Você está na página 1de 28

DCY

Barra de Luzes GreenStar

MANUAL DO OPERADOR
Barra de Luzes do GreenStar
OMPFP10057 EDIO G0 (PORTUGUESE)

OMPFP10057

John Deere Werke Zweibrcken


Edio Mundial
PRINTED IN U.S.A.
Introduo
Prefcio
BEMVINDO AOS SISTEMAS DE AGRICULTURA DE A GARANTIA fornecida como parte do programa de
PRECISO GREENSTAR oferecidos pela John Deere. assistncia da John Deere para clientes que operam e
A Lightbar do GreenStar um sistema de orientao mantm seus equipamentos conforme descrito neste
fcil de usar. manual. A garantia de peas da Lightbar do GreenStar
LEIA ESTE MANUAL atentamente para aprender a explicada no certificado de garantia que deve ter sido
operar e fazer a manuteno correta no sistema Lightbar recebido do concessionrio.
do GreenStar. A no observncia deste procedimento Esta garantia asseguralhe que a John Deere d
poder resultar em danos pessoais ou estragos no assistncia aos seus produtos quando surgem defeitos
equipamento. dentro do perodo de garantia. Em certas circunstncias,
ESTE MANUAL DEVE SER CONSIDERADO parte a John Deere fornece tambm aperfeioamentos em
integrante do seu sistema da Lightbar do GreenStar da campo, frequentemente sem encargos para o cliente,
John Deere e deve permanecer com o sistema quando mesmo se o produto estiver fora da garantia. Caso o
este for vendido. sistema Lightbar do GreenStar seja mal utilizado ou
modificado para alterar seu desempenho para alm
Os lados DIREITO E ESQUERDO so determinados com das especificaes originais da fbrica, a garantia ser
base no sentido de avano da mquina. anulada e as melhorias de talho podem ser negadas.
ESCREVA OS NMEROS DE IDENTIFICAO DO IMPORTANTE: Este manual fornece as informaes
PRODUTO (P.I.N.) na seo Nmeros de Identificao. necessrias para a operao apropriada do
Registre com preciso todos os nmeros para ajudar sistema Lightbar do GreenStar.
no rastreamento da mquina em caso de roubo. O seu
distribuidor tambm precisar destes nmeros quando FAA BOM USO do novo sistema Lightbar do
voc encomendar peas. Guarde os nmeros de srie GreenStar da John Deere.
num lugar seguro fora da mquina.
GreenStar marca registrada da Deere & Company
OUCC002,0002982 5418JUN081/1

092810

PN=2
Contedo
Pgina

Segurana ................................................... 051

Instalao da Barra de Luzes


Sistema de Orientao de Barra de Luzes.........101
Instrues Gerais de Instalao .........................101
Operao da Ventosa do Console da
Barra de Luzes...............................................102
Sistema de Barra de LuzesCongu
rao Independente .......................................103
Sistema de Barra de LuzesCongu
rao do Monitor ............................................104

Operao da Barra de Luzes


Descrio do Sistema de Barra de Luzes ..........151
Operao do Sistema Lightbar...........................153
Proteo de Fusvel do Sistema Lightbar...........157

Configurao do Monitor no Modo Associado


Operao do Sistema de Barra de
Luzes no Modo Associado .............................201
Modo Associado do Monitor GreenStar
e Barra de Luzes............................................201
Modo Associado do Monitor GS2 1800
e Barra de Luzes............................................201
Modo Associado do Monitor GS2 2600
e Barra de Luzes............................................203

Especificaes da Barra de Luzes


Nota de Segurana sobre a Instalao
Posterior de Componentes e/ou
Aparelhos Eletroeletrnicos ..........................251
Declarao de Conformidade CE.......................251

Nmeros de Srie
Etiquetas de Identificao ..................................301
Console da Lightbar ...........................................301

Instruo original. Todas as informaes, ilustraes e especificaes


neste manual so baseadas nas informaes mais recentes disponveis
no momento da publicao. Reservamonos o direito de efetuar
alteraes a qualquer momento sem aviso prvio.
COPYRIGHT 2010
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual

i 092810

PN=1
Contedo

ii 092810

PN=2
Segurana
Reconhea as Informaes de Segurana
Este o smbolo de alerta de segurana. Ao ver este
smbolo em sua mquina ou neste manual, fique atento a
possveis ferimentos pessoais.
Siga as precaues e prticas seguras de operao

T81389 UN07DEC88
recomendadas.

DX,ALERT 5429SEP981/1

Palavras de Aviso
Uma palavra de avisoPERIGO, ATENO OU
CUIDADO usada como smbolo de alerta de
segurana. PERIGO identifica os riscos graves.
Avisos de segurana como PERIGO ou ATENO esto
localizados prximos de perigos especficos. Precaues

TS187 5427JUN08
gerais so indicadas nos avisos de segurana de
CUIDADO. A palavra CUIDADO tambm chama ateno
para as mensagens de segurana neste manual.

