-21.
om00396a
OS MODELOS
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
94448-82B CHAVE DE AJUSTE DO AMORTE-
CEDOR
C2050,1AM CHAVE INGLESA
NOTA
sm06886c
No force os ajustadores alm dos batentes mecnicos.
CARGA* POSIO
kg lb
Inferior a 75 Inferior a 165 1
75 a 102 165 a 225 2
Superior a 102 Superior a 225 3
* Adicione o peso do motociclista, passageiro, equipamento,
Figura 1-74. Ajustador do retorno do amortecimento: XR
acessrios e carga.
1200X
RETORNO E COMPRESSO DO
AMORTECEDOR: XR 1200X
sm06884
Tabela 1-24. Compresso do amortecimento e retorno do
amortecedor traseiro recomendados: XR 1200X
FILTRO DE AR 1.21
FILTRO DE AR: MODELOS XL 5. Examine a vedao da tampa. Se estiver trincada, torcida
ou danificada, substitua-a por uma vedao nova.
Remoo
Instalao
1. Veja Figura 1-76. Remova os dois parafusos (1) e o inserto
de acabamento (2) da tampa do filtro de ar (3). 1. Veja Figura 1-76. Aplique uma camada fina de leo do
motor ou de graxa leve nos anis de vedao o-ring (8).
2. Remova a tampa do filtro de ar da placa posterior. Remova
a vedao do filtro de ar (4) da tampa. 2. Posicione a nova gaxeta (7) na placa posterior do filtro
de ar. Alinhe os furos da gaxeta com os furos da placa
3. Remova trs parafusos (5). Remova o filtro de ar (6) e a posterior.
gaxeta (7) da placa posterior. Descarte a gaxeta.
NOTA
As palavras THIS SIDE OUT devem ser legveis na borda
superior do elemento do filtro de ar quando instalado.
Instale o filtro de ar antes de funcionar o motor. No faz- 3. Aplique uma gota de LOCTITE 243 (azul) em cada um
lo, poderia atrair detritos para o motor e resultar em danos dos trs parafusos do filtro de ar (5) e instale o filtro de ar
ao equipamento. (00207a) (6) na placa posterior. Aperte com torque de 4,5 a 6,8 Nm.
(40 a 60 lbpol.)
Limpeza e inspeo
1. Limpe a placa posterior do filtro de ar e a parte de dentro 4. Encaixe a vedao do filtro de ar (4) na tampa do filtro de
da tampa do filtro de ar. ar (3). Para manter uma vedao adequada, assegure-se
de que a vedao do filtro de ar cubra toda a borda da
tampa do filtro de ar.
5. Instale a tampa do filtro de ar na placa posterior. Asse-
No use gasolina ou solventes para limpar o elemento do gure-se de que a vedao do filtro de ar encaixa dentro
filtro. Agentes purificador inflamveis podem causar da placa posterior e no esteja pressionada ou destorcida.
incndio no sistema de admisso, podendo resultar em
morte ou leses graves. (00101a) 6. Instale o inserto de acabamento (2) e fixe o conjunto da
tampa com parafusos (1). Aperte com torque de 4,1 a
2. Lave o filtro em gua morna com um detergente suave. 6,8 Nm (36 a 60 lbpol.).
Deixe o filtro de molho por 30 minutos para remover
fuligem e carbono.
sm03284a
7
6
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar 5
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do
fluxo de ar. (00061a) 8
NOTAS
No bata o elemento do filtro de ar contra uma superfcie
dura.
4
No use leo de filtro do filtro de ar nos elementos de
papel do filtro de ar Harley-Davidson.
3. Seque o elemento do filtro de ar usando ar comprimido 3
de baixa presso. 2
a. Gire o elemento do filtro enquanto move o bico do ar 1
para cima e para baixo no interior do filtro.
1. Parafuso
b. Coloque o elemento do filtro contra uma fonte de luz 2. Inserto de acabamento
forte. O filtro estar limpo quando a luz for uniforme- 3. Tampa do filtro de ar
mente visvel atravs do meio filtrante. 4. Vedao do filtro de ar
5. Parafuso
c. Se o filtro estiver danificado ou se o meio filtrante no 6. Elemento do filtro de ar
puder ser limpo, substitua o filtro. 7. Gaxeta
8. Anel de vedao o-ring
4. Examine os anis de vedao o-ring. Se estiverem
danificados, substitua-os por anis de vedao o-ring Figura 1-76. Elemento do filtro de ar: Modelos XL
novos.
Remoo
NOTA 2
Veja Figura 1-77. O filtro de ar est alojado na caixa de ar,
montada no lado de baixo do tanque de combustvel.
sm06727
5
4
5
sm04934
1
No use gasolina ou solventes para limpar o elemento do
filtro. Agentes purificador inflamveis podem causar
incndio no sistema de admisso, podendo resultar em
morte ou leses graves. (00101a)
3. Lave o filtro completamente em gua morna com um
detergente suave. Deixe o filtro de molho por 30 minutos
para remover fuligem e carbono.
NOTAS
No bata o elemento do filtro de ar contra uma superfcie
sm04935 dura.
No use leo de filtro do filtro de ar nos elementos de
1
2 papel do filtro de ar Harley-Davidson.
4. Seque o elemento do filtro de ar usando ar comprimido
de baixa presso.
a. Mova o bico do ar para cima e para baixo nas dobras
do elemento do filtro.
b. Coloque o elemento do filtro de ar contra uma fonte
de luz forte. O filtro estar limpo quando a luz for
3 uniformemente visvel atravs do meio filtrante do
filtro.
c. Se o filtro estiver danificado ou se o meio filtrante no
puder ser limpo, substitua o filtro.
Instalao
1. Veja Figura 1-77. Faa o novo elemento do filtro de ar
tomar um formato curvado. Deslize a parte superior do
elemento do filtro de ar para cima para dentro da abertura
da caixa do filtro de ar. O topo do elemento do filtro de ar
tem que se encaixar completamente no canal no topo da
caixa do filtro de ar.
2. Pressione o fundo e os lados do elemento do filtro de ar
para dentro da caixa do filtro de ar, assegurando-se de
4
que o elemento do filtro se encaixe completamente na
1. Conjunto da caixa do filtro de ar abertura da caixa do filtro de ar.
2. Elemento do filtro de ar 3. Veja Figura 1-79. Posicione a frente da tampa do filtro de
3. Chave de fenda
ar (2) na caixa do filtro de ar. No a fixe com as presilhas
4. Gaxeta (embutido no elemento do filtro de ar)
de cabea abaulada neste momento.
Figura 1-80. Remoo do elemento do filtro de ar
4. Modelos com admisso ativa: Veja Figura 1-82.
a. Certifique-se de que o chicote de fios do conector da
Limpeza e inspeo admisso ativa (4) esteja no recesso da caixa do filtro
de ar (5) na caixa do filtro de ar e no possa ser
1. Limpe a parte interior do alojamento da caixa do filtro de pressionado ou cortado quando a tampa do filtro de
ar e da tampa. ar (2) estiver instalada.
2. Examine a vedao do filtro de ar. Se estiver rachado,
rasgado ou de algum modo danificado, substitua o ele-
mento do filtro.
sm04937
1. Conjunto da caixa do filtro de ar
2. Tampa do filtro de ar
3. Conector da admisso ativa [178] (se assim equipado)
4. Chicote de fios
5. Recesso
AJUSTE DO CABO
Operao
Ajuste
1. Afrouxe o parafuso do atrito do acelerador (3).
2. Remova o protetor de borracha de cada ajuste do cabo
de controle (6).
3. Afrouxe a contraporca (7) em cada ajustador de cabo.
4. Vire os ajustadores do cabo para encurtar a estrutura dos
cabos para o comprimento mnimo.
5. Aponte a roda dianteira diretamente para a frente. Com
o motor DESLIGADO, vire a manopla de controle do
acelerador (2) para a posio totalmente aberta (at o fim
no sentido anti-horrio) e segure-a nessa posio.
6. Vire o ajustador (6) no cabo de controle do acelerador (4)
suavemente no sentido anti-horrio at que o excntrico
do acelerador (8) toque o encosto do excntrico do acele-
rador (10). Solte a manopla de controle do acelerador e
sm01645
3
4
5
7
6
5
4
9
11
10
8
1. Parafuso (2)
2. Manopla de controle do acelerador
3. Parafuso do atrito do acelerador
4. Cabo do controle do acelerador (puxar para abrir)
5. Cabo do controle de marcha lenta (puxar para fechar)
6. Ajustador do cabo de controle (2)
7. Contraporca (2)
8. Excntrico do acelerador
9. Mola
10. Encosto do excntrico do acelerador
11. Guia do cabo
Controle a mangueira do sistema de combustvel e os encaixes 5. Instale o conjunto da bomba de combustvel no tanque
para vazamentos. de combustvel. Aperte os parafusos de montagem de
forma transversal com torque de 4,5 a 5,1 Nm (40 a
REMOO 45 lbpol.). Veja 4.17 BOMBA DE COMBUSTVEL.
6. Instale o tanque de combustvel e reconecte a mangueira
de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL:
Para evitar a pulverizao de combustvel, purgue o sis- MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR
tema de combustvel de alta presso antes de desconectar 1200X. Encha o tanque de combustvel e cuidadosamente
a linha de alimentao. A gasolina extremamente certifique-se de que no haja vazamentos.
inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar 7. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
em morte ou leses graves. (00275a) CIPAL.
1. Purgue a gasolina sob alta presso na mangueira de ali- 8. Instale o assento.
mentao de combustvel. Desconecte a mangueira de
alimentao de combustvel do mdulo da bomba de 9. Gire o Interruptor da ignio para a posio LIGADO e
combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL: verifique o funcionamento da bomba de combustvel.
MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR
1200X.
sm06645
2. Remova o assento.
5
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
principal antes de continuar. (00251b) 4
1
3. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
PRINCIPAL.
4. Drene e remova o tanque de combustvel. Veja
4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL: MODELOS XL ou
4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X. 3
5. Remova o conjunto da bomba de combustvel do tanque
de combustvel. Veja 4.17 BOMBA DE COMBUSTVEL.
6. Veja Figura 1-84. Remova e descarte a vedao da placa 2
de cobertura (6).
7. Remova a presilha de segurana (4) e levante a estrutura 6
do filtro (5) para fora do conjunto da bomba de combustvel 7
(1).
8. Remova e descarte o elemento do filtro (3).
INSTALAO
1. Veja Figura 1-84. Instale um anel de vedao o-ring
1. Conjunto da bomba de combustvel
novo (2).
2. Anel de vedao o-ring
2. Instale um novo elemento de filtro (3) na estrutura do filtro 3. Elemento do filtro do combustvel
(5). 4. Presilha de segurana
5. Estrutura do filtro
3. Instale a estrutura do filtro na base do conjunto da bomba 6. Vedao da placa de cobertura
de combustvel (1). Fixe-a com uma presilha de segurana 7. Placa de cobertura
(4), certificando-se de que a presilha esteja orientada com
Figura 1-84. Substituio do elemento do filtro de
combustvel
sm03285
10 20
18 4
1
14 4
15
16
8 5
13
2 4
7 3
18
20
5
9
15
8
6
12
8 4
19 11
4
3 17
1. Parafuso (3) 8. Articulao do estabilizador (3) 15. Suporte da articulao do estabi-
2. Parafuso (2) 9. Suporte isolador dianteiro lizador (2)
3. Parafuso (3) 10. Suporte isolador traseiro 16. Suporte do motor
4. Parafuso (11) 11. Porca 17. Suporte isolador dianteiro (2)
5. Arruela (4) 12. Parafuso 18. Suporte isolador dianteiro (2)
6. Espaador 13. Eixo piv do garfo traseiro 19. Tira terra
7. Arruela de presso (2) 14. Placa de trava do piv traseiro 20. Parafuso piv do garfo traseiro
(2)
5
2
O recurso de ligao automtica do farol dianteiro propor-
ciona maior visibilidade do motociclista pelos outros
4
motoristas. Certifique-se de que o farol dianteiro esteja
sempre aceso. Uma baixa visibilidade do motociclista
NOTA
3
Veculos com faris dianteiros com feixes mltiplos e que 1
estejam focados individualmente devem ser ajustados de forma
que ambas as lmpadas convirjam em um nico padro.
1. Certifique-se de que a calibragem dos pneus dianteiro e 1. Linha perpendicular
traseiro estejam corretas e de que a suspenso esteja 2. Linha vertical
ajustada ao peso do motociclista principal. Veja 3. 7,6 m (25 ps)
1.10 PNEUS E RODAS. 4. Linha central da lmpada do farol alto
5. Linha horizontal 53,3 mm (2,1 pol.) mais baixa que a
2. Encha o tanque de combustvel ou adicione lastros para linha central da lmpada
igualar ao peso do combustvel necessrio.
Figura 1-86. Verificao do alinhamento do farol dianteiro:
NOTA Modelos Sportster
Veja Figura 1-86. Para auxiliar no posicionamento correto da
motocicleta, uma linha perpendicular (1) pode ser desenhada
no cho. Para melhores resultados, escolha uma rea com AJUSTE DO FAROL DIANTEIRO
iluminao mnima.
Ajuste: Modelos XL 1200X
3. Desenhe uma linha vertical (2) na parede.
1. Efetue o ajuste horizontal:
4. Posicione a motocicleta de forma que o eixo dianteiro
a. Veja Figura 1-87. Afrouxe o parafuso de ajuste hori-
esteja a 7,6 m (25 ps) da parede.
zontal (3).
NOTA
b. Gire o farol dianteiro para a direita ou para a esquerda
Como o peso do motociclista ir comprimir ligeiramente a
como necessrio para dirigir o feixe de luz direto para
suspenso, pea a uma pessoa cujo peso seja aproximada-
frente.
mente o mesmo do motociclista principal que sente na motoci-
cleta. c. Aperte o parafuso de ajuste horizontal com torque de
5. Com o veculo carregado e em posio perpendicular, 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp).
aponte a roda dianteira diretamente para frente na parede
2. Efetue o ajuste vertical:
e mea a distncia (4) a partir do cho at o centro da
lmpada de FAROL ALTO. a. Veja Figura 1-87. Solte a porca de travamento (1) do
parafuso de ajuste vertical.
6. Desenhe uma linha horizontal (5) atravs da linha vertical
na parede que seja 53,3 mm (2,1 pol.) mais baixa que a b. Oscile o farol dianteiro para cima ou para baixo para
linha central da lmpada j medida. dirig-lo de forma apropriada na linha horizontal na
parede.
7. Verifique o alinhamento do farol dianteiro. Com a motoci-
cleta ligada, coloque o interruptor do farol dianteiro em c. Aperte a porca de travamento do farol dianteiro com
HIGH (farol alto). torque de 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp).
a. O centro do foco principal (rea mais clara da luz do
farol) deve estar centralizado na interseo das duas
linhas.
b. Ajuste o alinhamento do farol dianteiro se necessrio.
1
3
1. Porca de travamento
2. Parafuso do ajuste vertical
3. Parafuso de ajuste horizontal
ARMAZENAMENTO 1.28
ARMAZENAMENTO 9. Calibre os pneus e inspecione-os para desgaste e/ou
danos. Veja 1.10 PNEUS E RODAS. Se a motocicleta for
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA ser armazenada por um longo perodo de tempo, apie a
motocicleta com segurana debaixo do quadro de maneira
98716-87A CAPA PARA ARMAZENAMENTO
que nenhum peso esteja nos pneus.
Se a embreagem falhar em desengatar, pode causar perda 4. Se o tanque de combustvel tiver sido drenado, encha-o
de controle, o que poder resultar em morte ou leses com gasolina nova.
graves. Antes de dar a partida aps perodos prolongados 5. Ligue o motor e deixe-o operando at que atinja a tempe-
de armazenamento, engrene a transmisso e empurre o ratura normal de operao.
veculo para frente e para trs vrias vezes para assegurar
o desengate correto da embreagem. (00075a) 6. Verifique o nvel de leo do motor. Verifique o nvel do
lubrificante de transmisso. Encha at os nveis corretos
1. Carregue a bateria e instale-a. Caso o fusvel principal
com os fluidos corretos, se for necessrio.
tenha sido removido, insira-o.
7. Execute todos as verificaes da LISTA DE CHECAGEM
(ANTES DE DIRIGIR) do Manual do Proprietrio.
4. Falha do circuito, do rel ou solenide de controle do 4. Os fios esto danificados ou o bico est solta no terminal
motor de partida. da bateria, bobina da ignio, ou conexo ECM.
5. O pinho diferencial do eixo do motor de partida no est 5. Ignio no funcionando corretamente (possvel falha de
se encaixando ou a embreagem est deslizando. sensor).
1. Depsitos excessivos de carbono na cabea do pisto ou 8. Motor/transmisso e roda traseira no alinhados correta-
na cmara de combusto. mente.
A lmpada Check Engine se acende 12. Rodas no alinhadas, aros envergados ou pneus desgas-
tados ou danificados.
durante a operao do veculo.
13. Problema interno do motor.
Uma falha foi detectada. Veja o Manual de diagnstico eltrico
para esta motocicleta. SISTEMA DE LUBRIFICAO
Superaquecimento PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
1. Suprimento de leo insuficiente ou falta de circulao de HD-35457 DETECTOR DE VAZAMENTO COM
leo. LUZ NEGRA
2. Fluxo de ar sobre o motor insuficiente.
O leo no retorna ao tanque de leo
3. Vazamento da(s) vlvula(s).
1. O tanque de leo est vazio.
4. Grossos depsitos de carbono.
2. O gerotor da bomba de leo est danificado; a bomba de
5. Retardamento da regulagem da ignio. ECM ou sensor leo no est funcionando.
(CKP, TMAP) defeituoso.
3. As mangueiras de leo ou seus encaixes esto restritas.
4. O filtro de leo est restrito.
4. Passagens de respiro at o filtro de ar esto restritas. 2. Nvel de lubrificante de transmisso alto demais.
5. O filtro de leo est restrito. 3. O lubrificante de transmisso est muito pesado (operao
de inverno).
6. Tanque de leo cheio demais.
4. Mola de retorno do cmbio (dentro do bloco da corrente
7. Porosidade. primria) torta ou quebrada.
Presso de leo baixa 5. Alavanca de mudana de marchas empenada.
1. Tanque de leo no enchido o suficiente 6. Garfos seletores empenados ou danificados.
2. Pressostato de leo com defeito. 7. Cantos desgastados nos dentes da embreagem e engre-
3. Gerotor de bomba de leo desgastado. nagem de dentes espaados.
4. A tenso da mola da embreagem est insuficiente. equipamento extra de iluminao ou bagagem) tende a
desestabilizar o manuseio.
5. Corrente primria muito desalinhada ou muito justa.
13. Suportes do motor/articulaes dos estabilizadores soltos,
A embreagem trepida desgastados ou danificados.
Placas de atrito ou placas de ao desgastadas, empenadas 14. Conjunto do piv do garfo traseiro: Apertado ou montado
ou arrastando. incorretamente, ou rolamentos do piv soltos, corrodos
MANUSEIO ou danificados.
CHASSI
2.21 CONJUNTO DO TUBO DE DIREO E SUPORTE..........................................................2-124
2.22 CAPA DE PROTEO DA CORREIA E DEFLETOR DE DETRITOS................................2-126
2.23 GARFO TRASEIRO.............................................................................................................2-128
2.24 AMORTECEDORES............................................................................................................2-131
2.25 ARTICULAES DOS ESTABILIZADORES......................................................................2-133
2.26 MONTAGEM DIANTEIRO DO MOTOR/ISOLADOR...........................................................2-135
2.27 MONTAGEM TRASEIRA DO MOTOR/ISOLADOR.............................................................2-137
2.28 CABOS DO ACELERADOR: TODOS OS MODELOS........................................................2-140
2.29 CONTROLE DA EMBREAGEM...........................................................................................2-144
2.30 GUIDOM..............................................................................................................................2-149
2.31 PRA-LAMA DIANTEIRO....................................................................................................2-154
2.32 PRA-LAMA TRASEIRO: TODOS OS MODELOS, EXCETO XL 883N, XL 1200N/X........2-155
2.33 PRA-LAMA TRASEIRO E SUPORTE DA PLACA DE IDENTIFICAO DO VECULO: XL
883N, XL 1200N/X.......................................................................................................................2-159
2.34 PRA-LAMA TRASEIRO: XR 1200X..................................................................................2-164
2.35 CAVALETE LATERAL..........................................................................................................2-165
2.36 ASSENTO............................................................................................................................2-168
2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: CONTROLES MONTADOS CENTRALMENTE NA
XL.................................................................................................................................................2-171
2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: CONTROLE DE AVANO NA XL..................2-173
2.39 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: XR 1200X......................................................2-177
2.40 APOIO PARA OS PS DO PASSAGEIRO..........................................................................2-179
2.41 TRAVA DE DIREO..........................................................................................................2-181
NOTAS
PGINA INICIAL
ESPECIFICAES 2.2
TABELAS
Chassi
Tabela 2-1. Dimenses: Modelos XL 883
Tabela 2-7. Especificaes do disco do freio: Modelos XL Tabela 2-8. Especificaes do disco do freio: XR 1200X
Rodas e pneus
Localizao 1
Veja Figura 2-1. O VIN completo com 17 dgitos est estam-
pado no lado direito do quadro, perto da coluna de direo.
Em alguns destinos, uma etiqueta com o VIN impresso tambm
est afixada no tubo descendente dianteiro direito.
VIN abreviado
Um VIN abreviado mostrando o modelo do veculo, o tipo de
motor, o ano do modelo e o nmero seqencial esto estam- 2
pados no lado esquerdo da carcaa, entre os cilindros do
motor.
NOTA
Fornea sempre todos os 17 dgitos do nmero de identificao 1. VIN estampado
do veculo quando encomendar peas ou fizer quaisquer 2. Etiqueta do VIN
consultas sobre a sua motocicleta. Figura 2-1. Localizao do VIN: Modelos Sportster
om00895
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 HD 1 CS 3 1 3 B C 111000
Figura 2-2. Nmero de identificao tpico do veculo Harley-Davidson: Modelos Sportster ano 2011
RODAS 2.4
INFORMAES GERAIS Mantenha os pneus calibrados com a presso de ar recomen-
dada. Faa sempre o balanceamento da roda aps substituir
Boa dirigibilidade e quilometragem mxima dos pneus esto uma cmara ou pneu.
diretamente relacionadas aos cuidados com as rodas e os
pneus. Inspecione as rodas e pneus regularmente para ver se
h danos e desgaste. Se ocorrerem problemas de dirigibilidade,
veja 1.29 SOLUO DE PROBLEMAS ou veja Tabela 2-13 No encha os pneus alm da presso mxima, conforme
para uma lista de causas provveis. especificado no flanco do pneu. Pneus calibrados em
excesso podem explodir, o que poder resultar em morte
ou leses graves. (00027a)
VERIFIQUE SOLUO
Solte as porcas do eixo. Aperte a porca do eixo dianteiro com torque de 81 a 88 Nm
(60 a 65 lbp). Aperte a porca do eixo traseiro com torque de
129 a 142 Nm (95 a 105 lbp).
Folga lateral ou radial (para cima ou para baixo) excessiva no Substitua os rolamentos do cubo da roda. Veja 2.4 RODAS,
cubo da roda. Rolamentos da roda com vedao.
Raios soltos. Aperte ou substitua os raios. Veja 2.6 VERIFICAO E CEN-
TRAGEM DE RODAS e 2.5 ENRAIAMENTO, 2.5 ENRAIA-
MENTO, Enraiamento: Cubo com flange reto, crculo nico de
furo ou 2.5 ENRAIAMENTO, Enraiamento: Cubo com flange
reto, crculos duplos de furos.
Alinhamento da roda traseira no quadro ou com a roda dianteira. Verifique o alinhamento da roda traseira como descrito nesta
seo ou conserte o garfo traseiro como descrito na seo
2.23 GARFO TRASEIRO.
Aros e pneus no alinhados lateralmente; o desalinhamento Alinhe as rodas, substitua aros ou substitua raios. Veja
no deve ser maior que 0,76 mm (1/32 pol.). 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS e
Aros e pneus no circulares ou excntricos em relao ao cubo; 2.5 ENRAIAMENTO, 2.5 ENRAIAMENTO, Enraiamento: Cubo
no devem desviar de uma circunferncia mais que 0,76 mm com flange reto, crculo nico de furo ou 2.5 ENRAIAMENTO,
(1/32 pol.). Enraiamento: Cubo com flange reto, crculos duplos de furos.
Desgaste irregular no pneu dianteiro. Substitua como descrito nas sees 2.4 RODAS e 2.17 PNEUS.
Presso correta no pneu. Calibre os pneus com a presso correta. Veja 1.10 PNEUS E
RODAS.
Balanceamento correto dos pneus e rodas. Balanceamento esttico pode ser satisfatrio se instalaes
para balanceamento dinmico no estiverem disponveis.
Porm, recomendamos fortemente o balanceamento dinmico.
Rolamentos da coluna de direo. Corrija o ajuste e substitua rolamentos corrodos ou gastos.
Veja 2.21 CONJUNTO DO TUBO DE DIREO E SUPORTE.
Tubos hidrulicos. Verifique se h vazamentos. Veja 2.19 GARFO DIANTEIRO:
MODELOS XL ou 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X.
Amortecedores. Verifique a ao de amortecimento e as buchas do pino de
montagem. Veja 2.24 AMORTECEDORES.
Rolamentos do garfo traseiro. Verifique se h partes frouxas. Veja 2.23 GARFO TRASEIRO.
SOLUO DE PROBLEMAS
Veja Figura 2-3. Calibre os pneus pelo menos uma vez por
semana. Ao mesmo tempo, inspecione a banda de rodagem
para ver se h furos, cortes, quebras e outros danos. Repita
a inspeo antes de viagens longas.
sm01778
1
Certifique-se de que os pneus estejam devidamente cali-
brados, balanceados e que tenham uma banda de rodagem
adequada. Inspecione os pneus regularmente e consulte
um concessionrio Harley-Davidson para substituies.
Dirigir com pneus excessivamente gastos, desbalanceados
ou sem ar suficiente perigoso. A trao, a direo e o
manuseio sero prejudicados, o que poder resultar em
morte ou leses graves. (00014a) 3
4
sm03350
1 2
2 1. Parafuso de aperto
2. Arruela
3. Arruela de presso
4. Porca
1 5. Eixo
4
Figura 2-6. Montagem da roda dianteira do lado direito
3. Se for necessrio desmontar a roda, solte os bicos dos b. Gire um disco do freio, se for necessrio, at que
raios e os raios (7) e deslize cada raio para fora do cubo todos os furos de ventilao estejam alinhados com
(11). os do outro disco do freio.
sm06712 sm03329
3 1
3 2
1. Correto
2. Incorreto
3. Direo da rotao
sm01776b
3
7
11
16 4 13
5
14
6
1
10
4
8
12
9
15
sm01777b
3
1
13
7 2
10
6 4
4
14
11
9
8
12
9. Remova os espaadores e role o conjunto da roda traseira 5. Roda raiada: Se for necessrio desmontar a roda, solte
para fora do garfo. os bicos dos raios e os raios e deslize cada raio para fora
do cubo.
10. Remova o conjunto da roda traseira.
sm05431
17
18
1
15
11
5
13
9 3
14
6
6
10
8
16
12
7
4
2
sm01780a
1
6 2
4
8
3
5
10
7
7
11 9
12
13
14
1. Anel elstico 8. Roda
2. Porca do eixo 9. Espaador, largo
3. Arruela 10. Roda dentada
4. Parafuso 11. Espaador, estreito
5. Espaador 12. Arruela
6. Rotor de freio 13. Parafuso
7. Rolamento de rolete (2) 14. Eixo
Inspeo
1. Inspecione o movimento dos rolamentos da roda com o
dedo enquanto estiverem ainda dentro da roda. Gire a
sede interna do rolamento para verificar que no haja
barulho anormal. Certifique-se de que o rolamento gire
suavamente.
2. Verifique se os rolamentos da roda e os espaadores do
eixo no esto gastos ou corrodos. Folga excessiva ou
irregularidades indicam que os rolamentos esto desgas-
tados. Substitua apenas conjuntos de rolamentos.
Figura 2-14. Uso do disco de freio como base para ponte
Remoo do removedor.
1. Se ainda no foi removida, remova a roda da motocicleta.
Veja 2.4 RODAS. Em modelos com um nico cliper do 2. Veja Figura 2-15. Obtenha o INSTALADOR/EXTRATOR
freio dianteiro, remova a placa do cubo da roda no lado DE ROLAMENTO DA RODA (pea N.o HD-44060-C) e
oposto ao disco do freio dianteiro. monte-o.
NOTA a. Aplique uma pequena quantidade de lubrificante de
grafite rosca do parafuso forador (1) para aumentar
Veja Figura 2-14. Alguns cubos podem no fornecer apoio
sua vida til e assegurar operao suave.
adequado para a ponte do removedor de rolamentos. Nesses
casos, centre um disco de freio usado sobre o cubo para b. Instale a porca (2), a arruela (3) e o rolamento (4) no
suportar a ponte enquanto estiver removendo o rolamento. parafuso. Insira o conjunto pelo furo na ponte (5).
c. Deixe cair um rolamento de esferas dentro da pina
(6). Fixe a pina com rolamento de esferas contra o
parafuso forador.
sm01783
sm01686
2
2
1. Haste rosqueada
2. Placa de apoio
1. Parafuso forador
2. Porca
sm01688
6
5
1
3
2
1. Haste rosqueada
2. Porca
3. Arruela
4. Rolamento
5. Instalador
6. Rolamento da roda
ENRAIAMENTO 2.5
ENRAIAMENTO: CUBO FLANGEADO COM
NGULO sm06503
NOTAS
Veja Figura 2-19. O procedimento abaixo vlido para
rodas com 40 raios que utilizam o cubo flangeado com
ngulo e qualquer estilo ou dimetro de aro.
O lado do cubo do freio primrio aquele que tem um ou
dois sulcos cortados na superfcie de montagem do disco.
1
sm06505
1 2
1. Raio externo
2. Raio interno
NOTA
Instale os bicos at que aproximadamente 3,2 mm (1/8 pol.)
da rosca do raio esteja visvel.
sm02245 sm06508
1 3
3 4
2
2
1
sm02252
Figura 2-25. Juntando os raios superiores
b. Raios internos (pescoo comprido) no sentido anti- raios sem apertar muito. Cada raio interno cruzar quatro
horrio. Todos os raios internos colocados por cima raios externos.
dos raios externos.
12. Veja Figura 2-32. Solte cada grupo de raios juntados com
8. Apie o aro sobre blocos de madeira com uma altura de cuidado e distribua-os uniformemente sobre o aro.
cerca de 19 mm (0,75 pol.).
9. Coloque o conjunto de cubo e raios no centro do aro. sm02252
NOTA
Instale os bicos at que aproximadamente 3,2 mm (1/8 pol.)
da rosca do raio esteja visvel.
10. Veja Figura 2-31. Comeando com o 1o furo no sentido
anti-horrio (1) do furo da vlvula, instale os raios externos
do flange inferior (pescoo curto) de 4 em 4 furos. Instale
os bicos dos raios sem apertar muito.
sm06509
3 1
2
4
Cavalete de roda
1. Verifique os rolamentos da roda antes de medir o desvio.
Veja 2.4 RODAS, Rolamentos da roda com vedao.
2. Instale o eixo de centragem de rodas no cubo da roda e
monte a roda em um SUPORTE DE CENTRAGEM E
BALANCEAMENTO DA RODA (pea N.o HD-99500-80).
3. Aperte as porcas do eixo intermedirio para que o cubo
gire nos seus rolamentos.
4. Monte um medidor de vareta ou um indicador com relgio
na base do suporte de centragem de rodas.
Desvio lateral
1. Veja Figura 2-33. Aponte o medidor de vareta ou o indi-
cador para o flange do talo do aro.
2. Gire a roda e mea a distncia lateral em vrios lugares Figura 2-33. Desvio lateral
em volta do aro. Substitua a roda se o desvio lateral
exceder o especificado. Veja Tabela 2-15.
Desvio radial
sm05341a
1. Veja Figura 2-34. Aponte o medidor de vareta ou o indi-
cador para o ressalto de segurana do talo do pneu.
2. Gire a roda e mea a distncia radial em vrios locais no
aro. Substitua a roda se o desvio radial exceder o especi-
ficado. Veja Tabela 2-15.
DESVIO mm pol.
Lateral 0,76 0,030
Radial 0,76 0,030
DESLOCAMENTO DO ARO DA RODA Sempre trabalhe com grupos opostos para manter o
desvio radial.
RAIADA
5. Caso a dimenso no esteja correta, ajuste os quatro
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA raios utilizando a CHAVE PARA RAIOS (pea N.o HD-
HD-94681-80 CHAVE PARA RAIOS 94681-80). Por exemplo, se a medida no aro do lado
direito for menor do que deve ser, afrouxe os dois cubos
HD-99500-80 CAVALETE DE CENTRAGEM DE
no lado direito do aro e aperte os dois cubos do lado
RODA
esquerdo. Gire os quatro raios um nmero igual de voltas
1. Veja Figura 2-35. Coloque um pedao de fita no aro para at que a profundidade esteja correta.
marcar o centro de cada grupo de quatro raios, como 6. Repita o passo anterior para todos os grupos de raios na
mostrado. Os grupos devem ser diretamente opostos um roda.
ao outro, e deve haver aproximadamente 90 graus entre
eles. Use cores diferentes de fita ou escreva nmeros nas 7. Uma vez que a profundidade esteja verificada, continue
fitas para facilitar. na seo 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS,
Centragem das rodas raiadas.
sm01235
sm03223
1 2
NOTAS
Para medir o desvio com mais exatido, um indicador com Raios que esto apertadas demais podem puxar os bicos
mostrador pode ser utilizado em vez de um indicador em pelo aro ou distorcer os flanges do cubo. Raios frouxos
forma de haste. demais podem soltar mais ainda quando a motocicleta for
A centragem radial deve ser feito antes da centragem utilizada. Qualquer uma das duas condies pode afetar
lateral. desfavoravelmente a estabilidade e o manuseio do veculo,
o que poder resultar em morte ou leses graves. (00286a)
Desvio radial
1. Veja Figura 2-38. Com a roda montada no CAVALETE
DE CENTRAGEM DE RODA (pea N.o HD-99500-80),
ajuste o indicador no suporte de centragem (3) para pr-
ximo proeminncia de segurana (4) do talo do pneu.
Caso esteja utilizando um indicador com mostrador,
coloque a sua ponta na proeminncia de segurana do
talo.
2. Caso esteja trabalhando com um cubo com flange reto,
encaixe cada cabea de raio no flange do cubo utilizando
um puno com bico chato e um macete.
NOTAS
Sempre afrouxe os raios apropriados utilizando a CHAVE
DO BICO DE RAIO (pea N.o 94681-80), antes de apertar
os outros dois. Fazer esse procedimento ao contrrio
resultar em um aro no redondo.
Aperte ou afrouxe os raios um quarto de volta cada vez
e controle a medida novamente. Pequenas alteraes
nos raios podem resultar em mudanas grandes no
desvio.
Sempre trabalhe com grupos opostos para manter o
desvio radial.
3 sm03115
Desvio lateral
NOTA
2
Para medir o desvio com mais exatido, um indicador com
mostrador pode ser utilizado em vez de um indicador em forma
de haste. 3
1. Veja Figura 2-39. Com a roda montada no SUPORTE DE
CENTRAGEM DE RODA (pea N.o HD-99500-80), ajuste
a haste do indicador (3) prximo ao flange do talo do
aro.
1. Suporte de centragem e balanceamento da roda
2. Gire o aro devagar e verifique o desvio lateral (2). Se o 2. Desvio lateral
desvio ultrapassar 0,76 mm (0,030 pol.), ajuste os raios 3. Indicador em forma de haste
como a seguir.
Figura 2-39. Verificando o desvio lateral
NOTAS
Sempre afrouxe os raios apropriados antes de apertar os
outros dois. Fazer esse procedimento ao contrrio resul-
tar em um aro no redondo.
NOTA
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com superfcies
pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea com gua limpa.
INSPEO
1. Verifique o nvel de fluido no reservatrio do freio dianteiro.
Caso esteja baixo, reabastea e sangre o sistema de freio. Figura 2-40. Verificao do tamanho do cilindro do
Veja 2.16 SANGRAMENTO DOS FREIOS. cilindro-mestre do freio dianteiro (cilindro-mestre para
disco simples)
2. Verifique se h vazamento de fluido na tubulao do freio,
ao redor da conexo banjo ou pistes do cliper do freio
dianteiro ou da vlvula de sangria. Repare e sangre o
sistema de freio.
a. Para o procedimento de substituio da tubulao
do freio, veja 2.15 TUBULAES DO FREIO.
sm06942 sm01239
1
2
3
8 8
3
1 2
4
6 7
5
1. Cliper do freio dianteiro
1. Reservatrio e cilindro-mestre do freio dianteiro
2. Tampa do bico da vlvula de sangria
2. Espelho
3. Vlvula de sangria
3. Parafuso prendedor do pisca
4. Porca de travamento e arruela Figura 2-42. Vlvula de sangria do cliper dianteiro (tpico,
5. Conjunto pisca XL mostrado)
6. Conexo banjo do freio dianteiro
7. Parafuso banjo
8. Arruela de vedao
NOTA
Veja Figura 2-46. Prenda o cilindro-mestre do freio dianteiro
em uma morsa apenas pelo ressalto de montagem do espelho.
Utilize capa de mordente de lato ou alumnio ou outro dispo-
sitivo de proteo nos mordentes da morsa para evitar dano
ao cilindro-mestre.
4. Veja Figura 2-46. Prenda o cilindro-mestre na morsa com
o furo da conexo banjo virado apontando para baixo.
sm02388
1
9
4
6 7
5
8
10
23
19
11
12 18
13
15
14 17
20
22
24
16
21
Figura 2-45. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro (*fornecido no kit de peas de reposio)
sm01241
MONTAGEM
NOTAS
Sempre remonte o cilindro-mestre utilizando peas novas
do kit de peas de reposio correto.
A GRAXA PARA FREIO CCI N.o 20 recomendada para
a lubrificao do dimetro do cilindro, copos e vedaes
Figura 2-46. Fixao do cilindro-mestre dianteiro antes da montagem.
Veja Figura 2-46. Prenda o cilindro-mestre do freio dian-
LIMPEZA, INSPEO E REPARO teiro em uma morsa apenas pelo ressalto de montagem
do espelho. Utilize capa de mordente de lato ou alumnio
ou outro dispositivo de proteo nos mordentes da morsa
para evitar dano ao cilindro-mestre.
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos 1. Veja Figura 2-46. Prenda o cilindro-mestre na morsa com
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves o furo da conexo banjo virado apontando para baixo.
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por 2. Veja Figura 2-45. Cubra o dimetro do cilindro do pisto
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do da estrutura do cilindro-mestre (5), o pisto (14), o copo
fluxo de ar. (00061a) primrio (12) e o copo secundrio (13) com a GRAXA
PARA FREIO CCI N.o 20 (21) fornecida no kit de peas
1. Limpe todos os componentes do sistema de freio com de reposio.
lcool desnaturado. No contamine com leo mineral ou
outros solventes. Seque com um pano limpo sem fiapos. 3. Veja Figura 2-47. Instale o conjunto do pisto no cilindro-
Limpe os furos perfurados e o furo do pisto com ar mestre.
comprimido a baixa presso de uma fonte de ar limpo. a. Pressione a extremidade menor da mola do pisto
No utilize um fio ou instrumento semelhante para limpar (4) contra o ressalto de montagem (6) no pisto (1).
furos perfurados no fundo do reservatrio.
b. Deslize o conjunto do pisto/mola, com a parte maior
da mola primeiro, dentro do dimetro do cilindro do
cilindro-mestre de maneira que o assento da mola
Use lcool desnaturado para limpar os componentes do se encaixe contra o nicho no fundo do cilindro.
sistema de freios. No use solventes minerais (como c. Pisto para disco simples: Deslize a placa de
gasolina ou solvente de tinta), pois podem danificar as encosto (7) sobre a extremidade do pisto.
peas de borracha mesmo depois da montagem. A dete-
riorao destes componentes pode resultar em falha dos
freios e, conseqentemente, poder resultar em morte ou
leses graves. (00291a)
2. Inspecione cuidadosamente todas as peas quanto a
desgastes ou danos e substitua o que for necessrio.
a. Inspecione o dimetro do cilindro do pisto na estru-
tura do cilindro-mestre para ver se h escoriao,
corroso ou atrito. Substitua o alojamento se uma
dessas condies for encontrada.
b. Inspecione a porta de sada que se encaixa com a
conexo banjo da tubulao de freio. Essa superfcie
crtica para a vedao. Substitua o alojamento se
encontrar quaisquer riscos, mossas ou outros danos.
c. Inspecione o diafragma para ver se h cortes, rasgos
ou deteriorao em geral. Substitua se necessrio.
sm02406
2
Use culos de proteo ao remover ou instalar anis de
1 reteno. Os anis de reteno podem deslizar do alicate
4 e serem expelidos com muita fora, o que pode resultar
7 6 em leses graves nos olhos. (00312a)
3 NOTA
Utilize o alicate para anel de reteno correto e as pontas
5 corretas. Verifique se as pontas no esto desgastadas em
excesso ou danificadas.
8. Instale o novo anel de reteno (17) na ranhura do pino
1. Pisto de articulao. Verifique se o anel de reteno est total-
2. Copo primrio
mente apoiado na ranhura.
3. Copo secundrio
4. Mola do pisto 9. Remova o conjunto do cilindro-mestre da morsa. Instale
5. Ranhura do protetor contra poeira a tampa (2), a chapa do diafragma (3) e o diafragma (4)
6. Ressalto de montagem da mola do pisto no reservatrio do cilindro-mestre. Instale os dois para-
7. Placa de encosto (somente pisto para disco simples)
fusos (1) para fixar a tampa no reservatrio, mas no os
Figura 2-47. Pisto do cilindro-mestre do freio dianteiro aperte ainda.
(pisto de disco simples tpico mostrado)
10. Veja Figura 2-48. Pressione a alavanca do freio dianteiro
e coloque um pedao de papelo com espessura de 4 mm
(5/32 pol.) entre a alavanca e o suporte da alavanca. Solte
a alavanca de freio.
NOTA
Utilize o alicate para anel de reteno correto e as pontas
corretas. Verifique se as pontas no esto desgastadas em
excesso ou danificadas.
4. Veja Figura 2-45.
a. Cilindro-mestre de disco duplo: Pressione o pisto
(14) e instale o novo anel de reteno (15). Verifique
se o anel de reteno est totalmente apoiado na
ranhura.
b. Cilindro-mestre de disco simples: Pressione o
pisto (14) e a placa de encosto (22), e instale o novo
anel de reteno (15). Verifique se o anel de reteno
est totalmente apoiado na ranhura. Figura 2-48. Instale o inserto de papelo de 4 mm (5/32 pol.)
antes de instalar o conjunto do cilindro-mestre.
5. Instale o novo protetor contra poeira (16). A beira larga
do protetor contra poeira se encaixa dentro do furo do
pisto. A beira pequena do protetor contra poeira se INSTALAO
encaixa na ranhura da extremidade do pisto (item 5,
Figura 2-47).
6. Aplique aproximadamente 0,1 g de GRAXA PARA FREIO
G40M (do kit de peas de reposio) nos dois locais a No remova nem instale o conjunto do cilindro-mestre
seguir: sem antes posicionar um inserto com espessura de 4 mm
(5/32 pol.) entre a alavanca de freio e o suporte da ala-
a. O furo do eixo na alavanca manual do freio (18).
vanca. A remoo ou instalao do conjunto do cilindro-
b. A extremidade do pisto (14). mestre sem o inserto nesse local pode resultar em danos
no protetor de borracha e na haste no interruptor da luz
7. Alinhe o furo da alavanca manual do freio com o furo do do freio dianteiro. (00324a)
suporte do cilindro-mestre. Do topo do conjunto, passe o
1. Veja Figura 2-49. Posicione o conjunto da alavanca de
pino de articulao (9) pelo suporte e alavanca manual.
freio/cilindro-mestre ao lado do conjunto da estrutura dos
interruptores (1), encaixando a lingeta (5) na parte inferior
sm06942
1
8 8
1 2
3
1. Conjunto da estrutura dos interruptores
2. Inserto de papelo de 4 mm (5/32 pol.)
3. Suporte da alavanca de freio
4. Fenda 4
5. Lingeta
6 7
Figura 2-49. Alavanca de freio/cilindro-mestre instalados
na estrutura dos interruptores no lado direito do guidom
5
1. Reservatrio e cilindro-mestre do freio dianteiro
2. Espelho
Evite vazamentos. Certifique-se, antes da montagem, de 3. Parafuso prendedor do pisca
que as gaxetas, parafusos banjo, tubulaes de freio e o 4. Porca de travamento e arruela
dimetro do cilindro-mestre estejam limpos e intactos. 5. Conjunto pisca
(00322a) 6. Conexo banjo do freio dianteiro
7. Parafuso banjo
NOTA 8. Arruela de vedao
Veja Figura 2-50. A estrutura do cilindro-mestre tem vrios Figura 2-51. Cilindro-mestre do freio dianteiro (tpico)
batentes positivos para a conexo banjo, dependendo do
modelo sendo consertado. Os sistemas de freio dianteiro utili-
zados nos modelos XR 1200X e XL tm estruturas do cilindro- 4. Veja Figura 2-45. Coloque a motocicleta de modo que a
mestre diferentes. Nunca misture componentes dos dois sis- parte superior do reservatrio do cilindro-mestre fique
temas. Ao apertar o parafuso banjo no prximo passo, asse- nivelado. Remova os dois parafusos (1), a tampa do
gure-se de que a conexo banjo esteja orientada corretamente reservatrio do cilindro-mestre (2), a placa do diafragma
e toque o batente positivo. (3) e o diafragma (4).
3. Veja Figura 2-51. Posicione uma nova arruela (8) de cada
lado da conexo banjo (6) da tubulao do freio hidrulico.
Introduza o parafuso banjo (7) nas arruelas e na conexo.
Atarraxe o parafuso na estrutura do cilindro-mestre. Aperte
com torque de 27,1 a 33,9 Nm (20 a 25 lbp).
sm01244
1
O contato direto do fluido de freio DOT 4 com os olhos
pode causar irritao. Evite o contato com os olhos. Em
caso de contato acidental com os olhos, lave abundante-
mente com gua e procure auxlio mdico. Ingerir grande
quantidade do fluido de freio DOT 4 pode causar distrbios
digestivos. Se ingerido, procure auxlio mdico. Utilize-o
em reas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE
DE CRIANAS. (00240a)
8. Veja Figura 2-52. Adicione FLUIDO DE FREIO HIDRU- tampa do reservatrio com dois parafusos (1). Aperte com
LICO DOT 4 ao reservatrio em volume suficiente para torque de 1,0 a 2,0 Nm (9 a 17 lbpol.).
colocar o nvel do fluido na altura da marca do nvel fun-
NOTA
dida no interior do reservatrio, a aproximadamente
XL 1200X: Instale o espelho de cabea para baixo. Verifique
6,35 mm (1/4 pol.) abaixo da borda superior.
o espao entre os espelhos e o tanque de combustvel
9. Pressione e mantenha pressionada a alavanca manual enquanto gira o guidom de um lado para o outro.
do freio para gerar presso hidrulica.
15. Veja Figura 2-51. Instale o espelho (2), fixando-o com
10. Abra a vlvula dianteira de sangria do cliper cerca de uma porca de travamento e arruela (4). Posicione o
1/2 volta. O fluido de freio fluir da vlvula de sangria espelho para a melhor visibilidade para trs. Aperte a
atravs das linhas de freio. Feche a vlvula de sangria porca de travamento com torque de 10,9 a 16,3 Nm (96
quando a alavanca manual de freio se deslocar aproxima- a 144 lbpol.).
damente de 1/2 a 3/4 de seu curso total. Deixe a alavanca
16. Todos os modelos, exceto XL 1200X: Instale o conjunto
manual de freio retornar lentamente sua posio inicial.
do pisca traseiro (5). Posicione o conjunto de maneira que
11. Repita os trs passos anteriores at que todas as bolhas a lente do pisca aponte para a frente e o pisca no bata
de ar tenham sido eliminadas. no tanque de combustvel quando o guidom estiver virado
plenamente para a direita. Aperte o parafuso do prendedor
12. D o aperto final na vlvula de sangria aplicando um
(3) a um torque de 10,9 a 13,6 Nm (96 a 120 lbpol.).
torque de 4,0 a 6,9 Nm (35 a 61 lbpol.). Instale a tampa
do bico da sangria. 17. Com o interruptor da chave de ignio/iluminao na
posio ignio (IGNITION), acione a alavanca manual
NOTA
do freio dianteiro para verificar o funcionamento da lm-
No caso de modelos com dois clipers de freio dianteiro, repita
pada do freio traseiro.
os passos 7 a 12 para o segundo cliper.
13. Veja Figura 2-52. Adicione FLUIDO DE FREIO DOT 4 DA
HARLEY-DAVIDSON ao reservatrio em volume suficiente
para colocar o nvel do fluido no nvel fundido (1) no inte- Aps reparar o sistema dos freios, teste os freios em baixa
rior do reservatrio, a aproximadamente 6,35 mm (1/4 pol.) velocidade. Se os freios no estiverem funcionando corre-
abaixo da borda superior. tamente, o teste feito em altas velocidades poder causar
perda de controle, o que poder resultar em morte ou
14. Veja Figura 2-45. Observe que a forma angular da tampa
leses graves. (00289a)
do cilindro-mestre (2) torna um lado mais espesso que o
outro. Instale a tampa com a chapa do diafragma (3) e o 18. Faa um teste dirigindo a motocicleta em velocidade baixa.
diafragma (4) na estrutura do cilindro-mestre (5) de Se o freio parecer esponjoso, repita o procedimento de
maneira que o lado mais espesso esteja posicionado sangria.
acima da conexo banjo da tubulao de freio. Fixe a
NOTA
sm01334
Tome cuidado para no danificar a superfcie de vedao do
parafuso banjo, nem a rosca do furo do parafuso banjo no
cliper do freio. Recomenda-se utilizar um bico de ar com uma
ponta de borracha para executar o prximo passo nesse pro-
cedimento.
sm01812
16 13
14 12
15
11
10
20
19
18
17
7
6
21 5
9
2 3 8
1
1. Suporte do cliper 12. Protetor da bucha do cliper
2. Protetor do pino do cliper 13. Parafuso do pino da pastilha
3. Parafuso (2) 14. Pino da pastilha
4. Pino-parafuso (cliper) 15. Corpo do cliper
5. Retentor da pastilha (2) 16. Mola da pastilha
6. Isolador (2) 17. Pisto (2)
7. Pastilha de freio (2) 18. Vedao do pisto (2)
8. Conjunto de pastilha de freio (inclui item 9) 19. Vedao contra poeira (2)
9. Presilha retentora (no vendida separadamente) 20. Kit de pistes
10. Vlvula de sangria 21. Pino-parafuso (suporte de montagem)
11. Tampa do bico da vlvula de sangria
sm01335 sm01337
2 4
1
2
3
1
3
1. Palito de madeira
2. Vedao contra poeira
3. Vedao do pisto
b. Inspecione os dimetros do cilindro do pisto do o pisto e verifique se as vedaes esto instaladas cor-
cliper. No tente lixar os dimetros do cilindro. Se retamente e plenamente assentadas nos sulcos.
os dimetros do cilindro apresentarem corroso,
4. Veja Figura 2-57. Instale a vlvula de sangria (10) na
substitua o cliper.
estrutura do conjunto cliper, se tiver sido removida.
c. Inspecione o pino da pastilha (14) para ver se h Aperte a vlvula de sangria com um torque de 4,0 a
formao de sulcos e desgaste. Mea o dimetro do 6,9 Nm (35 a 61 lbpol.).
pino da pastilha em uma rea no desgastada e em
5. Veja Figura 2-62. Instale a mola da pastilha no canal.
seguida na rea com sulcos ou desgastada. Se o
Pressione no lugar com firmeza.
desgaste for superior a 0,28 mm (0,011 pol.), subs-
titua o pino da pastilha.
d. Inspecione o pino-parafuso do cliper (4). Caso esteja sm01338
MONTAGEM
NOTA
Utilize APENAS graxa de montagem KS62F para lubrificao.
O uso de fluido de freio DOT 4 resultar em um curso maior
da alavanca de freio.
1. Antes da montagem, lubrifique as seguintes peas antes
com uma camada fina de graxa de montagem KS62F do
kit de peas de reposio. Todas as outras superfcies
precisam estar secas para montagem.
a. O raio dianteiro dos pistes. Veja Figura 2-61.
b. Todas as superfcies das vedaes do pisto e contra
poeira. Figura 2-62. Mola de pastilha do cliper dianteiro
NOTA
Dimetros do cilindro de pisto danificados vazaro depois de LUBRIFICANDO OS PINOS-PARAFUSO E
remontados. No utilize objetos metlicos para remover ou PROTETORES DO CLIPER DE FREIO.
instalar objetos nos dimetros do cilindro de pisto. Evite danos
aos dimetros do cilindro utilizando apenas um palito de 1. Veja Figura 2-63. Aplique aproximadamente 0,4 g de
madeira ao executar servios nos clipers. GRAXA DE FREIO G40M dentro do protetor de bucha do
cliper (3) e do protetor do pino do cliper (4).
2. Veja Figura 2-60. Instale uma nova vedao de pisto (3)
e uma nova vedao contra poeira (2) em cada furo de 2. Veja Figura 2-64. Aplique GRAXA DE FREIO G40M dentro
pisto. da beira do protetor (8) para evitar que os protetores (3,
4) grudem nos pinos-parafuso (5, 6).
3. Veja Figura 2-61. Insira os pistes manualmente, com
cuidado, com o raio dianteiro primeiro, nos furos do 3. Monte o cliper do freio e o suporte de montagem, desli-
cliper. Caso sinta uma resistncia instalao, remova zando os pinos-parafuso dentro dos protetores com cui-
dado. Deslize o cliper do freio plenamente no suporte INSTALAO NAS PASTILHAS DE FREIO
de montagem at que as beiras do protetor se encaixem
no flange afunilado (7) do pino-parafuso.
NO CLIPER
NOTA
sm01445
Os clipers dianteiros no lado esquerdo e direito (este no
5 4 presente em todos os modelos) NO utilizam a mesma pastilha
de freio que o cliper do freio traseiro.
2 1. Veja Figura 2-65. Insira um conjunto de pastilhas de freio
(1) no cliper com o material de atrito na pastilha virado
6 para a abertura para o disco de freio. A parte curvada da
pastilha se encaixa na rea recuada do cliper. Certifique-
se de que a lingeta (2) de montagem dianteira da pastilha
1 de freio se encaixe na fenda (5) no suporte (4) de mon-
3 tagem do cliper.
1. Cliper do freio dianteiro 2. Veja Figura 2-57. Pressione as pastilhas de freio (8) com
2. Suporte de montagem do cliper firmeza contra a mola da pastilha (16) e instale o pino da
3. Protetor da bucha do cliper pastilha (14). Aperte com torque de 14,8 a 19,6 Nm (131
4. Protetor do pino do cliper a 173 lbpol.).
5. Pino-parafuso do cliper
6. Pino-parafuso do suporte NOTA
Se o pino da pastilha no couber, verifique o seguinte:
Figura 2-63. Lubrificando os protetores e pinos do cliper
Voc est utilizando um conjunto de pastilhas, e no duas
pastilhas idnticas.
A orientao das molas da pastilha devem ser como na
sm01446 Figura 2-62.
2
Veja Figura 2-65. As lingetas de montagem dianteiras
6 (2) das pastilhas devem estar plenamente assentadas na
fenda do suporte de montagem (5).
As pastilhas precisam estar colocadas firmemente contra
a mola da pastilha antes de instalar o pino da pastilha.
3. Veja Figura 2-57. Instale o tampo do pino da pastilha
(13). Aperte com torque de 2,0 a 2,9 Nm (18 a 25 lbpol.).
3
4
5
1
7 5 4
8
1 2
1. Cliper do freio dianteiro
2. Suporte de montagem do cliper
3. Protetor da bucha do cliper
4. Protetor do pino do cliper
5. Pino-parafuso do cliper
6. Pino-parafuso do suporte
7. Flange afunilado
8. Beira do protetor
NOTA
Evite fazer paradas bruscas nos primeiros 160 km (100 mi).
Isto permitir o acomodamento das novas pastilhas aos discos
Aps reparar o sistema dos freios, teste os freios em baixa
do freio.
velocidade. Se os freios no estiverem funcionando corre-
tamente, o teste feito em altas velocidades poder causar
perda de controle, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00289a)
sm01333 8
6 9
7. Sangre o sistema de freios. Veja 2.16 SANGRAMENTO
DOS FREIOS.
NOTA 2
No caso de modelos com dois clipers de freio dianteiro, no
se esquea de executar o procedimento de sangria do sistema
de freios para os dois clipers.
3
5
Uma porta de alvio fechada ou coberta pode causar
resistncia do freio ou travamento, causando perda do 1
controle do veculo, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00288a) 4
8. Verifique a operao apropriada da porta de alvio do 7
cilindro-mestre. Com a motocicleta posicionada de
maneira que o reservatrio do cilindro-mestre esteja
nivelado, aperte a alavanca do freio devagar com a tampa 1. Parafuso banjo
2. Arruela (2)
do reservatrio removida. Se todos os componentes
3. Tubulao do freio dianteiro
internos estiverem funcionando corretamente, um ligeiro 4. Cliper do freio
esguicho de fluido romper a superfcie. 5. Suporte de montagem do cliper
9. Veja Figura 2-67. Adicione FLUIDO DE FREIO HIDRU- 6. Parafuso de montagem (2) (12 pt/10 mm)
7. Parafuso do pino da pastilha
LICO DOT 4 ao reservatrio em volume suficiente para
8. Vlvula de sangria
colocar o nvel do fluido na altura da marca do nvel fun- 9. Tampa do bico da vlvula de sangria
dida no interior do reservatrio, a aproximadamente
6,35 mm (1/4 pol.) abaixo da borda superior. Figura 2-66. Conjunto do cliper dianteiro
NOTA 3
As superfcies danificadas do parafuso banjo vazaro depois
da remontagem. Evite danos s superfcies de assento remo-
vendo com cuidado os componentes da tubulao do freio.
1. Vlvula de sangria
O fluido de freio DOT 4 danificar superfcies pintadas e 2. Parafuso banjo (mtrico)
o painel da carenagem se entrar em contato com estas 3. Arruela de vedao
partes. Sempre tenha muito cuidado e proteja as superf- 4. Parafuso de montagem (mtrico)
cies de derramamentos ao executar reparos no freio. A 5. Conexo banjo
falha em seguir este aviso poder resultar em danos
Figura 2-68. Conjunto do cliper dianteiro: XR 1200X
cosmticos. (00239b)
NOTA
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com superfcies
sm01424
pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea com gua limpa.
1. Veja Figura 2-68. Remova a tampa do bico da vlvula de
sangria da vlvula de sangria (1) no cliper do freio dian-
teiro.
2. Veja Figura 2-69. Instale a ponta de um tubo plstico
transparente com 7,9 mm (5/16 pol.) de dimetro interno
na vlvula de sangria do cliper enquanto coloca a ponta
livre em um recipiente adequado. Abra a vlvula de san-
gria cerca de 1/2 volta. Acione a alavanca manual do freio
repetidamente para drenar o fluido de freio. Feche a vl-
vula de sangria.
3. Veja Figura 2-68. Remova o parafuso banjo (2) (mtrico)
e as duas arruelas (3) para desconectar a tubulao do
freio do cliper. Jogue fora as arruelas.
sm05107
9 10
11
8
7
5 12
6
11
4
3
2
14
15
16
13
1. Estrutura do cliper interna 9. Tampa da vlvula de sangria
2. Pisto superior (grande) (2) 10. Parafuso de montagem do cliper (2)
3. Vedao do pisto (grande) (2) 11. Parafuso da ponte (4)
4. Vedao de poeira do pisto (grande) (2) 12. Pino da pastilha (2)
5. Mola da pastilha 13. Conjunto de pastilha
6. Vedao transversal 14. Vedao de poeira do pisto (pequena) (2)
7. Estrutura do conjunto cliper externo 15. Vedao do pisto (pequena) (2)
8. Vlvula de sangria 16. Pisto inferior (pequeno) (2)
DESMONTAGEM
1. Veja Figura 2-71. Remova os pinos da pastilha do freio
(1) e a mola anti-vibrao (2). O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
2. Deslize uma pastilha de freio para fora do conjunto do nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
cliper. No remova a vlvula de sangria (3) por enquanto. comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por
3. Com uma pastilha dentro do cliper, instale os pinos (1) vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do
da pastilha do freio sem apertar, s para segurar a pastilha fluxo de ar. (00061a)
no lugar. NOTA
Tome cuidado para no danificar a superfcie de vedao do
parafuso banjo, nem a rosca do furo do parafuso banjo no
cliper do freio. Recomenda-se utilizar um bico de ar com uma
1
Ao remover o pisto com ar comprimido, o pisto pode
voar com fora do furo do cliper. Mantenha as mos longe
do pisto para evitar uma possvel leso. (00530b)
2
4. Veja Figura 2-71. Aplique ar comprimido a baixa presso
ao furo do parafuso banjo (4) para forar os pistes para
fora dos furos do cliper. 3
5. Remova os pinos da pastilha do freio e a pastilha do freio.
6. Remova os parafusos da ponte (5, 6) e separe as duas
partes da estrutura do conjunto cliper.
7. Remova os pistes de cada metade do alojamento
manualmente. Caso necessrio, balance os pistes sua-
vemente para remov-los por completo.
1. Palito de madeira
NOTA 2. Vedao contra poeira
Dimetros do cilindro de pisto danificados vazaro depois de 3. Vedao do pisto
remontados. No utilize objetos metlicos para remover ou
Figura 2-72. Vedaes do cliper
instalar objetos nos dimetros do cilindro de pisto. Evite danos
aos pistes, vedaes e dimetros do cilindro utilizando apenas
um palito de madeira ao executar servios nos clipers.
LIMPEZA, INSPEO E REPARO
8. Veja Figura 2-72. Utilizando um palito de madeira (1),
remova a vedao contra poeira (2) e a vedao do pisto
(3) de cada furo de cliper. Descarte as vedaes.
9. Veja Figura 2-71. Se for necessrio, remova a vlvula de Use lcool desnaturado para limpar os componentes do
sangria (3). sistema de freios. No use solventes minerais (como
gasolina ou solvente de tinta), pois podem danificar os
componentes de borracha mesmo depois da montagem.
sm05099 A deteriorao destes componentes pode resultar em falha
4 3 dos freios e, conseqentemente, poder resultar em morte
2
ou leses graves. (00291a)
1. Limpe todas as peas de borracha com o FLUIDO DE
FREIO DOT 4 DA HARLEY-DAVIDSON. No contamine
com leo mineral ou outros solventes. Limpe todas as
1 peas de metal com lcool desnaturado. Seque as peas
com um pano limpo sem fiapos.
6
6
5 O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por
1. Pinos das pastilhas (2) (mtrico) vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do
2. Mola fluxo de ar. (00061a)
3. Vlvula de sangria
4. Furo do parafuso banjo 2. Limpe os furos perfurados e o furo do pisto com ar
5. Parafuso da ponte, comprido (2) comprimido a baixa presso de uma fonte de ar limpo.
6. Parafuso da ponte, curto (2) No utilize um fio ou instrumento semelhante para limpar
Figura 2-71. Preparando o cliper para a remoo do pisto furos perfurados.
3. Inspecione com cuidado todos os componentes. Substitua
quaisquer peas que paream danificadas ou desgas-
tadas.
a. Verifique se os pistes no tm corroso ou riscos
nas superfcies externas.
b. Inspecione os dimetros do cilindro dos pistes. No 2. Veja Figura 2-72. Instale uma nova vedao de pisto (3)
tente lixar os dimetros do cilindro. Se os dimetros e uma nova vedao contra poeira (2) em cada furo de
do cilindro apresentarem corroso, substitua o cliper. pisto.
NOTA 3. Veja Figura 2-73. Insira os pistes (2, 3) manualmente,
Os pinos da pastilha so fabricados com um relevo pr- com cuidado, com o raio dianteiro primeiro, nos furos do
ximo ao centro do comprimento, onde a mola da pastilha cliper. Caso sinta uma resistncia instalao, remova
os toca. No use esta rea como um ponto de medida o pisto e verifique se as vedaes esto instaladas cor-
para determinar o desgaste do pino da pastilha. retamente e plenamente assentadas nos sulcos. Pressione
os pistes plenamente para dentro dos dimetros do
c. Inspecione o pino da pastilha para ver se h desgaste
cilindro.
nos pontos de contato com a pastilha. Mea o di-
metro do pino da pastilha em uma rea no desgas- 4. Instale a nova vedao transversal (1).
tada e em seguida em uma rea com sulcos ou des-
5. Veja Figura 2-71. Aplique uma gota de veda-rosca
gastada. Se o desgaste for superior a 0,28 mm
LOCTITE 569 s roscas dos parafusos da ponte (5, 6).
(0,011 pol.), substitua o pino da pastilha.
Monte a estrutura do conjunto cliper e fixe-o com os
d. Inspecione a mola da pastilha quanto a desgaste ou parafusos da ponte. Certifique-se de que os parafusos da
rachaduras. Se estiverem danificadas ou desgas- ponte estejam nos locais corretos, baseado nos compri-
tadas, substitua. mentos. Aperte os parafusos da ponte com torque de 16,9
a 24,5 Nm (12 a 18 lbp).
e. Sempre substitua todas as vedaes depois de des-
montar o conjunto. 6. Veja Figura 2-74. Instale as pastilhas do freio e a mola da
pastilha. Certifique-se de que a mola esteja orientada
como mostrado, com a seta e a palavra UP (para cima)
(2) virada para o furo do parafuso banjo (1). Fixe-a com
Sempre substitua as pastilhas de freio em conjuntos os pinos da pastilha (3).
completos para uma operao correta e segura dos freios. 7. Aperte os pinos da pastilha com um torque de 14,7 a
A operao inadequada dos freios poder resultar em 19,6 Nm (132 a 168 lbpol.).
morte ou leses graves. (00111a)
8. Instale a vlvula de sangria na estrutura do conjunto
4. Inspecione as pastilhas do freio e o disco do freio. Subs- cliper, se tiver sido removida. Aperte a vlvula de sangria
titua se necessrio. com um torque de 4,0 a 6,9 Nm (35 a 61 lbpol.).
a. Veja 1.9 PASTILHAS DO FREIO E DISCOS: XR
1200X para obter as especificaes.
sm05102
b. Veja 2.4 RODAS para o procedimento para substi- 1
tuio do disco do freio.
MONTAGEM
NOTA
Utilize APENAS graxa de montagem KS62F para lubrificao.
O uso de fluido de freio DOT 4 resultar em um curso maior 2
da alavanca de freio.
1. Lubrifique as seguintes peas antes de montagem com
uma camada fina de graxa de montagem KS62F do kit
de peas de reposio. Todas as outras superfcies pre- 3
cisam estar secas para montagem.
a. Raio dianteiro dos pistes.
1. Vedao transversal
b. Todas as superfcies das vedaes do pisto e contra 2. Pisto grande (2)
poeira. 3. Pisto pequeno (2)
NOTA
sm06932
Evite parar de repente e com fora durante os primeiros 160 km
(100 mi) para deixar as novas pastilhas se adaptarem aos 1
discos do freio.
1. Vlvula de sangria
2. Parafuso banjo (mtrico)
3. Arruela de vedao
4. Parafuso de montagem (mtrico)
5. Conexo banjo
NOTA
sm06913a
Segure o garfo pelas bordas com uma chave inglesa. No
segure o garfo pelas superfcies planas ou ele pode ficar 3
deformado.
6
3. Segure o garfo com uma chave inglesa. Utilizando uma
chave fixa, desatarraxe a porca com flange. Remova o 2
garfo.
1
4
8
Use culos de proteo ao remover ou instalar molas. A
tenso da mola pode fazer com que a mola, os compo- 5
nentes anexos e/ou as ferramentas manuais voem, o que
poder resultar em morte ou leses graves. (00477c)
7
4. Pressione no retentor da mola (5) para comprimir a mola
de retorno externa (6). Com a mola comprimida, remova
1. Garfo
a porca flangeada da vareta de compresso. Alivie a 2. Protetor externo
presso na mola de retorno externa com cuidado. Remova 3. Pino de presso
o retentor da mola e a mola de retorno externa. 4. Vareta de compresso
5. Retentor da mola
5. Remova e descarte o protetor interno (8).
6. Mola externa
NOTA 7. Porca com rebaixo
No remova a porca flangeada do protetor, nem o retentor da 8. Protetor interno
vareta de compresso da vareta de compresso. Figura 2-77. Cilindro-mestre traseiro
1. Incorreto
2. Correto
2 MONTAGEM
1 NOTAS
5. Veja Figura 2-80. Lubrifique a perfurao do cilindro- 9. Temporariamente atarraxe a porca flangeada na vareta
mestre, o novo pisto (1) com o copo secundrio (3) novo de compresso algumas voltas para proteger as roscas
e o novo copo primrio (2) com a GRAXA PARA FREIO da vareta de compresso. Pressione na vareta de com-
CCI N.o 20 fornecida no kit de peas de reposio. presso para comprimir a mola do pisto. Deslize o
retentor da vareta de compresso para dentro do dimetro
do cilindro do cilindro-mestre.
10. Fixe o conjunto da vareta de compresso com o novo
Use culos de proteo ao remover ou instalar molas. A
anel de reteno. Verifique se o anel de reteno est
tenso da mola pode fazer com que a mola, os compo-
totalmente apoiado na ranhura. Remova a porca com
nentes anexos e/ou as ferramentas manuais voem, o que
rebaixo da vareta de compresso.
poder resultar em morte ou leses graves. (00477c)
11. Veja Figura 2-81. Aplique cerca de 0,1 g de GRAXA DE
6. Pressione a extremidade menor da nova mola do pisto
FREIO G40M ao redor da ranhura (4) na porca flangeada
(4) contra o ressalto de montagem (8) no pisto (1).
do protetor (3). Deslize o protetor interno (5) pela vareta
7. Deslize o conjunto do pisto/mola, com a parte maior da de compresso (2) e para dentro do dimetro do cilindro
mola primeiro, dentro do dimetro do cilindro de maneira do cilindro-mestre com cuidado. Pressione a beira do
que o assento da mola se encaixe contra o nicho no fundo protetor interno para se encaixar na ranhura da porca
do cilindro. flangeada do protetor.
8. Aplique aproximadamente 0,1 g de GRAXA DE FREIO 12. Instale a mola de retorno externa e o fixador da mola.
G40M extremidade redonda da vareta de compresso Atarraxe a porca flangeada na vareta de compresso,
(5). Insira a extremidade redonda da vareta de com- com o dimetro menor primeiro, vrias voltas depois dos
presso na extremidade do pisto com o copo. chanfros.
13. Atarraxe o garfo na vareta de compresso, pelo menos 2
sm02308
a 3 voltas depois dos chanfros. Instale um novo pino de
8 presso na extremidade da vareta de compresso.
1
sm01810
6
5 4
2 4
7 3
1. Pisto 2
2. Copo primrio
3. Copo secundrio
1
4. Mola do pisto
5. Vareta de compresso 3
6. Porca flangeada do protetor
7. Retentor da vareta de compresso 5
8. Ressalto de montagem da mola do pisto
1. Conjunto do cilindro-mestre do freio traseiro
Figura 2-80. Pisto do cilindro-mestre traseiro, conjunto 2. Vareta de compresso
da vareta de compresso e mola 3. Porca flangeada do protetor
4. Ranhura
5. Protetor interno
sm01811 sm01809
1
4
5
3
1. Conjunto do cilindro-mestre traseiro
2 2. Protetor externo
1. Furo do pino de segurana 3. Lingetas (2)
2. Furo do ressalto de montagem 4. Encaixe da porta de alimentao
3. 3,40 a 3,48 pol. (86,3 a 88,3 mm) 5. Furo da conexo banjo
Figura 2-82. Ajustando o comprimento da vareta de Figura 2-83. Cilindro-mestre traseiro montado
compresso
INSTALAO
NOTA
Segure o garfo pelas bordas das extremidades com uma chave
inglesa. No segure o garfo pelas superfcies planas ou ele Use culos de proteo ao remover ou instalar anis de
poder ficar deformado. reteno. Os anis de reteno podem deslizar do alicate
1. Segurando o garfo com uma chave inglesa, vire a porca e serem expelidos com muita fora, o que pode resultar
flangeada de volta contra o garfo. Aperte com torque de em leses graves nos olhos. (00312a)
14,7 a 19,6 Nm (130 a 173 lbpol.).
NOTA
2. Veja Figura 2-83. Remova o conjunto do cilindro-mestre Utilize o alicate para anel de reteno correto e as pontas
da morsa. Deslize o protetor externo (2) sobre o conjunto corretas. Verifique se as pontas no esto desgastadas em
do garfo/vareta de compresso e a mola de retorno excesso ou danificadas.
externa.
1. Veja Figura 2-76. Instalao do suporte de montagem (9):
3. Posicione o protetor externo de maneira que as lingetas
a. Afixe o suporte de montagem ao quadro com para-
(3) estejam nas posies de 3 horas e 9 horas quando o
fusos (12, 13) sem apertar e aperte dois parafusos
corpo do cilindro-mestre (1) estiver na posio vertical.
(12) com torque de 23,1 a 29,9 Nm (17 a 22 lbp).
Isso assegura que o furo de drenagem esteja no lado
inferior do protetor quando o cilindro-mestre estiver mon- b. Aperte o parafuso (13) com torque de 23,1 a 29,9 Nm
tado na moto. Certifique-se de que a beira do lado maior (17 a 22 lbp).
do protetor externo se encaixe plenamente na ranhura da
extremidade do cilindro-mestre. Verifique se o retentor da 2. Instale a manivela em cotovelo (4) com o pino de segu-
mola est plenamente assentado na ranhura no lado rana (11). Fixe-o com um novo anel de reteno (10).
menor do protetor externo.
3. Instale o conjunto do cilindro-mestre traseiro no suporte
de montagem com parafusos (7) e arruelas (8). Aperte
com torque de 23,1 a 29,9 Nm (17 a 22 lbp).
4. Encaixe o garfo (3) na manivela em cotovelo (4). Instale
o pino de segurana (2) e fixe-o com um novo anel de
reteno (1).
NOTA
A estrutura do cilindro-mestre tem um batente positivo para a
conexo banjo. Ao apertar o parafuso banjo dentro do cilindro-
mestre no prximo passo, gire a conexo banjo no sentido
horrio at entrar em contato com o batente positivo.
5. Posicione uma nova arruela de vedao (6) de cada lado
da conexo banjo da tubulao do freio hidrulico. Intro-
duza o parafuso banjo (5) nas arruelas e na conexo.
5. Remova o parafuso banjo (6) e as arruelas (5). Levante 1. Veja Figura 2-85. Segure o cilindro-mestre do freio traseiro
a conexo banjo do cilindro-mestre. Jogue fora as com uma morsa com o garfo virado para cima.
arruelas.
NOTA
6. Remova os dois parafusos (4) segurando o cilindro-mestre Segure o garfo pelas bordas das superfcies planas com uma
traseiro ao seu suporte de montagem e remova o cilindro- chave inglesa. No segure o garfo pelas superfcies planas
mestre traseiro. ou ele pode ficar deformado.
7. Caso seja necessrio remover o suporte de montagem 2. Segure o garfo com uma chave inglesa. Utilizando uma
do cilindro-mestre/apoio para o p, remova os parafusos chave fixa, desatarraxe a porca com flange. Remova o
(9). Veja 2.39 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: garfo.
XR 1200X.
3. Veja Figura 2-86. Remova a porca (4) da vareta de com-
presso (5).
sm05287a
6 4. Remova e descarte o protetor (6).
DESMONTAGEM
NOTAS
No desmonte o cilindro-mestre traseiro a menos que
haja problemas. Descarte todas as vedaes durante o
procedimento de desmontagem. Instale um kit de
reconstruo completo quando a unidade for remontada.
