Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Repair Manual
Manuel de Réparation
Manual de Reparaciones
Manuale di Riparazione
6 AS 1010 BO
Copyright by ZF
Impresso na Alemanha
ZF Friedrichshafen AG / 2007-12
Edição: 2007-12
Página
Página
Garantia:
Os serviços de reparo realizados nos postos de
serviço ZF estão regulamentados pelas respectivas
condições contratuais vigentes.
ZF Friedrichshafen AG
Transmissões para Veículos Comerciais e Especiais Os danos causados por trabalho não especializado
Commercial Vehicle and realizado por pessoal não treinado ou alheio à ZF
Special Driveline Technology e os eventuais custos daí resultantes não estão
Centro de Serviço 2 incluídos nesta garantia contratual.
Tel. +49 (0)7541 77-0
Fax +49 (0)7541 77-908000 O mesmo aplica-se à renúncia em utilizar peças de
Internet: www.zf.com reposição originais ZF.
2007-02 6
Indicações importantes
Por princípio, o mecânico que repara o produto ZF Antes de iniciar qualquer teste, verificação ou
responsabiliza-se pela segurança no trabalho. serviço de manutenção é imprescindível ler
atentamente as presentes instruções.
A estrita observação de todas as regras de
segurança e normas legais vigentes é condição
imprescindível para evitar danos a pessoas e ao CUIDADO
próprio produto durante os serviços de As figuras, ilustrações e peças apresentadas nem
manutenção e reparo. sempre representam o original; é indicado pura e
Portanto, o mecânico responsável pelo reparo deve simplesmente o processo de trabalho.
conhecer tais regras antes de iniciar o trabalho. As figuras, ilustrações e peças não estão
representadas segundo a respectiva escala; não
A devida reparação desses produtos ZF pressupõe o deverão ser tomadas quaisquer conclusões acerca
respectivo treinamento do pessoal técnico. de dimensões e peso (nem mesmo no contexto da
A obrigação de estar instruído recai sobre o próprio própria representação).
mecânico. Os serviços deverão ser efetuados de acordo com o
texto descritivo.
CUIDADO
A transmissão NÃO deve ser pendurada pelo eixo
piloto ou pelo flange de saída.
2007-02 7
Indicações de reparo
Os orifícios e as ranhuras de lubrificação têm que A montagem deve ser efetuada em local de trabalho
estar livres de graxa de conservação e de corpos limpo.
estranhos; verificar se não estão obstruídos.
As guarnições planas são colocadas sem massa de
Transmissões abertas devem ser cuidadosamente vedação ou graxa. Ao medir vedações com
cobertas para serem protegidas contra a entrada de superfície siliconada, não medir a camada de
corpos estranhos. silicone.
2007-02 8
Indicações de reparo
b) No caso dos retentores com « superfície de Após a manutenção, colocar óleo nas transmissões.
borracha», nunca aplicar vedante sobre a O devido procedimento e os tipos de óleo recomen-
superfície externa; aplicar uma camada fina de dados estão descritos no respectivo manual de
vaselina 8420 ou outro lubrificante como, por instruções e na lista de lubrificantes TE-ML (ver
exemplo, detergente líquido hidrossolúvel (por plaqueta de identificação).
exemplo, Palmolive, Limpol, Minerva, etc.). Estes documentos poderão ser adquiridos em todos
os postos de serviço ZF e na Internet no site:
c) A superfície externa de borracha dos retentores www.zf.com. Após a colocação do óleo, parafusar os
com superfície de aço e borracha deve ser trata- bujões no bocal de enchimento de óleo e no ladrão
da como descrito no ponto (b). de óleo mantendo os torques de aperto recomenda-
dos.
2007-02 9
Torques de aperto
Esta norma é válida para parafusos segundo as Acabamento da superfície dos parafusos/das porcas:
normas DIN 912, DIN 931, DIN 933, DIN 960, DIN termicamente enegrecido e oleado ou galvanizado,
961 bem como ISO 4762, ISO 4014, ISO 4017, ISO cromado e oleado.
8765, ISO 8676 e para porcas segundo as normas
DIN 934 e ISO 4032, ISO 8673. Os parafusos devem ser apertados com um
torquímetro de estalo ou com um torquímetro
A presente norma inclui especificações sobre com relógio, ambos calibrados.
torques de aperto para parafusos e porcas da classe
de resistência 8.8, 10.9 e 12.9 bem como para ATENÇÃO
porcas da classe de resistência 8, 10 e 12. Os torques de aperto divergentes dos valores
indicados na lista abaixo são especificados
separadamente nas instruções de reparo.