DX,SIGNAL 5403MAR931/1

Siga as Instrues de Segurana


Leia atentamente todas as mensagens de segurana
neste manual e os avisos de segurana em sua mquina.
Mantenha os avisos de segurana em boas condies.
Substitua avisos de segurana danificados ou perdidos.
Certifiquese de que novos componentes e peas

TS201 UN23AUG88
de reposio do equipamento incluam os avisos de
segurana atualizados. Avisos de segurana para
reposio podem ser encontrados no seu concessionrio
John Deere.
Pode haver informaes de segurana adicionais no
reproduzidas neste manual do operador, contidas em
peas e componentes oriundos de outros fornecedores.
Aprenda como operar a mquina e como usar os podem prejudicar o funcionamento e/ou a segurana e
comandos corretamente. No deixe ningum operar a afetar a vida til.
mquina sem que tenha sido treinado. Caso no compreenda alguma parte deste manual
Mantenha sua mquina em condies de operao e precisar de assistncia, entre em contato com seu
corretas. Modificaes no autorizadas na mquina concessionrio John Deere.
DX,READ 5416JUN091/1

051 PN=5
092810
Segurana

Segurana

CUIDADO: Evite possveis ferimentos ou morte


devido partida imprevista da mquina.
No conecte equipamento auxiliar nos terminais
do motor de partida. Se o conjunto de

TS177 UN11JAN89
circuitos normal for derivado por curto entre
os terminais do motor de partida, o trator
ligar engrenado e se mover.
Desligue o motor do trator e remova a chave.

IMPORTANTE:
NO arrume a Lightbar de modo que ela NO cubra indicadores ou etiquetas de aviso.
atrapalhe o campo de viso do operador.
Use tirantes e percurso apropriado do chicote
Instaleos ao alcance do operador.
para evitar o risco de entrelaamento.
OUCC002,00029A9 5418JUN081/1

Operao Segura dos Sistemas de Desligue ou remova o sistema Lightbar do GreenStar


Orientao durante o transporte na estrada. No tente operar esse
sistema em rodovias.
O sistema Lightbar do GreenStar visa ajudar o operador Mova o veculo sempre que necessrio de modo a
a desempenhar operaes de campo de maneira mais evitar riscos de campo, observadores, equipamento
eficiente. O operador sempre o responsvel pelo trajeto ou outros obstculos.
da mquina. Para evitar leses ao operador e s pessoas Interrompa a operao se condies de visibilidade
que estejam perto da mquina: deficiente prejudicarem sua capacidade de operar a
mquina ou de identificar pessoas ou obstculos no
Permanea alerta e preste ateno ao ambiente ao seu caminho da mquina.
redor.
OUCC002,00029AC 5407JUL081/1

Manusear suportes e componentes


eletrnicos com segurana
Quedas durante instalao ou remoo de componentes
eletrnicos montados no equipamento podem causar
graves ferimentos. Use uma escada ou plataforma para
alcanar facilmente cada local de montagem. Use apoios

TS249 UN23AUG88
seguros e resistentes para as mos e os ps. No instale
nem remova componentes molhados ou congelados.
Ao instalar ou fazer manuteno de uma estao base
RTK em uma torre ou outra estrutura alta, use um
elevador aprovado.
Ao instalar ou fazer manuteno em um mastro de
antena de GPS usada num implemento, use tcnicas
de elevao apropriadas e o devido equipamento de os locais de montagem no forem acessveis do solo ou
proteo pessoal. O mastro pesado e pode ser difcil de uma plataforma de manuteno.
de manusear. Sero necessrias duas pessoas quando
DX,WW,RECEIVER 5424AUG101/1

052 PN=6
092810
Instalao da Barra de Luzes
Sistema de Orientao de Barra de Luzes

ZX1044380 UN30JUN10
O Sistema de Barra de Luzes GreenStar mostra a com o receptor de GPS (modo associado). Consulte
posio no talho relativa pista que foi determinada pelo Sistema de Barra de LuzesConfigurao Independente
primeiro passe no talho. Usando os LEDs no monitor da ou Sistema de Barra de LuzesConfigurao do Monitor
Barra de Luzes, sabese para que lado virar o volante nesta Seo e a Seo de Configurao do Monitor no
para manter o caminho paralelo com o anterior. Modo Associado.
O sistema de Barra de Luzes pode ser utilizado em NOTA: O ngulo de inclinao do console da
configurao independente com apenas um receptor Barra de Luzes ajustvel.
StarFire ou pode ser usado com um monitor GreenStar
OUCC002,0002DFD 5430JUN101/1

Instrues Gerais de Instalao IMPORTANTE: Tratamento ou uso inadequados pode


Siga estas diretrizes para instalar e manter corretamente danificar a ventosa ou criar condies para sua
o sistema de Barra de Luzes GreenStar: falha, causando desprendimento inesperado.

