Você está na página 1de 30

1

Carga Global da Doença na


região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the
Northern Region of Portugal

Abril 2011
April 2011
ii

Ficha Técnica

Título \ Title
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern Region of Portugal

Editor \ Editor
Administração Regional da Saúde do Norte, Instituto Público
Northern Region Health Administration, Public Institute.

Rua Santa Catarina, 1288


4000-447 Porto

Departamento de Saúde Pública


Public Health Departement

Unidade de Planeamento em Saúde


Health Planning Unit

Autores \ Authors
Vasco Machado
Graça Lima
Carolina Teixeira
Manuela Mendonça Felício

Email
vmachado@arsnorte.min-saude.pt
iii

Índice
Index

Siglas e Abreviaturas iv
Acronyms and abbreviations

Resumo v
Abstract

Agradecimentos vi
Thanks

1. Introdução
1
Introduction

2. Material e Métodos
3
Data and Methods

2.1 Dados
3
Data

2.2 Metodologia
3
Methods

3. Resultados
7
Results

3.1 Análise por grandes grupos de causas


7
Analysis by major groups of causes

3.2 Análise das 15 principais causas específicas com maior carga global da doença
12
The fifteen leading specific causes with the highest global burden of disease

3.3 Análise das componentes do DALY: YLL e YLD (15 principais causas)
16
The fifteen leading specific causes with the highest YLL and YLD

3.4 Análise por grandes grupos etários


17
Age groups analysis

4. Conclusão e Discussão
20
Conclusion and Discussion

Bibliografia
22
Bibliography

Anexo I
i
Annex I
iv

Siglas e Abreviaturas
Acronyms and abbreviations

CID Classificação Internacional de Doenças


ICD International Classification of Diseases

CGD Carga Global da Doença


GBD Global Burden of Disease

Esperança de Vida sem Incapacidades


DALE
Disability-Adjusted Life Expectancy

Ano de Vida Saudável Perdido


DALY
Disability-Adjusted Life Year

DPOC Doença Pulmonar Obstrutiva Crónica


COPD Chronic Obstructive Pulmonary Disease

Instituto Nacional de Estatística


INE
National Institute of Statistics

OMS Organização Mundial da Saúde


WHO World Health Organization

PSRN Plano Regional de Saúde do Norte


NRHP Northern Region Health Plan

QALY Quality-Adjusted Life Year

VIH Vírus da Imunodeficiência Humana


HIV Human Immunodeficiency Virus

Anos de Vida Perdidos por Doença e/ou Incapacidade


YLD
Years Lived with Disability

Anos de Vida Perdidos por Morte Prematura


YLL
Years of Life Lost
v

Resumo Abstract

Os estudos da carga global da doença (CGD) têm como Global Burden of Disease (GBD) studies aim to
objectivo quantificar a carga de mortalidade prematura e quantify the burden of premature death and
de incapacidade para as principais doenças ou grupos de incapacity for the main illnesses or groups of
doenças, usando como medida resumo da saúde da illnesses, using as a summary health measure of the
população o DALY, que combina as estimativas dos anos population the DALY, which combines the estimates
de vida perdidos por morte prematura (YLL, Years of Life of years of life lost due to premature death (YLL,
Lost) e dos anos de vida perdidos por doença e/ou Years of Life Lost) with the years of life lost due to
incapacidade (YLD, Years Lived with Disability). O illness and/or incapacity (YLD, Years Lived with
presente estudo pretende contribuir para o reforço da Disability). This study was aimed to strengthen the
base de evidência que informará os próximos Planos evidence base that will inform the next Regional
Regional (ARSNorte) e Locais (Agrupamentos de (Northern Region Health Administration) and Local
Centros de Saúde) de Saúde, revelando novas (Primary Health Care Groups) Health Plans,
necessidades e problemas de saúde. revealing new health needs and problems of the
population(s).