M7 15 23 28 M10x1,25 49 72 84
M8 23 34 40 M12x1,25 87 125 150
M10 46 68 79 M12x1,5 83 120 145
2007-02 10
Torques de aperto
Os valores do torque de aperto foram determinados Os torques de aperto foram determinados para o
com bujões segundo a norma DIN 7604 para o parafusamento em aço, ferro-gusa e ligas de
parafusamento em aço, ferro-gusa e ligas de alumínio. alumínio.
Estes valores representam dados de experiência e Estes valores representam dados de experiência e
servem como valores de referência para o técnico servem como valores de referência para o técnico
montador. Os valores do torque de aperto devem ser montador.
aplicados tanto para os bujões segundo a norma
DIN 908 como também DIN 910, pois as roscas são Regra:
em ambos os casos praticamente idênticas. Classe de parafusamento 5, ZFN 148-1
Material: 9SMnPb28K segundo DIN 1651
Regra: Acabamento da superfície: como na fabricação
Classe de parafusamento 5, ZFN 148-1 (sem proteção da superfície) e levemente oleada
Material dos parafusos: aço segundo DIN 7604 ou galvanizada, cromada e levemente oleada.
Acabamento da superfície: como na fabricação
(sem proteção da superfície) e levemente oleada
ou galvanizada, cromada e levemente oleada.
07. Temperatura das carcaças Máx. 100°C Termômetro Observar para que os anéis
da transmissão para externos dos rolamentos
montagem dos anéis estejam encostados
externos dos rolamentos axialmente.
15. Folga dos rolamentos de 0,1 - 0,2 mm Paquímetro de Processo de medição: verificar
rolos cônicos do eixo profundidade capítulo 4.
intermediário
Apoio de montagem
2 Para fixar a transmissão
Placa de fixação
3
Usar com apoio de montagem
1P01 181 850
Dispositivo de montagem
4 Apoio para posicionamento vertical
dos eixos da transmissão
Manga de proteção
5 Para proteger o retentor durante a
montagem do eixo piloto na carcaça
da embreagem
Mandril de impacto
8 Para retirar o rolamento de saída da
carcaça
Extrator interno
9 Para remoção do anel externo do
rolamento de rolos cônicos da
carcaça da embreagem,
D = 56 - 70
Contra-suporte
10 Para o extrator interno 1X56 122 210
3 Ø145
Extrator bipartido
13 Para os corpos de sincronização do
2 eixo principal
Ø176 1 anel com parafuso, peça não
1
partida 2/3 anel bipartido para
diferentes medidas de diâmetro
Mandril
15 Para montagem / desmontagem do
eixo principal para ser usado com o
apoio 1X56 138 577
Mandril
16 Para montagem do retentor no lado
do acionamento
Garra
17 Para remoção dos rolamentos de
rolos cônicos do eixo intermediário
Ferramenta básica
18 Para a garra 1X56 136 750
Mandril de impacto
19 Para montagem do retentor na
tampa do velocímetro (saída)
Pino de centragem M8
20 Para montagem da válvula de
mudança
Sacador
21 Para extrair o eixo principal
Bucha
22 Para colocação e remoção do
rolamento de esferas do eixo piloto
Gancho M10
23 Para suspender a carcaça
15
30
Mandril
25 Para montagem dos anéis externos
dos rolamentos de rolos cônicos do
eixo intermediário
Óleo
1 Módulo de automação
E32
025944
025940_1
E28
025940
01.670
01.690
025940_3
E2
E2
025941
01.620
01.610
025942
E4
025943
025944_1
02.230
025945
CUIDADO 02.190
Antes de soltar as conexões, necessariamente
limpar muito bem o power pack. Se alguma
impureza entrar no circuito de óleo do módulo de
automação, poderão ocorrer falhas no
funcionamento e até mesmo danos.
025946
Nº Tubulação
02.160 Ligação de pressão da via 1/2
02.170 Ligação de pressão da via da marcha ré
02.200 Ligação de pressão da marcha ré/2/4/6
02.210 Ligação de pressão da marcha 1/3/5
02.160
02.170
02.200 02.210
025947
CUIDADO
Se alguma impureza entrar no circuito de óleo do
módulo de automação, poderão ocorrer falhas no 0637 510 050
funcionamento e até mesmo danos.
