Você está na página 1de 13

Hebraico Brasil

Aula 1
Artigo Definido

No Hebraico, o Artigo Definido é o    ‫ה‬


   (Hei), a Letra "Hei" é a Unica letra utilizada para
definição.
portanto a Letra "Hei" representa; O, A, OS,  AS.
o som desta letra será pronunciada na maioria das vezes como "HÁ" (em Inglês seria "HA")
veremos alguns Exemplos:

‫= הָ כֶּלֶ ב‬ Ha-Kelev - O Cachorro


‫= הָ כְּלָ ִבים‬ Ha-K'lavim - Os Cachorros
‫= הָ י ָלְ ָדה‬ Ha-yaldá - A Garota
‫= הָ י ֶלָ דֹות‬ Ha-Yeladot - As Garotas
no Hebraico, o Artigo sempre vem junto do Substantivo, nunca separado.

também no Hebraico, não há Artigo indefinido,(em outras palavra, não existe Artigo
Indefinido no Hebraico) porém, podemos afirmar que o "Artigo Indefinido" no
hebraico sempre estará oculto.
Por Exemplo:

‫ ֶּכלֶב‬- Kelev - Cachorro ("UM" Cachorro)


‫ יָלְדָ ה‬- Yaldá - Garota ("UMA" Garota)
‫ ָּבי ִת‬- Bait - Casa ("UMA" Casa)
‫ מֶ כֹונִית‬- Mechonit - Carro ("UM" Carro)
Hebraico Brasil

Preposiçoes
letra ‫ב‬ - o próprio nome da letra (bet) -.
A palavra bait pode ser usada em várias combinações diferentes para formar novas
palavras.
Preposição em Português, constitui-se com as seguintes letras;

EM, NO, NA ,NOS, NAS.


No Hebraico, temos apenas a Letra (Beit)  ‫ב‬ sua pronuncia será sempre "BE" veremos alguns
exemplos:
‫= ְּבבֶית‬ Be-Veit - Em casa 
‫= ְּבארץ‬ Be-Eretz - Na Terra 
‫= ְּבמכונית‬ Be-Mechonit - No Carro
‫ ְּבעסקים‬ = Be-Assakim - Nos Negócios (reunião,trabalho)
‫ ְּבחגים‬ = Be-chaagim - Nas Festas (Feriados)
em alguns casos o ‫ב‬ vem acompanhado do Artigo Definido ‫ה‬, quando isso acontece,
haverá uma pequena alteração na pronuncia... e a letra "Hei" ‫ ה‬sempre estará oculta.
a pronuncia mudará de ‫ב‬ (BE) para ‫ב‬ (BA)

‫= ָּבעֹולָם‬ Ba-Olam - No Mundo
‫ָארץ‬
ֶ ָ‫= ּב‬ Ba-Aretz - Ná Terra
‫= ּבָ ָּבי ִת‬ Ba-Bait - Ná Casa
Tradução Singular Plural
escola beit sêfer batêi sêfer
‫ְּבי ִת ֶספֶר‬ ‫"ָּבתֶ י ֶספֶר‬
hospital beit cholím batêi cholím
‫ְּבי ִת חולים‬ ‫"ָּבתֶ י חולים‬
hotel beit malón batêi malon
‫ְּבי ִת מלון‬ ‫"ָּבתֶ י מלון‬
Asilo beit avót batêi avót
‫ְּבי ִת אבות‬ ‫"ָּבתֶ י אבות‬
Hebraico Brasil

Aula 2
Preposições Hebraicas
partindo deste raciocínio, temos as seguintes Preposição em Hebraico;

A Preposição (LÊ) ‫ל‬ que significa, "Para/ á"

para mim li ‫לִי‬

para voce lecha ‫לְָך‬

para voce (fem) lach ‫לְָך‬

para ele lo ‫לֹו‬

para ela la ‫לָה‬

para nos lanu ‫לָנּו‬

para voces lachem ‫ָלכֶם‬

para voces(fem) lachen ‫ָלכֶן‬

para eles lahem ‫ָלהֶם‬

para elas lahen ‫ָלהֶן‬


Hebraico Brasil

A Preposição (IM)  ‫עם‬  que significa; "Com"


