Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
BISTURI ELETRÔNICO
MICROPROCESSADO
UR-5
Versão de software 00.00
UR-5
REV. 02
ÍNDICE:
Página
Descrição do Painel Frontal ................................................................................................ ........................... 04
Contra-indicações ........................................................................................................................................... 06
Advertências .................................................................................................................................................... 15
Curvas de Potência versus variação de carga e Tensão Máxima (Vpp) em circuito aberto................................ 19
3- Simbologias utilizadas:
Interruptor a pedal
Alto-Falante
Equipamento Frágil
4- Apresentação do Produto:
O bisturi eletrônico UR-5, de uso exclusivamente médico-hospitalar, é um equipamento totalmente construído
com tecnologia de estado sólido e microprocessado, que oferece uma boa gama de recursos na área de
eletrocirurgia voltada para todas as intervenções eletrocirúrgicas, normalmente utilizadas nos centros cirúrgicos.
Com os devidos cuidados, representa uma ferramenta valiosa em intervenções onde se requer corte puro, corte
com graus de hemostasia selecionáveis, coagulação por fulguração eficiente. As potências para cada
modalidade de operação são selecionadas digitalmente facilitando a repetibilidade dos procedimentos. O
acionamento para ativação do circuito pode ser feito com pedal de duplo comando ou caneta de comando
manual duplo. Dispõe também de circuito de monitoramento da conexão, e acoplamento de placa MAP (o uso
do sistema MAP requer placas auto-adesivas apropriadas). Para maior segurança, está pronto para receber
placas auto-adesivas descartáveis na sua utilização. Seus eletrodos diversos permitem adequar o tipo para
cada uso, otimizando assim os resultados. Opcionalmente, pode ser utilizado com outros tipos de eletrodos,
pinças monopolares e pinças bipolares. Para uso de pinças bipolares dispõe de saída exclusiva bipolar,
acionada também através de pedal de comando exclusivo. Antes de colocar o aparelho em operação, leia
cuidadosamente todo o manual e certifique-se que todos os procedimentos foram efetuados corretamente. Para
maior segurança, o equipamento conta com um sistema que se ajusta automaticamente à tensão da rede seja
ela 127 ou 220 Volts.
Esta operação pode ser efetuada tanto com a saída monopolar ou bipolar, sendo que nesta última, a saída
especial BIPOLAR permite um resultado mais positivo uma vez que está mais adequado ao procedimento.
6.3- Fulguração:
Centelhamento entre o eletrodo ativo e o tecido. Neste caso, o efeito é obtido com o eletrodo em semicontato ou
ligeiramente afastado do tecido. Permite uma coagulação de sangramentos maiores. Sua utilização produz
primeiramente coagulação superficial, progredindo para uma necrose mais profunda a medida em que se
continua o processo. Produz uma escara dura de cor escura. É necessário mencionar que o acionamento do
eletrodo sobre o tecido ao se utilizar esta técnica pode provocar efeito de corte indesejado.
7- Contra-indicações:
Embora, este equipamento não possua nenhuma contra-indicação ou efeitos colaterais indesejáveis, alertamos
para as situações abaixos:
Precauções especiais devem ser tomadas levando-se em conta: o estado do paciente e o uso de monitores
simultaneamente a eletrocirurgia. Neste ultimo caso, deve-se consultar o fabricante do equipamento de
monitoração no tocante ao uso de equipamentos eletrocirúrgicos.
A eletrocirurgia nos pacientes portadores de marca-passo (interno ou externo), deve ser realizada com
cautela. Consulte previamente um cardiologista ou o fabricante do marca-passo.
8- Avisos importantes:
Queimaduras podem ser produzidas ao cirurgião se inadvertidamente tocar com algum objeto metálico
guiado pela mão no eletrodo ativo quando o aparelho está acionado.
Eletrocirurgia esta relacionada diretamente com faiscamento elétrico. Portanto, é insegura sua aplicação
perante a presença de gases inflamáveis ou fluidos da mesma natureza.
Aparelhos eletrocirurgicos geram e usam para seu funcionamento tensões elevadas em alta-frequência.
Além dos cuidados a serem tomados, significa que existe um potencial elevado para interferência em
equipamentos eletrônicos próximos, notadamente monitores.