025950
CUIDADO
Se alguma impureza entrar no circuito de óleo do
módulo de automação, poderão ocorrer falhas no
funcionamento e até mesmo danos.
0637 510 609
6 Fechar as conexões abertas do atuador da
transmissão utilizando bujões com o número
de referência 0637 510 609.
025951
025948
025940
01.160
01.040
2
01.150
01.180
01.070
01.170
01.030
01.010
01.050
01.060
025949
CUIDADO
Se alguma impureza entrar no circuito de óleo do
02.170 02.210
módulo de automação, poderão ocorrer falhas no
funcionamento e até mesmo danos.
02.200
18 Caso necessário, desparafusar as tubulações
02.160
02.160, 02.170, 02.200 e 02.210 do power pack.
025958
025952
025951_1
02.100 02.110
02.090 02.120
02.070
02.130
02.080
02.060
02.010
02.050
025953
025960
68.064
025932_1
68.010
025929
025956
68.090
68.080
68.070
68.040 68.050
68.060
68.030
68.140
68.010
68.120
68.160
68.130
025954
025951_1
02.100 02.110
02.090 02.120
02.070
02.130
02.080
02.060
02.010
02.050
025953
025957
68.090
68.080
68.070
68.040 68.050
68.060
68.030
68.140
68.010
68.120
68.160
68.130
025954
025956
025930
025931_1
68.010
025929_2
CUIDADO
Durante toda a montagem no veículo, não remover o
arame de segurança 68.064.
025932_2
CUIDADO
Durante toda a montagem no veículo, não remover
a abraçadeira plástica (1).
025933_1
025960
CUIDADO
Se alguma impureza entrar no circuito de óleo do 0637 510 609
módulo de automação, poderão ocorrer falhas no
funcionamento e até mesmo danos.
025952
02.200
02.160
025958
025959
025940
01.160
01.040
2
01.150
01.180
01.070
01.170
01.030
01.010
01.050
01.060
025949
CUIDADO
Se alguma impureza entrar no circuito de óleo do
módulo de automação, poderão ocorrer falhas no
funcionamento e até mesmo danos.
0637 510 609
9 Remover os bujões com o número de
referência 0637 510 609 das conexões do
atuador da transmissão.
025951
CUIDADO
Se alguma impureza entrar no circuito de óleo do
módulo de automação, poderão ocorrer falhas no 0637 510 050
funcionamento e até mesmo danos.
025950
Nº Tubulação
02.160 Ligação de pressão da via 1/2
02.170 Ligação de pressão da via da marcha ré
02.200 Ligação de pressão da marcha ré/2/4/6
02.210 Ligação de pressão da marcha 1/3/5
02.170
02.200 02.210
025947
02.230
025945
02.190
025946
68.100 68.150
68.180
025948
E2 E4
025944
025940_1
025940_2
01.670
01.690
025940_3
E4
025943
01.620
01.610
025942
E2
025941
2.1 Desmontagem
ATENÇÃO
Em todas as etapas de trabalho seguintes parte-
se do pressuposto de que a transmissão esteja
desmontada, o óleo tenha sido retirado e as
ligações elétricas tenham sido removidas.
pulsos.
028793
08.010
08.080
08.070 08.060
028794
01.350
01.320
01.310
01.340
01.330
028795
2.2 Montagem
01.320
01.310
01.340
01.330
028795
08.010
028796
ATENÇÃO 08.090
A tampa do velocímetro somente pode ser
montada em uma posição.
08.010
08.080
08.070 08.060
028794
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
04.190
6 Caso necessário, aquecer o flange de saída 2
04.190 a uma temperatura entre 80°C e 100°C
e montá-lo na engrenagem no eixo principal
04.010.
ATENÇÃO
Não bater ou forçar o flange de saída 04.190
04.010 1
de forma alguma. Caso necessário, montar o
flange de saída utilizando um fuso. Neste caso,
parafusar o fuso (1) o máximo possível no eixo
principal e, utilizando a porca (2), montar o
028822
flange. Apoiar o fuso. Não passar o flange de
saída pela rosca do eixo principal.