Foi utilizada a metodologia desenvolvida para o estudo The methodology used in this study is similar to the
Global Burden of Disease (GBD) publicado pela OMS. one used on the GBD study published by the World
No cálculo do YLL usaram-se dados de mortalidade da Health Organization (WHO). Northern Region
região Norte. Os valores do YLD foram estimados a partir mortality data were used for the estimation of YLL.
dos dados publicados pela OMS para Portugal. Data published for Portugal by the WHO were used
to estimate the values of YLD for the Northern
Region.

O grande grupo das doenças não transmissíveis foi The group of non communicable diseases was
responsável por 85,9% dos anos de vida saudável responsible for 85,9% of the total healthy years of
perdidos pela população da região Norte. Os homens life lost by the population of Portugal’s Northern
têm mais anos de vida saudável perdidos do que as Region. For the age groups below 60, men have
mulheres nos grupos etários estudados com idade more healthy years of life lost than women.
inferior a 60 anos.

As doenças cerebrovasculares, os episódios Cerebrovascular diseases, depressive episodes


depressivos, a doença isquémica do coração, a diabetes (unipolar), ischaemic heart disease, diabetes
mellitus e a perda de audição são, por ordem mellitus and hearing loss are, decreasingly, the five
decrescente, as cinco principais causas específicas dos main specific causes of healthy years of life lost in
anos de vida saudável perdidos. Nos homens the region. In men, behavior and mental disorders
encontramos as perturbações mentais e do associated with alcohol addiction and traffic
comportamento devidas à dependência alcoólica e os accidents are amongst the five main specific causes
acidentes de viação dentro das cinco principais causas of healthy years of life lost. In women, Alzheimer
específicas dos anos de vida saudável perdidos pelos disease and other dementias are also amongst the
mesmos; nas mulheres encontramos, ainda, a doença de five main specific causes of healthy years of life lost.
Alzheimer e outras demências.

Este estudo permitiu identificar a saúde mental como um This study revealed mental health as one of the
dos problemas de saúde prioritários da população da major health problems of Portugal’s Northern
região Norte, à semelhança do que acontece em Region, which was also observed in similar studies
Portugal e na Europa. Permitiu, ainda, evidenciar a for Portugal and Europe A. It also revealed,
importância da Diabetes Mellitus na região. amongst other problems, the importance of Diabetes
Mellitus in the region.
vi

Agradecimentos Thanks

Gostaríamos de agradecer a Fiona Gore*, que We’d like to thank Fiona Gore*, who promptly made
prontamente nos facultou o acesso a todos os dados e all the necessary technical advise and data available
apoio técnico necessários. to our team.

* Mortality and Burden of Disease Unit (MBD) – Health Statistics and Informatics (HSI), from World Health Organization (WHO)
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
1

1. Introdução 1. Introduction

Tradicionalmente, têm sido utilizados os indicadores de Traditionally, mortality rates have been used to
mortalidade para identificar e priorizar necessidades e identify and prioritize health needs and problems,
problemas de saúde, e monitorizar o estado de saúde and monitor the health status of populations. As to
das populações. Quanto aos indicadores de morbilidade, morbidity indicators, its use has been more limited,
a sua utilização tem sido mais limitada, devido a due to problems that have to do with data quality as
problemas que têm a ver não só com a qualidade dos well as with the access to the data and information
dados, como também com o acesso aos mesmos e às sources. In countries with a higher life expectancy,
respectivas fontes de informação. Nos países com uma such as ours, the main issue is not so much to
esperança de vida mais elevada, como é o caso de increase the quantity but the quality of life. Thus, the
Portugal, a questão principal não é tanto aumentar a impact of chronic and acute disease on life quality
quantidade, mas sim a qualidade de vida. Assim, o has become more important than premature
impacto das doenças crónicas e agudas na qualidade de mortality.
vida tem vindo a tornar-se mais importante do que a
mortalidade prematura.

