Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
De H. G. Ewers
Personagens Principais
Capítulo 1
Scanter sorriu.
***
“Nós apenas devemos fazer com que eles se tornem cada vez
mais inseguros”, comentou Merkosh.
Atlan fez que sim com a cabeça e respondeu sem olhar para o
rato-castor: “Exatamente, pequeno. Esses dois planetas do tamanho
de Marte são na minha opinião os chamados mundo de recepção, por
isso a denominação com nomes de mesmo significado. A utilização de
duas palavras com raízes em línguas nativas diferentes assegura a
diferenciação. Satisfeito?”
O campo de pânico!
O adversário então havia ativado dispositivos de emergência ou
estações de reserva para substituir as estações de controle que
Gucky havia destruído.
“Obrigado, Ras!” falou Atlan com uma voz rouca. Ele sacou seu
radiador paralisante e paralisou Merkosh, que se preparava para
puxar Kosum de sua poltrona anatômica. “Está tudo bem com você,
Kosum?”, chamou ele.
Logo após, retardou a nave mais uma vez com altos valores
elevados. Poucos minutos depois, acabou a radiação de pânico e
mesmo o chamado Olho da Redenção já não mostrava mais nenhum
efeito.
O emocionauta sorriu.
“Isso quer dizer que eu lhe peço para, junto com nosso amigo
Icho Tolot, iniciar uma missão de reconhecimento. Você estaria
disposto a conduzir essa ação, Tolot?”
Gucky mostrou seu único dente roedor. “Você está tendo o seu
dia de conversa hoje, Balton! O Olho da Redenção provavelmente te
tirou do fundo da sua preguiça – ou pelo menos te levantou um
pouquinho. O que você está esperando? Ou talvez você precise de
uma babá para colocar os conjuntos da mochila nas suas costas?”
“Você tem que imaginar que seus braços são asas”, objetou
Wyt, “e então você tem que bater as asas e bater os dentes se você
quiser imitar uma cegonha terrana.”
“Aí você se engana, Wyt”, falou Tolot. “Gucky não quer imitar
uma cegonha terrana, mas sim um capão bem alimentado.”
O ilt gemeu e seus olhos quase saltaram de suas cavidades.
“Cegonha! Capão!”, bramiu ele com uma voz estrangulada. “Que
Hades os engula!”
PROJETO TRADUÇÕES
Quer saber o final desta história? Então não perca tempo, pois este livro já
foi traduzido e distribuído para os integrantes do projeto. Faça parte agora
mesmo do Projeto Traduções! Este projeto foi criado com o objetivo de
conseguirmos continuar lendo histórias inéditas de Perry Rhodan em nossa
língua. Para isso o valor da tradução é dividido pelos integrantes do projeto
e dessa forma o valor da cota para cada um é menor na medida em que
tivermos mais integrantes.
Se você não tiver acesso ao Orkut pode também solicitar a entrada direto
no grupo fechado de participantes que recebem mensagens sobre o projeto
diretamente em seu email, para isso acesse o link:
http://br.groups.yahoo.com/group/PRBR-ProjetoTraducoes e clique no
botão entrar neste grupo.
Delgado delgadojr@msn.com