08.030
028792
ATENÇÃO
Sempre utilizar mordentes na morsa.
CUIDADO
Não danificar as superfícies de vedação da tampa
do velocímetro.
028797
ATENÇÃO
Aplicar uma camada de lubrificante como, por
exemplo, detergente líquido hidrossolúvel 1X56 138 584
(como Palmolive, Limpol, Minerva) sobre a
superfície externa do retentor.
1 Utilizando o mandril 1X56 138 584, inserir o 08.020
novo retentor 08.020 na tampa do velocímetro
08.010 até encostar (profundidade de encaixe
entre 5,8 e 6,5 mm). O lábio de vedação tem 08.010
que estar voltado para o lado interno da
transmissão.
028798
3.1 Desmontagem
ATENÇÃO 028799
! PERIGO
Perigo de ferimentos se a transmissão cair. 02.110
Independentemente da forma como a transmissão
é posicionada, sempre ter o cuidado para que ela
esteja em uma posição segura e não possa cair.
ATENÇÃO
Como alternativa, também poderá ser utilizado
um apoio de montagem juntamente com o
respectivo adaptador.
02.110
2 Parafusar os três parafusos 02.110, 02.120,
02.130.
Torque de aperto: 23 Nm
ATENÇÃO
Se o eixo piloto tiver sido desmontado,
primeiramente montar o tubo guia antes
de montar novamente o eixo piloto.
028800
4 Conjunto de eixos
06.200
4.1 Desmontagem
06.040
1 Pré-condições:
- Válvula de mudança retirada.
- Peças de montagem no acionamento retiradas.
06.140
- Peças de montagem na saída retiradas.
- Transmissão posicionada no dispositivo de
06.090
montagem 1X56 138 576.
029411
ATENÇÃO
O dispositivo de montagem não está
representado graficamente nas próximas
ilustrações.
06.190
06.100
06.150
029412
01.010
028789
saída.
01.240 01.180
6 Remover os 17 parafusos 01.120 / 01.130 / 01.170
01.140 / 01.150 / 01.160 / 01.170 / 01.180 /
01.190 / 01.200 / 01.210 / 01.220 / 01.230 /
01.160
01.240 / 01.250 / 01.260 / 01.270 / 01.280.
01.250
01.150
01.260
01.290
01.270 01.140
01.280 01.120 01.130
028812
ATENÇÃO
As superfícies de vedação possuem uma
camada de vedante Loctite Nr. 574; caso
necessário, soltar ambas as caixas utilizando
um martelo de borracha.
ATENÇÃO
O eixo piloto permanece na caraça da
embreagem. Ele está seguro contra quedas por
meio de chapas de segurança. 01.020
028813
ATENÇÃO 05.010
A engrenagem da marcha ré somente pode ser
retirada depois que o conjunto de eixos tiver
sido removido (ver capítulo 8).
028742
04.410
028734
!PERIGO
Parafusar o parafuso (1) até o ponto em que o eixo
2
intermediário não possa cair.
3
12 Montar o auxílio para montagem 1X56 138
593 no dispositivo para suspensão de cargas.
Ao posicioná-lo, introduzir uma das
extremidades da barra no encaixe. Prender a
extremidade da barra com o parafuso 028735
serrilhado (2).
06.240
06.250
028736
ATENÇÃO
O espaçador 03.110 e o anel externo do
rolamento de rolos cônicos 03.020 devem
permanecer na carcaça da embreagem se:
- O eixo intermediário
- A carcaça da embreagem
- A carcaça da saída
- O rolamento do eixo intermediário do lado
do acionamento
- O rolamento do eixo intermediário do lado
da saída
1X56 138 577
Não forem substituídos. Remoção do anel
externo e do espaçador, ver capítulo 9.
028738
1
1X56 138 577
028740
Pré-condições:
- Carcaça da saída posicionada no dispositivo 03.010
028832
5 Medição 1:
Utilizando um paquímetro de profundidade
(1), efetuar a medição do vão entre a superfície
do flange e a superfície frontal do eixo
intermediário, inserindo o paquímetro pelo
orifício que se encontra embaixo.
028834
8 Medição 2:
Exemplo 1:
Medição 1: 18,20 mm (valores de medição de exemplo)
Medição 2: 18,55 mm
Diferença: 0,35 mm
ATENÇÃO
Montagem do espaçador e do anel externo do
rolamento na carcaça da embreagem, ver capítulo 9.