Segure o cilindro-mestre do freio traseiro em uma morsa
apenas pelos ressaltos de montagem. Utilize capa de
mordente de lato ou alumnio ou outro dispositivo de
proteo nos mordentes da morsa para evitar dano ao
cilindro-mestre.
sm05298a sm06771
15 14 13
12
1 11
10
9
8 7
5
2 6
4
3
1
2
1. Anel de reteno 9. Copo primrio
1. Incorreto 2. Pino de segurana 10. Mola do pisto
2. Correto 3. Garfo 11. Presilha de segu-
4. Porca rana
Figura 2-85. Segurando o garfo 5. Vareta de com- 12. Tampa p/poeira
presso 13. Anel de reteno da
6. Protetor vareta de com-
7. Anel de reteno presso
8. Pisto 14. Anel de vedao
o-ring
15. Conexo da porta de
alimentao
presso de uma fonte de ar limpo. No utilize um fio ou 4. Veja Figura 2-87. Lubrifique a perfurao do cilindro-
instrumento semelhante para limpar furos perfurados. mestre, o novo pisto (1) com o copo secundrio (3) novo
e o novo copo primrio (2) com a GRAXA PARA FREIO
2. Inspecione cuidadosamente todas as peas quanto a
CCI N.o 20 fornecida no kit de peas de reposio.
desgastes ou danos e substitua o que for necessrio.
a. Inspecione o dimetro do cilindro do pisto na estru-
tura do cilindro-mestre para ver se h escoriao,
corroso ou atrito. Substitua o alojamento se uma Use culos de proteo ao remover ou instalar molas. A
dessas condies for encontrada. tenso da mola pode fazer com que a mola, os compo-
b. Inspecione a porta de sada que se encaixa com a nentes anexos e/ou as ferramentas manuais voem, o que
conexo banjo da tubulao de freio. Essa superfcie poder resultar em morte ou leses graves. (00477c)
crtica para a vedao. Substitua o alojamento se 5. Pressione a extremidade menor da nova mola do pisto
houver riscos, mossas ou outros danos. (4) contra o ressalto de montagem (8) no pisto.
3. Verifique se os furos de ventilao no cilindro-mestre esto
completamente abertos e livres de sujeira. sm05294
8
MONTAGEM 1
NOTAS
Ao montar o cilindro-mestre do freio traseiro, sempre utilize
6
novas peas do kit de peas de reposio. Veja o
CATLOGO DE PEAS para obter o nmero de pea
5 4
correto do kit.
A GRAXA PARA FREIO CCI N.o 20 recomendada para 2
a lubrificao do dimetro do cilindro, copos e vedaes
antes da montagem.
7 3
Coloque o cilindro-mestre em p em um bloco de madeira
ou use uma toalha limpa e livre de fibras para proteger
as superfcies de assento. 1. Pisto
2. Copo primrio
3. Copo secundrio
4. Mola do pisto
5. Vareta de compresso
Use culos de proteo ao remover ou instalar anis de 6. Porca flangeada do protetor
reteno. Os anis de reteno podem deslizar do alicate 7. Retentor da vareta de compresso
e serem expelidos com muita fora, o que pode resultar 8. Ressalto de montagem da mola do pisto
em leses graves nos olhos. (00312a)
Figura 2-87. Pisto do cilindro-mestre traseiro, conjunto
NOTA da vareta de compresso e mola
RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO
FREIO TRASEIRO 2.12
REMOO: MODELOS XL
sm01331
O contato direto do fluido de freio DOT 4 com os olhos Aps reparar o sistema dos freios, teste os freios em baixa
pode causar irritao. Evite o contato com os olhos. Em velocidade. Se os freios no estiverem funcionando corre-
caso de contato acidental com os olhos, lave abundante- tamente, o teste feito em alta velocidade poder causar
mente com gua e procure auxlio mdico. Ingerir grande perda de controle, o que poder resultar em morte ou
quantidade do fluido de freio DOT 4 pode causar distrbios leses graves. (00289a)
digestivos. Se ingerido, procure auxlio mdico. Utilize-o 10. Faa um teste dirigindo a motocicleta. Se o freio parecer
em reas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE esponjoso, repita o procedimento de sangria.
DE CRIANAS. (00240a)
REMOO: XR 1200X
O contato direto do fluido de freio DOT 4 com os olhos 8. Remova o cliper traseiro do freio e o suporte de mon-
pode causar irritao. Evite o contato com os olhos. Em tagem do cliper.
caso de contato acidental com os olhos, lave abundante-
mente com gua e procure auxlio mdico. Ingerir grande sm03595a
quantidade do fluido de freio DOT 4 pode causar distrbios
digestivos. Se ingerido, procure auxlio mdico. Utilize-o
em reas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE
DE CRIANAS. (00240a) 2
6
NOTA 1
As superfcies danificadas do parafuso banjo vazaro depois
5
da remontagem. Evite danos s superfcies de assento remo-
vendo com cuidado os componentes da tubulao do freio.
sm01813a
11
15
10
13 9
6 12
14
19
7
17
18
16 5
20
4
1
DESMONTAGEM sm01453
LUBRIFICANDO OS PINOS-PARAFUSO E
Use lcool desnaturado para limpar os componentes do
PROTETORES DO CLIPER DO FREIO
sistema de freios. No use solventes minerais (como
gasolina ou solvente de tinta), pois podem danificar as TRASEIRO.
peas de borracha mesmo depois da montagem. A dete- 1. Aplique aproximadamente 0,4 g de GRAXA DE FREIO
riorao destes componentes pode resultar em falha dos G40M dentro do protetor de bucha do cliper e do protetor
freios e, conseqentemente, poder resultar em morte ou do pino do cliper.
leses graves. (00291a)
2. Veja Figura 2-99. Aplique GRAXA DE FREIO G40M dentro
1. Limpe o furo do pisto com lcool desnaturado. da beira do protetor (8) para evitar que os protetores (3,
2. Limpe todas as peas de borracha com o FLUIDO DE 4) grudem nos pinos-parafuso (5, 6).
FREIO DOT 4 DA HARLEY-DAVIDSON. No contamine 3. Insira o pino-parafuso do suporte de montagem (6) no
com leo mineral ou outros solventes. Seque as peas protetor da bucha do cliper (3).
com um pano limpo sem fiapos.
sm01456
6
8
3
1. Cliper do freio traseiro
2. Suporte de montagem do cliper
3. Protetor da bucha do cliper
4. Protetor do pino do cliper
5. Pino-parafuso (cliper)
6. Pino-parafuso (suporte de montagem) Figura 2-100. Raio dianteiro do pisto
7. Flange afunilado
8. Beira do protetor
MONTAGEM
NOTA
Utilize APENAS graxa de montagem KS62F para lubrificao.
O uso de fluido de freio DOT 4 resultar em um curso maior
do pedal de freio.
1. Antes da montagem, lubrifique as seguintes peas com
uma camada fina de graxa de montagem KS62F do kit
de peas de reposio. Todas as outras superfcies pre-
cisam estar secas para montagem.
a. Raio dianteiro do pisto. Veja Figura 2-100.
b. Todas as superfcies da vedao do pisto e da
vedao contra poeira.
NOTA
Um furo de pisto danificado vazar depois de remontado.
No utilize objetos metlicos para remover ou instalar compo-
nentes no furo de pisto. Evite danos ao dimetro do cilindro
utilizando apenas um palito de madeira ao executar servios
no cliper.
O reservatrio do cilindro-mestre do freio traseiro deve b. Faa um teste dirigindo a motocicleta em velocidade
estar nivelado durante o enchimento e verificao do nvel baixa. Se os freios parecerem esponjosos, sangre
do lquido. o sistema novamente. Veja 2.16 SANGRAMENTO
DOS FREIOS.
Veja Figura 2-104. A tampa do reservatrio (2) pode ser
removida do reservatrio do cilindro-mestre (1) do freio NOTA
traseiro para facilitar a verificao do nvel do lquido. Evite fazer paradas bruscas nos primeiros 160 km (100 mi).
8. Veja Figura 2-104. Se quiser, remova a tampa do reser- Isto permitir o acomodamento das novas pastilhas aos discos
vatrio: segure a tampa (2) e tire-a do reservatrio (1) a do freio.
um ngulo perpendicular, com cuidado.
9. Remova a tampa do reservatrio do cilindro-mestre do sm01460
freio traseiro (5). Adicione FLUIDO DE FREIO DOT 4 DA
HARLEY-DAVIDSON ao reservatrio at que o fluido
alcance a marca de nvel superior do fluido (3). No encha
demais o reservatrio. No reutilize o fluido de freio.
sm03594a
Uma porta de alvio fechada ou coberta pode causar
resistncia do freio ou travamento, causando perda do 2
controle do veculo, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00288a) 1
11. Verifique a operao apropriada da porta de alvio do
cilindro-mestre.
a. Pressione contra o cliper do freio traseiro para 5
empurrar o pisto do cliper de volta no seu furo. Isso
empurra o fluido de freio pelo cilindro-mestre e verifica
se a porta de alvio no est bloqueada.
b. Bombeie o pedal do freio at que o pisto do cliper
empurre as pastilhas contra o disco e a presso
3 4
retorne ao sistema do freio. 6
1. Parafuso banjo
12. Adicione FLUIDO DE FREIO DOT 4 DA HARLEY-
2. Arruela de vedao (2)
DAVIDSON ao reservatrio at que o fluido alcance a 3. Tubulao do freio traseiro
marca de nvel superior do fluido. 4. Cliper do freio
13. Caso a tampa do reservatrio tenha sido removida, instale- 5. Suporte de montagem do cliper
6. Amortecedor
a no reservatrio.
Figura 2-103. Conjunto do cliper do freio traseiro
sm01463
3
4
5
2
NOTA
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com superfcies
1. Tubulao do freio traseiro
pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea com gua limpa. 2. Parafuso banjo
1. Posicione o veculo em p em um elevador adequado. 3. Arruela (2)
4. Vlvula de sangria
2. Coloque um recipiente apropriado debaixo da conexo 5. Parafuso de montagem
banjo da tubulao de freio do cliper traseiro para coletar 6. Pino-parafuso
sm05110a
12 17
10
11 4
3
16
2
9
13
14
19
15
18
6
sm05113
4
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do
fluxo de ar. (00061a)
3
1. Palito de madeira
2. Vedao contra poeira
3. Vedao do pisto
Sempre substitua as pastilhas de freio em conjuntos
Figura 2-110. Vedaes do cliper completos para uma operao correta e segura dos freios.
A operao inadequada dos freios poder resultar em
morte ou leses graves. (00111a)
LIMPEZA, INSPEO E REPARO 7. Inspecione as pastilhas do freio e o disco do freio. Subs-
titua se necessrio.
a. Veja 1.9 PASTILHAS DO FREIO E DISCOS: XR
1200X para obter as especificaes.
Use lcool desnaturado para limpar os componentes do
sistema de freios. No use solventes minerais (como b. Veja 2.4 RODAS para o procedimento para substi-
gasolina ou solvente de tinta), pois podem danificar os tuio do disco do freio.
peas de borracha mesmo depois da montagem. A dete-
riorao destes componentes pode resultar em falha dos MONTAGEM
freios e, conseqentemente, poder resultar em morte ou
leses graves. (00291a) 1. Veja Figura 2-111. Caso tenha sido removido, instale o
protetor (3) da bucha no cliper.
1. Limpe o furo do pisto com lcool desnaturado.
2. Aplique aproximadamente 0,4 g de GRAXA DE FREIO
2. Limpe todas as peas de borracha com o FLUIDO DE G40M dentro do protetor (3) da bucha do cliper.
FREIO DOT 4 DA HARLEY-DAVIDSON. No contamine
com leo mineral ou outros solventes. Seque as peas 3. Insira a bucha (2) do cliper no protetor. Verifique se as
com um pano limpo sem fiapos. bordas do protetor esto encaixadas nas ranhuras em
cada extremidade da bucha.
4. Instale a mola da pastilha (1) na estrutura do conjunto
cliper. Verifique se a mola est instalada na orientao
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos mostrada.
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar NOTA
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por Utilize APENAS graxa de montagem KS62F para lubrificao
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do das peas internas do freio. O uso de fluido de freio DOT 4
fluxo de ar. (00061a) resultar em um curso maior do pedal de freio.
3. Limpe os furos perfurados e o furo do pisto com ar 5. Lubrifique as seguintes peas antes de montagem com
comprimido a baixa presso de uma fonte de ar limpo. uma camada fina de graxa de montagem KS62F do kit
No utilize um fio ou instrumento semelhante para limpar de peas de reposio. Todas as outras superfcies pre-
furos perfurados. cisam estar secas para montagem.
a. Raio dianteiro do pisto.
4. Inspecione com cuidado todos os componentes. Substitua
quaisquer peas que paream danificadas ou desgas- b. Todas as superfcies da vedao do pisto e da
tadas. vedao contra poeira.
a. Verifique se o pisto no tem corroso, riscos ou
atrito nas superfcies externas. NOTA
Um furo de pisto danificado vazar depois de remontado.
No utilize objetos metlicos para remover ou instalar compo-
1. Palito de madeira
2. Vedao contra poeira
3. Vedao do pisto
O fluido de freio DOT 4 danificar superfcies pintadas e
o painel da carenagem se entrar em contato com estas
Figura 2-112. Vedaes do cliper partes. Sempre tenha muito cuidado e proteja as superf-
cies de derramamentos ao executar reparos no freio. A
falha em seguir este aviso poder resultar em danos
cosmticos. (00239b)
NOTAS NOTA
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com Evite fazer paradas bruscas nos primeiros 160 km (100 mi).
superfcies pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea Isto permitir o acomodamento das novas pastilhas aos discos
com gua limpa. do freio.
O reservatrio do cilindro-mestre do freio traseiro deve
estar nivelado durante o enchimento e verificao do nvel sm05120
do lquido.
13. Remova a tampa do reservatrio do cilindro-mestre do 1
freio traseiro. Adicione FLUIDO DE FREIO DOT 4 DA
HARLEY-DAVIDSON ao reservatrio at que o fluido
alcance a marca de nvel superior do fluido (3). No encha 2
demais o reservatrio. No reutilize o fluido de freio.
14. Sangre o sistema de freios. Veja 2.16 SANGRAMENTO
DOS FREIOS.
6 5
Aps efetuar o servio nos freios e antes de movimentar
a motocicleta, bombeie os freios para acumular presso
no sistema de freio. Presso insuficiente poder afetar
desfavoravelmente o desempenho dos freios, o que poder
resultar em morte ou leses graves. (00279a)
sm05123
1
1. Protetor
2. Ranhura do pino-parafuso
NOTA
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com superfcies
pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea com gua limpa. 1. Cliper do freio dianteiro
2. Vlvula de sangria
Remoo 3. Tampa da vlvula de sangria
1. Veja Figura 2-116 ou Figura 2-117. Remova a tampa do Figura 2-116. Cliper do freio dianteiro: Modelos XL
bico da vlvula de sangria (3) da vlvula de sangria (2)
no cliper do freio dianteiro (1). Instale a ponta de um tubo
plstico transparente com 7,9 mm (5/16 pol.) de dimetro
interno na vlvula de sangria do cliper (2), e coloque a sm05261a
2
ponta livre em recipiente adequado. Abra a vlvula de
sangria cerca de 1/2 volta. Acione a alavanca manual do
freio vrias vezes para drenar o fluido de freio. Feche a
vlvula de sangria.
2. Veja Figura 2-120. Remova o parafuso (5) para soltar a
abraadeira da tubulao do freio (4) do suporte superior 3
do garfo dianteiro (modelos XL) ou do suporte inferior do
garfo (modelos XR 1200X).
3. Solte a tubulao de freio da haste na parte inferior do
suporte inferior do garfo dianteiro. 1
a. Modelos com disco dianteiro duplo: Remova o para-
fuso com a arruela de presso (8) e a abraadeira
(9) para soltar o coletor da tubulao do freio (11).
1. Cliper do freio dianteiro
b. Modelos com disco dianteiro simples: Remova o 2. Vlvula de sangria
parafuso com a arruela de presso (8) e a abraa- 3. Tampa da vlvula de sangria
deira (7) para soltar a tubulao do freio.
Figura 2-117. Conjunto do cliper dianteiro: XR 1200X
NOTA
As superfcies danificadas do parafuso banjo vazaro depois
da remontagem. Evite danos s superfcies de assento remo-
vendo com cuidado os componentes da tubulao do freio.
4. Remova o parafuso banjo (2) e arruelas (1) para remover
a tubulao de freio do corpo do cilindro-mestre. Jogue
fora as arruelas.
sm01424 sm01814
1
2
3 5 6 10
5
9
4
4 11
7
sm05497
8 8
8
2
1
1
1. XR 1200X
2. Modelos XL 1. Arruela (modelos com disco dianteiro duplo: 6, todos
os outros: 4)
Figura 2-119. Identificao do cilindro-mestre do freio 2. Parafuso banjo (modelos com disco dianteiro duplo:
dianteiro 3, todos os outros: 2)
3. Tubulao do freio hidrulico (modelos com disco
dianteiro simples)
4. Abraadeira
5. Parafuso
6. Tubulao do freio hidrulico (modelos XL com disco
dianteiro duplo)
7. Abraadeira (modelos com disco dianteiro simples)
8. Parafuso com arruela de presso
9. Abraadeira (modelos com disco dianteiro duplo)
10. Tubulao do freio hidrulico (modelos XR 1200X com
disco dianteiro duplo)
11. Coletor da tubulao do freio (modelos com disco
dianteiro duplo)
Instalao
NOTAS
A estrutura do cilindro-mestre tem vrios batentes posi-
tivos para a conexo banjo, dependendo do modelo sendo
consertado.
Veja Figura 2-119. Os sistemas de freio dianteiro utilizados
nos modelos XR 1200X e XL tm estruturas do cilindro-
mestre diferentes. Nunca misture componentes dos dois
sistemas.
Ao apertar o parafuso banjo no prximo passo, assegure- fuso(s) banjo (2, 3) pelas arruelas e conexes banjo de
se de que a conexo banjo esteja orientada corretamente cada cliper. Instale o parafuso banjo em cada cliper,
e toque o batente positivo. sem apertar muito.
1. Veja Figura 2-120. Observe que a tubulao do freio NOTA
hidrulico feita de um tubo fino e sees com mangueira A estrutura do cilindro-mestre tem um batente positivo para a
flexvel. Posicione as arruelas novas (1) de cada lado da conexo banjo. Ao apertar o parafuso banjo dentro do cilindro-
conexo banjo na extremidade da tubulao de freio com mestre no prximo passo, gire a conexo banjo no sentido
a seo mais curta da mangueira. Introduza o parafuso horrio at entrar em contato com o batente positivo.
banjo (2) nas arruelas e na conexo banjo. Instale o
8. Aperte o parafuso banjo (2) no cilindro-mestre com torque
parafuso banjo no cilindro-mestre sem apertar muito.
de 27,1 a 33,9 Nm (20 a 25 lbp).
2. Passe a tubulao de freio para baixo, em frente do lado
9. Aperte o parafuso (5) com torque de 5,1 a 7,4 Nm (45 a
direito do guidom, e para dentro atrs do suporte do garfo.
65 lbpol.).
Instale a abraadeira (4) no encaixe inferior da seo
superior da mangueira flexvel. Prenda a abraadeira ao NOTA
suporte superior do garfo dianteiro (modelos XL) ou ao A estrutura do cliper do freio tem um batente positivo para a
suporte inferior (modelo XR 1200X) com um parafuso (5), conexo banjo. Ao apertar o parafuso banjo dentro do cliper
sem apertar muito. do freio no prximo passo, gire a conexo banjo no sentido
horrio at entrar em contato com o batente positivo.
3. Continue passando a tubulao de freio para baixo, cru-
zando-a para o lado esquerdo do veculo debaixo do 10. Aperte o parafuso banjo dentro do cliper do freio com
suporte inferior do garfo dianteiro. torque de 27,1 a 33,9 Nm (20 a 25 lbp). Modelos com
disco dianteiro duplo: Repita esse passo para o outro
4. Prenda a tubulao de freio haste na parte inferior do
cliper do freio dianteiro.
suporte inferior do garfo dianteiro.
a. Modelos com disco dianteiro duplo: Instale o parafuso 11. Encha o cilindro-mestre com FLUIDO DE FREIO
com a arruela de presso (8) pelo coletor da tubu- HIDRULICO DOT 4 novo e sangre os freios. Veja
lao do freio (11) e abraadeira (9). Atarraxe o 2.16 SANGRAMENTO DOS FREIOS. Teste a operao
parafuso na haste do suporte inferior do garfo dian- da alavanca do freio.
teiro sem apertar muito. 12. Aperte a vlvula de sangria com um torque de 4,0 a
b. Modelos com disco dianteiro simples: Instale a 6,9 Nm (35 a 61 lbpol.). Instale a tampa do bico da
abraadeira (7) no encaixe superior da seo longa sangria. Modelos com disco dianteiro duplo: Repita esse
da mangueira flexvel. Fixe a abraadeira haste do passo para o outro cliper do freio dianteiro.
suporte inferior do garfo dianteiro com um parafuso
e arruela de presso (8), sem apertar muito.
Instalao
TUBULAO DO FREIO TRASEIRO:
1. Veja Figura 2-122. Atarraxe o interruptor da lmpada do
MODELOS XL freio (7) no T da tubulao de freio/interruptor (6) na
nova tubulao de freio traseiro (3). Segure o corpo
hexagonal do T da tubulao do freio/interruptor com
uma chave fixa. Utilizando um soquete sextavado longo
O contato direto do fluido de freio DOT 4 com os olhos de 1,0 pol., aperte o conjunto do interruptor da lmpada
pode causar irritao. Evite o contato com os olhos. Em do freio com um torque de 14,9 a 18,9 Nm (132 a 168
caso de contato acidental com os olhos, lave abundante- lbpol.).
mente com gua e procure auxlio mdico. Ingerir grande
quantidade do fluido de freio DOT 4 pode causar distrbios 2. Passe a tubulao do freio traseiro para baixo, pelo
digestivos. Se ingerido, procure auxlio mdico. Utilize-o abraadeira em forma de B (8).
em reas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE
3. Posicione o suporte da tubulao de freio/interruptor T
DE CRIANAS. (00240a)
no suporte da bandeja da bateria. Fixe com o parafuso
(11). Aperte com torque de 8,14 a 13,6 Nm (72 a 120
lbpol.).
O fluido de freio DOT 4 danificar superfcies pintadas e 4. Instale a abraadeira (9) e parafuso (10) para fixar a
o painel da carenagem se entrar em contato com estas mangueira do freio traseiro ao suporte da bandeja da
partes. Sempre tenha muito cuidado e proteja as superf- bateria. Aperte o parafuso com torque de 3,4 a 4,5 Nm
cies de derramamentos ao executar reparos no freio. A (30 a 40 lbpol.).
falha em seguir este aviso poder resultar em danos
NOTA
cosmticos. (00239b)
Ao instalar a abraadeira (4), a bucha (12) e o parafuso (5) no
NOTA prximo passo, no se esquea de ajustar o comprimento da
mangueira do freio entre o cliper traseiro e a abraadeira de
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com superfcies maneira que no haja comprimento extra. No tora ou alongue
pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea com gua limpa. a mangueira do freio. Certifique-se de que a bucha esteja
Remoo assentada corretamente na abraadeira e ao redor da man-
gueira.
1. Drene o reservatrio do cilindro-mestre do freio traseiro.
Veja 2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO 5. Instale a abraadeira (4) com a bucha (12) e o parafuso
FREIO TRASEIRO. (5) para fixar a mangueira do freio traseiro ao garfo tra-
9. LIGUE o Interruptor de ignio/iluminao. Teste a ope- Figura 2-122. Tubulao do freio traseiro: Modelos XL
rao da lmpada do freio ao operar o freio traseiro.
NOTA
sm05316
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com superfcies
pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea com gua limpa. 4
Remoo
5
1. Drene o reservatrio do cilindro-mestre do freio traseiro.
Veja 2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO
FREIO TRASEIRO.
3
2. Remova a tampa de conexo da vlvula de sangria da
vlvula de sangria no cliper do freio traseiro. Instale a
ponta de um tubo plstico transparente com 7,9 mm
(5/16 pol.) de dimetro interno na vlvula de sangria do 2 4
cliper enquanto coloca a ponta livre em um recipiente 1
adequado. Abra a vlvula de sangria cerca de 1/2 volta.
Acione o pedal do freio para drenar o fluido de freio. Feche 5
a vlvula de sangria.
9
3. Veja Figura 2-123. Desconecte os conectores do chicote
de fios [121] do interruptor da lmpada do freio (2).
8
4. Remova os parafusos banjo (4) e as arruelas (5) para
desconectar a tubulao do freio traseiro (3) do corpo do
cilindro-mestre e o cliper do freio traseiro. Jogue fora as
6
arruelas.
7
5. Remova os parafusos (7) para soltar as abraadeiras (6)
da tubulao do freio do garfo traseiro.
6. Remova os parafusos (8) fixando o T do suporte da 7
tubulao do freio/interruptor (1) parte superior do
quadro. 1. T do suporte da tubulao do freio/interruptor
2. Conjunto do interruptor da lmpada do freio
7. Segure o corpo hexagonal do T do suporte da tubulao
3. Tubulao do freio traseiro
do freio/interruptor com uma chave fixa. Utilizando um 4. Parafuso banjo (2)
soquete sextavado longo de 1,0 pol., remova o interruptor 5. Arruela (4)
da lmpada do freio do T do suporte da tubulao do 6. Abraadeira (2)
freio/interruptor. 7. Parafuso (2)
8. Parafuso (2)
8. Se necessrio, remova a abraadeira e a bucha (9). 9. Abraadeira e bucha
Instalao
1. Veja Figura 2-123. Atarraxe o interruptor da lmpada do
freio (2) no T do suporte da tubulao do freio/interruptor
(1) na tubulao de freio traseiro (3). Segure o corpo
hexagonal do T do suporte da tubulao do freio/inter-
ruptor com uma chave fixa. Utilizando um soquete sexta-
vado longo de 1,0 pol., aperte o conjunto do interruptor
da lmpada do freio com um torque de 14,9 a 18,9 Nm
(132 a 168 lbpol.).
2. Caso tenham sido removidas, instale a abraadeira e a
bucha (9).
3. Passe o conjunto da tubulao de freio at o cilindro-
mestre e o cliper do freio. Instale as arruelas (5) e para-
fusos banjo (4) novos para fixar a tubulao no lugar.
4. Posicione o T do suporte da tubulao do freio/interruptor
na parte inferior do quadro e fixe-o com parafusos (8).
Aperte com torque de 1,9 a 2,5 Nm (17 a 22 lbpol.).
5. Conecte os conectores do chicote de fios [121] ao inter-
ruptor da lmpada do freio (2).
NOTAS
Se o fluido de freio DOT 4 entrar em contato com
superfcies pintadas, enxge IMEDIATAMENTE a rea
com gua limpa.
Cubra os interruptores do guidom com uma estopa antes 1
de adicionar fluido de freio ao reservatrio do cilindro-
mestre do freio dianteiro. O derramamento de fluido de
freio nos interruptores do guidom pode torn-los inope-
rantes.
1. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro
1. Veja Figura 2-124. Coloque a motocicleta de modo que 2. Diafragma
a parte superior do reservatrio do cilindro-mestre dian- 3. Chapa do diafragma
teiro (1) fique nivelada. 4. Tampa do reservatrio
5. Parafuso de presso (2)
2. Veja Figura 2-125. Remova a tampa do reservatrio (4)
com dois parafusos de presso (5), a chapa do diafragma Figura 2-125. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro
(3) e o diafragma (2) do reservatrio do cilindro-mestre (tpico)
(1).
sm01422 3
1
sm01425 sm03589
3
2
4 3
5
2
3
2
1
sm05262a
1
2
1
4
PNEUS 2.17
REMOO INSTALAO
NOTA
necessrio tomar cuidado ao remover e instalar pneus para
evitar danos cosmticos roda. Isso o caso especialmente Os pneus dianteiro e traseiro da Harley-Davidson no so
quando as rodas tm superfcies pintadas. iguais. Inverter os pneus dianteiro e traseiro pode causar
1. Remova a roda da motocicleta: falha do pneu, o que poder resultar em morte ou leses
graves. (00026a)
a. Roda dianteira: Veja 2.4 RODAS, Roda dianteira.
b. Roda traseira: Veja 2.4 RODAS, Roda traseira.
sm02466
1. Porca
2. Arruela metlica
3. Ilh de borracha
sm01803
BALANCEAMENTO DA RODA
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-99500-80 SUPORTE DE CENTRAGEM DA
RODA
Figura 2-136. Verificando o desvio lateral do pneu O peso mximo para balanceamento 99,2 g (3,5 onas)
(peso total aplicado ao aro). Caso seja necessrio mais de
99,2 g (3,5 onas) de peso para balancear a roda, vire o pneu
Desvio radial 180 graus no aro e faa o balanceamento do conjunto nova-
mente. As rodas devem ser balanceadas respeitando o limite
1. Verifique se o pneu est calibrado. de 14 g (0,5 onas).
2. Veja Figura 2-137. Gire a roda no eixo e mea o desvio Pesos
radial do pneu na linha central da banda de rodagem.
Utilize os pesos auto-adesivos para balanceamento para todas
3. O desvio radial do pneu no deve ultrapassar 2,29 mm as rodas Harley-Davidson, colocados como indicados na
(0,090 pol.). Caso o desvio do pneu ultrapasse esse valor, Figura 2-138, dependendo do estilo da roda.
remova o pneu do aro e verifique o desvio radial do aro.
Veja 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS. Se NOTAS
for necessrio, substitua a roda fundida. Se for necessrio adicionar 43 g (1,5 ona) ou mais de
peso em um ponto, divida o peso de maneira que cada
4. Se o desvio radial do aro estiver dentro da especificao,
lado do aro receba metade deste peso.
o problema est com o pneu, e o pneu deve ser substi-
tudo. Se o desvio do talo do aro no estiver dentro das Veja Figura 2-138. Em rodas fundidas sem uma rea plana
especificaes, corrija-o ajustando os raios em rodas prximo ao talo aceitvel coloc-los transversalmente
raiadas (veja 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE na abertura.
RODAS) ou substituindo as rodas fundidas.
1. Veja Figura 2-138. Coloque os pesos em uma superfcie
5. Instale o pneu e verifique o desvio radial do pneu nova- lisa do aro da roda, de maneira que a fora centrfuga
mente. ajude a mant-los no lugar. Certifique-se de que a rea
de aplicao esteja completamente limpa, seca e livre de
leo e graxa.
sm01804
2. Remova o papel protetor do adesivo do peso. Pressione-
o no lugar com firmeza e segure-o por dez segundos.
sm06487a
1 2 3
1. Raiado, de ao
2. Fundida (tpica, com rea plana no talo)
3. Fundida (especial, sem rea plana no talo)
1
2
3 1
2
4
5 4
2 NOTA
Nos modelos XL, desengate primeiro a presilha traseira para
4 facilitar a abertura.
2. Veja Figura 2-143. Levante a tampa lateral para cima e
1. Conjunto da bandeja da bateria incline-a para o lado traseiro da moto. Com um leve vai-
2. Lingeta de montagem
e-vem, puxe-a suavemente at que a tampa desencaixe
3. Tampa lateral (fechada)
4. Tampa lateral (aberta)
da lingeta de montagem na bandeja da bateria.
INSTALAO DA TAMPA LATERAL 2. Guie a tampa lateral suavamente para baixo sobre a
lingeta de montagem.
ESQUERDA
3. Agora feche a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
1. Posicione a tampa lateral sobre o conjunto da bandeja da
LATERAL ESQUERDA, Fechando a tampa lateral
bateria com a fenda no lado inferior da tampa apoiada na
esquerda.
lingeta de montagem na bandeja da bateria.
NOTA 1
Estenda os garfos para aliviar o precarregamento da mola,
levantando a motocicleta do cho.
1. Parafuso de drenagem com arruela
1. Veja Figura 2-144. Remova a tampa do tubo externo do 2. Tampa do tubo externo do garfo
garfo (2) com o anel de vedao o-ring (3) de cada tubo 3. Anel de vedao o-ring
interno (4). Substitua o anel de vedao o-ring se estiver 4. Tubo interno
danificado ou desgastado.
Figura 2-144. Drenagem do leo do garfo dianteiro: XL
2. Encha cada garfo com LEO PARA GARFO tipo E (HD- 883N/XL 1200N
99884-80) de acordo com a especificao. Veja
Tabela 2-18.
3. Instale a tampa em ambos os tubos internos. Aperte com REMOO
torque de 29,9 a 78,7 Nm (22 a 58 lbp). 1. Remova o(s) cliper(s) do freio dianteiro. Veja
2.8 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: MODELOS XL.
2. Remova o conjunto da roda dianteira. Veja 2.4 RODAS.
3. Remova os parafusos de montagem e porca de trava- 4. XL 883N/XL 1200N: Veja Figura 2-148. Desencaixe a
mento do pra-lama dianteiro. Remoo do pra-lama. beira inferior traseira (3) da luva sanfonada (2) da ranhura
Veja 2.31 PRA-LAMA DIANTEIRO. no tubo externo e deslize a luva sanfonada do garfo para
cima e para fora do tubo interno.
4. Veja Figura 2-145. Afrouxe, mas no remova, as tampas
dos tubos internos (11). 5. Veja Figura 2-146. Remova a vedao contra poeira (12).
Comprima o anel de reteno interno (13). Remova a
5. Afrouxe os parafusos de aperto (10 e 13) dos suportes
presilha da ranhura na parte superior do furo do tubo
superior e inferior do garfo dianteiro. Remova os conjuntos
externo.
do garfo (12) dos suportes de garfo.
6. Remova o parafuso (18) e a arruela (17) da extremidade
DESMONTAGEM inferior do tubo interno.
Drenagem do leo do garfo NOTA
Como h pouca resistncia rotao do tubo hidrulico (3)
1. Veja Figura 2-146. Remova a tampa do tubo (7) do tubo
dentro do tubo interno (9) na hora de remover o parafuso (18),
interno (9). Remova o anel de vedao o-ring (6) da
utilize uma chave de impacto para obter melhores resultados.
tampa do tubo.
7. Puxe o tubo interno (9) de dentro do tubo externo at a
2. Coloque uma bandeja embaixo do garfo e remova o
bucha inferior (10) do tubo interno entrar em contato com
parafuso e a arruela de drenagem (19) do tubo externo.
a bucha superior (1) do tubo externo. Use a bucha inferior
Drene o leo do garfo.
no tubo interno em movimento de martelo deslizante para
Desmontagem do garfo bater levemente e retirar o retentor de leo (14), o
espaador (2) e a bucha superior do furo do tubo externo.
1. Veja Figura 2-146. Remova a mola (5) do tubo interno.
8. Remova a luva (15). A luva estar dentro do tubo externo
2. Todos, exceto XL 1200L/X: Remova o anel da mola (20) ou na extremidade inferior do tubo hidrulico (3).
e a arruela de presso (21) do tubo interno.
9. Coloque uma haste de pequeno dimetro na abertura no
3. Todos, exceto XL 883N/XL 1200N: Remova a tampa fundo do tubo interno para remover o conjunto do tubo
(11). hidrulico.
NOTA 10. Remova a mola de retorno (8) do tubo hidrulico.
Veja Figura 2-148. Os modelos XL 883N e XL 1200N tm luvas
sanfonadas (2) em vez de capas de metal. A beira inferior (3) 11. Remova o(s) anel(is) do tubo hidrulico (4).
da luva sanfonada se encaixa na ranhura na extremidade 12. Remova a bucha inferior do tubo hidrulico apenas se for
superior do tubo externo do garfo (1). O lado superior da luva necessrio substitui-la.
sanfonada do garfo se encaixa de maneira justa no tubo
interno, logo em cima do suporte inferior do garfo dianteiro (4).
sm03338a
15 12
7
9
6
8 6
10
12
5
3
4 11
14
12
4
3
13
1
LIMPEZA, INSPEO E REPARO 3. Coloque a mola de retorno (8) sobre o tubo hidrulico (3).
Insira o tubo hidrulico no tubo interno.
1. Lave bem e inspecione todas as peas completamente.
Substitua quaisquer peas empenadas ou danificadas. 4. Coloque a mola (5) dentro do tubo interno com a extremi-
dade densa da mola para baixo. Passe o tubo hidrulico
2. Veja Figura 2-146. Inspecione o anel de vedao o-ring pela abertura no fundo do tubo interno utilizando a mola.
(6) para ver se h danos, desgaste ou deteriorao em Coloque a luva (15) na extremidade do tubo hidrulico.
geral; substitua-o se for necessrio. Substitua todas as
outras vedaes removidas. 5. Todos, exceto XL 1200L/X: Instale a arruela de presso
(21) e o anel da mola (20) dentro do tubo interno.
3. Inspecione o(s) anel(is) do tubo hidrulico (4). Substitua-
o(s) se tiverem sido danificados ou desgastados excessi- 6. Instale o conjunto do tubo interno dentro do tubo externo
vamente. (16). Instale o parafuso (18) com arruela (17) na parte
inferior do tubo externo. Movimente o tubo interno por
4. Verifique a vedao contra poeira (12) onde ela entra em todo o seu percurso dentro do tubo externo diversas vezes
contato com o tubo interno (9). A vedao contra poeira para verificar o alinhamento correto dos componentes.
deve fornecer contato contnuo com o tubo interno e no Depois, aplique fora para baixo na mola, aperte final-
deve apresentar desgaste excessivo. Verifique o tubo mente o parafuso com torque de 14,9 a 24,4 Nm (132 a
interno onde ele entra em contato com a vedao. A 216 lbpol.).
superfcie do tubo deve ser brilhante, lisa e livre de esco-
riaes ou abrases. 7. Coloque a bucha superior (1), o espaador (2) (lado cn-
cavo para baixo), o retentor de leo (14) (lado com letras
5. Inspecione o furo pequeno na ranhura da extremidade para cima) e a FERRAMENTA DE INSTALAO DE
inferior do tubo interno. Verifique se o furo no est obs- BUCHA DO RETENTOR DE LEO DO GARFO (pea
trudo. N.o HD-36583) sobre o tubo interno. Instale a bucha, o
espaador e o retentor dentro do furo do tubo externo,
MONTAGEM batendo levemente para baixo nos componentes com a
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA ferramenta de instalao. Instale o anel de reteno
interno (13) na ranhura no topo do furo do tubo externo.
HD-36583 FERRAMENTA DE INSTALAO DE
BUCHA DO RETENTOR DE LEO DO 8. Instale a vedao contra poeira (12) na parte superior do
GARFO tubo externo.
HD-59000-B MEDIDOR DE NVEL DE LEO 9. Todos, exceto XL 883N/XL 1200N: Instale a tampa (11).
Montagem inicial 10. XL 883N/XL 1200N: Veja Figura 2-148. Deslize uma luva
sanfonada (2) para baixo em cada tubo interno. Desen-
1. Veja Figura 2-146. Caso a bucha inferior (10) tenha sido caixe a beira inferior traseira (3) e passe-a pela extremi-
removida, instale uma nova bucha inferior na ranhura do dade do tubo externo do garfo (1), encaixando a beira
tubo interno (9). Expanda a bucha somente o suficiente inferior na ranhura na extremidade superior do tubo
para encaixar sobre o tubo. externo do garfo. Deslize a parte superior da luva sanfo-
2. Instale o(s) anel(is) do tubo hidrulico (4) na(s) ranhura(s) nada para baixo tanto quanto possvel.
do tubo hidrulico (3). 11. Todos, exceto XL 1200X e XL 883L: Veja Figura 2-146.
Instale o parafuso de drenagem e a arruela (19) na
extremidade inferior do tubo externo.
sm06850a
28
22
6 8 11
20 13
12
2
21 14 27
15 26
1
19
24
4
17
18
3 10
16
25 23
MODELO mm pol.
XL 883N/XL 1200N 79 3,11
XL 883L/XL 1200L 122 4,80
XL 1200X 161 6,34
XL 883R 125 4,92 3
1. Tubo externo do garfo
2. Medidor de nvel de leo
3. leo do garfo
4. Nvel de leo do garfo
INSTALAO
1. Veja Figura 2-145. Insira cada conjunto de garfo (12) pelos
suportes inferior (1) e superior (6) do garfo dianteiro.
Posicione os tubos internos de modo que a parte superior
de cada tampa do tubo (11) se projete 10,7 a 12,7 mm
(0,42 a 0,50 pol.) acima da superfcie superior do suporte
dianteiro superior do garfo.
2. Aperte os parafusos de aperto superior e inferior (11 e
14) com um torque de 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp).
3. Em seguida, aperte as tampas do tubo interno com um
torque de 29,9 a 78,7 Nm (22 a 58 lbp).
4. XL 883N/XL 1200N: Veja Figura 2-148. Deslize a extremi-
dade superior de cada luva sanfonada (2) at que toque
o lado de baixo do suporte inferior (4) do garfo dianteiro.
5. Instale o pra-lamas dianteiro. Veja 2.31 PRA-LAMA
DIANTEIRO. Aperte os parafusos com torque de 10,9 a
17,6 Nm (96 a 156 lbpol.).
6. Instale o conjunto da roda dianteira e o cliper do freio
dianteiro. Veja 2.4 RODAS.
sm01212
1
1. Tubo externo do garfo (2)
2. Luva sanfonada do garfo (2)
3. Beira inferior da luva sanfonada
4. Suporte inferior do garfo dianteiro
1. Remova os clipers do freio dianteiro. Veja 2.9 CLIPER HD-50083 CHAVE PARA A PORCA-GUIA DA
DO FREIO DIANTEIRO: XR 1200X. HASTE
HD-50084 CHAVE DA TAMPA DO GARFO
2. Remova o conjunto da roda dianteira. Veja 2.4 RODAS.
3. Remova o conjunto do pra-lama dianteiro e suporte. Veja Desmontagem inicial
2.31 PRA-LAMA DIANTEIRO.
4. Veja Figura 2-149. Remova os parafusos de aperto dos
suportes superior e inferior do garfo. Use culos de proteo ao efetuar servios no conjunto
5. Utilizando a FERRAMENTA CUNHA SUBCONJUNTO do garfo. No remova as tampas do tubo interno sem ali-
MESA FRONTAL (pea N.o HD-48287), insira a cunha viar a presso da mola, caso contrrio, as tampas e as
nos suportes do garfo para aliviar a presso do prendedor molas podero ser arremessadas, o que poder resultar
nos tubos do garfo. em morte ou leses graves. (00297a)
sm04451
1. Veja Figura 2-150. Alivie a pr-carga da mola do garfo.
2. Segure o tubo externo na FERRAMENTA DE FIXAO
DO GARFO (pea N.o HD-41177).
3. Veja Figura 2-151. Afrouxe a tampa do garfo com a
CHAVE DA TAMPA DO GARFO (pea N.o HD-50084).
4. Veja Figura 2-152. Puxe a tampa e o pisto para cima e
para fora do tubo externo e afrouxe a guia de haste com
a CHAVE PARA A PORCA-GUIA DA HASTE (pea
N.o HD-50083).
NOTA
Segure a guia da haste e vire o prendedor do eixo para
desenroscar a guia da haste da cmara.
Figura 2-149. Insero da cunha do subconjunto mesa 5. Veja Figura 2-153. Remova o conjunto da haste do pisto
frontal (tpico) da cmara.
sm06688
sm06689 sm06696
sm06691
sm06697
1. Veja Figura 2-155. Remova o anel de reteno (18) da c. Espaador do retentor (16)
ranhura dentro do tubo externo (13).
d. Retentor de leo (17)
2. Deslize a cmara (20) para fora do tubo externo.
e. Anel de reteno
3. Da cmara, remova:
f. A vedao contra poeira (19)
a. Bucha do tubo externo (14)
sm06707
14
1
15
13
2 16
17
10
18
3
19
4
5
11
6
20
7
8 12
MONTAGEM
sm06703
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
B-42571 APLICADOR DO RETENTOR DE
LEO DO GARFO E DO PROTETOR
CONTRA POEIRA
B-59000B MEDIDOR DE NVEL DE LEO 1
HD-41177 FERRAMENTA DE FIXAO DO
GARFO
HD-50083 CHAVE PARA A PORCA-GUIA DA
HASTE
HD-50084 CHAVE DA TAMPA DO GARFO 2
Conserto da haste do pisto
1. Separe a porca hexagonal da tampa do garfo e remova
a tampa do garfo e a porca hexagonal do conjunto da 1. Anel de vedao o-ring de borracha
haste do pisto. 2. Anel do tubo externo
sm06702 sm06698
3 5
1
6
4
2
1. Vedao contra poeira
2. Anel de reteno
3. Retentor de leo
4. Anel espaador
5. Bucha do tubo externo
6. Bucha da guia
Figura 2-158. Haste do pisto do garfo e anel Figura 2-159. Componentes da cmara
Montagem inicial
1. Veja Figura 2-159. Instale o seguinte no tubo interno do sm06699
garfo:
a. Vedao contra poeira (1)
b. Anel de reteno do retentor de leo (2)
c. Vedao com o lado estampado para baixo (3)
d. Espaador da vedao com o chanfro para cima (4)
e. Bucha da guia (6)
f. Bucha do tubo externo (5)
NOTA
No utilize LEO DE GARFO TIPO E da Harley-Davidson
para lubrificar os componentes para montagem. Utilize LEO
DE GARFO PERFORMANCE BPF da Harley-Davidson (pea
N.o HD-99885-10) para lubrificar os componentes antes da
montagem.
Figura 2-160. Assento do retentor de leo
2. Aplique leo de garfo ou graxa de vedao dentro da beira
do retentor de leo.
3. Deslize a cmara dentro do tubo externo. Complete com leo do garfo
4. Veja Figura 2-160. Assente o retentor de leo com o 1. Monte o conjunto do garfo na FERRAMENTA DE
APLICADOR DO RETENTOR DE LEO DO GARFO E FIXAO DO GARFO (pea N.o HD-41177) e comprima
DO PROTETOR CONTRA POEIRA (pea N.o B-42571). a cmara completamente.
NOTA
No utilize LEO DE GARFO TIPO E da Harley-Davidson nos
garfos do XR 1200X.
3. Encha o garfo com LEO DE GARFO PERFORMANCE 9. Veja Figura 2-161. Utilize o MEDIDOR DE NVEL DE
BPF da Harley-Davidson (pea N.o HD-99885-10) at que LEO (pea N.o B-59000B) para manter o nvel de leo
o leo atinja o furo lateral na cmara. no tubo interno no valor especificado. Veja Tabela 2-22.
4. Bombeie o tubo externo 8 a 10 vezes para tirar o ar do
conjunto. Tabela 2-20. Comprimento mnimo da mola em uso
Montagem completa
1. Utilize a CHAVE DA TAMPA DO GARFO (pea N.o HD-
50084) para instalar a tampa do garfo e aperte-a com um
torque de 29 a 39 Nm (21 a 29 lbp).
2. Ajuste a pr-carga para ser igual nos dois garfos.
INSTALAO sm05356
NOTAS
A altura da instalao do tubo do garfo deve ser exata-
mente igual a do lado oposto para garantir a operao
correta, a confiabilidade e o desempenho do veculo.
Ao instalar um garfo nos subconjuntos mesa frontal, no
tora o garfo para evitar danos cosmticos s superfcies.
1. Identifique os lados esquerdo e direito dos conjuntos do
garfo. Figura 2-162. Medida da altura de instalao do garfo
2. Insira o conjunto do garfo primeiro pelo suporte inferior,
subindo pelo suporte superior.
Tabela 2-23. Especificaes da altura de instalao do
3. Remova a FERRAMENTA EM FORMA DE CUNHA DO
garfo
SUBCONJUNTO MESA FRONTAL (pea N.o HD-48287)
utilizada durante o processo de remoo. MODELO mm pol.
4. Veja Figura 2-162. Mea a distncia entre o topo do XR 1200X 9,86 a 11,88 0,388 a 0,468
suporte do brao superior e o conjunto do garfo de acordo
com a especificao. Os dois lados devem ter exatamente 5. Verifique se a medida da instalao do tubo interno est
a mesma medida. Veja Tabela 2-23. dentro das especificaes. Veja Tabela 2-23.
6. Aperte o parafuso de aperto com torque de 40,7 a
47,5 Nm (30 a 35 lbp).
7. Instale o pra-lama dianteiro e suporte. Veja 2.31 PRA-
LAMA DIANTEIRO.
8. Instale as tubulaes hidrulicas do cliper do freio dian-
teiro e instale os clipers do freio dianteiro. Veja
2.9 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: XR 1200X.
9. Instale a roda dianteira e alinhe a roda com os garfos.
Veja 2.4 RODAS.
11
1
4. Substitua os rolamentos e capas como a seguir: 4. Insira o tubo de direo e suporte (1) na coluna de direo.
Instale o cone do rolamento (3) e vedao (5) no tubo de
a. O cone do rolamento inferior se encaixa no tubo de
direo.
direo sem roscas. Remova o cone do rolamento
superior deslizando-o para cima e para fora do tubo 5. Instale o suporte superior (6), incluindo o conjunto do
de direo. Se for necessrio, utilize um par de guidom, e instale o parafuso do tubo de direo (9) com
chaves de fenda simples para alavancar o cone do a arruela (8), mas sem apertar muito.
rolamento para fora do tubo de direo. Remova a
6. Instale o conjunto do tubo externo do garfo. Veja
vedao inferior (2).
2.19 GARFO DIANTEIRO: MODELOS XL ou 2.20 GARFO
b. Remova as capas do rolamentos da coluna de DIANTEIRO: XR 1200X. No atarraxe muito os parafusos
direo utilizando a FERRAMENTA DE REMOO de aperto (11) do suporte inferior do garfo.
DA SEDE DO ROLAMENTO DA COLUNA DE
7. Aperte o parafuso do tubo de direo do garfo (9) com
DIREO (pea N.o HD-39301-A) e a ALA REMO-
torque de 31,2 a 36,6 Nm (23 a 27 lbp). Afrouxe o
VEDORA UNIVERSAL (pea N.o HD-33416). Se as
parafuso do tubo de direo do garfo, em seguida reaperte
capas dos rolamentos forem removidas, no se
com torque de 8,1 a 10,9 Nm (72 a 96 lbpol.).
pode reutilizar os rolamentos. Eles devero ser
substitudos. 8. Aperte os parafusos de aperto do suporte inferior do garfo
com torque de 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp).
9. Aperte o parafuso de aperto do tubo de direo do garfo
(7) com torque de 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp).
Remoo 4
1. Veja Figura 2-164. Remova a porca de travamento (1) de 1
montagem inferior do lado direito do amortecedor. Puxe
o parafuso (2) de montagem do amortecedor um pouco 6
at sair do furo de montagem na capa de proteo da 5
correia (4). 7
2. Remova o parafuso (5), arruela (6) e porca (7) fixando a
3
parte dianteira da capa de proteo da correia ao garfo
traseiro (10).
3. Remova a capa de proteo da correia do veculo.
Instalao
1. Veja Figura 2-164. Deslize a capa de proteo da correia
(4) no lugar no veculo. A lingeta na parte dianteira da
capa de proteo da correia montada no lado externo
2 10
do suporte de montagem no garfo traseiro.
8
2. Fixe a parte dianteira da capa de proteo da correia ao 9
garfo traseiro (10) com um parafuso (5), arruela (6) e porca
(7). Aperte com torque de 13,6 a 20,4 Nm (120 a 180 1. Porca da travamento
lbpol.). 2. Parafuso
3. Arruela
3. Empurre o parafuso de montagem inferior do amortecedor 4. Capa de proteo da correia
(2) atravs do furo de montagem da capa de proteo da 5. Parafuso
correia traseira. Rosqueie a porca de travemento (1) no 6. Arruela
parafuso. Aperte com torque de 61 a 68 Nm (45 a 7. Porca
50 lbp). 8. Defletor de detritos
9. Parafuso com arruela de presso (3)
DEFLETOR DE DETRITOS: MODELOS XL 10. Garfo traseiro
Instalao
1. Veja Figura 2-165. Posicione o defletor de detritos (3) no
lugar, no lado de baixo do garfo traseiro (5).
2. Fixe com trs parafusos (4). Aperte os parafusos com
torque de 8,1 a 10,8 Nm (72 a 96 lbpol.).
5
3 4
2. Vire o garfo traseiro ao contrrio e repita o procedimento LADOR/EXTRATOR DE ROLAMENTO (pea N.o HD-
para retirar o outro rolamento. 46281):
a. Veja Figura 2-168. Coloque o copo receptor (7) na
superfcie da prensa, com o orifcio para cima.
sm01465
3 b. Coloque o ressalto do garfo traseiro (2) sobre o
receptculo como mostrado na foto.
4
c. Coloque o novo rolamento do piv (6) sobre o res-
salto do garfo traseiro, com o lado do rolamento com
o anel de reteno para cima.
5
d. Deslize a guia (5) atravs do novo rolamento, pelo
1 ressalto, e para dentro do copo receptor.
2
e. Insira o eixo (4) at dentro da guia.
f. Usando a prensa, pressione a extremidade do eixo
para pressionar o rolamento at que o anel de
6 reteno se encaixe no ressalto.
1
2
7
4
5
1. Garfo traseiro
2. Ressalto com o mancal do piv
3. Prensa
4. Cabo
5. Guia
6. Rolamento
7. Copo receptor
AMORTECEDORES 2.24
REMOO b. XR 1200X: Retorno e compresso.
NOTA
Se um elevador no estiver disponvel, remova e instale um sm01819b
LIMPEZA E INSPEO
NOTA 9
Substitua os dois amortecedores como um conjunto (lado
direito e esquerdo) se qualquer dos dois amortecedores estiver
gasto, vazando ou danificado.
1. Limpe e inspecione todas as peas para ver se h des-
gaste e danos.
2. Inspecione os componentes de borracha para desgaste,
rachaduras e rigidez.
5
3. Examine o amortecedor para sinais de vazamento.
INSTALAO
1. Veja Figura 2-169. Monte a pilha do parafuso superior.
a. Modelos XL: Monte o parafuso superior (6), a arruela
(7) e a tampa do prisioneiro (8).
b. XR 1200X: Monte o parafuso superior (6) e a arruela 1. Parafuso
(7). 2. Arruela
3. Porca de travamento
2. Instale a pilha de montagem do amortecedor atravs do 4. Amortecedor: Modelos XL
amortecedor (4 ou 5). 5. Amortecedor: XR 1200X
6. Parafuso amortecedor superior
3. Posicione a extremidade inferior do amortecedor contra 7. Arruela
o lado externo do suporte do garfo externo. Insira o para- 8. Tampa do prisioneiro: Modelos XL
fuso (1) e a arruela (2) atravs da bucha amortecedora 9. Bucha amortecedora
(9), do suporte do garfo traseiro e da porca de travamento
(3). Figura 2-169. Amortecedor: Todos os modelos
sm06708
ARTICULAO DO ESTABILIZADOR
SUPERIOR DIANTEIRO
Remoo 9 8
1. Veja Figura 2-171. Remova os parafusos (4) e a articu- 7
lao do estabilizador (2). 5
6 1
2. Remova os parafusos (5), as arruelas (8), o suporte da
buzina (9) e o suporte superior do quadro (3) do quadro.
3. Remova os parafusos (6), as arruelas de presso (7) e o
suporte do motor (1) do cabeote do cilindro dianteiro. 1. Suporte do motor
2. Articulao do estabilizador superior
Instalao 3. Suporte superior da estrutura
4. Parafuso
1. Veja Figura 2-171. Instale os parafusos (6), as arruelas 5. Parafuso (2)
de presso (7) e o suporte do motor (1) no cabeote do 6. Parafuso (2)
cilindro dianteiro. Aperte com torque de 4,6 a 88,2 Nm 7. Arruela de presso (2)
(55 a 65 lbp). 8. Arruela (2)
9. Suporte da buzina
2. Instale o suporte superior da estrutura (3) e o suporte da
buzina (9), os parafusos (5) e as arruelas (8). Figura 2-171. Conjunto da articulao do estabilizador
superior dianteiro
3. Aperte os parafusos com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25
a 35 lbp).
4. Instale a articulao do estabilizador (2) com parafusos ARTICULAO DO ESTABILIZADOR
(4). Aperte com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). INFERIOR DIANTEIRA
Remoo
1. Posicione a motocicleta na posio vertical em um ele-
vador adequado.
2. Veja Figura 2-172. Remova os parafusos (3) e a articu-
lao do estabilizador (1).
3. Remova os parafusos (4), as arruelas (5) e o suporte
inferior do quadro (2) do quadro.
Instalao
1. Veja Figura 2-172. Instale os parafusos (4), as arruelas
(5) e o suporte inferior do quadro (2) no quadro. Aperte
com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
2. Instale a articulao do estabilizador (1). Fixe com os
parafusos (3). Aperte com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25
a 35 lbp).
sm03428
ARTICULAO DO ESTABILIZADOR
TRASEIRA
Remoo 5
1
1. Motocicletas equipadas com controles EVAP: Remova
o cartucho EVAP e o suporte de montagem. Veja
4
4.20 CONTROLE DE EMISSES EVAPORATIVAS 2
(MODELOS CALIFRNIA), Filtro de carvo ativado (car-
tucho). 3
2. Veja Figura 2-173. Remova o parafuso curto (3), o para-
fuso comprido (4), a tira terra (2), a articulao do estabi- 1. Articulao do estabilizador
2. Tira terra
lizador (1) e o espaador (5).
3. Parafuso
Instalao 4. Parafuso
5. Espaador
1. Veja Figura 2-173. Instale o parafuso curto (3) pela tira
Figura 2-173. Conjunto da articulao do estabilizador
terra (2) e articulao do estabilizador (1). Atarraxe o
traseira (tpico)
parafuso no quadro no lado direito da motocicleta. No
aperte totalmente por enquanto.
11. Remova os parafusos (5) do suporte dianteiro do isolador 2. Instale o suporte dianteiro do isolador (2) sobre o isolador
(2) no lado esquerdo da motocicleta. Remova o suporte dianteiro esquerdo.
do isolador e o isolador dianteiro esquerdo (1). 3. Instale os parafusos (5) pelo suporte dianteiro do isolador
12. Sem danificar o suporte do chicote de fios, levante a frente e atarraxe-os no quadro. Aperte com torque de 33,9 a
do motor. 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
13. Sem danificar o tubo descendente do quadro, com cui- 4. Insira o parafuso (3) pelo conjunto do suporte do
dado, alavanque a parte dianteira do motor para a motor/isolador dianteiro pelo lado esquerdo. Enrosque a
esquerda aproximadamente 25,4 mm (1,0 pol.). porca (4) no parafuso. Aperte com torque de 129 a
142 Nm (95 a 105 lbp).
14. Remova o isolador dianteiro direito (1) da carcaa.
5. Veja Figura 2-172. Fixe a articulao do estabilizador
inferior dianteira (1) ao suporte (2) com o parafuso (3).
Aperte com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
6. Veja Figura 2-171. Fixe a articulao do estabilizador
superior dianteira (2) ao suporte (3) com o parafuso (4).
Aperte com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
7. Veja Figura 2-173. Instale o parafuso (4) pelo lado solto
da tira terra (2), articulao do estabilizador (1), espaador
(5) e para dentro da carcaa do motor. Aperte com torque 10. Instale o sistema de escapamento. Veja 4.14 SISTEMA
de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). DE ESCAPAMENTO: MODELOS XL ou 4.15 SISTEMA
DE ESCAPAMENTO: XR 1200X.
8. Remova o MACACO MECNICO (pea N.o HD-45968)
e os blocos de debaixo do motor. 11. XR 1200X: Instale o conjunto da caixa do filtro de ar. Veja
4.4 CAIXA DO FILTRO DE AR: XR 1200X.
9. Modelos XL com controles montados de avano: Ins-
tale os dois conjuntos de controles de p. Veja 12. Ajuste a correia de transmisso e aperte o eixo traseiro.
2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: CON- Veja 5.6 CORREIA DE TRANSMISSO.
TROLE DE AVANO NA XL.
sm05328
3
4
1. Tampa da roda dentada
2. Parafuso traseiro e arruela
3. Parafuso dianteiro
4. Parafuso inferior
sm01825
1
2
6 3
5
4
sm01826 sm01216
10
4 2
16 15
11
5
8 3
6
4 6
5
13 10
3
14 7
1
2
3
8
12
9
1. Virola (2)
2. Conjunto do cabo de controle do acelerador
3. Conjunto do cabo de controle da marcha lenta 4
4. Ajustador do cabo (2) 7
5. Mola
6. Anel de reteno
1. Manopla de controle do acelerador
7. Parafuso (2)
2. Parafuso do atrito do acelerador
8. Mola de atrito
3. Cabo do controle de marcha lenta (puxar para fechar)
9. Alojamento superior
4. Cabo do controle do acelerador (puxar para abrir)
10. Guidom
5. Porca de travamento (2)
11. Alojamento inferior
6. Ajustador do cabo (2)
12. Manopla de controle do acelerador
7. Excntrico do acelerador
13. Parafuso do atrito do acelerador
8. Encosto do excntrico
14. Clipe do cabo acelerador
9. Guia do cabo do controle de marcha lenta (no corpo
15. Anel de reteno do acelerador
do acelerador)
16. Anel de reteno da marcha lenta
10. Guia do cabo do controle do acelerador (no corpo do
Figura 2-179. Controle do acelerador, lado direito do acelerador)
guidom Figura 2-180. Cabo do controle do acelerador/marcha Lenta
(tpico)
sm01215 sm05332
1. Mangueira do freio
2. Presilha retentora
3. Retentor circular
6. Vire o conjunto do parafuso de ajuste no sentido horrio Figura 2-183. Mecanismo do regulador do cabo de
para soltar o conjunto da lateral (5) e acoplamento (6). Ao embreagem
virar o parafuso de ajuste, o conjunto da lateral se move
sm01830
15 14
16
17
2
3
4 1
7 5
8 13
10
11
12
9
sm06833 sm06834
1
3
7 4
5
3 2
4
8
5
6 7
8
6
1. Bucha
2. Alavanca 2
3. Molas anti-vibrao
4. Parafuso
5. Pino do cabo da embreagem 1
6. Cabo da embreagem
7. Pino de articulao
8. Anel de reteno
1. Porca de travamento
Controle manual da embreagem 2. Arruela
3. Espelho
NOTA
4. Parafuso
XL 1200X: Deixe os piscas e os suportes instalados. 5. Arruela
6. Retentor de nylon
1. Todos os modelos, exceto XL 1200X:Afrouxe o parafuso 7. Abraadeira
de fixao, e remova o conjunto do pisca do suporte da 8. Suporte
alavanca da embreagem. Veja 6.19 PISCAS, Substituio
da estrutura dianteira. Figura 2-186. Controle manual da embreagem
NOTA
XL 1200X: Veja Figura 2-187. Ajuste os espelhos para a viso
do motociclista e de modo que os espelhos no batam no
tanque de combustvel nos giros completos do guidom de um
lado para o outro.
3. Instale o espelho, fixando-o com uma porca de travamento
e arruela de presso. Posicione o espelho para a viso
do motociclista. Aperte a porca de travamento com torque
de 10,9 a 16,3 Nm (96 a 144 lbpol.).
4. Todos os modelos, exceto XL 1200X: Instale o pisca e 3. Conecte a extremidade da parte superior do cabo da
fixe-o com o parafuso de fixao. Veja 6.19 PISCAS, embreagem alavanca da embreagem usando o pino do
Substituio da estrutura dianteira. cabo da embreagem.
5. Posicione o conjunto de maneira que a lente do pisca 4. Posicione a alavanca dentro do suporte da alavanca da
aponte para a frente e o pisca no bata no tanque de embreagem, instale o pino de articulao e fixe-o com um
combustvel quando o guidom estiver virado plenamente novo anel de reteno.
para a esquerda Aperte o parafuso de fixao com torque
de 10,9 a 13,6 Nm (96 a 120 lbpol.). Cabo da embreagem: Inferior
1. Modelos XL: Veja Figura 2-188. Passe o cabo da
NOTA
embreagem (3) para a frente da alavanca da embreagem
Se dois parafusos da estrutura do interruptor esquerda do (1), para baixo para o lado externo do tubo externo do
guidom foram afrouxados durante a remoo do controle garfo esquerdo dianteiro, pelas duas presilhas (6) no tubo
manual da embreagem, aperte-os com torque de 4,0 a 5,1 Nm descendente do quadro do lado esquerdo, e para trs at
(35 a 45 lbpol.). a tampa da transmisso primria (4).
XR 1200X: Veja Figura 2-189. Passe o cabo da
sm06849 embreagem para baixo entre os tubos internos e prende-
4 dores do garfo, para baixo pelo lado externo do tubo do
garfo esquerdo e pelas duas presilhas no suporte de
5 1 montagem do resfriador de leo. Verifique se o cabo no
est sendo pressionado entre o suporte inferior da coluna
de direo e o quadro quando o guidom est virado
2 completamente para a direita ou para a esquerda.
2. Veja Figura 2-184. Instale o novo anel de vedao o-ring
(10) no encaixe da extremidade do cabo (12) da seo
inferior do cabo da embreagem (13). Atarraxe o encaixe
7 na tampa da transmisso primria (9). Aperte com torque
de 4,1 a 12,2 Nm (36 a 108 lbpol.).
6 3. Encaixe o acoplamento (6) na ponta do cabo (11) com o
lado arredondado para dentro, e o boto da conexo da
8 lateral para fora. Com o lado do conjunto da lateral com
anel de reteno (5) virado para dentro, coloque o gancho
da lateral no boto de acoplamento e vire o conjunto no
sentido anti-horrio at que a ala na lateral interna (16)
se encaixe na fenda da tampa da transmisso primria.
4. Atarraxe a porca (4) do conjunto do parafuso de ajuste
3 (8) at que a fenda do parafuso esteja acessvel com uma
chave de fenda. Encaixe a porca hexagonal no recesso
da lateral externa (14). Vire o parafuso de ajuste no sen-
tido anti-horrio at sentir resistncia. Em seguida, afrouxe
1. Porca de travamento o parafuso de ajuste 1/4 de volta.
2. Arruela de presso
5. Instale a placa de travamento hexagonal com mola (3) na
3. Espelho
4. Parafuso rea lisa do conjunto do parafuso de ajuste (8). Se
5. Arruela necessrio, gire o parafuso de ajuste no sentido horrio
6. Retentor de nylon um pouco para que a placa de travamento deslize na rea
7. Prendedores lisa e tambm se encaixe dentro do recesso da lateral
8. Suporte externa.
Figura 2-187. Suporte do controle manual da embreagem: 6. Certifique-se de que o anel de vedao quad-ring (7)
XL 1200X esteja completamente assentado na ranhura da tampa
da transmisso primria (9). Instale a tampa de inspeo
da embreagem (2) e fixe-a com os seis parafusos (1).
Alavanca da embreagem e cabo da Aperte os parafusos de forma transversal com um torque
embreagem: Superior de 10,2 a 13,6 Nm (90 a 120 lbpol.).
1. Instale a mola anti-vibrao e o parafuso na alavanca da 7. Modelos com controles de p montados centralmente:
embreagem. Aperte o parafuso com torque de 0,9 a Instale o apoio para o p do motociclista do lado esquerdo
1,5 Nm (8 a 13 lbpol.). e o conjunto do suporte de montagem. Aperte os para-
fusos do suporte de montagem do apoio para o p com
2. Instale a bucha dentro da alavanca da embreagem. A um torque de 61 a 68 Nm (45 a 50 lbp). Veja
bucha tem um anel em uma extremidade e s pode ser 2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: CON-
instalada pelo lado superior da alavanca. TROLES MONTADOS CENTRALMENTE NA XL ou
sm06760
1
2 4
5
1. Alavanca da embreagem
2. Protetor de regulagem do cabo
3. Cabo da embreagem
4. Tampa da transmisso primria
5. Encaixe da extremidade do cabo
6. Presilha (2)
GUIDOM 2.30
REMOO Todos os modelos XL
1. Veja Figura 2-190. Corte e remova quatro retentores de
chicote de fios (12). Ao cortar os retentores, cuidado para
no cortar os chicotes de fios. Descarte os retentores.
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel 2. Afrouxe, mas no remova, dois parafusos (10) da estrutura
principal antes de continuar. (00251b) dos controles.
sm05353
4
3 2
1
5
7 17
16
13
9 12
15
11
10
14
2. Afrouxe, mas no remova, dois parafusos (10) da estrutura 5. Remova o guidom (7) do suporte superior do garfo (13).
dos controles.
6. Deslize o conjunto do alojamento do controle do lado
direito e o acelerador (6, 8, 11) para fora do guidom j
removido.
sm05354
3
2
1
5
6
9 12
13
11
10
Todos os modelos
1. Instale o conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro
5 Veja 2.7 CILINDRO-MESTRE DO FREIO DIANTEIRO.
2
2. Instale a nova manopla do guidom no lugar como descrito
a seguir:
1 a. Utilizando um pedao de lixa de esmeril, esfregue a
extremidade esquerdo do guidom.
1. Prendedor inferior (2)
2. Espaador estampado (2) NOTA
3. Parafuso traseiro (2) (aperte primeiro) Antes de aplicar adesivo no prximo passo, limpe o lado
4. Parafuso dianteiro (2) esquerdo do guidom com acetona.
5. Prendedor superior
b. Aplique o produto LOCTITE PRISM PRIMER (770)
Figura 2-192. Suspensor do guidom: XL 1200L/XL 1200N ao interior da manopla do guidom. Remova qualquer
excesso de PRISM PRIMER com um pano limpo.
Espere dois minutos para o PRISM PRIMER se fixar
antes de seguir para o prximo passo.
sm03866
5 c. Aplique o produto LOCTITE PRISM SUPERBONDER
4 (411) ao interior do manopla do guidom. Instale a
6 nova manopla do guidom no lado direito do guidom.
NOTA
3 7
O SUPERBONDER se fixar dentro de quatro minutos e
ficar plenamente curado dentro de 24 horas.
9. Verifique o seguinte:
a. Ajuste/operao do cabo da embreagem.
Esteja seguro de que todas as luzes e interruptores fun- b. Operao correta do cabo do acelerador.
cionem adequadamente antes de operar a motocicleta.
Uma baixa visibilidade do motociclista poder resultar em c. Todas as funes dos interruptores eltricos.
morte ou leses graves. (00316a) d. Operao correta do freio e da lmpada do freio.
sm06808
1 1
3
4
5
2
sm02204
8
9 24
1 14
15
6
7
23
11
22
12
19
18 13
17
16 28
27
21 19
26
20
5
25
4
sm06776
1 2
4
5
4
3 1. Conector do chicote de fios do motor [145]
2. Conector da iluminao traseira [7]
5 3. Coluna do assento
4. Arruela lisa
5. Lingeta do travesso do quadro
1. Veja Figura 2-195. Instale o conjunto da placa de identifi- 11. Remova os parafusos do lado direito do pra-lama que
cao do veculo no pra-lama novo: foram instalados temporariamente no passo 8. Instale a
tampa da escora do pra-lama traseiro do lado direito (21)
a. Remova os trs parafusos (3), trs porcas (4) e uma
com o conjunto do pisca preso escora do pra-lama.
arruela (5) que fixam o conjunto do suporte da placa
Pressione o chicote de fios do pisca pelo furo apropriado
de identificao do veculo (2) e a abraadeira do
na escora e no pra-lama. Instale a porca (22) na haste
pra-lama traseiro (25) ao pra-lama antigo (1).
do pisca (17) de dentro do pra-lama. Aperte somente
b. Posicione o conjunto no pra-lama novo e fixe-o com com os dedos por enquanto.
parafusos, porcas e arruela.
12. Fixe o pra-lama escora com o parafuso (20), a arruela
c. Alinhe os furos remanescentes na abraadeira do (19) e a porca (22) no furo de montagem dianteiro. Instale
pra-lama com os furos dos parafusos de apoio tra- o parafuso (18), a arruela (19) e a plaqueta com porcas
seiros no pra-lama. (23) no furo de montagem traseiro. Aperte os parafusos
somente com os dedos por enquanto.
d. Aperte os parafusos de montagem do suporte da
placa de identificao do veculo com um torque de 13. Repita os passos 11 e 12 no lado esquerdo do pra-lama.
2,3 a 2,8 Nm (20 a 25 lbpol.).
14. Agora aperte todas as ferragens de montagem do pra- 19. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
lama conforme esta seqncia: CIPAL.
a. Aperte o parafuso (13) e a coluna do assento (14)
com torque de 10,9 a 17,6 Nm (96 a 156 lbpol.).
b. Aperte as porcas da haste do pisca com um torque Certifique-se de que o farol dianteiro, a luz traseira e a luz
de 14,9 a 24,4 Nm (132 a 216 lbpol.). do freio e os piscas estejam funcionando corretamente
c. Aperte os parafusos (18, 20) com torque de 14,9 a antes de dirigir. Uma baixa visibilidade do motociclista
24,4 Nm (132 a 216 lbpol.). com relao a outros motoristas, poder resultar em morte
ou leses graves. (00478b)
15. Instale a base da lmpada traseira (11) no pra-lama com 20. LIGUE o interruptor de ignio. Verifique se toda a ilumi-
um parafuso (10) e porca rpida (12). Aperte o parafuso nao traseira est funcionando corretamente: Luz da
com torque de 5,1 a 5,4 Nm (45 a 48 lbpol.). placa de identificao do veculo, lmpadas traseiras,
16. Veja Figura 2-196. Pressione o conector Amp de 6 pinos lmpadas do freio e piscas.
[94] (3) e os conectores de pisca esquerdo [18] (1) e direito
[19] (2) pelos furos de acesso na base da lmpada traseira
e conecte-os como mostrado.
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
17. Insira o conector da lmpada traseira [93] (4) na tomada se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
da base da lmpada traseira. assento solto pode se deslocar, causando perda de con-
18. Veja Figura 2-195. Atarraxe o conjunto do soquete da trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
lmpada traseira (9) na lente (7). Prenda a lente da lm- (00070b)
pada traseira (7) na base (11) com dois parafusos (6). 21. Instale o assento.
5. Remova os parafusos superiores dos amortecedores. 11. Veja Figura 2-203. Remova as porcas da haste do pisca
Veja 2.24 AMORTECEDORES, Remoo. traseiro (6) de dentro do pra-lama traseiro nos dois lados.
2
3 4
5
3 2 sm03611
2
4 3
5
6
4
5 1
INSTALAO
1. Veja Figura 2-207. Caso tenha sido removida, instale a 4
coluna de reteno do assento traseiro (9). Aperte o
parafuso (8) com torque de 4,1 a 6,8 Nm (36 a 60 lbpol.).
2. Caso tenha sido removido, instale o ECM no pra-lama
interno.
7
3. Segurando o pra-lama interno/conjunto ECM no lugar,
conecte o conector ECM.
4. Certifique-se de que as lingetas (7) estejam encaixadas
nas fendas no quadro e fixe o pra-lama interno com o
parafuso (5). Aperte com torque de 8,1 a 13,6 Nm (72 a
120 lbpol.).
NOTA
Arruelas e retentores (3) so instalados com o flange para 6
baixo.
5. Instale a seo da extremidade traseira (4) e fixe-a com 5
parafusos, arruelas e retentores de assento. Aperte os
parafusos com um torque de 8,1 a 13,6 Nm (72 a 1. Parafuso e arruela, curto (3)
2. Parafuso, comprido (2)
120 lbpol.).
3. Retentor do assento (2)
4. Seo da extremidade traseira
5. Parafuso, pra-lama interno
6. Pra-lama interno
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar- 7. Lingetas
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um 8. Parafuso da coluna de reteno do assento traseiro
assento solto pode se deslocar, causando perda de con- 9. Coluna de reteno do assento traseiro
trole, o que poder resultar em morte ou leses graves. Figura 2-207. Pra-lama traseiro: XR 1200X
(00070b)
3
Use culos de proteo ao remover ou instalar molas. A
tenso da mola pode fazer com que a mola, os compo-
nentes anexos e/ou as ferramentas manuais voem, o que
1 6 5 poder resultar em morte ou leses graves. (00477c)
4. Segurando o p do cavalete lateral (5) na posio plena-
mente retrada, tire o pino de segurana (1) at que
desencaixe do furo superior do piv do garfo do cavalete
1. Pino de segurana lateral (4).
2. Presilha pretzel
3. Bucha (2) 5. Tire a mola (6) do pino de encaixe (7) utilizando um ali-
4. P do cavalete lateral cate. Desenganche a outra extremidade da mola do p
5. Borracha protetora do cavalete lateral.
6. Mola
7. Garfo do cavalete lateral 6. Remova o pino de segurana do furo inferior do piv do
garfo do cavalete lateral. Remova o p do cavalete lateral.
Figura 2-208. Cavalete lateral (posio retrada) (tpica) Remova as buchas superior e inferior (2).
INSTALAO
1. Veja Figura 2-209. Aplique uma camada de LUBRIFI-
CANTE ANTI-ENGRIPANTE (pea N.o 98960-97) na
rampa do garfo do cavalete lateral.
NOTA
Ao instalar a mola do cavalete lateral, certifique-se de que as
extremidades abertas dos ganchos das molas estejam viradas
para a linha central do veculo, como mostrado na figura.