O contato pele-pele (por exemplo, entre braços e o corpo do PACIENTE) deve ser evitado, por exemplo, por
inserção de compressas secas
9- Instalando o equipamento:
a) Conecte o cabo de alimentação a uma tomada 127 Volts ou 220 Volts. O aparelho não precisa ser
ajustado à voltagem disponível – o ajuste é automático.
b) Esterilize seus acessórios, ou seja: canetas porta-eletrodos e os eletrodos em si em autoclave, ou
outro meio, com a antecipação necessária ao ato eletrocirurgico.
c) Conecte o pedal de comando duplo ao conector MONO (16) situado no painel frontal.
d) Conecte o fio da placa à saída PATIENT PLATE (20) no painel frontal. Para usar placas auto-
adesivas, deve ser usado (item opcional) o cabo especial para este tipo de placa.
e) Selecione o tipo de placa do paciente (ELETRODO NEUTRO) a ser utilizada. Para placa de aço
inox, ou auto-adesiva de uma única seção, após ligar o aparelho deve se pressionar a tecla
PLATE (5), para selecionar Single, e para placa auto-adesiva de duas seções (bipartida), deve-se
selecionar Dual. Neste último, opera o circuito especial MAP, que monitora continuamente o bom
contato da placa com o paciente, e conseqüentemente evita o risco de queimaduras.
Atenção: o uso de placa de um determinado tipo que seja incompatível com a seleção de placa
(Single ou Dual) fará com que o aparelho fique inoperante e o alarme seja acionado.
f) Conecte a outra extremidade do fio da placa, na placa de aço inoxidável através dos dois
conectores do cabo, ou usando o cabo especial (item opcional) para placas auto-adesivas, feche o
clip na borda saliente da placa auto-adesiva.
g) Ligue o plug da caneta porta-eletrodo à saída com a inscrição MONOPOLAR FOOTCONTROL
(19), ou ligue a caneta de comando manual duplo à saída com inscrição MONOPOLAR
HANDCONTROL (18).
h) Selecione um eletrodo e insira na caneta porta-eletrodo. Gire a “tampa” da caneta mantendo seu
corpo firme para apertar o eletrodo no orifício. Na caneta de comando manual duplo a inserção e
feita sob pressão, não sendo necessária nenhuma outra operação.
Utilize somente cabos, ACESSÓRIOS, ELETRODOS ATIVOS e ELETRODOS NEUTROS que tenham uma
isolação elétrica de no mínimo 3,0 kVolts de pico em alta-frequência, para evitar incompatibilidade e falta de
segurança na operação.
Nota: Os acessórios que acompanham este equipamento não são fornecidos esterilizados.
Nesta situação, caso não haja a correta seleção da placa neutra ou o cabo não esteja
adequadamente conectado ao aparelho, o indicador FAULT apresentará a luz vermelha piscando
indicando necessária correção, e uma vez corrigida, ela se apagará. Se sair do modo STBY (luz
verde piscando) para READY (luz verde acesa continuamente), com a luz vermelha FAULT
piscando, o alarme sonoro (bip intermitente) se fará ouvir, indicando que o aparelho não poderá
ser ativado, por segurança.
STBY/READY piscando (modo de espera) não permite o acionamento do aparelho, mas é útil para fazer os
preparativos iniciais sem o risco de acionar inadvertidamente e evitar o disparo sonoro do alarme FAULT.
Para tirar o aparelho da espera, simplesmente aperte a tecla alternando para modo pronto para uso (luz
continuamente acesa). A qualquer momento, o cirurgião pode colocar o aparelho em espera simplesmente
apertando esta tecla.
Antes de pressionar o STBY/READY, é necessário selecionar o tipo de placa neutra (DUAL ou SINGLE).
Estando selecionada a placa neutra (ELETRODO NEUTRO) do tipo DUAL, a placa deverá ser do tipo
bipartida e, estar fixado no paciente, com o cabo conectado no aparelho, antes de mudar o modo STBY
(espera) para READY (pronto para uso).
Estando selecionada a placa neutra (ELETRODO NEUTRO) do tipo SINGLE, a placa deverá ser de uma
única seção, e estar fixada nas extremidades do cabo e este conectado no aparelho, antes de mudar o
modo STBY (espera) para READY (pronto para uso).