Exemplo 2:
Medição 1: 18,5 mm (valores de medição de exemplo)
Medição 2: 18,5 mm
Diferença: 0,0 mm
ATENÇÃO
Montagem do espaçador e do anel externo do
rolamento na carcaça da embreagem, ver capítulo 9.
Exemplo 3:
Medição sem espaçador
Medição 1: 18,5 mm (valores de medição de exemplo)
Medição 2: 20,5 mm
Diferença: 2,0 mm
ATENÇÃO
Montagem do espaçador e do anel externo do
rolamento na carcaça da embreagem, ver capítulo 9.
4.3 Montagem
028745
!
PERIGO
Parafusar o parafuso sextavado (1) até o ponto em
que o eixo intermediário não possa cair.
028746
06.020
06.030
06.010
029413
06.160
13 Colocar o braço oscilante pré-montado da
marcha 5/6 06.160 na luva de engate e 06.230
encaixá-lo na barra 06.230.
ATENÇÃO
Ajuste da folga do rolamento do eixo
intermediário (ver capítulo 4.2).
06.110
028831
028829
ATENÇÃO
A carcaça da saída tem que estar parafusada
1X56 138 582
no suporte de montagem ou no apoio para
montagem.
ATENÇÃO 028760
Somente aquecer o anel interno do rolamento
com a ferramenta recomendada. Jamais
utilizar secador de cabelo. Cuidar com as
peças plásticas do rolamento de esferas.
028759
ATENÇÃO
Ao introduzir o conjunto de eixos na carcaça
1
da saída, observar atentamente o posiciona-
mento do braço oscilante da marcha ré e da
chapa de fixação da barra.
ATENÇÃO 04.010
Não forçar ou bater de forma alguma o
conjunto de eixos com um martelo ou
ferramenta semelhante. 1X56 138 585
05.010
028742
06.240
06.250
028736
04.410
ATENÇÃO (válido para séries mais antigas):
O rolamento 04.410 possui um colar mais
largo e um mais estreito. O colar mais estreito
tem que estar voltado para cima (indicando
para o lado do acionamento).
Como alternativa, o rolamento pode ser
substituído por um novo. A posição deste
novo rolamento é indiferente.
028739
! PERIGO
Ao utilizar o solvente “Loctite nº 574 strip”, evitar o
contato com a pele, não fumar e ventilar bem o local
de trabalho. Observar e manter estritamente as
instruções de uso do fabricante.
ATENÇÃO
A carcaça da embreagem 01.010 tem que ser
posicionada exatamente no sentido vertical.
Cuidar para que os braços oscilantes não se
prendam em nenhum lugar. Cuidar com o 01.020
rolamento do eixo principal. Cuidar para que a
peça de fixação (1) não caia da barra.
028748
06.040
028835
31 Inserir os dois pinos cilíndricos 01.290 / 01.220 01.300 01.210 01.200 01.190
01.300 até que fiquem alinhados com a borda
01.230
da carcaça.
CUIDADO
Antes de introduzir os parafusos para articulações,
controlar se os orifícios das carcaças e os orifícios
dos braços articulados estão alinhados.
A montagem incorreta pode fazer com que os
braços articulados sejam deformados.
06.150
33 Aplicar uma camada de Loctite nº 241 sobre a
rosca dos seis parafusos restantes 06.090 /
06.100, 06.140 / 06.150 e 06.190 / 06.200 e,
juntamente com uma arruela elástica para
cada parafuso, parafusar à mão cerca de 2/3
do comprimento dos parafusos na carcaça.
06.190
06.040
06.140
06.090
029411
5 Eixo piloto
ATENÇÃO 02.030
A remoção do eixo piloto da carcaça da
embreagem está descrita no capítulo 9.
5.1 Desmontagem
028804
02.020
5.2 Montagem
ATENÇÃO
Verificar se as superfícies de apoio do eixo
piloto estão intactas, sem sinais de desgaste e
1X56 138 587
sem qualquer dano.
028805
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
02.010
1 Utilizando o madril para aquecimento
02.020
1X56 138 582, aquecer o rolamento de
esferas novo 02.020 a uma temperatura de
aproximadamente 120°C e montá-lo no eixo
02.030
piloto 02.010.