6. Instale a bucha superior, com o flange virado para cima, Figura 2-210. Cavalete lateral
sobre a extremidade do pino de segurana e contra a
superfcie superior do garfo. Insira uma nova presilha
pretzel (2) pelo furo na extremidade do pino de segurana.
NOTA
Veja Figura 2-211. Certifique-se de que a volta da presilha
pretzel se encaixe sobre a extremidade do pino de segurana.
7. Veja Figura 2-209. Pressione a borracha protetora (5) no
pino de montagem do quadro da motocicleta.
sm06605
ASSENTO 2.36
INFORMAES GERAIS
om01376
O assento fixado ao veculo em trs pontos.
1. Veja Figura 2-212. A lingeta (1) se encaixa debaixo do
suporte traseiro do tanque de combustvel.
2. O furo da chave (2) se encaixa na coluna do assento (veja
Figura 2-213).
3. Veja Figura 2-214. O suporte de montagem (2) fixado
ao assento com dois parafusos (5) e arruela de presso
(6), e fixado a uma porca do assento (4) no pra-lama
traseiro com um parafuso (1).
3
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
assento solto pode se deslocar, causando perda de con-
1. Lingeta
2. Suporte do furo da chave trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
3. Ala do passageiro (00070b)
Figura 2-212. Assento 7. Puxe o assento novamente para cima para verificar se
est devidamente preso em todos os trs pontos.
sm04208
9 7
8
3
4
6
5
NOTAS
Quando remover o assento, certifique-se de que o suporte
de montagem debaixo do assento esteja fixado com fir-
meza no fundo do assento e de que no haja rebites soltos
ou faltando. Inspecione a ala do passageiro quanto a
danos ou desgaste excessivo.
A ala do passageiro no vendida separadamente. Se
estiver danificada, excessivamente desgastada ou inutili-
zvel, o assento inteiro dever ser substitudo.
Figura 2-215. Lingetas dianteiras do assento (debaixo da
seo traseira): XR 1200X
2. Empurre para baixo a frente do assento at que as duas 2. Puxe o assento traseiro para fora da seo traseira.
lingetas encaixem na extremidade dianteira da seo
traseira. Instalao
1. Veja Figura 2-217. Insira o assento traseiro no comparti-
mento, alinhando as lingetas do assento com as ranhuras
do compartimento.
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um 2. Empurre para baixo com firmeza a parte traseira do
assento solto pode se deslocar, causando perda de con- assento traseiro at que o ilh se encaixe completamente
trole, o que poder resultar em morte ou leses graves. na coluna do assento.
(00070b)
5
6 om01277
1
2
3
1. Assento
2. Lingetas do assento
3. Colunas do assento
4. Assento traseiro do passageiro 2 3
5. Lingetas do assento traseiro
6. Pino do assento traseiro
1. Assento traseiro
2. Lingetas
ASSENTO TRASEIRO DO PASSAGEIRO: 3. Coluna do assento
XR 1200X
Figura 2-217. Assento traseiro do passageiro: XR 1200X
Remoo
1. Veja Figura 2-217. Levante a parte traseira do assento
traseiro para desencaixar o ilh da coluna do assento.
CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
CONTROLES MONTADOS CENTRALMENTE NA
XL 2.37
APOIO PARA O P DIREITO E CONJUNTO 7. Instale o silenciador dianteiro. Veja 4.14 SISTEMA DE
ESCAPAMENTO: MODELOS XL.
DO PEDAL DO FREIO TRASEIRO
APOIO PARA O P ESQUERDO E
Remoo
CONJUNTO DA ALAVANCA DO CMBIO
1. Remova o silenciador dianteiro. Veja 4.14 SISTEMA DE
ESCAPAMENTO: MODELOS XL. Remoo
2. Veja Figura 2-218. Remova o anel de reteno (3), o pino 1. Veja Figura 2-218. Remova o anel de reteno (15), o
de segurana (5), o apoio para o p (1) e a arruela de pino de segurana (17), o apoio para o p (18) e a arruela
presso (2). Descarte o anel de reteno. de presso (16). Descarte o anel de reteno.
3. Remova a haste de freio (7) do pedal de freio (8) e da 2. Remova os dois parafusos (14) e o suporte do apoio para
manivela em cotovelo do cilindro-mestre (19). o p esquerdo do motociclista (13) do quadro (12).
4. Remova o anel de reteno (26), o parafuso (11) e a for- 3. Remova o parafuso (27) e o pedal de cmbio (25).
quilha (4). Deslize o pedal de freio (8) para fora da for-
4. Remova o parafuso de aperto (22) e a arruela (23).
quilha. Descarte o anel de reteno.
Remova o conjunto da alavanca de cmbio (24) e a
5. Remova os dois parafusos (9) e o apoio para o p direito arruela de borracha (21).
do motociclista/suporte do pedal do freio (10) do quadro
(12). Instalao
1. Veja Figura 2-218. Instale a arruela de borracha (21) e a
Instalao alavanca de cmbio (24) no eixo da alavanca de cmbio
1. Veja Figura 2-218. Monte o apoio para o p direito do da transmisso. Fixe com a arruela (23) e o parafuso de
motociclista/suporte do pedal do freio (10) ao quadro (12) aperto (22). Aperte com torque de 21,7 a 27,1 Nm (16 a
com dois parafusos (9). Aperte com torque de 61 a 68 Nm 20 lbp).
(45 a 50 lbp).
2. Caso esteja reutilizando o parafuso do pedal do cmbio
2. Deslize o pedal do freio (8) na forquilha (4). Monte a for- (27), limpe a rosca e aplique uma ou duas gotas de
quilha no suporte do apoio para ps/pedal de freio do TRAVA-ROSCAS LOCTITE 243 (azul) rosca.
motociclista do lado direito. Alinhe o furo na forquilha com
NOTA
o furo no suporte. Fixe com o parafuso (11). Aperte com
O passo anterior no necessrio quando um novo parafuso
torque de 17,6 a 23,0 Nm (13 a 17 lbp). Instale um novo
do pedal do cmbio utilizado, pois ele tem uma trava embu-
anel de reteno (26) na extremidade da forquilha
tida.
3. Instale o apoio para ps (1) na forquilha usando a arruela
3. Instale o pedal do cmbio (25) e fixe-o com um parafuso
de presso (2). Certifique-se de que a arruela de presso
(27). Aperte o parafuso com torque de 10,9 a 16,3 Nm
esteja posicionada dentro da forquilha com a borda qua-
(96 a 144 lbpol.).
drada voltada para dentro. Alinhe os furos e empurre o
pino de segurana (5) de cima para baixo por dentro do 4. Fixe o suporte do apoio para o p do motociclista (13) ao
furo na forquilha. Fixe-o com um novo anel de reteno quadro (12) com dois parafusos (14). Aperte com torque
(3). de 61 a 68 Nm (45 a 50 lbp).
4. Aplique duas gotas de TRAVA-ROSCAS LOCTITE 243 5. Instale o apoio para o p (18) no suporte do apoio para o
(azul) nas roscas dos dois parafusos da esfera da haste p com a arruela de presso (16). Certifique-se de que a
do freio. arruela de presso esteja posicionada dentro do ressalto
de montagem do suporte com a borda quadrada voltada
5. Passe uma extremidade da haste do freio (7) por dentro
para dentro. Alinhe os furos e empurre o pino de segu-
da manivela em cotovelo do cilindro-mestre (19). Aperte
rana (17) de cima para baixo por dentro do suporte. Fixe-
com torque de 13,6 a 20,4 Nm (120 a 180 lbpol.).
os com um novo anel de reteno (15).
6. Passe a outra extremidade da haste do freio por dentro
do pedal de freio. Aperte com torque de 13,6 a 20,4 Nm
(120 a 180 lbpol.).
sm02206
18
24 27
22
23 25
16
21
20 15
14 17
19 13
4 7
3 26
11
1 12
10
9
8
6
2 5
CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
CONTROLE DE AVANO NA XL 2.38
APOIO PARA O P DIREITO E CONJUNTO 2. Deslize o pedal do freio (7) na forquilha (4). Monte a for-
quilha no suporte do apoio para ps/pedal de freio. Alinhe
DO PEDAL DO FREIO TRASEIRO o furo na forquilha com o furo no suporte. Fixe com o
Remoo parafuso (11). Aperte com torque de 17,6 a 23,0 Nm (13
a 17 lbp). Instale um novo anel de reteno (16) na
1. Veja Figura 2-219. Remova o anel de reteno (2), o pino extremidade da forquilha.
de segurana (5), o apoio para o p (1) e a arruela de
presso (3). Descarte o anel de reteno. 3. Instale o apoio para ps (1) na forquilha usando a arruela
de presso (3). Certifique-se de que a arruela de presso
2. Remova a haste de freio (8) do pedal de freio (7) e da esteja posicionada dentro da forquilha com a borda qua-
manivela em cotovelo do cilindro-mestre (14). drada voltada para dentro. Alinhe os furos e empurre o
3. Remova o anel de reteno (16), o parafuso (11) e a for- pino de segurana (5) de cima para baixo por dentro do
quilha (4). Deslize o pedal de freio para fora da forquilha. furo na forquilha. Fixe-o com um novo anel de reteno
Descarte o anel de reteno. (2).
4. Remova os dois parafusos (9), o apoio para o p/suporte 4. Aplique duas gotas de TRAVA-ROSCAS LOCTITE 243
do pedal do freio (10) e a presilha J (12) do quadro (13). (azul) nas roscas dos dois parafusos da esfera da haste
do freio.
Instalao 5. Passe uma extremidade da haste do freio (8) por dentro
1. Veja Figura 2-219. Posicione a presilha J (12) contra o da manivela em cotovelo do cilindro-mestre (14). Aperte
quadro como mostrado. Monte o apoio para o p/suporte com torque de 13,6 a 20,4 Nm (120 a 180 lbpol.).
do pedal do freio (10) e a presilha J ao quadro (13) com
6. Passe a outra extremidade da haste do freio por dentro
parafusos (9). Aperte com torque de 61 a 68 Nm (45 a
do pedal de freio. Aperte com torque de 13,6 a 20,4 Nm
50 lbp).
(120 a 180 lbpol.).
sm02207a
13
15
14
11
7
16
4
12
2
1
10
9
16
1. Apoio para o p 10. Suporte do apoio para ps/pedal de freio
2. Anel de reteno 11. Parafuso
3. Arruela de presso 12. Presilha J
4. Garfo 13. Estrutura
5. Pino de segurana 14. Manivela em cotovelo
6. Bucha 15. Conjunto do cilindro-mestre do freio dianteiro e seu
7. Pedal do freio suporte
8. Conjunto da haste do freio 16. Anel de reteno
9. Parafuso (2) 17. Pedal de desgaste
APOIO PARA O P ESQUERDO E 5. Remova os dois parafusos (9), o apoio para o p/suporte
da alavanca do freio (8) e a presilha J (7) do quadro.
CONJUNTO DA ALAVANCA DO CMBIO
6. Remova o parafuso de aperto (1), a arruela (2), a alavanca
Remoo do cmbio (3) e a arruela de borracha (19) do eixo do
1. Veja Figura 2-220. Remova o anel de reteno (13), o cmbio da transmisso.
pino de segurana (17), o apoio para o p (16) e a arruela
de presso (15). Descarte o anel de reteno.
Instalao
1. Veja Figura 2-220. Instale a arruela de borracha (19) e a
2. Remova o parafuso (21) e o pedal do cmbio (18).
alavanca do cmbio (3) no eixo do cmbio da transmisso,
3. Remova o conjunto da alavanca de mudana de marchas com o brao da alavanca do cmbio apontando direta-
(4) do conjunto da alavanca do cmbio (12) e alavanca mente para baixo. Fixe com parafuso de aperto (1) e
de cmbio (3). arruela (2). Aperte o parafuso de aperto com torque de
21,7 a 27,1 Nm (16 a 20 lbp).
4. Remova o anel de reteno (20), o parafuso (10) e a for-
quilha (14). Deslize o conjunto da alavanca do cmbio
para fora da forquilha. Descarte o anel de reteno.
2. Monte a presilha J (7) e o apoio para o p/suporte da cmbio (3). Aperte com torque de 13,6 a 20,4 Nm (120
alavanca do cmbio (8) ao quadro com dois parafusos a 180 lbpol.).
(9). Aperte com torque de 61 a 68 Nm (45 a 50 lbp).
6. Atarraxe o parafuso (6) na outra extremidade da alavanca
3. Deslize o conjunto da alavanca do cmbio (12) na for- de mudana de marchas no conjunto da alavanca do
quilha (14). Monte a forquilha no suporte do apoio para cmbio. Aperte com torque de 13,6 a 20,4 Nm (120 a 180
ps/alavanca do cmbio. Alinhe o furo na forquilha com lbpol.).
o furo no suporte. Fixe com o parafuso (10). Aperte com
7. Caso esteja reutilizando o parafuso do pedal do cmbio
torque de 17,6 a 23,0 Nm (13 a 17 lbp). Instale o anel
(21), limpe a rosca e aplique uma ou duas gotas de
de reteno (20) na extremidade da forquilha.
TRAVA-ROSCAS LOCTITE 243 (azul) rosca.
4. Monte o apoio para ps (16) na forquilha usando a arruela
NOTA
de presso (15). Certifique-se de que a arruela de presso
O passo anterior no necessrio quando um novo parafuso
esteja posicionada dentro da forquilha com a borda qua-
do pedal do cmbio utilizado, pois ele tem uma trava embu-
drada voltada para dentro. Alinhe os furos e empurre o
tida.
pino de segurana (17) de cima para baixo por dentro do
furo na forquilha. Fixe-o com um novo anel de reteno 8. Instale o pedal do cmbio (18) e fixe-o com um parafuso
(13). (21). Aperte o parafuso com torque de 10,9 a 16,3 Nm
(96 a 144 lbpol.).
5. Rosqueie o parafuso (5) em uma extremidade do conjunto
da alavanca de mudana de marchas (4) na alavanca do
sm02208a
21
1 18 17
3 5
2
4 6
19 22
10
20 16
15
12 14
13
11
9
8
7
CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: XR
1200X 2.39
APOIO PARA O P DIREITO E CONJUNTO Instalao
DO PEDAL DO FREIO TRASEIRO 1. Caso tenha sido removido, instale o suporte do cilindro-
mestre/apoio para o p. Veja 2.11 CILINDRO-MESTRE
Remoo DO FREIO TRASEIRO: XR 1200X.
1. Remova o pino de segurana conectando o cilindro-mestre
2. Veja Figura 2-222. Instale o pedal do freio na forquilha e
ao pedal do freio. Veja 2.11 CILINDRO-MESTRE DO
instale a forquilha do apoio para o p. Aperte o parafuso.
FREIO TRASEIRO: XR 1200X.
(3) com torque de 17,6 a 23,0 Nm (13 a 17 lbp).
2. Se for necessrio, remova o pedal de desgaste (11).
3. Instale o apoio para o p (8) e a mola (7) na forquilha e
3. Veja Figura 2-222. Remova o anel de reteno (10) e a fixe tudo com o pino de segurana (5). Instale a arruela
arruela (9). Descarte o anel de reteno. (9) e um novo anel de reteno (10).
4. Remova o pino de segurana (5), a mola (7) e o apoio 4. Caso tenha sido removido, instale o pedal de desgaste e
para o p (8). aperte com torque de 8,1 a 12,2 Nm (72 a 108 lbpol.).
5. Remova o parafuso (3), a forquilha do apoio para o p (6) 5. Conecte o pedal do freio ao cilindro-mestre. Veja
e o pedal do freio (4). 2.11 CILINDRO-MESTRE DO FREIO TRASEIRO: XR
1200X.
6. Se for necessrio, remova o suporte (1). O cilindro-mestre
deve estar desconectado do suporte ou a tubulao do APOIO PARA O P ESQUERDO E
freio deve estar desconectada antes da remoo dos dois
CONJUNTO DA ALAVANCA DO CMBIO
parafusos (2). Veja 2.11 CILINDRO-MESTRE DO FREIO
TRASEIRO: XR 1200X. Remoo
1. Veja Figura 2-223. Remova os parafusos (11) e remova
sm05342 a articulao (12).
2. Se for necessrio, remova o pedal de desgaste (9).
1 3. Remova o anel de reteno (4) e a arruela (5). Descarte
2
o anel de reteno.
4. Remova o pino de segurana (10), a mola (7) e o apoio
para o p (8).
10 11
1. Suporte do apoio para o p/cilindro-mestre
2. Parafuso
3. Parafuso do apoio para o p
4. Pedal do freio
5. Pino de segurana
6. Forquilha do apoio para ps
7. Mola
8. Apoio para o p
9. Arruela
10. Anel de reteno
11. Pedal de desgaste
Instalao
1. Veja Figura 2-223. Caso tenha sido removido, instale o
suporte (1). Aperte os parafusos (2) com torque de 61,0 2 7
a 67,8 Nm (45 a 50 lbp).
6
2. Instale a alavanca do pedal de cmbio na forquilha do
apoio para o p e instale a forquilha. Aperte o parafuso.
(3) com torque de 17,6 a 23,0 Nm (13 a 17 lbp). 5
3. Instale o apoio para o p (8) e a mola (7) na forquilha e
fixe tudo com o pino de segurana (10). Instale a arruela
(5) e um novo anel de reteno (4). 1. Parafuso
2. Junta esfrica
4. Instale o pedal de cmbio (13) e aperte com torque de 3. Porca de travamento
10,9 a 16,3 Nm (96 a 144 lbpol.). 4. Alavanca de mudana de marchas
5. Conjunto da alavanca do cmbio
5. Caso tenha sido removido, instale o pedal de desgaste e
6. Brao do cmbio
aperte com torque de 8,1 a 12,2 Nm (72 a 108 lbpol.). 7. 20 graus
6. Conecte a articulao (12) entre a alavanca do pedal de Figura 2-224. Ajuste do pedal do cmbio: XR 1200X
cmbio (15) e a alavanca de cmbio da transmisso (14)
sm02209a
3
1 2
8 6
1. Anel de reteno
2. Pino de segurana
3. Apoio para o p
4. Arruela de presso
5. Parafuso (2)
6. Suporte do apoio para o p
7. Estrutura
8. Presilha em forma de B (lado esquerdo apenas)
sm06945
3
6 4
10
9
6 5 1
2
8
7
4
3 5
2
1
1. Plugue
2. Pino de segurana
3. Arruela de presso
4. Anel de reteno
5. Arruela
6. Parafuso
7. Suporte do lado direito
8. Suporte do lado esquerdo
9. Descanso de calcanhar
10. Parafuso
sm01232
MOTOR
3.21 BOMBA DE LEO: MODELOS XL......................................................................................3-109
3.22 BOMBA DE LEO: XR 1200X.............................................................................................3-112
3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR: MONTAGEM......................................3-116
3.24 SUPORTE DO FILTRO DE LEO.......................................................................................3-128
3.25 TANQUE DE LEO.............................................................................................................3-129
NOTAS
PGINA INICIAL
ESPECIFICAES 3.2
ESPECIFICAES: MODELOS SPORTSTER
Tabela 3-1. Motor
ITEM ESPECIFICAES
(ENCAIXE DE INTER-
FERNCIA)
mm pol.
Ajuste da pista externa na car- 0,152 0,006
caa (apertado)
Ajuste da pista interna no eixo 0,152 0,006
(apertado)
Tabela 3-16. Presso do leo: temperatura operacional Tabela 3-18. Eltrica: XR 1200X
MOTOR 3.3
OPERAO da fagulha determinada primariamente atravs da rotao
do virabrequim, acionando uma unidade de sensor magntico.
Todos os modelos Cada vela de ignio efetua a ignio de maneira independente
O motor de dois cilindros V-twin, de quatro ciclos, refrigerado no final do curso do mbolo de compresso do respectivo
a ar com vlvula de comando no cabeote. cilindro, inflamando a mistura ar/combustvel no cilindro.
So trs os principais conjuntos de componentes: cilindro, O motor tem um sistema de lubrificao do tipo alimentao
carcaa, e caixa de engrenagens. O conjunto do cilindro forada (presso), incorporando bombas de alimentao de
inclui o cabeote do cilindro, as vlvulas, a tampa do balancim, leo e de retorno em um corpo de bomba, com uma vlvula
os balancins e o pisto. Os cilindros so montados na carcaa de reteno no lado da alimentao de leo. A bomba de ali-
a 45 graus em V, com ambas as bielas conectadas em um mentao fora o leo para o motor, lubrificando os rolamentos
nico pino de manivela. inferiores da biela, as buchas dos balancins, as hastes das
vlvulas, as molas das vlvulas, as varetas de compresso e
O movimento para cima e para baixo do pisto no cilindro
os tuchos.
convertido em movimento circular na carcaa. O virabrequim
com mltiplas partes consiste em um pino de manivela mon- As paredes dos cilindros, os pistes, os pinos dos pistes, as
tado entre dois volantes contrabalanados que giram em dois engrenagens de distribuio e as buchas, e os mancais princi-
rolamentos nas extremidades do eixo. A extremidade inferior pais so lubrificados pela pulverizao de leo provocada
da biela do cilindro traseiro bifurcada para se ajustar ao redor pelas bielas e pelo virabrequim e atravs da drenagem de leo
da biela da extremidade simples do cilindro dianteiro, o que de cada caixa de balancim atravs de uma passagem de dre-
permite uma nica conexo de pino de manivela da biela para nagem interna em cada cilindro e em cada guia de tucho. O
o volante. bico de lubrificao do pisto provoca um jato de leo pulveri-
zado na parte inferior dos pistes para resfriar as reas da
A caixa de engrenagens localiza-se no lado direito da car-
coroa e da saia do pisto.
caa. A caixa de engrenagens contm o trem de engrenagens
que opera e sincroniza as vlvulas e a ignio. O trem de Uma pequena quantidade de leo e pulverizada atravs de
engrenagens do excntrico, que consiste em quatro comandos um jato do deposito de leo para cima da engrenagem traseira
de vlvula com um ressalto do excntrico em cada eixo, de admisso do excntrico na caixa de engrenagens. O leo
acionado por engrenagem. As vlvulas do motor so abertas transferido para os dentes de todas as engrenagens dos
e fechadas atravs da articulao mecnica de tuchos, varetas excntricos atravs da ao de encaixe da engrenagem. A
de compresso e balancins. Elevadores hidrulicos, localizados seo de recuperao de leo da bomba retorna o leo do
nos tuchos, compensam automaticamente a expanso trmica motoro para o tanque. Veja 3.7 SISTEMA DE LUBRIFICAO
para manter o ajuste sem folga dos componentes do conjunto DO MOTOR.
de vlvulas. Os tuchos servem para transmitir a ao do
excntrico articulao das vlvulas. A sincronizao das XR 1200X
vlvulas obtida atravs do alinhamento das marcas de sin- O XR 1200X tem linhas de leo para cavidades em volta das
cronizao ao instalar as engrenagens dos excntricos. vlvulas de escape para prover refrigerao adicional. Esta
A fagulha da ignio produzida pela operao de um mdulo demanda adicional no sistema de lubrificao do XR 1200X
de controle eletrnico (ECM) controlado por microprocessador, apoiada por um resfriador de leo. Veja 3.13 SISTEMA DE
uma bobina de ignio e de velas de ignio. A sincronizao REFRIGERAO DE PRECISO: XR 1200X.
sm01479 sm05383a
1 4
3 4
2 5
3
1
6
5 2
1. Encaixe banjo do medidor de presso do leo
1. Encaixe banjo do medidor de presso do leo
2. Parafuso banjo
2. Parafuso banjo
3. Arruela (2)
3. Arruela (2)
4. Conector do resfriador de leo
4. Adaptador
5. Adaptador
5. Mangueira de medidor de presso do leo
6. Encaixe da mangueira do resfriador de leo
Figura 3-4. Conexes de teste de presso do leo: Modelos
Figura 3-5. Conexes de teste de presso do leo: XR
XL
1200X
sm06838
2 10 2
1
3
4
9 6
5
XR 1200X
7
Veja Figura 3-7. Durante o curso descendente do pisto, a
presso interna da carcaa aumenta, forando um vapor (9) 1. Tampa do balancim
de ar da carcaa e de nvoa de leo para a rea ao redor dos 2. Mangueira do vapor
balancins e molas das vlvulas. O vapor passa para baixo 3. Conjunto da vlvula de respiro
atravs de passagens (6) na tampa interna do balancim em 4. Encaixe da mangueira do vapor
uma cavidade (7) entre o cabeote do cilindro e a tampa interna 5. Vlvula de cobertura
do balancim. Em seguida, o vapor vai para o meio filtrante (8) 6. Passagem
7. Cavidade
da vlvula de respiro (3).
8. Meio filtrante
medida que o vapor carregado com leo passa atravs do 9. Vapor da carcaa
meio filtrante (8) do conjunto da vlvula de respiro, a nvoa 10. Mangueira e T
de leo se separa do ar da carcaa e drenada na cavidade Figura 3-7. Sistema de respiro da carcaa: XR 1200X
(7), onde flui na direo da rea da vlvula de escape. Em
seguida, o leo passa atravs de um pequeno furo de dre-
causado por vrias falhas mecnicas. Porm, quando acom- fazendo com que o pisto estale da frente para a traseira do
panhadas por fumaa de escape azul acinzentada e baixa cilindro medida que este se move para cima e para baixo.
compresso do motor, indicam que os anis do pisto devem
Com maior freqncia, vlvulas, anis, pinos, buchas e rola-
ser substitudos. A baixa compresso por si s, porm, pode
mentos necessitam de ateno praticamente ao mesmo tempo.
indicar vlvulas mal assentadas, alm de ou em vez de anis
Se for possvel restringir as causas possveis atravs do pro-
do pisto desgastados. Veja 1.29 SOLUO DE PRO-
cesso de eliminao para indicar que algum dos componentes
BLEMAS.
acima esteja desgastado, ser melhor dar ateno a todas as
O estalo do pisto uma condio na qual o pisto e/ou o peas do cabeote do cilindro e do cilindro.
cilindro apresentam desgaste de ovalizao e ajuste folgado,
1. Corpo
2. Eixo da engrenagem
3. Conjunto do rotor de recuperao
4. Conjunto do rotor de alimentao
5. Tampa
sm06836 sm02317
2
2 3
1
1 4
1. Entrada de leo
4 2. Vedao
3. Gerotor externo
4. Gerotor interno
3
1. Vedao
2. Sada de leo
3. Fluxo contnuo
FLUXO DE LEO: MODELOS XL 14. O leo de alimentao para a rea do balancim retorna
para a caixa de engrenagens atravs de uma passagem
NOTA no cabeote, no cilindro e na carcaa.
Veja Figura 3-12. Os nmeros de pargrafo correspondem s
15. O leo recolhido no tanque coletor alimentado por
legendas.
borrifo para os pistes, as paredes dos cilindros e os
1. O leo alimentado por gravidade do tanque de leo para componentes do volante.
a bomba de leo estilo gerotor atravs de uma mangueira
16. O leo recolhido na rea do tanque coletor retorna para
de alimentao. O leo entra na seo de alimentao
a seo de recuperao da bomba de leo atravs de
e enche a cavidade localizada debaixo da bomba de ali-
uma passagem localizada na seo traseira do tanque
mentao. Veja 3.21 BOMBA DE LEO: MODELOS XL.
coletor. O fluxo do leo para bomba obtido pelo efeito
2. A bomba de alimentao transfere o leo da cavidade da de recuperao da bomba e pela presso criada pelo
entrada atravs da mangueira de alimentao at o curso do mbolo descendente dos pistes.
suporte do filtro de leo.
17. O leo de retorno enche a cavidade acima das engrena-
3. O leo flui atravs da cavidade do suporte do filtro at gens de retorno da bomba. As engrenagens de retorno
o filtro de leo. bombeiam o leo de novo para o tanque de leo.
4. O leo entra na cavidade perifrica do filtro de leo, 18. Uma pequena quantidade de leo flui do depsito de ali-
passa atravs do meio de filtragem na cavidade central mentao na carcaa direita atravs de um orifcio limi-
do filtro de leo e flui no adaptador do filtro (encaixe que tado, que borrifa o leo na engrenagem do excntrico da
liga o filtro ao seu suporte). admisso traseira na caixa de engrenagens. O leo
transferido para os dentes de todas as engrenagens dos
5. A presso adequada do leo na cavidade do suporte do excntricos atravs da ao de captura da engrenagem.
filtro ativa o interruptor da lmpada indicadora de
presso do leo e desliga a lmpada indicadora de FLUXO DE LEO: XR 1200X
presso do leo.
NOTA
6. O leo que flui do adaptador do filtro abre a esfera de
Veja Figura 3-13. Os nmeros de pargrafo correspondem s
reteno. A esfera de reteno abre a 69 a 90 kPa (10 a
legendas.
13 psi) de presso do leo.
1. O leo alimentado por gravidade do tanque de leo para
7. Com a esfera de reteno aberta, o leo flui no depsito
a bomba de leo estilo gerotor atravs de uma mangueira
de alimentao da carcaa.
de alimentao e de passagens internas. O leo entra
8. O leo flui atravs do depsito de alimentao para a pela cavidade de entrada da bomba de alimentao.
carcaa para os blocos dos tuchos e os elevadores Veja 3.22 BOMBA DE LEO: XR 1200X.
hidrulicos. Passagens perfuradas em cruz cortam o
2. A bomba de alimentao transfere o leo atravs de uma
depsito de alimentao principal e transportam o leo
passagem no alojamento da bomba at um ponto onde
para cada elevador hidrulico. A partir dessa cavidade, o
se divide. A bomba tem a capacidade de fornecer mais
leo tambm alimentado para os bicos de lubrificao
leo do que aquilo que pode fluir atravs do motor.
do pisto.
Quando a presso do leo ultrapassa aproximadamente
9. O leo tambm entra em uma passagem de interseo 345 kPa (50 psi), a vlvula de derivao abre, permitindo
na tampa da caixa de engrenagens. Em seguida, o fluxo o retorno da circulao do leo para o lado da entrada da
do leo dirigido para a rea do virabrequim. bomba de alimentao.
10. O leo entra em um furo na extremidade do eixo do 3. Parte do leo passa atravs de uma passagem interna
pinho e vai at o volante direito, de onde dirigido, na direo do filtro de leo e parte se dirige tubulao
atravs do volante, at o pino de manivela. O leo do resfriador de leo.
forado, atravs do pino de manivela, para lubrificar o
4. O leo que flui na direo do resfriador de leo sai do
conjunto da cabea da biela de maneira apropriada.
alojamento da bomba de leo atravs de uma tubulao,
11. O leo flui para cima atravs de passagens nas varetas contendo um encaixe de engate rpido em cada extremi-
de compresso at os eixos dos balancins e as buchas. dade, e entra na extremidade inferior do resfriador de
leo. O leo flui para cima atravs do resfriador de leo
12. As hastes das vlvulas so lubrificadas pelo leo fornecido e sai pela parte superior, de onde flui de novo para o alo-
atravs de furos de leo perfurados nos balancins. jamento da bomba de leo.
13. O leo coletado nas reas das varetas de compresso 5. Um termostato localiza-se onde a tubulao de retorno
dos cabeotes dos cilindros flui para baixo at as tampas do resfriador de leo se conecta com o alojamento da
das varetas de compresso, atravs de furos de dre- bomba de leo. Nenhum leo do resfriador de leo fluir
nagem nos blocos dos tuchos e na caixa de engrena- atravs do termostato at que a temperatura do leo do
gens. Depois de fornecer lubrificao para os compo- motor alcance 88 C (190 F). Quando o termostato
nentes da caixa de engrenagens, o leo flui para o lado comea a abrir, o leo do resfriador de leo flui atravs
de retorno da bomba de leo. do termostato, enquanto o leo que flui diretamente da
bomba de alimentao limitado, fornecendo leo res-
friado para a lubrificao do motor. Quando o termostato
alcana a posio totalmente aberta, uma vedao nas 19. Uma pequena quantidade de leo flui do depsito de ali-
extremidades interrompe o fluxo do leo diretamente da mentao na carcaa direita atravs de um orifcio limi-
bomba e todo o leo passa atravs do resfriador de leo, tado, que borrifa o leo na engrenagem do excntrico da
atravs do termostato e na direo do filtro de leo. admisso traseira na caixa de engrenagens. O leo
transferido para os dentes de todas as engrenagens dos
6. O leo que flui para o filtro passa atravs de uma pas-
excntricos atravs da ao de captura da engrenagem.
sagem interna at o suporte do filtro de leo.
20. O leo entra em um furo na extremidade do eixo do
7. O leo flui atravs da cavidade do suporte do filtro at
pinho e vai at o volante direito, de onde dirigido,
o filtro de leo.
atravs do volante, at o pino de manivela. O leo
8. O leo entra na cavidade perifrica do filtro de leo, forado, atravs do pino de manivela, para lubrificar o
passa atravs do meio de filtragem na cavidade central conjunto da cabea da biela de maneira apropriada.
do filtro de leo e flui no adaptador do filtro (encaixe que
21. O leo flui para cima atravs de passagens nas varetas
liga o filtro ao seu suporte).
de compresso at os eixos dos balancins e as buchas.
9. A presso adequada do leo na passagem de alimentao
22. As hastes das vlvulas so lubrificadas pelo leo fornecido
do filtro ativa a lmpada indicadora do pressostato de
atravs de furos de leo perfurados nos balancins.
leo e desliga a lmpada indicadora de presso do leo.
23. O leo coletado nas reas das varetas de compresso
10. O leo que flui do adaptador do filtro abre a esfera de
dos cabeotes dos cilindros flui para baixo at as tampas
reteno. A esfera de reteno abre a 34 a 48 kPa (5 a
das varetas de compresso, atravs de furos de dre-
7 psi) de presso do leo.
nagem nos blocos dos tuchos e na caixa de engrena-
11. Com a esfera de reteno aberta, o leo flui no depsito gens. Depois de fornecer lubrificao para os compo-
de alimentao da carcaa. nentes da caixa de engrenagens, o leo vai para o fundo
da caixa de engrenagens, onde a bomba de recuperao
12. O leo flui atravs do depsito de alimentao na carcaa o coleta.
para os blocos dos tuchos e os elevadores hidrulicos.
Passagens perfuradas em cruz cortam o depsito de 24. O leo de alimentao para a rea do balancim retorna
alimentao principal e transportam o leo para cada para a caixa de engrenagens atravs de uma passagem
elevador hidrulico. A partir dessa cavidade, o leo no cabeote do cilindro, no cilindro e na carcaa.
tambm alimentado para os bicos de lubrificao do
25. O leo recolhido no tanque coletor alimentado por
pisto.
borrifo para os pistes, as paredes dos cilindros e os
13. Ainda no depsito de alimentao na carcaa, o leo flui componentes do volante.
atravs de uma passagem perfurada em cruz at o con-
26. O leo recolhido na rea do tanque coletor retorna para
junto da vlvula de reteno e at os cabeotes dos
a bomba de recuperao atravs de uma passagem
cilindros atravs de tubulaes flexveis. leo ao longo
localizada na seo traseira do tanque coletor. O fluxo do
dos cabeotes dos cilindros e atravs de passagens que
leo para bomba obtido pelo efeito de recuperao da
circundam os orifcios do escape. O leo sai de cada
bomba e pela presso criada pelo curso do mbolo des-
cabeote do cilindro ao lado do orifcio do escape.
cendente dos pistes.
14. O leo que sai dos cabeotes flui para o coletor de leo
27. O leo coletado na caixa de engrenagens passa atravs
de retorno, onde se mistura com o leo de recuperao
de uma passagem no corpo da bomba de leo e no
da bomba de recuperao e pressionado de novo para
suporte do excntrico, e tambm coletado pela bomba
o tanque.
de recuperao.
15. Tambm no depsito de alimentao da carcaa, o leo
28. A bomba de recuperao pressiona o leo coletado de
entra em uma passagem de interseo no corpo da
volta para o tanque de leo.
bomba de leo e no suporte do excntrico. Em seguida,
o fluxo do leo dirigido para o rolamento externo do 29. A carcaa descarrega no tanque de leo.
comando de vlvulas da admisso traseira. Uma pas-
sagem moldada permite a entrada do leo em uma cavi-
dade que circunda a extremidade do eixo do pinho.
16. A partir da mesma cavidade perto da extremidade do
eixo do pinho, o leo entra no furo central da tampa do
rotor da bomba de leo que se encontra com a pas-
sagem que leva o leo para os rolamentos externos do
comando de vlvulas da admisso dianteira e para o
comando de vlvulas de escape traseiras, e usado para
lubrificar os rolamentos dos excntricos.
17. O rolamento externo do comando de vlvulas de escape
dianteiras lubrificado atravs de uma passagem perfu-
rada que se encontra com o depsito de alimentao.
18. A extremidade da carcaa dos rolamentos dos excntricos
alimentada atravs dos furos no comando de vlvulas.
12
14 8
18 13
11
13
4
11 14
13
18 8 17
10
3
1 6
7 5
14
17
2
10
16
16
15 1
Figura 3-12. Diagrama de lubrificao: Modelos XL (vermelho = alimentao de leo, azul = retorno de leo)
Figura 3-12. Figura 3-12.
Diagrama de lubrificao: Modelos XL (vermelho = Diagrama de lubrificao: Modelos XL (vermelho =
alimentao de leo, azul = retorno de leo) alimentao de leo, azul = retorno de leo)
sm05338
22
28
24 14
23 23 21 14
29 12
14
21
12
11
19 13
8
15
20 1
18
24 7
28
20
10
24
26
13 27
25 6
27 6
16
28 4
26
17
27 2
1
3
5 3 4
Figura 3-13. Diagrama de lubrificao: XR 1200X (vermelho = alimentao de leo, azul = retorno de leo)
Figura 3-13. Figura 3-13.
Diagrama de lubrificao: XR 1200X (vermelho = alimentao Diagrama de lubrificao: XR 1200X (vermelho = alimentao
de leo, azul = retorno de leo) de leo, azul = retorno de leo)
PGINA INICIAL
Com maior freqncia, vlvulas, anis, pinos, buchas e rola- O compartimento do excntrico pode ser mantido com o
mentos necessitam de ateno praticamente ao mesmo tempo. motor no chassi. Veja 3.10 SERVIO NA EXTREMIDADE
Se for possvel restringir os sintomas atravs do processo de INFERIOR, Motor no chassi.
eliminao para indicar que algum dos componentes acima Para executar servios nos componentes do comparti-
est desgastado, ser melhor dar ateno a todas as peas mento do volante, o motor dever ser removido e as
do cabeote do cilindro e do cilindro. metades da carcaa separadas. Veja 3.10 SERVIO NA
REPARO DA EXTREMIDADE SUPERIOR EXTREMIDADE INFERIOR, Motor removido do chassi.
NOTA
Durante a desmontagem da extremidade superior, o motor
poder ser deixado no chassi para efetuar o servio.
sm03439 sm03440
3 4
4
2 4
9 8
7 1
5 2
6 1
1. Suporte do motor
2. Articulao superior do estabilizador
3. Suporte superior da estrutura 1. Articulao da estabilizador inferior
4. Parafuso 2. Suporte da estrutura inferior
5. Parafuso (2) 3. Parafuso (2)
6. Parafuso (2) 4. Parafuso (2)
7. Arruela de presso (2) 5. Arruela (2)
8. Arruela (2)
Figura 3-16. Conjunto da articulao do estabilizador
9. Suporte da buzina
inferior dianteiro (tpico)
Figura 3-15. Conjunto da articulao do estabilizador
superior dianteiro
30. Modelos com apoios para ps do passageiro: Remova
o apoio para o p do passageiro do lado esquerdo e o
conjunto do suporte de montagem. Veja 2.40 APOIO
PARA OS PS DO PASSAGEIRO.
NOTA
Quando remover o reservatrio do cilindro-mestre do freio
traseiro e fix-lo para fora no prximo passo, certifique-se de
manter o reservatrio ereto. Se o reservatrio ficar suspenso
de cabea para baixo, bolhas de ar podero entrar no cilindro-
mestre traseiro atravs da mangueira de alimentao. Se isto
ocorrer, o freio traseiro dever ser sangrado para remover
todo o ar do sistema do freio hidrulico. Veja 2.16 SANGRA-
MENTO DOS FREIOS.
31. Instale o reservatrio remoto do cilindro-mestre do freio
traseiro. No desconecte a mangueira do reservatrio.
Segure o reservatrio ereto, fora do caminho. Veja
2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO
FREIO TRASEIRO.
32. Remova o interruptor da lmpada do freio traseiro na
bandeja da bateria. Desconecte os conectores do inter-
ruptor da lmpada do freio traseiro [121].
Remova o parafuso e o prendedor P que fixa a mangueira
do freio traseiro na bandeja da bateria.
Puxe com cuidado o interruptor da lmpada do freio tra-
seiro e a tubulao de freio para fora do caminho. Tome
cuidado para no dobrar ou entortar as tubulao met-
licas do freio. Veja 6.22 INTERRUPTOR DA LMPADA
DO FREIO TRASEIRO.
sm04963
6
7
5
4
10
7 8 9
8 11
1 12
13 14
1. Parafuso (2) 6. Parafuso (3) 11. Parafuso (2)
2. Suporte isolador traseiro 7. Isolador traseiro (2) 12. Porca
3. Parafuso (2) 8. Isolador dianteiro (2) 13. Parafuso
4. Eixo piv do garfo traseiro 9. Suporte isolador dianteiro 14. Presilha J (2)
5. Placa de trava do piv traseiro 10. Parafuso de montagem dianteiro
33. Com a ajuda de um MACACO MECNICO (pea N.o HD- 39. Remova os dois parafusos (11) e o suporte do isolador
45968), apie a motocicleta sobre um CARRINHO DE dianteiro (9).
OFICINA (pea N.o HD-45967).
40. Remova os dois parafusos do suporte traseiro do
34. Veja Figura 3-17. Remova os parafusos (13) e o presilha motor/piv do garfo traseiro (1). Puxe o garfo traseiro para
J (14) de cada lado do quadro. trs at que os ressaltos do piv do garfo se afastem do
quadro.
35. Afrouxe, mas no remova, os dois parafusos do suporte
de montagem do isolador dianteiro (11) do lado esquerdo 41. Remova a mangueira de respiro do tanque de leo do
do motor. tanque de leo. Veja 3.25 TANQUE DE LEO.
36. Afrouxe, mas no remova, os dois parafusos do suporte 42. Remova os dois parafusos (3) e o suporte de montagem
de montagem do isolador traseiro (3) do lado esquerdo do isolador traseiro (2) do quadro.
do motor.
43. Levante o motor conforme necessrio e balance o con-
37. Instale o GANCHO DO MOTOR (pea N.o HD-46284) e junto para fora do chassi na direo do lado esquerdo.
o guincho do motor. Levante o motor com cuidado o sufi- Oscile primeiro a parte traseira do motor para fora. Em
ciente para aliviar a presso dos parafusos de montagem. seguida, remova o motor do chassi.
2 2
Para evitar a pulverizao de combustvel, purgue o sis-
tema de combustvel de alta presso antes de desconectar
a tubulao de alimentao. A gasolina extremamente
inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar
em morte ou leses graves. (00275a)
1. Posicione veculo em posio vertical. Purgue a gasolina
sob alta presso na mangueira de alimentao de com-
bustvel. Desconecte a mangueira de alimentao de
combustvel do mdulo da bomba de combustvel. Veja
1. Parafuso, no mdulo de induo.
4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X.
2. Parafuso, no cabeote do cilindro (2)
2. Remova o assento. Veja 2.36 ASSENTO. 3. Parafuso, forma de fio
3. Remova a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA Figura 3-18. Tampa do mdulo de induo e forma de fio
LATERAL ESQUERDA.
17. Remova a tubulao do freio traseiro das abraadeiras g. Conector do sensor de velocidade do veculo (VSS)
na parte inferior do garfo traseiro esquerdo. [65]. Veja 6.25 SENSOR DE VELOCIDADE DO VE-
CULO (VSS).
NOTA
Quando segurar o cilindro-mestre traseiro fora do caminho no h. Fio do rel do motor de partida verde (GN) no motor
prximo passo, certifique-se de manter o reservatrio ereto. de partida. Veja 6.12 MOTOR DE PARTIDA.
Se o reservatrio ficar suspenso de cabea para baixo, bolhas
i. Conector do sensor de temperatura do motor (ET)
de ar podero entrar no cilindro-mestre traseiro. Se isto ocorrer,
[90]. Corte e remova a abraadeira serrilhada que
o freio traseiro dever ser sangrado para remover todo o ar
prende o chicote de fios do sensor ao suporte-H. Veja
do sistema do freio hidrulico.
4.8 SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR (ET).
18. Veja Figura 3-20. Remova os parafusos (1) e remova o
apoio direito do motociclista incluindo o conjunto do 25. Se assim equipado, desligue o conector do sensor do
cilindro-mestre e a articulao do freio traseiro. Tome cavalete lateral [133] e remova o sensor. Veja
cuidado para no dobrar ou entortar a tubulao metlica 6.29 INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL:
do freio e remova o conjunto para fora do lado esquerdo MODELOS INTERNACIONAIS.
da motocicleta. Amarre o conjunto, com o cilindro-mestre 26. Desconecte o cabo da embreagem e remova-o da ala-
ereto, fora do caminho. vanca da embreagem no lado esquerdo do guidom.
19. Desconecte as mangueiras de alimentao, de drenagem Remova cabo do suporte do resfriador de leo e os
e de retorno no tanque de leo. Puxe a mangueira de prendedores que fixam o cabo da embreagem ao tubo
drenagem para cima atravs da luva da mangueira de descendente dianteiro esquerdo. Veja 2.29 CONTROLE
drenagem na carcaa traseira do motor e remova a man- DA EMBREAGEM.
gueira do veculo. Veja 3.25 TANQUE DE LEO. 27. Veja Figura 3-21. Remova os parafusos do resfriador de
20. Desligue os conectores da buzina e remova-a de seu leo (1) dos suportes do quadro (2) e remova o resfriador
suporte. Veja 6.32 BUZINA. de leo. No necessrio desconectar as mangueiras de
leo fixadas no resfriador de leo. Amarre o resfriador de
21. Remova os parafusos que fixam o filtro de ar no tanque leo no motor.
de combustvel. Drene e remova o tanque de combustvel.
Veja 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X. 28. Remova o parafuso que fixa o suporte da bobina no
suporte eltrico do eixo central. Remova o parafuso que
22. Remova o filtro de ar do mdulo de induo como um fixa o interruptor da ignio no suporte da bobina. Desligue
conjunto. Veja 4.4 CAIXA DO FILTRO DE AR: XR 1200X. os fios da vela de ignio na bobina. Desligue o conector
Modelos Califrnia: Remova a mangueira de purga do chicote de fios da bobina de ignio [83] da bobina.
EVAP no mdulo de induo. Veja 4.20 CONTROLE DE Remova a bobina e o suporte da estrutura. Posicione o
EMISSES EVAPORATIVAS (MODELOS CALIFRNIA). interruptor da ignio fora do caminho. Veja 6.15 BOBINA
DE IGNIO.
23. Desligue os seguintes conectores eltricos no mdulo de
induo: 29. Remova mdulo de induo, deixando os cabos insta-
a. Conectores dos injetores de combustvel [84], [85]. lados. Fixe o conjunto do mdulo de induo e os cabos
do acelerador fora do caminho. Veja 4.10 MDULO DE
b. Conector do sensor da temperatura/presso absoluta INDUO: XR 1200X.
do coletor (TMAP) [80].
30. Veja Figura 3-22. Remova os parafusos (3, 4), o fio de
c. Conector do controle do ar da marcha lenta (IAC) aterramento (2), a articulao do estabilizador (1) e o
[87]. espaador (5).
d. Conector do sensor de posio da borboleta do corpo
de injeo (TP) [88].
sm04977a
sm04976a sm03428
5
1 1
4
2
3
1. Parafuso, montagem do apoio para os ps (2)
2. Suporte do apoio para os ps e do cilindro-mestre 1. Articulao do estabilizador
2. Fio de aterramento
Figura 3-20. Apoio para o p direito e cilindro-mestre 3. Parafuso
traseiro 4. Parafuso
5. Espaador
sm03439 sm06934
1
3 4 2
4
2
2
9 8
7
5
6 1 1. Parafuso, articulao do cmbio
2. Parafuso, montagem do apoio para os ps (2)
sm04963
6
7
5
4
10
7 8 9
8 11
1 12
13 14
1. Parafuso (2) 6. Parafuso (3) 11. Parafuso (2)
2. Suporte isolador traseiro 7. Isolador traseiro (2) 12. Porca
3. Parafuso (2) 8. Isolador dianteiro (2) 13. Parafuso
4. Eixo piv do garfo traseiro 9. Suporte isolador dianteiro 14. Presilha J (2)
5. Placa de trava do piv traseiro 10. Parafuso de montagem dianteiro
Ao instalar o motor na motocicleta, siga passo a passo o pro- 15. Com a ajuda de um MACACO MECNICO (pea N.o HD-
cedimento abaixo. importante seguir o procedimento como 45968), remova a motocicleta do CARRINHO DE OFICINA
descrito, particularmente nas reas da articulao do estabili- (pea N.o HD-45967).
zador e na montagem do suporte do motor.
16. Mova com cuidado o interruptor da luz do freio traseiro e
PROCEDIMENTO: MODELOS XL as tubulaes do freio para seus lugares e fixe o conjunto
do interruptor na bandeja da bateria com o parafuso.
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA Aperte com torque de 8,1 a 13,6 Nm (72 a 120 lbpol.).
HD-45967 CARRINHO DE OFICINA Fixe a mangueira flexvel do freio na bandeja da bateria
com o prendedor P e o parafuso. Aperte com torque de
HD-45968 MACACO MECNICO 3,4 a 4,5 Nm (30 a 40 lbpol.). Ligue os conectores do
HD-46284 GANCHO DO MOTOR interruptor da lmpada do freio traseiro [121] no interruptor
da lmpada do freio traseiro. Veja 6.22 INTERRUPTOR
1. Veja Figura 3-17. Certifique-se de que o eixo do piv (4) DA LMPADA DO FREIO TRASEIRO.
e a placa de trava do piv traseiro (5) sejam montados no
ressalto de montagem do motor na parte traseira do motor. 17. Instale o reservatrio remoto do cilindro-mestre do freio
Posicione o isolador traseiro direito (7) no eixo do piv na traseiro. Fixe com o parafuso e com a arruela de presso.
parte traseira do motor. No instale o isolador traseiro Aperte com torque de 2,3 a 2,8 Nm (20 a 25 lbpol.).
esquerdo por enquanto. Instale a tampa do reservatrio. Veja 2.12 RESER-
VATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO FREIO TRA-
2. Posicione o isolador dianteiro direito (8) na parte dianteira SEIRO.
do motor. No instale o isolador dianteiro esquerdo por
enquanto. 18. Modelos com apoios para ps do passageiro: Instale
o conjunto do apoio esquerdo do passageiro. Aperte os
3. Instale o GANCHO DO MOTOR (pea N.o HD-46284) e parafusos de montagem com torque de 61 a 68 Nm (45
o guincho do motor no motor. a 50 lbp). Veja 2.40 APOIO PARA OS PS DO PASSA-
GEIRO.
4. Levante o motor e oscile o conjunto no chassi pelo lado
esquerdo. Oscile primeiro a parte dianteira do motor. 19. Instale a alavanca do cmbio e o conjunto do apoio
esquerdo do motociclista e o suporte de montagem:
5. Instale o isolador traseiro esquerdo (7) sobre o eixo do
piv (4). Instale o suporte do isolador traseiro (2) sobre o a. Modelos com controles de p montados central-
isolador traseiro esquerdo e fixe-o no quadro com dois mente: Veja 2.37 CONTROLES DE P DO MOTO-
parafusos (3). No aperte os parafusos por enquanto. CICLISTA: CONTROLES MONTADOS CENTRAL-
MENTE NA XL.
6. Levante ou abaixe o motor at que o isolador dianteiro
direito se alinhe com o furo de montagem no quadro. b. Modelos com controles de avano de pedal: Veja
2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
7. Instale o isolador dianteiro esquerdo (8) e o suporte do CONTROLE DE AVANO NA XL.
isolador dianteiro (9) no lado esquerdo do quadro com
dois parafusos (11). No aperte os parafusos por NOTA
enquanto. Verifique cada extremidade das articulaes dos estabiliza-
dores em relao a desgaste excessivo antes da instalao.
8. Introduza o parafuso do suporte dianteiro do motor (10)
A extremidade esfrica pode girar livremente, mas no dever
no lado esquerdo atravs dos isoladores e do ressalto da
ter nenhum movimento lateral. Substitua a articulao caso
carcaa. Coloque a porca (12) no parafuso, mas no
haja movimento lateral.
aperte por enquanto.
20. Veja Figura 3-16. Instale a articulao do estabilizador
9. Aperte os dois parafusos (11) que fixam o suporte do
inferior dianteiro e o suporte do quadro:
isolador dianteiro (9) no 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
a. Instale o suporte inferior do quadro (2) com a articu-
10. Aperte os dois parafusos (3) que fixam o suporte do iso- lao do estabilizador (1) e fixe com os parafusos (4)
lador traseiro (2) no 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). e as arruelas (5). Aperte os parafusos com torque de
11. Usando uma abraadeira de mangueira nova, instale a 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
mangueira de respiro no tanque de leo. Veja b. Instale o parafuso (3) que fixa a articulao do esta-
3.25 TANQUE DE LEO. bilizador no ressalto da carcaa do motor. Aperte o
12. Oscile o garfo traseiro at se posicionar e instale os parafuso com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a
parafusos do piv do garfo traseiro/suporte do motor (1). 35 lbp).
Aperte com torque de 81,4 a 95,0 Nm (60 a 70 lbp).
13. Aperte o parafuso do suporte dianteiro do motor (10) e a
porca (12) com torque de 129 a 142 Nm (95 a 105 lbp).
21. Veja Figura 3-15. Instale a articulao superior do estabi- 29. Conecte o cabo da embreagem na alavanca da
lizador (2), o superior da estrutura (3) e o suporte do embreagem no lado esquerdo do guidom. Fixe o cabo da
cabeote do cilindro (1): embreagem (junto com o chicote de fios e o chicote de
a. Instale o suporte da articulao do estabilizador no fios do sensor de O2 dianteiro) no tubo descendente
cabeote dianteiro com os dois parafusos e as dianteiro esquerdo do quadro com clipes de cabo. Ajuste
arruelas de presso. Aperte com torque de 74,6 a a embreagem. Veja 2.29 CONTROLE DA EMBREAGEM.
88,2 Nm (55 a 65 lbp). 30. Conecte os seguintes conectores eltricos no motor:
b. Instale o suporte superior do quadro com a articulao a. Conector do sensor de temperatura do motor (ET)
do estabilizador, o suporte da buzina (9) (modelos [90]. Fixe o chicote de fios do sensor ao suporte do
com buzina montada frontalmente), os parafusos (5) ECM com a abraadeira serrilhada. Para evitar danos
e as arruelas (8). Aperte os parafusos com torque de ao sensor com o veculo em operao, posicione uma
33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). abraadeira no chicote de fios para formar um arco
no chicote de fios entre o sensor e o suporte do ECM.
c. Instale o parafuso (4) que fixa a articulao do esta-
Pressione a ponta serrilhada da abraadeira para
bilizador no suporte do motor (1). Aperte o parafuso
dentro do furo no ressalto no suporte do ECM. Veja
com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
4.8 SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR (ET).
22. Veja Figura 3-14. Instale o espaador (5), a articulao b. Fio do rel do motor de partida (GN) no motor de
do estabilizador traseiro (1), o fio de aterramento (2) e os partida. Veja 6.12 MOTOR DE PARTIDA.
parafusos (3, 4). Aperte os parafusos com torque de 33,9
a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). c. Conector do sensor de velocidade do veculo (VSS)
[65]. Veja 6.25 SENSOR DE VELOCIDADE DO VE-
NOTA CULO (VSS).
Modelos XL: Verifique se as ferragens de montagem do
tambor EVAP no esto em contato com o terra do estabili- d. Conector do interruptor do indicador de ponto morto
zador traseiro. [136]. Veja 6.26 INTERRUPTOR DO INDICADOR
DE PONTO MORTO.
23. Modelos Califrnia: Instale o recipiente EVAP e as
mangueiras. Veja 4.20 CONTROLE DE EMISSES e. Conector do alternador de CA [46]. Veja 6.3 REGU-
EVAPORATIVAS (MODELOS CALIFRNIA). LADOR DE VOLTAGEM.
24. Instale o mdulo de induo e coletor de admisso. Veja f. Conector do sensor de posio da manivela (CKP)
4.9 MDULO DE INDUO: MODELOS XL. [79]. Veja 6.23 SENSOR DE POSIO DO VIRABRE-
QUIM (CKP).
25. Posicione os alojamentos esquerdo e direito do chicote
de fios em ambos os lados do eixo central do quadro. g. Conector do pressostato de leo [120]. Veja
Ligue os conectores seguinte, localizados nos aloja- 6.31 PRESSOSTATO DE LEO.
mentos: h. Fios da vela de ignio.
a. Conector dos instrumentos [20].
i. Fio de ligao terra no prisioneiro do terra do trem
b. Conector do farol dianteiro [38]. de fora na carcaa.
c. Conector do controle do lado direito (preto) [22]. 31. Veja 4.9 MDULO DE INDUO: MODELOS XL e
d. Conector do controle do lado esquerdo (cinza) [24]. conecte os seguintes conectores eltricos no mdulo de
induo:
e. Conector do pisca dianteiro [31].
a. Conector do sensor de posio da borboleta do corpo
26. Monte os alojamentos juntos. Certifique-se de que as de injeo (TP) [88].
lingetas nos alojamentos se encaixem com o suporte do b. Conector do controle do ar da marcha lenta (IAC)
eixo central do quadro. Fixe com o parafuso. Veja [87].
6.27 CHICOTE DE FIOS PRINCIPAL.
c. Conector do sensor da temperatura/presso absoluta
27. Posicione a bobina de ignio e o suporte no quadro atrs do coletor (TMAP) [80].
da coluna de direo. Certifique-se de que todos os chi-
cotes de fios da extremidade dianteira da motocicleta, d. Conectores dos injetores de combustvel [84], [85].
bem como o ressalto da montagem do suporte do chicote
32. Instale a buzina. Veja 6.32 BUZINA.
de fios direito e os cabos do acelerador estejam posicio-
nados corretamente entre os montantes do suporte da 33. Instale a placa de apoio do filtro de ar, o filtro de ar e a
bobina. tampa do filtro de ar. Veja 4.3 FILTRO DE AR: MODELOS
XL.
28. Ligue o conector do chicote de fios da bobina de ignio
[83] na bobina. Veja 6.15 BOBINA DE IGNIO. Monte Modelos Califrnia: Instale a mangueira de purga EVAP
o interruptor da ignio no suporte da bobina com o no mdulo de induo. Veja 4.20 CONTROLE DE
parafuso. Aperte o parafuso com torque de 4,0 a 5,1 Nm EMISSES EVAPORATIVAS (MODELOS CALIFRNIA).
(34 a 45 lbpol.). Fixe o suporte do chicote de fios direito
no suporte da bobina com o prendedor de presso novo.
7. Instale o isolador dianteiro esquerdo (8) e o suporte do 19. Veja Figura 3-22. Instale o espaador (5), a articulao
isolador dianteiro (9) no lado esquerdo do quadro com do estabilizador traseiro (1), o fio de aterramento (2) e os
dois parafusos (11). No aperte os parafusos por parafusos (3, 4). Aperte os parafusos com torque de 33,9
enquanto. a 47,5 Nm (25 a 35 lbp).
8. Introduza o parafuso do suporte dianteiro do motor (10) 20. Veja Figura 3-25. Instale a alavanca do cmbio e o con-
no lado esquerdo atravs dos isoladores e do ressalto da junto do apoio esquerdo do motociclista e o suporte de
carcaa. Coloque a porca (12) no parafuso, mas no montagem. Aperte os parafusos (2) com torque de 61,0
aperte por enquanto. a 67,8 Nm (45 a 50 lbp).
9. Aperte os dois parafusos (11) que fixam o suporte do 21. Conecte a articulao do cmbio na alavanca do cmbio.
isolador dianteiro (9) no 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). Aperte o parafuso (1) com torque de 13,6 a 20,3 Nm (
120 a 180 lbpol.).
10. Aperte os dois parafusos (3) que fixam o suporte do iso-
lador traseiro (2) no 33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). 22. Instale o mdulo de induo e coletor de admisso. Veja
4.10 MDULO DE INDUO: XR 1200X.
11. Usando uma abraadeira de mangueira nova, instale a
mangueira de respiro no tanque de leo. Veja 23. Gire o suporte do chicote de fios do eixo central para baixo
3.25 TANQUE DE LEO. at sua posio.
12. Oscile o garfo traseiro at se posicionar e instale os 24. Veja 6.15 BOBINA DE IGNIO. Posicione a bobina de
parafusos do piv do garfo traseiro/suporte do motor (1). ignio e o suporte no suporte do eixo central atrs da
Aperte com torque de 81,4 a 95,0 Nm (60 a 70 lbp). coluna de direo. Certifique-se de que todos os chicotes
de fios da extremidade dianteira da motocicleta, bem como
13. Aperte o parafuso do suporte dianteiro do motor (10) e a
o ressalto da montagem do suporte do chicote de fios
porca (12) com torque de 129 a 142 Nm (95 a 105 lbp).
direito e os cabos do acelerador estejam posicionados
14. Instale a presilha J (14) em cada lado do quadro. Aperte corretamente entre os montantes do suporte da bobina.
os parafusos (13) com torque de 61,0 a 67,8 Nm (45 a
25. Conecte o conector do chicote de fios da bobina de ignio
50 lbp).
[83] na bobina. Monte o interruptor da ignio no suporte
15. Remova o GANCHO DO MOTOR (pea N.o HD-46284). da bobina com o parafuso. Aperte o parafuso com torque
de 4,0 a 5,1 Nm (34 a 45 lbpol.). Fixe o suporte do chi-
16. Com a ajuda de um MACACO MECNICO (pea N.o HD- cote de fios direito no suporte da bobina com o prendedor
45968), remova a motocicleta do CARRINHO DE OFICINA de presso novo.
(pea N.o HD-45967).
26. Conecte o cabo da embreagem na alavanca da
17. Veja Figura 3-24. Instale a articulao do estabilizador embreagem no lado esquerdo do guidom e fixe no suporte
inferior dianteiro e o suporte do quadro: inferior do resfriador de leo. Fixe o cabo da embreagem
a. Instale o suporte inferior do quadro (2) com a articu- (junto com o chicote de fios e o chicote de fios do sensor
lao do estabilizador (1) e fixe com os parafusos (4) de O2 dianteiro) no tubo descendente dianteiro esquerdo
e as arruelas (5). Aperte os parafusos com torque de do quadro com clipes de cabo. Ajuste a embreagem. Veja
33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). 2.29 CONTROLE DA EMBREAGEM.
b. Instale o parafuso (3) que fixa a articulao do esta- 27. Veja Figura 3-21. Instale o resfriador de leo nos suportes
bilizador no ressalto da carcaa do motor. Aperte o do quadro. Aperte os parafusos (1) com torque de 4,1 a
parafuso com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 a 6,8 Nm (36 a 60 lbpol.)
35 lbp).
28. Ligue os seguintes conectores eltricos no motor:
18. Veja Figura 3-23. Instale o suporte da articulao do a. Conector do sensor de temperatura do motor (ET)
estabilizador do cabeote do cilindro (1), a articulao [90]. Fixe o chicote de fios do sensor ao suporte-H
superior do estabilizador (2) e o superior da estrutura (3): com a abraadeira serrilhada. Para evitar danos ao
a. Instale os parafusos (6), as arruelas de presso (7) sensor com o veculo em operao, posicione uma
e o suporte do estabilizador do cabeote do cilindro abraadeira no chicote de fios para formar um arco
(1). Aperte com torque de 74,6 a 88,2 Nm (55 a no chicote de fios entre o sensor e o suporte-H.
65 lbp). Pressione a ponta serrilhada da abraadeira para
dentro do furo no ressalto no suporte-H. Veja
b. Instale o suporte superior do quadro com a articulao 4.8 SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR (ET).
do estabilizador, o suporte da buzina (9) (modelos
com buzina montada frontalmente), os parafusos (5) b. Fio do rel do motor de partida (GN) no motor de
e as arruelas (8). Aperte os parafusos com torque de partida. Veja 6.12 MOTOR DE PARTIDA.
33,9 a 47,5 Nm (25 a 35 lbp). c. Conector do sensor de velocidade do veculo (VSS)
c. Instale o parafuso (4) que fixa a articulao do esta- [65]. Veja 6.25 SENSOR DE VELOCIDADE DO VE-
bilizador no suporte do cabeote do cilindro (1). CULO (VSS).
Aperte o parafuso com torque de 33,9 a 47,5 Nm (25 d. Conector do interruptor do indicador de ponto morto
a 35 lbp). [136]. Veja 6.26 INTERRUPTOR DO INDICADOR
DE PONTO MORTO.
e. Conector do alternador de CA [46]. Fixe no tubo 35. Fixe o conjunto do filtro de ar no tanque de combustvel
descendente direito com a abraadeira. Veja com dois parafusos.
6.3 REGULADOR DE VOLTAGEM.
36. Passe a mangueira de drenagem de leo para baixo
f. Ligue o conector do regulador de voltagem CC [77] atravs da luva da mangueira de drenagem na carcaa
e fixe no travesso central do quadro com a abraa- traseira do motor. Usando abraadeiras de mangueira
deira. Veja 6.3 REGULADOR DE VOLTAGEM. novas, instale as mangueiras de alimentao, de dre-
nagem e de retorno no tanque de leo. Instale o parafuso
g. Conector do sensor de posio da manivela (CKP)
de drenagem na extremidade da mangueira do dreno e
[79]. Veja 6.23 SENSOR DE POSIO DO VIRABRE-
fixe com a abraadeira helicoidal do acionamento. Aperte
QUIM (CKP).
o prendedor com firmeza. Veja 3.25 TANQUE DE LEO.
h. Conector do pressostato de leo [120]. Veja
37. Veja Figura 3-20. Instale o conjunto do apoio direito do
6.31 PRESSOSTATO DE LEO.
motociclista e o conjunto do cilindro-mestre traseiro.
i. Fios da vela de ignio. Aperte os parafusos (1) com torque de 61,0 a 67,8 Nm
(45 a 50 lbp).
j. Fio de ligao terra no prisioneiro do terra do trem
de fora na carcaa. 38. Veja Figura 3-19. Fixe a tubulao do freio e a placa de
montagem da sirene/cartucho no quadro e no garfo tra-
29. Veja 4.10 MDULO DE INDUO: XR 1200X e conecte seiro. Aperte os parafusos (1) com torque de 23,0 a
os seguintes conectores eltricos no mdulo de induo: 29,8 Nm (17 a 22 lbp). Conecte os conectores do
a. Conector do sensor de posio da borboleta do corpo interruptor da lmpada do freio traseiro.
de injeo (TP) [88]. NOTA
b. Conector do controle do ar da marcha lenta (IAC) Verifique se as ferragens de montagem do tambor EVAP no
[87]. esto em contato com o terra do estabilizador traseiro.
47. Encha o tanque de leo. Veja 1.6 LEO DO MOTOR E 50. Conecte os cabos positivos (+) da bateria na bateria. Ligue
FILTRO, Troca de leo e do filtro. o cabo negativo (-) da bateria no ponto de terra na carcaa
do motor. Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
48. Encha o bloco da corrente primria/transmisso com
lubrificante de transmisso. Veja 1.13 LUBRIFICANTE 51. Instale a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
DA TRANSMISSO. LATERAL ESQUERDA.
49. Ajuste a tenso da correia e o alinhamento da roda tra-
seira. Aperte a porca do eixo traseiro com torque de 129
a 142 Nm (95 a 105 lbp). Instale o novo anel elstico.
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
Veja 1.15 ALINHAMENTO DA RODA.
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
assento folgado pode se deslocar, causando perda de
controle, o que poder resultar em morte ou leses graves.
(00070b)
Conecte primeiro o cabo positivo (+) da bateria. Se o cabo
positivo (+) da bateria tiver contato com o terra ou com o 52. Instale o assento.
cabo negativo (-) conectado, as fascas resultantes podem
causar uma exploso da bateria, o que poder resultar em
morte ou leses graves. (00068a)
Remoo
1. Remova o coletor de leo de retorno. Veja 3.13 SISTEMA
1. Tubulao de leo do cabeote do cilindro traseiro
DE REFRIGERAO DE PRECISO: XR 1200X, Coletor
2. Mangueira de retorno do leo para o tanque
de leo de retorno.
Figura 3-29. Tubulao de leo do cilindro traseiro
2. Veja Figura 3-31. Remova o parafuso (1) e levante o
retentor at que o pino de alinhamento (2) se afaste do
furo na carcaa. Desenrole o retentor das linhas rgidas
de leo na parte inferior para remov-lo.
sm04993a
3. Veja Figura 3-32. Remova a porca (1) e arruela.
4. Separe a linha de leo dianteira (2) do cabeote do cilindro
usando o EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 3/8
POL. (pea N.o HD-49096).
5. Separe a linha de leo traseira (3) do cabeote do cilindro
usando o EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 3/8
POL. (pea N.o HD-49096).
6. Se for necessrio remover completamente a linha de leo
dianteira, remova o motor eltrico de partida. Veja
6.12 MOTOR DE PARTIDA.
7. Se necessrio, remova o encaixe de engate rpido do
cabeote do cilindro.
Figura 3-30. Parafuso do coletor de leo de retorno
sm04994a
Instalao
2
NOTA
Anis de vedao o-ring usados podem vazar. Sempre instale
anis de vedao o-ring novos quando executar reparos.
1. Instale anis de vedao o-ring novos no conjunto do
coletor e aplique uma camada fina de leo aos mesmos.
2. Coloque o coletor de leo de retorno nas tubulaes
rgidas e instale a tubulao de leo do cabeote do 1
cilindro traseiro no encaixe de engate rpido. Certifique-
se de que fique segura com firmeza pela presilha de
segurana.
1. Parafuso
3. Veja Figura 3-30. Deslize o coletor de leo nas tubulaes
2. Pino de alinhamento (escondido)
rgidas e fixe-o com o parafuso (1). Aperte com torque de
9,5 a 12,2 Nm (84 a 108 lbpol.). Figura 3-31. Retentor da tubulao rgida de leo
4. Conecte a mangueira de retorno de leo no tanque de
leo. Fixe com a abraadeira.
5. Instale e conecte a mangueira de drenagem do tanque
de leo. Instale e fixe a mangueira de drenagem.
6. Conecte o cabo positivo (+) da bateria no motor de partida.
Veja 6.12 MOTOR DE PARTIDA.
sm04999
TUBULAES DA BOMBA DE LEO
3
2 7 PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
4 5 6 HD-46503 EXTRATOR DE TUBULAO DE
1 LEO, 1/2 POL.
HD-49096 EXTRATOR DE TUBULAO DE
LEO, 3/8 POL.
Remoo
1. Remova o coletor de leo de retorno. Veja 3.13 SISTEMA
DE REFRIGERAO DE PRECISO: XR 1200X, Coletor
1. Anel de vedao o-ring da base de leo de retorno.
2. Alojamento da vlvula de reteno
3. Anel de vedao o-ring 2. Veja Figura 3-35. Remova o parafuso (1) e levante o
4. Esfera de reteno retentor at que o pino de alinhamento (2) se afaste do
5. Conjunto do cartucho da mola furo na carcaa. Desenrole o retentor das linhas rgidas
6. Anel de vedao o-ring de leo na parte inferior para remov-lo.
7. Tampo do encaixe
3. Veja Figura 3-36. Remova a tubulao de retorno de leo
Figura 3-34. Componentes da vlvula de reteno (1) da tampa da caixa de engrenagens usando o
EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 3/8 POL. (pea
N.o HD-49096).
Instalao
4. Se for necessrio remover completamente a linha de leo
1. Veja Figura 3-34. Instale a esfera (4) e a mola (5) no alo- de retorno, remova o motor eltrico de partida. Veja
jamento (2). 6.12 MOTOR DE PARTIDA.
NOTA 5. Remova a tubulao de leo de alimentao (2) da tampa
Anis de vedao o-ring usados podem vazar. Sempre instale da caixa de engrenagens usando o EXTRATOR DE
anis de vedao o-ring novos quando executar reparos. TUBULAO DE LEO, 1/2 POL. (pea N.o HD-46503).
2. Instale o anel de vedao o-ring novo (6) no tampo do 6. Desconecte a mangueira de respiro (3) do encaixe na
encaixe da vlvula de reteno (7) e instale o encaixe. bomba de leo.
Aperte com torque de 20,3 a 28,5 Nm (15 a 21 lbp).
7. Veja Figura 3-37. Remova a porca de travamento (1) e
3. Instale o anel de vedao o-ring novo (3) no furo do arruela. Remova o retentor da tubulao do resfriador de
alojamento. leo (2) das tubulaes.
4. Instale o alojamento (2) com o anel de vedao o-ring 8. Veja Figura 3-36. Solte cada tubulao do resfriador de
novo da base (1). Aperte os parafusos com torque de leo (4, 5) da parte inferior da tampa da caixa de engrena-
10,3 a 13,6 Nm (90 a 120 lbpol.). gens usando o EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO,
5. Se forem removidas, aplique TRAVA-ROSCAS E VEDA- 1/2 POL. (pea N.o HD-46503).
ROSCA LOCTITE (243) (azul) nos encaixes cnicos e
9. Se necessrio, remova os encaixes de engate rpido.
instale-os nos cabeotes dos cilindros com anis de
vedao o-ring novos. Aperte os encaixes com torque
de 29,8 a 35,3 Nm (22 a 26 lbp). sm04994a
NOTA
Aplique uma camada fina de leo na extremidade da tubulao 2
antes de inseri-la no encaixe.
6. Veja Figura 3-33. Pressione o conjunto da mangueira de
leo de alimentao verticalmente para baixo para instal-
lo. Conecte as porcas de cano da tubulao de leo (1)
nos encaixes cnicos do cabeote do cilindro. Segure as
tubulaes para evitar sua rotao e aperte-as com torque
de 17,6 a 23,0 Nm (13 a 17 lbp). 1
7. Instale e conecte a bateria. Veja 1.16 MANUTENO DA
BATERIA.
8. Encha o tanque de leo com o leo apropriado. Veja 1. Parafuso
1.6 LEO DO MOTOR E FILTRO. 2. Pino de alinhamento (escondido)
1 Remoo
1. Desconecte a bateria. Veja 1.16 MANUTENO DA
BATERIA.
2. Drene o tanque de leo. Veja 1.6 LEO DO MOTOR E
FILTRO.
3. Usando o EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 1/2
1. Porca de travamento POL. (pea N.o HD-46503), separe as linhas do resfriador
2. Retentor da tubulao (parcialmente escondido) de leo do resfriador de leo.
Figura 3-37. Retentor da tubulao do resfriador de leo 4. Veja Figura 3-38. Remova os parafusos (1) que fixam o
resfriador de leo nos suportes do quadro.
NOTA
sm04953
Aplique uma camada fina de leo na extremidade da tubulao
antes de inseri-la no encaixe.
4. Conecte as linhas de leo nos encaixes do resfriador de
leo. Verifique se cada uma delas est presa com firmeza
pela presilha de segurana.
2 5. Encha o tanque de leo. Veja 1.6 LEO DO MOTOR E
FILTRO.
6. Conecte a bateria. Veja 1.16 MANUTENO DA
BATERIA.
sm06545
1
2
1. Parafuso (2)
2. Suporte do resfriador de leo (2)
Instalao
NOTA
Anis de vedao o-ring usados podem vazar. Sempre instale
1
anis de vedao o-ring novos quando executar reparos.
1. Instale anis de vedao o-ring novos nos encaixes de
engate rpido.
2. Se removidas, instale as tubulaes rgidas do resfriador 2
de leo. Veja 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE
PRECISO: XR 1200X, Tubulaes da bomba de leo.
NOTA
Veja Figura 3-39. Posicione o resfriador de leo paralelo aos
tubos descendentes como mostrado. No oriente o resfriador
de leo frente dos tubos descendentes, caso contrrio o
cabo da embreagem sofrer danos.
3. Veja Figura 3-38. Fixe o resfriador de leo nos suportes
1. Tubo descendente
do quadro. Aperte os parafusos (1) com torque de 4,1 a
2. Resfriador de leo
6,8 Nm (36 a 60 lbpol.)