Obs: É importante saber que, quando a partícula "IM" é Conjugada (Modificada) ela
muda plenamente o seu formato,

em vez de "IM -  ‫ "עִם‬ficará "IT - ‫"אִ ית‬,  vejamos como fica;

comigo iti ‫אִ יתִ י‬

contigo itcha ‫אִ יתְ ָך‬

contigo (fem) itach ‫אִ יתָ ְך‬

com ele ito ‫אִ יתֹו‬

com ela ita ‫אִ יתִ ה‬

conosco itanu ‫אִ יתָ נּו‬

convosco itchem ‫אִ יתְ כֶם‬

convosco (fem) itchen ‫אִ יתְ כֶן‬

com eles itam ‫אִ יתָ ם‬

com elas itan ‫אִ יתָ ן‬


Hebraico Brasil

 A Preposição "EL - ‫ "אל‬seria a Proposição "Para" no Português...

para mim elai ‫אֶ ָלי ִי‬

para voce elecha ‫אֶ לֶיָך‬

para voce (fem) elaich ‫אֶ ָלי ְִך‬

para ele elav ‫אֶ לָי ְו‬

para ela elea ‫אֶ לֶי ַה‬

para nos eleinu ‫אֶ לֶינּו‬

para voces eleichem ‫אֶ לֶיכֶם‬

para voces (fem) eleichen ‫אֶ לֶיכֶן‬

para eles eleihem ‫אֶ לֶיהֶם‬

para elas eleihen ‫אֶ לֶיהֵן‬


Hebraico Brasil

Preposição "Be".... " ‫ב‬ " traduzida é equivalente á preposição "Em"

PORTUGUES TRANSLITERADO HEBRAICO

EM MIM BI ‫ּבִי‬
EM VOCE BECHA ‫בְּּך‬
EM VOCE (FEM) BACH ‫ּבְָך‬
NELE BO ‫ּבֹו‬
NELA BA ‫ּבָה‬
EM NOS BANU ‫ּבָנּו‬
EM VOCES BACHEM ‫ָּבכֶם‬
EM VOCES (FEM) BACHEN ‫ָּבכֶן‬
NE ELES BAHEM ‫ּבָהֶ ם‬
NE ELAS BAHEN ‫ּבָהֶ ן‬
Hebraico Brasil
A Preposição " Mem - ‫מ‬ " significa "De" (preposição) porém esta Proposição também
 pode ser usada para Comparação ...

PORTUGUES TRANSLITERADO HEBRAICO

DE MIM mimeni ‫מִ מֶ נִי‬


DE VOCE mimecha ‫מִ מֶ ָך‬
DE VOCE (FEM) mimech ‫מִ מֶ ְך‬
DELE mimeno ‫מִ מֶ נֹו‬
DELA mimena ‫מִ מֶ נָה‬
DE NOS mimenu ‫מִ מֶ נּו‬
DE VOCES mikhem ‫מִ ּכֶם‬
DE VOCES (FEM) mikhen ְִ ְ
‫ִמכֶּן‬
DELES mehem ‫מֶ הֶ ם‬
DELAS mehen ‫מֶ הֶ ן‬

 ‫ָאתה גָבֹוהָ מִ מֶ נִי‬


ָ   =  Você é mais alto que eu

A Preposição "Etsel - ‫אֶ צֶל‬ " é traduzida como;  "Na Casa"  De......"


esse preposição ‘Etsel” é usado ´para expressar uma referência, seja lugar, objeto
etc.. Usando sempre a o “na, no, nas, nos”
Hebraico Brasil
PORTUGUES TRANSLITERADO HEBRAICO
na minha casa etsli ‫אֶ ְצלִי‬

na sua casa etslecha ‫אֶ ְצלֶָך‬


na sua casa etslech ‫אֶ ְצלְֶך‬
(FEM)
na casa dele etslo ‫אֶ צְלֹו‬

na casa dela etsla ‫אֶ ְצלָה‬

na nossa casa etslenu ‫אֶ ְצלְנּו‬

na vossas casa etslachem ‫אֶ ְצ ָלכֶם‬


(mas)
na vossas casa etslachen ‫אֶ ְצ ָלכֶן‬
(FEM)
na casa deles etslam ‫אֶ ְצלָם‬

na casa delas etslan ‫אֶ ְצלָן‬


Exemplo: “ Estou NA CASA de um amigo”, “ A festa será NA CASA dele”, “ Vou colocar
NO MEU bolso’ - Hoje em dia o principal uso da 'at' é indicar estar no domínio ou posse
de uma pessoa
Hebraico Brasil