028773
6 Eixo principal
6.1 Desmontagem
04.350
04.360
04.370
04.380
/030 04.340
/040
/060 04.270
/010
/020 /030
04.280
/030 /020
02.050 /040
/060
/010
04.400 /030
04.410
04.390 04.300
04.430
04.290
04.310
04.320
04.330
04.250
04.260
028820
ATENÇÃO
A representação completa do eixo piloto 02.050
indicada no quadro acima é apenas uma visão
geral. Cada uma das etapas de desmontagem
está descrita nos subcapítulos seguintes. 04.380/030
028743
!PERIGO
Na etapa de trabalho descrita abaixo, cuidar com os
04.380/020
três pressionadores com molas de compressão que
se soltarão. Utilizar um pano e cuidar para que eles
não possam saltar para fora.
04.380/040
4 Retirar a luva de engate 04.380/020
manualmente. 04.380/060
028744
7 Colocar o anel inteiriço do extrator
1X56 137 897 no eixo principal e posicioná-lo 04.390
na engrenagem helicoidal.
04.380/010
8 Colocar o respectivo anel bipartido do extrator
04.380/030
1X56 137 897 com o colar interno entre o
corpo de acoplamento 04.370 e o anel de
sincronização 04.380/030.
1X56 137 897
9 Posicionar o anel inteiriço e fixá-lo apertando
seu parafuso sextavado M6.
ATENÇÃO
Para que as ilustrações fiquem mais claras e
compreensíveis, a utilização das ferramentas
dos anéis é representada apenas uma vez. 04.370
ATENÇÃO 04.360
Perigo de haver confusão!
Manter as peças da sincronização juntas
amarrando-as para que possam ser montadas
posteriormente sem serem trocadas.
028753
! PERIGO
Na etapa de trabalho descrita abaixo, cuidar com os
três pressionadores com molas de compressão que
se soltarão. Utilizar um pano e cuidar para que eles
não possam saltar para fora. 04.280/020
028756
04.280/040
04.280/060
028757
23 Colocar o anel inteiriço do extrator
1X56 137 897 no eixo principal e posicioná-lo
na engrenagem helicoidal 04.260. 04.280/010
ATENÇÃO
Manter as peças da sincronização juntas
amarrando-as para que possam ser montadas
posteriormente sem serem trocadas.
028776
028777
ATENÇÃO
04.430
Somente efetuar as etapas de trabalho nº 30
e 31 se o anel interno do rolamento 04.400
04.400
estiver danificado.
028779
04.030
04.020
04.080 04.090
04.010
04.070
04.064
04.060
/030
04.050
/020
/050 04.140
/060 04.130
/010
04.120
/030
04.040
04.110
04.100
028821
ATENÇÃO
A representação completa do eixo piloto
04.140
indicada no quadro acima é apenas uma visão
geral. Cada uma das etapas de desmontagem
está descrita nos subcapítulos seguintes.
04.130
32 Virar o eixo principal 04.010 e colocá-lo pelo
lado do acionamento no suporte 1X56 138 577
(com o respectivo mandril).
04.110
028781
ATENÇÃO
Caso necessário, aquecer a bucha 04.100.
028782
CUIDADO
A coroa de agulhas e a bucha somente podem ser 04.070
028783
! PERIGO
Na etapa de trabalho descrita abaixo, cuidar com os
três pressionadores com molas de compressão que 04.050/020
se soltarão. Utilizar um pano e cuidar para que eles
não possam saltar para fora.
04.060
04.050/060
41 Retirar os três pressionadores 04.050/050 com
04.050/050
molas de compressão 04.050/060 do corpo de
sincronização da 1ª/2ª marcha.
ATENÇÃO
Manter as peças da sincronização juntas
amarrando-as para que possam ser montadas
posteriormente sem serem trocadas.
principal.
04.040
04.030
04.020
028786
6.2 Montagem
04.030
04.020
04.080 04.090
04.010
04.070
04.064
04.060
/030
04.050
/020
/050 04.140
/060 04.130
/010
04.120
/030
04.040
04.110
04.100
028821
ATENÇÃO
Antes de proceder à montagem, verificar todas
04.040
as sincronizações segundo as instruções
indicadas no capítulo 6.3 e assegurar-se de que
não apresentam desgaste; caso necessário,
04.030
fazer as devidas substituições.