Figura 3-39. Orientao do resfriador de leo
sm01472
CABEOTES DOS CILINDROS
3 Desmontagem das tampas dos balancins
4
4 2
1. Suporte do motor
2. Articulao superior do estabilizador
3. Suporte superior da estrutura
4. Parafuso
5. Parafuso (2)
6. Parafuso (2)
7. Arruela de presso (2)
8. Arruela (2)
9. Suporte da buzina
sm01473
1 1
3 2 2
20
21
9
4
10
11 4
10 22
5 12
8 13 23
18 14
15
6
17
16
24
19
5. Veja Figura 3-42. Remova as ferragens que fixam a tampa c. Afrouxe os quatro parafusos do balancim (3) em
interna do balancim no cabeote do cilindro na seguinte incrementos de 1/4 a 1/2 de volta usando um padro
ordem. cruzado. Isto alivia a presso da mola da vlvula de
a. Remova dois parafusos e as arruelas (1). maneira uniforme na tampa interna do balancim.
NOTA
sm06547
Remova cada tampa interna do balancim como um conjunto;
em seguida, desmonte conforme necessrio. 2
6. Veja Figura 3-41. Remova a tampa interna do balancim
(8) ou (24). Remova e descarte a gaxeta (16).
7. Remova o conjunto do respiro:
a. Modelos XL: Remova o parafuso (6), o conjunto do
respiro (7) e a vedao do respiro (17). Descarte a
vedao.
b. XR 1200X: Pressione o conjunto do respiro (23) e o
anel de vedao o-ring (22) para fora do lado infe-
rior.
NOTA
Marque os eixos dos balancins para a remontagem em suas 1
posies originais. Os componentes do conjunto de vlvulas
devem ser reinstalados em suas posies originais durante a
1. Entalhe de reteno
remontagem, caso contrrio poder ocorrer maior desgaste
2. Posio dos parafusos de reteno do balancim
do motor.
Figura 3-43. Remoo dos eixos dos balancins (tpico
8. Veja Figura 3-43. Remova os eixos dos balancins batendo
XL mostrada)
nos mesmos com um martelo e um puno de metal
macio.
9. Veja Figura 3-41. Remova os balancins (11, 12); marque-
os para remontagem em suas localizaes originais.
sm06546
2
4
1. Parafuso curto
2. Parafuso curto
3. Parafuso comprido
4. Parafuso comprido
sm03780
2 4
1 3
1. Parafuso curto
2. Parafuso curto
3. Parafuso comprido
4. Parafuso comprido
sm01587a
CILINDRO E PISTO
1 PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-34623-C EXTRATOR/INSTALADOR DO ANEL
2
DE APERTO DO PINO DO PISTO
HD-42320-A EXTRATOR DO PINO DO PISTO
3
4
1
9 7 2 10
10
11
11
7
12 9
3 4
2
1. Vlvula
2. Sede da vlvula
3. Guia da vlvula
4. Vedao da vlvula e anel inferior da mola
5. Mola
6. Anel superior da mola da vlvula
7. Anel de reteno
LIMPEZA E INSPEO
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
B-45525 BRUNIDORA DA GUIA DA VLVULA
HD-34751 ESCOVA DE LIMPEZA DA GUIA DA
VLVULA
HD-96796-47 DISPOSITIVO DE TESTE DA MOLA
DA VLVULA
Figura 3-50. Compressor da mola da vlvula
Cabeotes dos cilindros
para evitar riscar ou rachar as superfcies de contato do correm e onde o eixo se encaixa na tampa interna do
cabeote do cilindro com o cilindro. Sopre o carbono ou balancim.
a sujeira soltos com ar comprimido.
2. Mergulhe o cabeote do cilindro em um limpador/solvente sm01514
compatvel com alumnio para soltar os depsitos de car-
bono.
3. Lave todas as peas com um solvente no inflamvel,
seguido por uma lavagem completa com gua quente e
sabo. Sopre todas as passagens de leo no cabeote.
Certifique-se de que estejam sem lama e partculas de
carbono. Remova o carbono solto do cabeote da vlvula
e da haste da vlvula usando uma escova de ao circular.
Nunca use uma lima ou outra ferramenta dura que possa
riscar ou rachar a vlvula. Faa o polimento da haste da
vlvula com uma lixa de esmeril ou palha de ao muito
fina.
4. Veja Figura 3-52. Verifique a planicidade da superfcie da
junta do cabeote. Usine ou substitua todo cabeote que
ultrapassar o LIMITE DE DESGASTE DE SERVIO de
0,152 mm (0,006 pol.).
sm01512
sm01515 sm01518
3
Vlvulas
1. Substitua a vlvula se houver evidncia de queima ou de
rachadura.
2. inspecione a extremidade da haste da vlvula em relao
a corroso ou desgaste irregular. Substitua a vlvula se
houver uma dessas condies.
3. Inspecione se h rebarbas ao redor da ranhura do retentor
da haste da vlvula. Remova as rebarbas com uma lima
de dentes finos.
4. Os cabeotes das vlvulas devero ter uma largura de
Figura 3-55. Medio do dimetro interno da bucha do superfcie de assento de 1,02 a 1,57 mm (0,040 a
balancim 0,062 pol.) e no devero ter marcas de corroso e pontos
queimados. A cor do carbono nas vlvulas de escape
dever ser preto ou marrom escura. Carbono branco ou
amarelo claro indica calor e queima excessiva.
NOTA
sm01519a
Uma nica mola da vlvula usada para cada vlvula. As
molas internas e externas so combinadas em uma mola
cnica enrolada progressivamente.
2. Veja Figura 3-58. Verifique o comprimento livre de cada
mola com um paqumetro como mostrado. Teste a fora
de compresso da mola usando o DISPOSITIVO DE
TESTE DA MOLA DA VLVULA (pea N.o HD-96796-47).
Compare com 3.2 ESPECIFICAES. Se o comprimento
da mola for inferior especificao ou se fora de com-
presso da mola for inferior especificao, substitua a
mola.
sm01520
SUBSTITUIO DAS GUIAS DAS H um anel de aperto nas guias das vlvulas de admisso
e de escape somente nos modelos XR 1200X.
VLVULAS
1. Veja Figura 3-60. Prepare o cabeote do cilindro para a
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA substituio da guia da vlvula.
B-45523 ALARGADOR DA GUIA DA VLVULA a. XR 1200X: Remova e descarte o anel de aperto da
B-45524 EXTRATOR/INSTALADOR DA GUIA ranhura da guia da vlvula.
DA VLVULA b. Introduza a luva do adaptador de assento da
B-45525 BRUNIDORA DA GUIA DA VLVULA admisso (4 ou 6) ou do escape (5 ou 7) no tubo na
parte superior do SUPORTE DO CABEOTE DO
HD-34751 ESCOVA DE LIMPEZA DA GUIA DA CILINDRO (pea N.o HD-39782-A) (3).
VLVULA
HD-39782-A SUPORTE DO CABEOTE DO c. Posicione o cabeote do cilindro de modo que a sede
CILINDRO da vlvula fique centrada no adaptador do assento.
da vlvula
sm01522
2
1 2
4
3 5
7
Instalao
1. Extrator/instalador da guia da vlvula
1. Verifique a folga da guia da vlvula em relao ao furo da
2. Luva de instalao
3. Suporte do cabeote do cilindro
guia da vlvula.
4. Adaptador do assento da admisso, 883 a. Mea o dimetro externo de uma nova guia da vlvula
5. Adaptador do assento do escape, 883 padro.
6. Adaptador do assento da admisso, 1200
7. Adaptador do assento do escape, 1200 b. Mea o furo da guia da vlvula do cabeote do
cilindro. O dimetro da guia da vlvula dever ser
Figura 3-60. Ferramentas de substituio da guia da 0,0508 a 0,0838 mm (0,0020 a 0,0033 pol.) maior
vlvula que o furo da guia da vlvula do cabeote do cilindro.
c. Se o ajuste da interferncia estiver dentro da especi-
ficao, ser usada uma guia da vlvula de reposio.
Se o ajuste da interferncia no estiver dentro da
especificao, o cabeote do cilindro dever ser
substitudo.
NOTA
sm01524
O suporte do cabeote do cilindro mantm a guia da vlvula
e a sede da vlvula perpendiculares. Se a perpendicularidade
no for obtida, o furo da guia da vlvula do cabeote do cilindro
foi danificado durante o procedimento de prensagem.
3. Prepare o cabeote do cilindro para a substituio da guia
da vlvula.
a. Veja Figura 3-60. Introduza a luva do adaptador de
assento da admisso (4 ou 6) ou do escape (5 ou 7)
no tubo na parte superior do suporte do cabeote do
cilindro (3). Posicione o cabeote do cilindro de modo
que a sede da vlvula fique centrada no adaptador
1
do assento.
b. Aplique vaselina para lubrificar ligeiramente as 2
superfcies externas da guia da vlvula. Espalhe o
lubrificante de modo que uma camada fina cubra a
superfcie inteira.
c. Na parte superior do cabeote do cilindro, coloque a
guia da vlvula no furo.
d. Coloque a luva de instalao (2) sobre a guia da
vlvula e, em seguida, introduza o EXTRATOR/INS-
TALADOR DA GUIA DA VLVULA (1) na luva de
instalao. 3
e. Veja Figura 3-62. Centre o EXTRATOR/INSTALADOR
DA GUIA DA VLVULA (1) debaixo do mbolo da
prensa e aplique presso somente at que a guia da
vlvula entre no furo e, em seguida, recue o mbolo
ligeiramente para permitir que a guia da vlvula se
centre sozinha.
NOTA
Sempre recue o mbolo para permitir que a guia da vl-
vula encontre o centro. Pressionar a guia da vlvula no
cabeote do cilindro em um s curso poder dobrar o
extrator/instalador, quebrar a guia da vlvula, distorcer o 1. Extrator/instalador da guia da vlvula
2. Luva de instalao
cabeote do cilindro e/ou danificar o furo da guia da vl-
3. Suporte do cabeote do cilindro
vula do cabeote do cilindro.
Figura 3-62. Instalao de guia da vlvula sem ressalto
f. Verifique se o suporte do cabeote do cilindro (3) e
o EXTRATOR/INSTALADOR DA GUIA DA VLVULA
esto perpendiculares. Centre o EXTRATOR/INSTA- 4. Fixe o cabeote do cilindro para o servio.
LADOR DA GUIA DA VLVULA debaixo do mbolo
a. Veja Figura 3-63. Coloque 12 mm da extremidade do
e comprima a guia da vlvula um pouco mais para
DISPOSITIVO DE SUPORTE DO CABEOTE DO
dentro do furo e, em seguida, recue o mbolo nova-
CILINDRO (pea N.o HD-39786) no furo da vela de
mente para permitir que a guia da vlvula encontre
o centro. ignio do cabeote do cilindro.
g. Repita o passo anterior e, em seguida, aplique b. Prenda a ferramenta em uma morsa com um ngulo
presso ao EXTRATOR/INSTALADOR DA GUIA DA de 45 graus ou em uma morsa que oferea uma
VLVULA at que a luva de instalao (2) faa con- posio de trabalho confortvel.
tato com a rea usinada do cabeote do cilindro ao
NOTA
redor da guia da vlvula.
As guias das vlvulas devem ser alargadas dentro do intervalo
h. XR 1200X: Instale o novo anel de aperto na ranhura de 0,013 a 0,0025 mm (0,0005 a 0,0001 pol.) da dimenso de
da guia da vlvula. Certifique-se de que o anel de acabamento.
aperto esteja perpendicular e totalmente assentado
na ranhura.
sm01525
c. Coloque o cabeote do cilindro a um ngulo de 45 nenhum metal mais que o necessrio para limpar a sede
graus ou em uma morsa que oferea uma posio da vlvula (isto , para proporcionar um acabamento uni-
de trabalho confortvel. forme e remover a corroso).
NOTAS
Como voc estar usando a medio da parte superior
da sede da vlvula como um ponto de referncia, normal-
mente ser necessrio usar o cortador de 31 graus depois
do corte inicial de 46 graus.
Sempre realce a sede da vlvula com o marcador perma-
nente para verificar a localizao da sede da vlvula de
46 graus.
9. Se a localizao da sede da vlvula no for correta, repita
os dois passos anteriores.
10. Quando voc efetuar uma limpeza completa do ngulo
de 46 graus e a largura for pelo menos de 1,575 mm
(0,062 pol.), continue no prximo passo.
11. Selecione o cortador de 60 graus apropriado e deslize-o
cuidadosamente para baixo no piloto do cortador at a
Figura 3-66. Kit de cortador de sede de vlvula Neway
sede da vlvula.
(pea N.o HD-35758-C)
12. Remova apenas material suficiente para proporcionar
uma largura uniforme de 1,016 a 1,575 mm (0,040 a
5. Veja Figura 3-66. Pegue o KIT DE CORTADOR DE SEDE 0,062 pol.) para a sede da vlvula.
DE VLVULA NEWAY (pea N.o HD-35758-C). Selecione
o PILOTO DO CORTADOR (pea N.o B-35758-52A) cor- 13. Remova o cortador e o piloto do cortador.
reto. Assente com firmeza o piloto pressionando para 14. Repita o processo em qualquer sede de vlvula que
baixo e girando com o uso da ferramenta de instalao necessite servio.
fornecida no kit da ferramenta.
15. Introduza a vlvula a ser usada na guia da vlvula e a
6. Escolha o cortador de 46 graus apropriado (admisso ou parte inferior na sede da vlvula. Posicionando a porta do
escape) e deslize-o cuidadosamente no piloto. Tome cui- cabeote do cilindro para cima e com uma ligeira presso
dado para no deixar o cortador cair na sede da vlvula. do polegar contra a vlvula, encha completamente a porta
7. Enquanto aplica uma presso constante e consistente, com solvente para certificar-se de que haja uma vedao
remova apenas o material suficiente para mostrar uma apropriada entre a vlvula e a sede da vlvula.
limpeza completa no ngulo de 46 graus. No remova
NOTA MONTAGEM
Mantenha a presso contra a vlvula por um mnimo de
10 segundos. Se ocorrer algum vazamento, examine a sede PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
da vlvula em relao a irregularidades ou defeitos e, se
HD-34736-B COMPRESSOR DA MOLA DA VL-
necessrio, repita o processo de usinagem acima.
VULA
16. Limpe as vlvulas, o cabeote do cilindro e as sedes da
1. Aplique generosamente o lubrificante SCREAMIN EAGLE
vlvula com solvente. Prossiga com uma lavagem com-
ASSEMBLY LUBE (pea N.o 94971-09) na haste da vl-
pleta em gua quente ensaboada.
vula.
17. Esfregue os furos da guia da vlvula com a ESCOVA DE
LIMPEZA DA GUIA DA VLVULA (pea N.o HD-34751) 2. Veja Figura 3-72. Introduza a vlvula (1) na guia da vlvula
(3) e a parte inferior da vlvula na sede da vlvula (2).
e gua quente ensaboada.
3. Veja Figura 3-68. Coloque uma luva de proteo sobre a
ranhura do fixador da haste da vlvula. Revista a luva de
proteo com o lubrificante SCREAMIN EAGLE
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos ASSEMBLY LUBE (pea N.o 94971-09).
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar NOTAS
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por Sempre use uma luva de proteo na ranhura do fixador
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do da haste da vlvula ao instalar a haste da vedao da
fluxo de ar. (00061a) vlvula. Se a vedao for instalada sem usar a luva de
18. Seque as peas com ar comprimido de baixa presso. proteo, a vedao ser danificada, causando vazamento
ao redor da haste da vlvula, consumo de leo excessivo
e emperramento da vlvula.
sm01530
Veja Figura 3-69. A vedao da vlvula incorporada no
anel inferior da vlvula e instalada com as mos. NO
1 SO NECESSRIAS FERRAMENTAS ESPECIAIS.
A vedao da vlvula instalada completamente quando
o anel inferior da vlvula faz contato com a superfcie
usinada do cabeote.
4. Veja Figura 3-70. Coloque um novo conjunto de vedao
4 60 e anel inferior da vlvula sobre a haste da vlvula e na
guia da vlvula.
NOTAS
No remova a vlvula depois de instalar a vedao. Caso
contrrio, as bordas afiadas na ranhura do fixador danifi-
2 caro a vedao.
3
31 46 Uma nica mola da vlvula usada para cada vlvula.
As molas internas e externas so combinadas em uma
1. Sede da vlvula mola cnica enrolada progressivamente.
2. Vlvula
3. Margem: No menos de 0,795 mm (0,0313 pol.)
4. Largura da sede da vlvula: 1,016 a 1,575 mm (0,040 sm01531
a 0,062 pol.)
sm01534 sm00134
sm01536
sm06922
7
5
Figura 3-70. Instalao do conjunto da vedao da vlvula
e do anel inferior da vlvula
4 6
5. Veja Figura 3-72. Instale a mola da vlvula (5) e o anel
superior (6).
6. Veja Figura 3-71. Comprima a mola da vlvula com o
COMPRESSOR DA MOLA DA VLVULA (pea N.o HD-
3
34736-B).
7. Veja Figura 3-72. Introduza os anis retentores da vlvula
(7) no anel superior, certificando-se de que se encaixem
na ranhura da haste da vlvula. A folgas do retentor
devero ser iguais.
8. Libere e remova o COMPRESSOR DA MOLA DA VL-
VULA.
9. Repita os passos anteriores para a(s) vlvula(s) res-
tante(s).
2
1. Vlvula
2. Sede da vlvula
3. Guia da vlvula
4. Vedao da vlvula e anel inferior da mola
5. Mola
6. Anel superior da mola da vlvula
7. Anel de reteno
b. Se a folga do pino do pisto para a bucha ultrapassar 2. Instale um cabeote e uma gaxeta da base, as PLACAS
0,0508 mm (0,002 pol.), substitua as peas desgas- DE APERTO PARA TRABALHOS NOS CILINDROS (pea
tada. Veja 3.16 CILINDRO E PISTO, Buchas das N.o HD-33446-B) e os PARAFUSOS DA PLACA DE
bielas. TORO (pea N.o HD-33446-86). Aperte os parafusos
usando o mesmo mtodo usado ao instalar os parafusos
6. Limpe as ranhuras do anel de aperto do pino do pisto. do cabeote do cilindro. Veja 3.17 REVISO GERAL DA
EXTREMIDADE SUPERIOR: MONTAGEM, Cabeote do
7. Examine o pisto e o cilindro em relao a rachaduras,
cilindro.
pontos queimados, sulcos e estrias.
NOTA
NOTA
As placa de toro para trabalhos nos cilindros, apertadas e
Verifique a biela em relao ao jogo para cima e para baixo
instaladas corretamente com as gaxetas, simulam as condies
nos rolamentos inferiores. Quando for detectado jogo para
operacionais do motor. As medies variam at 0,025 mm
cima e para baixo, o conjunto do volante e da biela dever ser
(0,001 pol.) sem as placa de toro para trabalhos nos cilin-
substitudo. Isto exigir a remoo e a desmontagem da car-
dros.
caa do motor.
3. Faa a medio do dimetro do cilindro no curso do anel,
Verificao da superfcie da gaxeta comeando cerca de 13 mm (1/2 pol.) da parte superior
NOTA do cilindro, medindo da dianteira para a traseira e, em
seguida, de um lado para o outro. Registre as leituras.
Se a superfcie da gaxeta do cilindro no satisfazer as especi-
ficaes de planicidade, substitua o cilindro e o pisto. 4. Repita a medio no centro e, em seguida, na parte infe-
rior do curso do anel. Registre as leituras. Esse processo
1. Veja Figura 3-73. Verifique se a superfcie da gaxeta
determinar se o cilindro est ovalizado e tambm mos-
superior do cilindro (cabeote) tem uma planicidade dentro
trar qualquer cilindro afunilado ou abaulado. Veja
de 0,15 mm (0,006 pol.). Coloque uma rgua ao longo da
Tabela 3-30.
sm01540
1. Mea a saia do pisto nas aberturas ovais e, em seguida,
transfira essa medio para um relgio comparador de
dimetro interno.
NOTA
As placas de toro precisam estar instaladas no cilindro.
2. Usando um lpis de cera, marque as partes superior,
central e inferior da zona de curso do anel do pisto no
dimetro do cilindro. Mea nas marcas no cilindro para-
lelas e perpendiculares ao virabrequim.
3. Substitua o pisto e/ou o cilindro se a folga de operao
ultrapassar 0,076 mm (0,003 pol.).
sm01543
sm01545
O mesmo pisto poder ser usado se o dimetro do
cilindro no for alterado, a menos que esteja desgastado
1 ou sulcado. Porm, substitua os anis e bruna as paredes
dos cilindros com uma brunidora com esfera flexvel com
granulometria N.o 240.
Encaixe dos anis do pisto pisto. O ponto no segundo anel de compresso deve ficar
virado para cima. H kits de anel so disponveis para se
Veja Figura 3-77. Os anis do pisto so de dois tipos: de ajustarem a pistes padro e com sobremedida.
compresso e raspador de leo. Os anis de compresso so
posicionados nas duas ranhuras superiores dos anis do Os kits de anis do pisto devem ser instalados corretamente
no pisto e no cilindro:
sm01553 sm01555
1. Dianteira
Figura 3-79. Instalao da mola expansora do anel 2. Traseira
raspador de leo (tpica) 3. Pino do pisto
sm01554
2. Instale mangueiras de borracha sobre o restante dos pinos Figura 3-84. Conexo do extrator/instalador da bucha da
do cilindro. biela (pea N.o HD-95970-32D)
sm01559
f. Deslize o rolamento Nice e a arruela lisa no parafuso Figura 3-87. Instalao da nova bucha do pino do pisto
at que faam contato com o extrator/instalador.
g. Parafuse a porca no parafuso at que o conjunto
fique firme.
Alargamento das buchas superiores das
bielas
h. Veja Figura 3-87. Usando duas chaves de boca,
aperte a porca no parafuso at que o anel no NOTA
extrator/instalador assente contra a biela. Dimensionar a bucha com uma folga inferior a 0,0317 mm
(0,00125 pol.) poder resultar em afrouxamento da bucha e/ou
2. Remova a porca do parafuso e remova a arruela lisa, o emperramento do pino na haste.
rolamento Nice e o extrator/instalador. Remova o parafuso
do furo da bucha, mas tome cuidado para evitar arranhar
ou cortar a bucha.
1. Limpe e dimensione a bucha at 0,025 a 0,013 mm GADOR (pea N.o HD-39964) para brunir a bucha at a
(0,0010 a 0,0005 pol.) de submedida usando o ALAR- dimenso final. Use uma boa quantidade de leo de bru-
GADOR DA BUCHA DA BIELA (pea N.o HD-94800-26A). nimento para evitar danos brunidora ou bucha. Tome
a. Introduza cuidadosamente a ponta do alargador na cuidado para evitar que materiais estranhos caiam na
bucha superior da biela. No aplique lubrificante no carcaa.
alargador ou bucha. Alargue a bucha a seco, caso a. Instale a brunidora em uma furadeira eltrica de alta
contrrio o corte no ser preciso. velocidade.
b. Instale um soquete de 12 pt e 11/16 e uma extenso b. Aplique lubrificante de alargador nos rebolos de
tipo chave T na orelha do alargador. acabamento da brunidora e dentro da bucha superior
biela.
c. Colocando o polegar no soquete de acionamento,
aplique uma ligeira presso no alargador enquanto c. Coloque os rebolos de acabamento da brunidora na
gira o cabo/soquete de acionamento no sentido bucha.
horrio.
d. Ativando a furadeira, mova o comprimento inteiro do
NOTA conjunto do rebolo de acabamento para frente e para
Para obter o melhor resultado, no pressione o alargador trs atravs da bucha por 10 a 12 cursos completos.
nem aplique presso no cabo do alargador. Embora uma Trabalhe para obter um padro hachurado de aproxi-
presso excessiva resulte em um corte grosso, o furo da madamente 60 graus.
bucha ser chanfrado se a presso no for aplicada cen-
NOTA
tralmente.
Partculas abrasivas podem danificar superfcies usinadas
d. Continue a girar o cabo/soquete de acionamento at e tampar as passagens de leo, possivelmente resultando
que a ponta inteira passe atravs da bucha e o dente em falha do motor.
do alargador gire livremente no furo.
2. Usando um limpador de contato ou solvente de limpeza,
NOTA limpe completamente todas as rebarbas ou detritos de
Nunca recue o alargador fora da biela, caso contrrio a bucha metal da bucha superior da biela. Continue a limpar at
ser danificada. que um pano limpo no mostre evidncia de sujeira ou
de detritos.
2. Remova a extenso tipo chave T e o soquete e, puxando
cuidadosamente na ponta, extraia o eixo do alargador da 3. Lubrifique com leo um pino do pisto em boas condies
bucha da biela. e introduza-o no furo da bucha superior da biela para
sentir o ajuste apropriado da interferncia. O pino dever
NOTA
deslizar para dentro e para fora sem emperrar, mas
Partculas abrasivas podem danificar superfcies usinadas e
tambm sem girar ou balanar.
tampar as passagens de leo, possivelmente resultando em
falha do motor. 4. Remova a ferramenta de fixao da biela.
3. Usando um limpador de contato ou solvente de limpeza, 5. Remova as estopas tomando cuidado para que rebarbas,
limpe completamente todas as rebarbas ou detritos de cavacos e outros detritos no caiam na carcaa.
metal da bucha superior da biela.
Reparo
NOTA
Se biela estiver dobrada, no tente endireit-la. O conjunto do
Deixe a FERRAMENTA DE FIXAO DA BIELA instalada volante e da biela dever ser substitudo. O endireitamento de
durante o procedimento de brunimento da bucha a seguir. bielas atravs de dobra danificar o rolamento no pino de
manivela e a bucha do pino do pisto.
Brunimento das buchas superiores das
bielas
1. Pegue a BRUNIDORA DA BUCHA DO PINO DO PISTO
(pea N.o HD-35102) e o LUBRIFICANTE DO ALAR-
PISTO E CILINDRO
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-34623-C EXTRATOR/INSTALADOR DO ANEL
DE APERTO DO PINO DO PISTO
HD-42322 PLACA DE APOIO DO PISTO
HD-96333-51E COMPRESSOR DE ANIS DO PISTO
NOTA
Figura 3-89. Instalao dos anis de aperto do pisto
Evite danos ao cilindro e ao pisto. Sempre use anel de aperto
novo. Certifique-se de que a ranhura do anel de aperto esteja
limpa e que o anel de aperto assente com firmeza na ranhura. 5. Veja Figura 3-90. Certifique-se de que as aberturas das
Se isto no ocorrer, descarte o anel de aperto. Nunca instale extremidades do anel do pisto estejam posicionadas
um anel de aperto usado ou um novo se for instalado e, em corretamente como mostrado.
seguida, removido por qualquer razo. Um anel instalado solto
sair da ranhura do pisto e danificar o cilindro e o pisto 6. Lubrifique a parede do cilindro, o pisto, o pino e a bucha
sem possibilidade de reparo. da haste com leo do motor.
7. Remova as luvas do prisioneiro do cilindro. Instale uma
nova gaxeta da base do cilindro. Certifique-se de que o
pisto no bata nos pinos ou na carcaa.
sm01555 sm01582
1. Dianteira
2. Traseira
3. Pino do pisto
10
11
12
NOTAS
As tampas das varetas de compresso e os retentores
da tampa inferior DEVEM ser instalados antes da insta-
lao dos cabeotes dos cilindros. Veja 3.17 REVISO
GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR: MONTAGEM,
Varetas de compresso, tampas e retentores. 2
Limpe completamente e lubrifique as roscas dos parafusos
do cabeote do cilindro antes da instalao. O atrito cau-
sado pela sujeira causar uma indicao falsa de torque.
1. Revista as superfcies de contato dos pinos da base do
cilindro e os parafusos do cabeote com uma soluo
para limpeza de peas.
2. Raspe o leo antigo e todos os depsitos de carbono das 1
roscas usando um movimento para frente e para trs,
1. Palavras THIS SIDE UP (este lado para cima)
enroscando cada parafuso do cabeote em seu prisioneiro
2. Reforos metlicos
do cilindro correspondente.
Figura 3-94. Junta do cabeote do cilindro: XR 1200X
3. Remova os parafusos do cabeote dos pinos. Limpe ou
sopre com ar seco as superfcies das roscas.
4. Limpe completamente e seque as superfcies da gaxeta
do cilindro e da junta do cabeote do cilindro. sm06883
NOTA
XR 1200X: Veja Figura 3-94. A gaxeta do cabeote do cilindro
tem reforos metlicos (2) que precisam ser instalados contra 1
o cabeote do cilindro. Ao instalar a gaxeta no cilindro, certi-
fique-se de que as palavras THIS SIDE UP (este lado para
cima) (1) e os reforos metlicos (2) fiquem visveis.
5. Veja Figura 3-95. Instale uma nova junta do cabeote no
cilindro.
6. Abaixe cuidadosamente o cabeote do cilindro sobre os
prisioneiros e posicione-o sobre os pinos. Tome muito
cuidado para no interferir na junta do cabeote.
NOTA 2
Somente uma camada de leo dever permanecer nas
superfcies dos parafusos do cabeote do cilindro. leo demais
se juntar na luva do parafuso do cabeote, impedindo o
encaixe completo das roscas.
7. Revista ligeiramente as roscas, a parte inferior do flange
e a face inferior dos parafusos do cabeote do cilindro
com leo do motor Harley-Davidson 20W50 limpo.
Remova o excesso de leo.
8. Coloque os parafusos do cabeote do cilindro nos pinos
do cilindro; dois parafusos curtos no lado esquerdo do
motor, dois parafusos compridos no lado direito. Aperte
todos os parafusos somente com os dedos por enquanto. 1. Cabeote do cilindro
2. Gaxeta
NOTA
O procedimento para o aperto dos parafusos do cabeote
essencial para a distribuio correta de presso sobre a rea
da gaxeta. Isto evita vazamentos na gaxeta, falha do prisioneiro
e deformao do cabeote e do cilindro.
sm01476
3
1
2. Instale os parafusos (13, 15, 14). Aperte de leve e lenta- 3. Instale o respiro:
mente todos os parafusos em pequenos incrementos (uma a. Modelos XL: Instale o respiro (7) com a nova
volta por vez). Use um padro cruzado nos quatro para- vedao do respiro (17) e fixe com o parafuso (6).
fusos grandes (13) que fixam a tampa interna do balancim Aperte com torque de 4,0 a 6,2 Nm (35 a 55 lbpol.).
no cabeote. Isto far sangrar os elevadores. Aperte os
parafusos na seguinte seqncia: b. XR 1200X: Instale o novo anel de vedao o-ring
(22) no conjunto do respiro (23) e instale na cavidade
a. Aperte os parafusos (13) com torque de 24,4 a
na tampa interna do balancim.
29,8 Nm (18 a 22 lbp).
b. Aperte os parafusos (15) com torque de 15,3 a 4. Coloque as novas gaxetas (4, 5) na tampa interna do
17,5 Nm (135 a 155 lbpol.). balancim.
c. Aperte os parafusos (14) com torque de 15,3 a 5. Instale a tampa externa do balancim (3) ou (20) na tampa
17,5 Nm (135 a 155 lbpol.). interna do balancim. Instale os parafusos com as arruelas
de presso (1) e as novas arruelas de vedao (2). Aperte
NOTA os parafusos com torque de 13,5 a 19,0 Nm (120 a
Modelos XL: Veja Figura 3-99. A localizao do respiro na 168 lbpol.).
tampa interna do balancim diferente entre os cilindros dian-
teiros e traseiros.
sm01473
1 1
3 2 2
20
21
9
4
10
11 4
10 22
5 12
8 13 23
18 14
15
6
17
16
24
19
sm05008 sm03405a
2 3 4
1 4
7 1 1
1
5 6
1
1
1
1. Engrenagem do excntrico do escape traseiro
1
2. Engrenagem do excntrico da admisso traseira
1
3. Engrenagem do excntrico da admisso dianteira
4. Engrenagem do excntrico do escape dianteiro 1 1
5. Porca 3 2
3 3
6. Pinho
7. Espaador 1. Parafuso comprido: Lado esquerdo
Figura 3-106. Engrenagens dos excntricos: XR 1200X 2. XR 1200X: parafuso comprido de cabea dupla
3. Parafuso curto: Lado esquerdo
4. Parafuso comprido: Lado direito
NOTA
XR 1200X: Veja Figura 3-107. O parafuso entre os cilindros
um parafuso de cabea dupla (2).
4. Remova 11 parafusos compridos (1, 2) e quatro parafusos
curtos (3) do lado esquerdo do conjunto da carcaa.
5. Remova os dois parafusos (4) no lado direito do conjunto
da carcaa.
sm06548 sm01596
2 3
4
6
1
sm06549
1 2
1. Carcaa direita
2. Injetor de lubrificao do pisto (2)
3. Parafuso (4)
4. Gaxeta (2)
5. Placa defletora de leo (XR 1200X)
6. Parafuso (3) (XR 1200X)
sm06923
1 2
4
4
5 INSTALAO DA BUCHA: SOMENTE XL
1 2
NOTA
1. Admisso traseira
A instalao e o alargamento das buchas da carcaa e da
2. Admisso dianteira
3. Pinho tampa da caixa de engrenagens pode alterar as distncias
4. Escape traseiro centrais entre as engrenagens correspondentes e pode causar
5. Escape dianteiro o aumento no rudo das engrenagens.
Buchas da engrenagem do excntrico para o alargador, para estabelecer a folga correta e produzir
um alinhamento perfeito. Se as metades da carcaa no forem
(exceto bucha da admisso traseira) na separadas em sua motocicleta, use uma carcaa direita de
tampa da caixa de engrenagens reposio para executar os seguintes procedimentos de alar-
gamento em linha.
NOTA
Buchas de engrenagens do excntrico recm-instaladas na 1. Veja Figura 3-111. A bucha da engrenagem do excntrico
tampa da caixa de engrenagens devem ser alargadas em da admisso traseira (15) deve ser instalada na tampa da
linha, usando a carcaa direita como um piloto para o alar- caixa de engrenagens (17) como descrito em 3.19 CAIXA
gador, para estabelecer a folga correta e produzir um alinha- DE ENGRENAGENS, Instalao da bucha: Somente XL.
mento perfeito. Se as metades da carcaa no forem sepa- 2. Identifique a bucha da engrenagem do excntrico da
radas em sua motocicleta, use uma carcaa direita de repo- admisso traseira (13) alargada anteriormente na carcaa
sio para executar os seguintes procedimentos de alarga- direita (10), que foi desmontada da carcaa esquerda.
mento em linha. Introduza a extremidade da haste do ALARGADOR DA
1. Veja Figura 3-111. As buchas (7, 8 e 14) a serem alar- BUCHA DA ENGRENAGEM DO EXCNTRICO DA
gadas devem ser instaladas na tampa da caixa de ADMISSO TRASEIRA (pea N.o HD-94803-67) atravs
engrenagens (17) como descrito em 3.19 CAIXA DE do lado da caixa de engrenagens dessa bucha.
ENGRENAGENS, Instalao da bucha: Somente XL. Fixe
3. Com o alargador inserido na bucha na carcaa direita,
a tampa da caixa de engrenagens da carcaa direita (10),
fixe a tampa da caixa de engrenagens na carcaa direita,
que foi desmontada da carcaa esquerda, usando no
fixando-a com no mnimo trs parafusos de montagem.
mnimo trs parafusos de montagem.
4. Gire o alargador no sentido horrio atravs da bucha na
2. Introduza um alargador padro de 11/16 pol. de dimetro
tampa da caixa de engrenagens at que o alargador
atravs da bucha da engrenagem do excntrico alargada
assente. Em seguida, gire o alargador uma volta completa
anteriormente (13) na carcaa direita, que alinhado a
no sentido horrio at o tamanho da bucha. Continue a
uma das buchas a serem alargadas na tampa da caixa
girar o alargador no sentido horrio enquanto extrai o
de engrenagens.
alargador da bucha.
3. Gire o alargador no sentido horrio atravs da bucha na
5. Separe a tampa da caixa de engrenagens da carcaa
tampa at que o alargador assente. Em seguida, gire o
direita. Inspecione a instalao apropriada da bucha no
alargador uma volta completa no sentido horrio at o
eixo da engrenagem dos excntricos. Se necessrio,
tamanho da bucha. Continue a girar o alargador no sentido
repita a operao de alargamento em linha.
horrio enquanto extrai o alargador da bucha.
4. Se necessrio, repita os dois passos anteriores para as
buchas da engrenagem do excntrico restantes (exceto
a bucha da admisso traseira) na tampa da caixa de O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
engrenagens. lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
5. Separe a tampa da caixa de engrenagens da carcaa
comprimido. Nunca use a sua mo para verificar vaza-
direita. Inspecione a instalao apropriada das buchas no
mentos de ar ou para determinar a porcentagem do fluxo
eixo da engrenagem dos excntricos. Se necessrio,
de ar. (00061a)
repita a operao de alargamento em linha.
6. Limpe completamente a tampa da caixa de engrenagens,
removendo todos os cavacos/rebarbas de metal. Sopre
todos os furos da bucha e das passagens de leo usando
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos ar comprimido de baixa presso.
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
Bucha do eixo do pinho na tampa da caixa
comprimido. Nunca use a sua mo para verificar vaza- de engrenagens
mentos de ar ou para determinar a porcentagem do fluxo
NOTA
de ar. (00061a)
Uma bucha do eixo do pinho recm-instalada na tampa da
6. Limpe completamente a tampa da caixa de engrenagens, caixa de engrenagens deve ser alargada em linha, usando a
removendo todos os cavacos/rebarbas de metal. Sopre carcaa direita e o ALARGADOR DA BUCHA DO EIXO DO
todos os furos da bucha e das passagens de leo usando PINHO (pea N.o HD-94812-87) como pilotos para o alar-
ar comprimido de baixa presso. gador, para estabelecer uma folga correta e para produzir um
Bucha da engrenagem do excntrico da alinhamento apropriado. Se as metades da carcaa no forem
separadas em sua motocicleta, use uma carcaa direita de
admisso traseira na tampa da caixa de reposio para executar o seguinte procedimento de alarga-
engrenagens mento em linha.
NOTA 1. Veja Figura 3-111. A bucha do eixo do pinho (16) deve
Uma bucha de engrenagem do excntrico da admisso traseira ser instalada na tampa da caixa de engrenagens (17)
recm-instalada na tampa da caixa de engrenagens deve ser como descrito em 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS, Ins-
alargada em linha, usando a carcaa direita como um piloto talao da bucha: Somente XL. Fixe a tampa da caixa de
engrenagens da carcaa direita (10), que foi desmontada 5. Remova o piloto da pista do rolete da carcaa direita.
da carcaa esquerda, usando no mnimo trs parafusos Limpe completamente a tampa da caixa de engrenagens,
de montagem. removendo todos os cavacos/rebarbas de metal. Sopre
todos os furos da bucha e das passagens de leo usando
2. Veja Figura 3-117. Instale o ALARGADOR DA BUCHA
ar comprimido de baixa presso.
DO EIXO DO PINHO PILOTO (pea N.o HD-94812-87)
na pista do rolete da carcaa direita. Introduza o ALAR-
GADOR DA BUCHA DO EIXO DO PINHO (pea N.o HD- sm01485
94812-1) atravs do piloto.
3. Gire o alargador no sentido horrio atravs da bucha na
tampa da caixa de engrenagens at que o alargador
assente. Em seguida, gire o alargador uma volta completa
no sentido horrio at o tamanho da bucha. Continue a
girar o alargador no sentido horrio enquanto extrai o
alargador da bucha.
4. Separe a tampa da caixa de engrenagens da carcaa
direita. Inspecione a instalao apropriada da bucha no
eixo do pinho. Se necessrio, repita a operao de
alargamento em linha.
CARCAA 3.20
INFORMAES GERAIS
sm06555
Quando necessrio substituir o conjunto da biela e do
volante, o rolamento do eixo do pinho ou o rolamento do eixo 1
da roda dentada, o procedimento recomendado verificar e
fazer reparos nos cabeotes dos cilindros, nos cilindros, na
caixa de engrenagens e na transmisso ao mesmo tempo
(execute uma reviso geral no motor). 3
NOTA 2
Quando o motor for removido do chassi, no o apie sobre o
lado da transmisso primria. Apoiar o motor sobre o lado da
transmisso primria danificar o encaixe da extremidade do
cabo da embreagem. Se o encaixe sofrer danos, o cabo da 4
embreagem dever ser substitudo.
DESMONTAGEM
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
B-45655, HD-42720- EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLA-
2, HD-46663 MENTO DA CARCAA COM ADAP-
1. Conjunto do volante
TADOR 2. Eixo do pinho
CJ 114 EXTRATOR DE ENTALHE DE CHASSI 3. Conjunto do rolamento do eixo do pinho
SNAP-ON 4. Anel de reteno
J-5586-A ALICATE DO ANEL DE RETENO Figura 3-118. Remoo do anel de reteno do rolamento
DO EIXO DA TRANSMISSO do eixo do pinho
sm01491 sm01493
6
6. Veja Figura 3-120. Remova o anel de reteno do rola-
5 2
mento principal esquerdo da parte interna da carcaa
esquerda.
NOTA
Ao remover o rolamento principal esquerdo, o rolamento
4
pressiona da parte externa da carcaa esquerda em direo
parte interna. H um ressalto incorporado na carcaa
esquerda que permite a remoo do rolamento somente em
uma direo.
7. Veja Figura 3-121. Usando o EXTRATOR/INSTALADOR 3
DO ROLAMENTO DA CARCAA COM ADAPTADOR
(pea N.o B-45655, HD-42720-2, HD-46663), pressione
o rolamento principal esquerdo para fora da carcaa
esquerda.
a. Coloque o tubo de suporte (1) na base da prensa
com a extremidade com recesso voltada para cima.
b. Com o lado externo da carcaa esquerda (2) voltado
para cima, posicione o mancal de montagem do 1
rolamento do virabrequim (3) sobre o tubo de suporte.
c. Coloque o adaptador (4) sobre o rolamento principal
esquerdo. Introduza o piloto/instalador (5) atravs do
adaptador, atravs do rolamento principal esquerdo
e do tubo de suporte.
1. Tubo de suporte
d. Cuidadosamente, aplique presso no mbolo da 2. Carcaa esquerda
prensa (6) at que o rolamento principal esquerdo 3. Mancal de montagem do rolamento do virabrequim
caia livremente. 4. Adaptador
5. Piloto/instalador
6. mbolo da prensa
sm01495
1 2
4 1. Ponto pintado
2. Pista interna
6
NOTA
As diferentes dimenses dos jogos de carcaas e de conjuntos
do volante no tm nmeros de pea separados. Isto , o jogo
da carcaa de reposio pode ter uma pista externa do pinho
classes 1, 2 ou 3. Os conjuntos do volante de reposio tm
uma pista interna classes A ou B.
Veja Figura 3-125. Os rolamentos do pinho so identificados
como mostrado.
1. Parafuso forador
2. Ponte Seleo dos rolamentos
3. Tampo terminal
4. Parafusos (2) Selecione os rolamentos usando as informaes de identifi-
5. Separador de rolamento cao fornecidas para pistas internas e externas, e rolamentos.
6. Dispositivo de suporte do volante Veja Tabela 3-37.
Figura 3-122. Extrao do rolamento interno do eixo do NOTA
pinho Se a pista interna ou externa mostrar desgaste, mea ambas
as pistas para confirmar o ajuste correto do rolamento de 0,005
a 0,020 mm (0,0002 a 0,0008 pol.). O limite de desgaste de
A seleo do rolamento do pinho na fbrica, durante o
servio do dimetro interno da pista externa 39,776 mm
recondicionamento do motor ou a substituio do conjunto da
(1,5656 pol.).
carcaa ou do volante, baseada no maior dimetro externo
medido da pista interna e no menor dimetro interno medido
da pista externa (bucha da carcaa).
sm03412 sm03413
1
1. Pista externa
2. N.o de classe estampado
3. Carcaa direita
NMERO ESTAM- DIMETRO EXTERNO DA PISTA DIMENSO DO ROLAMENTO DE ACORDO COM A IDENTI-
PADO NA EXTERNA FICAO POR CDIGO DE COR
FBRICA mm pol.
39,761 a 39,766 1,5654 a 1,5656 Vermelho
39,756 a 39,761 1,5652 a 1,5654 Vermelho Azul
3 39,751 a 39,756 1,5650 a 1,5652 Vermelho Azul Branco/cinza
2 39,746 a 39,751 1,5648 a 1,5650 Azul Branco/cinza Verde
1 39,741 a 39,746 1,5646 a 1,5648 Branco/cinza Verde
Dimetro externo da pista interna (pol.) 1,2496 a 1,2498 1,2498 a 1,2500 1,2500 a 1,2502
Dimetro externo da pista interna (mm) 31,740 a 31,745 31,745 a 31,750 31,750 a 31,755
Cdigo de cor de fbrica Verde Branco
11. Veja Figura 3-126. Comprima a nova pista interna no eixo 4. Como exemplo:
do pinho usando uma ferramenta fabricada na oficina. a. A maior medida do dimetro externo da pista interna
Quando a ferramenta assentar contra o volante, a locali- depois da retfica de 31,747 mm (1,2499 pol.) do
zao correta da pista interna ser estabelecida automa- dimetro externo.
ticamente. A nova pista interna dever ser esmerilhada
por um ferramenteiro at um intervalo dimensional de b. Com uma pista externa com dimetro interno de
dimetro externo baseado no dimetro interno polido do 39,754 mm (1,5651 pol.) e uma pista interna com
acabamento da pista externa. Veja Tabela 3-37. dimetro externo de 31,747 mm (1,2499 pol.),
necessrio um rolamento azul. Veja Tabela 3-37.
Tabela 3-40. Ajuste e acabamento da pista interna
1
Exemplo de acabamento do rolamento 4
interno
O exemplo a seguir ilustra como determinar o dimetro externo 2
requerido da pista interna: 5
1. Se o menor dimetro interno medido da pista externa for
3
de 39,754 mm (1,5651 pol.), ser necessrio um intervalo
do dimetro externo da pista interna de 31,740 a
31,760 mm (1,2496 a 1,2504 pol.). Veja Tabela 3-37. 1. 43,2 mm (1,70 pol.)
2. 25,4 mm (1,00 pol.)
NOTA 3. 39,62 mm (1,560 pol.)
Pea para o ferramenteiro esmerilhar a pista externa no centro 4. 4,75 mm (0,187 pol.)
do intervalo de dimetro externo exigido. Isto evitar a subme- 5. Broca de 5/16
dida da pista externa e proporcionar um intervalo de tolerncia Figura 3-128. Ferramenta de remoo da pista externa do
mais facilmente alcanvel. eixo do pinho
2. Esmerilhe o dimetro da pista interna at a metade do
intervalo desejado. Veja Tabela 3-37.
3. Mea o dimetro externo em quatro lugares e certifique-
se de que o dimetro esteja dentro da especificao. Veja
Tabela 3-40.
PRINCIPAL DO MOTOR
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-46287 ADAPTADOR DA FERRAMENTA DE
POLIMENTO
HD-96710-40C FERRAMENTA DE POLIMENTO DO
ROLAMENTO PRINCIPAL DA CAR-
CAA
HD-96718-87 POLIDOR DO ROLAMENTO PRIN-
CIPAL DA CARCAA
sm03410
15
14 10
9
8
12
13
1
11
5
4
3
2
1. Gerotor externo
NOTA 2. Gerotor interno
Veja Figura 3-131. A bomba de leo projetada para ser 3. Limite de desgaste
removida como um conjunto completo por meio da retirada Figura 3-133. Limites de desgaste dos gerotores
dos dois parafusos compridos (2) nos cantos opostos da
bomba. Os outros dois parafusos (3) seguram a bomba de
modo que possa ser removida e instalada como uma unidade. MONTAGEM
3. Veja Figura 3-131. Remova cuidadosamente os dois NOTA
parafusos (2) que fixam a bomba de leo na carcaa. A
bomba cair com os parafusos removidos. Descarte a Recubra todas as partes mveis com uma boa quantidade de
gaxeta de montagem (15). leo do motor limpo para assegurar uma montagem fcil e
uma operao suave no arranque.
4. Desconecte e identifique as duas mangueiras de leo
restantes da bomba. 1. Veja Figura 3-131. Instale o eixo da engrenagem (14)
atravs do corpo da bomba de leo (12). Posicione a
DESMONTAGEM arruela de encosto (10) sobre a extremidade do eixo.
Instale um anel de reteno novo (9) na ranhura do eixo.
1. Veja Figura 3-131. Remova dois parafusos Torx (3).
Levante a tampa (1) do corpo (12). Remova e descarte o 2. Introduza o gerotor interno do jogo do gerotor de recupe-
anel de vedao o-ring (11). rao (8) no eixo da engrenagem.
2. Deslize ambas as peas do jogo do gerotor de alimen- 3. Coloque o gerotor externo sobre o interno para completar
tao (6), a placa separadora (7) e ambas as peas do o jogo de recuperao.
4. Posicione a placa separadora (7) na caixa e alinhe as 3. Instale as mangueiras na bomba de leo. Instale a man-
ranhuras do permetro com as lingetas na parte interna gueira de alimentao do tanque de leo no encaixe da
do corpo da bomba de leo. mangueira (5) com uma nova abraadeira. Instale a
mangueira de respiro do tanque de leo no cotovelo (13)
5. Coloque o jogo do gerotor de alimentao (6) no eixo da
com uma nova abraadeira.
engrenagem.
4. Veja Figura 3-132. Se o encaixe de alimentao da bomba
6. Instale um novo anel de vedao o-ring (11) na ranhura
de leo (2) for removido por qualquer razo, instale o
da tampa da bomba de leo (1). Coloque a tampa no
encaixe na tampa da bomba de leo (1). Aperte com
corpo da bomba. Instale dois parafusos Torx na tampa
torque de 11,3 a 13,6 Nm (100 a 120 lbpol.).
(3). Aperte com torque de 7,9 a 9,0 Nm (70 a 80 lbpol.).
5. Se a mangueira de alimentao de alta presso (4) for
INSTALAO removida completamente, instale a porca de encaixe de
1. Veja Figura 3-131. Coloque a nova gaxeta de montagem alta presso da extremidade oposta (3) na carcaa. Aperte
(15) em posio. com torque de 6,8 a 10,2 Nm (60 a 90 lbpol.).
2. Fixe a bomba na carcaa com dois parafusos (2). Aperte 6. Instale a porca de encaixe da mangueira de alimentao
com torque de 14,1 a 16,9 Nm (125 a 150 lbpol.). de alta presso (3) no encaixe de alimentao na parte
dianteira da bomba de leo. Segure o encaixe de alimen-
NOTA tao da bomba de leo com uma chave e aperte a porca
Use abraadeiras de mangueira novas para fixar a mangueira de encaixe da mangueira de alta presso com torque de
de alimentao do tanque de leo e a mangueira de respiro 9,6 a 11,8 Nm (85 a 105 lbpol.).
nos encaixes da bomba de leo. Se os encaixes forem remo-
vidos, use FITA DE TEFLON ou HYLOMAR nas roscas dos 7. Encha o tanque de leo com um leo apropriado. Veja
encaixes. 1.6 LEO DO MOTOR E FILTRO.
sm05382
15
14
16
10 13
9 11
17
12 19 18
20
4 5
6
3
8
7
2
1
23
24
25 21
26
28 22
27
1. Tampa do rotor da bomba de leo 11. Alojamento da bomba de 21. Encaixe da tubulao, leo para
2. Anis de vedao o-ring, tampa leo/caixa de engrenagens o resfriador
do rotor 12. Anel de vedao o-ring 22. Termostato (leo do resfriador)
3. Retentor 13. Alojamento da vlvula de reteno, 23. Bujes
4. Anel de vedao o-ring, interno leo do cabeote do cilindro 24. Vaivm da vlvula de derivao
(1 em cada encaixe) 14. Anel de vedao o-ring 25. Mola, vlvula de derivao
5. Encaixe da tubulao, leo de 15. Parafuso (2) 26. Anel de vedao o-ring
retorno 16. Plugue 27. Bujo
6. Anel de vedao o-ring, externo 17. Anel de vedao o-ring 28. Parafuso (6)
(1 em cada encaixe) 18. Mola
7. Jogo do gerotor de recuperao 19. Esfera de reteno
8. Jogo do gerotor de alimentao 20. Gaxeta
9. Encaixe da tubulao, leo de
alimentao
10. Encaixe da tubulao de respiro
sm05003a
LIMPEZA E INSPEO
1 2
1. Parafuso (9)
2. Veja Figura 3-138. Inspecione ambos os jogos do gerotor
2. Tampa em relao a desgaste.
a. Combine as peas de cada jogo como mostrado.
Figura 3-135. Tampa da bomba de leo: XR 1200X
b. Use um calibre de lmina para determinar a folga.
c. O LIMITE DE DESGASTE DE SERVIO entre os 1. Instale anis de vedao o-ring internos novos em cada
gerotores de 0,102 mm (0,004 pol.). Substitua os encaixe da tubulao.
gerotores em conjunto se a folga exceder esta
2. Instale anis de vedao o-ring externos novos em
dimenso.
todos os encaixes que forem removidos.
d. Mea a espessura dos gerotores de alimentao com
NOTA
um micrmetro. Substitua os gerotores como um
Aplique uma camada leve de leo do motor novo para os
conjunto caso no apresentem a mesma espessura.
componentes do vaivm da vlvula e os rotores da bomba de
3. Veja Figura 3-139. Inspecione a mola do termostato leo durante a montagem.
quanto distoro ou rachaduras. Inspecione a vedao 3. Veja Figura 3-137. Instale os componentes da vlvula de
de borracha em relao a danos. Substitua o conjunto do derivao (4). Regule o aperto dos parafusos para 12,2
termostato se necessrio. a 17,6 Nm (108 a 156 lbpol.).
4. Instale o termostato e o encaixe da tubulao do resfriador
sm03409
1 de leo (3).
NOTA
2 Se os rotores da bomba de leo forem reutilizados, devero
ser instalados na localizao e na orientao originais antes
da remoo. Certifique-se de que a marca feita durante a
3 desmontagem seja visvel ao instalar os rotores. A falha em
faz-lo poder resultar em desgaste acelerado e possvel falha
do motor.
1. Gerotor externo
2. Gerotor interno 5. Instale cada rotor externo (1) em sua localizao original.
3. Limite de desgaste
6. Instale cada rotor interno (2) em sua localizao original.
Figura 3-138. Limites de desgaste dos gerotores
7. Veja Figura 3-136. Instale anis de vedao o-ring
novos na tampa do rotor da bomba de leo e instale a
tampa usando seis parafusos (1). Aperte os parafusos
com torque de 10,2 a 13,6 Nm (90 a 120 lbpol.).
sm05659
sm05017a
5 9
7 3
1
6
Figura 3-139. Termostato: XR 1200X
MONTAGEM 2
4
NOTA
Anis de vedao o-ring usados podem vazar. Sempre instale Figura 3-140. Seqncia de torque da tampa da bomba de
anis de vedao o-ring novos quando executar reparos. leo: XR 1200X
sm03411a
Instalao do rolamento principal esquerdo
9
8 NOTA
Ao instalar o rolamento principal esquerdo, o rolamento pres-
siona da parte interna da carcaa esquerda em direo parte
externa. H um ressalto incorporado na carcaa esquerda que
permite a instalao do rolamento somente em uma direo.
1. Veja Figura 3-144. Usando o EXTRATOR/INSTALADOR
5 DO ROLAMENTO DA CARCAA (pea N.o B-45655) e
7 a BASE DO EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLAMENTO
6 DA CARCAA (pea N.o HD-42720-2), pressione o rola-
2 mento principal esquerdo na carcaa esquerda.
a. Coloque o tubo de suporte (1) na base da prensa
4 com a extremidade com recesso voltada para cima.
b. Com o lado interno da carcaa esquerda (2) voltado
para cima, posicione o mancal de montagem do
rolamento do virabrequim (3) sobre o tubo de suporte.
3
c. Coloque o rolamento principal esquerdo (4) sobre o
1 furo do rolamento. Introduza o piloto/instalador (5)
atravs do rolamento principal esquerdo, atravs do
1. Pista externa do rolamento mancal de montagem do rolamento do virabrequim
2. Rolamento do eixo do pinho e no tubo de suporte.
3. Anel de reteno
4. Rolamento principal esquerdo d. Aplique presso com o mbolo da prensa (6) at que
5. Anel de reteno o rolamento principal esquerdo saia por baixo pelo
6. Arruela de encosto furo do rolamento.
7. Retentor de leo principal esquerdo
8. Anel de reteno 2. Veja Figura 3-145. Instale o novo anel de reteno (7) na
9. Espaador do eixo da roda dentada parte interna da carcaa esquerda.
Figura 3-142. Eixo do pinho e rolamentos principais
esquerdos
sm06550
NOTA
sm01502
6 Veja Figura 3-146. O dispositivo de auxlio do conjunto do
retentor da engrenagem usado para afastar a alavanca do
retentor da engrenagem do tambor do cmbio para fins de
montagem.
2. Retraia o conjunto do retentor na metade direita da caixa
5 e instale o DISPOSITIVO DE AUXLIO DO CONJUNTO
3
DO RETENTOR DA ENGRENAGEM (pea N.o B-45520)
at que assente na metade direita da caixa.
3. Coloque a transmisso na 1 marcha.
4. Lubrifique o rolamento principal esquerdo com o lubrifi-
cante SCREAMIN EAGLE ASSEMBLY LUBE (pea N.o
4 94971-09).
5. Una as metades da carcaa.
a. Veja Figura 3-147. Instale o conjunto do volante na
carcaa direita. Deslize o eixo do pinho atravs da
2 pista externa na carcaa direita.
sm01503
f. Na seqncia, aperte os parafusos com torque de
20,3 a 25,8 Nm (15 a 19 lbp).
sm03417 sm06554
1. Conjunto do retentor
2. Dispositivo de auxlio do conjunto do retentor Figura 3-148. Montagem das carcaas com a ferramenta
Figura 3-146. Uso do dispositivo de auxlio do conjunto de guia do virabrequim (pea N.o HD-42326-B)
do retentor da engrenagem (pea N.o B-45520)
sm01380b
sm06549
16
17
8
9
7 11
12
6
10
13
5 15
14
1 2 3 4
Figura 3-147. Instalao dos volantes na carcaa direita
Figura 3-149. Seqncia de torque dos parafusos da
carcaa
NOTAS
No remova o espaador depois da instalao, caso
contrrio a vedao nova dever ser descartada e o pro-
cedimento dever ser repetido.
O XR 1200X exige o uso do ADAPTADOR DO EIXO DA
RODA DENTADA (pea N.o HD-42579-6).
sm01510 sm03406
3
2
4W
Localizao do excntrico XL XR
IDENTIFICAO DO EXCNTRICO E DA
Escape traseiro 1W 1S
ENGRENAGEM DO PINHO
Admisso traseira 2W 2S
NOTA
Admisso dianteira 3W 3S
Antes de trocar quaisquer engrenagens dos excntricos, veri-
fique o ajuste do eixo da engrenagem dentro das buchas cor- Escape dianteiro 4W 4S
respondentes. Buchas desgastadas podero causar folga
excessiva entre dentes.
ENGRENAGENS DOS EXCNTRICOS E
TAMPA DA CAIXA DE ENGRENAGENS:
Veja Figura 3-154. Os ressaltos dos excntricos so estam-
pados com um nmero (1, 2, 3 ou 4) seguido de uma letra. O MODELOS XL
nmero identifica a localizao/funo do excntrico:
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
A letra indica o perfil do ressalto do excntrico. Use somente
HD-43984 FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO
excntricos W em todos os modelos XL. Use somente
VIRABREQUIM
excntricos S no XR 1200X. Veja Tabela 3-41.
1. Veja Figura 3-155. Certifique-se de que a chaveta do eixo
(11) seja instalada no eixo do pinho do volante. Instale
a engrenagem de acionamento da bomba de leo (10) e
a engrenagem do pinho (9) no eixo do pinho.
NOTA
Veja Figura 3-156. A marca de sincronizao no dente da
engrenagem do pinho se alinha ao rasgo da chaveta no di-
metro interno da engrenagem do pinho. A marca de sincroni-
zao permitir a voc posicionar facilmente a engrenagem
do pinho sobre a chaveta do eixo e contra a engrenagem de
acionamento da bomba de leo no eixo do pinho.
2. Veja Figura 3-155. Limpe as roscas no eixo do pinho e
na porca (8). Aplique vrias gotas de trava-roscas
LOCTITE 262 (vermelho) nas roscas da porca.
NOTA
Ao usar a FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO VIRABRE-
QUIM, NO use uma chave de impacto para apertar a porca
no eixo do pinho.
sm06924 sm03419
4
5
4
2
3 10
6
11
7
3
9
8 1
2
1. Engrenagem do pinho
2. Chaveta do eixo
3. Engrenagem de acionamento da bomba de leo
1 4. Eixo do pinho
1. Parafuso Figura 3-157. Engrenagem de acionamento da bomba de
2. Tampa
leo e engrenagem do pinho instaladas no eixo do pinho
3. Gaxeta
4. Excntrico do escape traseiro
5. Excntrico da admisso traseira
6. Excntrico da admisso dianteira
3. Veja Figura 3-158. Instale a FERRAMENTA DE TRAVA-
7. Excntrico do escape dianteiro MENTO DO VIRABREQUIM (pea N.o HD-43984) no eixo
8. Porca do pinho. Instale a porca no eixo do pinho. Aperte a
9. Pinho porca com torque de 26 a 29 Nm (19 a 21 lbp). Em
10. Engrenagem de acionamento da bomba de leo seguida, aperte a porca mais 15 a 19 graus de rotao.
11. Chaveta do eixo Remova a FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO VIRA-
Figura 3-155. Tampa da caixa de engrenagens e BREQUIM (pea N.o HD-43984).
engrenagens dos excntricos NOTA
Veja Figura 3-159. Devido engrenagem adicional com di-
metro maior (que encaixa na engrenagem do pinho) na
extremidade externa da engrenagem do excntrico da
sm03418 admisso traseira, as engrenagens dos excntricos do escape
traseiro e da admisso dianteira devem ser instaladas antes
da engrenagem do excntrico da admisso traseira.
4. Lubrifique todos os excntricos e todas as buchas dos
excntricos no lado direito da carcaa com o lubrificante
SCREAMIN EAGLE ASSEMBLY LUBE (pea N.o 94971-
09).
5. Veja Figura 3-159. Gire o virabrequim at que a marca
de sincronizao na engrenagem do pinho aponte exa-
tamente para a linha central da bucha do excntrico da
admisso traseira.
1 2
1. Rasgo da chaveta
2. Marca de sincronizao na linha central do rasgo da
chaveta
10. Veja Figura 3-155. Instale uma nova gaxeta seca (3) na
sm03420
tampa da caixa de engrenagens (2).
sm03421a
2
3
4
1
5
1. Engrenagem do excntrico do escape traseiro (1W)
2. Engrenagem do excntrico da admisso traseira (2W)
3. Engrenagem do excntrico da admisso dianteira (3W)
4. Engrenagem do excntrico do escape dianteiro (4W)
5. Pinho
sm05013b
NOTA
Certifique-se de que todas as marcas de sincronizao nos
excntricos se alinhem corretamente, como mostrado na
Figura 3-164. Se necessrio, remova um excntrico, gire-o
ligeiramente e reinstale-o. Se as marcas de sincronizao
estiverem deslocadas mesmo que apenas um dente, o motor
no funcionar corretamente.
2
4 sm01597
2
5
1 6 1
1
6
1 3
1. Tubulaes rgidas
2. Mangueira de respiro
3. Parafusos da vlvula de reteno (2) 4
4. Parafuso da tampa da bomba de leo (6)
5. Tampa da bomba de leo
6. Parafuso da tampa da caixa de engrenagens (3)
5 9
7 3 Limpeza e inspeo
1
DESMONTAGEM
1. Remova o filtro de leo. Veja 1.6 LEO DO MOTOR E
FILTRO.
2. Veja Figura 3-169. Remova o adaptador do filtro de leo 2
(1) da montagem do filtro de leo (2).
3. Remova a esfera de reteno (3) e a mola (4). 5
LIMPEZA E INSPEO
2
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos 4
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar 3
comprimido. Nunca use a sua mo para procurar por 1
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do
fluxo de ar. (00061a)
Limpe completamente todas as peas com solvente de lim-
peza. Sopre os furos e as passagens com ar comprimido.
sm06812c
1
3 10
6
5 3 10
9
5
8
4 1 2
9 3
10
2
1. Bomba de leo
1. Tubulao de respiro
2. Tubulao de alimentao de leo
2. Retorno do leo para o tanque
3. Linha de leo de retorno
3. Tubulao de alimentao de leo
4. Linha de leo de alimentao
4. Coletor de leo de retorno
5. Tubulao de respiro
5. Linha de leo de retorno do cabeote do cilindro tra-
Figura 3-170. Orientao da mangueira do motor: Modelos seiro
XL 6. Retorno do leo da bomba
7. Linhas de leo de alimentao do cabeote do cilindro
8. Linha de leo de retorno do cabeote do cilindro
dianteiro
ORIENTAO DA LINHA DE LEO: XR 9. leo do resfriador de leo
1200X 10. leo para o resfriador de leo
Veja Figura 3-171. As portas de alimentao, de respiro e de Figura 3-171. Orientao da linha do leo do motor: XR
retorno localizam-se na parte inferior do tanque de leo para 1200X
reduzir o congestionamento debaixo do assento. Uma linha
sm01517
6. Remova a capa de proteo da correia traseira. Veja 2. Veja Figura 3-173 ou Figura 3-174. Instale o parafuso de
2.22 CAPA DE PROTEO DA CORREIA E DEFLETOR montagem do tanque de leo (3) atravs do suporte (4)
DE DETRITOS. e aperte-o com as mos no tanque de leo para manter
o tanque no lugar.
NOTA
Para facilitar a montagem, marque as tubulaes do tanque 3. Instale os dois parafusos de montagem restantes atravs
de leo, alimentao de leo, drenagem, respiro e retorno, na do quadro e aperte-os no tanque de leo. Aperte todos
medida em que forem removidas do tanque de leo. os trs parafusos com torque de 4,1 a 6,8 Nm (36 a
60 lbpol.).
7. Remova o prendedor e desconecte a tubulao de dre-
nagem do tanque de leo. NOTAS
8. Remova o prendedor da extremidade superior da linha Todos os modelos: A mangueira de respiro de leo
de alimentao de leo e desconecte a tubulao do composta por uma mangueira flexvel que vem do cotovelo
tanque de leo. da tampa da caixa de engrenagens e que se une a uma
tubulao plstica rgida e, em seguida, com outra man-
9. Remova o prendedor da extremidade superior da linha gueira flexvel no encaixe de respiro do tanque de leo.
de leo de retorno e desconecte a linha do tanque de
leo. XR 1200X: A linha de leo de retorno um conjunto de
coletor que se ramifica entre a carcaa e o cabeote do
10. Remova o pra-lama traseiro. Veja 2.32 PRA-LAMA cilindro traseiro.
TRASEIRO: TODOS OS MODELOS, EXCETO XL 883N,
XL 1200N/X, 2.33 PRA-LAMA TRASEIRO E SUPORTE 4. Instale a mangueira de respiro de leo (5), a mangueira
DA PLACA DE IDENTIFICAO DO VECULO: XL 883N, de alimentao (8), a mangueira de drenagem (9) e a
XL 1200N/X ou 2.34 PRA-LAMA TRASEIRO: XR 1200X. linha de leo de retorno (6) at os encaixes do tanque de
leo. Fixe-as com abraadeiras novas.
5
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo 8
positivo (+) da bateria tiver contato com o terra ou com o
cabo negativo (-) conectado, as fascas resultantes podem 9
causar uma exploso da bateria, o que poder resultar em
10
morte ou leses graves. (00068a)
9. Conecte os cabos positivos (+) da bateria na bateria. Ligue
o cabo negativo (-) da bateria no ponto de terra na carcaa
do motor. Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
10. Instale a tampa lateral esquerda. 1. Tampa do tanque/vareta de nvel
2. Anel de vedao o-ring
3. Parafuso de montagem do tanque de leo
4. Suporte
5. Tubulao de respiro de leo
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar- 6. Tubulao de alimentao de leo
se de que est travado na posio certa. Ao dirigir, um 7. Tubulao de retorno de leo
assento folgado pode se deslocar, causando perda de 8. Tubulao de drenagem de leo
controle, o que poder resultar em morte ou leses graves. 9. Tubulao da luva de drenagem do leo
(00070b) 10. Parafuso de drenagem
11. Instale o assento. Figura 3-173. Conjunto do tanque de leo do motor: XR
1200X
sm06821
1
3
2
4
13
8
11
5
9 12
10
1. Tampa do tanque/vareta de nvel
2. Anel de vedao o-ring
3. Parafuso de montagem do tanque de leo
4. Suporte
5. Tubulao de respiro de leo
6. Tubulao de alimentao de leo
7. Tubulao de retorno de leo
8. Tubulao de drenagem de leo
9. Tubulao da luva de drenagem do leo
10. Parafuso de drenagem
11. Prendedores
12. Presilha de mangueira
13. Vlvula de descarga
SISTEMA DE COMBUSTVEL
4.14 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: MODELOS XL...................................................................4-45
4.15 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: XR 1200X..........................................................................4-49
4.16 INJETORES DE COMBUSTVEL..........................................................................................4-52
4.17 BOMBA DE COMBUSTVEL.................................................................................................4-55
4.18 TESTE DE PRESSO DE COMBUSTVEL..........................................................................4-61
4.19 TESTE DE VAZAMENTO DA ADMISSO............................................................................4-63
4.20 CONTROLE DE EMISSES EVAPORATIVAS (MODELOS CALIFRNIA).........................4-65
NOTAS
PGINA INICIAL
sm06706
10 11
1
3
2
1. Parafuso (2) 7. Gaxeta do elemento do filtro
2. Inserto de acabamento 8. Anel de vedao o-ring (2)
3. Tampa do filtro de ar 9. Parafuso de respiro (2)
4. Vedao do filtro de ar 10. Placa posterior de apoio do filtro de ar
5. Parafuso (3) 11. Gaxeta da placa posterior
6. Elemento do filtro de ar (inclui o item 7)
mergulhe o elemento do filtro de ar por 30 minutos em 2. Pegue os novos parafusos de respiro (9) ou aplique
gua quente com um detergente suave. TRAVA-ROSCAS LOCTITE 243 aos parafusos existentes.
Fixe a placa posterior do filtro de ar nos cabeotes do
motor. Aperte com torque de 9,5 a 13,6 Nm (84 a 120
lbpol.).
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
3. Aplique uma camada fina de leo do motor ou de graxa
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
leve nos anis de vedao o-ring (8). Isto ajudar a evitar
nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
danos ao instalar o elemento do filtro de ar.
comprimido. Nunca use a sua mo para verificar por
vazamentos de ar ou para determinar a porcentagem do 4. Posicione a nova gaxeta (7) na placa posterior do filtro
fluxo de ar. (00061a) de ar. Certifique-se de que os furos da gaxeta fiquem ali-
nhados aos furos da placa posterior.
4. Seque o elemento do filtro de ar usando ar comprimido
de baixa presso. Gire o elemento do filtro de ar enquanto 5. Instale o elemento do filtro de ar (6) na placa posterior.
move o bico de ar para cima e a parte interna do elemento Fixe-o com trs parafusos novos (5) ou aplique TRAVA-
do filtro para baixo. No bata o elemento do filtro de ar ROSCAS LOCTITE 243 nos parafusos existentes. Aperte
sobre uma superfcie dura. com torque de 4,5 a 6,8 Nm (40 a 60 lbpol.).
5. Segure o elemento do filtro de ar contra uma fonte de luz 6. Instale a vedao do filtro de ar (4) na tampa do filtro de
forte. O elemento poder ser considerado suficientemente ar (3). Para obter uma vedao apropriada, certifique-se
limpo se a luz for visvel de maneira uniforme atravs do de que a vedao do filtro de ar cubra a borda inteira da
material do filtro. tampa do filtro de ar.
6. Examine os anis de vedao o-ring (8). Se estiverem 7. Instale a tampa do filtro de ar na placa posterior. Certi-
danificados, substitua-os por anis de vedao o-ring fique-se de que a vedao do filtro de ar se encaixe na
novos. parte interna da placa posterior e no fique pressionada
ou deformada.
7. Examine a vedao do filtro de ar (4). Se estiver trincada,
torcida ou danificada, substitua-a com uma vedao nova. 8. Instale o inserto de acabamento (2), e fixe o inserto e a
tampa do filtro de ar com os dois parafusos (1). Aperte
INSTALAO com torque de 4,1 a 6,8 Nm (36 a 60 lbpol.).
1. Veja Figura 4-1. Posicione a nova gaxeta (11) e a placa
posterior do filtro de ar (10) na entrada de ar do mdulo
de induo.
1. Tampa do tanque
2. Gaxeta
3. Tanque de combustvel (XL 1200X)
4. Tanque de combustvel (XL 883R/N, XL 1200N)
5. Tanque de combustvel (XL 883L, XL 1200L)
sm06566
3. Drene o tanque de combustvel:
a. Pegue uma bomba de transferncia de combustvel
adequada com um bico flexvel comprido.
b. Posicione o veculo em posio vertical. Remova a
tampa do tanque de combustvel.
1 c. Introduza o bico da bomba de transferncia de com-
bustvel no bocal de abastecimento do tanque de
2 combustvel. Dirija o bico na direo do lado direito
do tanque de combustvel para evitar contato e danos
ao conjunto da bomba de combustvel.
d. Dirija a sada da bomba em um recipiente adequado.
1 2
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
3
principal antes de continuar. (00251b)
1. Remova o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
CIPAL.
2. Remova o assento. 1. Mangueira de respiro
2. Chicote de fios da bomba de combustvel
NOTA 3. Clipe de cabo
Se o tanque de combustvel for removido somente para ter
acesso a itens escondidos, no ser necessrio drenar o Figura 4-7. Mangueira de respiro do tanque de combustvel
combustvel do tanque. Se for necessrio desmontar ou reparar
o tanque de combustvel, siga o passo abaixo para drenar o
combustvel.
sm06572a
sm05448
1
3 2
2
7
3
4 4
1. Tanque de combustvel
2. Caixa de ar
3. Parafuso com arruela (2)
4. Parafuso com arruela
5. Ilh de borracha
1. Tampa do tanque
6. Parafuso com arruelas e porca de travamento
2. Anel de vedao o-ring
Figura 4-15. Parafusos de montagem do tanque de 3. Anel da abraadeira
combustvel e a caixa do filtro de ar 4. Anel superior
5. Anel de vedao o-ring
6. Tanque de combustvel
7. Parafuso (6)
12. Levante o tanque de combustvel da motocicleta.
Figura 4-16. Conjunto do tanque de combustvel
NOTA
Veja Figura 4-18. As buchas de metal (4) na parte interna dos
ilhs (3) podero cair quando o tanque de combustvel for
levantado do veculo. Certifique-se de que no caiam e se
percam.
13. Remova o conjunto da bomba de combustvel do tanque
de combustvel. Veja 4.17 BOMBA DE COMBUSTVEL.
6
Ao fazer manuteno no sistema de combustvel, no fume
e no permita a presena de fascas ou chama exposta
nas proximidades. A gasolina extremamente inflamvel 1 4
e altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00330a)
1. Limpe o interior do tanque de combustvel com solvente
de limpeza comercial ou uma soluo com gua e sabo.
Sacuda o tanque de combustvel para agitar o produto de
limpeza.
2. Enxge completamente o tanque de combustvel depois
2 3
da limpeza. Deixe o tanque de combustvel secar ao ar.
3. Inspecione cuidadosamente a mangueira de combustvel
e a mangueira de respiro em relao a danos, cortes,
rachaduras, furos, desgaste ou deteriorao geral. Subs- 5
titua-o, se necessrio.
Figura 4-17. Seqncia de torque do alojamento do bocal
4. Inspecione o tanque de combustvel em relao a vaza-
de enchimento
mentos ou outros danos. Se no for possvel reparar um
tanque de combustvel danificado, substitua-o.
sm06853
REMOO: MODELOS XL
NOTA
No necessrio remover o mdulo de induo dos veculos
modelo XL para substituir o sensor TP.
sm01617 sm01618
1
2 4 1 2
1. Mdulo de induo
2. Coletor de admisso
3. Sensor de posio da borboleta do corpo de injeo 3
(TP)
4. Soquete do conector do TP [88A] 5
5. Parafuso (2)
2. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL Instale dois parafusos (4). Aperte com torque de 3,3 Nm
PRINCIPAL. (29 lbpol.).
3. Remova o tanque de combustvel e a caixa do filtro de ar. 4. Abra e feche a borboleta do corpo de injeo e verifique
Veja 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X e o funcionamento apropriado. Esteja seguro de que o
4.4 CAIXA DO FILTRO DE AR: XR 1200X. mecanismo opere livremente, sem ficar preso ou emperrar.
4. Veja Figura 4-23. Remova o mdulo de induo do ve-
culo. Veja 4.10 MDULO DE INDUO: XR 1200X. sm05425
sm06590
1
4
1. Mdulo de induo
5. Instale o mdulo de induo. Veja 4.10 MDULO DE
2. Sensor de posio da borboleta do corpo de injeo
INDUO: XR 1200X.