PLATE: Seleciona o tipo de placa (ELETRODO NEUTRO) SINGLE ou DUAL utilizada e consequentemente o
modo de monitoramento do circuito do paciente.
No modo SINGLE devem ser usadas placas de aço inox ou placas auto-adesivas simples. Neste caso o
aparelho monitora a continuidade da conexão. Se houver falha na conexão o aparelho fica inativo, o alarme
sonoro dispara e a luz FAULT no painel começa a piscar.
No modo DUAL (circuito MAP ativo), além de monitorar a continuidade da conexão o aparelho monitora também
o bom acoplamento entre a superfície de contato da placa com a pele do paciente. Rompimento de conexão ou
descolamento da placa em relação à pele do paciente provoca desativação do aparelho e acionamento do
alarme sonoro e visual. Este é o modo mais seguro de utilização do aparelho.
Posicionar a placa (ELETRODO NEUTRO) em região muscular bem vascularizada. Não coloque sobre
saliências ósseas, próteses metálicas, eletrodos de monitoramento, cabos, escaras e cicatrizes. O local
deve estar limpo e seco.
Posicione a placa (ELETRODO NEUTRO) a mais próxima possível da área da cirurgia. Isto reduz a
resistência de carga, permitindo que se utilize uma potência menor, minimizando risco de queimaduras.
A placa (ELETRODO NEUTRO) deve estar, na maior extensão possível, firmemente em contato com a
pele do paciente. Para melhorar o acoplamento de placa de aço inoxidável, deve-se usar gel condutor.
Neste caso convém também fixá-la através de fitas adesivas ou amarras.
Remover os pêlos previamente no local a ser aplicada a placa (ELETRODO NEUTRO).
A utilização de placas (ELETRODO NEUTRO) auto-adesivas é altamente recomendável. O uso de placas
auto-adesivas bipartidas para seleção de placa DUAL é a melhor opção para evitar riscos de
queimaduras. (Vide item 55.1)
Posicione os eletrodos de monitoramente, se houver, para locais distantes do caminho entre o local da
cirurgia e a placa.
Remover pequenas áreas de contato entre o paciente e objetos condutores que podem resultar em
correntes de alta densidade, e conseqüentemente, queimaduras.
Evite o contato de pele com pele, isto é, separe pernas, braços, se necessário use compressas secas
como separadores.
Utilizar a mínima potência adequada ao procedimento eletrocirúrgico a ser efetuado. No caso de dúvida
quanto à potência em questão, comece do um e ajuste gradativamente até atingir um mínimo adequado.
Especialmente em relação às estruturas ósseas e as articulações cujas resistências são relativamente
elevadas, uma técnica BIPOLAR pode evitar danos involuntários ao tecido.
Observe que a potência requerida é função do volume de tecido pinçado, como também, da área de
contato da pinça com o tecido. Quanto menor a área de contato, menor a potência que deve ser utilizada.
Mantenha as pontas de contato das pinças sempre limpas. No caso de haver aderências, remova-as.
Ao ligar o aparelho, no modo Single se a cabo da placa estiver desconectado do aparelho, ou o cabo da placa
(ELETRODO NEUTRO) estiver interrompido ou ainda se a conexão com a placa estiver aberta, a luz vermelha
do visor Fault piscará indicativo da falha. No modo Dual a placa deverá também estar seguramente fixada ao
paciente para não haver acionamento da luz vermelha de alerta. Uma vez corrigidas as falhas, a luz vermelha
do alarme se apagará. Se sair do modo STBY (espera) com a luz vermelha piscando o alarme sonoro será
acionado.
Durante a intervenção cirúrgica, qualquer falha relativa ao modo da placa (ELETRODO NEUTRO) selecionada,
acionará o alarme sonoro e visual, bloqueando a utilização do aparelho por segurança.
No modo Bipolar, entretanto, esta consideração não se aplica uma vez que neste modo de funcionamento não
é necessária placa neutra (ELETRODO NEUTRO).
Por motivos de segurança, o volume do sinal sonoro do alarme de placa (ELETRODO NEUTRO) não pode ser
ajustado.
Somente quando tudo foi preparado adequadamente, e revisto, pode-se iniciar a eletrocirurgia. Para isto, o
aparelho possui o Pedal de Comando Duplo, que quando pressionado, ativa o circuito de saída do aparelho e
acende o indicador luminoso associado ao Modo selecionado (Corte ou Coagulação).