Instale ao alcance do operador. No deixe que nada interfira na movimentao livre do


No cubra os adesivos ou os indicadores. mbolo enquanto a ventosa estiver fixada. Isso poderia
No obstrua a viso do operador. impedir que a linha vermelha alerte o usurio da perda
No armazene sob a incidncia direta da luz solar. de vcuo.
No direcione jato de alta presso Barra de Luzes. Remova a Barra de Luzes e a ventosa do parabrisa
No utilize produtos qumicos agressivos (como quando no estiverem em uso.
solventes ou gasolina) ou limpadores e condicionadores Mantenha a ventosa limpa.
para borracha no autorizados para limpar a ventosa. Fixe novamente a ventosa a cada 24 horas.
Entre em contato com o concessionrio John Deere.
NOTA: Leia tambm as instrues e avisos de cuidado
A ventosa da Barra de Luzes GreenStar tem a contidos no manual de instrues da ventosa.
finalidade de ser fixada ao parabrisa dianteiro do trator.
OUCC002,0002DFE 5430JUN101/1

101 092810

PN=7
Instalao da Barra de Luzes

Operao da Ventosa do Console da Barra


de Luzes
IMPORTANTE: Utilize a ventosa temperaturas de 18 a
49 C (0 a 120 F). A umidade ou contaminantes
podem diminuir a resistncia da ventosa a

ZX1044377 UN30JUN10
deslizamento. O indicador da linha vermelha
(A) pode no operar de forma confivel em
elevaes superiores a 1500 m (5000 ft.).
Leia tambm as instrues e avisos de cuidado
contidos no manual de instrues da ventosa.

A bomba manual remove o ar das superfcies de contato


entre a almofada de borracha e o parabrisa. Uma linha
vermelha (A) no mbolo da bomba (B) serve para indicar ALinha vermelha CAba de liberao
o nvel de vcuo. Bmbolo da bomba

As duas abas de liberao (C) permitem que a ventosa


se desprenda completamente.
4. Verifique frequentemente o mbolo (B) para assegurar
NOTA: Uma vlvula de reteno permite que o operador que a ventosa permanece fixada com firmeza. Se a
bombeie novamente a ventosa sem ter que linha vermelha (A) surgir, bombeie o mbolo (B) at
removla da superfcie de contato. que a linha vermelha (A) seja ocultada novamente.

1. Para Fixar: NOTA: Fixe novamente a ventosa a cada 24 horas.

Limpe a superfcie de contato no parabrisa e, se 1. Para Liberar:


necessrio, a superfcie interna da ventosa.
Segure o console da Barra de Luzes com uma das
2. Posicione a ventosa de maneira que a linha vermelha mos.
(A) esteja visvel se tiver que aparecer (perda de
vcuo) enquanto a ventosa estiver fixado. 2. Puxe uma das abas de liberao (C) at desprender
completamente a ventosa.
3. Bombeie o mbolo (B) at que a ventosa esteja
completamente fixada. Pare de bombear assim que
a linha vermelha (A) for ocultada.
OUCC002,0002DFF 5430JUN101/1

102 PN=8
092810
Instalao da Barra de Luzes

Sistema de Barra de LuzesConfigurao Independente

D
A
B
H F

ZX1044378 UN30JUN10
ZX1044378
Instalao do Chicote na Congurao Independente
ABarra de Luzes DChicote do adaptador de GReceptor StarFire
BVentosa alimentao (se necessrio) HDiodo de supresso
CChicote da fonte de ETerminador ativo do I Adaptador/conector de
alimentao Barramento CAN diagnstico do SERVICE
F Fusvel10 A ADVISOR

NOTA: Conecte o chicote do adaptador de alimentao


(D) ao conector de alimentao da tomada Use braadeiras plsticas para fixar a
de convenincia. passagem do chicote (C).
OUCC002,0002E00 5430JUN101/1

103 092810

PN=9
Instalao da Barra de Luzes

Sistema de Barra de LuzesConfigurao do Monitor

F F

A B A B

G
C

ZX1041620 UN24JUN08
ZX1041620
Configurao do MonitorSem o Chicote do Adaptador de Alimentao
ABarra de Luzes CMonitor GS2 1800 EConectores de 2 e 4 pinos GMonitor GreenStar Original
BVentosa DChicote do console direito do Chicote Pronto para o
GreenStar
F Receptor StarFire

NOTA: Os monitores GS2 1800 (C), GS2 2600 e Original NOTA: Consulte seu concessionrio sobre os chicotes
GreenStar (G) so opcionais. Com o chicote de adaptador necessrios para instalar em alguns
do console direito (D) o sistema da Barra de pulverizadores autopropelidos.
Luzes pode ser utilizado no modo independente
ou associado (consulte a Seo de Configurao
do Monitor no Modo Associado).
Continua na pgina seguinte OUCC002,0002E01 5430JUN101/2

104 092810

PN=10
Instalao da Barra de Luzes

F F

H A B A B

G
C

ZX1042242 UN07JUL08
ZX1042242
Configurao do MonitorCom o Chicote do Adaptador de Alimentao
ABarra de Luzes CMonitor GS2 1800 EConectores de 2 e 4 pinos GMonitor GreenStar Original
BVentosa DChicote do console direito do Chicote Pronto para o HChicote do adaptador de
GreenStar alimentao
F Receptor StarFire
OUCC002,0002E01 5430JUN102/2