(TP)
3. Soquete do conector do sensor TP [88A] 6. Instale o conjunto da caixa do filtro de ar e o tanque de
4. Parafuso (2) combustvel. Veja 4.4 CAIXA DO FILTRO DE AR: XR
Figura 4-23. Remoo do sensor de posio da borboleta 1200X e 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X.
do corpo de injeo (TP): XR 1200X
sm06586 sm01638 2
1
3 3
1
1. Arco do chicote de fios
2. Abraadeira serrilhada
3. Localizao do conector do sensor de temperatura do
motor
3
sm05417a
1. Sensor ET
1 2. Chicote de fios do sensor
3. Soquete do sensor de temperatura
2 4
Figura 4-28. Instalao do soquete do sensor de
temperatura do motor (modelo XL mostrado)
sm01641
3
6
5
1. Mangueira de respiro
2. Abraadeira serrilhada
3. Conector do chicote de fios do sensor [90] 3
4. Arco do chicote de fios
4
Figura 4-27. Chicote de fios do sensor de temperatura do
motor: XR 1200X
2
REMOO
sm06573 10089
12
10
5
6 4
9
1
3
3
8 2
7
1. Conjunto do cabo de controle da marcha lenta (puxado
fechado)
11 2. Ajustador do cabo
1 3. Porca de travamento
sm06569 12331
3
4
8
2 6 5
1
1. Coletor de admisso 1. Estrutura do cabo do acelerador
2. Parafuso (2) 2. Suporte do cabo do acelerador/marcha lenta
3. Guia do cabo
Figura 4-33. Parafusos de montagem do coletor de 4. Fenda
admisso: Lado esquerdo 5. Cabo do acelerador
6. Cilindro do cabo
7. Roda do acelerador
8. Fenda
7 12689
3
3
2
5
4
1. Estrutura do cabo da marcha lenta
2. Mola
3. Cabo da marcha lenta
4. Cilindro do cabo
5. Fenda
6. Roda do acelerador
7. Guia do cabo 4
Figura 4-36. Remoo/instalao do cabo da marcha lenta
1
DESMONTAGEM
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
1. Parafuso
HD-25070 PISTOLA TRMICA 2. Parafuso
3. Suporte do cabo
4. Mdulo de induo
INSTALAO
1. Veja Figura 4-33. Certifique-se de que os dois parafusos
de montagem (2) estejam parafusados nos cabeotes
3
duas ou trs voltas.
lenta atravs da ranhura (8) e enrole-o ao redor da fenda b. Conector do injetor de combustvel traseiro (2) [85],
na roda do acelerador.
c. Conector do sensor TMAP (3) [80],
13. Puxe o cabo atravs da fenda (4) na guia do cabo (3).
d. Conector IAC (4) [87],
Deslize a extremidade da estrutura do cabo do acelerador
(1) para baixo na guia do cabo. e. Conector do sensor TP (5) [88].
14. Ajuste os cabos do acelerador e da marcha lenta. Veja 17. Remova o suporte da parte inferior traseira do tanque de
1.23 CONTROLE DO ACELERADOR. combustvel. Abaixe a parte traseira do tanque de com-
bustvel em sua posio e instale o parafuso, a arruela e
12333
a porca nos furos de montagem traseiros do tanque de
1 2 combustvel. Aperte os parafusos de montagem dianteiros
e traseiros com torque de 20,4 a 27,1 Nm (15 a 20 lbp).
Instale as tampas de proteo nas extremidades dos
parafusos. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL:
MODELOS XL.
18. Remova os parafusos de respiro que foram instalados
temporariamente no passo 7. Instale o conjunto da placa
de apoio do filtro de ar, o elemento do filtro de ar e a
tampa do filtro de ar. Veja 4.3 FILTRO DE AR: MODELOS
XL.
4 3
Para evitar a pulverizao de combustvel, esteja seguro
12334 de que as conexes de engate rpido estejam encaixadas
2 corretamente. A gasolina extremamente inflamvel e
1 altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00268a)
19. Conecte a mangueira de combustvel no mdulo da bomba
de combustvel. Encha o tanque de combustvel e verifique
cuidadosamente se h vazamentos ao redor do mdulo
da bomba de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COM-
BUSTVEL: MODELOS XL.
20. Instale o fusvel principal e feche a tampa lateral esquerda.
Veja 6.33 FUSVEL PRINCIPAL.
sm06574 sm06873
1
1
2
4
2
1. Mdulo de induo
2. Encaixe da mangueira de purga (para o cartucho)
sm06774
sm04954 sm05420a
1 1 1
6
2 2 2
9
11 3 3
3
4
1. Porcas de cano
2. Conexes cnicas
3. Parafuso
7 10 DESMONTAGEM
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-25070 PISTOLA TRMICA
c. IAC. Veja 4.11 CONTROLE DO AR DA MARCHA 10. Ajuste os cabos do acelerador e da marcha lenta. Veja
LENTA (IAC). 1.23 CONTROLE DO ACELERADOR.
NOTA
No instale o parafuso de montagem do IAC no lado da roda
do acelerador do mdulo de induo at que o suporte do
cabo seja instalado no prximo passo. Instale o outro parafuso
de montagem do IAC, mas no o aperte por enquanto.
2. Instale o suporte do cabo (12) no mdulo de induo.
Aplique LOCTITE 243 (azul) nas roscas do parafuso (11).
Instale o parafuso com os dedos. Em seguida, aperte
ambos os parafusos de montagem do IAC com torque de
6,8 Nm (60 lbpol.). Aperte o parafuso (11) com torque
de 6,8 Nm (60 lbpol.).
Figura 4-46. Montagem do flange e da vedao 19. Ligue o veculo e procure por vazamentos de combustvel.
20. Teste o veculo na estrada.
11. Modelos Califrnia: Veja Figura 4-43. Instale a mangueira
de purga no encaixe (8) no mdulo de induo (1). sm06875
NOTA 3
XR 1200X: Veja Figura 4-47. Os condutores do chicote de fios
do injetor de combustvel NUNCA devero ser orientados entre 4
o suporte do retentor (3) e o corpo do mdulo de induo (4).
A orientao incorreta resultar no corte do isolamento cau-
sando desempenho inferior do motor.
12. Veja Figura 4-45. Ligue os seguintes conectores:
a. Conector do injetor de combustvel dianteiro (3) [84],
b. Conector do injetor de combustvel traseiro (4) [85],
c. Conector do sensor TMAP (5) [80], 1 2
d. Conector IAC (6) [87],
e. Conector do sensor TP (7) [88]. 1. Injetor de combustvel dianteiro [84]
2. Injetor de combustvel traseiro [85]
13. Veja Figura 4-42. Instale a tampa do mdulo de induo. 3. Suporte de reteno
Fixe o chicote de fios do sensor TP na tampa durante a 4. Mdulo de induo
instalao usando uma nova abraadeira com ncora. Figura 4-47. Suporte de reteno e injetores de
Instale todos os parafusos com os dedos antes do aperto combustvel
final. Aperte os parafusos Allen (3) com torque de 27,1 a
sm06869
REMOO: MODELOS XL
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-25070 PISTOLA TRMICA
NOTA
Figura 4-48. Controle do ar da marcha lenta (IAC): Modelos
XL No necessrio remover o tanque de combustvel, o mdulo
de induo ou o suporte de montagem do mdulo de induo
para substituir o IAC.
sm01629
INSTALAO: MODELOS XL
3
4 1. Veja Figura 4-52. Se voc reutilizar o IAC (1), inspecione
o anel de vedao o-ring (2) em relao a cortes, rasgos
ou sinais de deteriorao. Instale um anel de vedao
o-ring novo se for necessrio.
sm01632
A gasolina poder drenar do encaixe de engate rpido ao
remover a tubulao de combustvel. A gasolina extre-
mamente inflamvel e altamente explosiva, o que poder
resultar em morte ou leses graves. Limpe o combustvel
derramado imediatamente e elimine a estopa de maneira
adequada. (00267a)
1. Purgue a gasolina sob alta presso na mangueira de ali-
mentao de combustvel. Desconecte a mangueira de
alimentao de combustvel do mdulo da bomba de
combustvel. Veja 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR
1 1200X.
2
3
sm04969
SENSOR DA TEMPERATURA/PRESSO
ABSOLUTA DO COLETOR (TMAP) 4.12
INFORMAES GERAIS
sm01622a
sm06852
REMOO: MODELOS XL
NOTA
No necessrio remover o tanque de combustvel do veculo
para substituir o sensor TMAP.
permitir o acesso aos dois parafusos que fixam o mdulo 6. Veja Figura 4-55. Una o mdulo de induo ao coletor de
de induo no coletor de admisso. admisso e fixe-os com os dois parafusos (2). Aperte com
torque de 4,0 Nm (35 lbpol.).
4. Veja Figura 4-55. Remova os dois parafusos (2) e separe
o mdulo de induo do coletor de admisso. Veja 7. Instale os injetores de combustvel e a galeria de com-
4.9 MDULO DE INDUO: MODELOS XL. bustvel. Veja 4.16 INJETORES DE COMBUSTVEL.
5. Veja Figura 4-57. Puxe o mdulo de induo afastando- 8. Instale o conjunto da placa de apoio do filtro de ar, o ele-
o do coletor de admisso o suficiente para que o suporte mento do filtro de ar e a tampa do filtro de ar. Veja
de reteno do sensor TMAP (1) se afaste do corpo do 4.3 FILTRO DE AR: MODELOS XL.
sensor TMAP (2).
6. Desligue o conector do chicote de fios [80B] do conector
do TMAP [80A] (3).
Para evitar a pulverizao de combustvel, esteja seguro
7. Segure o sensor TMAP e, com um movimento de toro de que as conexes de engate rpido estejam encaixadas
suave, puxe-o em linha reta para cima e para fora do corretamente. A gasolina extremamente inflamvel e
corpo do coletor de admisso. altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou
leses graves. (00268a)
sm01623
4
3
Tome cuidado ao reabastecer. O ar sob presso no tanque
de combustvel pode forar o escape da gasolina atravs
do tubo de enchimento. A gasolina extremamente
inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar
em morte ou leses graves. (00029a)
INSTALAO: MODELOS XL 10. Instale o fusvel principal e feche a tampa lateral esquerda.
Veja 6.33 FUSVEL PRINCIPAL.
1. Veja Figura 4-58. Se voc reutilizar o sensor TMAP (1),
inspecione o anel de vedao o-ring (2) na ranhura do
sensor em relao a cortes, rasgos ou sinais de deterio-
rao. Instale um anel de vedao o-ring novo se for
necessrio.
2. Aplique uma camada fina de leo do motor limpo no anel
de vedao o-ring do sensor TMAP.
3. Veja Figura 4-57. Com um movimento de toro suave,
introduza o sensor (2) no coletor de admisso com o
conector [80A] (3) voltado para o cabeote do cilindro
traseiro.
4. Ligue o conector do chicote de fios [80B] no sensor TMAP.
5. Examine o anel de vedao o-ring (4) entre o mdulo
de induo e o coletor de admisso em relao a cortes,
rasgos ou sinais de deteriorao. Instale um anel de
vedao o-ring novo se for necessrio. Certifique-se de
que o anel de vedao o-ring esteja totalmente assen-
tado em sua fenda no corpo do mdulo de induo.
sm01624 sm06774
1 2
3 3
1. Sensor TMAP
2. Anel de vedao o-ring
1. Parafuso, forma de fio
Figura 4-58. Sensor TMAP
2. Parafuso, no mdulo de induo
3. Parafusos Allen (2)
NOTA
No necessrio remover o tanque de combustvel, a caixa
do filtro de ar ou o mdulo de induo do veculo para substituir sm04998b
o sensor TMAP. 1 2
NOTA
Veja Figura 4-59. O chicote de fios do sensor TMAP e o chicote
de fios do sensor TP so fixados na parte interna da tampa
do mdulo de induo. No necessrio remover o retentor
que fixa esses chicotes de fios na tampa do mdulo de induo 1. Sensor TMAP [80A]
para ter acesso ao sensor TMAP. 2. Parafuso
2. Remova os parafusos Allen (3) e a forma de fio (1) e o Figura 4-60. Sensor TMAP: XR 1200X
parafuso do mdulo de induo (2).
3. Gire cuidadosamente a tampa do mdulo de induo para INSTALAO: XR 1200X
fora do caminho.
1. Se voc reutilizar o sensor TMAP, inspecione o anel de
4. Desligue o conector do chicote de fios do sensor TMAP vedao o-ring em relao a cortes, rasgos ou sinais de
[80B]. deteriorao. Se necessrio, substitua com um anel de
5. Veja Figura 4-60. Remova o parafuso (2). vedao o-ring novo.
6. Segure o sensor TMAP (1) e, com um movimento de 2. Aplique uma camada fina de leo do motor limpo no anel
toro suave, puxe-o em linha reta para cima e para fora de vedao o-ring do sensor TMAP.
do corpo do mdulo de induo. 3. Com um movimento de toro suave, introduza o sensor
no mdulo de induo com o conector [80A] apontando
para baixo. Fixe o sensor no mdulo de induo com o
parafuso. Aperte com torque de 9,0 Nm (80 lbpol.).
4. Ligue o conector do chicote de fios do sensor [80B] no
sensor TMAP.
sm01642
sm01643
NOTA
Se os sensores de O2 forem reutilizados: 1. Tampa do suporte do ECM
2. Sensor de O2
Marque cada sensor como DIANTEIRO ou TRASEIRO.
Figura 4-63. Sensor traseiro de oxignio: Modelos XL
No danifique o chicote de fios do sensor.
sm02198
29 28
13 4
22
12 24
2 30
20 27
26 21
25 29
23 7
8
1 31 5
15 9
16 11 10
15 18
14 17
6
15
19
16
15 13
14
6
3
1. Silenciador, dianteiro 12. Isolador trmico, cano de escape 23. Parafuso
2. Silenciador, traseiro traseiro 24. Tampa da roda dentada do motor
3. Cano de escape, dianteiro 13. Abraadeira helicoidal do aciona- 25. Parafuso
4. Cano de escape, traseiro mento (5) 26. Arruela
5. Suporte de interconexo do 14. Isolador trmico do silenciador (2) 27. Conjunto do sensor de O2 dian-
silenciador (HDI, Inglaterra, Japo, Brasil) (2) teiro
6. Conjunto da abraadeira Torca 15. Abraadeira helicoidal do aciona- 28. Conjunto do sensor de O2 tra-
do silenciador (2) mento (4) seiro
7. Gaxeta do orifcio do escape (2) 16. Parafuso flangeado (4) 29. Anel de vedao (2)
8. Anel de reteno da gaxeta do 17. Parafuso (3) 30. Conectores do sensor de O2 (2):
escape (2) 18. Arruela (3) [137], [138]
9. Flange do cano do escape (2) 19. Gaxeta da interconexo do silen- 31. Isolador trmico, cano de escape
10. Porca (4) ciador (2) traseiro (somente veculos com
11. Isolador trmico, cano de escape 20. Abraadeira do cano de escape controle central)
dianteiro 21. Suporte do prendedor do cano de
escape
22. Porca cega
REMOO sm04380
d. Aperte a porca traseira do prendedor do cano de b. Modelos com controles montados frontalmente:
escape (22) com torque de 27,1 a 40,7 Nm (20 a Veja Figura 4-65. Aperte a abraadeira helicoidal do
30 lbp). acionamento inferior (4) algumas voltas. Deslize a
parte inferior do isolador trmico inferior (2) na
10. Ligue os conectores do sensor de O2 (30). O conector abraadeira helicoidal do acionamento inferior.
dianteiro [138] montado tubo descendente dianteiro Encaixe a parte superior do isolador trmico inferior
esquerdo do quadro. O conector traseiro [137] fixado na abraadeira helicoidal do acionamento superior
no suporte do ECM do lado esquerdo do veculo. Veja (3).
4.13 SENSOR DE OXIGNIO.
c. Todos os modelos: Aperte todas as abraadeiras
11. Instale os isoladores trmicos: dos isoladores trmicos dos canos de escape com
a. Abra as abraadeiras helicoidais do acionamento (13) firmeza.
e instale os isoladores trmicos (11, 12) nos canos
d. Modelos HDI, Inglaterra, Japo, Brasil: Abra as
de escape. Posicione cada abraadeira de modo que
abraadeiras helicoidais do acionamento (15) e
o parafuso fique do lado externo na posio mais
remova os isoladores trmicos (14) nos silenciadores.
acessvel.
Posicione cada abraadeira de modo que o parafuso
fique do lado externo na posio mais acessvel.
Aperte as abraadeiras com firmeza.
sm05463
2
1
3 4 5
6
7
22 13 14
8
12
23 21 9
20
11
10 15
19
16
18
17
1. Parafuso, suporte traseiro do 9. Luva 17. Porca flangeada
silenciador 10. Parafuso, suporte de interconexo 18. Prendedor inferior
2. Parafuso, suporte na estrutura (3) 19. Gaxeta do silenciador (2)
3. Parafuso, suporte dianteiro do 11. Suporte de interconexo 20. Silenciador inferior
silenciador 12. Porca (4) 21. Silenciador superior
4. Arruela lisa 13. Anel de reteno (2) 22. Suporte traseiro do silenciador
5. Ilh, suporte dianteiro (2) 14. Gaxeta do orifcio do escape (2) 23. Parafuso, silenciador para silen-
6. Parafuso, suporte dianteiro do 15. Flange do cano do escape (2) ciador (2)
silenciador (2) 16. Parafuso francs
7. Suporte dianteiro do silenciador
8. Arruela/porca
REMOO INSTALAO
Silenciadores 1. Veja Figura 4-68. Se removidos, instale os flanges (15) e
os anis de reteno (13).
1. Veja Figura 4-68. Remova o parafuso de montagem do
silenciador dianteiro (3) e a arruela/porca (8). 2. Se removidos, instale a montagem traseira (22), a mon-
tagem dianteira (7) e o suporte de interconexo (11).
2. Remova os dois parafusos (23) que fixam os silenciadores
juntos. a. Aperte os parafusos (2) com torque de 20,3 a
27,1 Nm (15 a 20 lbp).
3. Deslize o silenciador superior (21) para trs do cano do
cabeote para remov-lo. b. Aperte os parafusos (6) com torque de 61,0 a
67,8 Nm (45 a 50 lbp).
4. Remova o parafuso de suporte traseiro do silenciador (1).
c. Aperte os parafusos (10) com torque de 40,7 a
5. Gire o silenciador inferior (20) no sentido anti-horrio para 44,7 Nm (30 a 33 lbp).
desencaix-lo da montagem traseira (22) e deslize-o para
trs do cano do cabeote para remov-lo. NOTA
Tome cuidado para no danificar as gaxetas do orifcio do
6. Remova os ilhs da montagem (5) e a luva (9). escape (14) ao posicionar os canos do cabeote na rea do
7. Inspecione a montagem traseira (22) e substitua-a se orifcio do escape.
estiver danificada. 3. Instale gaxetas do orifcio do escape (14) novas.
8. Inspecione as vedaes dos silenciadores (19) e substitua- 4. Posicione o conjunto do cano do cabeote e fixe, sem
as se necessrio: apertar, o prendedor inferior (18) com o parafuso francs
a. Puxe a vedao para fora do silenciador usando uma (16) e a porca flangeada (17).
ferramenta do tipo gancho.
5. Instale os flanges (15) e fixe-os com as porcas (12),
b. Pressione a nova vedao no lugar tomando cuidado apertando com os dedos. No aperte at que os silencia-
para no distorcer ou danificar a nova vedao. dores estejam instalados.
6. Instale os silenciadores.
Canos do cabeote
1. Remova os silenciadores. 7. Coloque o silenciador inferior (20) no cano do cabeote.
Gire at que o suporte da montagem traseira (1) possa
2. Desligue os conectores do sensor de O2. Remova o ser instalado. Instale o parafuso (1) sem apertar.
sensor se necessrio. Veja 4.13 SENSOR DE OXIGNIO.
8. Coloque o silenciador superior (21) no cano do cabeote.
3. Veja Figura 4-68. Afrouxe ou remova os isoladores tr-
micos do cano do cabeote para ter acesso s porcas 9. Instale os parafusos do silenciador (23) apertando-os com
flangeadas (12) do cano do cabeote. os dedos.
4. Remova as porcas flangeadas (12) e puxe os flanges (15) 10. Instale os ilhs (5), a luva (9), o parafuso (3), a arruela (4)
para fora dos pinos. e a porca (8). Aperte o conjunto com os dedos.
5. Remova a porca (17) e o parafuso francs (16) da 11. Aperte as porcas flangeadas (12) do escape na seguinte
abraadeira inferior (18). seqncia:
a. Aperte a porca flangeada do escape inferior do cano
NOTA de escape dianteiro com torque de 10,8 a 13,6 Nm
Tome cuidado para no deixar cair ou atingir o conjunto do (96 a 120 lbpol.).
cano do cabeote. Podero ocorrer danos ao conversor
cataltico. b. Aperte a porca flangeada do escape superior do cano
de escape dianteiro com torque de 10,8 a 13,6 Nm
6. Remova o conjunto do cano do cabeote do veculo. (96 a 120 lbpol.).
7. Inspecione a gaxeta do orifcio do escape (14) e substitua- c. Aperte a porca flangeada do escape inferior do cano
a se necessrio. de escape traseiro com torque de 10,8 a 13,6 Nm
a. Alavanque a gaxeta do orifcio do escape no cabeote (96 a 120 lbpol.).
do cilindro tomando cuidado para no danificar o furo.
d. Aperte a porca flangeada do escape superior do cano
b. Pressione a nova gaxeta no lugar com o dimetro de escape traseiro com torque de 10,8 a 13,6 Nm
interno maior voltado para o cano do cabeote, como (96 a 120 lbpol.).
mostrado no detalhe da Figura 4-68.
12. Certifique-se de que os canos do cabeote de escape no
8. Remova os anis retentores (13) e os flanges (15) se faam contato com a polia intermediria da correia de
necessrio. transmisso e de que haja espao suficiente para a ope-
rao correta do pedal do freio traseiro. Aperte a porca
9. Se necessrio, remova os suportes de montagem (7, 22)
(17) com torque de 40,7 a 44,7 Nm (30 a 33 lbp).
e o suporte de interconexo (11).
13. Aperte o parafuso (3) com torque de 16,9 a 20,3 Nm (120
a 180 lbpol.).
14. Aperte os parafusos silenciador para silenciador (23) com 16. Instale os isoladores trmicos
torque de 16,9 a 20,3 Nm (120 a 180 lbpol.).
17. Instale e conecte os sensores de O2. Veja 4.13 SENSOR
15. Aperte o suporte de montagem traseiro (1) com torque de DE OXIGNIO.
16,9 a 20,3 Nm (120 a 180 lbpol.).
sm06858 sm06567
2
2
1
5 4
3 5
4
6
11
8 7
1
3
11
10
9
12
INSTALAO
1. Veja Figura 4-71. Aplique uma camada fina de leo do
motor limpo nos anis de vedao o-ring dos injetores
de combustvel novos (11). Instale os anis de vedao
o-ring nos injetores de combustvel (9, 10).
2. Pressione os injetores de combustvel no coletor de
admisso (modelos XL) ou no mdulo de induo
(modelos XR 1200X) com os conectores dos chicotes de
fios (7, 8) voltados para cima. Gire os injetores de com-
bustvel de modo que os conectores do chicote de fios
fiquem posicionados, como mostrado na Figura 4-69 ou
na Figura 4-70, dependendo do modelo que recebe o
servio.
3. Pressione cuidadosamente a galeria de combustvel na
extremidade livre dos injetores de combustvel. Pressione
a galeria de combustvel para baixo at que o furo na
NOTAS
Modelos XL: Veja Figura 4-69. Os fios do chicote do 2
injetor de combustvel so montados entre o suporte e o
mdulo de induo. 4
XR 1200X: Veja Figura 4-70. No oriente os condutores
do chicote de fios do injetor de combustvel entre o suporte
de reteno (2) e o corpo do mdulo de induo. A
orientao incorreta resultar no corte do isolamento 1. Mangueira de alimentao de combustvel
causando desempenho inferior do motor. 2. Flange de localizao
3. Suporte de reteno
6. Ligue os conectores do sub-chicote de fios do motor nos 4. Galeria de combustvel
injetores de combustvel. Verifique se os chicotes de fios
esto orientados para fora das asas do suporte de Figura 4-72. Montagem da mangueira de combustvel e da
reteno (2) nos modelos XR 1200X. galeria de combustvel: Modelos XL
Desligue o motor ao reabastecer ou consertar o sistema 8. Levante cuidadosamente o mdulo da bomba de com-
de combustvel. No fume nem permita chamas expostas bustvel para fora do tanque de combustvel. Veja
ou fascas perto da gasolina. A gasolina extremamente Figura 4-75. Para facilitar a remoo, incline o mdulo
inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar quando j estiver quase completamente liberado do
em morte ou leses graves. (00002a) tanque de combustvel.
9. Veja Figura 4-73. Remova e descarte a vedao da placa
de cobertura (7).
NOTA 1
Inspecione cuidadosamente a mangueira de combustvel em
relao a cortes, rasgos, furos ou outros danos. Substitua a
mangueira se for encontrado algum dano. Mesmo um pequeno
furo pode causar uma reduo na presso do combustvel.
2
Veja o Manual de diagnstico eltrico para obter informaes
sobre o funcionamento e teste da bomba de combustvel. 3
4
REMOO
7
12323
DESMONTAGEM
O procedimento de desmontagem consiste nos seguintes
1 grupos:
2
Alojamento do regulador de presso e do filtro.
Conjunto da bomba de combustvel e suporte da bomba.
4
Conjunto do sensor de nvel de combustvel baixo.
Chicote de fios da bomba de combustvel/transmissor.
sm06722
4
5
2
3
1 3
1. Tanque de combustvel
2. Mdulo da bomba de combustvel
3. Parafuso (5)
4. Chicote de fios da bomba de combustvel
5. Encaixe de engate rpido
1. Abraadeira (3)
sm01571 2. Abraadeira do conjunto da bomba
3. Suporte da bomba
4. Mangueira do alojamento do filtro
NOTA
Veja Figura 4-76. Ao desmontar ou montar o conjunto da
bomba de combustvel e do transmissor, veja esta figura para
obter as posies relativas das abraadeiras (1) do chicote de
fios e da abraadeira do conjunto da bomba (2).
5. Remova a segunda presilha de segurana (24) da parte 3. Remova o parafuso com a arruela de presso (6) que fixa
inferior do alojamento do filtro e remova o alojamento do o olhal de aterramento do chicote de fios da bomba de
filtro. Remova o elemento do filtro de combustvel (25) do combustvel/transmissor no suporte da bomba (5).
alojamento.
4. Remova o anel de reteno (18). Remova o chicote de
6. Remova o anel de vedao o-ring (26) do suporte do fios da bomba de combustvel/transmissor da placa de
alojamento do filtro (19). cobertura (9).
6. Remova a porca de presso (16) e o conjunto do sensor 3. Ligue o conector do sensor de nvel baixo de combustvel
de nvel baixo de combustvel (17) do suporte da bomba. (15) no chicote de fios da bomba de combustvel/trans-
missor. Ligue o conector do chicote de fios da bomba de
7. Remova os trs parafusos com as arruelas de presso combustvel [86] (13) na bomba de combustvel (2).
(6) e remova o suporte da bomba da placa de cobertura
(9). 4. Veja Figura 4-76. Fixe o chicote de fios no suporte da
bomba de combustvel (3) e na mangueira do alojamento
Conjunto do sensor de nvel de combustvel do filtro (4) com as abraadeiras (1).
baixo Conjunto do sensor de nvel de combustvel
1. Veja Figura 4-76. Anote a localizao da abraadeira (1) baixo
que fixa o conector do sensor de nvel baixo de com-
bustvel na mangueira do alojamento do filtro (4). Corte e 1. Veja Figura 4-77. Instale o conjunto do sensor de nvel
descarte a abraadeira plstica. baixo de combustvel (17) no suporte da bomba (5). Fixe
com a porca de presso (16).
2. Veja Figura 4-77. Desligue o conector do chicote de fios
da bomba de combustvel/transmissor (15) do sensor de 2. Ligue o conector do chicote de fios da bomba de com-
nvel baixo de combustvel (17). bustvel/transmissor (15) no sensor de nvel baixo de
combustvel (17).
3. Remova a porca de presso (16) e o conjunto do sensor
de nvel baixo de combustvel (17) do suporte da bomba 3. Veja Figura 4-76. Fixe o conector do sensor de nvel baixo
(5). de combustvel e o chicote de fios da bomba de com-
bustvel/transmissor na mangueira do alojamento do filtro
Chicote de fios da bomba de (4) com a abraadeira (1).
combustvel/transmissor Conjunto da bomba de combustvel e
1. Veja Figura 4-76. Anote a localizao das abraadeiras suporte da bomba
(1) que fixam o chicote de fios da bomba de com-
bustvel/transmissor no suporte da bomba de combustvel 1. Veja Figura 4-77. Instale o suporte da bomba (5) na placa
(3) e na mangueira do alojamento do filtro (4). Corte e de cobertura (9). Fixe com trs parafusos e as arruelas
descarte as abraadeiras plsticas. de presso (6). Aperte com torque de 2,1 a 4,1 Nm (19
a 36 lbpol.).
2. Veja Figura 4-77. Desligue o conector do sensor de nvel
baixo de combustvel (15) do chicote de fios da bomba 2. Instale o conjunto do sensor de nvel baixo de combustvel
de combustvel/transmissor (14). Desligue o conector do (17) no suporte da bomba. Fixe com a porca de presso
chicote de fios da bomba de combustvel [86] (13) da (16).
bomba de combustvel. 3. Instale o conjunto da bomba de combustvel (2) com o
isolador da bomba (3) no suporte da bomba. Fixe com a
abraadeira do conjunto da bomba (7) (para obter a suporte do alojamento do filtro. Fixe com a presilha de
posio relativa da abraadeira, veja Figura 4-76). segurana (24) na parte inferior do alojamento, certifi-
cando-se de que a presilha seja orientada exatamente
4. Instale a mangueira do alojamento do filtro (11) na parte
como mostrado na Figura 4-77.
superior da bomba de combustvel. Fixe com a abraa-
deira (1). 3. Instale o regulador de presso (22) na parte superior do
alojamento do filtro. Fixe com a presilha de segurana
5. Conecte o chicote de fios do conector da bomba de com-
(24) certificando-se de que a presilha seja orientada exa-
bustvel (86) [13].
tamente como mostrado na Figura 4-77.
6. Veja Figura 4-76. Fixe o chicote de fios da bomba de
4. Instale a mangueira do alojamento do filtro (11) na parte
combustvel/transmissor no suporte da bomba de com-
superior da bomba de combustvel (2). Fixe com a
bustvel (3) com as abraadeiras (1).
abraadeira (1).
Alojamento do regulador de presso e do 5. Instale a presilha do terra (12) na parte superior do aloja-
filtro mento do filtro.
1. Veja Figura 4-77. Instale o novo anel de vedao o-ring 6. Veja Figura 4-76. Fixe o chicote de fios da bomba de
no suporte do alojamento do filtro (19). combustvel/transmissor na mangueira do alojamento do
filtro (4) com a abraadeira (1).
2. Instale o elemento do filtro de combustvel (25) no aloja-
mento do filtro (23). Instale o alojamento do filtro no
sm01611
13
22
1 27
3 12 23
11 24
4
27
14
27
5
15
7 6 25
26
16
17
8
9 18
19
20
21
14
10
5. Conecte a mangueira de combustvel no tanque de com- h vazamentos no encaixe de engate rpido. DESLIGUE
bustvel. Encha o tanque de combustvel e verifique cuida- o interruptor da ignio.
dosamente se h vazamentos ao redor do mdulo da
bomba de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COM-
BUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE COM-
BUSTVEL: XR 1200X. Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
6. Instale o fusvel principal. Feche a tampa lateral esquerda.
assento solto pode se deslocar, causando perda de con-
Veja 6.33 FUSVEL PRINCIPAL.
trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
7. LIGUE o interruptor da ignio e verifique se bomba de (00070b)
combustvel est ativada. Inspecione cuidadosamente se
8. Modelos XL: Instale o assento.
Desligue o motor ao reabastecer ou consertar o sistema Para evitar a pulverizao de combustvel, esteja seguro
de combustvel. No fume nem permita chamas expostas de que as conexes de engate rpido estejam encaixadas
ou fascas perto da gasolina. A gasolina extremamente corretamente. A gasolina extremamente inflamvel e
inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou
em morte ou leses graves. (00002a) leses graves. (00268a)
A bomba de combustvel fornece combustvel mangueira de 4. Veja Figura 4-79. Verifique se a vlvula de combustvel
combustvel, a uma cavidade no mdulo de induo que ali- (6) e a torneira de sangria de ar no medidor de presso
menta os injetores de combustvel e ao regulador de presso. do combustvel esto fechadas.
O excesso de presso do combustvel desviado para o 5. Veja Figura 4-78. Remova a tampa de proteo da extre-
tanque de combustvel atravs do regulador de presso. midade livre do ADAPTADOR DO MEDIDOR DE
A bomba de combustvel pode ser ligada com o DIGITAL PRESSO DE COMBUSTVEL. Conecte o medidor de
TECHNICIAN II (pea N.o HD-48650). presso do combustvel na vlvula Schroeder.
Uma presso inadequada do sistema de combustvel pode 6. Ligue o motor e deixe-o funcionar em marcha lenta para
contribuir para um das seguintes condies: pressurizar o sistema de combustvel. Abra a vlvula de
combustvel para permitir o fluxo de combustvel at a
Arranca, mas no funciona. mangueira do medidor de presso.
Interrompe-se (pode parecer um problema de ignio).
7. Posicione o tubo de sangria de ar em um recipiente ade-
Hesitao, perda de potncia ou pouca economia de quado e abra e feche a torneira de sangria de ar para
combustvel. purgar o medidor e a mangueira de ar. Repita este passo
vrias vezes at que somente o combustvel (sem bolhas)
TESTE flua pelo tubo de sangria de ar. Feche a torneira.
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA 8. Abra e feche o acelerador para mudar a rotao do motor.
Anote a leitura do medidor de presso. A presso do
HD-44061 ADAPTADOR DO MEDIDOR DE
combustvel dever permanecer estvel em 380 a 425 kPa
PRESSO DE COMBUSTVEL
(55 a 62 psi).
NOTA NOTA
Esteja seguro de evitar o dobramento da mangueira de com- Se a leitura do medidor de presso do combustvel no estiver
bustvel ao instalar ou remover o medidor de presso do dentro das especificaes, veja o Manual de diagnstico el-
combustvel e o adaptador. trico para efetuar um diagnstico adicional.
1. Purgue a gasolina sob alta presso na mangueira de ali- 9. DESLIGUE o motor. Posicione o tubo de sangria de ar
mentao de combustvel. Desconecte a mangueira de em um recipiente adequado. Abra a torneira de sangria
alimentao de combustvel do mdulo da bomba de de ar para aliviar a presso do sistema de combustvel e
combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL: purgue o medidor de presso de gasolina.
MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR
1200X.
2. Conecte o conector da bomba de combustvel.
A gasolina poder drenar do adaptador quando o medidor
3. Veja Figura 4-78. Instale o ADAPTADOR DO MEDIDOR for removido. A gasolina extremamente inflamvel e
DE PRESSO DE COMBUSTVEL (pea N.o HD-44061) altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou
(1) como segue: leses graves. Limpe o combustvel derramado imediata-
a. Veja Figura 4-79. Puxe a luva do encaixe de engate mente e elimine a estopa de maneira adequada. (00254a)
rpido do tanque de combustvel (2) e introduza o 10. Remova o medidor de presso do combustvel do adap-
pescoo do adaptador do medidor de presso de tador. Instale a tampa de proteo sobre a vlvula
combustvel (3) no encaixe de engate rpido. Schroeder.
b. Enquanto empurra para cima a parte inferior do
adaptador, puxe para baixo a luva at que faa um
clique na posio travada. Puxe o adaptador para
se certificar de que esteja travado no lugar e no se
solte.
sm01656
2
A gasolina poder drenar da tubulao de combustvel e 1
do adaptador quando removidos. A gasolina extrema-
mente inflamvel e altamente explosiva, o que poder
resultar em morte ou leses graves. Limpe o combustvel
derramado imediatamente e elimine a estopa de maneira
adequada. (00255a)
11. Puxe a luva recartilhada do encaixe de engate rpido do
adaptador do medidor de presso de combustvel para 4
3
cima e remova a mangueira de alimentao de com-
bustvel do veculo do adaptador. Solte o adaptador do
tanque de combustvel da mesma maneira.
5
Para evitar a pulverizao de combustvel, esteja seguro 6
de que as conexes de engate rpido estejam encaixadas
corretamente. A gasolina extremamente inflamvel e 1. Encaixe da mangueira de alimentao de combustvel
altamente explosiva, o que poder resultar em morte ou 2. Encaixe de engate rpido do tanque de combustvel
leses graves. (00268a) 3. Adaptador do medidor de presso do combustvel
4. Adaptador do encaixe de engate rpido
12. Pressione a luva de alvio do encaixe de engate rpido 5. Encaixe do adaptador de presso/vlvula Schroeder
da bomba de combustvel para cima e pressione o 6. Vlvula de combustvel (posio fechada)
Conexo da mangueira de combustvel no encaixe de
engate rpido. Puxe a luva de alvio para baixo para travar Figura 4-79. Montagem do adaptador, do medidor e da
o encaixe de engate rpido. Puxe o Conexo da man- mangueira de alimentao de combustvel no tanque de
gueira de combustvel para certificar-se de que esteja combustvel: Todos os modelos
travada com firmeza no lugar.
sm01654
4 sm01657
3
2
1. Adaptador
2. Encaixe de engate rpido
3. Tampa de proteo
4. Encaixe do tanque de combustvel (pescoo)
9 8
No permita chamas ou fascas perto do propano. O pro-
pano extremamente inflamvel, e poder causar morte
ou leses graves. (00521b)
7
Leia e siga as advertncias e instrues do cilindro de
propano. A falta de observncia dos avisos de ateno e
cuidado poder resultar em morte ou leses graves.
(00471b) 6
NOTAS
Para evitar leituras falsas, mantenha a tampa do filtro de 5
ar instalada ao executar o teste.
No dirija o propano para o filtro de ar, caso contrrio
produzir leituras falsas.
Tome cuidado ao testar o veculo com o conjunto de filtro
de ar Screamin Eagle. Esse tipo de filtro de ar tem uma 4
placa de apoio aberta. Mesmo com tampa do filtro de ar
instalada, dirigir o bico muito perto da placa de apoio
poder causar leituras falsas. 1
DISPOSITIVO DE TESTE DE VAZAMENTO
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA 2
3
HD-41417 KIT DE ENRIQUECIMENTO DE PRO-
PANO
1. Cilindro de propano
2. Boto de ativao
3. Bico
NOTA 7
O sistema EVAP foi projetado para operar com um mnimo de
manuteno. Verifique se todas as mangueiras esto conec- 8 6
tadas de maneira correta, no esto pressionadas, dobradas,
trincadas ou torcidas, e se esto orientadas de maneira correta.
Conexes incorretas podero causar o vazamento do carvo
ativado do cartucho.
3
1. Mdulo de induo
2. Tanque de combustvel (somente modelos XL)
3. Filtro de carvo ativado (cartucho)
4. Vlvula de vapor externo (somente modelos XL)
5. Mangueira do tanque de combustvel para a vlvula
de vapor
6. Mangueira da vlvula de vapor para o cartucho
7. Mangueira de purga
8. Mangueira de alimentao de combustvel
9. Encaixe de respiro (XR 1200X)
10. Tanque de combustvel (XR 1200X)
1
5
2 2
2
1. Parafuso
2. Parafusos do suporte de montagem do cartucho (2)
3. Suporte de montagem do cartucho
4. Mangueira do tanque de combustvel para o cartucho
5. Mangueira do cartucho para o mdulo de induo
Instalao
NOTA 3
Modelos XL: Verifique se as ferragens de montagem do
1. Mangueira de purga do mdulo de induo
tambor EVAP no esto em contato com o terra do estabili-
2. Mangueira de respiro do tanque de combustvel e da
zador traseiro. vlvula de vapor
1. Modelos XL: Veja Figura 4-84. Se o suporte de montagem 3. Porta de ar limpo (sem conexo de mangueira)
do cartucho (3) for removido, proceda como segue: Figura 4-86. Conexes do filtro de carvo ativado
a. Instale o suporte (3) no suporte de montagem do (cartucho)
cilindro-mestre do freio traseiro e no quadro com os
dois parafusos (4). Aperte com torque de 23,1 a
29,9 Nm (17 a 22 lbp). VLVULA DE VAPOR: MODELOS XL
b. Aplique uma ou duas gotas de LOCTITE 243 nos Remoo
parafusos (13). Instale o cilindro-mestre do freio tra-
seiro (12) no suporte de montagem (11) com os NOTAS
parafusos e as arruelas (14). Aperte com torque de Modelos XL: a vlvula de vapor localiza-se debaixo da
23,0 a 29,8 Nm (17 a 22 lbp). tampa lateral esquerda em uma presilha que moldada
no suporte do ECM.
2. XR 1200X: Veja Figura 4-85. Se o suporte de montagem
do cartucho (3) for removido, proceda como segue: XR 1200X: A vlvula de vapor incorporada no aloja-
mento do bocal de enchimento do tanque de combustvel.
a. Aplique TRAVA-ROSCAS LOCTITE 243 (azul) nas
Veja 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR 1200X.
roscas dos parafusos de montagem (2).
1. Abra a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
b. Instale o suporte e aperte os parafusos (2) com torque
LATERAL ESQUERDA.
de 23,1 a 29,9 Nm (17 a 22 lbp).
2. Veja Figura 4-87. Remova cuidadosamente a vlvula de
3. Veja Figura 4-84. Instale a presilha do cartucho (5) no vapor (2) da presilha (4) moldada no suporte do ECM (6).
suporte de montagem do cartucho com os dois parafusos
(7) e as duas arruelas (8). Aperte com torque de 4,1 a 3. Marque as duas mangueiras (1, 3) conectadas nas
6,8 Nm (36 a 60 lbpol.). conexes superior e inferior da vlvula de vapor. Remova
as mangueiras das conexes.
4. Comeando do lado esquerdo da presilha do cartucho,
deslize o filtro de carvo ativado (cartucho) (6) para a NOTA
direita at que as lingetas na presilha do cartucho travem Em todos os modelos, exceto para a Califrnia, no h filtro
o cartucho no lugar. Dobre as lingetas ligeiramente para de carvo ativado (cartucho), e a mangueira inferior da vlvula
fora se o cartucho no ficar preso com firmeza. de vapor ventilada para a atmosfera.
5. Veja Figura 4-86. Conecte as duas mangueiras (1, 2),
marcadas durante a desmontagem, em suas conexes
respectivas no cartucho.
Instalao sm06582a
7 2
Mantenha as tubulaes do respiro e da vlvula de vapor
afastadas do escape e do motor. A gasolina extrema- 1
mente inflamvel e altamente explosiva, o que poder
resultar em morte ou leses graves. (00263a)
NOTA
Monte a vlvula de vapor em uma posio vertical com o 3
encaixe mais comprida posicionada no topo, caso contrrio
poder se acumular uma presso excessiva de vapor de
8
combustvel dentro do tanque de combustvel. A montagem
da vlvula de vapor de cabea para baixo resultar em pro-
blemas de fluxo de combustvel.
1. Veja Figura 4-87. Segure a vlvula de vapor (2) em
posio vertical, com a extremidade comprida com pes- 1
coo apontando para cima. Introduza o encaixe superior
da vlvula de vapor na mangueira do tanque de com- 5
bustvel para a vlvula de vapor (1). Instale o encaixe 6
inferior da vlvula de vapor na mangueira da vlvula de
vapor para o cartucho (3). 4 2
2. Pressione cuidadosamente o corpo da vlvula de vapor
na presilha (4) moldada no suporte do ECM (6).
NOTA 3
No force a vlvula de vapor na presilha. Forar a vlvula na
1. Mangueira do tanque de combustvel para a vlvula
presilha poder causar a quebra da presilha, exigindo a
de vapor
substituio do suporte do ECM.
2. Vlvula de vapor
3. Feche a tampa lateral esquerda. 3. Mangueira da vlvula de vapor para o cartucho
4. Presilha da vlvula de vapor
5. Chicote de fios da bomba de combustvel
6. Suporte do ECM
7. Para tanque de combustvel
8. Para o filtro de carvo ativado (cartucho)
ORIENTAO DA MANGUEIRA
Mdulo de induo
Modelos XL: Remova o tanque de combustvel e o conjunto
do filtro de ar/placa posterior para acessar o mdulo de
induo.
XR 1200X: Veja Figura 4-88. Oriente a mangueira do controle
de emisses evaporativas no encaixe da mangueira de purga
(2) no mdulo de induo (1).
NOTA
Posicione a mangueira contra o sub-chicote de fios do motor
e o mais afastado possvel da tampa do balancim traseiro.
7. Veja Figura 4-90. Fixe a mangueira nos furos do suporte
do chicote de fios com as abraadeiras serrilhadas.
2
sm06826
1. Mdulo de induo
2. Encaixe da mangueira de purga (para o cartucho)
2
Orientao das mangueiras do cartucho:
Modelos XL
1. Veja Figura 4-89. Conecte a mangueira que vai da vlvula
de vapor ao cartucho (1) no encaixe inferior do cartucho 2
com a marca TANK e a mangueira de purga que vai do
cartucho ao mdulo de induo (2) no encaixe superior 1
com a marca CARB.
2. Oriente a mangueira que vai da vlvula de vapor ao car- 1
tucho:
1. Tanque para a vlvula de vapor
a. Debaixo do quadro. 2. CARB para mdulo de induo
b. Atrs do suporte do cilindro-mestre do freio traseiro. Figura 4-89. Recipiente EVAP e orientao da mangueira
c. Acima do tubo do quadro na frente do piv do garfo
traseiro.
d. Dentro do suporte eltrico at a vlvula de vapor na
sm06827
parte interna da tampa lateral esquerda.
sm04977
3
1
4
4
5
1. Mangueira de purga
2 2 2. Prendedores
3. Encaixe do mdulo de induo
4. Suporte direito do chicote de fios
ACIONAMENTO/TRANSMISSO
5.13 ROLAMENTOS DA CARCAA ESQUERDA DA TRANSMISSO.......................................5-54
5.14 INSTALAO DA TRANSMISSO.......................................................................................5-55
5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO.................................................................................5-61
NOTAS
PGINA INICIAL
sm06898 sm06899
2
3
4
Figura 5-5. Retentor de leo do eixo do cmbio
sm06903 sm01343a
2 3
1
3
4
5
1
5 5
1. Esfera
2. Rampa interna
3. Rampa externa
4. Anel de reteno
5. Adaptador 4
Figura 5-6. Rampa do desengate da embreagem
c. Aplique LOCTITE 565 nas roscas do parafuso de b. Modelos com controles de avano de pedal: Veja
drenagem. 2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
CONTROLE DE AVANO NA XL para obter o proce-
d. Instale o bujo e aperte com torque de 19,0 a
dimento de instalao.
40,7 Nm (14 a 30 lbp).
15. Ajuste a folga da corrente primria. Quando a tenso da
6. Instale o novo anel de vedao o-ring sobre a conexo
corrente estiver com o ajuste correto, aperte a porca de
da extremidade do cabo da seo inferior do cabo da
travamento com torque de 27,1 a 33,9 Nm (20 a 25 lbp).
embreagem. Gire a conexo no sentido horrio para ins-
Veja 1.11 CORRENTE PRIMRIA.
talar na tampa da transmisso primria. Aperte a conexo
com torque de 4,1 a 12,2 Nm (36 a 108 lbpol.). 16. Instale a arruela de borracha e a alavanca do cmbio de
marchas no eixo do cmbio. Fixe com parafuso de aperto
7. Instale o acoplamento sobre a extremidade do cabo com
e arruela. Aperte com torque de 21,7 a 27,1 Nm (16 a
o lado arredondado do acoplamento para dentro e o boto
20 lbp).
do conector da rampa para fora. Com o lado do anel de
reteno do conjunto da rampa voltado para dentro,
coloque o gancho da rampa ao redor do boto do acopla-
mento e gire o conjunto no sentido anti-horrio at que a
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo
ala na rampa interna encaixe na abertura da tampa da
positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra com
transmisso primria.
o cabo negativo (-) conectado, as fascas resultantes
8. Rosqueie a porca no conjunto do parafuso de ajuste at podero causar uma exploso da bateria, o que poder
que a fenda do parafuso esteja acessvel com uma chave resultar em morte ou leses graves. (00068a)
de fenda. Instale a porca hexagonal no recesso da rampa
17. Instale os cabos da bateria.
externa e gire o parafuso de ajuste no sentido anti-horrio
at sentir resistncia. Recue o parafuso de ajuste 1/4 de
volta. sm01260
sm01352
2
3
4 5
6
7
8 O
10
11
12
28 13
14
18
19
15
20 21
16
22
17 23
26 24 25
27
1. Anel de reteno 15. Disco de desengate
2. Sede e roda dentada da embreagem 16. Anel de reteno
3. Rolamento de esferas 17. Mola do diafragma
4. Anel de reteno 18. Assento da mola
5. Cubo da embreagem 19. Anel de reteno
6. Arruela de presso 20. Anel de reteno
7. Porca do eixo principal 21. Rampa interna
8. Chapa da mola 22. Rampa externa
9. Disco de ao (6) 23. Porca
10. Disco de frico, fibra (8) 24. Orelha de encaixe
11. Placa de presso 25. Mola de ajuste da embreagem
12. Parafuso de ajuste 26. Esfera (3)
13. Rolamento 27. Acoplamento do cabo da embreagem
14. Anel de reteno 28. Conjunto de discos da embreagem (consiste nos itens
8, 9, 10)
2
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, desconecte os cabos
da bateria (primeiro o negativo [-]) antes de continuar.
(00307a)
NOTA
Veja Figura 5-9. Se a substituio do conjunto de discos da
embreagem (28) for o nico servio necessrio, execute
somente os passos 1 e 4 de REMOO e, em seguida, con-
1
tinue nas NOTAS em DESMONTAGEM.
1. Tirante de travamento da roda dentada
1. Desconecte o cabo negativo (-) da bateria do prisioneiro 2. Eixo do cmbio
na carcaa do motor atrs do conjunto do motor de par-
tida. Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA. Figura 5-10. Uso do tirante de travamento da roda dentada
(pea N.o HD-46283 ou HD-38362) para afrouxar a porca
2. Abra a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA da roda dentada do motor
LATERAL ESQUERDA.
3. Remova o cabo positivo (+) da bateria do terminal positivo
(+) da bateria. Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA. DESMONTAGEM
4. Remova a tampa da transmisso primria. Elimine a PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
gaxeta da tampa da transmisso primria. Veja
HD-38515-91 PARAFUSO EXTRATOR DA MOLA DA
5.3 TAMPA DA TRANSMISSO PRIMRIA.
EMBREAGEM
NOTA HD-38515-A FERRAMENTA DE COMPRESSO DA
Veja Figura 5-10. No posicione o tirante de travamento da MOLA
roda dentada perto demais do eixo do cmbio (2). Se o tirante
de travamento da roda dentada entrar em contato com o eixo NOTAS
do cmbio, o tirante de travamento da roda dentada poder Veja Figura 5-9. Se a substituio do conjunto de discos
danificar o eixo do cmbio e/ou a carcaa do motor. da embreagem (28) for o nico servio necessrio, exe-
5. Instale um tirante de travamento: cute somente os passos 2 a 5 e 7 de DESMONTAGEM
a. Modelos XL 883: Use o TIRANTE DE TRAVA- e, em seguida, continue em NOTA em INSPEO E
MENTO DA RODA DENTADA PARA OS REPARO.
SPORTSTER DE 5 MARCHAS (pea N.o HD-38362). Observe todas as declaraes de ATENO e CUI-
DADO que se aplicarem aos passos especificados.
b. Modelos XL 1200: Use a FERRAMENTA DE TRA-
VAMENTO DO ACIONAMENTO PRIMRIO (pea 1. Veja Figura 5-9. Com o conjunto da embreagem removido
N.o HD-46283). do bloco da corrente primria, instale o conjunto do para-
fuso de ajuste (12, 13, 14 e 15) no disco de presso (11),
6. Remova a porca da roda dentada do motor. No remova observando que duas lingetas no permetro do disco de
a roda dentada do motor por enquanto. desengate (15) devem ser inseridas nos recessos corres-
pondentes do disco de presso. Fixe o conjunto do para-
7. Veja Figura 5-9. Remova o anel de reteno grande (16).
fuso de ajuste com o anel de reteno (16).
Remova o conjunto do parafuso de ajuste (12, 13, 14 e
15) do disco de presso (11).
NOTA
A porca do eixo principal da transmisso (7) tem roscas Desmonte a embreagem usando a ferramenta de com-
esquerda. Gire a porca no sentido horrio para afrouxar e presso da mola. A mola do diafragma comprimida e,
remov-la do eixo principal. se for removida sem ferramentas apropriadas, poder ser
lanada, podendo resultar em morte ou leses graves.
8. Remova a porca do eixo principal (7) e a arruela de
(00292a)
presso (6). Remova o conjunto da embreagem, a cor-
5. Gire o cabo da ferramenta de compresso no sentido anti- Figura 5-11. Compresso da mola do diafragma da
horrio at que o parafuso extrator da mola da embreagem embreagem
desencaixe do parafuso de ajuste da embreagem. Remova
o assento da mola e a mola do diafragma do conjunto do
disco de presso. INSPEO E REPARO
6. Remova o anel de reteno (16) e o conjunto do parafuso NOTA
de ajuste do disco de presso. Se necessrio, desmonte Veja Figura 5-9. Se a substituio do conjunto de discos da
o conjunto do parafuso de ajuste removendo o anel de embreagem (28) for o nico servio necessrio, execute todos
reteno (14) e, em seguida, separando os componentes os passos de INSPEO E REPARO (exceto o passo 2f) e,
restantes do parafuso de ajuste (12, 13, e 15). em seguida, continue em NOTAS em MONTAGEM.
7. Remova o conjunto de discos da embreagem (28) do cubo
da embreagem. O conjunto de discos da embreagem
consiste em um disco de presso (8), seis discos de ao
O ar comprimido pode perfurar a pele e os detritos
(9) e oito discos de frico (fibra) (10).
lanados pelo ar comprimido podem causar leses graves
NOTA nos olhos. Use culos de proteo ao trabalhar com ar
Veja Figura 5-9. Devido a possveis danos ao rolamento (3), comprimido. Nunca use a sua mo para verificar vaza-
o conjunto do cubo (5) e da sede (2) da embreagem no mentos de ar ou para determinar a porcentagem do fluxo
dever ser desmontado a menos que o rolamento, o cubo ou de ar. (00061a)
a sede exijam substituio. Se o conjunto for pressionado para 1. Veja Figura 5-9. Lave todas as peas, exceto os discos
fora, o rolamento dever ser substitudo. de frico (movidos) (10) e os rolamentos (3 e 13), em
8. Se necessrio, desmonte a sede e o cubo da embreagem uma soluo de limpeza ou solvente no voltil. Seque
como segue: as peas com ar comprimido de baixa presso.
a. Remova o anel de reteno (1) da extremidade 2. Examine os componentes da embreagem como segue:
interna do cubo da embreagem (5).
a. Inspecione todos os discos da embreagem em
b. Usando uma prensa manual, separe o cubo da relao a desgaste e descolorao.
embreagem do conjunto da sede da embreagem (2),
b. Inspecione todos os discos de fibra (10) em relao
do rolamento (3) e do anel de reteno (4).
a superfcies de revestimento desgastadas ou
c. Remova o anel de reteno (4) da ranhura na sede revestimentos marcados ou lascados.
da embreagem.
c. Inspecione cada disco de ao (motriz) (9) em relao
d. Pressione o lado de dentro da pista externa do rola- a entalhes.
mento (3) para remover o rolamento da sede da
d. Coloque cada disco de ao sobre uma superfcie
embreagem.
plana. Usando um calibre de lmina, verifique a pla-
nicidade em vrios pontos. Substitua todos os discos
que estiverem danificados ou empenados mais de
0,15 mm (0,006 pol.).
DESMONTAGEM/MONTAGEM DO
sm04519
PARAFUSO DE AJUSTE
1. Veja Figura 5-14. Remova o conjunto do parafuso de
ajuste.
a. Remova o anel de reteno grande.
b. Remova o conjunto do parafuso de ajuste do disco
de presso.
Figura 5-12. Medio dos discos de frico da embreagem 4. Instale o conjunto do parafuso de ajuste no disco de
presso.
a. Veja Figura 5-9. Alinhe as duas lingetas no permetro
do disco de desengate com os recessos correspon-
dentes (3) do disco de presso.
b. Fixe o conjunto do parafuso de ajuste com o novo
anel de reteno.
2. Veja Figura 5-15. Se o cubo da embreagem (1) e a sede 12. Veja Figura 5-11. Coloque uma chave fixa (4) no parafuso
da embreagem (4) forem desmontados, pressione o novo extrator da mola da embreagem (1) para impedir que o
rolamento de esferas (3) na sede da embreagem e fixe o parafuso forador gire.
rolamento com um novo anel de reteno (2). Pressione 13. Veja Figura 5-9. Gire o cabo da ferramenta de compresso
para dentro a extremidade do cubo da embreagem no no sentido horrio at que a mola do diafragma (17) se
rolamento da sede da embreagem e fixe com um novo comprima o suficiente para instalar o assento da mola
anel de reteno (5) na extremidade do cubo. (18) e o anel de reteno (19) na ranhura das pontas do
3. Veja Figura 5-9. O conjunto de discos da embreagem (28) cubo da embreagem (5).
consiste em um disco de presso (8), seis discos de ao 14. Com o anel de reteno posicionado contra a face do
(9) e oito discos de frico (fibra) (10). Instale o conjunto flange (lado de fora) do assento da mola e totalmente
de discos da embreagem na sede da embreagem na assentado na ranhura do cubo da embreagem, afrouxe
seguinte ordem: cuidadosamente e remova a ferramenta de compresso.
F St F St F St F Sp F St F St F
St F
NOTA INSTALAO
Quando a ferramenta de compresso estiver removida, a mola
do diafragma se mover para fora, forando o assento da mola PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
para cima na parte interna do anel de reteno. O assento da
HD-38362 TIRANTE DE TRAVAMENTO DA
mola proporciona uma superfcie de operao para a mola do
RODA DENTADA PARA OS
diafragma e, ao mesmo tempo, impede que o anel de reteno
SPORTSTER DE 5 MARCHAS
saia durante a operao.
HD-46283 FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO
ACIONAMENTO PRIMRIO
5 sm01354
NOTA
4
Veja Figura 5-9. Se a substituio do conjunto de discos da
embreagem (28) for o nico servio necessrio, execute
somente o ltimo passo da INSTALAO.
3 1. Veja Figura 5-9. Remova o anel de reteno (16). Remova
1
2 o conjunto do parafuso de ajuste (12, 13, 14 e 15) do disco
de presso (11). Isto permite a instalao da porca e da
arruela do eixo principal da transmisso.
NOTA
Antes de instalar a porca da roda dentada do motor e a porca
do eixo principal da transmisso, limpe completamente as
roscas do eixo da roda dentada do motor, a porca da roda
dentada do motor, o eixo principal da transmisso e a porca
do eixo principal para remover todo o leo que possa conta-
minar e interferir com o agente de travamento.
1. Cubo da embreagem
2. Anel de reteno 2. Antes de instalar a porca da roda dentada do motor e a
3. Rolamento de esferas porca do eixo principal da transmisso, limpe completa-
4. Sede da embreagem mente as roscas do eixo da roda dentada do motor, a
5. Anel de reteno porca da roda dentada do motor, o eixo principal da
Figura 5-15. Conjunto do cubo e da sede da embreagem transmisso e a porca do eixo principal para remover todo
o leo que possa contaminar e interferir com o agente de
travamento.
NOTA
sm01265 Veja Figura 5-17. No posicione o tirante de travamento da
4 1 roda dentada perto demais do eixo do cmbio (2). Se o tirante
de travamento da roda dentada entrar em contato com o eixo
do cmbio enquanto voc aplicar fora para apertar a porca
da roda dentada do motor, o tirante de travamento da roda
dentada poder danificar o eixo do cmbio e/ou a carcaa do
motor.
3. Veja Figura 5-17. Instale o tirante de travamento da roda
5 dentada.
a. Modelos XL 883: Use o TIRANTE DE TRAVA-
3 MENTO DA RODA DENTADA PARA OS
SPORTSTER DE 5 MARCHAS (pea N.o HD-38362).
2 b. Modelos XL 1200: Use a FERRAMENTA DE TRA-
VAMENTO DO ACIONAMENTO PRIMRIO (pea
1. Mola do diafragma (disco de presso embaixo)
N.o HD-46283).
2. Pontas no cubo da embreagem
3. Anel de reteno
4. Aplique duas ou trs gotas de LOCTITE 262 (vermelho)
4. Parafuso do conjunto de ajuste
5. Assento da mola nas roscas do eixo da roda dentada do motor.
Figura 5-16. Instalao do assento da mola 5. Instale a porca da roda dentada do motor. Aperte com
torque de 326 a 353 Nm (240 a 260 lbp).
NOTA
Veja Figura 5-18. A arruela (2) deve ser instalada com a
palavra out voltada para a porca do eixo principal da trans-
misso (1). A montagem incorreta poder resultar em falha da
embreagem e/ou da transmisso.
sm06563
1
2
2
1. Tirante de travamento da roda dentada
2. Eixo do cmbio
sm00278
29
30
28
27 25
26
24
23 22
21
20
19
18
17 16
15
14
13
12
11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
sm00284 sm00281
2
3 8
7
6
5
4
4 3
2
9
1
1. Anel de reteno
1 2. Assento da mola
3. Mola do diafragma
4. Anel de reteno
5. Disco de desengate
1. Roda dentada da corrente primria 6. Anel de reteno
2. Coroa do motor de partida 7. Rolamento
3. Entalhes no cubo da embreagem 8. Parafuso de ajuste
4. Entalhes na sede da embreagem 9. Disco de presso
Figura 5-23. Verificao da sede da embreagem (sede Figura 5-24. Montagem do parafuso de ajuste
removida do eixo primrio)
INSPEO DA SEDE/CUBO DA
DESMONTAGEM/MONTAGEM DO EMBREAGEM
PARAFUSO DE AJUSTE 1. Inspecione a roda dentada do motor quanto a danos ou
1. Veja Figura 5-24. Remova o parafuso de ajuste do con- desgaste excessivo. Substitua caso necessrio.
junto. 2. Desmonte o conjunto do parafuso de ajuste e inspecione
a. Remova o anel de reteno grande (1). o rolamento, o disco de desengate e o parafuso de ajuste.
Veja 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
b. Remova o conjunto do parafuso de ajuste do disco
XR 1200X, Desmontagem/montagem do parafuso de
de presso (9).
ajuste.
2. Se necessrio, desmonte o conjunto do parafuso de 3. Remova o cubo da embreagem da sede da embreagem.
ajuste. Inspecione a roda dentada da corrente primria e a coroa
a. Remova e descarte o anel de reteno pequeno (6). do motor de partida na sede da embreagem.
b. Separe o parafuso de ajuste (8) do rolamento (7) e 4. Inspecione os entalhes que coincidem com os discos da
do disco de desengate (5). embreagem na sede e no cubo da embreagem.
c. Remova o rolamento (7) do disco de desengate (5). 5. Veja Figura 5-25. Inspecione o conjunto da mola de
compensao da sede da embreagem.
3. Substitua os componentes conforme necessrio e remonte
o conjunto do parafuso de ajuste na ordem inversa. NOTA
possvel que as molas de compensao flutuem e se movam
4. Instale o conjunto do parafuso de ajuste no disco de durante a inspeo. Esta condio normal.
presso.
6. Veja Figura 5-26. Inspecione a rugosidade do rolamento
a. Veja Figura 5-37. Alinhe as duas lingetas no per- de agulhas da sede da embreagem. Gire a sede da
metro do disco de desengate com os recessos cor- embreagem enquanto segura o cubo da embreagem. Se
respondentes (3) do disco de presso. o rolamento estiver rugoso ou emperrar, dever ser
b. Fixe o conjunto do parafuso de ajuste com o novo substitudo. Veja 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E
anel de reteno. EMBREAGEM: XR 1200X, Substituio do rolamento da
sede da embreagem.
7. Veja Figura 5-27. Inspecione a pista interna do rolamento
da sede da embreagem no lado traseiro do cubo da
embreagem em relao a corroso e desgaste. Se a pista
interna mostrar algum sinal de dano, o conjunto inteiro do
cubo dever ser substitudo.
sm00249
NOTA
A sede da embreagem usa um rolamento de agulhas alojado
que corresponde a uma pista interna instalada no cubo da
embreagem.
1. Veja Figura 5-29. Coloque a sede da embreagem nos
blocos de suporte com o lado da roda dentada voltado
para cima.
NOTA
O EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLAMENTO DA SEDE
DA EMBREAGEM (pea N.o B-45926) marcado claramente
para remoo e instalao.
2. Veja Figura 5-29. Introduza a extremidade de remoo
Figura 5-26. Novo rolamento de agulhas na sede da da ferramenta no conjunto do rolamento e remova-o da
embreagem sede da embreagem.
3. Veja Figura 5-30. Remova a guia do rolamento da extre-
midade do EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLAMENTO
DA SEDE DA EMBREAGEM (pea N.o B-45926).
4. Coloque o novo rolamento de agulhas na extremidade
de instalao da ferramenta e introduza a guia do rola-
mento para impedir que o rolamento caia durante a insta-
lao e para alinhar o rolamento com a sede da
embreagem.
5. Veja Figura 5-31. Coloque a sede da embreagem nos
blocos de suporte com o lado da roda dentada voltado
para cima.
6. Pressione o rolamento na sede da embreagem at que a
ferramenta assente na sede. Esta ser a altura instalada
correta.
sm00294 sm00296
3
1
2
sm00295
sm00297
MONTAGEM
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-38515-A FERRAMENTA DE COMPRESSO DA
MOLA
3. Veja Figura 5-33. Instale o assento da mola amortecedora e. Gire o cabo da ferramenta de compresso no sentido
(5) no cubo da embreagem de modo que assente dentro horrio at que a mola do diafragma comprima
do disco de frico estreito (4). apenas o suficiente para instalar o novo anel de
reteno na ranhura das pontas do cubo da
4. Instale a mola amortecedora (1) no cubo da embreagem
embreagem.
com o lado cncavo para cima (voltado para o lado oposto
ao assento da mola amortecedora). f. Com o anel de reteno totalmente assentado na
ranhura do cubo da embreagem, afrouxe cuidadosa-
5. Instale um disco de ao e, em seguida, um disco de frico
mente e remova a ferramenta de compresso.
no cubo da embreagem. Instale os seis conjuntos res-
tantes da mesma maneira, alternando os discos de ao NOTA
e os discos de frico. Quando a ferramenta de compresso estiver removida, a mola
do diafragma se mover para fora, forando o assento da mola
para cima na parte interna do anel de reteno. O assento da
sm00285
mola proporciona uma superfcie de operao para a mola do
1 diafragma e, ao mesmo tempo, impede que o anel de reteno
saia durante a operao.
sm00286
6
2
1
3
2
1. Disco estreito
4
2. Disco normal
5
Figura 5-32. Discos de frico
sm00290 sm00288
2
1
3
1
1. Porca do eixo principal
2. Arruela
3. Cubo da embreagem
1
4
5
6
2
1. Tampa da roda dentada
2. Parafuso
3. Parafuso
4. Suporte do prendedor do cano de escape
5. Arruela
6. Parafuso
2 10
8 2
9
1. Porca de travamento
2. Parafuso
3. Arruela 3
4. Capa de proteo da correia
5. Parafuso
4
6. Arruela 1. Tampa da roda dentada
7. Porca 2. Parafuso traseiro e arruela
8. Defletor de detritos 3. Parafuso dianteiro
9. Parafuso com arruela de presso (3) 4. Parafuso inferior
10. Garfo traseiro
Figura 5-41. Tampa da roda dentada: XR 1200X
Figura 5-40. Protetor da correia/defletor de detritos:
Modelos XL
5. Remova a capa de proteo da correia e defletor de
detritos. Veja 2.22 CAPA DE PROTEO DA CORREIA
6. Remova a porca (7), o parafuso (5) e a arruela (6) que E DEFLETOR DE DETRITOS.
fixam a frente da capa de proteo da correia (4) no garfo
traseiro (10). Remova a capa de proteo da correia.
7. Afrouxe, mas no remova, os trs parafusos com as
arruelas de presso (9) que fixam o defletor de detritos Nunca dobre a correia para frente com um dimetro menor
(8) no garfo traseiro. Deslize o defletor de detritos para que aquele da roda dentada da transmisso. Nunca dobre
frente at que os entalhes do rasgo da chaveta no defletor a correia com uma volta invertida. A dobra excessiva pode
saiam das cabeas dos parafusos. Remova o defletor de danificar a correia, resultando em falha prematura,
detritos. podendo provocar a perda de controle, o que poder
resultar em morte ou leses graves. (00339a)
6. Remova a correia.
4. Instale a extremidade grande dos entalhes do rasgo da 11. Ajuste a tenso da correia e o alinhamento da roda tra-
chaveta no defletor sobre as cabeas dos parafusos e as seira. Veja 1.15 ALINHAMENTO DA RODA.
arruelas de presso (9). Deslize o defletor para trs para
12. Veja Figura 5-39. Aperte a porca do eixo traseiro (4) com
travar os parafusos nos entalhes. Aperte os parafusos
torque de 129 a 142 Nm (95 a 105 lbp). Instale um novo
com torque de 4,1 a 6,8 Nm (36 a 60 lbpol.).
anel elstico (1).
5. Instale o parafuso (2) inferior do amortecedor direito, a
arruela (3) e a porca de travamento (1). Aperte com torque XR 1200X
de 61 a 68 Nm (45 a 50 lbp). 1. Instale a correia nas rodas dentadas.
6. Veja Figura 5-38. Instale a tampa da roda dentada (1). 2. Instale a capa de proteo da correia e defletor de detritos.
Fixe com dois parafusos (2, 3). Observe que o parafuso Veja 2.22 CAPA DE PROTEO DA CORREIA E
comprido vai no furo superior e o parafuso curto no furo DEFLETOR DE DETRITOS.
inferior. No aperte os parafusos por enquanto.
3. Instale o parafuso inferior do amortecedor direito, a arruela
7. Instale o suporte do prendedor do cano de escape (4), a e a porca de travamento. Aperte com torque de 61 a
arruela (5) e o parafuso (6). 68 Nm (45 a 50 lbp). Veja 2.24 AMORTECEDORES.
8. Aperte os parafusos: 4. Veja Figura 5-41. Instale a tampa da roda dentada (1).
a. Parafuso do suporte do prendedor do cano de escape Observe que o parafuso comprido vai no furo superior e
com torque de 40,7 a 44,8 Nm (30 a 33 lbp). o parafuso curto no furo inferior.
b. Parafusos da tampa da roda dentada com torque de a. Aperte o parafuso (2) com torque de 40,7 a 44,8 Nm
9,0 a 13,6 Nm (80 a 120 lbpol.) (30 a 33 lbp).
b. Aperte os parafusos (3, 4) com torque de 9,0 a
9. Modelos com controles de p montados centralmente: 13,6 Nm (80 a 120 lbpol.).
Instale o conjunto do apoio/pedal do freio e suporte de
montagem do lado direito do motociclista. Veja 5. Instale o sistema de escapamento. Veja 4.15 SISTEMA
2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA: CON- DE ESCAPAMENTO: XR 1200X.
TROLES MONTADOS CENTRALMENTE NA XL.
6. Ajuste a tenso da correia e o alinhamento da roda tra-
10. Instale o cano de escape traseiro e ambos os silencia- seira. Veja 1.15 ALINHAMENTO DA RODA.
dores. Veja 4.14 SISTEMA DE ESCAPAMENTO:
MODELOS XL. 7. Veja Figura 5-39. Aperte a porca do eixo traseiro (4) com
torque de 129 a 142 Nm (95 a 105 lbp). Instale uma
nova anel elstico (1).
sm02440
1
2
NOTA Instalao
Os rolamentos da polia intermediria no podem ser substi-
tudos separadamente. 1. Veja Figura 5-43. Instale a polia intermediria (7) nova
ou existente, se for removida. Aperte o parafuso (8) com
5. Se for necessrio substituir a polia intermediria, remova torque de 95 a 109 Nm (70 a 80 lbp).
o parafuso (8) e as buchas (2). Descarte a polia interme-
diria e substitua-a com uma nova polia intermediria (7). 2. Instale a polia intermediria e o conjunto do suporte. Ins-
tale as arruelas (4) e as porcas flangeadas (3), e aperte
com torque de 45 a 47 Nm (33 a 35 lbp).
sm05541
5 3. Instale a correia de transmisso e ajuste a tenso da
correia e o alinhamento da roda. Veja 1.15 ALINHA-
4 MENTO DA RODA.
3 4. Instale a tampa da roda dentada:
a. Aperte o parafuso traseiro (grande) com torque de
1 2
40,7 a 44,8 Nm (30 a 33 lbp).
b. Aperte os parafusos dianteiro e inferior (pequeno)
6 com torque de 9,0 a 13,6 Nm (80 a 120 lbpol.).
TRANSMISSO 5.7
INFORMAES GERAIS A transmisso operada com o p atravs da alavanca do
cmbio de marchas, que transmite a fora pelo eixo do cmbio
Veja Figura 5-44. A transmisso do tipo engate constante de marchas. O eixo do cmbio ativa uma garra e um tambor
com cinco velocidades alojada em uma extenso da carcaa. do garfo seletor. O tambor do garfo seletor move os garfos
A transmisso permite que o motociclista varie a relao da seletores, que deslizam uma srie de engrenagens de dentes
rotao do motor para a rotao da roda motriz traseira para espaados do cmbio no eixo principal e no eixo secundrio,
satisfazer as condies variveis de operao. para dentro e para fora do engate com as outras engrenagens.
sm03353
N 1
2
2 3 4 1 5 2 3 4 1 5
{ 3
2 3
2 3 4 1 5 2 3 4 1 5
4 5
2 3 4 1 5 2 3 4 1 5
4 6
5 7
1. Eixo principal 5. Fluxo da potncia
2. Eixo secundrio 6. Move-se para dentro
3. Engrenagens do eixo secundrio 7. Move-se para fora
4. Membro deslizante
sm03356 sm01323
sm03357
3
1
1. Eixo do cmbio
2. Braos da catraca
3. Mola de retorno
sm03405a sm01506
1 1
1
1
1
1
1
1
1 1
Figura 5-52. Separao das metades da carcaa
3 2
3 3
NOTA
O conjunto da carcaa tem 17 parafusos; 15 inseridos no lado
esquerdo e dois inseridos no lado direito. Certifique-se de que
todos os parafusos sejam removidos antes de tentar separar
as metades da carcaa.
13. Veja Figura 5-51. Remova os 15 parafusos da carcaa
(11 compridos e quatro curtos) no lado esquerdo do con-
junto da carcaa. Remova os dois parafusos no lado
direito do conjunto da carcaa.
14. Bata suavemente na carcaa com um martelo de couro
cru para afrouxar e separar as metades. Veja Figura 5-52.
Remova o conjunto esquerdo da carcaa com a trans-
misso. Figura 5-53. Remoo do conjunto do volante da metade
NOTA direita da carcaa (tpica)
O conjunto do volante desliza para fora do mancal principal
esquerdo com a mo. No necessria nenhuma ferramenta
para esta operao.
15. Veja Figura 5-53. Remova o conjunto do volante da
metade direita da carcaa.