Para acompanhar esta evolução do perfil epidemiológico In order to follow the evolution of the epidemiological
da saúde das populações, foram desenvolvidos novos profile of populations new indicators that combine
indicadores de saúde que combinassem os dados de mortality with morbidity data were developed. In
mortalidade com os de morbilidade. Em 1993 foi 1993 one of these new indicators was presented,
apresentado um destes novos indicadores, o Disability- the Disability Adjusted Life Year (DALY), developed
Adjusted Life Year (DALY) desenvolvido para o World for the World Development Report: Investing in
12 12
Development Report: Investing in Health . Para além do Health . Other new indicators were developed,
DALY foram desenvolvidos outros indicadores, entre os including the Quality-Adjusted Life Year (QALY), the
quais o Quality-Adjusted Life Year (QALY), o Disability- Disability-Adjusted Life Expectancy (DALE) and the
9
Adjusted Life Expectancy (DALE) e o Healthy Life Year Healthy Life Year (HealY) . The DALY was chosen
9
(HeaLY) . O indicador DALY foi escolhido para este for this study because it is currently the most used.
estudo por ser actualmente o mais utilizado. Em 1996 foi In 1996 was published, for the first time, the study
publicado, pela primeira vez, o estudo Global Burden of “Global Burden of Disease” (GBD), developed by
Disease (GBD), ou Carga Global da Doença (CGD), the World Health Organization (WHO), which
desenvolvido pela Organização Mundial de Saúde includes more comprehensive and consistent
(OMS), que inclui um conjunto mais abrangente e estimates of mortality and morbidity (Murray &
8
consistente de estimativas de mortalidade e morbilidade Lopez, 1996) . Since then, the WHO has developed
8
(Murray & Lopez, 1996) . Desde então, a OMS tem estimates of the GBD regularly for more than 135
desenvolvido regularmente estimativas da CGD a nível causes of illness and injuries, at regional (set of
14
regional (conjunto de países), sub-regional e de país, de countries), sub-regional and country levels . The
um conjunto de mais de 135 causas de doenças e last of these estimates, published in 2008, was
14
lesões . A última dessas estimativas, publicada em made using 2004 data. The study of GBD aimed to
2008, foi feita utilizando dados de 2004. O estudo da quantify the burden of premature mortality and
CGD tem como objectivo quantificar a carga de disability for major diseases or disease groups,
mortalidade prematura e de incapacidade para as using the DALY as a summary measure of
principais doenças ou grupos de doenças, usando como population health, which combines the estimates of
medida resumo da saúde da população o DALY, que years of life lost due to premature death (YLL) and
combina as estimativas dos anos de vida perdidos por years lived with disability (YLD). Thus, one DALY
morte prematura (YLL, Years of Life Lost) e dos anos de represents one year of healthy life lost.
vida perdidos por doença e/ou incapacidade (YLD, Years
Lived with Disability). Assim, um DALY corresponde a um
ano de vida saudável perdido.

Muitos países e/ou regiões dentro dos países têm vindo Many countries and/or regions within countries have
a utilizar, de um modo consistente, este indicador de been using this health indicator to increase and
saúde para aumentarem e enriquecerem a base de strengthen the evidence that supports strategic
3,7,10
evidência que sustenta o planeamento estratégico da health planning .
3,7,10
intervenção em saúde .
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
2 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

A sua utilização cada vez mais frequente tem Its use gives a renewed visibility and importance to
possibilitado dar uma renovada visibilidade e importância diseases that just using the "classic" indicators of
a doenças que, apenas recorrendo aos indicadores health (especially mortality) has not been possible to
“clássicos” de saúde (sobretudo, de mortalidade) não tem reveal, such as, mental health, diabetes, diseases of
sido possível evidenciar, como sejam, a saúde mental, a the sense organs (sight, hearing) and
diabetes, as doenças dos órgãos dos sentidos (visão, musculoskeletal diseases, among others.
audição) e as doenças musculoesqueléticas, entre
outras.

Em Portugal este tipo de estudos tem sido ainda pouco In Portugal these kind of studies have been seldom
utilizado e apenas dirigido à estimativa da CGD de used and to estimate the GBD of some specific
alguma(s) doença(s) específica(s) (por exemplo, a carga diseases (for example, the burden of disease
4 4
da doença atribuível ao tabagismo ). attributable to smoking ).