105 092810

PN=11
Operao da Barra de Luzes
Descrio do Sistema de Barra de Luzes
A B C D

E F

ZX1041592 UN16APR08
ZX1041592 G H I

APonto de ajuste A/Diminuir DBoto Modo GLEDs (Vermelhos)


Brilho dos LEDs/Boto ELED Indicador de Entrada do Indicadores de
Diminuir Espaamento Operador Rastreamento de Desvio
BPonto de ajuste B/Boto F LED Indicador de Qualidade Esquerda/Diminuir
Centralizar Pista de Sinal do GPS Rastreamento
CPonto de ajuste C/Aumentar HLEDs (Verdes) Indicadores de
Brilho dos LEDs/Boto Rastreamento Centralizado
Aumentar Espaamento I LEDs (Vermelhos)
Indicadores de Rastreamento
de Desvio Direita/Aumentar
Rastreamento

NOTA: A Barra de Luzes executa um teste de


O sistema de Barra de Luzes liga com a chave de partida
LEDs de cinco segundos com todos os LEDs do veculo.
acesos aps a ativao.

O sistema de Barra de Luzes projetado para ser CUIDADO: O sistema de Barra de Luzes DEVE ser
conectado ao Barramento CAN do veculo ou para ser DESLIGADO durante o transporte em estrada.
operado como sistema independente com ou sem um Pressione e segure o Boto de Modo (D) por 2
monitor GreenStar em conjunto com o receptor de GPS segundos para desligar a Barra de Luzes.
StarFire GPS (consulte, nesta Seo, Sistema de Barra
de LuzesConfigurao Independente ou Configurao Como sistema independente, a Barra de Luzes pode
da Barra de LuzesConfigurao do Monitor). ser operada de trs modos diferentes pressionandose
o boto Modo (D). Dependendo do modo detectado, os
NOTA: Sempre que um monitor detectado no botes (A), (B) e (C) tero funcionalidades diferentes
Barramento CAN, o sistema da Barra de Luzes (consulte Operao do Sistema de Barra de Luzes nesta
colocado no modo associado. Neste modo, Seo):
os botes da Barra de Luzes so desativados
e toda a configurao de orientao feita no 1. Modo Execuo: Permite ao operador ajustar o
monitor GreenStar. Consulte o Manual do brilho dos LEDs com o boto (A) ou (C) ou executar
Operador do Monitor aplicvel. uma centralizao de pista com o boto (B).
2. Modo Configurao: Permite ao operador configurar
o rastreamento com os botes (A), (B) e (C).
Continua na pgina seguinte OUCC002,0002E03 5429JUN101/2

151 092810

PN=12
Operao da Barra de Luzes

3. Modo Ajuste: Permite ao operador ajustar o


mbar piscando = Sinal disponvel, mas no suficiente
espaamento da pista com o boto (A) ou (C).
para acionar o Parallel Tracking.
IMPORTANTE: O sistema de Barra de Luzes verifica a Vermelho = no h sinal de GPS disponvel.
qualidade do sinal do GPS. necessrio acesso
ao sistema WAAS, EGNOS, SF1 ou SF2 para Vermelho piscando = no foi detectado um receptor
que o sistema da Barra de Luzes opere. Sem GPS.
a qualidade diferencial requerida, os LEDs de
navegao no so exibidos na barra de luzes. IMPORTANTE: O sistema de Barra de Luzes tambm
pode ser utilizado quando o LED (F) acender
O Software Starfire Configurator em mbar, mas a preciso ser menor (sinal
pode ser obtido em Stellar Support do GPS com qualidade reduzida).
(http://stellarsupport.deere.com) para ativar
e configurar os sinais SF1 e SF2 a partir IMPORTANTE: A navegao por LED de rastreamento
de um laptop. necessrio um chicote somente possvel ao dirigir em avano
adicionalEntre em contato com seu no caminho desejado. O sistema de Barra
concessionrio John Deere. de Luzes no suporta a operao do
veculo em marcha r.
O LED (F) abaixo do boto de modo (D) indica a qualidade
do sinal do GPS da seguinte maneira: Na primeira inicializao, os ajustes de fbrica so os
seguintes:
Verde = Boa qualidadePreciso alta.
mbar = Baixa preciso.
Espaamento entre Pistas = 5 m (16 ft 4.8 in.)
OUCC002,0002E03 5429JUN102/2

152 092810

PN=13
Operao da Barra de Luzes

Operao do Sistema Lightbar I


O Sistema Lightbar pode ser operado em trs modos de
operao.
O Modo de Funcionamento (I) ativado
D

ZX1041593 UN16APR08
automaticamente (operao normal) se uma configurao
vlida tiver sido feita (Veja Operao do Sistema Lightbar
no Modo de Funcionamento).
NOTA: Se uma configurao vlida no tiver sido
feita a Lightbar inicia automaticamente no
modo de Configurao.
ZX1041593
Pressione o boto (D) para selecionar o Modo de Funcionamento do Modo de Operao
Configurao (II)O LED abaixo do boto A ativado
para confirmar a seleo do Modo de Configurao (Veja II
Operao da Lightbar no Modo de Configurao ).
Pressione o boto (D) para selecionar o Modo de Ajuste
(III)Os LEDs abaixo dos botes A e C so ativados para
D

ZX1041601 UN16APR08
confirmar a seleo do Modo de Ajuste (Veja Operao
da Lightbar no Modo de Ajuste).