16. Veja Figura 5-54. Remova o parafuso (1), o conjunto do
retentor da engrenagem (2) e a mola do retentor (3) da
cavidade interna da transmisso da carcaa direita.
sm06783
3
1
1. Parafuso
2. Conjunto do retentor da engrenagem
3. Mola do retentor
REMOO E DESMONTAGEM DA
TRANSMISSO 5.9
REMOO DA TRANSMISSO DA
CARCAA ESQUERDA sm03369
NOTA
Veja Figura 5-55. O projeto do cmbio permite um nmero de
pea comum para ambos os garfos seletores do eixo
secundrio (4, 5). medida que a transmisso funciona, cada
garfo seletor desenvolve um certo padro de desgaste com
suas peas correspondentes. Por essa razo importante que Figura 5-56. Entalhes para remoo dos eixos do garfo
cada garfo seletor seja reinstalado em sua localizao original. seletor
sm06844
3 sm03370
2
2
3
1
1
4
2
3
4
5
5
1. Tambor do cmbio
2. Garfo seletor do eixo principal (4/5) 1. Tambor do cmbio
3. Eixo do garfo seletor 2. Garfo seletor (3)
4. Garfo seletor do eixo secundrio (1) 3. Eixo principal
5. Garfo seletor do eixo secundrio (2/3) 4. Engrenagem da 2 marcha do eixo principal
5. Eixo secundrio
Figura 5-55. Garfos seletores, tambor e eixos
Figura 5-57. Conjunto da transmisso
sm03372 sm03373
1 2
2
3
5 1. Eixo principal
2. Eixo secundrio
sm03375
4
1
6
2 3
5
7 8
Figura 5-60. Conjunto do eixo principal da transmisso depois da remoo da carcaa esquerda/desmontagem
sm03376
5 6
2 9 10 13 14 16 17 19
3 11
1 7 8 15 18
12
4
Figura 5-61. Conjunto do eixo secundrio da transmisso depois da remoo da carcaa esquerda/desmontagem
sm03375
4
1
6
2 3
5
7 8
Figura 5-62. Conjunto do eixo principal da transmisso depois da remoo da carcaa esquerda/desmontagem
2. Instale a engrenagem da 1 marcha (4) e a arruela de 9. Abra e instale o novo anel de reteno (14).
encosto (5).
10. Instale a engrenagem de dentes espaados (15). Certi-
3. Usando o ALICATE PARA ANEL DE RETENO (pea fique-se de instalar a engrenagem com a face dos dentes
N.o J-5586-A), abra e instale o novo anel de reteno (6). espaados na mesma direo antes da remoo.
4. Instale a engrenagem de dentes espaados (7) na 11. Instale o espaador (16).
engrenagem da 4 marcha (8). Agora, instale o conjunto
12. Instale o novo rolamento dividido (17) na posio da
da engrenagem de dentes espaados e da engrenagem
engrenagem da 2 marcha no eixo.
da 4 marcha no eixo secundrio.
13. Instale a engrenagem da 2 marcha (18) e o espaador
5. Abra e instale o novo anel de reteno (9).
(19).
6. Instale a arruela de encosto (10).
NOTA
7. Instale o novo rolamento dividido (11) na posio da Nesse ponto, os subconjuntos do eixo principal e do eixo
engrenagem da 3 marcha no eixo principal. secundrio esto prontos para serem pressionados na metade
esquerda da carcaa.
8. Instale a engrenagem da 3 marcha (12) e a arruela de
encosto (13).
sm03376
5 6
2 9 10 13 14 16 17 19
3 11
1 7 8 15 18
4 12
Figura 5-63. Conjunto do eixo secundrio da transmisso depois da remoo da carcaa esquerda/desmontagem
ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO
ACIONAMENTO PRINCIPAL 5.11
INFORMAES GERAIS resistncia da pista interna do rolamento (7 ou 14). Sem
nenhum suporte na pista interna, o rolamento destrudo.
NOTA Sempre que a engrenagem do acionamento principal for
Veja Figura 5-64. Ao remover a engrenagem do acionamento removida, o rolamento da engrenagem do acionamento prin-
principal (2), a engrenagem pressionada para fora contra a cipal tambm dever ser substitudo.
sm01328
11
1
3
6
4
1
14
13 2
12
9
10
sm01360
3
4 1
5
1. Engrenagem do acionamento principal
2. Rolamento de agulhas (2)
3. Vedao
4. Anel de vedao o-ring
5. Anel de reteno
1. Placa transversal
2. Parafuso de 8 pol. 2
3. Engrenagem do acionamento principal 1 4 6
4. Arruela 1. Parafuso de 8 pol.
5. Rolamento 2. Instalador de rolamento
6. Arruela 3. Copo receptor
7. Porca 4. Rolamento
Figura 5-67. Remoo da engrenagem do acionamento 5. Arruela lisa
principal (tpica) 6. Porca
5. Coloque a engrenagem do acionamento principal com o pressione no lado do rolamento com as letras para ins-
conjunto do extrator de pista de rolamento na base da talar. Introduza a ferramenta de instalao (2) apropriada
prensa, como mostrado na foto. com a extremidade estampada INNER voltada para o
rolamento de agulhas.
NOTA
Disponha de uma superfcie macia para receber a engrenagem a. Modelos XL: FERRAMENTA DE INSTALAO DO
do acionamento principal quando cair livremente no prximo ROLAMENTO DE AGULHAS INTERNO/EXTERNO
passo. DA ENGRENAGEM DO ACIONAMENTO PRIN-
CIPAL: MODELOS XL (pea N.o HD-47855)
6. Pressione a engrenagem do acionamento principal para
fora da sede interna do rolamento. Descarte a sede interna b. XR 1200X: FERRAMENTA DE INSTALAO DO
do rolamento. ROLAMENTO DE AGULHAS INTERNO/EXTERNO
DA ENGRENAGEM DO ACIONAMENTO PRIN-
CIPAL: MODELOS XR 1200X (pea N.o HD-48643)
sm01306
2 4 3. Pressione o rolamento interno para dentro at que a fer-
ramenta de instalao assente na engrenagem do aciona-
mento principal.
sm01307
3 1
2
3
1
1. Engrenagem do acionamento principal 4
2. Sede interna do rolamento (no visvel nesta foto)
3. Extrator de pista de rolamento
4. mbolo da prensa
1. mbolo da prensa
Figura 5-69. Remoo da sede interna do rolamento da 2. Ferramenta de instalao do rolamento de agulhas
engrenagem do acionamento principal (tpica) 3. Rolamento de agulhas
4. Engrenagem do acionamento principal
NOTA
A profundidade correta do rolamento instalado alcanada
quando a ferramenta de instalao assenta na engrenagem.
1. Veja Figura 5-70 ou Figura 5-71. Coloque a engrenagem
do acionamento principal (4) na base da prensa, com a
extremidade da engrenagem voltada para cima.
2. Coloque o rolamento de agulhas (3) perpendicularmente
na extremidade da engrenagem do acionamento com o
lado do rolamento com letras voltado para cima. Sempre
sm05493 sm01308
1
3
2 1
2
4
3
4
1. mbolo da prensa
2. Ferramenta de instalao do rolamento de agulhas
3. Rolamento de agulhas (no visvel) 1. mbolo da prensa
4. Engrenagem do acionamento principal 2. Ferramenta de instalao do rolamento de agulhas
3. Rolamento de agulhas
Figura 5-71. Compresso do conjunto do rolamento de 4. Engrenagem do acionamento principal
agulhas interno na engrenagem do acionamento principal:
Figura 5-72. Compresso do conjunto do rolamento de
XR 1200X
agulhas externo na engrenagem do acionamento principal:
Modelos XL
4. Veja Figura 5-72 ou Figura 5-73. Coloque a engrenagem
do acionamento principal (4) na base da prensa, com a
extremidade da engrenagem voltada para baixo.
sm05494
5. Coloque o rolamento de agulhas (3) perpendicularmente
na extremidade da engrenagem do acionamento com o 1
lado do rolamento com letras voltado para cima. Sempre
pressione no lado do rolamento com as letras para ins-
talar. Introduza a ferramenta de instalao (2) com a 2
extremidade estampada OUTER voltada para o rola-
mento de agulhas.
3
INSTALAO NOTA
Use um alicate para anel de reteno correto com pontas
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA corretas. Verifique se as pontas no esto desgastadas em
excesso ou danificadas.
B-45847 PLACA TRANSVERSAL
HD-35316-12 COPO INSTALADOR 6. Veja Figura 5-78. No lado de fora da carcaa, instale o
novo anel de reteno chanfrado (9) na ranhura dentro
HD-35316-13 INSTALADOR DE ROLAMENTO do furo do rolamento com o lado chanfrado voltado para
HD-35316-4A PARAFUSO DE 8 POL. fora da carcaa.
HD-35316-7 ARRUELA 7. Lubrifique o rolamento da engrenagem do acionamento
HD-35316-8 INSTALADOR DE ROLAMENTO principal com o lubrificante SCREAMIN EAGLE
ASSEMBLY LUBE (pea N.o 94971-09).
HD-35316-C CONJUNTO EXTRATOR E INSTA-
LADOR DA ENGRENAGEM DO
ACIONAMENTO PRINCIPAL sm01309
NOTA
No continue a apertar a porca depois que o rolamento
assentar contra a borda do furo do rolamento na carcaa. O
aperto excessivo da porca poder quebrar a borda no molde
do furo do rolamento.
4. Aperte a porca at que o rolamento da engrenagem do
acionamento principal assente contra a borda moldada
no furo do rolamento na carcaa.
5. Remova a ferramenta de instalao do rolamento da
engrenagem do acionamento principal.
sm01310 sm05744
1
1
3 4
2 5 7
6 3
1. mbolo da prensa
1. Placa transversal 2. Instalador de rolamento
2. Parafuso de 8 pol. 3. Rolamento da engrenagem do acionamento principal
3. Rolamento da engrenagem do acionamento principal
4. Instalador de rolamento Figura 5-76. Instalao do rolamento da engrenagem do
5. Rolamento acionamento principal: XR 1200X
6. Arruela lisa
7. Porca
sm01328
11
1
3
6
4
1
14
13 2
12
9
10
6. Veja Figura 5-78. Bata no novo retentor de leo (4) na Figura 5-79. Instalao da engrenagem do acionamento
extremidade rosqueada da engrenagem do acionamento principal (tpica)
principal at uma profundidade de 1,524 a 0,762 mm
(0,060 a 0,030 pol.).
sm01312
sm01315
sm01317
1
2
Figura 5-83. Coloque o instalador sobre o adaptador
(tpico, modelo XL mostrado)
1. Chave de boca
2. Cabo articulado de 1/2 pol.
3. Chave inglesa
6. Coloque o INSTALADOR DA TRANSMISSO (2) sobre importante que cada garfo seletor seja reinstalado em sua
os rolamentos do eixo principal e do eixo secundrio na localizao original.
carcaa.
Sempre lubrifique o furo do eixo em cada garfo seletor
7. Posicione os conjuntos da carcaa e da transmisso na com o lubrificante SCREAMIN EAGLE ASSEMBLY LUBE
prensa de modo que o instalador da transmisso fique (pea N.o 94971-09) antes da montagem.
debaixo do mbolo da prensa (1).
1. Coloque o garfo cmbio de marchas da 2/3 na engre-
nagem de dentes espaados entre as engrenagens da 2
sm01319 e da 3 marchas do eixo secundrio.
NOTA
Ao remover o conjunto da carcaa e da transmisso do dispo-
sitivo, certifique-se de que a engrenagem da 1 marcha do
eixo principal no caia do eixo. A engrenagem poder sofrer
danos se atingir uma superfcie dura.
sm03368
MONTAGEM DAS CARCAAS
2
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
B-45520 DISPOSITIVO DE AUXLIO DO CON-
JUNTO DO RETENTOR DA ENGRE-
NAGEM
1 HD-42326-A FERRAMENTA DE GUIA DO VIRABRE-
QUIM
NOTA
Veja Figura 5-93. O DISPOSITIVO DE AUXLIO DO CON-
3 4 JUNTO DO RETENTOR DA ENGRENAGEM (pea N.o B-
45520) usado para mover a alavanca do retentor da engre-
nagem para fora do tambor do cmbio para fins de montagem.
1. Veja Figura 5-93. Retraia o conjunto do retm na metade
direita da carcaa e instale o DISPOSITIVO DE AUXLIO
DO CONJUNTO DO RETENTOR DA ENGRENAGEM no
furo do interruptor do ponto morto at que assente na
metade direita da carcaa.
6 7
5 2. Veja Figura 5-94. Instale o conjunto do volante na metade
direita da carcaa.
sm01372
1. Eixo principal
2. Garfo seletor do eixo principal (4/5)
3. Tambor (lado esquerdo)
4. Tambor (lado direito)
5. Eixo secundrio
6. Garfo seletor do eixo secundrio (2/3) 2
7. Garfo seletor do eixo secundrio (1)
sm01322
NOTA
sm01468
Veja Figura 5-99. A mola de retorno do eixo do cmbio pode
ser instalada incorretamente e, em seguida, ser montada na
metade esquerda da carcaa. A falha em instalar a mola cor-
retamente resultar em mudana de marcha incorreta.
2. Veja Figura 5-99. Pressione os braos da catraca e intro-
duza o conjunto do eixo na bucha na metade esquerda
da carcaa e solte. Os braos da catraca agora devero
estar dentro da placa da extremidade do tambor do
cmbio, fazendo contato com os pinos do tambor do
cmbio.
3. Veja Figura 5-100. Aplique vrias gotas de LOCTITE 262
(vermelho) nas ltimas roscas do parafuso de reteno
do eixo secundrio. Rosqueie o parafuso na extremidade
do eixo.
4. Coloque a transmisso na engrenagem e aperte o para-
fuso com torque de 44,8 a 50,2 Nm (33 a 37 lbp).
5. Instale a roda dentada da transmisso. Veja 5.15 RODA
DENTADA DA TRANSMISSO. Figura 5-98. Mola de retorno do eixo do cmbio (instalada
6. Continue a montagem do motor. Veja as sees apro- incorretamente)
priadas de 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE
INFERIOR: MONTAGEM e de 3.17 REVISO GERAL DA
EXTREMIDADE SUPERIOR: MONTAGEM.
sm01323
7. Instale a corrente primria e a roda dentada do motor, o
conjunto da embreagem e a tampa da transmisso
primria. Veja 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E
EMBREAGEM: MODELOS XL ou 5.5 ACIONAMENTO
PRIMRIO E EMBREAGEM: XR 1200X.
8. Instale o motor no chassi. Veja 3.12 INSTALAO DO
MOTOR DO CHASSI.
sm01467
sm01324
4
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder 5
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
principal antes de continuar. (00251b) 6
Preparao
1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
PRINCIPAL.
2. Coloque a transmisso em ponto morto.
Modelos XL
1. Remova o silenciador traseiro e o cano de escape traseiro. 3
Veja 4.14 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: MODELOS
XL.
2. Veja Figura 5-101. Remova o parafuso (6), a arruela (5) 2
e o suporte do prendedor do cano de escape (4). Remova 1. Tampa da roda dentada
os dois parafusos (2, 3) e remova a tampa da roda den- 2. Parafuso
tada (1). 3. Parafuso
4. Suporte do prendedor do cano de escape
3. Remova a capa de proteo da correia. Veja 2.22 CAPA 5. Arruela
DE PROTEO DA CORREIA E DEFLETOR DE 6. Parafuso
DETRITOS.
Figura 5-101. Tampa da roda dentada: Modelos XL
4. Remova a correia de transmisso traseira da roda dentada
da transmisso. Puxe a correia para trs, para fora do
caminho. No dobre a correia com fora demais nem a
tora. Veja 5.6 CORREIA DE TRANSMISSO.
5. Veja Figura 5-102. Remova o parafuso e a arruela (6) do
suporte da interconexo do escape.
XR 1200X
1. Remova o sistema de escapamento. Veja 4.15 SISTEMA
DE ESCAPAMENTO: XR 1200X.
2. Remova os trs parafusos que fixam a tampa da roda
dentada na carcaa do motor. Remova a tampa da roda
dentada.
3. Remova a capa de proteo da correia. Veja 2.22 CAPA
DE PROTEO DA CORREIA E DEFLETOR DE
DETRITOS.
4. Remova os dois parafusos que fixam o conjunto do
cilindro-mestre do freio traseiro, o apoio para o p do
motociclista e o suporte de montagem no quadro do ve-
culo. Puxe com cuidado o conjunto para trs, para fora
2 sm01325 sm01326
3
1 3
4
5 2
1
Para todos os modelos
1. Veja Figura 5-102. Remova os dois parafusos (5) e a placa
de travamento da roda dentada (4).
NOTAS
Veja Figura 5-104. Nos modelos XR 1200X e XL sem
apoios para o passageiro, instale o ADAPTADOR DA 2
FERRAMENTA DE SUPORTE DA RODA DENTADA
(pea N.o HD-46282-1A) no furo inferior do suporte do
apoio no quadro. Coloque o cabo da ferramenta na parte
inferior do adaptador.
Se o motor for removido da motocicleta e estiver montado
na ARMAO DE SUPORTE DO MOTOR (pea N.o HD- 1. Ferramenta de suporte da roda dentada da trans-
42310-45), o suporte traseiro da carcaa tambm servir misso
2. Adaptador da ferramenta de suporte da roda dentada
como batente para a ferramenta de suporte da roda den-
tada. Figura 5-104. Ferramenta e adaptador de suporte da roda
dentada (mostrados na posio de instalao no modelo
2. Veja Figura 5-103. Use o CONJUNTO DA FERRAMENTA
XR)
DE SUPORTE DA RODA DENTADA DA TRANSMISSO
(pea N.o HD-46282-A) (1), a CHAVE DA PORCA DE
TRAVAMENTO DO EIXO PRINCIPAL (pea N.o HD-
46288) (2), e um cabo articulado (3) para remover a porca
da roda dentada da transmisso. Coloque o cabo da fer-
ramenta de suporte da roda dentada debaixo do suporte
do apoio. Gire a porca no sentido horrio para afroux-
la e remova-a.
INSTALAO sm01327
Preparao
1. Veja Figura 5-102. Instale a roda dentada da transmisso
(2) no eixo da engrenagem do acionamento principal (1).
NOTA
1
2
Veja Figura 5-104. Nos modelos XR 1200X e XL sem apoios
para o passageiro, rosqueie o ADAPTADOR DA FERRA- 1. Ferramenta de suporte da roda dentada da trans-
MENTA DE SUPORTE DA RODA DENTADA (pea N.o HD- misso
2. Chave da porca de travamento do eixo principal
46282-1A) no furo no quadro do suporte do apoio superior.
3. Torqumetro
Coloque o cabo da ferramenta no topo do adaptador.
Figura 5-105. Aperto da porca de travamento da
2. Coloque a transmisso em ponto morto. Aplique algumas
transmisso: Todos os modelos
gotas de TRAVA-ROSCAS LOCTITE 262 (vermelho) nas
roscas esquerda da porca da roda dentada da trans-
misso (3). Aplique uma camada fina do lubrificante
SCREAMIN EAGLE ASSEMBLY LUBE (pea N.o 94971-
09) na face traseira da porca da roda dentada. Gire a sm01470
SISTEMA ELTRICO
6.17 MDULO DA LMPADA INDICADORA................................................................................6-39
6.18 LMPADA TRASEIRA: TODOS OS MODELOS, EXCETO XL 883N/XL 1200N..................6-42
6.19 PISCAS..................................................................................................................................6-45
6.20 MDULO DA LUZ DA PLACA DE IDENTIFICAO DO VECULO: XL 883N, XL 1200N/X.6-53
6.21 MDULO CONVERSOR DA ILUMINAO TRASEIRA: XL 883N, XL 1200N/X (EUA)......6-58
6.22 INTERRUPTOR DA LMPADA DO FREIO TRASEIRO.......................................................6-61
6.23 SENSOR DE POSIO DO VIRABREQUIM (CKP).............................................................6-63
6.24 ALTERNADOR.......................................................................................................................6-64
6.25 SENSOR DE VELOCIDADE DO VECULO (VSS)................................................................6-67
6.26 INTERRUPTOR DO INDICADOR DE PONTO MORTO.......................................................6-68
6.27 CHICOTE DE FIOS PRINCIPAL............................................................................................6-70
6.28 SUPORTES ELTRICOS......................................................................................................6-76
6.29 INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL: MODELOS INTERNACIONAIS.......................6-82
6.30 SISTEMA DE SEGURANA/SIRENE OPCIONAL...............................................................6-84
6.31 PRESSOSTATO DE LEO....................................................................................................6-87
6.32 BUZINA..................................................................................................................................6-89
6.33 FUSVEL PRINCIPAL............................................................................................................6-90
6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO GUIDOM..........................................................6-91
6.35 INTERRUPTOR NO LADO DIREITO DO GUIDOM..............................................................6-93
6.36 INTERRUPTORES DO LADO ESQUERDO DO GUIDOM...................................................6-99
6.37 NMERO DE IDENTIFICAO PESSOAL (SENHA).........................................................6-103
6.38 ATIVAO DO H-DSSS......................................................................................................6-105
6.39 TSM/HFSM: APRENDIZAGEM DE SENHA........................................................................6-106
NOTAS
PGINA INICIAL
ITEM ESPECIFICAES
Sada de tenso de CA 20 a 28 VCA para cada 1000
RPM do motor
Resistncia da bobina do 0,1 a 0,3 ohm
estator
sm01350a
1
4
4
2
3
1. Conector macho [47A] (lado do regulador de voltagem)
5 2. Conector fmea [47B] (lado do estator)
3. Engate externo
1. Regulador de voltagem 4. Abra o engate
2. Parafuso (2) 5. Separe o conector fmea do conector macho
3. Conector macho do estator [47A]
4. Conector macho da sada de CC [77A] Figura 6-2. Separao do receptculo do conector do
5. Engate externo estator
Figura 6-1. Regulador de voltagem
REMOO: MODELOS XL
de fios atravs da abertura no suporte de montagem do 1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
regulador. PRINCIPAL.
NOTA
sm01129a Ao desconectar os conectores do regulador de voltagem,
separe cada conector puxando com firmeza ambas as metades
do conector. No puxe nos fios, caso contrrio podero ocorrer
danos aos fios e/ou terminais.
2. Veja Figura 6-4. Desconecte o conector do estator (4).
Puxe com cuidado a abraadeira serrilhada (3) do quadro.
3. Veja Figura 6-5. Corte a abraadeira (1). Levante o engate
externo no conector e separe as metades do conector.
4. Veja Figura 6-6. Remova os parafusos (1) dos locais no
topo e no fundo do regulador de voltagem (2). Remova o
1 regulador do veculo, passando com cuidado os chicotes
de fios atravs da abertura no suporte de montagem do
2 regulador.
sm05563
2
1. Regulador de voltagem
2. Parafuso de montagem (2)
REMOO: XR 1200X
Figura 6-5. Conector da sada de CC: XR 1200X 7. Veja Figura 6-9. Ligue o conector de sada de CC do
regulador de voltagem. Dobre o engate externo e trave-o
no lugar.
8. Fixe o conector da sada de CC (2), com o pressostato
sm05586 de leo e o chicote de fios do interruptor de ponto morto
1 (3), ao suporte do regulador de voltagem com a abraa-
deira (1).
9. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
CIPAL.
10. Teste o sistema de carga. Veja o Manual de diagnstico
eltrico.
2
3 1
1. Parafuso (2)
2. Regulador de voltagem
3. Fiao do estator
4. Abraadeira
INSTALAO: XR 1200X
1. Veja Figura 6-7. Posicione o regulador de voltagem perto
do suporte de montagem (1). Oriente o regulador de modo
que as aletas de refrigerao fiquem voltadas para frente
e os chicotes de fios saiam do corpo do regulador na
direo do lado direito do veculo.
sm05588 sm05589
1
3
2
1 1. Conector do estator
2. Abraadeira
3. Abraadeira serrilhada
3
sm05585
2
4
SM06662
Para impedir a partida acidental do veculo, que pode
causar morte ou leses graves, desconecte o cabo nega-
tivo (-) da bateria antes de continuar. (00048a)
1. Remova o cabo negativo da bateria da carcaa do motor. 1
Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
2. Veja Figura 6-11. Remova o fusvel principal. Veja
6.33 FUSVEL PRINCIPAL.
3. Desmonte o suporte do fusvel principal e remova os ter-
minais do cabo. Substitua os componentes conforme
necessrio e remonte-o. Veja A.7 ALOJAMENTO DE
FUSVEL PRINCIPAL DELPHI 800 METRI-PACK
2
SELADO para obter instrues de desmontagem/mon-
tagem.
4. Instale o cabo negativo da bateria na carcaa do motor.
1. Tampa do fusvel principal
Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
2. Suporte do fusvel principal
5. Encaixe o fusvel principal.
Figura 6-11. Suporte e fusvel principal
INSTALAO
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-45929 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM
Interruptor do odmetro
1. Pressione os terminais fmea do interruptor de reiniciali-
zao do odmetro para fora da frente da metade do
conector fmea do velocmetro [39B].
2. Corte os terminais fmea e puxe os fios do interruptor
defeituoso para fora do conector.
3. Pressione os fios de um interruptor de reposio atravs
do conector do velocmetro (soquetes 8, 11) e crimpe os
novos terminais fmea, usando a FERRAMENTA DE
CRIMPAGEM (pea N.o HD-45929).
4. Puxe o terminal no conector at que o terminal assente.
Velocmetro
NOTAS
Para os XL 883L/R: Veja Figura 6-12.
Para os XL 883N e XL 1200L/N: Veja Figura 6-13.
Para os XL 1200X: Veja Figura 6-14.
1. Instale a gaxeta frontal no velocmetro.
sm06825 sm06824
1 1
2
2 3
4
3 11 7
4 6
11 7
6
8
8
10
5
10
9
5
1. Velocmetro
9 2. Gaxeta dianteira
3. Suporte/estrutura dos instrumentos
1. Velocmetro 4. Gaxeta posterior
2. Gaxeta dianteira 5. Placa de fixao
3. Suporte/estrutura do instrumento 6. Protetor do interruptor de reinicializao
4. Gaxeta posterior 7. Interruptor de reinicializao do odmetro parcial
5. Placa de fixao 8. Mdulo da lmpada indicadora
6. Protetor do interruptor de reinicializao 9. Conector do chicote de fios do velocmetro [39B]
7. Interruptor de reinicializao do odmetro parcial 10. Conector do chicote de fios dos instrumentos [20A]
8. Mdulo da lmpada indicadora 11. Aro da lmpada indicadora
9. Conector do chicote de fios do velocmetro [39B]
10. Conector do chicote de fios dos instrumentos [20A] Figura 6-13. Componentes do velocmetro: XL 883L/N, XL
11. Aro da lmpada indicadora 1200L/N
Figura 6-12. Componentes do velocmetro: XL 883R
sm06823
1
10
2
7
9 6
4
5
1. Velocmetro
2. Gaxeta dianteira
3. Suporte/estrutura dos instrumentos
4. Placa de fixao
5. Protetor do interruptor de reinicializao
6. Interruptor de reinicializao do odmetro parcial
7. Mdulo da lmpada indicadora
8. Conector do chicote de fios do velocmetro [39B]
9. Conector do chicote de fios dos instrumentos [20A]
10. Aro da lmpada indicadora
2
3
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel 4
principal antes de continuar. (00251b)
NOTA 5
O velocmetro e o tacmetro tm LEDs de retroiluminao que
no podem ser substitudos. Se o LED falhar, substitua a uni-
dade inteira.
1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
PRINCIPAL. 1
2. Veja Figura 6-15. Remova o protetor do interruptor de 13
reinicializao (11). 6
3. Remova os parafusos (6) e a tampa traseira (5). 8
4. Desligue o conector do velocmetro (8).
12 7
5. Pressione o velocmetro (2) para fora com a vedao (3).
6. Inspecione a vedao (3), o conector do velocmetro (8)
e a fiao. Repare ou substitua conforme necessrio.
INSTALAO DO VELOCMETRO
1. Veja Figura 6-15. Instale a vedao (3) no velocmetro 10
(2).
2. Oriente a face para cima e pressione o velocmetro (2) na 9
estrutura/suporte do instrumento (4).
11
SUBSTITUIO DO INTERRUPTOR DE
REINICIALIZAO DO ODMETRO
PARCIAL
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
HD-45929 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM
NOTA
O velocmetro e o tacmetro tm LEDs de retroiluminao que
no podem ser substitudos. Se o LED falhar, substitua a uni-
dade inteira.
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
principal antes de continuar. (00251b) principal antes de continuar. (00251b)
1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL 1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
PRINCIPAL. PRINCIPAL.
2. Veja Figura 6-15. Remova o protetor do interruptor de 2. Veja Figura 6-15. Remova o protetor do interruptor de
reinicializao (11) da tampa traseira (5). reinicializao (11) da tampa traseira (5).
3. Remova os parafusos (6) e a tampa traseira (5). 3. Remova os parafusos (6) e a tampa traseira (5).
4. Remova o conector do tacmetro (12). 4. Abra as travas em cada lado do conector do tacmetro
(12) e separe as metades do conector.
5. Siga as instrues para pressionar os terminais fmea do
interruptor de reinicializao do odmetro para fora na 5. Pressione o tacmetro para fora com a vedao (13).
frente do conector do tacmetro. Veja A.9 CONECTORES
6. Inspecione a vedao, o conector do tacmetro, o inter-
DELPHI MICRO 64 SELADOS.
ruptor de reinicializao do odmetro parcial, o protetor
6. Corte os terminais fmea e puxe o interruptor defeituoso do interruptor de reinicializao e a fiao. Repare ou
para fora do conector. substitua conforme necessrio.
7. Pressione os fios do interruptor de reposio atravs do INSTALAO DO TACMETRO
conector do tacmetro (soquetes 8, 11) e crimpe os novos
terminais fmea, usando a FERRAMENTA DE CRIM- 1. Se o interruptor de reinicializao do odmetro parcial for
PAGEM (pea N.o HD-45929), na fiao do interruptor de substitudo, veja 6.7 VELOCMETRO E TACMETRO:
reposio. XR 1200X, Substituio do interruptor de reinicializao
do odmetro parcial.
8. Puxe os terminais no conector at que o terminal assente.
2. Veja Figura 6-15. Instale a vedao (13) no tacmetro (1).
9. Instale o conector do tacmetro (12).
3. Oriente a face para cima e pressione o tacmetro (1) na
10. Posicione o interruptor de reinicializao no ressalto estrutura/suporte do instrumento (4).
quadrado da tampa traseira (5) e fixe-o com seu novo
protetor (11). 4. Fixe o conector do tacmetro (12) no tacmetro.
11. Coloque a tampa traseira sobre o velocmetro e o tac- 5. Instale o interruptor de reinicializao do odmetro parcial
metro enquanto posiciona o chicote de fios para evitar (10) no ressalto quadrado na tampa traseira (5) e fixe-o
danos. Gire o velocmetro e o tacmetro o bastante para com o protetor do interruptor de reinicializao (11).
alinhar os furos de montagem e instale os parafusos (6). 6. Coloque a tampa traseira sobre o velocmetro e o tac-
Aperte os parafusos com torque de 1,4 a 2,0 Nm (12 a metro enquanto posiciona o chicote de fios para evitar
18 lbpol.). danos. Gire o velocmetro e o tacmetro o bastante para
12. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN- alinhar os furos de montagem e instale os parafusos (6).
CIPAL. Aperte os parafusos com torque de 1,4 a 2,0 Nm (12 a
18 lbpol.).
REMOO DO TACMETRO 7. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
NOTA CIPAL.
O velocmetro e o tacmetro tm LEDs de retroiluminao que
no podem ser substitudos. Se o LED falhar, substitua a uni-
dade inteira.
1 2
sm06665
1. ECM
2. Conector do ECM
1 3. Trava do conector ECM
sm05525
4
1
3
1. Parafuso da tampa do ECM 1
2. Fiao da bomba de combustvel
3. Fiao do sensor de oxignio (O2) traseiro
4. Tampa do ECM
5. Presilha da fiao do sensor de O2 traseiro 2
Figura 6-16. Tampa do ECM: Modelos XL
1. Parafuso (2)
2. Mdulo de controle eletrnico
REMOO
Modelos XL
2. Veja Figura 6-16. Remova a fiao da bomba de com- 3. Veja Figura 6-16. Deslize a tampa do ECM (4) at sua
bustvel (2) da tampa do ECM (4). Desconecte o conector posio no lado esquerdo do veculo.
da bomba de combustvel [141].
4. Instale o parafuso da tampa do ECM (1). Aperte com
3. Remova a fiao do sensor de oxignio (O2) traseiro (3) torque de 3,4 a 6,8 Nm (30 a 60 lbpol.).
da presilha da fiao do sensor traseiro de O2 (5) e da
5. Ligue o conector do sensor de oxignio (O2) traseiro [85].
tampa do ECM. Desligue o conector do sensor traseiro
Instale a fiao do sensor de O2 (3) na tampa do ECM e
de O2 [85].
na presilha (5).
4. Remova o parafuso da tampa do ECM (1).
6. Ligue o conector da bomba de combustvel [141]. Instale
5. Deslize a tampa do ECM para fora do lado esquerdo do a fiao da bomba de combustvel (2) na tampa do ECM
veculo. (4).
6. Pressione a presilha segurando o ECM no suporte e 7. Encaixe o fusvel principal.
remova o ECM.
NOTA
7. Veja Figura 6-17. Pressione a trava do conector (3) e Execute o procedimento de reprogramao e aprendizagem
desconecte o conector (2) do chicote de fios [78B] do ECM de senha do ECM.
(1).
8. Execute o processo de aprendizagem de senha. Veja
XR 1200X 6.39 TSM/HFSM: APRENDIZAGEM DE SENHA.
XR 1200X
1. Veja Figura 6-18. Instale o ECM (2) e os parafusos (1).
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
2. Aperte com torque de 2,0 a 2,5 Nm (18 a 22 lbpol.).
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
principal antes de continuar. (00251b) 3. Instale o pra-lama traseiro. Veja 2.34 PRA-LAMA
1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL TRASEIRO: XR 1200X.
PRINCIPAL. 4. Encaixe o fusvel principal.
2. Remova o pra-lama traseiro. Veja 2.34 PRA-LAMA NOTA
TRASEIRO: XR 1200X. Execute o procedimento de reprogramao e aprendizagem
3. Veja Figura 6-18. Remova os parafusos (1) e o ECM (2). de senha do ECM.
5. Execute o processo de aprendizagem de senha. Veja
INSTALAO 6.39 TSM/HFSM: APRENDIZAGEM DE SENHA.
Modelos XL
1. Veja Figura 6-17. Ligue o conector do chicote de fios do
ECM [78B] (2) no ECM. Pressione suavemente o conector Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
at que a trava (3) clique no lugar. se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
2. Instale o ECM no suporte. Pressione o ECM no suporte assento solto pode se deslocar, causando perda de con-
at ficar seguro pela presilha. trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
(00070b)
6. Instale o assento.
REMOO
NOTA
Veja Figura 6-20. O TSM/TSSM/HFSM (3) localiza-se em uma
cavidade no fundo da bandeja da bateria (1).
1. Remova a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
LATERAL ESQUERDA.
2. Remova a bateria. Veja 1.16 MANUTENO DA
BATERIA.
3. Desligue os conectores do chicote de fios: O conector
macho de 4 pinos [208] (somente HFSM) tem uma trava.
Figura 6-19. TSM/TSSM/HFSM (TSM mostrado) Desligue este conector primeiro. Em seguida, desligue o
conector macho de 12 pinos [30B].
sm06664
INSTALAO
1. Veja Figura 6-21. Puxe o conector do chicote de fios [208]
(somente HFSM) e o conector [30B] para cima atravs
da cavidade (2) no fundo da bandeja da bateria (1).
3 2. Posicione o TSM/TSSM/HFSM (3) sobre a cavidade com
o(s) conector(es) voltado(s) para o tanque de leo.
3. Abaixe o TSM/TSSM/HFSM na cavidade. Veja
Figura 6-20. Esteja seguro de que o topo do
2 TSM/TSSM/HFSM fique rente ao fundo da bandeja da
bateria.
4. Ligue os conectores de 4 pinos [208] (somente HFSM) e
de 12 pinos [30B] do chicote de fios no TSM/TSSM/HFSM.
1 5. Instale a bateria. No instale a tampa lateral esquerda por
enquanto. Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
6. Execute o procedimento de configurao e de aprendi-
zagem de senha do TSM/TSSM/HFSM. Veja
6.39 TSM/HFSM: APRENDIZAGEM DE SENHA para
obter o procedimento.
1. Bandeja da bateria
2. Cavidade 7. Instale a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
3. TSM/TSSM/HFSM LATERAL ESQUERDA.
Figura 6-21. Conectores do TSM/TSSM/HFSM: Todos os
modelos
3
Previna a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves. Primeiro desconecte 4
o cabo negativo (-) da bateria no motor e depois o cabo
positivo (+) da bateria. (00280b) 5
4. Desconecte o cabo negativo (-) da bateria da carcaa.
Desconecte os cabos positivos (+) da bateria da bateria.
Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
5. Inspecione o chicote de fios e o suporte do fusvel prin- 1. Conjunto do motor de partida
cipal. Veja 6.5 SUPORTE DO FUSVEL PRINCIPAL, 2. Cabo positivo (+) da bateria
3. Tampa de borracha
Substituio.
4. Borne do motor de partida
6. Observe a orientao do cabo negativo (-) da bateria ao 5. Porca com arruela de presso
redor do tubo descendente do quadro. Figura 6-23. Conexo do cabo positivo (+) no borne do
motor de partida: Todos os modelos
sm06657
INSTALAO
4 1. Aplique uma camada fina de vaselina ou material retar-
dador de corroso no terminal negativo (-) da bateria.
3
2. Deslize a bateria na bandeja da bateria. Conecte o cabo
negativo da bateria na bateria. Aperte o parafuso com
2 torque de 6,8 a 7,9 Nm (60 a 70 lbpol.).
1
5 Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo
positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra com
o cabo negativo (-) conectado, as fascas resultantes
6 podero causar uma exploso da bateria, o que poder
1. Fusvel principal e suporte resultar em morte ou leses graves. (00068a)
2. Suporte do cabo positivo (+) da bateria 3. Veja Figura 6-22. Com o cabo negativo (-) da bateria
3. Terminal positivo (+) da bateria (embaixo da capa desligado do terra na carcaa, primeiro passe o parafuso
protetora de borracha)
atravs do cabo do fusvel principal e, em seguida, atravs
4. Presilha de fixao da bateria
5. Parafuso
do cabo positivo (+) da bateria e no terminal positivo (+)
6. Conector do link de dados da bateria (3). Aperte com torque de 6,8 a 7,9 Nm (60 a
70 lbpol.).
Figura 6-22. Localizao da bateria e do fusvel principal:
Para todos os modelos 4. Aplique uma camada fina de vaselina ou material retar-
dador de corroso no terminal positivo (+) da bateria.
Coloque a capa protetora de borracha sobre o terminal.
7. Inspecione os cabos positivo (+) e negativo (-) em relao
5. Prenda a parte de cima da presilha de fixao da bateria
a cortes, desfiaduras ou outros danos. Veja 1.16 MANU-
(4) montagem da bandeja da bateria em cima da bateria.
TENO DA BATERIA.
REMOO
1. Remova a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
LATERAL ESQUERDA.
4
3
Previna a partida acidental do veculo, o que poder 5
resultar em morte ou leses graves. Primeiro desconecte
o cabo negativo (-) da bateria no motor e depois o cabo
positivo (+) da bateria. (00280b) 2
2. Faa a desconexo dos cabos da bateria, o cabo negativo
primeiro, e remova a bateria. Veja 1.16 MANUTENO 6
DA BATERIA. 1
3. Desconecte e remova o TSM/TSSM/HFSM. Veja
1. Parafuso do suporte do ECM
6.9 MDULO DO PISCA E SEGURANA 2. Conjunto do interruptor da lmpada do freio traseiro
(TSM/TSSM/HFSM). 3. Parafuso TORX
4. Bandeja da bateria
4. Somente modelos XL: Veja Figura 6-25. Reposicione o
5. Parafuso da abraadeira da tubulao do freio
interruptor da lmpada do freio traseiro como segue:
6. Parafuso da bandeja da bateria
a. Remova a tampa do reservatrio do cilindro-mestre
do freio traseiro segurando-a e puxando-a suave- Figura 6-25. Conjunto da bandeja da bateria
mente para fora do reservatrio. Desparafuse o
reservatrio e fixe-o fora do caminho com uma corda
5. Veja Figura 6-26. Remova os trs parafusos (3) que fixam
elstica, um arame ou uma abraadeira. Veja
a bandeja da bateria nas lingetas de montagem no
2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO
quadro.
FREIO TRASEIRO.
6. Veja Figura 6-26. Levante a bandeja da bateria ligeira-
b. Remova o parafuso da abraadeira da tubulao do
mente de modo que as lingetas de montagem saiam das
freio (5) da bandeja da bateria (4).
montagens no quadro. medida que voc levantar a
c. Remova o parafuso TORX (3) que fixa o conjunto do bandeja, puxe para baixo suavemente a extremidade do
interruptor da lmpada do freio traseiro (2) na bandeja suporte da presilha de fixao da bateria (2) para afastar
da bateria. Puxe suavemente o conjunto do interruptor o quadro e os chicotes de fios acima da bandeja da
da lmpada do freio para fora do caminho. No dobre bateria.
ou esforce as tubulaes metlicas do freio.
7. Remova o cabo negativo da bateria e a tubulao de
d. Remova o parafuso do suporte do ECM (1). respiro das presilhas de segurana da bandeja da bateria.
8. Deslize a bandeja da bateria para fora e remova-a do lado
esquerdo do veculo.
sm01344a
4. Instale os trs parafusos (3) para fixar a bandeja da bateria
no quadro. No aperte os parafusos at que todos os trs
2
tenham sido colocados. Em seguida, aperte os parafusos
com torque de 10,9 a 17,6 Nm (96 a 156 lbpol.).
1 5. Somente modelos XL: Veja Figura 6-25. Posicione o
interruptor da lmpada de freio traseiro como segue:
3 a. Instale o interruptor da lmpada de freio traseiro (4).
Fixe com o parafuso TORX (3). Aperte com torque
de 8,1 a 13,6 Nm (72 a 120 lbpol.).
b. Fixe a abraadeira da mangueira do freio (5) na
bandeja da bateria com o parafuso. Aperte com
4 torque de 3,4 a 4,5 Nm (30 a 40 lbpol.).
5
c. Instale o parafuso do suporte do ECM (1). Aperte
com torque de 8,1 a 10,8 Nm (72 a 96 lbpol.).
d. Instale o reservatrio do cilindro-mestre do freio tra-
seiro. Fixe usando o parafuso com a arruela de
1. Bandeja da bateria presso. Aperte com torque de 2,3 a 2,8 Nm (20 a
2. Suporte da presilha de fixao da bateria 25 lbpol.). Instale a tampa do reservatrio. Veja
3. Parafuso (3)
2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO
4. Presilha do respiro do tanque de leo
5. Presilha do cabo da bateria
FREIO TRASEIRO.
8. Remova o cabo positivo (+) da bateria e o fio do solenide 2. Veja Figura 6-27. Instale os dois parafusos de montagem
do motor de partida. do motor de partida e as arruelas. Aperte com torque de
17,6 a 27,1 Nm (13 a 20 lbp).
NOTA
Poder ser necessria uma chave de fenda com ponta esfrica 3. Modelos XL: Instale a abraadeira da alavanca da tubu-
sextavada para ter acesso aos parafusos de montagem do lao de leo no motor de partida. Aperte o parafuso com
motor de partida. torque de 1,8 a 2,4 Nm (16 a 21 lbpol.).
9. Veja Figura 6-27. Remova os dois parafusos de montagem 4. Conecte o conector do solenide do motor de partida
do motor de partida e as arruelas. [128].
10. Modelos XL: Remova o parafuso que fixa a abraadeira 5. Instale o cabo positivo (+) da bateria e o fio do solenide
da tubulao de leo ao motor de partida. no prisioneiro do solenide. Aperte a porca com torque
de 6,8 a 9,6 Nm (60 a 85 lbpol.). Coloque o protetor de
11. Remova o motor de partida e a gaxeta do lado direito da borracha com firmeza sobre o terminal.
motocicleta.
6. Instale a tampa da transmisso primria. Veja 5.3 TAMPA
DA TRANSMISSO PRIMRIA.
7. Encha o bloco da corrente primria/transmisso com um
lubrificante apropriado. Veja 1.13 LUBRIFICANTE DA
TRANSMISSO.
8. Instale o cano de escape e o silenciador traseiros. Veja
4.15 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: XR 1200X ou
4.15 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: XR 1200X.
9. Abra a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA 11. Conecte o cabo negativo (-) da bateria do prisioneiro na
LATERAL ESQUERDA. carcaa do motor atrs do conjunto do motor de partida.
Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
10. Conecte o cabo positivo da bateria no terminal positivo
(+) da bateria. Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
Feche a tampa lateral esquerda.
SOLENIDE sm06877
2
Remoo da tampa e do pisto
1. Veja Figura 6-28. Remova a tampa: 3
a. Remova os trs parafusos (1).
1 4
b. Remova a tampa (2).
c. Remova a gaxeta (3).
5
2. Remova o pisto (4) com a mola (5).
sm06876
3
6
4
1
7
8
2
1. Parafuso do borne
2. Terminal de reteno
3. Placa de contato
4. Bucha quadrada
5. Bucha redonda
6. Anel de vedao o-ring
7. Arruela ondulada
5 8. Porca de travamento
d. Remova o terminal de reteno (2) do parafuso do b. Instale a placa de contato com o p contra o enrola-
borne. mento do solenide.
7 5 sm06872
7 3
8
6
6
9
1. Isolador de papel
1
2. Bucha quadrada
3. Placa de contato
4. Parafuso do borne
5. Bucha redonda
6. Anel de vedao o-ring 4 5 2
7. Arruela ondulada
8. Porca de travamento 1. Parafusos do suporte do motor de partida
9. Porca hexagonal 2. Parafusos
3. Estrutura do motor de partida/solenide
Figura 6-30. Contato do borne comprido (bateria)
4. Estrutura do conjunto da embreagem
5. Mola
6. Conjunto do eixo da embreagem
Instalao do mbolo e da tampa 7. Engrenagem intermediria
1. Aplique LUBRIPLATE 110 no eixo do pisto e instale a Figura 6-31. Estrutura do acionamento do motor de partida
mola. e eixo da embreagem
2. Instale o pisto e a mola na estrutura.
3. Enquanto comprime o pisto, aperte de maneira alternada Inspeo
as porcas de travamento do borne de contato com torque
1. Inspecione os anis de vedao o-ring no furo da
de 7,3 a 9,0 Nm (65 a 80 lbpol.).
estrutura do conjunto da embreagem.
4. Certifique-se de que as placas de contato estejam ali-
2. Inspecione a mola e as esferas de ao quanto a dobras
nhadas com o enrolamento do solenide.
ou alongamentos.
5. Instale a tampa:
3. Inspecione a engrenagem intermediria e o porta-roletes.
a. Instale uma nova gaxeta na tampa.
4. Inspecione a engrenagem do pinho do eixo da
b. Instale a tampa. embreagem em relao a dentes faltando ou danificados.
c. Instale os parafusos e aperte at ficarem firmes. 5. Verifique se os rolamentos de rolete e a engrenagem da
embreagem no eixo da embreagem giram livremente.
6. Instale o terminal de anel do motor de partida.
7. Instale e aperte a porca hexagonal com torque de 7,9 a Instalao
10,2 Nm (70 a 90 lbpol.). 1. Lubrifique os componentes com LUBRIPLATE 110.
CONJUNTO DO EIXO DA EMBREAGEM 2. Veja Figura 6-32. Instale o porta-roletes (1) com os cinco
cilindros de ao (2).
Remoo
3. Instale a engrenagem intermediria (3) sobre o porta-
1. Veja Figura 6-31. Afrouxe os dois parafusos compridos roletes.
do suporte do motor de partida (1).
4. Alinhe os dentes da engrenagem com a engrenagem
2. Remova os dois parafusos (2) e separe a estrutura do intermediria e instale o conjunto da embreagem (4) na
conjunto da embreagem (4) estrutura do motor de par- estrutura. Assente o rolamento no rebaixo do furo.
tida/solenide (3).
1. Porta-roletes
2. Cilindros de ao
3. Engrenagem intermediria
4. Conjunto do eixo da embreagem
5. Esfera de ao
6. Mola
INSTALAO
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA Esteja seguro de que todas as luzes e interruptores fun-
cionem adequadamente antes de operar a motocicleta.
HD-39969 ULTRA TORCH UT-100
Uma baixa visibilidade do motociclista poder resultar em
1. Deslize o condute de reposio no chicote de fios. morte ou leses graves. (00316a)
11. Verifique se o interruptor da ignio/iluminao funciona
corretamente.
IG N ITIO N
F
OF
4. Veja Figura 6-34. Introduza o interruptor da ignio no 6
furo da tampa do interruptor. A palavra TOP estampada
no corpo do interruptor dever ficar voltada para cima na
direo das letras do decalque de posio do interruptor.
Instale sem apertar a porca da face (5).
1. Conector de protetor de emenda
5. Instale e aperte o parafuso de montagem (7) com torque 2. Interruptor da ignio/iluminao
de 4,0 a 5,1 Nm (35 a 45 lbpol.). 3. Tampa do interruptor
4. Decalque
6. Aperte a porca da face (5) para fixar o interruptor (2) 5. Porca da face
dentro da tampa (3). 6. Abraadeira
7. Parafuso de montagem
7. Usando a nova abraadeira (6), fixe o chicote de fios do
interruptor da ignio no suporte do chicote de fios. Figura 6-34. Conjunto do interruptor da ignio/luz
8. Instale o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.4 CAIXA DO FILTRO
DE AR: XR 1200X.
REMOO
3
sm05528 sm03786
1 2
5
1
3
2 4
1. Bobina de ignio
2. Protetor do cabo da vela de ignio dianteira
5
3. Protetor do cabo da vela de ignio traseira
4. Cabo da vela de ignio traseira 2
5. Suporte do chicote de fios
INSTALAO
1. Veja Figura 6-36 ou Figura 6-37. Coloque o protetor do
cabo da vela de ignio traseira (3) no lado direito da torre
da bobina de ignio (1).
2. Modelos XL: Passe o cabo entre os suportes do chicote
de fios e para baixo por dentro do entalhe (5) no suporte
direito, em direo ao lado direito do motor.
3. XR 1200X: Oriente o cabo da vela de ignio traseira
atravs do suporte do chicote de fios (5) como mostrado.
4. Modelos XL: Veja Figura 6-38. Passe o cabo da vela de
ignio traseira (2) pelo entalhe no suporte direito do chi-
cote de fios (1), sobre o topo do chicote de fios secund-
rios do motor (3) e de volta em direo ao lado esquerdo
do motor.
5. Modelos XL: Veja Figura 6-39. Instale a nova abraadeira
serrilhada (3) no cabo da vela de ignio (1), a 178 a
184 mm (7,0 a 7,25 pol.) da extremidade do protetor do
cabo de vela de ignio (2), orientando a abraadeira de
forma que o cabo de vela fique acima do ressalto de
montagem na presilha do engate do suporte quando a
extremidade serrilhada da abraadeira passada pelo
furo no ressalto. Aperte a extremidade serrilhada da 10. Instale o assento. Veja 2.36 ASSENTO.
abraadeira para dentro do furo no ressalto de montagem
11. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
na presilha de engate do suporte.
CIPAL.
6. Encaixe o cabo da vela de ignio traseira e o protetor na
12. Ligue o veculo e verifique o funcionamento adequado da
vela de ignio traseira at clicar.
ignio.
7. Veja Figura 6-36 ou Figura 6-37. Coloque o protetor do
cabo da vela de ignio dianteira (2) no lado esquerdo da
torre da bobina de ignio (1). Encaixe a outra extremi- sm03787
REMOO 2
sm03788 sm03789
5 5 3
6 2
2 4
1
3
1. Bobina de ignio
1 2. Suporte de montagem
3. Placa
4. Parafuso (2)
1. Bobina de ignio 5. Cabos das velas de ignio (2)
2. Conector do chicote de fios da bobina [83B]
3. Protetor e cabo da vela de ignio dianteira Figura 6-43. Montagem da bobina da ignio: Somente
4. Protetor e cabo da vela de ignio traseira modelos XL
5. Parafuso
6. Suporte de montagem
5
2
sm05538
6
3
1 4
5
1. Bobina de ignio
2. Suporte de montagem
2 3. Placa
4. Parafuso (2)
5. Cabos das velas de ignio (2)
1 3
INSTALAO
1. Bobina de ignio
2. Conector do chicote de fios da bobina [83B] 1. Modelos XL: Veja Figura 6-43. Posicione a bobina de
3. Protetor e cabo da vela de ignio dianteira ignio (1) nova no lado de baixo do suporte de mon-
4. Protetor e cabo da vela de ignio traseira tagem (2). Aperte a bobina no suporte de montagem com
5. Parafuso dois parafusos (4) e a plaqueta com porcas (3). Aperte
6. Suporte de montagem
os parafusos com torque de 2,7 a 8,1 Nm (24 a 72
Figura 6-42. Conexes e montagem da bobina de ignio: lbpol.).
XR 1200X
2. XR 1200X: Veja Figura 6-44. Posicione a placa (3) sobre
a nova bobina da ignio (1). Coloque os parafusos (4)
atravs da bobina e da placa, e fixe-os no suporte de
montagem (2). Aperte os parafusos com torque de 2,7 a
8,1 Nm (24 a 72 lbpol.).
3. Veja Figura 6-41 ou Figura 6-42. Deslize a bobina (1) com
o suporte de montagem (6) para a posio. Certifique-se
de que todos os chicotes de fios da frente do veculo
estejam posicionados entre o suporte vertical da bobina 6. Instale o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
e o quadro do veculo. Fixe o suporte com parafuso (5) e COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE
aperte com torque de 4,0 a 5,1 Nm (35 a 45 lbpol.). COMBUSTVEL: XR 1200X.
4. Encaixe os cabos das velas de ignio nas torres da
bobina de ignio; cabo da vela dianteiro (3) no lado
esquerdo da bobina, cabo da vela traseiro (4) no lado
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
direito da bobina.
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
5. Modelos XL: Veja Figura 6-40. Junte o suporte esquerdo assento solto pode se deslocar, causando perda de con-
do chicote de fios (2) ao suporte direito do chicote de fios. trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
Fixe com parafuso (1) e aperte. Veja 6.28 SUPORTES (00070b)
ELTRICOS.
7. Instale o assento. Veja 2.36 ASSENTO.
8. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
CIPAL.
4. Instale o fusvel principal. 2. Veja Figura 6-47. Instale o parafuso, a arruela e o borne
de montagem e aperte com torque de 41 a 47 Nm (30 a
5. Alinhe o farol dianteiro e faa o aperto final do conjunto 35 lbp).
com torque de 14 a 27 Nm (120 a 240 lbpol.).
3. Monte a pilha de arruelas e o parafuso e instale o conjunto
6. Instale o tampo (8). do farol dianteiro. Aperte com a mo.
4. Instale o fusvel principal.
sm06816
8 5. Alinhe o farol dianteiro.
8 6. Aperte o conjunto do farol dianteiro com torque de 41 a
7 47 Nm (30 a 35 lbp).
7 4
6
sm06943
6
3
5
5
1
2
6. Anote a localizao de todas as abraadeiras que fixam b. Instale o boto de reinicializao do odmetro parcial
o chicote de fios dos instrumentos ao veculo. Corte as na placa de fixao do velocmetro e aperte-o no
abraadeiras para liberar o chicote de fios dos instru- protetor do boto com os dedos.
mentos. c. Instale a placa de fixao no velocmetro e fixe-a com
SUBSTITUIO: XL 883L/N/R, XL 1200L/N/X dois parafusos.
1. Cubra o suporte do farol dianteiro com pano macio e limpo 8. Veja Figura 6-48. Monte o aro da lmpada indicadora (1)
para proteger a superfcie. e o mdulo da lmpada do indicador (3) na estrutura do
velocmetro/prendedor do guidom (2). Fixe-o com dois
2. Veja Figura 6-48. Segurando a estrutura do veloc- parafusos (5).
metro/prendedor do guidom (2), remova os quatro para-
fusos que fixam o conjunto da estrutura/prendedor nos
suspensores do guidom.
sm06719
MONTE A MOTOCICLETA: PARA TODOS
OS MODELOS
4 1. Modelos XL: Veja 6.28 SUPORTES ELTRICOS:
a. Passe o chicote de fios dos instrumentos entre os
montantes do suporte da bobina, at o suporte direito
do chicote de fios.
b. Ligue o conector macho do chicote de fios dos instru-
5 mentos [20A] no conector fmea [20B] do suporte
3 direito do chicote de fios.
c. Una os suportes direito e esquerdo do chicote de fios.
1 2 Fixe com parafuso e aperte.
Figura 6-49. Lmpadas indicadoras: XL 883R b. Ligue o conector macho do chicote de fios dos instru-
mentos [20A] no conector fmea [20B] do suporte
direito do chicote de fios.
4. Veja 6.6 VELOCMETRO: MODELOS XL ou
6.7 VELOCMETRO E TACMETRO: XR 1200X: 3. Fixe o chicote de fios dos instrumentos no veculo com
as abraadeiras nos locais anotados anteriormente.
a. Remova a placa de fixao do velocmetro. Desligue
o conector do chicote de fios [39B] da parte traseira 4. Instale o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
do velocmetro. COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE
COMBUSTVEL: XR 1200X.
b. Remova o protetor do boto de reinicializao do
odmetro parcial e remova o boto de reinicializao 5. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
do odmetro parcial da placa de fixao. CIPAL.
c. XR 1200X: Remova a placa de fixao do tacmetro.
Desligue o conector do chicote de fios [108B] da parte
traseira do tacmetro.
6. Instale o assento.
SUBSTITUIO DE LMPADAS
NOTA 4 3
Os modelos Sportsters so instalados com uma lmpada tra-
seira que incorpora um chicote de fios e uma placa de circuito 1. Conjunto da lmpada/soquete
da iluminao traseira para simplificar a substituio. 2. Conector multilock 4 pinos
3. Base
1. Gire o interruptor da ignio para a posio de desligado
4. Lente
(OFF).
Figura 6-50. Lmpada traseira
2. Veja Figura 6-50. Remova os dois parafusos e a lente (4)
da base (3).
3. Pressione a lingeta de encaixe e remova o conector SUBSTITUIO DA BASE
multilock de 4 pinos da placa de circuito.
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
4. Gire o conjunto do soquete (1) 1/4 de volta no sentido
anti-horrio para liberar o conjunto da lente. Remova HD-39621-28 FERRAMENTA DO TERMINAL
(puxe) o conjunto da lente. Remova a lmpada do MACHO
soquete. O uso da FERRAMENTA DO TERMINAL MACHO (pea
5. Revista a base da nova lmpada com LUBRIFICANTE N.o HD-39621-28) recomendado para este procedimento.
PARA CONTATOS ELTRICOS (pea N.o 99861-02).
Instale a nova lmpada no soquete.
6. Instale o conjunto da lmpada na lente. Gire o conjunto Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
1/4 de volta no sentido horrio para trav-lo no lugar. resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
7. Ligue o conector multilock de 4 pinos na placa de circuito. principal antes de continuar. (00251b)
1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
8. Instale a lente na base com os dois parafusos. Aperte os
PRINCIPAL.
parafusos com torque de 2,3 a 2,7 Nm (20 a 24 lbpol.).
2. Veja Figura 6-50. Remova dois parafusos e a lente (4) da
base (3).
3. Pressione a lingeta de encaixe e remova o conector
Esteja seguro de que todas as luzes e interruptores fun-
multilock de 4 pinos da placa de circuito.
cionem adequadamente antes de operar a motocicleta.
Uma baixa visibilidade do motociclista poder resultar em 4. Veja Figura 6-51. Usando um extrator de terminais, com-
morte ou leses graves. (00316a) prima as lingetas de encaixe e remova os dois conec-
9. Ligue a ignio e teste o funcionamento correto da lm- tores macho de 2 pinos do pisca e o conector macho de
pada traseira. 6 pinos de entrada de alimentao da placa de circuito.
5. Modelos XL: Remova a base como segue:
a. Remova o parafuso, o conector macho e a placa de
circuito da base.
b. Remova a base do pra-lama traseiro.
sm01363
1. Extrator de terminais
2. Conector de 2 pinos
sm05566
1
2
1
1. Parafuso (2)
2. Parafuso
3. Base
PISCAS 6.19
INFORMAES GERAIS SUBSTITUIO DA ESTRUTURA
Esta seo descreve a substituio das lmpadas dos piscas, DIANTEIRA
bem como a substituio do conjunto inteiro da estrutura dos
piscas.
Todos, exceto XL 1200X
NOTA
Os piscas traseiros nos modelos XL 883N e XL 1200N/X
tambm servem como lmpadas traseiras e lmpadas do freio. Para evitar a pulverizao de combustvel, purgue o sis-
Este recurso pode no estar disponvel em todos os mercados. tema de combustvel de alta presso antes de desconectar
As funes de pisca traseiro/lmpada do freio so fornecidas a tubulao de alimentao. A gasolina extremamente
por um mdulo conversor eletrnico. Veja 6.21 MDULO inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar
CONVERSOR DA ILUMINAO TRASEIRA: XL 883N, XL em morte ou leses graves. (00275a)
1200N/X (EUA). 1. Purgue a gasolina sob alta presso na mangueira de ali-
mentao de combustvel. Desconecte a mangueira de
SUBSTITUIO DE LMPADAS alimentao de combustvel do mdulo da bomba de
NOTAS combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL:
MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR
Em certos mercados, os modelos XL 883N e XL 1200N/X
1200X.
so equipados com conjuntos de pisca traseiro/lmpada
do freio/lmpada traseira com LEDs e no requerem um
mdulo conversor eletrnico. Os conjuntos de LED so
unidades hermticas e no podem ser desmontados. O
conjunto inteiro da estrutura do pisca traseiro dever ser Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
substitudo. Veja 6.19 PISCAS, Substituio da estrutura resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
traseira. principal antes de continuar. (00251b)
2. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
Os modelos XL 883N e XL 1200N/X para os EUA so
PRINCIPAL.
instalados com lmpadas dos piscas traseiros com fila-
mento duplo para oferecer as funes de pisca traseiro, 3. Remova o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
lmpada do freio e lmpada traseira. COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE
Todos os demais modelos so instalados com lmpadas COMBUSTVEL: XR 1200X.
dos piscas traseiros com filamento simples. 4. Separe os suportes esquerdo e direito do chicote de fios.
1. Introduza uma moeda no entalhe da capa da lente do Veja 6.27 CHICOTE DE FIOS PRINCIPAL.
pisca dianteiro ou traseiro. Gire cuidadosamente a moeda 5. Veja Figura 6-55. Localize o conector do pisca [31] (4)
at que a capa da lente solte da estrutura do pisca. montado no suporte direito do chicote de fios (2). Pres-
2. Substitua a lmpada. sione a trava (5) e separe as metades do conector.
a. Revista a base da lmpada com LUBRIFICANTE 6. Remova os terminais fmea correspondentes do conector
PARA CONTATOS ELTRICOS (pea N.o 99861- [31B].
02).
7. Veja Figura 6-56. Usando uma chave Allen de 4 mm,
b. Pressione a lmpada e gire-a no sentido anti-horrio. afrouxe o parafuso Allen na frente do suporte da alavanca
manual para liberar o prisioneiro com ponta esfrica da
c. Puxe a lmpada do soquete quando a lingeta na estrutura do pisca.
lmpada sair da abertura no soquete.
8. Puxe o condute da fiao atravs do suporte da bobina,
d. Pressione a lmpada nova para dentro do soquete da abraadeira do garfo e das presilhas do guidom.
e gire-a no sentido horrio para trav-la.
9. Veja Figura 6-57. Inspecione o prisioneiro com extremi-
3. Encaixe a capa da lente novamente na estrutura. dade esfrica (1) e substitua-o conforme necessrio.
Aperte os novos pinos com extremidade esfrica com
torque de 10,8 a 16,3 Nm (96 a 144 lbpol.).
10. Coloque a estrutura e os fios do pisca antigo ao lado dos
novos e corte os novos fios no comprimento apropriado.
11. Corte a bainha aproximadamente 63,5 mm (2,5 pol.) e
crimpe os novos terminais fmea nos fios.
12. Oriente os fios atravs dos prendedores do guidom, entre
o prendedor do garfo e o suporte do farol dianteiro e ento
atravs do suporte da bobina.
sm01170
Figura 6-56. Parafuso Allen esfrico do pisca
1 2
2 sm01366 1
5
4
3 4
3
1. Eixo central do quadro
2. Suporte direito do chicote de fios
3. Suporte esquerdo do chicote de fios
4. Conector do pisca [31]
5. Trava do conector
XL 1200X
1. Purgue a gasolina sob alta presso na mangueira de ali-
mentao de combustvel. Desconecte a mangueira de
alimentao de combustvel do mdulo da bomba de
combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL:
MODELOS XL.
sm06847
3
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder 5
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
6
principal antes de continuar. (00251b)
2. Remova o fusvel principal.
3. Remova o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
COMBUSTVEL: MODELOS XL. 4
4. Separe os suportes esquerdo e direito do chicote de fios. 1
Veja 6.27 CHICOTE DE FIOS PRINCIPAL.
5. Localize o conector do pisca [31] montado no suporte
direito do chicote de fios. Pressione a trava e separe as
metades do conector.
6. Remova os terminais fmea correspondentes do conector
[31B].
7. Remova o parafuso do suporte do pisca (parafuso de
aperto do suporte do garfo dianteiro), a arruela e o
suporte.
2
8. Remova a porca e a arruela de presso do pisca para
remov-lo. 1. Suporte dos piscas
2. Conjunto do pisca
9. Veja Figura 6-58. Passe os fios do pisca atravs do 3. Arruela de presso
suporte (1). 4. Porca
5. Arruela
10. Instale o pisca (2) com a arruela de presso (3) e a porca
6. Parafuso de aperto do garfo
(4), e aperte com torque de 16,3 a 21,7 Nm (12 a
16 lbp). Figura 6-58. Componentes dos piscas dianteiros: XL 1200X
11. Encaixe o suporte no prendedor superior do garfo.
12. Instale e aperte o parafuso do suporte do pisca (6) e a SUBSTITUIO DA ESTRUTURA TRASEIRA
arruela (5) (parafuso de aperto do suporte do garfo dian-
teiro) com torque de 40,7 a 47,5 Nm (30 a 35 lbp). Desmontagem preliminar do veculo: Para
todos os modelos
13. Introduza os terminais fmea no conector do pisca.
14. Una as metades do conector [31]. Remonte os suportes
esquerdo e direito do chicote de fios. Veja 6.27 CHICOTE
DE FIOS PRINCIPAL. Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
15. Instale as abraadeiras. principal antes de continuar. (00251b)
16. Instale o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE 1. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
COMBUSTVEL: MODELOS XL. PRINCIPAL.
17. Instale o fusvel principal. 2. Todos, exceto XR 1200X: Remova o assento.
sm01668 sm01296
1
3
1
4
2
4 3
2
5
1. Pra-lama traseiro
2. Parafuso (2) 1. Suporte de reteno da fiao (2)
3. Lente da lmpada traseira 2. Chicote de fios do pisca (2)
4. Base da lmpada traseira 3. Porca da haste do pisca traseiro (2)
Figura 6-59. Remoo/instalao da lente da lmpada 4. Plaqueta da porca (2)
5. Porca (2)
traseira: Todos os modelos, exceto XL 883N, XL 1200N/X
Figura 6-61. Orientao do fio do pisca: Todos os modelos,
exceto XL 883N, XL 1200N/X e XR 1200X
sm06775
sm01171 sm01172a
1
2
3 4
5
sm01669
8 7 9 Tabela 6-10. Cores dos fios dos conectores do pisca
traseiro: Todos os modelos, exceto XL 883N, XL 1200N/X
5
ITEM COR DO FIO CAVIDADE
4 Pisca esquerdo [19] Violeta (V) 1
(branco) Preto (BK) 2
6
Pisca direito [18] Violeta (V) 1
(preto) Preto (BK) 2
5 1
3 Tabela 6-11. Cores dos fios dos conectores da iluminao
2
10 traseira: XL 883N, XL 1200N/X (EUA)
sm01367 2 3 sm01174
4 1
3
5
1 4
5
2
1. Lente
2. Lmpada (elemento)
3. Estrutura do pisca traseiro
4. Suporte
5. Haste do pisca
6. Estrutura do pisca traseiro (unidade hermtica: XL
883N, XL 1200X, XL 1200N HDI)
NOTA
1. Abraadeira do pra-lama traseiro
XL 883N, XL 1200NX (EUA): Veja Figura 6-67. Esteja seguro 2. Plaqueta da porca (2)
de que a lingeta (3) na placa da porca (2) encaixe na fenda 3. Lingeta
(4) na abraadeira do pra-lama (1) ao fixar a placa da porca 4. Fenda
com o parafuso de montagem (5) traseiro do pra-lama. 5. Parafuso de montagem (2)
6. Agora, aperte os parafusos de montagem na seguinte Figura 6-67. Plaqueta com porcas do pra-lama traseiro:
seqncia: XL 883N/XL 1200N (somente EUA)
a. Aperte as porcas da haste do pisca com torque de
14,9 a 24,4 Nm (11 a 18 lbp).
Remoo e desmontagem do conjunto do
b. Aperte os parafusos da tampa da escora com torque
de 14,9 a 24,4 Nm (11 a 18 lbp ).
pisca: XR 1200X
1. Remova os terminais fmea dos conectores dos piscas
esquerdo e direito. Veja A.19 CONECTOR TYCO 070
MULTILOCK NO SELADO.
2. Veja Figura 6-68. Remova os parafusos (6), a placa (4),
o refletor (3) e a estrutura do pisca (2).
3. Coloque a estrutura e os fios do pisca antigo ao lado dos
novos e corte os novos fios no comprimento apropriado.
Corte a bainha aproximadamente 63,5 mm (2,5 pol.).
Crimpe os novos terminais nos fios.
sm05569
Conecte a fiao: XL 883N, XL 1200N/X
2 1. Veja Figura 6-64. Introduza cada chicote de fios da ilumi-
nao traseira (2, 3) atravs dos furos de passagem (4,
1 5) no pra-lama traseiro.
2. Veja Figura 6-63. Instale o chicote de fios da iluminao
traseira esquerda (3) nas presilhas do suporte inferior do
chicote de fios (2). Repita esse passo para o chicote de
fios da iluminao traseira direita.
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar- 4. Remova o parafuso de montagem inferior do amortecedor
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um e a porca em cada lado do veculo. Veja 2.24 AMORTE-
assento solto pode se deslocar, causando perda de con- CEDORES.
trole, o que poder resultar em morte ou leses graves. 5. Continue a levantar o veculo o suficiente para acessar a
(00070b) fiao no lado de baixo do pra-lama traseiro.
6. Instale o assento. 6. Veja Figura 6-73. Desconecte o conector do chicote de
7. Instale o parafuso inferior do amortecedor e a porca em fios da luz da placa de identificao do veculo [40] (2).
cada lado do veculo. Aperte com torque de 61 a 68 Nm 7. Veja Figura 6-74. Remova o chicote de fios da luz da placa
(45 a 50 lbp). Veja 2.24 AMORTECEDORES. de identificao do veculo (3) do suporte do chicote de
8. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN- fios (1) e das trs presilhas do chicote de fios (2). Passe
CIPAL.
sm03733
3
1
sm03734
3 2
1
4 5
1. Suporte do chicote de fios 1. Suporte da placa de identificao do veculo
2. Presilha do chicote de fios (3) 2. Parafuso com arruela (2)
3. Chicote de fios da luz da placa de identificao do
veculo Figura 6-76. Parafusos de montagem do suporte e da luz
4. Suporte da placa de identificao do veculo da placa de identificao do veculo: XL 883N, XL 1200N/X
5. Furo de passagem (HDI)
Figura 6-74. Montagem do suporte da placa de
identificao do veculo e do chicote de fios da lmpada:
XL 883N, XL 1200N/X (HDI)
sm03737 sm03738
2 5
3
1
2
2
4
1. Estrutura da lmpada
3 2. Fenda (2)
3. Chave de fenda
4. Lingeta (2)
5. Aberturas de passagem para os chicotes de fio
(HDI)
2. Veja Figura 6-77. Instale a gaxeta (2) na estrutura da 11. Instale o assento. Veja 2.36 ASSENTO.
lmpada (3).
12. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
3. Veja Figura 6-76. Instale a estrutura da lmpada no CIPAL.
suporte da placa de identificao do veculo (1) com a
tampa da estrutura da lmpada voltada para cima. Fixe-
a com dois parafusos (2). Aperte com torque de 1,2 a
1,3 Nm (14 a 16 lbpol.). Esteja seguro de que todas as luzes e interruptores fun-
cionem adequadamente antes de operar a motocicleta.
4. Veja Figura 6-75. Encaixe a lingeta (3) do suporte da
Uma baixa visibilidade do motociclista poder resultar em
placa de identificao do veculo (1) na fenda da abraa-
morte ou leses graves. (00316a)
deira do pra-lama traseiro (2). Instale o conjunto no ve-
culo. Instale o parafuso com arruela (5) atravs do pra- 13. Gire o interruptor at ignio (IGNITION) e verifique a luz
lama e na abraadeira do pra-lama. Aperte somente com da placa de identificao do veculo para certificar-se de
os dedos por enquanto. que ambas as lmpadas estejam acesas. DESLIGUE o
interruptor da ignio.
5. Instale os dois parafusos com arruelas (4) atravs das
escoras do pra-lama, do pra-lama, da abraadeira do
pra-lama e nos insertos rosqueados do suporte da placa sm03742
de identificao do veculo. 1
6. Veja Figura 6-80. Esteja seguro de que os insertos ros-
queados (3) do suporte da placa de identificao do ve-
culo encaixem nos furos (4) da abraadeira do pra-lama
(2). Aperte com torque de 14,9 a 24,4 Nm (132 a
216 lbpol.).
4
4 5
1. Mdulo conversor
2. Lingeta de montagem de borracha
3. Conector do chicote de fios principal [7]
4. Conector da luz da placa de identificao do veculo
[40]
5. Conector do pisca direito [18]
6. Conector do pisca esquerdo [19]
REMOO
1. Remova o assento.
sm06682 sm06679
3 9
8
3
4 5 6
2 7 7
1
4
5 2
1
6
1. Estrutura
1. Antena [209] (somente veculos equipados com
2. Parafuso do suporte (3)
H-DSSS)
3. Suporte
2. Conector do chicote de fios da iluminao traseira
4. Furo da lingeta de montagem
direita [18]
5. Lingeta do coxim de borracha
3. Conector do chicote de fios da iluminao traseira
6. Suporte do mdulo
esquerda [19]
7. Mdulo
4. Chicote de fios da luz da placa de identificao do
veculo [40] Figura 6-84. Mdulo conversor
5. Conector do chicote de fios principal [7]
6. Conector do chicote de fios do motor [145]
7. Arruela lisa
8. Coluna do assento
INSTALAO
9. Lingeta do travesso do quadro 1. Passe os conectores do mdulo conversor/chicote de fios
Figura 6-82. Conector do chicote de fios da iluminao de interconexo atravs do compartimento da bateria para
traseira: XL 883N, XL 1200N/X a frente do suporte da presilha de fixao da bateria.
2. Veja Figura 6-84. Instale o mdulo (7) e o suporte do
mdulo (6) no suporte (3) puxando a lingeta do coxim
de borracha (5) no furo da lingeta de montagem (4).
sm06684
3. Posicione o suporte para cima dentro do quadro, debaixo
da seo em Y.
4. Instale, mas no aperte, os parafusos do suporte (2).
5. Veja Figura 6-83. Instale o parafuso do suporte do ECM.
Aperte com torque de 8,1 a 10,8 Nm (72 a 96 lbpol.).
6. Aperte os parafusos do suporte com torque de 4,1 a
6,8 Nm (36 a 60 lbpol.).
7. Fixe o fio do sensor de temperatura no suporte de mon-
tagem do tanque de leo com a abraadeira.
8. Veja Figura 6-82. Ligue os seguintes conectores do chi-
cote:
a. Antena [209] (1)
b. Chicote de fios da iluminao traseira direita [18] (2)
c. Chicote de fios da iluminao traseira esquerda [19]
(3)
d. Chicote de fios da luz da placa de identificao do
Figura 6-83. Parafuso do suporte do ECM veculo [40] (4)
e. Chicote de fios principal [7] (5)
f. Conector do chicote de fios do motor [145] (6)
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder Aps reparar o sistema de freio, teste os freios em baixa
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel velocidade. Se os freios no estiverem funcionando corre-
principal antes de continuar. (00251b) tamente, o teste feito em alta velocidade poder causar
perda de controle, o que poder resultar em morte ou
1. Remova a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
leses graves. (00289a)
LATERAL ESQUERDA.
12. Teste a operao da lmpada do freio com o freio traseiro
2. Remova o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
aplicado e o interruptor da ignio/iluminao LIGADO.
CIPAL.