1 Colocar o eixo principal 04.010 pelo lado do
acionamento no suporte 1X56 138 577 (com o 04.020
respectivo mandril).
2 Lubrificar levemente a coroa de agulhas
04.020 e colocá-la no eixo principal.
3 Montar a engrenagem helicoidal da 2ª marcha
04.030 com os dentes curtos indicando para
cima no eixo principal 04.010 e encostá-la no
colar do eixo.
4 Montar o corpo de acoplamento 04.040 sobre
os dentes curtos da engrenagem helicoidal da
2ª marcha. 028786
ATENÇÃO
Os recortes largos do corpo de sincronização 04.050/030
têm que encaixar nos cames do anel de
sincronização.
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
ATENÇÃO
04.060
Verificar o chanfro da abertura do anel. O
chanfro tem que ser evidente e sua posição de
montagem correta é voltado para cima. Caso
necessário, utilizar anel de segurança novo.
ATENÇÃO
Os entalhes da engrenagem da luva de engate
têm que estar posicionados exatamente sobre
os três encaixes previstos para os
pressionadores.
CUIDADO
Posicionar os pressionadores de modo que entrem
perfeitamente nos entalhes internos da luva de
engate.
ATENÇÃO
04.064
Os três cames do anel de sincronização estão
voltados para baixo e se encaixam nas
ranhuras do corpo de sincronização. 04.050/030
ATENÇÃO
Pressionar o corpo de acoplamento 04.064
contra a sincronização e colocar a luva de
engate 04.050/020 na posição em neutro.
028783
! PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
028782
15 Durante no máximo 15 minutos, aquecer a
arruela deslizante 04.090 a uma temperatura
de aproximadamente 130°C e montá-la.
04.120
16 Durante no máximo 15 minutos, aquecer a
bucha 04.100 a uma temperatura de
aproximadamente 130°C e pressioná-la
04.110
axialmente sobre a arruela deslizante 04.090.
17 Lubrificar levemente a coroa de agulhas
04.110 da engrenagem da marcha ré 04.120 e
montá-la no eixo principal.
18 Com os dentes curtos voltados para cima,
montar a engrenagem helicoidal da marcha ré
04.120 no eixo principal.
028781
! PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas 04.140
de proteção.
04.130
19 Montar a luva de engate 04.130 sobre os
dentes curtos da engrenagem helicoidal da
marcha ré 04.120.
! PERIGO
Somente virar o eixo principal quando o corpo de
sincronização da marcha ré estiver frio e tiver se
contraído.
04.350
04.360
04.370
04.380
/030 04.340
/040
/060 04.270
/010
/020 /030
04.280
/030 /020
02.050 /040
/060
/010
04.400 /030
04.410
04.390 04.300
04.430
04.290
04.310
04.320
04.330
04.250
04.260
028820
ATENÇÃO
Antes de proceder à montagem, verificar todas
04.260
as sincronizações segundo as instruções
indicadas no capítulo 6.3 e assegurar-se de que
não apresentam desgaste; caso necessário,
04.250
fazer as devidas substituições.
028777
ATENÇÃO
O cone de fricção tem que estar voltado para
cima.
! PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
028776
ATENÇÃO
Verificar o chanfro da abertura do anel. Na 04.280/030
montagem correta, o chanfro tem que ser
montado voltado para cima. Caso necessário,
utilizar anel de segurança novo. 04.290
ATENÇÃO
A arruela deslizante encosta na cavidade da 04.360
engrenagem helicoidal.
028754
! PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas de 04.360
proteção.
ATENÇÃO
Os recortes largos do corpo de sincronização
têm que encaixar nos cames do anel de 04.390
sincronização.
04.380/010
028787
028744
ATENÇÃO
04.380/030
As saliências do anel de sincronização
04.380/030 têm que estar posicionadas sobre
os pressionadores 04.380/040 do corpo de
sincronização 04.380/010.
ATENÇÃO 028743
! PERIGO 04.400
ATENÇÃO
Não confundir as peças de sincronização. 2
1
Verificar o limite de desgaste.
2 Substituir as molas de compressão (5) por
novas. Desta forma, a força de deslocamento
recomendada da luva de engate (6) é
garantida. 4
ATENÇÃO
Observar a posição correta dos 009510
pressionadores.