O estudo aqui apresentado da CGD para a região Norte This GBD study for the Northern Region of Portugal
de Portugal, torna-se mais oportuno e útil tendo em conta is even more timely and relevant, since the country
que se está a iniciar um novo ciclo de planeamento, quer is starting a new health planning cycle, not only at
a nível nacional (Plano Nacional de Saúde 2011-2016), the national level (with the next National Health Plan
quer a nível regional e local. Este estudo pretendeu 2011-2016), but also at the regional and local levels.
contribuir para a identificação de novas necessidades de This study’s results will contribute to identify new
saúde da população, a serem incorporadas no próximo health needs that will be addressed on the next
Plano Regional de Saúde do Norte 2011-2016 (PRSN) e Northern Region Health Plan 2011-2016 (NRHP)
nos Planos Locais de Saúde (ao nível dos ACES). and on the Local Health Plans (at the level of the
Primary Health Care Centers Groups).
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
3

2. Material e Métodos 2. Data and Methods

2.1 Dados 2.1 Data

Utilizam-se as estimativas da população média para os Average population estimates for the years 2003,
anos de 2003, 2004 e 2005, calculadas com base nas 2004 and 2005 were calculated based on estimates
estimativas do Instituto Nacional de Estatística (INE) para of the resident population in the region published by
a população residente na região. the National Institute of Statistics (INE).

Os dados sobre os óbitos são obtidos directamente dos Data on deaths are obtained directly from tables
quadros de apuramento produzidos pelo INE, produced by INE, disaggregated according to cause
desagregados segundo a causa de morte, o local de of death, place of residence, sex and age groups
residência, o sexo e os grupos etários quinquenais (<1, (<1, 1-4, 5-9, ..., 80 -84, 85 +). Instead of
1-4, 5-9, …, 80-84, 85+). Em vez de considerar apenas considering only the deaths of 2004, year of the last
14
os óbitos de 2004, ano da última actualização do estudo update of the GBD study, conducted by the WHO,
14 we use the arithmetic mean of all deaths in the
da CGD efectuada pela OMS, utiliza-se a média
aritmética dos óbitos ocorridos nos anos de 2003 a 2005, years 2003 to 2005.
de forma a minimizar os efeitos de oscilações pontuais,
que possam ocorrer num ano, nos resultados obtidos.

Os óbitos classificados como “sintomas, sinais e achados The number of deaths classified as "symptoms,
anormais não classificados” redistribuíram-se signs and abnormal findings not classified" were
proporcionalmente pelas restantes causas, de acordo proportionaly redistributed by the remaining causes,
14 14
com a metodologia utilizada no estudo da CGD . using the GBD study methodology .

No estudo da CGD, a OMS agrupa os países em seis In WHO’s GBD study, countries were grouped in six
regiões e catorze sub-regiões a nível mundial. Portugal regions and fourteen sub-regions worldwide.
14 Portugal is included in the European region and
inclui-se na região Europeia e na sub-região Europa A , 14
onde estão os países com maior rendimento per capita. subregion Europe A , where countries with high
Neste trabalho utilizam-se as estimativas dos YLL, YLD e income are included. This paper uses the estimates
DALY produzidas pela OMS para o estudo da CGD, of YLL, YLD and DALY produced by WHO for the
relativamente a Portugal e à Europa A. GBD study, for Portugal and Europe A.

2.2 Metodologia 2.2 Methods

O total de DALY para cada causa e sexo é obtido pela Total DALYs for each cause and gender is obtained
soma de duas componentes: anos potenciais de vida by the sum of two components: years of life lost
perdidos (YLL) e anos de vida saudável perdidos por (YLL) and years lived with disability (YLD).
doença e/ou incapacidade (YLD).