3. Modelos XL: Mova o reservatrio do cilindro-mestre do
sm01253
freio traseiro para fora do caminho:
a. Remova a tampa do reservatrio do cilindro-mestre
do freio traseiro. Segure a tampa e puxe direto para 2
fora do reservatrio.
b. Remova o parafuso de montagem do reservatrio e 1
fixe o reservatrio ereto fora do caminho. Veja
2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE DO
FREIO TRASEIRO. 3
4. Veja Figura 6-85 ou Figura 6-86. Puxe os soquetes do
terminal das conexes tipo p (4) no interruptor da lm-
pada do freio. 4
5. Remova o interruptor da lmpada do freio (3) da porca
1. Tubulao do freio traseiro
T (2). 2. Porca T
6. Passe o novo interruptor da lmpada do freio (3) na porca 3. Interruptor da lmpada do freio traseiro
4. Soquete do terminal do conector tipo p (2) [121]
T (2) na tubulao do freio. Aperte o interruptor com
torque de 14,9 a 18,9 Nm (132 a 168 lbpol.). Figura 6-85. Interruptor da lmpada do freio traseiro:
Somente modelos XL
NOTA
XR 1200X: Certifique-se de que os fios do interruptor do freio
no entrem em contato com o cabo do terra.
sm05579
2
3
1
REMOO 4
3
ALTERNADOR 6.24
REMOO E DESMONTAGEM 4. Veja Figura 6-90. Usando uma chave TORX T-27, remova
e descarte os parafusos (3) que fixam o estator na metade
1. Abra a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA esquerda da carcaa.
LATERAL ESQUERDA.
5. Remova os dois parafusos (9) e o retentor do chicote de
fios (8).
6. Remova o ilh do chicote de fios do estator (10) da metade
Previna a partida acidental do veculo, o que poder esquerda da carcaa.
resultar em morte ou leses graves. Primeiro desconecte
o cabo negativo (-) da bateria no motor e depois o cabo 7. Recue o chicote de fios do estator no furo do ilh na
positivo (+) da bateria. (00280b) metade esquerda da carcaa. Remova o estator.
Rotor: Modelos XL 3
NOTA 1. Rotor
2. Bloco
XR 1200X: A roda dentada e o rotor do motor do XR 1200X 3. Roda dentada
no esto disponveis separadamente. Se a roda dentada ou
o rotor estiver danificado, o conjunto inteiro ter que ser Figura 6-88. Remoo do rotor da roda dentada (somente
substitudo. modelos XL)
sm01666
6
5
4
3
8 10
1 9
7
4. Posicione o retentor do chicote de fios do estator (8) sobre unidade. Veja 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E
o chicote de fios e na carcaa do motor com os furos de EMBREAGEM: MODELOS XL ou 5.5 ACIONAMENTO
montagem voltados para a traseira. Fixe-o com dois PRIMRIO E EMBREAGEM: XR 1200X.
parafusos (9). Esteja seguro de que o chicote de fios no
2. Instale a tampa da transmisso primria, o conjunto do
seja pressionado. Aperte os parafusos com torque de
apoio esquerdo e a alavanca do cmbio de marchas. Veja
6,3 Nm (56 lbpol.) (mximo). No ultrapasse a especifi-
5.3 TAMPA DA TRANSMISSO PRIMRIA.
cao do torque de aperto.
3. Abra a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
5. Oriente o chicote de fios do estator atravs da parte
LATERAL ESQUERDA.
superior das metades da carcaa no lado direito do motor.
Oriente o chicote de fios do estator para baixo atravs da
abertura entre a metade direita da carcaa e a tampa da
caixa de engrenagens.
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo
6. Oriente o chicote de fios do estator para frente e, em positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra com
seguida, para cima ao longo do lado interno do tubo des- o cabo negativo (-) conectado, as fascas resultantes
cendente direito do quadro. podero causar uma exploso da bateria, o que poder
resultar em morte ou leses graves. (00068a)
7. Ligue o chicote de fios do estator no chicote de fios do
regulador de voltagem no conector [46] e trave o engate 4. Conecte os cabos da bateria, primeiro o cabo positivo (+).
externo no lugar. Veja 6.3 REGULADOR DE VOLTAGEM Veja 1.16 MANUTENO DA BATERIA.
para obter o procedimento.
5. Feche a tampa lateral esquerda.
8. Fixe o chicote de fios do estator e o interruptor de ponto
6. Teste o sistema de carga. Veja o Manual de diagnstico
morto com as abraadeiras tal como citado na remoo
eltrico.
do estator.
Rotor sm01164
NOTA
Este procedimento aplica-se somente aos modelos XL. O 1 3
conjunto do rotor dos modelos XR no pode ser reparado. Se
estiver danificado, o conjunto inteiro da roda dentada/rotor
precisar ser substitudo.
1. Veja Figura 6-91. Posicione o rotor (1) na roda dentada
(2). Alinhe os furos da roda dentada com os furos do rotor.
Aplique uma gota de TRAVA-ROSCAS LOCTITE 43 (azul)
nas roscas de cada parafuso de montagem. Introduza os
parafusos de montagem atravs do rotor e coloque os
parafusos nos furos rosqueados da roda dentada.
2. Posicione uma parte da tubulao (3) com um dimetro 2
interno maior que o cubo de montagem da roda dentada
sobre o centro do rotor.
1. Rotor
3. Pressione o rotor na roda dentada. Aperte os parafusos 2. Roda dentada
com torque de 13,6 a 15,8 Nm (120 a 140 lbpol.). 3. Seo do tubo
REMOO 2
REMOO
1. Arco do chicote de fios
2. Abraadeira serrilhada
3. Localizao do conector do sensor de temperatura do
motor
Para evitar a pulverizao de combustvel, purgue o sis-
tema de combustvel de alta presso antes de desconectar Figura 6-95. Chicote de fios do sensor de temperatura do
a tubulao de alimentao. A gasolina extremamente motor: Modelos XL
inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar
em morte ou leses graves. (00275a)
9. Desconecte os seguintes conectores do chicote de fios
1. Purgue a gasolina sob alta presso na mangueira de ali-
do chicote principal:
mentao de combustvel. Desconecte a mangueira de
alimentao de combustvel do mdulo da bomba de a. Pressostato de leo [120B],
combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE COMBUSTVEL: b. Sada do regulador de voltagem CC [77B],
MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE COMBUSTVEL: XR
1200X. c. Sensor de posio do virabrequim (CKP) [79B],
2. Remova o assento. Veja 2.36 ASSENTO. d. Sensor dianteiro de oxignio (O2) [138B],
3. Remova a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA e. Sensor traseiro de oxignio (O2) [137B],
LATERAL ESQUERDA. f. Disjuntor do interruptor de ponto morto [136B],
g. Sensor de temperatura do motor (ET) [90B],
h. Bobina de ignio [83B],
Previna a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves. Primeiro desconecte i. Buzina [122B],
o cabo negativo (-) da bateria no motor e depois o cabo
j. Sensor do cavalete lateral [133] (se equipado),
positivo (+) da bateria. (00280b)
k. ECM [78B],
4. Faa a desconexo dos cabos da bateria, o cabo negativo
primeiro, e remova a bateria. Veja 1.16 MANUTENO l. Fio da ligao terra do chicote de fios na carcaa do
DA BATERIA. motor [GND1],
5. XR 1200X: Remova o filtro de ar. Veja 1.21 FILTRO DE m. Interruptor da lmpada de freio traseira [121B],
AR, Filtro de ar: XR 1200X.
n. Sensor de velocidade do veculo (VSS) [65B],
6. Remova o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE o. Fio verde do motor de partida [128B],
COMBUSTVEL: XR 1200X. p. Sirene de segurana opcional: Desconecte o
7. Remova o suporte do chicote de fios. Veja conector da sirene de segurana [142B].
6.28 SUPORTES ELTRICOS.
10. Localize o conector do chicote de fios secundrios do
8. Veja Figura 6-95. Corte a abraadeira (2) que fixa o sensor motor [145A] e o conector do chicote de fios secundrios
ET no chicote de fios. da iluminao traseira [7A] no topo do tanque de leo.
Desconecte os dois chicotes de fios secundrios do chi-
cote principal.
sm06690
5 4
4 5
7 1
1
6
2
3 2 3
sm06694
4 4
5
5
1 6
1
7
2
2
3
1. Veja Figura 6-97 ou Figura 6-98. Posicione sem fixar o 3. XR 1200X: Pressione o suporte-H contra o tubo descen-
novo chicote de fios no veculo. Pelo lado esquerdo do dente do quadro traseiro at ele encaixar no lugar.
veculo, deslize o suporte do ECM (modelos XL) ou
4. Passe o grupo superior traseiro (4) por cima do tanque
suporte-H (XR 1200X) (1) para a posio no tubo descen-
de leo. Esteja seguro de que o chicote de fios secund-
dente do quadro traseiro, guiando cada grupo de fios em
rios do motor tambm passe naquela rea.
direo sua respectiva rea no veculo. Esteja seguro
de que o grupo inferior direito (3) e grupo superior dianteiro 5. Passe o grupo superior dianteiro ao longo do eixo central
(somente modelos XL) (5) com os suportes dos chicotes do quadro em direo frente do veculo.
de fios estejam voltados para fora, na direo do lado
direito do veculo. 6. Passe o conector do chicote de fios TSM/TSSM/HFSM
para a posio sob a bandeja da bateria.
2. Modelos XL: Instale o suporte do ECM. Esteja seguro de
que o gancho no suporte do ECM se encaixe na lingeta NOTA
do suporte do tanque de leo. Aperte os parafusos do O conector do chicote de fios TSM/TSSM/HFSM PRECISA
suporte do ECM com torque de 8,1 a 10,8 Nm (72 a 96 estar na posio antes de se instalar a bandeja da bateria.
lbpol.). Veja 6.8 MDULO DE CONTROLE ELETR- Esteja seguro de que o chicote passe sobre o topo da man-
NICO (ECM). gueira de retorno do tanque de leo.
7. Instale a bandeja da bateria. Veja 6.11 BANDEJA DA
BATERIA. Esteja seguro de que a bandeja da bateria
fique travada com o suporte do ECM (modelos XL) ou o o. Fio verde do motor de partida [128B],
suporte H (XR 1200X) no lado esquerdo. Esteja seguro
p. Sirene de segurana opcional: Ligue o conector da
de instalar novamente os parafusos da mangueira do freio
sirene de segurana [142B],
traseiro e do reservatrio do cilindro-mestre do freio tra-
seiro. q. Interruptor do cavalete lateral, se equipado.
8. Ligue o conector [30B] no TSM/TSSM/HFSM. Modelos 18. Modelos XL: Prenda o cabo da embreagem e o chicote
equipados com H-DSSS: Ligue o conector da antena de fios que descem pelo tubo esquerdo descendente do
[208B]. quadro com duas presilhas de quadro. Esteja seguro de
9. Abaixe o TSM/TSSM/HFSM para dentro da sua posio que a presilha inferior tambm prenda o chicote de fios
no fundo da bandeja da bateria. do sensor de O2 dianteiro e que a presilha do quadro
esteja posicionada o mais perto possvel do fundo do
10. Encaixe a vlvula de vapor na presilha no lado esquerdo suporte superior do regulador de voltagem.
do suporte do ECM (modelos XL) ou do suporte H (XR
1200X). Veja 4.20 CONTROLE DE EMISSES EVAPO- 19. XR 1200X: Fixe o chicote de fios que corre para baixo
RATIVAS (MODELOS CALIFRNIA). pelo tubo descendente esquerdo do quadro em ambas
as presilhas do suporte do resfriador de leo.
11. Coloque o conector e chicote de fios da bateria P&A
[160B] e o conector/conjunto do resistor da bomba de 20. Fixe o chicote de fios do sensor ET no suporte de mon-
combustvel [200] no encaixe no canto superior esquerdo tagem do tanque de leo com a abraadeira serrilhada.
traseiro do tanque de leo, sob o quadro. Esteja seguro de que exista um arco no chicote de fios
entre o sensor ET e o cabeote do cilindro traseiro para
12. Ligue o conector da iluminao traseira [7B] no conector evitar danos ao chicote de fios durante a operao do
do chicote de fios principal [7A]. veculo.
13. Ligue o conector do chicote de fios secundrio do motor
NOTA
[145B] no conector do chicote principal [145A].
Veja Figura 6-99. Esteja seguro de que o chicote de fios da
14. Deslize o suporte esquerdo do chicote de fios entre o bomba de combustvel esteja apoiado na presilha do chicote
cabeote do cilindro dianteiro e o quadro, do lado direito de fios (5) da presilha do engate do suporte do chicote de fios
do veculo em direo ao lado esquerdo. (2).
15. Esteja seguro de que o chicote de fios (parte do grupo 21. Instale o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE
superior direito) contendo o conector do interruptor de COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE
ponto morto [136B], o conector do sensor CKP [79B], o COMBUSTVEL: XR 1200X.
conector do pressostato de leo [120B], o conector do
sensor de O2 dianteiro [138B] e o conector de sada do
regulador de voltagem CC [77B] passe para baixo pelo
tubo descendente do quadro dianteiro esquerdo. Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo
16. Instale o suporte esquerdo do chicote de fios. Veja positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra com
6.28 SUPORTES ELTRICOS. o cabo negativo (-) conectado, as fascas resultantes
podero causar uma exploso da bateria, o que poder
17. Conecte os seguintes conectores do chicote de fios: resultar em morte ou leses graves. (00068a)
a. Pressostato de leo [120B], 22. Instale a bateria e conecte os cabos da bateria, primeiro
b. Sada do regulador de voltagem CC [77B], o cabo positivo (+). Veja 1.16 MANUTENO DA
BATERIA.
c. Sensor de posio do virabrequim (CKP) [79B],
23. Instale a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
d. Sensor dianteiro de oxignio (O2) [138B], LATERAL ESQUERDA.
e. Sensor de O2 traseiro [137B],
f. Disjuntor do interruptor de ponto morto [136B],
g. Sensor de temperatura do motor (ET) [90B], Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um
h. Bomba de combustvel [141A], assento solto pode se deslocar, causando perda de con-
trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
i. Bobina de ignio [83B],
(00070b)
j. Buzina [122B],
24. Instale o assento. Veja 2.36 ASSENTO.
k. ECM [78B],
l. Fio de ligao terra do chicote de fios na carcaa do
motor [GND1],
Esteja seguro de que todas as luzes e interruptores fun-
m. Interruptor da lmpada do freio traseira [121B], cionem adequadamente antes de operar a motocicleta.
Uma baixa visibilidade do motociclista poder resultar em
n. Sensor de velocidade do veculo (VSS) [65B], morte ou leses graves. (00316a)
1 3
5
8 11
2
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel 5
principal antes de continuar. (00251b)
1. Suporte direito do chicote de fios
2. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL 2. Presilha do engate do suporte
PRINCIPAL. 3. Chicote de fios principal
4. Chicote de fios secundrios do motor
3. Remova o assento. 5. Eixo central do quadro
4. Remova o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE Figura 6-102. Presilha do engate do suporte direito do
COMBUSTVEL: MODELOS XL. chicote de fios
5. Separe o conector da bobina da ignio [83B].
6. Veja Figura 6-100. Remova o parafuso (8) e desengate 15. Veja Figura 6-103. Desconecte os seguintes conectores:
o suporte da bobina (4) do ressalto de montagem no a. Conector do farol dianteiro [38B] (4).
quadro.
b. Conector do controle do lado esquerdo (cinza) [24B]
7. Veja Figura 6-102. Desenganche a presilha do engate do (3).
suporte (2) do suporte direito do chicote de fios (1).
c. Conector do controle do lado direito (preto) [22B] (5).
NOTA
No necessrio remover o cabo da vela de ignio traseira d. Conector do pisca dianteiro [31B] (6).
da presilha do engate do suporte do chicote de fios, a no ser e. Conector dos instrumentos [20A] (7).
que a presilha do engate seja substituda.
8. Se necessrio, corte a abraadeira que prende o cabo da 16. Anote a localizao de todas as abraadeiras que
vela de ignio traseira na presilha do engate do suporte. prendem os chicotes de fios e os conectores dos chicotes
de fios nos suportes direito e esquerdo dos chicotes de
9. Remova o chicote de fios secundrio do motor da presilha fios. Corte as abraadeiras e remova os chicotes de fios
do engate do suporte.
e os conectores dos suportes. Remova os suportes do interruptor da ignio no lado direito do quadro. Levante
chicote de fios do veculo. o suporte do interruptor da ignio (3) para cima para a
posio e monte o suporte no ressalto no quadro.
NOTA
sm03807
4 6 2 Esteja seguro de que o suporte do interruptor da ignio esteja
7 por fora do suporte direito do chicote de fios e cabos do acele-
rador no lado direito do quadro.
7. Prenda o suporte direito do chicote de fios no suporte do
interruptor da ignio com os novos parafusos de presso
(6, 7).
1
8. Veja Figura 6-102. Instale a presilha do engate do suporte
(2) no suporte direito do chicote de fios (1). Esteja seguro
de que o chicote de fios secundrios do motor (4) esteja
3 posicionado no arco no conjunto da presilha do engate
8 do suporte.
9. Veja Figura 6-104. Levante o suporte da bobina (5) para
5 cima na posio e monte sobre o ressalto no lado
esquerdo do quadro. Prenda o suporte da bobina no
suporte do interruptor da ignio com um parafuso (6).
9 Aperte com torque de 4,0 a 5,1 Nm (35 a 45 lbpol.).
10. Ligue o conector da bobina da ignio [83B].
NOTA
Esteja seguro de que o suporte vertical da bobina esteja por
1. Suporte esquerdo do chicote de fios
2. Suporte direito do chicote de fios fora de todos os chicotes de fios que vo para frente do veculo
3. Conector do guidom de controle esquerdo [24A] no lado esquerdo do quadro.
4. Conector do farol dianteiro [38A]
5. Conector do guidom de controle direito [22A]
6. Conector dos piscas dianteiros [31A] sm03808
7. Conector dos instrumentos [20B] 1
8. Duas abraadeiras prendendo os cabos do acelerador
9. Parte do chicote principal de fios 4
2
Figura 6-103. Suportes dos chicotes de fios (removidos
do veculo para melhor visualizao)
5
Instalao
1. Veja Figura 6-103. Instale parte do chicote de fios principal
(9) e do chicote de fios do interruptor da ignio ao longo 3
do topo do suporte direito do chicote de fios (2) e prenda- 6
a com as abraadeiras, como mostrado na figura.
2. Monte o conector dos piscas dianteiros [31A] (6) na 1. Bobina de ignio
lingeta de montagem no suporte direito do chicote de 2. Protetor do cabo da vela de ignio traseira
fios. 3. Cabo da vela de ignio traseira
4. Entalhe no suporte direito do chicote de fios
3. Veja Figura 6-100. Coloque os cabos do acelerador (9) 5. Suporte da bobina
na ranhura no suporte direito do chicote de fios (1). 6. Parafuso
4. Veja Figura 6-103. Coloque o conector dos instrumentos Figura 6-104. Orientao do cabo da vela de ignio
[20B] (7) no suporte direito do chicote de fios (2). Prenda traseira
o conector e os cabos do acelerador com uma abraadeira
(8). Prenda os cabos do acelerador e chicotes de fios
(como mostrado na figura) com uma segunda abraadeira. 11. Passe o cabo da vela de ignio traseira (3) da torre da
bobina de ignio (1) para baixo pelo entalhe (4) no
5. Monte os conectores de controle do guidom [22A] e [24A] suporte direito do chicote de fios.
(5, 3) no suporte esquerdo do chicote de fios (1) com as
abraadeiras. Monte o conector do farol dianteiro [38A] 12. Passe o cabo da vela de ignio traseira no entalhe do
(4) na lingeta do suporte esquerdo do chicote de fios. suporte direito do chicote de fios.
6. Veja Figura 6-100. Engate o suporte direito (1) do chicote 13. Passe o chicote de fios secundrios do motor em volta
de fios no suporte no eixo central do quadro. Prenda a do entalhe no suporte direito do chicote de fios. Prenda
frente do suporte no ressalto de montagem do suporte do o chicote de fios secundrios no entalhe do suporte com
b. Conector do pisca dianteiro [31B] (6). 22. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
CIPAL.
c. Conector do controle do lado direito (preto) [22B] (5).
d. Conector do controle do lado esquerdo (cinza) [24B]
(3).
Esteja seguro de que o farol dianteiro, a lmpada de luzes
e. Conector do farol dianteiro [38B] (4). traseira e do freio e os piscas estejam funcionando corre-
tamente antes de dirigir. Uma baixa visibilidade do moto-
16. Veja Figura 6-100. Una o suporte esquerdo do chicote de ciclista por parte de outros motoristas poder resultar em
fios (2) ao suporte direito do chicote de fios (1). Fixe com morte ou leses graves. (00478b)
parafuso (12) e aperte.
23. Ligue o veculo e teste o funcionamento do farol dianteiro,
17. Veja Figura 6-105. Se a abraadeira serrilhada (3) que dos piscas, das lmpada(s) de freio, das lmpadas indica-
fixa o cabo da vela de ignio traseira (1) na presilha do doras, dos instrumentos e dos controles do guidom.
engate do suporte for cortada, instale uma nova abraa-
deira serrilhada 178 a 184 mm (7,0 a 7,25 pol.) na ponta SUPORTE DO CHICOTE DE FIOS: XR 1200X
do protetor do cabo da vela de ignio (2).
Remoo
18. Oriente a abraadeira de modo que o cabo da vela de
ignio fique acima do ressalto de montagem na presilha
do engate do suporte quando a ponta serrilhada da
abraadeira for inserida no furo no ressalto. Aperte a Para evitar a pulverizao de combustvel, purgue o sis-
extremidade serrilhada da abraadeira para dentro do tema de combustvel de alta presso antes de desconectar
furo no ressalto de montagem na presilha de engate do a tubulao de alimentao. A gasolina extremamente
suporte. inflamvel e altamente explosiva, o que poder resultar
em morte ou leses graves. (00275a)
2 1
3 Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
1. Cabo da vela de ignio traseira principal antes de continuar. (00251b)
2. Protetor da vela de ignio (extremidade da vela de
2. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
ignio)
PRINCIPAL.
3. Abraadeira serrilhada
4. 178 a 184 mm (7,0 a 7,25 pol.) 3. Remova o assento.
Figura 6-105. Cabo da vela de ignio traseira e 4. Remova o tanque de combustvel. Veja 4.6 TANQUE DE
abraadeira: Modelos XL COMBUSTVEL: XR 1200X.
5. Remova a caixa do filtro de ar. Veja 4.4 CAIXA DO
19. Esteja seguro de que o cabo da vela de ignio traseira FILTRO DE AR: XR 1200X.
esteja conectado na vela de ignio traseira.
6. Veja Figura 6-106. Remova o parafuso (3), o conector (1)
20. Instale o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE e desengate o suporte da bobina (2) do ressalto de mon-
COMBUSTVEL: MODELOS XL. tagem no quadro.
7. Remova o fio da vela de ignio traseira (4) do suporte.
Apie a bobina longe do motor e do suporte.
8. Separe o parafuso de presso (5) do suporte.
4
5
1. Conector da bobina
2. Suporte da bobina
3. Parafuso
4. Fio da vela de ignio traseira
5. Parafuso de presso Figura 6-109. Localizao das abraadeiras
6. Tampa
Aps instalar o assento, puxe-o para cima para certificar- 16. Ligue o veculo e teste o funcionamento do farol dianteiro,
se de que esteja travado na posio certa. Ao dirigir, um dos piscas, das lmpada(s) do freio, das lmpadas indica-
assento solto pode se deslocar, causando perda de con- doras, dos instrumentos e dos controles do guidom.
trole, o que poder resultar em morte ou leses graves.
(00070b)
REMOO
O cavalete lateral fica fixo ao ser colocado na posio 1. Posicione o veculo em p em um elevador adequado.
totalmente para frente (e para baixo) e ao ter o peso do
veculo apoiado nele. Se o cavalete lateral no estiver 2. Veja Figura 6-111. Desligue o conector do chicote de fios
totalmente para frente (travado) com o peso do veculo do interruptor do cavalete lateral [133] (2), localizado perto
apoiado nele, o veculo poder cair, o que poder resultar do tubo descendente dianteiro do quadro.
em morte ou leses graves. (00006a)
3. Veja Figura 6-112. Corte a abraadeira (2) que fixa o chi-
cote de fios do interruptor do cavalete lateral (1) no
quadro, debaixo do lado esquerdo do motor.
Sempre estacione a motocicleta em uma superfcie plana 4. Veja Figura 6-110. Remova o parafuso (2). Remova o
e firme. Uma motocicleta desequilibrada pode cair, o que interruptor do cavalete lateral (1) e o chicote de fios do
poder resultar em morte ou leses graves. (00039a) veculo.
1 sm04379
3. Feche a caixa.
a. TSSM: Veja Figura 6-114. Alinhe a caixa e a placa 1. Fenda do polegar
de circuito (3) como mostrado. 2. Bateria (Panasonic 2032)
3. Anel de vedao o-ring
b. HFSM: Veja Figura 6-115. Com o anel de vedao
o-ring (3) no lugar, alinhe as metades da caixa. Figura 6-115. Abra o controle remoto (key fob): HFSM
1. Bateria
2. Contato da bateria
3. Placa de circuito
sm01285 sm01287
4 1
3 1
2
3
sm01379
1 4 1
Desmontagem
1. Veja Figura 6-118. Remova os trs parafusos (4) e a
tampa inferior (1) da tampa superior (2) do conjunto da
sirene de segurana. 2
2. Veja Figura 6-119. Remova a sirene de segurana (1) da
tampa superior (3).
1. Mdulo da sirene de segurana
2. Tampa inferior
3. Tampa superior
4. Tampa do compartimento da bateria
5. Parafuso (3)
BATERIA DA SIRENE 4
sm05563
1. XR 1200X: Se o adaptador do pressostato de leo sair
2 com o pressostato de leo, instale o adaptador:
a. Separe o pressostato de leo do adaptador.
b. Remova o anel de vedao o-ring antigo e instale
um anel de vedao o-ring novo.
1 c. Instale o adaptador e aperte-o com torque de 17,6 a
3 23,0 Nm (13 a 17 lbp).
4 NOTA
Execute o passo a seguir somente se o pressostato de leo
original for reinstalado. Os pressostatos novos tm uma fita
de vedao de contato nas roscas de montagem. Se um novo
interruptor for instalado, comece no passo 2.
2. Revista as roscas do pressostato de leo com VEDANTE
1. Pressostato de leo DE TUBO DE ALTO DESEMPENHO LOCTITE 565 com
2. Presilha J TEFLON.
3. Abraadeira serrilhada
4. Conector do estator 3. Veja Figura 6-121. Pressostato de leo (2). Usando a
CHAVE DA UNIDADE DE TRANSMISSO DE PRESSO
Figura 6-122. Pressostato de leo
DO LEO (pea N.o HD-41675), aperte o pressostato 5. Fixe o conector do chicote de fios [120] (3) no pressostato
com torque de 5,6 a 7,9 Nm (50 a 70 lbpol.). de leo. Esteja seguro de que o conector aponte para fora
da motocicleta.
4. XR 1200X: Veja Figura 6-122.
a. Reposicione o fio do interruptor de ponto morto e o 6. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
fio do estator (4). CIPAL.
c. Una as metades do conector do estator e fixe-as com 7. Verifique o nvel do leo no tanque de leo. Veja
a trava. 1.6 LEO DO MOTOR E FILTRO. Complete o nvel do
leo se necessrio.
NOTA 8. Ligue o motor e teste o funcionamento correto do pressos-
O conector do pressostato de leo [120] sempre deve ficar tato de leo. Verifique o pressostato de leo em relao
voltado para fora do veculo. a vazamentos.
BUZINA 6.32
SOLUO DE PROBLEMAS 2. Remova os parafusos (4) e as arruelas de presso (6) do
suporte da buzina (2) e remova o conjunto da buzina (5).
Se a buzina no tocar ou se o toque for fraco, verifique o
seguinte: 3. Instale o conjunto da buzina com os parafusos e as
arruelas no suporte da buzina. Aperte os parafusos com
Bateria descarregada. Para carregar bateria, veja torque de 8,1 a 12,2 Nm (72 a 108 lbpol.).
1.16 MANUTENO DA BATERIA.
4. Instale o fio amarelo com o traador preto no conector
Fiao solta, desfiada ou danificada no terminal da buzina. tipo p esquerdo (3) e o fio preto no conector tipo p
Se a bateria estiver carregada e se parecer que a fiao est direito (1).
em boas condies, execute um TESTE DE TENSO para
verificar o seguinte:
sm01373
Interruptor da buzina inoperante. 2
Circuito da buzina aberto. 8
Terra aberto no quadro.
Buzina inoperante.
7
TESTE DE TENSO
3
1. Remova as presilhas do terminal dos conectores tipo p
da buzina.
6
2. Conecte as pontas do voltmetro, o positivo (+) no terminal 4
da fiao e o negativo (-) no terra.
3. LIGUE o interruptor da ignio e pressione o interruptor
1
da buzina.
4. Se no houver tenso na bateria, verifique o seguinte:
a. O interruptor da buzina est inoperante. Substitua o
5
interruptor. Veja 6.36 INTERRUPTORES DO LADO
ESQUERDO DO GUIDOM.
b. A fiao para a buzina est aberta. Repare a fiao. 1. Conector tipo p direito
2. Suporte da buzina
5. Se houver tenso na bateria, verifique o seguinte: 3. Conector tipo p esquerdo
a. O terra est aberto entre as ferragens de montagem 4. Parafuso (3)
ou o fio de ligao terra. Repare a fiao. 5. Conjunto da buzina
6. Arruela de presso (3)
b. A buzina est inoperante. Substitua a buzina. Veja 7. Parafuso (2)
6.32 BUZINA, Substituio. 8. Arruela (2)
INSTALAO 5 4
1. Abra a tampa lateral esquerda. Veja 2.18 TAMPA
LATERAL ESQUERDA.
2. Veja Figura 6-125. Instale o fusvel principal (1) alinhando 1. Suporte do fusvel principal [5]
os terminais tipo p do fusvel aos soquetes do suporte 2. Presilha de fixao da bateria
do fusvel [5] (2). Pressione o fusvel com firmeza no 3. Tampa protetora
suporte. 4. Lingetas de liberao da tampa
5. Blocos de rels e de fusveis
3. Veja Figura 6-124. Enquanto segura a tampa protetora
Figura 6-124. Localizao do fusvel principal de 30 A:
(3) no lugar, pressione o suporte do fusvel [5] (1) na
Todos os modelos
tampa at que as travas de liberao (4) encaixem no
lugar.
4. Feche a tampa lateral esquerda.
sm06672
1. Fusvel principal
2. Suporte do fusvel (5)
1
Para impedir a partida acidental do veculo, o que poder
3
resultar em morte ou leses graves, remova o fusvel
principal antes de continuar. (00251b)
2. Desconecte o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL
PRINCIPAL. 6
3. Remova o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE DE 5
COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE
2 4
COMBUSTVEL: XR 1200X.
4. Separe os suportes esquerdo e direito do chicote de fios.
Veja 6.28 SUPORTES ELTRICOS.
1. Eixo central do quadro
5. Veja Figura 6-127 ou Figura 6-128. Localize o conector 2. Suporte esquerdo do chicote de fios
direito do guidom [22] (4, 5) montado no suporte esquerdo 3. Trava do conector
do chicote de fios (2). Pressione a trava (3) e separe as 4. Conector de pinos do guidom direito [22A]
5. Conector de soquete do guidom direito [22B]
metades do conector.
6. Conector do guidom de controle esquerdo [24]
6. Da mesma maneira, localize o conector do guidom
Figura 6-127. Conectores do guidom: Modelos XL
esquerdo [24] (6), pressione a trava e separe as metades
do conector.
7. Para remover as metades dos conectores fmea ou
macho para orientar ou para fazer servios nos conectores sm05561
eltricos Molex, veja A.18 CONECTORES MOLEX MX
150 SELADOS. 1
2
8. Una as metades do conector direito do guidom [22]. Una
as metades do conector esquerdo do guidom [24]. 3
9. Remonte os suportes esquerdo e direito do chicote de
fios. Veja 6.28 SUPORTES ELTRICOS.
10. Recoloque o tanque de combustvel. Veja 4.5 TANQUE
DE COMBUSTVEL: MODELOS XL ou 4.6 TANQUE DE 5
COMBUSTVEL: XR 1200X. 6
11. Encaixe o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN-
4
CIPAL.
7. Remova a manopla de controle do acelerador da extremi- 3. Se os interruptores da estrutura inferior forem substitudos,
dade do guidom. execute os passos de 4 a 7 antes de continuar na seo
de reparao. Se os interruptores da estrutura superior
8. Puxe os insertos crimpados na extremidade das estruturas forem substitudos, continue diretamente na seo de
dos cabos do acelerador e da marcha lenta da estrutura reparao.
inferior dos interruptores. Para obter melhores resultados,
faa um movimento de balano ao puxar. Coloque uma 4. Veja Figura 6-138. Afrouxe o parafuso superior (1) que
gota de leo leve nos anis de reteno, caso seja fixa o prendedor do interruptor do guidom na estrutura do
necessrio. Remova os cabos da estrutura do interruptor. cilindro-mestre. Remova o parafuso inferior do prendedor
com a arruela lisa (2).
5. Remova as virolas de lato dos entalhes no lado interno
da manopla de controle do acelerador. Remova as virolas
das conexes da extremidade do cabo.
6. Remova a sapata de atrito da extremidade do parafuso
de ajuste de tenso.
4. Veja Figura 6-131. Separe os fios do interruptor de parada Figura 6-130. Estrutura superior sem unies
do motor (2) e do interruptor de partida do motor (1) novos
em dois feixes.
5. Veja 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
GUIDOM para obter informaes sobre as prticas de
unio de fios e reparao geral.
6. Veja Figura 6-131. Faa um lao com os fios do interruptor
e junte as ligaes.
7. Veja Figura 6-130. Oriente os fios depois das unies na
parte inferior da asa do lado do suporte do interruptor de
parada do motor.
8. Veja Figura 6-131. Instale uma nova abraadeira (5) de
177,8 mm (7,0 pol.) na parte inferior da asa no lado do
interruptor de partida do motor (1) do suporte e prenda
as unies dos fios (4).
9. Coloque o conjunto do interruptor na estrutura superior
alinhando o furo no suporte com o furo rosqueado no
ressalto. Esteja seguro de que o suporte esteja totalmente
encaixado. O degrau na borda do ressalto captura a borda
inferior do suporte, enquanto as lingetas em cada lado
do suporte se encaixam nas ranhuras fundidas na estru-
tura.
sm01090
1. Interruptor da lmpada do freio
2. Cunha
3. Fios do interruptor
4. Estrutura inferior dos interruptores
2
MONTAGEM
1. Veja Figura 6-133. Introduza a extremidade serrilhada da
nova abraadeira (1) de 177,8 mm (7,0 pol.) no furo
redondo no suporte (2) do interruptor do pisca e, em
seguida, passe-a para trs atravs do furo adjacente.
Reserve o furo oblongo ao parafuso do suporte.
NOTA
Esteja seguro de que todas as unies fiquem posicionadas
acima do suporte do interruptor do pisca.
2. Coloque o conjunto do interruptor do pisca na estrutura,
alinhando o furo oblongo no suporte com o furo rosqueado
no ressalto. Esteja seguro de que o suporte esteja total- 3
mente encaixado. As lingetas em cada lado do suporte
so capturadas nas ranhuras fundidas na estrutura dos
interruptores.
3. Coloque o parafuso com arruela de presso para fixar o 1. Abraadeira
suporte dentro da estrutura. 2. Suporte
3. Interruptor do pisca direito
NOTA
Para auxiliar a montagem, coloque uma gota de leo leve nos
anis de reteno dos insertos crimpados. Sempre substitua
os anis retentores caso estejam danificados ou destorcidos.
3
2. Veja Figura 6-135. Oriente o cabo (2) at a estrutura
superior do interruptor, como mostrado. 1. Inserto do cabo da marcha lenta (inserto dourado, furo
3. Deslize a manopla de controle do acelerador sobre a traseiro)
2. Inserto do cabo do acelerador (inserto prateado, furo
extremidade do guidom direito at que assente contra a
dianteiro)
extremidade fechada. Gire a manopla de forma que os 3. Parafuso de ajuste de tenso
entalhes da virola fiquem no topo. Para evitar emperra-
mento, puxe a manopla para trs cerca de 3,2 mm Figura 6-134. Estrutura inferior dos interruptores no lado
(1/8 pol.). direito
sm01084
sm01086
1
1. Cabo do acelerador (inserto prateado, furo dianteiro)
2. Ranhura na manopla do acelerador 2 3
3. Entalhe 4
4. Virola de lato
5. Cabo da marcha lenta (inserto dourado, furo traseiro)
PARAFUSO TORQUE
Parafusos do prendedor do 12,2 a 14,9 Nm (108 a
guidom 132 lbpol.)
Parafusos da estrutura dos 4,0 a 5,1 Nm (35 a 45 lbpol.)
interruptores
1. Remova o fusvel principal. Veja 6.33 FUSVEL PRIN- 2. Mova o condute do cabo (3) da parte inferior da asa do
CIPAL. suporte. Corte 6,4 mm (0,25 pol.) dos fios do interruptor
antigo (1, 2). Descarte o conjunto do interruptor e do
2. Usando uma chave T-25 TORX, afrouxe, mas no remova, suporte antigos.
o parafuso superior e o inferior da estrutura dos interrup-
tores. 3. Deslize o condute para frente sobre as extremidades
cortadas dos fios do interruptor e corte 12,7 mm (0,5 pol.)
3. Usando uma chave de cabea T-27 TORX, remova os do condute (3). Pressione o condute para trs para
dois parafusos com arruelas lisas que fixam o prendedor acessar os fios do interruptor.
do guidom no suporte da alavanca da embreagem.
Remova do guidom o conjunto da alavanca manual da 4. Separe os fios do interruptor da buzina (1) e do interruptor
embreagem e o prendedor. do farol alto/baixo (2) novos em dois feixes.
4. Remova os parafusos das estruturas superior e inferior 5. Veja 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
dos interruptores. GUIDOM para obter informaes sobre as prticas de
unio de fios e reparao geral.
5. Remova o protetor da manopla da extremidade do guidom
se estiver danificado. 6. Enrole os fios do interruptor de modo que as partes unidas
fiquem posicionadas como mostrado na Figura 6-140.
DESMONTAGEM Oriente os fios depois das unies na parte inferior da asa
do lado do suporte do interruptor do farol alto/baixo como
1. Usando uma chave de cabea T-25 TORX, remova os
mostrado na Figura 6-139.
parafusos das estruturas superior e inferior dos interrup-
tores. 7. Veja Figura 6-140. Instale uma nova abraadeira (5) de
177,8 mm (7,0 pol.) na parte inferior da asa no lado do
2. Se os interruptores da estrutura inferior forem substitudos,
interruptor da buzina (1) do suporte e prenda as unies
execute o prximo passo antes de continuar na seo de
dos fios (4).
reparao. Se os interruptores da estrutura superior forem
substitudos, continue diretamente na seo de reparao. 8. Coloque o conjunto do interruptor na estrutura superior
alinhando o furo no suporte com o furo rosqueado no
3. Usando uma chave T-27 TORX, solte o parafuso superior
ressalto. Esteja seguro de que o suporte esteja totalmente
que fixa o prendedor do guidom no suporte da alavanca
encaixado. O degrau na borda do ressalto captura a borda
da embreagem. Remova o parafuso inferior do prendedor
inferior do suporte, enquanto as lingetas em cada lado
com a arruela lisa.
do suporte se encaixam nas ranhuras fundidas na estru-
REPARAO/SUBSTITUIO DO tura.
INTERRUPTOR 9. Veja Figura 6-139. Instale o parafuso e a arruela de
presso (4) para fixar o suporte (5) dentro da estrutura.
Substituio do interruptor e do condutor Esteja seguro de que a asa no lado do suporte do inter-
Aps cortar os terminais do conector, os fios dos interruptores ruptor do farol alto/baixo (2) prenda a borda do condute
defeituosos podem ser puxados atravs do condute. Os fios (3) como mostrado.
do interruptor de reposio podem ser orientados atravs do 10. Aperte a abraadeira com firmeza para manter as unies
condute e terminados no conector. Se necessrio, podero no suporte. Remova o excesso de material da abraadeira
ser substitudos apenas os interruptores. plstica.
11. Continue no 6.36 INTERRUPTORES DO LADO
ESQUERDO DO GUIDOM, Montagem.
sm01091
Substituio somente do interruptor:
Estrutura inferior
1. Na parte interna da estrutura do interruptor, corte cuidado-
samente a abraadeira para liberar o condute do suporte
1 2 do interruptor do pisca.
2. Remova o parafuso com arruela de presso para liberar
o suporte do interruptor do pisca. Remova o suporte e o
conjunto dos interruptores da estrutura.
3. Continue nos procedimentos INTERRUPTOR DO SINAL
5 4 ESQUERDO ou INTERRUPTOR DO INTERTRAVA-
MENTO DA EMBREAGEM.
3
Somente o interruptor do sinal esquerdo
1. Execute os passos de REPARAO DA ESTRUTURA
INFERIOR.
2. Corte 38,1 mm (1,5 pol.) dos fios do interruptor da lm-
pada do pisca antigo. Descarte o conjunto do interruptor.
3. Veja 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
1. Interruptor da buzina GUIDOM para obter informaes sobre as prticas de
2. Interruptor do farol alto/baixo unio de fios e reparao geral.
3. Condute
4. Parafuso com arruela de presso 4. Continue em 6.36 INTERRUPTORES DO LADO
5. Suporte ESQUERDO DO GUIDOM, Montagem.
Figura 6-139. Estrutura superior sem unies Somente o interruptor do intertravamento
da embreagem
1. Execute os passos de REPARAO DA ESTRUTURA
sm01092
INFERIOR.
2. Veja Figura 6-141. Corte 6,4 mm (0,25 pol.) dos fios do
interruptor antigo. Descarte o conjunto do interruptor.
3. Veja 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
1 2 GUIDOM para obter informaes sobre as prticas de
unio de fios e reparao geral.
4. Continue em 6.36 INTERRUPTORES DO LADO
ESQUERDO DO GUIDOM, Montagem.
4
5
3
1. Interruptor da buzina
2. Interruptor do farol alto/baixo
3. Condute
4. Unies
5. Abraadeira
sm01094
MONTAGEM
1. Veja Figura 6-142. Introduza a extremidade serrilhada da
nova abraadeira (1) de 177,8 mm (7,0 pol.) no furo
redondo no suporte do interruptor do pisca (2) e, em
seguida, passe-a para trs atravs do furo adjacente.
Reserve o furo oblongo ao parafuso do suporte.
NOTA
Esteja seguro de que todas as unies fiquem posicionadas
acima do suporte do interruptor do pisca. 3
2. Coloque o conjunto do interruptor do pisca (3) na estrutura,
alinhando o furo oblongo no suporte com o furo rosqueado
no ressalto. Esteja seguro de que o suporte esteja total-
1. Abraadeira
mente encaixado. As lingetas em cada lado do suporte
2. Suporte
so capturadas nas ranhuras fundidas na estrutura dos 3. Interruptor do pisca esquerdo
interruptores.
Figura 6-142. Passagem da abraadeira no suporte do
3. Coloque o parafuso com arruela de presso para fixar o interruptor
suporte dentro da estrutura.
INSTALAO
Se orientados de maneira incorreta, os fios podero ser 1. Se o protetor da manopla for removido, limpe completa-
pressionados pela pea fundida ou pelo guidom, resul- mente o guidom para remover todos os resduos de ade-
tando em falha do interruptor. (00542b) sivo. Coloque cola na nova manopla. Gire a manopla para
distribuir o adesivo de maneira uniforme nas superfcies
4. Enrole os fios do interruptor de modo que as partes unidas
internas. Instale a manopla no guidom com um movimento
fiquem posicionadas ao longo do suporte.
de toro.
5. Prendendo o condute aproximadamente a 6,4 mm
2. Veja Figura 6-143. Instale as estruturas superior e inferior
(0,25 pol.) da extremidade, aperte a abraadeira com fir-
do interruptor no guidom. Esteja seguro de que as ner-
meza para pux-lo contra o suporte. Remova o excesso
vuras (2) no lado externo de ambas as estruturas do
de material da abraadeira plstica.
interruptor se encaixem nas ranhuras (3) moldadas na
6. Aperte o parafuso para fixar o suporte dentro da estrutura. manopla.
7. Oriente o feixe de fios at a estrutura superior dos inter- 3. Verifique se o condute com o chicote de fios corre na
ruptores abaixo e, em seguida, para a frente do chicote ranhura na parte inferior do guidom. Esteja seguro de que
de fios principal, posicionando o condute no canal prximo o chicote de fios da estrutura superior dos interruptores
do brao inclinado do suporte. Fixe o feixe no brao
PARAFUSO TORQUE
Parafusos do prendedor do 12,2 a 14,9 Nm (108 a
guidom 132 lbpol.)
Parafusos da estrutura dos 4,0 a 5,1 Nm (35 a 45 lbpol.)
interruptores
10. Fixe o chicote de fios no guidom conforme necessrio. Figura 6-144. Suporte da alavanca da embreagem
PASSO AO CONFIRMAO
1 Selecione uma senha inicial de cinco dgitos (1 a 9) e registre-a no
Manual do proprietrio e no carto para carteira.
2 Com um controle remoto (key fob) atribudo presente, coloque o
interruptor para desligar o motor em DESLIGADO.
3 Execute o seguinte ciclo no interruptor IGNIODESLI-
GADOIGNIODESLIGADOIGNIO.
4 Pressione o boto do pisca esquerdo duas vezes. Os piscas piscaro trs vezes.
5 Pressione o boto do pisca direito uma vez. Aparecero cinco traos na janela do
odmetro. O primeiro trao pisca.
6 Digite o primeiro dgito (a) da senha inicial pressionando o boto do
pisca esquerdo at que o dgito desejado seja exibido no odmetro.
7 Pressione o boto do pisca direito uma vez. O dgito (a) substitui o trao no odmetro.
O segundo trao pisca.
8 Digite o segundo dgito (b) da senha inicial pressionando o boto do
pisca esquerdo at que o dgito desejado seja exibido no odmetro.
9 Pressione o boto do pisca direito uma vez. O dgito (b) substitui o trao no odmetro.
O terceiro trao pisca.
10 Digite o terceiro dgito (c) da senha inicial pressionando o boto do
pisca esquerdo at que o dgito desejado seja exibido no odmetro.
11 Pressione o boto do pisca direito uma vez. O dgito (c) substitui o trao no odmetro.
O quarto trao pisca.
12 Digite o quarto dgito (d) da senha inicial pressionando o boto do
pisca esquerdo at que o dgito desejado seja exibido no odmetro.
13 Pressione o boto do pisca direito uma vez. O dgito (d) substitui o trao no odmetro.
O quinto trao pisca.
14 Digite o quinto dgito (e) da senha inicial pressionando o boto do pisca
esquerdo at que o dgito desejado seja exibido no odmetro.
15 Pressione o boto do pisca direito uma vez. O dgito (e) substitui o trao no odmetro.
O primeiro dgito pisca.
16 Gire o interruptor da ignio para a posio de desligado (OFF).
Para alterar uma senha, veja Tabela 6-16. O motociclista pode Para avanar de 5 a 6, pressione e solte o interruptor do
alterar a senha a qualquer momento. pisca esquerdo 1 vez.
Para avanar de 8 a 2, pressione e solte o interruptor do
Modificao de uma senha existente pisca esquerdo 3 vezes (9-1-2).
Se uma senha foi entrada anteriormente, o odmetro exibir
o dgito equivalente. Cada presso adicional no interruptor do
pisca esquerdo ir acrescentar um dgito.
Informaes gerais
Os terminais com conector eltrico Autofuse no selados so
encontrados nos interruptores da ignio e em alguns blocos
de fusvel.
Desmontagem
1. Obtenha um EXTRATOR DE TERMINAIS SNAP-ON (pea
N.o GA500A).
2. Veja Figura A-1 ou Figura A-2. Introduza o par de pinos
menor na cmara na extremidade correspondente do
Figura A-1. Remoo do terminal Autofuse no selado do
conector fmea para comprimir as alas em cada lado do
interruptor da ignio
terminal ao mesmo tempo.
3. Puxe suavemente o fio para remover o terminal da extre-
midade do fio do conector fmea.
sm03480
4. Se necessrio, crimpe os novos terminais nos fios.
Montagem
1. Usando uma lmina de ponta fina, como a de um canivete,
dobre cuidadosamente a ala em cada lado do terminal
para fora do corpo do terminal.
2. Com o lado aberto do terminal voltado para a nervura na
extremidade do fio do conector fmea, introduza o terminal
na cmara at que trave no lugar.
sm00038 sm00039
1 1
2
1
5 1
4
1. Trava
2. Trava secundria
3. Abraadeira
4. Anel de alvio de presso
5. Condute
1. Pinos
2. Terminal fmea
sm00027 sm00028
2
2
4
4
Figura A-6. Conector selado Delphi 150 Metri-Pack: Puxar Figura A-7. Conector selado Delphi 150 Metri-Pack:
para assentar Pressionar para assentar
Dobre a trava externa ligeiramente para trs e separe as 6. Se necessrio, crimpe os novos terminais nos fios. Veja
metades do pino e do soquete do conector. A.8 REPARO DE TERMINAL DELPHI METRI-PACK.
SELADO 3
sm00034
Preparao do fio
Use um desencapador de fio para desencapar o isolamento
e expor 4,0 mm (5/32 pol.) de alma do fio.
NOTA
2 1
Sempre execute a crimpagem da alma do fio antes da
crimpagem do isolamento/vedao.
1. Veja Figura A-14. Identifique a matriz correta para a
crimpagem do isolamento/vedao (2).
2. Posicione a crimpagem do isolamento/vedao na matriz.
Esteja seguro de que as abas de crimpagem do isola-
mento/vedao fiquem voltadas para os mordentes de
conformao.
3. Aperte a empunhadura do crimpador at que este fique
bem fechado. A ferramenta abrir automaticamente
quando a crimpagem estiver completa.
Inspeo de crimpagens
1. Veja Figura A-14. Inspecione a crimpagem da alma do fio 3
(1). As abas devem estar dobradas na alma do fio sem
nenhuma deformao ou excesso de filamentos do fio.
1. Crimpagem da alma do fio
2. Inspecione a crimpagem do isolamento (2) ou da vedao 2. Crimpagem do isolamento
(3). As abas do terminal devem ficar ao redor do isola- 3. Crimpagem da vedao
mento sem deformao. Figura A-14. Conector Metri-Pack: Inspecione a crimpagem
da alma do fio e do isolamento/vedao
Remoo de terminal
1. Veja Figura A-15. Localize a cabea da trava secundria Figura A-16. Extrator de terminais (HD-45928)
(1) em um lado do receptculo do conector.
2. Introduza a lmina de uma chave de fenda pequena entre
a orelha central da trava e o receptculo do conector, e
alavanque suavemente para fora da trava. Quando estiver
parcialmente removida, puxe a trava do receptculo do
conector.
3. Localize o furo do pino (2) entre os terminais na extremi-
dade correspondente do conector.
sm00047
3
2
1 6
1
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
7 12
1. Trava secundria
2. Furo do pino
3. Nmero estampado
sm00049
1. Posio aberta
2. Levante a barra de travamento
3. Introduza o terminal
4. Crimpe o terminal
Informaes gerais
Os conectores Delphi so gravados com o nome da marca,
Delphi, na trava do alojamento ou no terminal.
sm00015
2
3
5. Empurre o terminal no lugar comeando do lado da tampa Figura A-23. Conector Delphi de 73 terminais do ECM
do receptculo do conector at que a trava engate. Puxe
no fio para verificar que esteja seguro.
sm06094 sm06095
sm00009
sm00019
DEUTSCH
4 6
mente porque no entra em sua posio totalmente insta- Crimpagem dos terminais
lada.
Identifique os tipos de terminais Deutsch usados com o
conector e siga as instrues de crimpagem correspondentes.
sm00020
Veja Tabela A-1.
3
1
4
DEUTSCH
3. Libere a barra de travamento para travar o terminal na BITOLA DE FIOS (AWG) MATRIZ DO CRIMPADOR
matriz. 20 Dianteira
16 a 18 Parte central
sm00021
4
3
Th use S'' a 19
26 a 12 AWG.
be RES CFR
"P HA
OS
is
HA in s de 0.2
d
ND any fine 11
to pow d b (46)
ol
mu ere
Desencape o fio removendo 6,4 mm (1/4 pol.) do isolamento.
st d
no
1
t
Ajuste do crimpador
1. Veja Figura A-34. Aperte as empunhaduras do CRIM- 3
PADOR ELTRICO (pea N.o HD-42879) para alternar a
abertura do crimpador.
2. Remova o pino de travamento (1) do boto de seleo 2
(2).
3. Levante o boto de seleo e gire-o at que a bitola do
fio selecionado estampada na roda fique alinhada com a
seta SEL. NO. (3).
4. Afrouxe a porca de travamento recartilhada (4) e gire o
parafuso de ajuste (5) no sentido horrio (n) at parar.
4. Introduza os filamentos do fio desencapado (4) no cilindro Figura A-34. Crimpador eltrico (HD-42879)
de contato. Aperte a empunhadura do crimpador at que
este fique bem fechado. A ferramenta abrir automatica-
mente quando a seqncia de crimpagem estiver com-
pleta.
5. Remova o fio com o contato crimpado do mordente.
NOTA
A ferramenta dever ser reajustada ao trocar o tamanho e o
tipo do contato.
6. Instale o pino para travar o boto de seleo.
Inspeo de crimpagens
Inspecione a crimpagem. Todos os filamentos do fio devem
estar crimpados no cilindro.
sm00024
3 HE
HE MET
ME R
T, C YAN
A. A IN
92 IRPO USTRIAL
D
34
3-0 RT, PR
OD
16 P.O UCTS D
HD 1
(71. BOX ISION
IV
3 T- 4)
92 878
9-1
48 20
0
-0
JD 0
G3
6 0-1
HE
HE MET
ME R
T, C YAN
A. A IN
92 IRPO USTRIAL
D
34
3-0 RT, PR
OD
16 P.O UCTS D
HD 1
(71. BOX ISION
IV
T- 4)
92 878
9-1
48 20
0
-0
J 0 DG
36
0-1
1. Cilindro de contato
2. Tampa do mordente
3. Ponto do mordente
4. Fio desencapado
sm06926
2
2 1
1
1. Ferramenta extratora
2. Moldura
1. Pressione a trava
2. Pressione a tampa e a trava
Figura A-38. Soltar 3. Remova a tampa
sm06927 sm06935
1
2 1
2
1
2
1. Alfabtico
2. Numrico
1. Ferramenta extratora
2. Fendas de acesso
NOTA
No remova a trava secundria no receptculo do conector.
2. Veja Figura A-46. Introduza o EXTRATOR DE TERMINAIS
(pea N.o HD-48114) no furo do pino ao lado do terminal
at que a ferramenta assente.
a. Conector fmea: Os furos dos pinos ficam dentro
das aberturas do terminal.
b. Conector macho: Os furos dos pinos ficam na parte
externa dos pinos.
sm02851 sm00044
3
1
Preparao do fio
1. Corte o terminal danificado perto da parte traseira do ter-
Figura A-46. Conector Molex MX 150 selado: Extrator de minal para deixar o fio com o maior comprimento possvel.
terminais (HD-48114)
2. Desencape aproximadamente 4,70 - 5,60 mm (3/16 pol.)
na extremidade do fio.
NOTA
O comprimento do desencape o mesmo para os terminais
fmea e de soquete, e para bitola de fio de 22 a 14.
Preparao da ferramenta
1. Identifique o puno/matriz nos mordentes do CRIM-
PADOR DE TERMINAL (pea N.o HD-48119) para a bitola
de fios. Veja Tabela A-3.
2. Aperte e libere as empunhaduras para abrir a ferramenta.
NOTA
O crimpador abrir automaticamente quando as empunhaduras
forem liberadas.
3. Veja Figura A-48. Segure a ferramenta totalmente a
aproximadamente 45 graus.
NOTA
NO aperte a porca de travamento que fixa as barras localiza-
doras. As barras devem flutuar para acomodar as diferentes
bitolas dos terminais.
sm02855
sm02856 sm02858
sm02857
Figura A-53. Fio desencapado com inclinao para cima
Inspeo da crimpagem
1. Inspeo da crimpagem: Inspecione a crimpagem da
alma do fio e do isolamento.
a. Veja Figura A-54. As abas da alma do fio devem estar
dobradas nos filamentos do fio na crimpagem da alma
(1).
b. Os filamentos do fio (2) devem ser visveis alm da
crimpagem do fio, mas no para frente na carcaa
do terminal.
c. As abas do isolamento devem estar dobradas no
isolamento (3) sem perfurar ou cortar o isolamento.
d. A deformao dever ser mnima.
Figura A-52. Abas de crimpagem em alinhamento vertical
entre o puno e a matriz 2. Teste da crimpagem: Segure o terminal e puxe o fio.
1 3
1. Segurando o fio em uma posio inclinada na qual toca 2
a face do localizador, aperte o crimpador rapidamente e
de maneira uniforme at fech-lo.
2. D um aperto final nas empunhaduras para abrir a ferra-
menta e liberar o terminal.
NOTA
Uma ferramenta presa ou emperrada pode ser aberta pressio-
nando a alavanca de liberao da catraca encontrada entre
as empunhaduras. No force as empunhaduras abertas ou
fechadas.
1. Crimpagem da alma
2. Filamentos do fio
3. Crimpagem do isolamento
2
PEA N.o NOME DA FERRAMENTA
3
HD-41609 CRIMPADOR AMP MULTI-LOCK
SNAP-ON TT600-3 GANCHO SNAP-ON 4
Informaes gerais
Os conectores Tyco 070 Multilock no selados so encontrados
entre chicotes de fios e a fiao de componentes e podem ser
flutuantes ou ancorados no quadro com presilhas de conexo.
Veja Figura A-55. As presilhas de conexo (1) nos conectores
macho so fixadas no prisioneiro T no quadro da motocicleta.
Os prisioneiros T identificam a localizao dos conectores
originais. Para manter a facilidade de manuteno, sempre
recoloque os conectores em seus locais originais depois do
servio.
Obtenha as ferramentas necessrias para reparar o conector 1
e os terminais.
NOTA
1. Presilha de conexo
Para crimpar os terminais, use o CRIMPADOR AMP MULTI-
2. Boto de desengate
LOCK (pea N.o HD-41609). 3. Conector fmea
4. Conector macho
Separao de conectores macho e fmea
Figura A-55. Conector Tyco 070 Multilock no selado
1. Se necessrio, deslize o prisioneiro T da presilha de
conexo do conector para a extremidade larga da aber-
tura.
Remoo dos terminais do alojamento
2. Veja Figura A-55. Comprima o boto de desengate (2) no
1. Veja Figura A-56. Dobre a trava (1) para trs para liberar
lado do terminal fmea do conector e puxe o conector
uma extremidade da trava secundria (2) e, em seguida,
fmea (3) para fora do conector macho (4).
repita na extremidade oposta. Dobre a trava secundria
Unio de conectores macho e fmea para fora.
1. Segure os alojamentos para a correspondncia das cores 2. Olhe o lado do terminal do conector (oposto trava
dos fios. secundria) e observe a cavidade ao lado de cada ter-
minal.
2. Introduza o conector fmea no conector macho at
encaixar no lugar. 3. Introduza um gancho ou pino na cavidade do terminal at
parar.
3. Se o local original for de um prisioneiro T, instale a
extremidade com abertura larga da presilha de conexo NOTA
sobre o prisioneiro T e deslize o conector para encaixar Se no houver uma ferramenta de terminal macho/fmea dis-
o prisioneiro T na abertura estreita. ponvel, use um pino de presso/pino de segurana ou um
GANCHO SNAP-ON (pea N.o SNAP-ON TT600-3).
4. Pressione a ala no alojamento para liberar o terminal.
a. Conector fmea: Levante a ala do soquete (8).
b. Conector macho: Pressione a ala do pino (7) para
baixo.
NOTA
Se a ala for liberada, voc ouvir um clique.
5. Puxe suavemente o fio para tirar o fio e o terminal da
cavidade.
NOTAS
sm00013
A posio para cima e para baixo pode ser determinada
pela posio do boto de desengate: o boto a parte
superior do conector.
No lado dos pinos do conector, as alas so posicionadas
na parte inferior de cada cavidade, de modo que a fenda
no terminal macho (no lado oposto das abas de crim-
pagem) deve ficar voltada para baixo.
sm00005
2
4
AMP
1 1 2 3
6
8
2
AMP
1 2 3 4 5 6
1. Trava
2. Trava secundria aberta
3. Conector macho 1 2 3 4
4. Conector fmea
5. Terminal macho
6. Terminal fmea
7. Ala (pino)
8. Ala (soquete)
sm00001
1
3
sm00007
Inspeo de terminais crimpados
Veja Figura A-61. Inspecione a crimpagem da alma do fio (2)
1 e a crimpagem do isolamento (1). A deformao dever ser
mnima.
3 sm00008
2 1
4 2
5 1. Crimpagem do isolamento
2. Crimpagem da alma do fio
1. Posio aberta
2. Flange da barra de travamento
3. Introduza o terminal
4. Libere a barra de travamento
5. Introduza o fio
6. Aperte
7. Levante a barra de travamento
8. Remova o terminal crimpado
3. Usando um desencapador de fio, corte e desencape um Evite direcionar calor para qualquer componente do sis-
pedao do isolamento das extremidades do fio. Veja tema eltrico que no os conectores nos quais o trabalho
Tabela A-5 para obter o comprimento do desencape. termo-retrtil est sendo executado.
Sempre mantenha as mos afastadas da ponta da ferra-
Tabela A-5. Conectores de emenda selada menta e do dispositivo termo-retrtil.
BITOLA DE COR PEA N.o COMPRIMENTO 7. Use um ULTRA TORCH (pea N.o HD-39969), ou uma
FIOS DO DESENCAPE PISTOLA TRMICA (pea N.o HD-25070) com um
18 a 20 Vermelho 70585-93 9,5 mm (3/8 pol.) ACESSRIO ISOLADOR TRMICO (pea N.o HD-41183)
(0,5 a 0,8 mm) para aquecer o conector do centro da crimpagem (3) at
ambas as extremidades.
14 a 16 Azul 70586-93 9,5 mm (3/8 pol.)
(1,0 a 2,0 mm) NOTA
10 a 12 Amarelo 70587-93 9,5 mm (3/8 pol.) aceitvel que a emenda fique contra o acessrio da ferra-
(3,0 a 5,0 mm) menta termo-retrtil.
NOTA
Inspeo das vedaes
Se alguns filamentos de cobre do fio forem cortados da alma Veja Figura A-63. Deixe a emenda esfriar e inspecione a
do fio, corte a extremidade e desencape o fio novamente com vedao. A aparncia do isolamento dever ser lisa e cilndrica.
um desencapador de bitola maior. O vedante (4) ser extrudado pelas extremidades do isola-
mento.
Emenda de fios
NOTA
Veja Figura A-63. O conector crimpado duas vezes em um
lado e, em seguida, no outro.
1. Veja Figura A-62. Abra a catraca do FERRAMENTA DE
CRIMPAGEM PACKARD (pea N.o HD-38125-8) aper-
tando as empunhaduras at fechar.
sm00050 sm00051
1 1
2
2 1
APNDICE B FIAO
NOTAS
PGINA INICIAL
CONECTORES B.1
LOCALIZAES DOS CONECTORES Nmero do conector
Funo/localizao Nos diagramas de fiao e nas instrues de servio/repa-
rao, os conectores so identificados por um nmero entre
No veculo, um conector pode ser identificado por sua funo parnteses.
e localizao. Veja Tabela B-1.
Instrues de reparao
Localizao e cor
As instrues de reparao do Apndice A so por tipo de
A localizao (nmero de cavidade de fios de um receptculo conector. Veja Tabela B-1.
do conector) e a cor do conector tambm podem ajudar na
identificao.
GN/Y
W
(/) entre o cdigo da cor slida e o cdigo da faixa. Por
exemplo, uma faixa etiquetada verde/amarelo (GN/Y) um fio 8
[21A] 1 2
verde com uma faixa amarela.
[21B] 1 2
Smbolos dos diagramas de fiao 9
GN/Y
Veja Figura B-1. Nos diagramas de fiao e nas instrues de
servio/reparao, os conectores so identificados por um 10
nmero entre parnteses [ ]. A letra entre parnteses identifica 1 2
se o conector fmea ou macho.
A = Macho: A letra A e o smbolo do pino aps um nmero 13 11
de conector identifica o lado do pino dos conectores de termi-
nais.
12
B = Fmea: A letra B e o smbolo do soquete aps um nmero
de conector identifica o lado do soquete dos conectores de 1. Nmero do conector
terminais. Outros smbolos achados nos diagramas de fiao 2. Cdigo do terminal (A = macho, B = fmea)
incluem o seguinte: 3. Cor slida do fio
4. Cor da faixa do fio
Diodo: O diodo permite que a corrente flua em apenas uma
5. Smbolo fmea
direo num circuito. 6. Smbolo macho
Quebra no fio: As quebras nos fios so usadas para mostrar 7. Diodo
variaes de opes ou quebras de pgina. 8. Quebra no fio
9. Sem conexo
Sem conexo: Dois fios cruzando um por cima do outro num 10. Circuito para/de
diagrama de fiao e que so mostrados sem nenhuma 11. Emenda
emenda, indicando que no so conectados. 12. Terra
13. Par torcido
Circuito para/de: Este smbolo usado para identificar que
h um diagrama de circuito mais completo em uma outra Figura B-1. Smbolos dos conectores/diagramas de fiao
pgina. O smbolo tambm est identificando a direo do
fluxo da corrente.
Emenda: Emendas onde dois ou mais fios esto conectados
juntos ao longo de um diagrama de fiao. A localizao da
emenda indicada no diagrama de fiao no a localizao
verdadeira no chicote de fios atual, mas apenas um meio de
se identificar que os fios esto emendados para aquele circuito.
Terra: Os aterramentos so classificados como aterramentos
limpos ou sujos. Aterramentos limpos so identificados por
um fio preto/verde (BK/GN) e normalmente so usados para
sensores ou mdulos. Normalmente esses aterramentos no
tm motores eltricos ou bobinas nem qualquer outra coisa
que possa causar interferncia eltrica no circuito de terra. Os
aterramentos sujos so identificados por um fio preto (BK) e
so usados para componentes que no sejam sensveis
interferncia eltrica.
Par torcido: Este smbolo indica que os dois fios esto torcidos
juntos no chicote de fios. Isto minimiza a interferncia eletro-
magntica de fontes externas no circuito. Se reparos forem
necessrios nestes fios, eles devem permanecer como fios
torcidos.
1 M 2
15A 0 P 3
15A R S 4
15A U BK Preto
BN Marrom
G 5
15A H I J K L GN Verde
6 7 GY Cinza
A 8
15A B C D E F LGN Verde claro
O Laranja
PK Rosa
R Vermelho
1. [61B] Vista de cima do bloco de fusveis (localizado
debaixo da tampa lateral esquerda) TN Castanho-amarelado
2. Fusvel ACC V Violeta
3. Fusvel da bateria
4. Fusvel do ECM W Branco
5. Fusvel de luzes Y Amarelo
6. Rel de partida
7. Rel do sistema
8. Fusvel da ignio
DIAGRAMAS DE FIAO DO MODELO Veja a tabela abaixo para obter informaes sobre diagramas
de fiao.
SPORTSTER ANO 2011
em00484
Fusvel
principal
30 A
[5]
Interruptor da ignio
Ignio
Aces- (IGN)
srios
Desli- (ACC)
gado
(OFF)
B+ Aces- Ignio
A B [5B]
BK
srios (IGN)
(ACC)
BK
R
BK R
Motor de partida
R
Bateria
R R R
R
R
1 [160B] + [77B] [61B]
Bateria + [77A] P S
P&A Fusvel da Fusvel do Rel do
BK
BE/GY
BE/GY
Regulador de
voltagem
2 [20B]
2 [20A]
BN/GY
BN/GY
BN/GY
BE/GY
XR XL
1 [30B] A [142B] 31 [78B]
BN/GY
1 A 31
BN/GY
BN/GY
BN/GY
Ignio
Aces- (IGN)
srios
Desli- (ACC)
gado
(OFF)
B+ Aces- Ignio
srios (IGN)
(ACC)
R/BK
R
Corrente
principal da R
bateria
R/BK
R/BK
[61B]
G A
Fusvel de Fusvel da
luzes ignio Rel de
15 A 15 A partida
87 30 85 86
5 3 1 2
H B
C J D I
GY
R/BK
BE
GY
GY
GY
BE
BE
BE
BE
GY
BE
GY
Interruptor 6 [20B]
Lmpada Lmpada do farol
do giro dianteiro 6 [20A]
do giro TSM/TSSM/
para a para a Baixa Alta alta/baixa HFSM
O
esquerda dereita
BE
Interruptor
de parada do
Luz do freio individual Luzes do freio duplo motor
XR Exceto
XR XR XL
BE
BE
BE
3 [7A] 3 [7A]
3 [7B] 3 [7B]
BE
BE
BE
BE
Mdulo
conversor 1 1
da lmpada [108B] [39B]
BE
BE
3 [94A]
Placa de [18A] 3 3 [19A]
circuito
[18B] 3 3 [19B]
Tacmetro Velocmetro
1 [93A]
BE
BE
1 [93B]
Giro Giro
BE
para a para a
dereita/ esquerda/
lmpada lmpada
Lmpada traseira traseira
traseira
(EUA)
Ignio
Aces- (IGN)
srios
Desli- (ACC)
gado
(OFF)
B+ Aces- Ignio
srios (IGN)
(ACC)
R/GY
R
Corrente
principal R
da bateria
R/GY
[61B]
M
Fusivel do
acessrios
15 A
O
O/W
O/W
O/W
O/W
O/W
O/W
1 [121B-B] 1 [24B] 1 [22B] 1 [20B] 1 [38A]
1 [121B-A] 1 [24A] 1 [22A] 1 [20A] 1 [38B]
O/W
O/W
O/W
O/W
Interruptor da
lmpada do
freio traseiro Interruptor do Interruptor do Lmpada de
giro para a giro para a posio
esquerda direita (HDI)
O/W
XR Exceto
O/W
O/W
XR
O/W
O/W
O/W
1 [7A] 1 [7A]
O/W
O/W
O/W
1 [7B] 1 [7B]
O/W
O/W
O/W
O/W
[94B] 1
[94A] 1 Mdulo
conversor
Placa de da lmpada
O/W
O/W
O/W
circuito traseira
[93A] 2 3 [19B] 1 [40B] 3 [18B]
[93B] 2 3 [19A] 1 [40A] 3 [18A]
BK
BE
Bomba de
em00487 Sirene de Tanque de combustvel e
segurana combustvel conjunto do
Conjunto do Buzina (opcional) ECM (somente XR) emissor
resistor do
emissor de
combustvel
BK
BK
BK
BK
BK
BK
BK
BK
Velocmetro Tacmetro Velocmetro Lmpada de
BK
posio (HDI)
Indicadores Indicadores BK 4 4 BK
BK Farol dianteiro
[38A] [38B]
[39A] D [108A] 7 7 [39A]
BK
BK
[39B] D [108B] 7 7 [39B] BK 1 1 BK 4 4 Pisca direito
BK
BK
BK
BK 6 6 BK 4 4 Pisca esquerdo
[31A] [31B]
BK
BK
[65A] [65B]
VSS C C BK
XR XL
[30B] [30A]
BK 12 12 BK
TSM/TSSM/
BK 12 12 HFSM
[20A] [20B]
8 8 BK
Interruptor da
BK
embreagem
[24B] [24A]
BK
BK
BK
BK - - BK Regulador de
voltagem
esquerda direita
BK
XR Exceto
XR
BK
BK
BK
TERRA 1
6 [7A] 6 [7A]
6 [7B] 6 [7B]
BK
BK
HDI DOM
BK
BK
BK
Mdulo conversor
[94B] da lmpada
6
Pisca
esquerdo Circuito
2
BK
BK
BK
BK impres-
Pisca direito so
2
1 2 1
[18B] [18A] [93B]
4
BK
BK
BK
Bateria
BK
Coil Front
Coil Rear
See Instruments, CKP See Instruments, Resistor Assy
Coil See Lighting See Lighting ASSY Ignition
Power
Power
Indicator Lamps, Sensor Indicator Lamps,
And Hand Controls (2 Of 2) (2 Of 2) 1 2 3 [200B] 1 2 3 4 [141A] Switch IGN
And Hand Controls OFF
BK
Y/W
D C B A
Y/W
Y/GN
Y/R
BK
1 2 3 4 56
Y/R
BK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12
R
Security [83B] B+ ACC IGN
O/W
W
BN
BK
BE
BE
BK
V
BK
D C B A
Y
O/W
W/BN
W/BK
GY
R/Y
BK/R
O/W
Y/W
W
BN/GY
GN/Y
GY
LGN/V
BN
[79A]
TN
BK
V
Siren 2 1
(Optional)
Y/GN
Y/GN
BE/O
R/GY
Y/BE
R/BK
2 1 [79B]
Lights 15A
R
BK
[142A] [142B]
BE H G R/BK
Battery 15A
BN/GY R P R
TSM/TSSM/HFSM [30A] [30B]
ECM 15A
R
Battery 1 1 BN/GY BE/GY U S R
Ignition 2 2 GY
Serial Data 3 3 LGN/V
Neutral Switch 4 4 TN System Relay
Left Turn Feed 5 5 V Y/GN E 5 87
Right Turn Feed 6 6 BN
Right Turn Switch Input 7 7 W/BN BE/GY L 3 30 P&A
Left Turn Switch Input 8 8 W/V GN/O K 1 86
Battery
Start Relay Control 9 9 TN/GN
W/BK F 2 85 1 R
Clutch Switch 10 10 BK/R
Alarm Signal 11 11 LGN/BN
Ground 12 12 BK [160B]
Start Relay
Receive Antenna 1 1 Y/BK GN C 5 87
XMIT Antenna A 2 2 O/Y
XMIT Antenna B 3 3 BK
Main Fuse
R/BK J 3 30
30A
TN/GN I 1 86
BK/R D 2 85
HFSM Only [208A] [208B]
[61B] [5B]
Hands Free Antenna B A
1 1 Antenna A
R
R
2 2 Antenna B
[209B] [209A]
R
GN/BN BN/R 4
JSS (HDI) 9 9
Ground 10 10 BK R/W 5
Coil Rear 11 11 Y/BE GY/O 6 See See
CKP Sensor () 12 12 BK Y/GN 7 Engine Starting
Switched Power 13 13 W/BK GN/GY 8 Management And
BK
BE/GN 9
5V Sensor power 14 14 R/W Charging
V/W 11 BK Circuit
GY/V 12
Battery
IAC (A) Hi 17 17 BK/O
IAC (B) Low 18 18 BK/PK W/Y 13 GND 1 Ground
Injector Rear LGN/Y 14
19 19 GN/GY
AIS (XR-HDI Only) 20 20 GY/O
Injector Front 21 21 W/Y
[145A] BK
BK
R
O2 Sensor (B) 23 23 PK/GN
TPS Input 24 24 GY/V
TMAP Sensor Input 25 25 V/W Fuel [128A] [128B]
5V Sensor Ground 26 26 BK/W Tank
TN
Red GN
GN/BN
Ground 28 28 BK BK 1 1
PK/GN
Band
BK/R
Y/BK
BK/W
BK/W
R/W
PK/O
Coil Front
O/W
W/V
29 29 BE/O [136B]
BK
BE
BK
W
CKP Sensor (+) [133B]
Y
30 30 R Battery
BK/W
[24B]
PK/Y
O/W
[137B] [138B]
R/Y
1 2 2 1 1 2 3 4 56 7 8
33 33 [121A] (XR)
TN
VSS Input BK/BE 1 2 3
[137A] 1 2 [138A]
GN/Y
2 1 [90B] 2 1 See Instruments, [131B]
IAC (A) Low 35 35 BE/GN [133A] Indicator Lamps, B A [120B]
O/W
BK
R/Y
[90A]
W
GY/BE
GY/BE
R
BN
[131A]
BE
BK
2 1
Y/BK
V
And Hand Controls
BE
BE
[120A]
BK
Sensor Unit
JSS O2 O2
DLC 1 2 3 4 [91A] (HDI) Sensor Sensor
[65A] [65B]
CKP
Coil Front
Coil Rear
AIS
See Instruments, See Instruments, Ignition Switch
Power
(XR, HDI
Power
Sensor
Indicator Lamps, Ignition Only) Indicator Lamps, Fuel Pump
And Hand Controls Coil Rear Front Fuel Sender And Sender
And Hand Controls Injector
D C B A Injector Resistor ASSY ASSY IGN
[20B] 2 6 7 10 12 [83A] 4 3 [22B] OFF
1 2 3 [200B] 1 2 3 4 [141A] ACC
BK
D C B A [83B]
R
Y/W
BN/GY
GY
LGN/V
BK
W/BK
GY
Y/W
Y/W
Y/GN
Y/R
Y/R
BK
BK
[79A] [85A] [84A] B+ ACC IGN
Y/GN
Y/GN
BE/O
2 1
Y/BE
A B A B
R/BK
R
2 1 [79B] 2 1 [178A]
A B [85B] A B
R
BK
2 1 [178B] [84B]
GN/GY
Y/GN
W/Y
Y/GN
GY/O
Y/GN
Ignition 15A Main Fuse
TSM/TSSM/HFSM [30A] [30B] GY B A R/BK 30A
R
R
Receive Antenna 1 1
XMIT Antenna A 2 2
XMIT Antenna B 3 3
System Relay
HFSM Only [208A] Y/GN E 5 87
BE/GY L 3 30
GN/O K 1 86
W/BK F 2 85
ECM [61B]
BK
BK/W BK/W
R
BN/R 4 4 BN/R
JSS (HDI) 9 9 GN/BN R/W 5 5 R/W
Ground 10 10 BK GY/O 6 6 GY/O Battery
Coil Rear 11 11 Y/BE Y/GN 7 7 Y/GN Ground
CKP () 12 12 BK GN/GY 8 8 GN/GY
Switched Power 13 13 W/BK BE/GN 9 9 BE/GN
5V Sensor Power 14 14 R/W
V/W 11 11 V/W Battery
IAC (A) Hi 17 17 BK/O GY/V 12 12 GY/V BK
IAC (B) Low 18 18 BK/PK W/Y 13 13 W/Y
LGN/Y 14 14 LGN/Y GND 1
Injector Rear 19 19 GN/GY
AIS (XR Only) 20 20 GY/O
Injector Front 21 21 W/Y [145A] [145B]
O2 sensor (B) 23 23 PK/GN
TPS Input 24 24 GY/V
TMAP Sensor Input 25 25 V/W Engine
5V Sensor Ground 26 26 BK/W Harness BK 1 1
Fuel
Tank
PK/GN
Ground 28 28 BK
BK/W
BK/W
PK/O
BE/GN
LGN/Y
BK/PK
Coil Front 29 29 BE/O
BK/W
[210B] [210A]
BK/O
BN/R
BK/W
GY/V
CKP Sensor (+) 30 30 R
R/W
V/W
R/W
BK/W
PK/Y
Battery 31 31 BE/GY (XR)
[137B] [138B]
GN/BN
1 2 2 1
[87B] [80B]
R/W
GY/BE
BE
[133A] 1 2 3
[78A] [78B]
W
BK
R
IAC
ET TPS
2 BK Rear Front TMAP
DLC 3 LGN/V O2 O2 Sensor
4 GY Sensor Sensor
[91A]
JSS
(HDI)
Right Hand
Controls
Battery
BK
R
Ground
Engine Stop Switch BK
Start Switch
Red
Band BK
Ignition Switch Main Fuse
30A Battery
IGN
BK
Battery
R
W/BK
BK/R
OFF
ACC
Ground
GY
B+ ACC IGN [5B]
6 4 3 [22A]
BK
BK
R/BK
[22B] B A
R
6 3
GY
BK/R
Battery
R
R
[128A] [128B] BK
Ignition 15A
GY B A R/BK GN
Stator
Battery 15A Starter
BN/GY R P R Main Fuse
30A
Start Relay
GN C 5 87 [5B]
R/BK J 3 30
TN/GN I 1 86 B A
BK/R D 2 85
BK
BK
[61B] Voltage
BK
BK
BK
BK
Regulator [47B] 1 2
[47A] 1 2
BK
BK
R + + BK
TSM/TSSM/HFSM [30A] [30B] BK BK BK
TN/GN
GND 1
(Except [77B] [77A]
Battery 1 1 BN/GY BRZ) (BRZ)
Ignition 2 2 GY
Neutral Switch 4 4 TN
TN/GN
TN/GN
Start Relay Control 9 9
(Except
Clutch Switch 10 10 BK/R
BRZ)
Chassis Ground 12 12 BK
TN/GN C [267B]
[267A]
BK/R
C
Receive Antenna
BK
1
XMIT Antenna A 2 GN
TN/GN
XMIT Antenna B 3
[24B] 7 8
GN
4
[24A] 7 8
(BRZ)
BK D C [266B]
HFSM Only [208A]
BK/R
BK
GND 1 D C [266A]
Tracking
[136B] Module
[136A]
TN
Charging
[131B]
[131A] Left Hand
Controls
Neutral
Switch
Starting
Right Hand
Controls
BN
Hand Controls
BK
BE
BE
BK
V
W/BN
O/W
R/Y
IGN
1 2 3 4 5 7 12 [20B] OFF
ACC
[22A]
O/W
W
5 2 1
BN/GY
LGN/V
BN
BK
V
B+ ACC IGN
5 2 1 [22B]
R/GY
R/BK
R
TSM/TSSM/HFSM [30A] [30B]
O/W
W/BN
R/Y
Main Fuse
Battery 1 1 BN/GY 30A
Ignition 2 2 GY
Serial Data 3 3 LGN/V
R
R
Ignition 15A
Receive Antenna 1 1 GY B A R/BK
XMIT Antenna A 2 2
XMIT Antenna B 3 3
4 4 Lights 15A
BE H G R/BK
HFSM Only [208A] [208B]
ACCY 15A
O/W O M R/GY
Battery 15A
BN/GY R P R
BK
R
ECM [78A] [78B]
Battery
Ground
BK
Battery
O/W
W/V
BE
W
O/W
Y
[121B] GND 1
BK
W
Y
O/W
R/Y
O/W
R/Y
[24B] [121A]
BN
BE
BK
1 2 3 4 5
V
[24A] [38A] 1 2 3 4 B A
1 2 3 4 5
See Lighting See Lighting
O/W
W/V
W
BE
(2 Of 2) (2 Of 2)
Y
Rear
Stop Lamp
Switch
Headlamp Hi/Lo Switch
Left Turn Switch
Left Hand
Controls
High Dual Stop Lamp (DOM) Dual Stop Lamp (Except DOM)
Beam [31B]
W
Y BK 1
Headlamp BK BN 2 BK BK 6 6 BK
BE 3 See Main V V 5 5 V
Low BE 4 Harness R/Y See Main R/Y 4 4 R/Y See Main
V 5
Beam 6 BE Harness BE 3 3 BE Harness
BK
BN BN 2 2 BN
O/W O/W 1 1 O/W
Running Lamps
(DOM Only)
[7B] [7A]
O/W
O/W
R/Y
R/Y
BN
BK
BE
BN
BK
BE
Left BE
V
Turn V Right
BK Turn 6 5 4 3 2 1 [94B] 6 5 4 3 2 1 [94B]
XR Except XR
6 5 4 3 2 1 [94A]
[18B]
V 1 1
BK 2 2 [18A]
[19B]
V 1 1
BK 2 2 [19A]
4 4 BK
1 3 3 R/Y
2 2 2 BE
3 1 1 BE
Trip Odometer
Tachometer [108A] [108B] Reset Switch
Ignition 1 1 O
Serial data 2 2 LGN/V
Battery 5 5 BN/GY
Accessory 6 6 O/W
Ground 7 7 BK
Trip Odometer Reset Switch 8 8 BK
Fuel level 9 9 Y/W [20A]
Trip Odometer Reset Switch 11 11 BK Right Hand
O/W 1
Controls
BN/GY 2
BN 3
Speedometer [39A] [39B] W 4
V 5
O 6 See Main
Accessory A A O/W LGN/V 7 Harness
Battery
TN 8 Right Turn Switch
B B BN/GY GN/Y 9
Serial Data C C LGN/V Y/W 10 Engine Stop Switch
Ground D D BK BK 12
Start Switch
W/BN
W/BK
BK/R
O/W
R/Y
GY
6 5 4 3 2 1 [22A]
GN/Y
BN See Main
TN
BK
BK
BK
W
O
V
Harness
XR
[39A] [39B]
Speedometer See Main
Ignition 1 1 O Harness
Serial Data 2 2 LGN/V 1 2 3 4 5 6 7 8 [24A]
Security LP 4 4
O/W
W/V
W
BK/R
Y/BK
BE
BK
Y
Battery 5 5 BN/GY
Accessory 6 6 O/W
Ground 7 7 BK
Trip Odometer Reset Switch 8 8 BK
Fuel Level 9 9 Y/W [20A]
Trip Odometer Reset Switch 11 11 BK
O/W 1
Clutch Switch
BN/GY 2
Trip Odometer BN 3 Horn Switch
Reset Switch W 4
V 5 See Main Headlamp Hi/Lo Switch
O 6 Harness
LGN/V 7
TN 8 Left Turn Switch
GN/Y 9
Y/W 10
BK 12
Left Hand
Controls
GN/Y
BN
TN
BK
BK
BK
W
O
V
XL
Figura B-12. Instrumento, indicadores e controles manuais: Modelo Sportster ano 2011
Figura B-12. Figura B-12.