O acionamento do aparelho também pode ser feito através de caneta com comando manual devidamente
conectada no painel frontal. O primeiro botão da caneta, AMARELO aciona o modo CORTE e o segundo botão
AZUL aciona o modo COAGULAÇÃO. O acionamento da caneta com o comando manual, somente energiza a
sua saída.
Para acionamento da saída BIPOLAR, somente pode ser realizado através do pedal de monocomando
(pequeno).
Ative o aparelho somente nos instantes em que é realizada a função eletrocirúrgica selecionada.
Ao alterar seleções de painel ou ajustar a potência, mantenha o aparelho desativado.
No caso de acionamento simultâneo de CORTE e COAGULAÇÃO, prevalecerá o modo COAGULAÇÃO.
1. Verifique todas as conexões do aparelho com o paciente. Em particular verifique se não está
havendo centelhamento entre partes metálicas nos condutores e suas conexões (mal-contato).
2. Se as conexões estiverem corretas, suspenda a utilização do aparelho e providencie seu reparo
junto ao fabricante ou serviço autorizado.
21- Relação de partes e acessórios que acompanham o aparelho (vide figuras no item 55.1):
Placa auto-adesiva descartável para adulto, single Fabricante: “3M” Ref. 1149
Placa auto-adesiva descartável, adulto, dual Fabricante: “3M” Ref. 1180
24- MANUTENÇÃO:
Para se evitar o choque elétrico, desligue antecipadamente o aparelho e retire-o da tomada elétrica.
PROBLEMA SOLUÇÃO
O equipamento não liga - Verifique se o aparelho está plugado na tomada
- Verifique a integridade dos fusíveis externos
- Desligue o aparelho antes de trocar fusíveis
Não há presença de RF - Verifique se os acessórios estão corretamente plugados
- Verifique se o eletrodo está encaixado corretamente
- Verifique se não está no modo Standby
Queima fusível - Verifique a amperagem do fusível
- Verifique se não há conexão em curto-circuito
Alarme de falha de Placa - Verifique a seleção correta do tipo de Placa Neutra
- Verifique as conexões para a Placa Neutra
- Verifique se a Placa Bipartida está corretamente fixada
Estimulação neuromuscular - Verifique as conexões para Placa Neutra
- Reduza o nível de Potência utilizada
- Reaperte o eletrodo na caneta
O pedal não ativa RF - Verifique a conexão do pedal
- Verifique se está acionando o modo correto (MONO/BIPOL)
- O aparelho está em Standby
Interfere no monitor cardíaco - Verifique se o sistema de aterramento da sala cirúrgica
- Verifique se não há mal-contato centelhando
- No modo Coag, tende a produzir mais interferências.
Interfere em Marca-passo - Verifique se não há algum faiscamento decorrente de mau-contato.
(utilizar com muita cautela, - No modo Monopolar, fixe a placa de modo que a acorrente distancie
consulte Cardiologista ou o máximo possível do músculo cardíaco.
fabricante do marca-passo) - Procure utilizar preferencialmente o modo Bipolar
- Evite o modo Coag., pois causa mais interferências.
29- Acessórios:
29.1-Acessórios descartáveis:
São acessórios descartáveis: Placa descartável (ELETRODO NEUTRO); Caneta descartável e Eletrodos
descartáveis.
Embora, seja permitida a esterilização por autoclavagem, alguns acessórios sofrem envelhecimento precoce
dos materiais plásticos.
BLEND MIN.:......................................................... 475 kHz Senoidal com 50% de ciclo de operação a 29,69 kHz
BLEND MID.:...................................................... 475 kHz Senoidal com 37,5% de ciclo de operação a 29,69 kHz
BLEND MAX.:....................................................... 475 kHz Senoidal com 25% de ciclo de operação a 29,69 kHz
Nota:
Caso deseje, iniciar utilizando potências de saída RF inferiores (abaixo de 10% da declarada), ao ligar o
aparelho, é recomendável aguardar um intervalo aproximado de 30 minutos ligado, para a temperatura interna
do equipamento se estabilizar.
Freqüência de oscilação:
(135 15) kHz
- Quando ocorre o disparo do alarme (FAULT), para que o mesmo cesse, é necessário rebaixar o valor
da impedância a um nível inicial inferior ao do disparo.