Á Preposição " ET  -   ‫אֶ ת‬ " é geralmente traduzida como "Para ou Á"

mim oti ‫אֹותִ י‬

voce otcha ‫אֹותְ ָך‬

voce (fem) otach ‫אֹותָ ְך‬

ele oto ‫אֹותֹו‬

ela ota ‫אֹותָ ה‬

nos otanu ‫אֹותָ נּו‬

voces etcem ‫אֶ תְ כֶם‬

voces(fem) etchen ‫אֶ תְ כֶן‬

eles otam ‫אֹותָ ם‬

elas otan ‫אֹותָ ן‬


Hebraico Brasil

Á Preposição "Biglal" ‫בגלל‬ -  é traduzida para,   " Por ........... Causa"

por minha causa biglali ‫ִּב ְג ָללִי‬

por sua causa biglalcha ‫ִּב ְג ָללְָך‬

por sua causa (fem) biglalech ‫ִּב ְג ָללְֶך‬

por causa dele biglalo ‫ִּב ְגלָלֹו‬

por causa dela biglalaa ‫ִּב ְג ָללָה‬

por nossa causa biglalenu ‫ּב ְג ָללֶנּו‬

por vôsas causa biglalcem ‫ִּב ְג ָל ְלכֶם‬

por vôsas causa(fem) biglalchen ‫ִּב ְג ָל ְלכֶן‬

por causa deles bidlalam ‫ִּב ְג ָללָם‬

por causa delas biglalan ‫ִּב ְג ָללָן‬


Hebraico Brasil

Á Preposição "Bishvil" ‫ ִּבשְ ִביל‬ - pode ser comparada á nossa Preposição, "Para" no
sentido de Proposito...

para mim bishvili ‫שבִילִי‬


ְ ‫ִּב‬
Hebraico Brasil

para voce bishvilecha ‫שבִילְָך‬


ְ ‫ִּב‬

para voce (fem) bishvilech ‫שבִילְֶך‬


ְ ‫ִּב‬
sobre mim alai ‫עָ ָלי ִי‬
para ele bishvilo ‫שבִילֹו‬
ְ ‫ּב‬
sobre voce alecha ‫עָ לֶיָך‬
para ela bishvila ‫שבִילָה‬
ְ ‫ִּב‬
sobre voce(fem) alaich ‫עָ ָלי ְִך‬
para nos bisvilenu ‫שבִילֶנּו‬
ְ ‫ִּב‬
sobre ele alav ְ ‫עָ לָיו‬
para voces bishvilchem ‫שבִי ְלכֶם‬
ְ ‫ִּב‬
sobre ela aleha ָ‫עָ לֶיה‬
para voces(fem)
sobre nos bishvilchen
aleinu ‫ֶינּוכֶן‬
‫שבלִי ְל‬
ְָ‫ִּבע‬

sobre
para eles voces aleichem
bishviilam ‫ִּבעְָשבלִיֶילכָםֶם‬

sobre
para elas voces (fem) aleichen
bishvilan ‫ִּבעְָשבלִיֶילכָןֶן‬

sobre eles aleihem ‫עָ לֶיהֶ ם‬

sobre elas aleihen ‫עָ לֶיהֶ ן‬

Á Preposição " AL - ‫עָ ל‬ " significa "Sobre / acima"...


Hebraico Brasil

Preposições

‫אֵ ל‬ A, para, pertencendo a

‫אִ ם‬ Se

‫בֵּין‬ Entre

‫כִּי‬ Pois, Isso, porque, assim

‫מִ ין‬ Desde, de

‫עַ ד‬ Até

‫עֹוד‬ Outra vez, Mais, Ainda

‫עַ ל‬ Em cima, Sobre

‫שָׁ ם‬ Lá

Conjunções
‫אֲ שֵׁ ר‬ Que, Quais, Os Quais

‫אֹו‬ Ou

‫גַּם‬ Também

‫פֶּ ן‬ Se não, Para que não

Advérbios
‫כֵּן‬ Assim

‫עָ תַ ה‬ Agora

‫אַ ְך‬ Certamente, Eis que

‫ַרק‬ Somente

‫אּולַ י‬ Talvez

‫אּולָ ם‬ Mas, Porém

Você também pode gostar