Instrumento, indicadores e controles manuais: Modelo Instrumento, indicadores e controles manuais: Modelo
Sportster ano 2011 Sportster ano 2011
et00382
[142A] [142B]
Right Hand
Controls
Security Power A A BN/GY
Siren Signal B B LGN/BN
(Optional) Ground C C BK
Ignition Switch
Right Turn Switch See Lighting
Engine Stop Switch (2 Of 2) IGN
OFF
See Instruments, Start Switch [31A] ACC
6 5 2 1
Indicator Lamps, B+ ACC IGN
And Hand Controls
W/BN
W/BK
BK/R
BN
BK
BK
V
O/W
GY
R/GY
R
R/BK
3 5 7 12 [20B]
6 5 4 3 1
LGN/V
BN
Main Fuse
BK
V
[22A]
6 5 4 3 1 30A
[22B]
TSM/TSSM/HFSM [30A] [30B]
O/W
W/BN
W/BK
GY
BK/R
ACCY 15A
Battery 1 1 BN/GY O/W O M R/GY
[5B]
Ignition 2 2 GY B A
Serial Data 3 3 LGN/V Ignition 15A
R
R
Left Turn Feed 5 5 V GY F E R/BK
Right Turn Feed 6 6 BN
Right Turn Switch Input 7 7 W/BN
Left Turn Switch Input 8 8 W/V Battery 15A
Start Relay Control 9 9 TN/GN BN/GY B A R
BE/GY L 3 30
HFSM Only [208A] [208B] W/BK K 1 85
86
GN/O F 2 86
85
Start Relay
GN C 5 87
[209B] [209A] Hands Free Antenna
R/BK J 3 30
TN/GN I 1 86
O/Y 1 1 Antenna A
BK/R D 2 85
BK 2 2 Antenna B
[61B]
BK
BK
R
Battery
Ground Red
Band
O/W
W/V
Serial Data 5 5 LGN/V
BK
BN
BK
[24B]
V
1 5
Ground 10 10 BK [128A] [128B]
[24A] 1 5 BK
See Lighting
Switched Power 13 13 W/BK (2 Of 2) GN
O/W
W/V
GND 1
Starter
Ground 28 28 BK
Battery 31 31 BE/GY
Left Hand
Controls
Right Hand
Anti-Theft Controls
Tracking Module
Ignition Switch
See Instruments,
[142A] [142B] Indicator Lamps, Right Turn Switch See Lighting IGN
LGN/V
BN
BK
V
R/GY
R
R/BK
BN
BK
BK
V
Ground C C
W/BN
W/BK
BK
BK/R
O/W
GY
6 5 4 3 1 Main Fuse
[22A]
6 5 4 3 1 30A
[22B]
Right A A W/BN W/BN A A W/BN
O/W
W/BN
W/BK
GY
BK/R
Left B B W/V W/V B B W/V
Start Enable TN/GN TN/GN C C TN/GN
ACCY 15A
C C [5B]
Start Input D D GN O/W O M R/GY
B A
[267A] [267B] Ignition 15A
R
R
[266A] [266B] GY F E R/BK
[61B]
BK
R
Battery
Ground Red
Band
O/W
W/V
Serial Data 5 5 LGN/V
BK
BN
BK
[24B]
V
1 5
Ground 10 10 BK [128A] [128B]
[24A] 1 5 BK
See Lighting
Switched Power 13 13 W/BK (2 Of 2) GN
O/W
W/V
GND 1
Starter
Ground 28 28 BK
Battery 31 31 BE/GY
Left Hand
Controls
Figura B-14. Circuito de segurana com mdulo de rastreamento contra-roubo (Anti-Theft Tracking Module): Modelo Sportster ano 2011
Figura B-14. Figura B-14.
Circuito de segurana com mdulo de rastreamento Circuito de segurana com mdulo de rastreamento
contra-roubo (Anti-Theft Tracking Module): Modelo Sportster contra-roubo (Anti-Theft Tracking Module): Modelo Sportster
ano 2011 ano 2011
NDICE
APNDICE C CONVERSES
NOTAS
PGINA INICIAL
0,1 0,0039 25 0,9842 58 2,283 91 3,582 0,001 0,025 0,6 15,240 1-15/16 49,21 3-5/16 84,14
0,2 0,0078 26 1,024 59 2,323 92 3,622 0,002 0,051 5/8 15,875 2 50,80 3-3/8 85,72
0,3 0,0118 27 1,063 60 2,362 93 3,661 0,03 0,076 11/16 17,462 2-1/16 52,39 3.4 86,36
0,4 0,0157 28 1,102 61 2,401 94 3,701 0,004 0,102 0,7 17,780 2,1 53,34 3-7/16 87,31
0,5 0,0197 29 1,142 62 2,441 95 3,740 0,005 0,127 3/4 19,050 2-1/8 53,97 3-1/2 88,90
0,6 0,0236 30 1,181 63 2,480 96 3,779 0,006 0,152 0,8 20,320 2-3/16 55,56 3-9/16 90,49
0,7 0,0275 31 1,220 64 2,519 97 3,819 0,007 0,178 13/16 20,638 2,2 55,88 3,6 91,44
0,8 0,0315 32 1,260 65 2,559 98 3,858 0,008 0,203 7/8 22,225 2-1/4 57,15 3-5/8 92,07
0,9 0,0354 33 1,299 66 2,598 99 3,897 0,009 0,229 0,9 22,860 2,3 58,42 3-11/16 93,66
1 0,0394 34 1,338 67 2,638 100 3,937 0,010 0,254 15/16 23,812 2-5/16 58,74 3,7 93,98
2 0,0787 35 1,378 68 2,677 101 3,976 1/64 0,397 1 25,40 2-3/8 60,32 3-3/4 95,25
3 0,1181 36 1,417 69 2,716 102 4,016 0,020 0,508 1-1/16 26,99 2,4 60,96 3,8 96,52
4 0,1575 37 1,456 70 2,756 103 4,055 0,030 0,762 1,1 27,94 2-7/16 61,91 3-13/16 96,84
5 0,1968 38 1,496 71 2,795 104 4,094 1/32 0,794 1-1/8 28,57 2-1/2 63,50 3-7/8 98,42
6 0,2362 39 1,535 72 2,834 105 4,134 0,040 1,016 1-3/16 30,16 2-9/16 65,09 3,9 99,06
7 0,2756 40 1,575 73 2,874 106 4,173 0,050 1,270 1,2 30,48 2,6 66,04 3-15/16 100,01
8 0,3149 41 1,614 74 2,913 107 4,212 0,060 1,524 1-1/4 31,75 2-5/8 66,67 4 101,6
9 0,3543 42 1,653 75 2,953 108 4,252 1/16 1,588 1,3 33,02 2-11/16 68,26 4-1/16 102,19
10 0,3937 43 1,693 76 2,992 109 4,291 0,070 1,778 1-5/16 33,34 2,7 68,58 4,1 104,14
11 0,4331 44 1,732 77 3,031 110 4,331 0,080 2,032 1-3/8 34,92 2-3/4 69,85 4-1/8 104,77
12 0,4724 45 1,772 78 3,071 111 4,370 0,090 2,286 1,4 35,56 2,8 71,12 4-3/16 106,36
13 0,5118 46 1,811 79 3,110 112 4,409 0,1 2,540 1-7/16 36,51 2-13/16 71,44 4,2 106,68
14 0,5512 47 1,850 80 3,149 113 4,449 1/8 3,175 1-1/2 38,10 2-7/8 73,02 4-1/4 107,95
15 0,5905 48 1,890 81 3,189 114 4,488 3/16 4,762 1-9/16 39,69 2,9 73,66 4,3 109,22
16 0,6299 49 1,929 82 3,228 115 4,527 0,2 5,080 1,6 40,64 2-15/16 74,61 4-5/16 109,54
17 0,6693 50 1,968 83 3,268 116 4,567 1/4 6,350 1-5/8 41,27 3 76,20 4-3/8 111,12
18 0,7086 51 2,008 84 3,307 117 4,606 0,3 7,620 1-11/16 42,86 3-1/16 77,79 4,4 111,76
19 0,7480 52 2,047 85 3,346 118 4,645 5/16 7,938 1,7 43,18 3,1 78,74 4-7/16 112,71
20 0,7874 53 2,086 86 3,386 119 4,685 3/8 9,525 1-3/4 44,45 3-1/8 79,37 4-1/2 114,30
21 0,8268 54 2,126 87 3,425 120 4,724 0,4 10,160 1,8 45,72 3-3/16 80,96 4-9/16 115,89
22 0,8661 55 2,165 88 3,464 121 4,764 7/16 11,112 1-13/16 46,04 3,2 81,28 4,6 116,84
23 0,9055 56 2,205 89 3,504 122 4,803 1/2 12,700 1-7/8 47,62 3-1/4 82,55 4-5/8 117,47
24 0,9449 57 2,244 90 3,543 123 4,842 9/16 14,288 1,9 48,26 3,3 83,82 4-11/16 119,06
pintas (EUA) x 0,473 = litros onas fluidas (EUA) x 1,042 = onas fluidas (Imp.)
mililitros x 0,0338 = onas fluidas (EUA) gales (EUA) x 0,833 = gales (Imp.)
litros x 2,114 = pintas (EUA) onas fluidas (Imp.) x 0,960 = onas fluidas (EUA)
libras-polegada (lbpol.) x 0,08333 = libras-p (lbp). libras-p (lbp) x 1,35582 = Newton-metro (Nm).
libras-polegada (lbpol.) x 0,112985 = Newton-metro
SISTEMA MTRICO (Nm).
Todas as especificaes de torque do sistema mtrico so
escritas em Newton-metro (Nm). Para converter do sistema
5 4 2
1 3
2
7
3
1 6
Figura D-1. Roda dentada de compensao 4. Veja Figura D-3. Coloque os blocos paralelos na mesa
da prensa manual. Deixe um espao entre os blocos da
prensa para encaixar o pino da base no prximo passo.
LIMPEZA, INSPEO E REPARO 5. Posicione a base (1) nos blocos da prensa com o DI-
1. Veja Figura D-1. Limpe internamente a taa compensa- METRO EXTERNO grande no lado de cima.
dora (7) e a roda dentada da transmisso final (2) com 6. Desloque a luva (2) acima do pino da base.
um pano limpo e mido.
7. Veja Figura D-4. Com o lado interno para cima, desloque 4. Verifique se o dimetro do rolamento da roda dentada
a roda dentada (1) por sobre a luva at encostar-se est limpo e seco.
base.
5. Veja Figura D-6. Com o lado externo para cima, desloque
8. Desloque o DIMETRO EXTERNO pequeno do condutor a roda dentada (1) por sobre a luva at encostar-se
(2) acima a luva at encostar-se pista interna do rola- base.
mento.
6. Desloque o rolamento (2) acima a luva.
9. Centralize o condutor sob o martelo e aplique presso at
7. Desloque o DIMETRO EXTERNO grande do acionador
o rolamento cair na base. Desmonte a ferramenta e jogue
(3) por sobre a luva at encostar-se pista externa do
o rolamento fora.
rolamento.
8. Centralize o condutor sob o martelo e aplique presso at
sm04355
2 o rolamento encostar bem no furo rebaixado da roda
dentada.
9. Vire a roda dentada e verifique se o rolamento est total-
1 mente encaixado.
sm04358
1. Base
2. Luva
sm04356 1. Base
2
2. Luva
1 Figura D-5. Posio da ferramenta para remoo do
rolamento
sm04359
3
1
2
1. Roda dentada (lado interno para cima)
2. Acionador
Instalao
1. Veja Figura D-2. Adquira o REMOVEDOR/INSTALADOR
DE ROLAMENTO DA RODA DENTADA DO COMPEN-
SADOR DA RODA TRASEIRA (pea N.o HD-48921).
1. Roda dentada (lado externo para cima)
2. Veja Figura D-5. Posicione a base (1) na mesa da prensa 2. Pista externa do rolamento
manual com DIMETRO EXTERNO pequeno no lado de 3. Acionador
cima.
Figura D-6. Instalao do rolamento da roda dentada do
3. Desloque a luva (2) acima do pino da base. compensador
NOTA
No lubrifique por dentro da taa compensadora (7), a roda
dentada (2) ou os isoladores da roda dentada (5) com algum
tipo de lubrificante base de leo. Use SOMENTE gua com
sabo ou limpa-vidros nos isoladores para facilitar a instalao
2
deles. No instale isoladores secos.
1
2. Veja Figura D-7. Lubrifique os isoladores (1) usando gua
com sabo ou limpa-vidros. Instale os isoladores (1) na 1. Isolador da roda dentada (5)
taa compensadora (2). 2. Taa compensadora
APNDICE E GLOSSRIO
NOTAS
PGINA INICIAL
GLOSSRIO E.1
ACRNIMOS E ABREVIAES
Tabela E-1. Acrnimos e abreviaes
FERRAMENTAS
B-45520 DISPOSITIVO DE AUXLIO DO CONJUNTO 5.14 INSTALAO DA TRANSMISSO, Montagem das
DO RETENTOR DA ENGRENAGEM carcaas
B-45523 ALARGADOR DA GUIA DA VLVULA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
das vlvulas
B-45524 EXTRATOR/INSTALADOR DA GUIA DA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
VLVULA das vlvulas
B-45525 BRUNIDORA DA GUIA DA VLVULA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Limpeza e inspeo
B-45525 BRUNIDORA DA GUIA DA VLVULA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
das vlvulas
B-45655 EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLA- 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
MENTO DA CARCAA MONTAGEM, Carcaa
B-45655, HD-42720-2, EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLA- 3.20 CARCAA, Desmontagem
HD-46663 MENTO DA CARCAA COM ADAPTADOR
B-45676-A INSTALADOR DA VEDAO/ESPAADOR 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
DO EIXO DA RODA DENTADA MONTAGEM, Carcaa
B-45847 PLACA TRANSVERSAL 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
B-45847 PLACA TRANSVERSAL 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
B-45926 EXTRATOR/INSTALADOR DO ROLA- 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
MENTO DA SEDE DA EMBREAGEM 1200X, Substituio do rolamento da sede da
embreagem
B-50085 EXTRATOR DE TERMINAL A.16 CONECTORES JAE MX19 SELADOS , Conectores
JAE MX19 selados
B-59000B MEDIDOR DE NVEL DE LEO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Montagem
C2050,1AM CHAVE INGLESA 1.19 AJUSTES DA SUSPENSO, Pr-carga do amorte-
cedor: Todos os modelos
CJ 114 EXTRATOR DE ENTALHE DE CHASSI 3.20 CARCAA, Desmontagem
SNAP-ON
GA500A EXTRATOR DE TERMINAIS SNAP-ON A.1 CONECTORES ELTRICOS AUTOFUSE NO
SELADOS, Reparo de conectores Autofuse no selados
I
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-25070 PISTOLA TRMICA 4.9 MDULO DE INDUO: MODELOS XL, Desmon-
tagem
HD-25070 PISTOLA TRMICA ROBINAIR 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
GUIDOM, Procedimentos de reparao
HD-25070 PISTOLA TRMICA A.20 CONECTORES DE EMENDA SELADA, Reparo do
conector de emenda selada
HD-33223-1 MEDIDOR DE COMPRESSO DO 3.6 SOLUO DE PROBLEMAS, Teste de compresso
CILINDRO
HD-33416 ALA REMOVEDORA UNIVERSAL 2.21 CONJUNTO DO TUBO DE DIREO E
SUPORTE, Limpeza, inspeo e reparo
HD-33446-86 PARAFUSOS DA PLACA DE TORO 3.16 CILINDRO E PISTO, Limpeza, inspeo e reparo
HD-33446-B PLACAS DE APERTO PARA TRABALHOS 3.16 CILINDRO E PISTO, Limpeza, inspeo e reparo
NOS CILINDROS
HD-34623-C EXTRATOR/INSTALADOR DO ANEL DE 3.14 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR:
APERTO DO PINO DO PISTO DESMONTAGEM, Cilindro e pisto
HD-34623-C EXTRATOR/INSTALADOR DO ANEL DE 3.17 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR:
APERTO DO PINO DO PISTO MONTAGEM, Pisto e cilindro
HD-34736-B COMPRESSOR DA MOLA DA VLVULA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Desmontagem
HD-34736-B COMPRESSOR DA MOLA DA VLVULA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Montagem
HD-34751 ESCOVA DE LIMPEZA DA GUIA DA VL- 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Limpeza e inspeo
VULA
HD-34751 ESCOVA DE LIMPEZA DA GUIA DA VL- 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
VULA das vlvulas
HD-34751 ESCOVA DE LIMPEZA DA GUIA DA VL- 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Refaceamento das
VULA sedes da vlvula
HD-34902-7 TAMPA DA PONTA 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
HD-34902-7 TAMPA DA PONTA 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
HD-35102 BRUNIDORA DA BUCHA DO PINO DO 3.16 CILINDRO E PISTO, Buchas das bielas
PISTO
HD-35316-11 COPO RECEPTOR 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
HD-35316-12 COPO INSTALADOR 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-35316-13 INSTALADOR DE ROLAMENTO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
HD-35316-13 INSTALADOR DE ROLAMENTO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-35316-4A PARAFUSO DE 8 POL. 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
HD-35316-4A PARAFUSO DE 8 POL. 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
HD-35316-4A PARAFUSO DE 8 POL. 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-35316-4A PARAFUSO DE 8 POL. 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-35316-7 ARRUELA 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
II FERRAMENTAS
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-35316-7 ARRUELA 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-35316-8 INSTALADOR DE ROLAMENTO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-35316-9 INSTALADOR DE ROLAMENTO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Remoo
HD-35316-C CONJUNTO EXTRATOR E INSTALADOR 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
DA ENGRENAGEM DO ACIONAMENTO MENTO PRINCIPAL, Instalao
PRINCIPAL
HD-35316-D CONJUNTO EXTRATOR E INSTALADOR 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
DA ENGRENAGEM DO ACIONAMENTO MENTO PRINCIPAL, Remoo
PRINCIPAL
HD-35381A MEDIDOR DE TENSO DA CORREIA 1.14 CORREIA DA TRANSMISSO E RODAS DEN-
TADAS, Verificao da flexo da correia de acionamento
HD-35457 DETECTOR DE VAZAMENTO COM LUZ 1.29 SOLUO DE PROBLEMAS, Sistema de lubrifi-
NEGRA cao
HD-35667-A DISPOSITIVO DE TESTE DE VAZAMENTO 3.6 SOLUO DE PROBLEMAS, Teste de vazamento
NO CILINDRO do cilindro
HD-35758-C KIT DE CORTADOR DE SEDE DE VL- 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Refaceamento das
VULA NEWAY sedes da vlvula
HD-36583 FERRAMENTA DE INSTALAO DE 2.19 GARFO DIANTEIRO: MODELOS XL, Montagem
BUCHA DO RETENTOR DE LEO DO
GARFO
HD-38125-6 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM DE TER- A.8 REPARO DE TERMINAL DELPHI METRI-
MINAIS PACKARD PACK, Crimpagens de terminais Metri-Pack
HD-38125-7 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM DE TER- A.8 REPARO DE TERMINAL DELPHI METRI-
MINAIS PACKARD PACK, Crimpagens de terminais Metri-Pack
HD-38125-7 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM DE TER- A.14 REPARO DE TERMINAL MINI DEUTSCH DTM
MINAIS PACKARD SELADO, Crimpagens de terminal Deutsch DTM mini
selado
HD-38125-8 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM A.8 REPARO DE TERMINAL DELPHI METRI-
PACKARD PACK, Crimpagens de terminais Metri-Pack
HD-38125-8 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM A.20 CONECTORES DE EMENDA SELADA, Reparo do
PACKARD conector de emenda selada
HD-38362 TIRANTE DE TRAVAMENTO DA RODA 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
DENTADA PARA OS SPORTSTER DE 5 MODELOS XL, Remoo
MARCHAS
HD-38362 TIRANTE DE TRAVAMENTO DA RODA 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
DENTADA PARA OS SPORTSTER DE 5 MODELOS XL, Instalao
MARCHAS
HD-38362 TIRANTE DE TRAVAMENTO DA RODA 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
DENTADA PARA OS SPORTSTER DE 5 1200X, Remoo
MARCHAS
HD-38362 TIRANTE DE TRAVAMENTO DA RODA 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
DENTADA PARA OS SPORTSTER DE 5 1200X, Instalao
MARCHAS
HD-38515-91 PARAFUSO EXTRATOR DA MOLA DA 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
EMBREAGEM MODELOS XL, Desmontagem
HD-38515-91 PARAFUSO EXTRATOR DA MOLA DA 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
EMBREAGEM MODELOS XL, Montagem
FERRAMENTAS III
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-38515-91 PARAFUSO EXTRATOR DA MOLA DA 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
EMBREAGEM 1200X, Desmontagem
HD-38515-A FERRAMENTA DE COMPRESSO DA 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
MOLA MODELOS XL, Desmontagem
HD-38515-A FERRAMENTA DE COMPRESSO DA 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
MOLA MODELOS XL, Montagem
HD-38515-A FERRAMENTA DE COMPRESSO DA 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
MOLA 1200X, Desmontagem
HD-38515-A FERRAMENTA DE COMPRESSO DA 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
MOLA 1200X, Montagem
HD-38871 PILOTO ALARGADOR DA BUCHA DO 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS, Alargamento da bucha:
COMANDO DE VLVULAS Somente XL
HD-39301-A FERRAMENTA DE REMOO DA SEDE 2.21 CONJUNTO DO TUBO DE DIREO E
DO ROLAMENTO DA COLUNA DE SUPORTE, Limpeza, inspeo e reparo
DIREO
HD-39302 FERRAMENTA DE REMOO DA SEDE 2.21 CONJUNTO DO TUBO DE DIREO E
DO ROLAMENTO DA COLUNA DE SUPORTE, Montagem e instalao
DIREO
HD-39621-28 FERRAMENTA DO TERMINAL MACHO 6.18 LMPADA TRASEIRA: TODOS OS MODELOS,
EXCETO XL 883N/XL 1200N, Substituio da base
HD-39782-A SUPORTE DO CABEOTE DO CILINDRO 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
das vlvulas
HD-39786 DISPOSITIVO DE SUPORTE DO 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
CABEOTE DO CILINDRO das vlvulas
HD-39786 DISPOSITIVO DE SUPORTE DO 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Refaceamento das
CABEOTE DO CILINDRO sedes da vlvula
HD-39847 CABO T DO ALARGADOR 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
das vlvulas
HD-39964 LUBRIFICANTE DE ALARGADOR 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das guias
das vlvulas
HD-39964 LUBRIFICANTE DO ALARGADOR 3.16 CILINDRO E PISTO, Buchas das bielas
HD-39965-A CRIMPADOR DE TERMINAIS DEUTSCH A.13 REPARO DE TERMINAL DEUTSCH DT
SELADO, Crimpagens de terminal Deutsch DT selado
HD-39969 ULTRA TORCH UT-100 6.13 INTERRUPTOR DA IGNIO E ILUMINAO, Ins-
talao
HD-39969 ULTRA TORCH UT-100 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
GUIDOM, Procedimentos de reparao
HD-39969 ULTRA TORCH A.20 CONECTORES DE EMENDA SELADA, Reparo do
conector de emenda selada
HD-41177 FERRAMENTA DE FIXAO DO GARFO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Desmontagem
HD-41177 FERRAMENTA DE FIXAO DO GARFO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Montagem
HD-41183 ACESSRIO ISOLADOR TRMICO 6.34 CONJUNTOS DOS INTERRUPTORES DO
GUIDOM, Procedimentos de reparao
HD-41183 ACESSRIO ISOLADOR TRMICO A.20 CONECTORES DE EMENDA SELADA, Reparo do
conector de emenda selada
HD-41417 KIT DE ENRIQUECIMENTO DE PROPANO 4.19 TESTE DE VAZAMENTO DA ADMISSO, Disposi-
tivo de teste de vazamento
HD-41475 KIT DE REPARO DE TERMINAIS A.12 CONECTORES DEUTSCH DT SELADOS, Reparo
DEUTSCH de conector Deutsch DT selado
IV FERRAMENTAS
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-41475-100 GANCHO L COM LMINA LISA A.12 CONECTORES DEUTSCH DT SELADOS, Reparo
de conector Deutsch DT selado
HD-41609 CRIMPADOR AMP MULTI-LOCK A.19 CONECTOR TYCO 070 MULTILOCK NO
SELADO, Reparo de conector Tyco 070 Multilock no
selado
HD-41609 CRIMPADOR AMP MULTI-LOCK A.19 CONECTOR TYCO 070 MULTILOCK NO
SELADO, Reparo de conector Tyco 070 Multilock no
selado
HD-41675 CHAVE DA UNIDADE DE TRANSMISSO 6.31 PRESSOSTATO DE LEO, Remoo
DE PRESSO DO LEO
HD-42310-45 ARMAO DE SUPORTE DO MOTOR 5.8 DESMONTAGEM DA CAIXA PARA REMOO DA
TRANSMISSO, Remoo e desmontagem do motor
HD-42310-45 ARMAO DE SUPORTE DO MOTOR 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Remoo
HD-42311 CHAVE DE BOCA PARA FILTRO DE LEO 1.6 LEO DO MOTOR E FILTRO, Troca de leo e do
HARLEY-DAVIDSON filtro
HD-42320-A EXTRATOR DO PINO DO PISTO 3.14 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR:
DESMONTAGEM, Cilindro e pisto
HD-42322 PLACA DE APOIO DO PISTO 3.14 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR:
DESMONTAGEM, Cilindro e pisto
HD-42322 PLACA DE APOIO DO PISTO 3.17 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR:
MONTAGEM, Pisto e cilindro
HD-42326-A FERRAMENTA DE GUIA DO VIRABRE- 5.14 INSTALAO DA TRANSMISSO, Montagem das
QUIM carcaas
HD-42326-B FERRAMENTA DE GUIA DO VIRABRE- 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
QUIM MONTAGEM, Carcaa
HD-42579-6 ADAPTADOR DO EIXO DA RODA DEN- 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
TADA MONTAGEM, Carcaa
HD-42579-A FERRAMENTA DE INSTALAO DO 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
ROLAMENTO/VEDAO DO EIXO DA MONTAGEM, Carcaa
RODA DENTADA
HD-42720-2 BASE DO EXTRATOR/INSTALADOR DO 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
ROLAMENTO DA CARCAA MONTAGEM, Carcaa
HD-42879 CRIMPADOR ELTRICO A.15 REPARO DE TERMINAL DEUTSCH DTM MINI
SELADO COM CILINDRO MACIO, Crimpagens de
terminal Deutsch DTM selado com cilindro macio
HD-43984 FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
VIRABREQUIM MONTAGEM, Engrenagens dos excntricos e tampa da
caixa de engrenagens: Modelos XL
HD-44060-C INSTALADOR/EXTRATOR DE ROLA- 2.4 RODAS, Rolamentos da roda com vedao
MENTO DA RODA
HD-44061 ADAPTADOR DO MEDIDOR DE PRESSO 4.18 TESTE DE PRESSO DE COMBUSTVEL, Teste
DE COMBUSTVEL
HD-44067-A CHAVE DE BOCA PARA FILTRO DE LEO 1.6 LEO DO MOTOR E FILTRO, Troca de leo e do
HARLEY-DAVIDSON filtro
HD-45928 EXTRATOR DE TERMINAIS A.9 CONECTORES DELPHI MICRO 64
SELADOS, Reparo do conector Delphi Micro 64 selado
HD-45929 FERRAMENTA DE CRIMPAGEM 6.6 VELOCMETRO: MODELOS XL, Instalao
HD-45929 CRIMPADOR DE TERMINAIS A.9 CONECTORES DELPHI MICRO 64
SELADOS, Reparo do conector Delphi Micro 64 selado
FERRAMENTAS V
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-45967 CARRINHO DE OFICINA 2.27 MONTAGEM TRASEIRA DO MOTOR/ISO-
LADOR, Remoo
HD-45967 CARRINHO DE OFICINA 3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI, Procedimento:
Modelos XL
HD-45967 CARRINHO DE OFICINA 3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI, Procedimento:
XR 1200X
HD-45967 CARRINHO DE OFICINA 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO CHASSI, Procedi-
mento: Modelos XL
HD-45967 CARRINHO DE OFICINA 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO CHASSI, Procedi-
mento: XR 1200X
HD-45968 MACACO MECNICO 2.26 MONTAGEM DIANTEIRO DO MOTOR/ISO-
LADOR, Remoo
HD-45968 MACACO MECNICO 2.27 MONTAGEM TRASEIRA DO MOTOR/ISO-
LADOR, Instalao
HD-45968 MACACO MECNICO 3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI, Procedimento:
Modelos XL
HD-45968 MACACO MECNICO 3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI, Procedimento:
XR 1200X
HD-45968 MACACO MECNICO 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO CHASSI, Procedi-
mento: Modelos XL
HD-45968 MACACO MECNICO 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO CHASSI, Procedi-
mento: XR 1200X
HD-45968 MACACO MECNICO 6.20 MDULO DA LUZ DA PLACA DE IDENTIFICAO
DO VECULO: XL 883N, XL 1200N/X, Remoo (somente
EUA)
HD-46281 INSTALADOR/EXTRATOR DE ROLA- 2.23 GARFO TRASEIRO, Desmontagem
MENTO
HD-46282 FERRAMENTA DE SUPORTE DA RODA 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Instalao
DENTADA DA TRANSMISSO
HD-46282-1A ADAPTADOR DA FERRAMENTA DE 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Remoo
SUPORTE DA RODA DENTADA
HD-46282-1A ADAPTADOR DA FERRAMENTA DE 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Instalao
SUPORTE DA RODA DENTADA
HD-46282-1A ADAPTADOR DA FERRAMENTA DE 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Instalao
SUPORTE DA RODA DENTADA
HD-46282-A CONJUNTO DA FERRAMENTA DE 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Remoo
SUPORTE DA RODA DENTADA DA
TRANSMISSO
HD-46283 FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
ACIONAMENTO PRIMRIO MODELOS XL, Remoo
HD-46283 FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO 5.4 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
ACIONAMENTO PRIMRIO MODELOS XL, Instalao
HD-46283 FERRAMENTA DE TRAVAMENTO DO 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM: XR
ACIONAMENTO PRIMRIO 1200X, Instalao
HD-46284 GANCHO DO MOTOR 3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI, Procedimento:
Modelos XL
HD-46284 GANCHO DO MOTOR 3.11 REMOO DO MOTOR DO CHASSI, Procedimento:
XR 1200X
VI FERRAMENTAS
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-46284 GANCHO DO MOTOR 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO CHASSI, Procedi-
mento: XR 1200X
HD-46285 DISPOSITIVO DE MONTAGEM DA 5.14 INSTALAO DA TRANSMISSO, Instalao
TRANSMISSO
HD-46287 ADAPTADOR DA FERRAMENTA DE 3.20 CARCAA, Polimento das pistas do rolamento
POLIMENTO principal do motor
HD-46288 CHAVE DA PORCA DE TRAVAMENTO DO 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Remoo
EIXO PRINCIPAL
HD-46288 CHAVE DA PORCA DE TRAVAMENTO DO 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Instalao
EIXO PRINCIPAL
HD-46503 EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE PRECISO:
1/2 POL. XR 1200X, Informaes gerais
HD-46503 EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE PRECISO:
1/2 POL. XR 1200X, Tubulaes da bomba de leo
HD-47855 FERRAMENTA DE INSTALAO DO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
ROLAMENTO DE AGULHAS MENTO PRINCIPAL, Montagem
INTERNO/EXTERNO DA ENGRENAGEM
DO ACIONAMENTO PRINCIPAL:
MODELOS XL
HD-47856 KIT DO INSTALADOR DA VEDAO DA 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
ENGRENAGEM DO ACIONAMENTO MENTO PRINCIPAL, Instalao
PRINCIPAL
HD-47856-1 INSTALADOR 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-47856-2 PILOTO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-47856-4 ADAPTADOR 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-47856-5 PORCA GRANDE 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Instalao
HD-48114 EXTRATOR DE TERMINAIS A.18 CONECTORES MOLEX MX 150 SELADOS, Reparo
de conector Molex MX 150 selado
HD-48116-A SOQUETE DO SENSOR DE TEMPERA- 4.8 SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR
TURA (ET), Remoo
HD-48119 CRIMPADOR DE TERMINAL A.18 CONECTORES MOLEX MX 150 SELADOS, Crim-
pagem de terminal no fio
HD-48262 SOQUETE DO SENSOR DE OXIGNIO 4.13 SENSOR DE OXIGNIO, Remoo
HD-48262 SOQUETE DO SENSOR DE OXIGNIO 4.13 SENSOR DE OXIGNIO, Instalao
HD-48287 FERRAMENTA CUNHA SUBCONJUNTO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Remoo
MESA FRONTAL
HD-48287 FERRAMENTA EM FORMA DE CUNHA DO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Instalao
SUBCONJUNTO MESA FRONTAL
HD-48386 CHAVE DA UNIDADE DE TRANSMISSO 3.4 PRESSO DO LEO, Verificao da presso do
DE PRESSO DO LEO leo
HD-48643 FERRAMENTA DE INSTALAO DO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
ROLAMENTO DE AGULHAS MENTO PRINCIPAL, Montagem
INTERNO/EXTERNO DA ENGRENAGEM
DO ACIONAMENTO PRINCIPAL:
MODELOS XR 1200X
HD-48647 SOQUETE DO SENSOR DE OXIGNIO 4.13 SENSOR DE OXIGNIO, Remoo
FERRAMENTAS VII
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-48647 SOQUETE DO SENSOR DE OXIGNIO 4.13 SENSOR DE OXIGNIO, Instalao
HD-48650 DIGITAL TECHNICIAN II 4.18 TESTE DE PRESSO DE COMBUSTVEL, Infor-
maes gerais
HD-48650 DIGITAL TECHNICIAN II 6.38 ATIVAO DO H-DSSS, Atribuio do controle
remoto
HD-48856 KIT DE TAMPES DE ALINHAMENTO DE 1.15 ALINHAMENTO DA RODA, Alinhamento da roda
EIXO
HD-48921 REMOVEDOR/INSTALADOR DE ROLA- D.1 RODA DENTADA DE COMPENSAO, Substituio
MENTO DA RODA DENTADA DO COMPEN- do rolamento da roda dentada
SADOR DA RODA TRASEIRA
HD-48985 TORQUMETRO DE RAIO 1.10 PNEUS E RODAS, Raios de rodas
HD-48985 TORQUMETRO DE RAIOS 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS, Cen-
tragem das rodas raiadas
HD-49096 EXTRATOR DE TUBULAO DE LEO, 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE PRECISO:
3/8 POL. XR 1200X, Informaes gerais
HD-50083 CHAVE PARA A PORCA-GUIA DA HASTE 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Desmontagem
HD-50083 CHAVE PARA A PORCA-GUIA DA HASTE 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Montagem
HD-50084 CHAVE DA TAMPA DO GARFO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Desmontagem
HD-50084 CHAVE DA TAMPA DO GARFO 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Montagem
HD-59000-B MEDIDOR DE NVEL DE LEO 2.19 GARFO DIANTEIRO: MODELOS XL, Montagem
HD-94681-80 CHAVE DO BICO DE RAIO 1.10 PNEUS E RODAS, Raios de rodas
HD-94681-80 CHAVE DO BICO DE RAIO 1.10 PNEUS E RODAS, Raios de rodas
HD-94681-80 CHAVE PARA RAIOS 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS, Deslo-
camento do aro da roda raiada
HD-94800-26A ALARGADOR DA BUCHA DA BIELA 3.16 CILINDRO E PISTO, Buchas das bielas
HD-94803-67 ALARGADOR DA BUCHA DA ENGRE- 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS, Alargamento da bucha:
NAGEM DO EXCNTRICO DA ADMISSO Somente XL
TRASEIRA
HD-94804-57 ALARGADOR DA BUCHA DO BALANCIM 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Substituio das buchas
dos balancins
HD-94812-1 ALARGADOR DA BUCHA DO EIXO DO 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS, Alargamento da bucha:
PINHO Somente XL
HD-94812-87 ALARGADOR DA BUCHA DO EIXO DO 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS, Alargamento da bucha:
PINHO Somente XL
HD-95637-46B EXTRATOR DE PISTA DE ROLAMENTO 5.11 ENGRENAGEM E ROLAMENTO DO ACIONA-
MENTO PRINCIPAL, Desmontagem
HD-95760-69A EXTRATOR DE BUCHA E ROLAMENTO 3.19 CAIXA DE ENGRENAGENS, Inspeo e remoo
da bucha: Somente XL
HD-95760-69A EXTRATOR DE BUCHA E ROLAMENTO 5.12 ROLAMENTOS DA CARCAA ESQUERDA DA
TRANSMISSO, Remoo
HD-95765-69A ANEL DE 1/2 POL. 5.12 ROLAMENTOS DA CARCAA ESQUERDA DA
TRANSMISSO, Remoo
HD-95952-33C FERRAMENTA DE FIXAO DA BIELA 3.16 CILINDRO E PISTO, Buchas das bielas
HD-95970-32D EXTRATOR/INSTALADOR DA BUCHA DA 3.16 CILINDRO E PISTO, Buchas das bielas
BIELA
HD-96333-51E COMPRESSOR DE ANIS DO PISTO 3.17 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE SUPERIOR:
MONTAGEM, Pisto e cilindro
VIII FERRAMENTAS
Ferramentas utilizadas neste manual
NMERO DE PEA NOME DA FERRAMENTA NOTAS
HD-96710-40C FERRAMENTA DE POLIMENTO DO 3.20 CARCAA, Polimento das pistas do rolamento
ROLAMENTO PRINCIPAL DA CARCAA principal do motor
HD-96718-87 POLIDOR DO ROLAMENTO PRINCIPAL 3.20 CARCAA, Polimento das pistas do rolamento
DA CARCAA principal do motor
HD-96796-47 DISPOSITIVO DE TESTE DA MOLA DA 3.15 CABEOTE DO CILINDRO, Limpeza e inspeo
VLVULA
HD-96921-125 ADAPTADOR DO MEDIDOR DE PRESSO 3.4 PRESSO DO LEO, Verificao da presso do
DO LEO leo
HD-96921-52D KIT DE MEDIDOR DE PRESSO DO LEO 3.4 PRESSO DO LEO, Verificao da presso do
leo
HD-96925-58 ADAPTADOR DO MEDIDOR DE PRESSO 3.4 PRESSO DO LEO, Verificao da presso do
DO LEO leo
HD-99500-80 SUPORTE DE CENTRAGEM E BALANCEA- 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS, Desvio
MENTO DA RODA das rodas fundidas
HD-99500-80 CAVALETE DE CENTRAGEM DE RODA 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS, Cen-
tragem das rodas raiadas
HD-99500-80 SUPORTE DE CENTRAGEM DE RODA 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE RODAS, Cen-
tragem das rodas raiadas
J-21686-12 PARAFUSO FORADOR 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
J-21686-12 PARAFUSO FORADOR 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
J-5586-A ALICATE DO ANEL DE RETENO DO 3.20 CARCAA, Desmontagem
EIXO DA TRANSMISSO
J-5586-A ALICATE DO ANEL DE RETENO DO 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE INFERIOR:
EIXO DA TRANSMISSO MONTAGEM, Carcaa
J-5586-A ALICATE DO ANEL DE RETENO DO 5.9 REMOO E DESMONTAGEM DA TRANS-
EIXO DA TRANSMISSO MISSO, Desmontagem do eixo principal
J-7830-5 PONTE 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
J-7830-5 PONTE 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
PFSX916 CHAVE SNAP-ON 4.14 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: MODELOS
XL, Informaes gerais
PR-36 ALICATE PARA ANEL DE RETENO 5.13 ROLAMENTOS DA CARCAA ESQUERDA DA
SNAP-ON TRANSMISSO, Remoo
SNAP-ON FERRA- SEPARADOR DE ROLAMENTO 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
MENTAS CDIGO N.O
CJ950
SNAP-ON FERRA- SEPARADOR DE ROLAMENTO 3.20 CARCAA, Encaixe dos rolamentos do pinho
MENTAS CDIGO N.O
CJ950
SNAP-ON TT600-3 GANCHO SNAP-ON A.19 CONECTOR TYCO 070 MULTILOCK NO
SELADO, Reparo de conector Tyco 070 Multilock no
selado
SNAP-ON TT600-3 GANCHO SNAP-ON A.6 CONECTORES DELPHI 630 METRI-PACK NO
SELADOS, Reparo do conector Delphi 630 Metri-Pack
no selado
FERRAMENTAS IX
NOTAS
X FERRAMENTAS
Manual de servio dos modelos Sportster
Harley-Davidson ano 2011
PARAFUSO VALOR TORQUE NOTAS
Adaptador do filtro de leo 24,4 a 29,8 Nm 18 a 22 lbp 3.24 SUPORTE DO FILTRO DE LEO, Montagem
Adaptador do pressostato de leo: XR 17,6 a 23,0 Nm 13 a 17 lbp 6.31 PRESSOSTATO DE LEO, Instalao
1200X
Alavanca de mudana de marchas na 13,6 a 20,4 Nm 120 a 180 lbpol. 2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
alavanca de cmbio CONTROLE DE AVANO NA XL, Ajuste do pedal
do cmbio
Alavanca de mudana de marchas na 13,6 a 20,4 Nm 120 a 180 lbpol. 2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
alavanca de cmbio CONTROLE DE AVANO NA XL, Apoio para o
p esquerdo e conjunto da alavanca do cmbio
Alavanca de mudana de marchas na 13,6 a 20,4 Nm 120 a 180 lbpol. 2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
alavanca de cmbio CONTROLE DE AVANO NA XL, Apoio para o
p esquerdo e conjunto da alavanca do cmbio
Bico do raio 6,2 Nm 55 lbpol. 1.5 PROGRAMAO DE MANUTENO, Infor-
maes gerais
Bico do raio 6,2 Nm 55 lbpol. 1.10 PNEUS E RODAS, Raios de rodas
Bico do raio 6,2 Nm 55 lbpol. 2.6 VERIFICAO E CENTRAGEM DE
RODAS, Centragem das rodas raiadas
Cliper no suporte de montagem, 9,8 a 14,7 Nm 87 a 130 lbpol. 2.13 CLIPER DO FREIO TRASEIRO: MODELOS
modelos XL XL, Instalao
VALORES DE TORQUE
Conexo da extremidade do cabo da 4,1 a 12,2 Nm 36 a 108 lbpol. 5.3 TAMPA DA TRANSMISSO PRIMRIA, Insta-
embreagem lao
Conjunto do farol dianteiro: XL 1200X 41 a 47 Nm 30 a 35 lbp 6.16 FAROL DIANTEIRO, Todos os modelos
Conjunto do farol dianteiro: XL 883L/R/N, 14 a 27 Nm 120 a 240 lbpol. 6.16 FAROL DIANTEIRO, Todos os modelos
XL 1200L/N, XR 1200X
Contraporca do ajustador do cabo da 13,6 Nm 120 lbpol. 1.12 EMBREAGEM, Ajuste
embreagem
Contraporcas da haste do cmbio 9,5 a 14,9 Nm 84 a 132 lbpol. 2.39 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
XR 1200X, Ajuste do pedal do cmbio
Encaixe cnica de alimentao de leo 29,8 a 35,3 Nm 22 a 26 lbp 4.10 MDULO DE INDUO: XR 1200X, Insta-
do cabeote do cilindro, refrigerao de lao
preciso
Encaixe cnico da alimentao de leo 29,8 a 35,3 Nm 22 a 26 lbp 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE PRE-
do cabeote do cilindro, refrigerao de CISO: XR 1200X, Conjunto da alimentao de
preciso leo do cabeote do cilindro/APLIQUE TRAVA-
ROSCAS LOCTITE 243 (azul)
Encaixe da alimentao da bomba de 11,3 a 13,6 Nm 100 a 120 lbpol. 3.21 BOMBA DE LEO: MODELOS XL, Instalao
leo
Encaixe da extremidade do cabo de 4,1 a 12,2 Nm 36 a 108 lbpol. 2.29 CONTROLE DA EMBREAGEM, Montagem
embreagem e instalao
Encaixe da mangueira de alimentao 6,8 a 10,2 Nm 60 a 90 lbpol. 3.21 BOMBA DE LEO: MODELOS XL, Instalao
de alta presso (para a carcaa)
Encaixe de engate rpido, retorno de 12,2 a 17,6 Nm 108 a 156 lbpol. 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE PRE-
leo do cabeote do cilindro CISO: XR 1200X, Tubulaes de retorno de leo
do cabeote do cilindro
Encaixe rpido 12,2 a 17,6 Nm 108 a 156 lbpol. 3.13 SISTEMA DE REFRIGERAO DE PRE-
CISO: XR 1200X, Tubulaes da bomba de leo
Estrutura do pisca no suporte: XL 1200X 16,3 a 21,7 Nm 12 a 16 lbp 6.19 PISCAS, Substituio da estrutura dianteira
Estrutura do pisca traseiro para a haste 10,9 a 17,6 Nm 96 a 156 lbpol. 6.19 PISCAS, Substituio da estrutura traseira
Interruptor da lmpada do freio, traseiro: 14,9 a 18,9 Nm 132 a 168 lbpol. 2.15 TUBULAES DO FREIO, Tubulao do
Modelos XL freio traseiro: Modelos XL
Interruptor da lmpada do freio, traseiro: 14,9 a 18,9 Nm 132 a 168 lbpol. 2.15 TUBULAES DO FREIO, Tubulao do
XR 1200X freio traseiro: XR 1200X
XI
Manual de servio dos modelos Sportster
Harley-Davidson ano 2011
PARAFUSO VALOR TORQUE NOTAS
Interruptor da lmpada do freio na porca 14,9 a 18,9 Nm 132 a 168 lbpol. 6.22 INTERRUPTOR DA LMPADA DO FREIO
T TRASEIRO, Substituio
Interruptor do indicador de ponto morto 13,6 a 20,3 Nm 120 a 180 lbpol. 5.14 INSTALAO DA TRANSMISSO, Mon-
tagem das carcaas
Interruptor do indicador de ponto morto 13,6 a 20,3 Nm 120 a 180 lbpol. 6.26 INTERRUPTOR DO INDICADOR DE PONTO
MORTO, Substituio
Lock nut do eixo do pinho 26 a 29 Nm 19 a 21 lbp 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE
INFERIOR: MONTAGEM, Engrenagens dos
excntricos e tampa da caixa de engrenagens:
Modelos XL/Mais um adicional de 15 a 19 graus
de rotao
Lock nut do eixo do pinho 26 a 29 Nm 19 a 21 lbp 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE
INFERIOR: MONTAGEM, Engrenagens dos
excntricos e tampa da caixa de engrenagens: XR
1200X/Mais um adicional de 15 a 19 graus de
rotao
Luva-guia da haste da cmara: XR 90 Nm 66 lbp 2.20 GARFO DIANTEIRO: XR 1200X, Montagem
1200X
Montagem do conjunto do farol dianteiro: 41 a 47 Nm 30 a 35 lbp 6.16 FAROL DIANTEIRO, Todos os modelos
XL 1200X
Parafuso (dianteiro) de aperto do eixo: 28,5 a 36,6 Nm 21 a 27 lbp 2.4 RODAS, Roda dianteira
Modelos XL
Parafuso (dianteiro) de aperto do eixo: 28,5 a 36,6 Nm 21 a 27 lbp 2.8 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: MODELOS
Modelos XL XL, Instalao
Parafuso (dianteiro) de aperto do eixo: 55,6 a 65,1 Nm 41 a 48 lbp 2.4 RODAS, Roda dianteira
XR 1200X
Parafuso (dianteiro) de aperto do eixo: 55,6 a 65,1 Nm 41 a 48 lbp 2.9 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: XR
XR 1200X 1200X, Instalao
Parafuso (dianteiro) de montagem do 10,9 a 17,6 Nm 96 a 156 lbpol. 2.19 GARFO DIANTEIRO: MODELOS XL, Insta-
pra-lama lao
Parafuso (traseiro) do suporte da tubu- 8,14 a 13,6 Nm 72 a 120 lbpol. 2.15 TUBULAES DO FREIO, Tubulao do
lao do freio/interruptor T: Modelos freio traseiro: Modelos XL
XL
Parafuso (traseiro) do suporte da tubu- 1,9 a 2,5 Nm 17 a 22 lbpol. 2.15 TUBULAES DO FREIO, Tubulao do
lao do freio/interruptor T: Modelos freio traseiro: XR 1200X
XL
Parafuso banjo da tubulao do freio 27,1 a 33,9 Nm 20 a 25 lbp 2.8 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: MODELOS
XL, Instalao
Parafuso banjo da tubulao do freio 27,1 a 33,9 Nm 20 a 25 lbp 2.14 CLIPER DO FREIO TRASEIRO: XR
1200X, Instalao
Parafuso banjo da tubulao do freio 27,1 a 33,9 Nm 20 a 25 lbp 2.15 TUBULAES DO FREIO, Tubulao do
freio dianteiro: Todos os modelos
Parafuso banjo da tubulao do freio 27,1 a 33,9 Nm 20 a 25 lbp 2.15 TUBULAES DO FREIO, Tubulao do
freio dianteiro: Todos os modelos
Parafuso banjo da tubulao do freio 27,1 a 33,9 Nm 20 a 25 lbp 2.7 CILINDRO-MESTRE DO FREIO DIAN-
TEIRO, Instalao
Parafuso banjo da tubulao do freio 27,1 a 33,9 Nm 20 a 25 lbp 2.9 CLIPER DO FREIO DIANTEIRO: XR
1200X, Instalao
VALORES DE TORQUE XV
Manual de servio dos modelos Sportster
Harley-Davidson ano 2011
PARAFUSO VALOR TORQUE NOTAS
Parafuso da roda dentada do motor: XR 210,0 a 155 a 165 lbp 5.5 ACIONAMENTO PRIMRIO E EMBREAGEM:
1200X 224,0 Nm XR 1200X, Instalao
Parafuso da taa compensadora da roda 108,5 Nm 80 lbp D.1 RODA DENTADA DE COMPENSAO, Mon-
dentada torque FINAL tagem e instalao/Aperte em uma seqncia em
forma de estrela
Parafuso da taa compensadora da roda 81,3 Nm 60 lbp D.1 RODA DENTADA DE COMPENSAO, Mon-
dentada torque INICIAL tagem e instalao/Aperte em uma seqncia em
forma de estrela
Parafuso da tampa da caixa de engrena- 10,2 a 13,6 Nm 90 a 120 lbpol. 3.22 BOMBA DE LEO: XR 1200X, Montagem
gens
Parafuso da tampa da caixa de engrena- 10,2 a 13,6 Nm 90 a 120 lbpol. 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE
gens INFERIOR: MONTAGEM, Engrenagens dos
excntricos e tampa da caixa de engrenagens: XR
1200X
Parafuso da tampa da caixa de engrena- 10,2 a 13,6 Nm 90 a 120 lbpol. 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE
gens INFERIOR: MONTAGEM, Engrenagens dos
excntricos e tampa da caixa de engrenagens: XR
1200X
Parafuso da tampa da caixa de engrena- 10,2 a 13,6 Nm 90 a 120 lbpol. 3.23 REVISO GERAL DA EXTREMIDADE
gens INFERIOR: MONTAGEM, Engrenagens dos
excntricos e tampa da caixa de engrenagens:
Modelos XL
Parafuso da tampa da escora 14,9 a 24,4 Nm 11 a 18 lbp 6.19 PISCAS, Substituio da estrutura traseira
Parafuso da tampa da roda dentada 9,0 a 13,6 Nm 80 a 120 lbpol. 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO
CHASSI, Procedimento: Modelos XL
Parafuso da tampa da roda dentada, 40,7 a 44,8 Nm 30 a 33 lbp 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO
comprido: XR 1200X CHASSI, Procedimento: XR 1200X
Parafuso da tampa da roda dentada, 40,7 a 44,8 Nm 30 a 33 lbp 5.6 CORREIA DE TRANSMISSO, Polia interme-
grande: XR 1200X diria: XR 1200X
Parafuso da tampa da roda dentada, 40,7 a 44,8 Nm 30 a 33 lbp 5.6 CORREIA DE TRANSMISSO, Instalao
modelos XR 1200X dim. grande
Parafuso da tampa da roda dentada, 9,0 a 13,6 Nm 80 a 120 lbpol. 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO
pequeno: XR 1200X CHASSI, Procedimento: XR 1200X
Parafuso da tampa da roda dentada, 9,0 a 13,6 Nm 80 a 120 lbpol. 5.6 CORREIA DE TRANSMISSO, Polia interme-
pequeno: XR 1200X diria: XR 1200X
Parafuso da tampa da roda dentada, XR 40,7 a 44,8 Nm 30 a 33 lbp 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Insta-
1200X dim. grande lao
Parafuso da tampa da roda dentada: 9,0 a 13,6 Nm 80 a 120 lbpol. 2.27 MONTAGEM TRASEIRA DO MOTOR/ISO-
Modelos XL LADOR, Instalao
Parafuso da tampa da roda dentada: 9,0 a 13,6 Nm 80 a 120 lbpol. 2.27 MONTAGEM TRASEIRA DO MOTOR/ISO-
Modelos XL LADOR, Instalao
Parafuso da tampa da roda dentada tra- 40,7 a 44,7 Nm 30 a 33 lbp 2.27 MONTAGEM TRASEIRA DO MOTOR/ISO-
seira: XR 1200X LADOR, Instalao
Parafuso da tampa da transmisso 11,3 a 13,5 Nm 100 a 120 lbpol. 5.3 TAMPA DA TRANSMISSO PRIMRIA, Insta-
primria lao
Parafuso da tampa de inspeo da cor- 10,2 a 13,6 Nm 90 a 120 lbpol. 1.5 PROGRAMAO DE MANUTENO, Infor-
rente primria maes gerais
Parafuso da tampa de inspeo da 10,3 a 13,6 Nm 90 a 120 lbpol. 1.5 PROGRAMAO DE MANUTENO, Infor-
embreagem maes gerais
XX VALORES DE TORQUE
Manual de servio dos modelos Sportster
Harley-Davidson ano 2011
PARAFUSO VALOR TORQUE NOTAS
Parafuso de montagem do motor, dian- 129 a 142 Nm 95 a 105 lbp 2.26 MONTAGEM DIANTEIRO DO MOTOR/ISO-
teiro LADOR, Instalao
Parafuso de montagem do motor de 17,6 a 27,1 Nm 13 a 20 lbp 6.12 MOTOR DE PARTIDA, Instalao
partida
Parafuso de montagem do pra-lama 14,9 a 24,4 Nm 132 a 216 lbpol. 2.32 PRA-LAMA TRASEIRO: TODOS OS
(traseiro) MODELOS, EXCETO XL 883N, XL 1200N/X, Ins-
talao
Parafuso de montagem do regulador de 4,1 a 6,8 Nm 36 a 60 lbpol. 6.3 REGULADOR DE VOLTAGEM, Instalao:
voltagem Modelos XL
Parafuso de montagem do regulador de 4,1 a 6,8 Nm 36 a 60 lbpol. 6.3 REGULADOR DE VOLTAGEM, Instalao: XR
voltagem 1200X
Parafuso de montagem do reservatrio 2,3 a 2,8 Nm 20 a 25 lbpol. 6.22 INTERRUPTOR DA LMPADA DO FREIO
do cilindro-mestre do freio traseiro TRASEIRO, Substituio
Parafuso de montagem do reservatrio 2,3 a 2,8 Nm 20 a 25 lbpol. 3.12 INSTALAO DO MOTOR DO
do cilindro-mestre do freio traseiro CHASSI, Procedimento: Modelos XL
Parafuso de montagem do reservatrio 2,3 a 2,8 Nm 20 a 25 lbpol. 6.11 BANDEJA DA BATERIA, Instalao
do cilindro-mestre do freio traseiro
Parafuso de montagem do reservatrio 2,3 a 2,8 Nm 20 a 25 lbpol. 2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE
do cilindro-mestre do freio traseiro: DO FREIO TRASEIRO, Instalao: Modelos XL
Modelos XL
Parafuso de montagem do reservatrio 2,3 a 2,8 Nm 20 a 25 lbpol. 2.23 GARFO TRASEIRO, Instalao
do cilindro-mestre do freio traseiro:
Modelos XL
Parafuso de montagem do reservatrio 4,1 a 6,8 Nm 36 a 60 lbpol. 2.12 RESERVATRIO DO CILINDRO-MESTRE
do cilindro-mestre do freio traseiro: XR DO FREIO TRASEIRO, Instalao: XR 1200X
1200X
Parafuso de montagem do sensor TP 3,3 Nm 29 lbpol. 4.7 SENSOR DE POSIO DA BORBOLETA DO
(XR 1200X) CORPO DE INJEO (TP), Instalao: XR 1200X
Parafuso de montagem do suporte da 2,1 a 4,1 Nm 19 a 36 lbpol. 4.17 BOMBA DE COMBUSTVEL, Montagem
bomba de combustvel
Parafuso de montagem do suporte de 40,7 a 44,8 Nm 30 a 33 lbp 4.14 SISTEMA DE ESCAPAMENTO: MODELOS
interconexo do silenciador XL, Instalao
Parafuso de montagem do suporte de 40,7 a 44,8 Nm 30 a 33 lbp 5.15 RODA DENTADA DA TRANSMISSO, Insta-
interconexo do silenciador: XR 1200X lao
Parafuso de montagem do suporte do 61 a 68 Nm 45 a 50 lbp 2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
apoio para o p do motociclista CONTROLE DE AVANO NA XL, Apoio para o
p direito e conjunto do pedal do freio traseiro
Parafuso de montagem do suporte do 61 a 68 Nm 45 a 50 lbp 2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
apoio para o p do motociclista CONTROLES MONTADOS CENTRALMENTE NA
XL, Apoio para o p direito e conjunto do pedal do
freio traseiro
Parafuso de montagem do suporte do 61 a 68 Nm 45 a 50 lbp 2.37 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
apoio para o p do motociclista CONTROLES MONTADOS CENTRALMENTE NA
XL, Apoio para o p esquerdo e conjunto da ala-
vanca do cmbio
Parafuso de montagem do suporte do 61 a 68 Nm 45 a 50 lbp 2.38 CONTROLES DE P DO MOTOCICLISTA:
apoio para o p do motociclista CONTROLE DE AVANO NA XL, Apoio para o
p esquerdo e conjunto da alavanca do cmbio
NDICE ALFABTICO
Pr-carga: Todos os modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61 Operao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Pr-carga recomendada: 3 posies. . . . . . . . . . . . 1-62 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-110
Pr-carga recomendada: 5 Posies. . . . . . . . . . . . 1-62 Bomba de leo: XR 1200X
Retorno do amortecimento: XR 1200X. . . . . . . . . . 1-62 Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-115
Amortecimento da compresso Bucha do tambor do cmbio
Amortecedor: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-62 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Apndice D: Roda dentada de compensao Buchas das bielas
Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Alargamento das buchas superiores das bielas. . . . 3-82
Montagem e instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Brunimento das buchas superiores das bielas. . . . . 3-83
Remoo e desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Instalao das buchas superiores das bielas. . . . . . 3-82
Substituio do rolamento da roda dentada. . . . . . . D-1 Remoo das buchas superiores das bielas. . . . . . 3-81
Apoio para os ps do passageiro Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-83
Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-179 Buzina
XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-179 Soluo de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-89
Armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-78 Substituio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-89
Articulaes dos estabilizadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-133 Teste de tenso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-89
Articulao estabilizadora inferior dianteira:
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-133 C
Articulao estabilizadora inferior dianteira: Cabeote do cilindro
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-133 Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
Articulao estabilizadora traseira: Instalao. . . . 2-134 Desmontagem das tampas dos balancins. . . . . . . . 3-56
Articulao estabilizadora traseira: Remoo. . . . 2-134 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-87
Superior dianteiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-133 Limpeza e inspeo: Cabeotes. . . . . . . . . . . . . . . 3-63
Assento Limpeza e inspeo: Conjuntos do brao do
Assento traseiro: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-170 balancim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-168 Limpeza e inspeo: Guias das vlvulas. . . . . . . . . 3-66
Instalao: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-169 Limpeza e inspeo: Molas das vlvulas. . . . . . . . . 3-66
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-168 Limpeza e inspeo: Roscas da vela de ignio. . . 3-66
Remoo: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-169 Limpeza e inspeo: Sede da vlvula. . . . . . . . . . . 3-65
Atribuio do controle remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-105 Limpeza e inspeo: Vlvulas. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
Limpeza e inspeo: Varetas de compresso. . . . . 3-66
B Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-74
Bandeja da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Refaceamento das sedes da vlvula. . . . . . . . . . . . 3-72
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23 Remoo do cabeote do cilindro. . . . . . . . . . . . . . 3-58
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Substituio das buchas dos balancins. . . . . . . . . . 3-66
Bateria Substituio das guias das vlvulas. . . . . . . . . . . . . 3-68
Desconexo e remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-52 Cabeotes dos cilindros
Instalao e conexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-55 Desmontagem das varetas de compresso e das
Manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-51 tampas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
XXXV
Cabos da bateria Carga
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Ajuste do amortecedor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Cavalete lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-165
Cabos das velas de ignio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31 Limpeza e lubrificao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-166
Inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-58 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-165
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32 Travamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-165
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31 Centragem das rodas raiadas
Cabos do acelerador Desvio lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Montagem e instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-142 Desvio radial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Remoo e desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-140 Chicote de fios principal
Cabos do acelerador: Modelos XL Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-71
Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-142 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-70
Caixa de ar Cilindro e pisto
XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Buchas das bielas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-81
Cliper do freio dianteiro Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76
Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48 Cilindro-mestre do freio dianteiro
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53 Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Instalao nas pastilhas de freio no cliper. . . . . . . 2-52 Inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
Lubrificando pinos e protetores. . . . . . . . . . . . . . . . 2-51 Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-51 Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-47 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Cliper do freio dianteiro: XR 1200X Cilindro-mestre do freio traseiro: Modelos XL
Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-56 Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-62
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59 Inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-61
Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-57 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-66
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-58 Limpeza e inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-64
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-55 Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-64
Cliper do freio traseiro Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-61
Lubrificando os pinos-parafuso e protetores do cliper do Cilindro-mestre do freio traseiro: XR 1200X
freio traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-80 Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-69
Cliper do freio traseiro: 1200X Inspeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-68
Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-88 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-72
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-88 Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-70
Cliper do freio traseiro: Modelos XL Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-71
Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-79 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-68
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-82 Combustvel
Limpeza, inspeo e reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-80 Combustvel recomendado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-81 Misturas de gasolina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-77 Como usar esta seo
Cliper do freio traseiro: XR 1200X Reparo da extremidade inferior. . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86 Reparo da extremidade superior. . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89 Sintomas tpicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85 Compresso do amortecimento
Capacidade Garfo dianteiro: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-60
Modelos XL 1200 e XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Conector Delphi 150 Metri-Pack
Modelos XL 1200 e XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Modelos XL 883. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Conector Delphi 480 Metri-pack no selado
Modelos XL 883. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Capacidade de carga Conector Delphi 630 Metri-Pack no selado. . . . . . . . . . . A-8
Pr-carga do amortecedor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61 Conector Delphi GT 150 selado
Capa de proteo da correia e defletor de detritos Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Capa de proteo da correia: Modelos XL. . . . . . . 2-126 Conector Delphi GT 280 selado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-18
Capa de proteo da correia: XR 1200X. . . . . . . . 2-126 Conector Delphi Micro 64 selado
Defletor de detritos: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . 2-126 Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
Defletor de detritos: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . 2-127 Conector Deutsch
Carcaa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-102 Crimpagem de terminais padro. . . . . . . . . . . . . . . A-24
Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-102 Conector Deutsch DTM mini selado
Encaixe dos rolamentos do pinho. . . . . . . . . . . . 3-104 Crimpagem dos terminais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-26
Polimento das sedes do rolamento principal do Conector Deutsch DTM selado com cilindro macio
motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-108 Crimpagem dos terminais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-27
Remoo dos injetores de lubrificao do pisto. . . 3-96 Conector Deutsch DT selado
Remoo dos pinos da base do cilindro. . . . . . . . . 3-96 Reparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-20
XL NDICE ALFABTICO
Reparo do bloco de fusveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6 Rolamento de agulhas do eixo secundrio. . . . . . . 5-53
Reservatrio do cilindro-mestre do freio traseiro Rolamentos da coluna de direo
Instalao: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-75 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-59
Instalao: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-76 Lubrificao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-59
Remoo: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-74 Rolamentos do eixo principal e eixo secundrio
Remoo: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-75 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Resfriador de leo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53 Rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-64
Retorno do amortecimento
Amortecedor: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-62
S
Garfo dianteiro:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-60 Sangria do sistema de freio hidrulico. . . . . . . . . . . . . . 2-99
Reviso geral da extremidade inferior: Desmontagem Sangria do freio dianteiro: Todos os modelos. . . . . 2-99
Bomba de leo: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-92 Sangria do freio traseiro: Todos os modelos. . . . . 2-101
Carcaa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-95 Sede da embreagem
Tampa da caixa de engrenagens/alojamento da bomba Substituio do rolamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
de leo e engrenagens dos excntricos: XR 1200X. 3-94 Sedes de vlvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-72
Tampa da caixa de engrenagens e engrenagens dos Segurana no uso de ferramentas
excntricos: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-93 Alicates/cortadores/alavancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Tuchos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-92 Armrios de armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Reviso geral da extremidade inferior: Montagem Catracas e cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Engrenagens dos excntricos e tampa da caixa de Chaves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
engrenagens: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-124 Chaves de fenda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Reviso geral da extremidade inferior (montagem) Ferramentas pneumticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Engrenagens dos excntricos e tampa da caixa de Martelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
engrenagens: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-121 Punes/cinzel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Engrenagens dos excntricos e tampa da caixa de Soquetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
engrenagens: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-124 Sensor da temperatura/presso absoluta do coletor (TMAP)
Tuchos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-126 Instalao: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Reviso geral da extremidade superior Instalao: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Desmontagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 Remoo: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-91 Remoo: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Reviso geral da extremidade superior: Montagem Sensor de ngulo de inclinao (BAS). . . . . . . . . . . . . . 6-18
Cabeote do cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-87 Sensor de posio da borboleta do corpo de injeo (TP)
Pisto e cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-84 Instalao: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Tampas dos balancins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-88 Instalao: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Varetas de compresso, tampas e retentores. . . . . 3-85 Remoo: Modelos XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Reviso geral da parte inferior (montagem) Remoo: XR 1200X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Carcaa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-116 Sensor de posio do virabrequim (CKP). . . . . . . . . . . . 6-63
Reviso geral extremidade superior: Desmontagem Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-63
Cabeote do cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-63
Cilindro e pisto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60 Sensor de temperatura do motor (ET)
Roda dentada Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Transmisso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Roda dentada de compensao: Apndice D. . . . . . . . . D-3 Sensor de velocidade do veculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-67
Rodas Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-67
Alinhamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-49 Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-67
Centragem das rodas raiadas. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Sensores de oxignio
Deslocamento do aro da roda raiada. . . . . . . . . . . . 2-35 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Dimenses do posicionamento do cubo, rodas Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
raiadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Servio na extremidade inferior
Especificaes de excentricidade. . . . . . . . . . . . . . 2-34 Motor no chassi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Excentricidade lateral das rodas fundidas. . . . . . . . 2-34 Motor removido do chassi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Excentricidade radial das rodas fundidas. . . . . . . . . 2-34 Servio na extremidade superior
Folga axial do rolamento da roda. . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Motor no chassi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Rolamentos selados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Motor removido do chassi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Soluo de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Smbolos dos diagramas de fiao. . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
Traseira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Sirene de segurana
Rolamentos da caixa da transmisso Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-86
Instalao, lado esquerdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-86
Rolamentos da carcaa esquerda da transmisso Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-84
Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Sistema de escapamento: Modelos XL
Remoo: Bucha do tambor do cmbio. . . . . . . . . . 5-54 Instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Remoo: Rolamentos do eixo principal e eixo Remoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
secundrio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54