001940
7 Eixo intermediário
7.1 Desmontagem
028807
028808
ATENÇÃO
Os anéis internos dos rolamentos de rolos
cônicos podem ser danificados ao serem
extraídos. Por isso, inspecionar muito bem o
seu estado e, caso necessário, utilizar
rolamentos de rolos cônicos novos.
ATENÇÃO
Para evitar danos nas engrenagens, sempre 028809
colocar o eixo intermediário e as engrenagens
helicoidais sobre uma superfície macia.
7.2 Montagem
KO G6 G4 G3
1 Limpar minuciosamente os orifícios das
engrenagens helicoidais e as superfícies de
ajuste do eixo intermediário.
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
ATENÇÃO
Os dentes das engrenagens helicoidais da 2ª e
da 1ª marcha bem como da marcha ré são
componentes integrantes do eixo intemediário
03.010.
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
028811
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas
de proteção.
028810
8 Engrenagem da marcha ré
8.1 Desmontagem
05.030
05.050
05.020
05.010
05.040
028825
ATENÇÃO ATENÇÃO
As seguintes etapas de trabalho podem ser As seguintes etapas de trabalho somente
executadas depois que a carcaça da podem ser executadas depois que o conjunto
embreagem tiver sido removida de eixos tiver sido removido (ver capítulo 4).
(ver capítulo 4).
5 Puxar a engrenagem da marcha ré 05.010
1 Remover o anel de segurança 05.050. para fora e removê-la da carcaça da saída.
8.2 Montagem
05.030
05.050
05.020
05.010
05.040
028825
ATENÇÃO ATENÇÃO
As seguintes etapas de trabalho devem ser As seguintes etapas de trabalho somente
executadas antes que o conjunto de eixos seja podem ser executadas depois que o conjunto
montado (ver capítulo 4). de eixos tiver sido montado (ver capítulo 4).
1 Aplicar uma camada fina de lubrificante sobre 3 Montar a engrenagem da marcha ré 05.010
as duas coroas de agulhas 05.030 / 05.040 e na engrenagem helicoidal do eixo principal
montá-las na engrenagem da marcha ré e ajustar sua posição no orifício.
05.010.
4 Montar o pino da marcha ré 05.020.
2 Montar a engrenagem da marcha ré 05.010 na
carcaça da saída e puxar até bem próximo da 5 Montar o anel de segurança 05.050.
parede da carcaça.
9 Carcaças
01.040
01.030
01.100
028731
01.470
028732
01.240 01.180
01.170
01.160
01.250
01.150
01.260
01.290
01.270 01.140
01.280 01.120 01.130
028812
028761
028763
02.090
028762
ATENÇÃO
O espaçador 03.110 e o anel externo do
rolamento de rolos cônicos 03.020 devem 03.020
permanecer na carcaça da embreagem se:
- O anel externo do rolamento de rolos cônicos 03.110
do eixo intermediário não estiver danificado e
- Durante a montagem não for utilizado um
eixo intermediário novo, um rolamento de
rolos cônicos novo e uma carcaça nova.
ATENÇÃO 02.090
Aplicar uma camada de lubrificante como,
por exemplo, detergente líquido hidrossolúvel
(como Palmolive, Limpol, Minerva) sobre a
superfície externa do retentor 02.090.
ATENÇÃO
É preciso que embaixo da carcaça haja espaço
livre o suficiente para que o eixo piloto
complementamente montado não encoste na
superfície de apoio.
028767
028761
!PERIGO
Somente pegar as peças aquecidas utilizando luvas 03.020
de proteção.
03.110
ATENÇÃO
Via de regra, o espaçador 03.110 e o anel
externo do rolamento de rolos cônicos 03.020
devem permanecer na carcaça. Se uma peça
da carcaça, um rolamento ou o eixo
intermediário forem substituídos, o espaçador
tem que ser determinado através de uma
medição e, caso necessário, deverá ser
substituído. O espaçador 03.110 destina-se
ao ajuste da folga do rolamento (0,1 - 0,2 mm)
do eixo intermediário.
028764
028770
ATENÇÃO
Depois da desmontagem, o rolamento de
esferas 04.150 do eixo principal tem que ser
substituído.
028769
028771
028772
ATENÇÃO
01.040
A montagem da carcaça da saída e da carcaça
da embreagem está descrita no capítulo 4. 01.030
028731
ATENÇÃO
Controle final