I Funcionamento do Modo III Ajuste do Modo de


de Operao Operao
II Configurao do Modo de DBoto de Seleo do Modo
Operao de Operao
ZX1041601
Configurao do Modo de Operao

III

ZX1041602 UN16APR08
ZX1041602
Ajuste do Modo de Operao

Continua na pgina seguinte OUCC002,00029B1 5407JUL081/5

153 PN=14
092810
Operao da Barra de Luzes

Operao da Lightbar no Modo de Funcionamento


O Modo de funcionamento ativado automaticamente sob
operao normal se uma configurao vlida tiver sido
feita. Para certificarse de que o modo de funcionamento
est ativado, certifiquese de os LEDs abaixo dos botes D
A, B ou C no estejam ativados. Caso necessrio,
pressione o boto (D) at que os LEDs abaixo dos botes
A, B ou C estejam desligados para o acesso no modo de
funcionamento. Selecione esse modo de operao para:
Aumentar/diminuir o brilho do LED pressionando o
boto (A) ou (C).
Fazer uma trilha central pressionando o boto (B).
O sistema ativa os LEDs indicadores da trilha central
(F). Ao dirigir numa determinada trilha, s esses
LEDs so ativados. A
Se uma trilha deslocada direita for detectada, o
sistema ativa os LEDs indicadores de deslocamento
de trilha (E) proporcionalmente ao deslocamento
detectado (por volta de 10 cm (3.93 in.) por LED (E)
ativado). Essa ativao do LED informa o operador
que ele deve dirigir para a esquerda at que os LEDs C
indicadores de deslocamento de trilha (E) estejam
desligados.
Se uma trilha deslocada esquerda for detectada, o
sistema ativa os LEDs indicadores de deslocamento
de trilha direita (G) proporcionalmente ao
deslocamento detectado (por volta de 10 cm (3.93 in.)
por LED (G) ativado). Essa ativao do LED informa
o operador que ele deve dirigir para a direita at que
os LEDs indicadores de deslocamento de trilha
direita (G) estejam desligados.
B
Funcionalidade do Track Finder:
Para ajudar o operador a achar o espaamento de trilha
enquanto vira em cabo, o sistema muda para LEDs
piscantes (E) ou (G) sempre que o limite do medidor da
Lightbar for atingido. A freqncia com que piscam indica

ZX1041594 UN16APR08
a distncia da trilha:
Uma freqncia mais alta significa maior proximidade
da trilha.
Uma freqncia mais baixa indica maior distanciamento
da trilha.
E F G
NOTA: O piscar de LEDs inicia a uma distncia da trilha ZX1041594
de 1,3 m (4 ft 3.12 in.) em 10 Hz e muda para Operao da LightbarModo de Funcionamento
1 Hz no espaamento do percurso/2.
ABoto de Diminuio do ELEDs Indicadores de
Brilho do LED Deslocamento de Trilha do
BBoto de Trilha Central lado esquerdo (Vermelho)
CBoto de Aumento do F LEDs Indicadores de Trilha
Brilho do LED Central (Verde)
DBoto de Seleo do Modo GLEDs Indicadores de
de Operao Deslocamento de Trilha do
lado direito (Vermelho)

Continua na pgina seguinte OUCC002,00029B1 5407JUL082/5

154 PN=15
092810
Operao da Barra de Luzes

Operao da Lightbar no Modo de Configurao

B C
B C
X

D D

ZX1041595 UN16APR08
A

A
D
ZX1041595
Operao da LightbarModo de Congurao
ABoto de ajuste do ponto A CBoto de ajuste do ponto C EBoto de Seleo do Modo de
BBoto de ajuste do ponto B DLED Indicador de Entrada do Operao
Operador XEspaamento de Trilhas

Aps a ativao, pressione o boto (E) para acessar c. O sistema liga o LED (piscante) indicador de entrada
o modo de configurao. O LED abaixo do boto do operador abaixo do boto (C). O sistema verifica
A ativado para confirmar a seleo do Modo de se o rumo do veculo superior a 90 graus da linha
Configurao. Selecione esse modo de operao para: AB, ento o LED de entrada do operador tornase
slido. O sistema espera para que a entrada do
Ajustar uma trilha como configurao inicial. O operador para ajustar o ponto C. Pressione o boto
operador precisa definir os pontos A, B e C (veja a (C) por menos de 2 segundos quando o ponto C for
ilustrao). Os pontos A e B so usados para calcular o atingido.
rumo e o ponto C usado para calcular o espaamento
de trilha, que a distncia (X) entre as trilhas paralelas. NOTA: A posio C do veculo e o espaamento de
Configure a trilha inicial da seguinte maneira: trilha (X) so calculados e armazenados. O
a. O sistema liga o LED indicador de entrada do sistema muda para o Modo de Funcionamento
operador abaixo do boto (A) e espera at a entrada
do operador no ponto de ajuste A. Pressione o boto NOTA: Pressionar o boto (C) por mais de 2
(A) para iniciar o clculo do rumo. segundos ir trazer o ltimo espaamento
de trilha armazenado (X). O sistema muda
NOTA: A posio atual do ponto A est armazenada. para o Modo de Funcionamento
b. O sistema liga o LED (piscante) indicador de entrada
do operador abaixo do boto (B). O sistema verifica
Como acessar um espaamento de trilha ajustado
previamente.
se o operador dirigiu pelo menos 3 m (9 ft 10 in.) Sempre que o operador precisa manter o espaamento
quando o LED de entrada do operador fica slido. O de percurso uma nova linha AB pode ser configurada,
sistema espera para que a entrada do operador para e o espaamento de trilha atual (X) pode ser relembrado
ajustar o ponto B. Pressione o boto (B) quando o pressionandose o boto (C) por mais de 2 segundos
ponto B for atingido. (veja a explicao acima para a configurao de trilha
NOTA: Nova linha AB calculada e armazenada. inicial.