(*):
- Valores considerados nas extremidades do cabo de fixação da Placa Neutra fornecido pelo
fabricante deste aparelho.
31- Classificação:
Modo de Operação:
Operação Intermitente
Altura: 19 cm
Largura: 38 cm
Profundidade: 37,8 cm
36- Advertências:
a) Este equipamento é destinado para utilização apenas pelos profissionais da área da saúde. Este
equipamento pode causar radiointerferência ou interromper operações de equipamentos nas
proximidades. Pode ser necessário adotar procedimentos de mitigação, tais como reorientação ou
relocação do UR-5 ou blindagem do local.
b) Não utilize este equipamento muito próximo ou empilhado sobre outros equipamentos. Caso isso seja
necessário, recomenda-se que o EQUIPAMENTO ou SISTEMA seja observado para verificar a operação
Normal na configuração na qual será utilizado.
c) A utilização de ACESSÓRIOS e cabos que não sejam os especificados pelo fabricante, ou SISTEMA
como peças de reposição para componentes internos, podem resultar em acréscimo de EMISSÕES ou
decréscimo da INUNIDADE do EQUIPAMENTO ou SISTEMA.
O UR-5 é destinado para utilização em ambiente eletromagnético especificado baixo. O cliente ou usuário do UR-5
deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Descarga eletrostática ± 6kV por contato Conforme Pisos deveriam ser de madeira,
(ESD) ±8 kV pelo ar concreto ou cerâmica. Se os pisos
IEC 61000-4-2 forem cobertos com material
sintético, a umidade relativa
deveria ser de pelo menos 30%.
Transitórios elétricos ± 2 kV nas linhas de Conforme Qualidade do fornecimento de
rápidos / Trem de pulsos alimentação energia deveria ser aquela de um
(“Burst”) ±1 kV nas linhas de ambiente hospitalar ou comercial
IEC 61000-4-4 entrada / saída típico.
70% Ut
<5% Ut
d= [3,5 / V1] √P
Nota 2 Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada
pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
a
As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações rádio base, telefone
(celular sem fio) e rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM e FM e transmissão de TV não
podem ser previstos teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores
de RF fixos, recomenda-se que uma inspeção eletromagnética do local. Se a medida da intensidade de campo no
local em que o UR-5 é usado excede o nível de conformidade utilizado acima, o UR-5 deveria se observado para
verificar se a operação esta Normal. Se um desempenho anormal for observado, procedimentos adicionais podem
ser necessários, tais como a reorientação ou recolocação do UR-5.
b
Acima da faixa de freqüência de 150 kHz até 80 MHz, a intensidade do campo deveria ser menor que [V1] V/m.
Potência máxima 150 kHz até 80 MHz 80 MHz até 800 MHz 800 MHz até 2,5 GHz
nominal de saída do
transmissor
NOTA 1 Em 80 MHz e 800 MHz aplicasse a distância de separação para a faixa de freqüência mais alta.
NOTA 2 Essas diretrizes podem não se aplicar em todas as situações. A propagação eletromagnética e afetada pela
absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
41- Aterramento:
Este equipamento possui o pino de aterramento no cabo de força, que deve ser convenientemente aterrado,
para garantir a segurança do paciente e do cirurgião.
Em caso de reposição, utilize sempre PEÇAS, ACESSÓRIOS e PARTES ORIGINAIS ou recomendados para
não comprometer o desenpenho do equipamento, a segurança do paciente ou operado e a validade da garantia.