Continua na pgina seguinte OUCC002,00029B1 5407JUL083/5

155 092810

PN=16
Operao da Barra de Luzes

modo de ajuste e afinar o espaamento de trilha (X),


NOTA: Durante o procedimento de configurao de trilha caso necessrio. Veja "Operao da Lightbar no Modo
inicial, todos os LEDs indicadores ficam desligados. de Ajuste".
Aps a configurao do espaamento de trilha (X):
Pressione o boto (E) duas vezes para selecionar o
OUCC002,00029B1 5407JUL084/5

Operao da Lightbar no Modo de Ajuste


Aps a ativao, pressione o boto (B) para acessar
o modo de ajuste. Os LEDs abaixo dos botes A e
C so ativados para confirmar a seleo do modo de
ajuste. Selecione este modo de operao para afinar o B
espaamento de trilha:
O sistema liga o LED indicador de entrada do operador
abaixo dos botes (A) e (C) conforme exibido.
Pressione o boto (A) para diminuir o espaamento
de trilha. A ativao de cada LED indicador de
trilha (D) representa 10 cm (3.93 in.) de reduo do
espaamento de trilha.
Pressione o boto (C) para aumentar o espaamento
de trilha. A ativao de cada LED indicador de
trilha (E) representa 10 cm (3.93 in.) de aumento do A
espaamento de trilha.

ABoto de Diminuio de DLEDs Indicadores de


Espaamento Diminuio de Trilha
BBoto de Seleo do Modo (Vermelho)
de Operao ELEDs Indicadores de
CBoto de Aumento de Aumento de Trilha C
Espaamento (Vermelho) D

ZX1041596 UN05MAY08
ZX1041596 E
Operao da LightbarModo de Ajuste

OUCC002,00029B1 5407JUL085/5

156 PN=17
092810
Operao da Barra de Luzes

Proteo de Fusvel do Sistema Lightbar


Configurao Independente: Um fusvel de 10A (A)
localizado no chicote da alimentao protege o sistema
Lightbar.

ZX1042239 UN18JUN08
Configurao do Mostrador: O sistema eltrico do
motor protege o sistema Lightbar. Para identificar qual
fusvel protege o sistema Lightbar, veja o Manual do
Operador do Trator.

AFusvel de 10 A

OUCC002,00029A8 5424JUN081/1

157 PN=18
092810
Configurao do Monitor no Modo Associado
Operao do Sistema de Barra de Luzes no realizada no monitor GreenStar. Consulte o Manual do
Modo Associado Operador do monitor aplicvel.

A Barra de Luzes GreenStar pode ser utilizada no modo Os benefcios do modo associado so:
associado com um Monitor GreenStar (Original, GS2
1800 ou GS2 2600). Quando a Barra de Luzes e o possvel inserir a largura do implemento e o
espaamento entre pistas exatos.
monitor so conectados ao barramento CAN, o monitor
reconhece automaticamente a Barra de Luzes e o sistema Implementos com Deslocamento podem ser utilizados.
de Barra de Luzes colocado no modo associado. Diagnstico do receptor de GPS StarFire.
Mapa de cobertura (somente no monitor GS2).
Os botes da Barra de Luzes e os LEDs de modo so
NOTA: O Monitor GreenStar deve ser atualizado com
desativados e toda a configurao de orientao
a verso mais recente do software.
OUCC002,0002E07 5430JUN101/1

Modo Associado do Monitor GreenStar e em incrementos de 10 cm (4 in.). Esses incrementos NO


Barra de Luzes correspondem distncia em que os Tons de Rastreio
so ativados.
Na configurao associada a um Monitor GreenStar
Original, NO existe uma pgina especfica para O brilho dos LEDs da Barra de Luzes est sincronizado
configurar a Barra de Luzes GreenStar. com o ajuste do brilho no monitor.
A configurao da Pista de Orientao feita no monitor.
Os LEDs de rastreamento da Barra de Luzes acendem
OUCC002,0002E06 5430JUN101/1