BLEND MIN.:
BLEND MID.:
BLEND MAX.:
BIPOLAR:
PURE:
BLEND MIN.:
BLEND MAX.:
COAG:
BIPOLAR:
PURE:
COAG:
B. MIN:
B .MID:
BIPOL:
1- Painel de policarbonato
2-Sub-painel de alumínio
3-Painel de policarbonato dos bornes
4-Régua para a fixação dos bornes e conectores
5-Reforço da régua
6-Tarugos para as chaves tact
7-Circuito impresso de Painel 15701-071
8-Transformador Toroidal – 50413-031
9-Tirante fixador para Placa de Potência (5 peças)
10-Alto-falante
11-Chave Liga/desliga
12-Circuito Impresso CPU – 15701-070
13-Filtro de Linha
14-Placa de Circuito Impresso Potência – 15701-067
15-Borne Terra (PE)
16-Suporte para PCB
17-Circuito Impresso Fonte – 15701-066
18-Painel posterior do gabinete
19-Potenciômetro 4K7
20-Pé-de-borracha (4peças)
21-Conector para pedal Bipolar (incorporado o Capacitor C5)
22-Conector para pedal Monopolar (incorporado os capacitores: C3 e C4)
23-Borne do conector Comando Manual
24-Borne para saída RF Monopolar
25-Borne para a conexão Placa Neutra
26-Borne para a saída RF Bipolar
55.1.2- Caneta Porta-eletrodo com comando manual duplo Fabricante: “Fiab” Ref. M-4151:
55.1.8- Cabo de ligação para placa ELETRODO NEUTRO “Medcir” Ref. M-23:
551.9- Cabo de ligação para placa ELETRODO NEUTRO (auto-adesiva) “Medcir” Ref. M-120:
55.1.11- Pinça bipolar reta “Medcir” Ref. M-400 e Cabo Ref. M-420:
61- Garantia:
De acordo com certificado de garantia anexo, para aparelho dentro das condições normais de utilização, pelo
prazo de 1 (um) ano a partir da data original de aquisição, contra peças e mão-de-obra defeituosos.
Os aparelhos são vendidos tendo como base as especificações aplicáveis por ocasião da fabricação. Medical
Cirúrgica Ltda não se obriga a modificar ou atualizar os seus aparelhos depois que estes são vendidos.
A Medical Cirúrgica Ltda executará a mão-de-obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação, em
uso normal do aparelho. Serão gratuitas dentro do período de garantia.
A Medical Cirúrgica Ltda declara a garantia nula e sem efeito, se este equipamento sofrer qualquer dano
provocado por acidentes, agente da natureza (raios, inundações, desabamento, quedas, etc), mau uso, uso em
desacordo com o Manual de Operação, por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações
excessivas ou ainda no caso de apresentar sinais de violação, consertado ou modificado por pessoas não
autorizadas pelo fabricante.
O fabricante obriga-se a prestar os serviços acima referidos. O proprietário será o único responsável pelas
despesas e riscos de transporte do equipamento (ida e volta).
Antes de utilizar este equipamento, mesmo que seja da primeira vez, faça uma limpeza na parte externa do
gabinete e dos seus acessórios, e siga também os procedimentos descrito no item “22.1- Manutenção
Preventiva”.
Para iniciar a limpeza, desligue o equipamento, retirando-o da tomada e use um pano macio umedecido com
solução de água e sabão neutro, ou álcool isopropílico 70% (isopropanol) e em seguida aplique um pano seco.
Observado ruídos ou odores estranhos, comportamento anormal de funcionamento, vide a tabela descrita no
item “26 – Principais defeitos e soluções”.
No caso de haver uma aparente falta de potência ao efetuar uma função eletrocirúrgica, verifique imediatamente
as conexões da Placa e o acoplamento da Placa com o paciente. O mal contato da placa no modo Single pode
levar a aparente “falta” de potência e conseqüente risco de queimadura potencializada pelo aumento da
intensidade.
Como todo equipamento eletrônico, o bisturi UR-5 está sujeito a eventuais falhas. Em se tratando de uma
intervenção importante, mantenha um outro aparelho de reserva para emergências.
Caso não for possível solucionar o problema, solicite a Assistência Técnica Autorizada, desligando-o e
desplugando-o da tomada. Afixe no equipamento em reparo, um aviso com os dizeres “EM MANUTENÇÃO” .
Este equipamento foi projetado para não ser sensível a interferências de campos magnéticos, influências
elétricas externas, descargas eletrostáticas, conforme as declarações do fabricante sobre emissões
eletromagnéticas neste manual.
Ao ligar o bisturi UR-5, durante o processo de auto-teste, o display Bipolar apresenta por um período de 2
segundos aproximados, um par de dígitos (14) correspondente a versão desta máquina.
Nota:
Para reiniciar o programa deste equipamento, é necessário mantê-lo desligado por um tempo mínimo de
dez segundos.
FABRICANTE: Medical Cirúrgica Ltda – Rua Itacuruçá,325 - Vl Santa Catarina –04367-030 - São Paulo -SP
CNPJ : 60.683.786/0001-10
07/2008