Modo Associado do Monitor GS2 1800 e


Barra de Luzes
Na configurao associada a um Monitor GS2 1800, h
duas pginas adicionais de Configuraes da Barra de
Luzes disponveis no monitor para configurar a Barra de
Luzes.
A primeira pgina de Configuraes da Barra de Luzes
permite que o usurio altere o Tamanho do Passo e o
Sentido da Direo da Barra de Luzes e do Indicador de
Preciso do Caminho no mapa de Orientao do monitor.
Na segunda pgina de Configuraes da Barra de
Luzes o usurio pode ajustar o brilho da Barra de Luzes

PC10857NI UN27APR09
independentemente do monitor.
A terceira pgina de Configuraes da Barra de Luzes
permite que o usurio monte o console da Barra de Luzes
de cabea para baixo e mantenha o Sentido da Direo
consistente com Indicador de Preciso do Caminho no
monitor.
No monitor GS2 1800, selecione Menu >> Pgina Principal
do GreenStar >> Configuraes >> Configuraes de
Orientao >> Configuraes da Barra de Luzes. Preciso do Caminho e da Barra de Luzes do GreenStar
significam que o veculo deve virado esquerda para se
Tamanho do Passo usado para definir o valor da alinhar pista de orientao.
distncia do desvio de pista que cada caixa do Indicador
de Preciso do Caminho representa. Se o monitor for Direo de Desvio de Pista Quando esta opo
utilizado com a Barra de Luzes GreenStar, o Tamanho do selecionada, as luzes acesas esquerda do Indicador de
Passo tambm define o valor da distncia do desvio de Preciso do Caminho e da Barra de Luzes do GreenStar
pista que cada luz representa na Barra de Luzes. significam que o veculo deve ser virado direita para se
alinhar pista de orientao.
Virar no Sentido da Direo Quando esta opo
selecionada, as luzes acesas esquerda do Indicador de
Continua na pgina seguinte OUCC002,0002E08 5430JUN101/3

201 PN=19
092810
Configurao do Monitor no Modo Associado

Barra de Luzes Externa Ligada Marque a caixa para


LIGAR a Barra de Luzes GreenStar.
Ajustar Brilho da Barra de Luzes do GreenStar
O brilho da barra de luzes do GreenStar externa se
sincronizar com a configurao de brilho do monitor.
Essa configurao est disponvel para ajustar o brilho
da Barra de Luzes do GreenStar em relao ao brilho
do monitor.

PC10857NJ UN27APR09
OUCC002,0002E08 5430JUN102/3

Configurao do Sentido de Montagem da Barra de


Luzes Esta configurao permite que o console da
Barra de Luzes do GreenStar seja montado de cabea
para baixo. Quando esta pgina aberta, metade das
luzes da Barra de Luzes do GreenStar acende, se a
instalao estiver correta. Basta marcar a caixa para a
direo em que as luzes aparecerem.

PC10857NK UN27APR09

OUCC002,0002E08 5430JUN103/3

202 PN=20
092810
Configurao do Monitor no Modo Associado

Modo Associado do Monitor GS2 2600 e


Barra de Luzes
Na configurao associada a um Monitor GS2 2600, NO
existe uma pgina especfica para configurar a Barra de
Luzes GreenStar.
A configurao da Pista de Orientao feita no monitor.
O tamanho do passo do LED de rastreamento da Barra de
Luzes sincroniza com o tamanho do passo do Indicador
da Preciso do Caminho no mapa de Orientao do
monitor.
O tamanho do passo ajustado em Configuraes Gerais
da Orientao. No monitor GS2 2600, selecione Menu

ZX1044379 UN30JUN10
>> GreenStar 2 Pro >> Orientao >> Configuraes de
Orientao >> Configuraes Gerais >> Seguinte.
Tamanho do Passo usado para definir o valor da
distncia do desvio de pista que cada caixa do Indicador
de Preciso do Caminho representa. Se o monitor for
utilizado com uma Barra de Luzes GreenStar externa, o
Tamanho do Passo tambm define o valor da distncia
do desvio de pista que cada luz representa na Barra de
Luzes. ATamanho do Passo

O brilho dos LEDs da Barra de Luzes est sincronizado


com o ajuste do brilho no monitor.
OUCC002,0002E09 5430JUN101/1

203 PN=21
092810
Especificaes da Barra de Luzes
Nota de Segurana sobre a Instalao Posterior de Componentes e/ou Aparelhos
Eletroeletrnicos

A mquina est equipada com componentes eletrnicos


cujas funes podem ser influenciadas por radiaes Computador
eletromagnticas de outros aparelhos. Essas influncias Receptor GPS (Sistema de Posicionamento Global)
podem ser perigosas, portanto leve em considerao as Em particular, a instalao subseqente de componentes
seguintes instrues de segurana: eltricos/eletrnicos deve cumprir a edio apropriada da
Diretiva EMC 89/336/EEC, e estar marcada CE.
Se os aparelhos eltricos e eletrnicos forem instalados
subseqentemente na mquina e conectados ao sistema A fiao, a instalao e a alimentao de corrente mxima
integrado, o usurio dever verificar se a instalao afeta permitida devem ser conforme prescrito no manual de
os aparelhos eletrnicos e outros componentes. Isso se instalao do fabricante da mquina.
aplica particularmente a:
ZX,OMSPFH,EMV 5402DEC961/1

Declarao de Conformidade CE
Deere & Company
Moline, Illinois U.S.A.
O abaixo assinado aqui declara que:

Produto: Sistema de Barra de Luzes

est de acordo com todas as provises relevantes e requisitos essenciais das seguintes diretivas:

DIRETIVA NMERO MTODO DE CERTIFICAO


Diretiva de Compatibilidade Eletromagntica 2004/108/EC Autocertificado, de acordo com o Anexo II da Diretiva

Nome e endereo da pessoa na Comunidade Europeia autorizada a compilar o arquivo de construo tcnica:
Henning Oppermann
Deere & Company European Office
John Deere Strasse 70
Mannheim, Alemanha D68163
EUConformity@johndeere.com

Local de declarao: Urbandale, Iowa EUA Nome: John H. Leinart


Data da declarao: 1 de maio de 2008 Cargo: Engineering Manager, Ag Management Solutions
Unidade de fabricao: John Deere Intelligent
Solutions Group
DXCE01 UN28APR09

OUCC002,0002E04 5429JUN101/1

251 092810

PN=22
Nmeros de Srie
Etiquetas de Identificao programa de suporte a produtos da John Deere. Eles
tambm so necessrios para que as autoridades
As letras e os nmeros nas etiquetas identificam um policiais rastreiem seu sistema em caso de roubo.
componente ou um conjunto. Todos esses caracteres
so necessrios para fazer pedidos de peas ou para Por essas razes, registre exatamente esses caracteres.
identificar um sistema ou componente em qualquer
OUCC002,00029A6 5418JUN081/1

Console da Lightbar
A etiqueta est localizada abaixo do console.

ZX1042240 UN15JUL08
OUCC002,00029A7 5418JUN081/1

301 PN=23
092810
Nmeros de Srie

302 092810

PN=24
ndice
Pgina Pgina

D
V
Descrio do Sistema................................................. 151
Descrio dos LEDs ................................................... 151 Ventosa ...................................................................... 102

E
Etiqueta de identificao ............................................ 301

I
Instalao da Barra de Luzes
Configurao do monitor......................................... 104
Configurao independente.................................... 103
Instrues gerais..................................................... 101
Sistema de orientao ............................................ 101
Ventosa ................................................................... 102
Instrues de instalao............................................. 101

M
Modo associado
Configurao do monitor......................................... 201
Monitor GreenStar Original ..................................... 201
Monitor GS2 1800................................................... 201
Monitor GS2 2600................................................... 203

N
Nmeros de Srie
Console................................................................... 301
Etiqueta de identificao......................................... 301

O
Operao da Barra de Luzes
Configurao do monitor no modo associado ........ 201
Modo associado............................................. 201, 203
Ventosa ................................................................... 102
Operao da Lightbar
Acesso a um espaamento de trilha....................... 153
Ajuste de uma trilha ................................................ 153
Ajuste do espaamento de trilha............................. 153
Modo de ajuste ....................................................... 153
Modo de configurao ............................................ 153
Modo de funcionamento ......................................... 153
Proteo de fusvel ................................................. 157

P
Proteo de fusvel..................................................... 157

S
Sistema de orientao
Barra de Luzes........................................................ 101
Configurao do monitor......................................... 104
Configurao independente.................................... 103

092810
ndice1 PN=1
ndice

092810
ndice2 PN=2
O servio de manuteno da John Deere
Peas da John Deere
Ns ajudamos a reduzir o tempo inoperante, fazendo a
entrega das peas da John Deere com rapidez.
Essa a razo pela qual ns mantemos um variado
estoque, para estarmos sempre prontos para atender a

TS100 UN23AUG88
suas necessidades.

DX,IBC,A 5404JUN901/1

As ferramentas Certas
As ferramentas de preciso e o equipamento de ensaio
auxiliam o nosso Departamento de Manuteno a
localizar e reparar os problemas rapidamente . . . para
lhe economizar tempo e dinheiro.

TS101 UN23AUG88
DX,IBC,B 5404JUN901/1

Tcnicos Bem Treinados


Os tcnicos de servio da John Deere esto
constantemente aperfeioando os seus conhecimentos.
So feitos regularmente treinos, para garantir que o
nosso pessoal conhea o equipamento e saiba fazer a

TS102 UN23AUG88
sua manuteno.
Qual o resultado?
Experincia na qual voc pode confiar!

DX,IBC,C 5404JUN901/1

Assistncia Imediata
O nosso objetivo oferecer assistncia imediata e
eficiente quando e onde o cliente quiser.
Oferecemos assistncia no seu local ou no nosso,
dependendo das circunstncias: procurenos, e confie
TS103 UN23AUG88

em ns.
A SUPERIORIDADE DA ASSISTNCIA DA JOHN
DEERE: estaremos sempre perto quando precisar.

DX,IBC,D 5404JUN901/1

1 PN=27
092810