(1)

Para o cálculo dos YLL consideram-se os seguintes For the calculation of YLL, were considered the
grupos etários: 0, 1-4, 5-9, 10-14, …, 80-84, 85+. O YLL following age groups: 0, 1-4, 5-9, 10-14, ..., 80-84,
obtém-se multiplicando o número de óbitos pela 85 +. YLL is obtained multiplying the number of
esperança de vida à idade do óbito. Neste estudo deaths at each age by the life expectancy at the age
considera-se a esperança de vida ao nascer de 80 anos which death occurs. In this study we consider that
para os homens e 82,5 para as mulheres, que são os life expectancy at birth is 80 years for men and 82.5
valores utilizados no estudo da CGD desenvolvido pela for women, which are the values used in the GBD
8 8
OMS . Uma vez que, para a região Norte, não se dispõe study developed by the WHO . For the northern
da idade do óbito, mas sim do grupo etário, o YLL é region of Portugal we only have the total number of
calculado com base numa estimativa da idade média do deaths by age group. The YLL is calculated based
óbito, normalmente o ponto médio de cada grupo etário. on an estimate of the average age of death, usually
Desta forma determina-se o valor da esperança de vida the midpoint of each age group. This way, the value
média, , para cada intervalo de idades. of the average life expectancy is calculated for
each age group.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
4 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Os anos de vida perdidos (YLL) para uma determinada Years of life lost (YLL) for a particular cause, gender
causa, sexo e grupo etário são, então, estimados da and age group are then estimated as follows:
seguinte forma:

(2)

onde é o número de óbitos e é a esperança de vida where is the number of deaths and is the
média à idade do óbito (em anos). Pode-se, então, average life expectancy at the age of death (in
calcular o YLL total para uma determinada causa e sexo years). The total YLL for a specific cause and
somando os respectivos YLL obtidos em cada grupo gender is obtained by adding the YLL of all age
etário. groups.

Para estimar o YLD para uma determinada causa, sexo e To estimate the YLD for a particular cause, gender
grupo etário, o número de casos de doença/incapacidade and age group, the number of cases of illness /
( ) é multiplicado pela duração média, em anos, da disability ( ) is multiplied by the average duration of
doença ( ) e por um factor de ponderação ( ) que the disease in years ( ) and a weight factor ( ) that
reflecte a gravidade da doença numa escala de 0 reflects the severity of the disease on a scale from 0
(perfeita saúde) a 1 (óbito). Os factores de ponderação (perfect health) to 1 (death). The weights used in
utilizados neste estudo foram os usados pela OMS no this study were the same used by WHO in the 2004
5 5
estudo da CGD . Os anos de vida saudável perdidos por CGD study . The years of healthy life lost due to
doença e/ou incapacidade (YLD) são, assim, estimados disease or disability (YLD) are, therefore, estimated
da seguinte forma: as follows:

(3)

Ao YLL e YLD pode ser aplicada uma taxa de desconto In calculating YLD and YLL, a discount rate can be
para que os benefícios de saúde presentes sejam mais applied based on the concept that the present health
valorizados do que os benefícios futuros, isto é, o valor benefits should be more valued than future benefits
de um ano de vida é reduzido, anualmente, por uma (the value of a year of life is reduced annually by a
5 5
percentagem fixa. Murray & Lopez no seu trabalho fixed percentage). Murray & Lopez in the 2004
utilizam uma taxa de 3% ( ). Esta prática tem sido GBD study used 3 percent time discounting
muito comum nos estudos efectuados na área da ( ). This practice has been commonly used in
economia da saúde. studies conducted in the area of health economics.

Thus, the YLL with this discount rate is given by:


Assim, o YLL com uma taxa de desconto de é dado
por:

(4)

De forma análoga, o cálculo do YLD é dado por: Similarly, the calculation of YLD is given by:

(5)

onde é a taxa de desconto e é o número de anos de where is the time discount rate and is the
vida perdidos para o caso do cálculo do YLL e a duração number of years of life lost (in case of calculating the
média da doença (em anos) no caso do YLD. YLL) or the average duration of the disease (in the
case of YLD).

Ao cálculo do YLL e YLD pode, ainda, aplicar-se uma In addition, in calculating YLL and YLD, can also be
função matemática que atribui um maior peso aos anos applied a mathematical function which values more
de vida perdidos por jovens adultos e menor peso às the years of life lost by young adults than the years
crianças e aos idosos: of life lost by children and old people:

(6)
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
5

onde é a idade em anos e e são constantes. Neste where is age in years and and are constants.
estudo considera-se e seguindo a In this study we choose and ,
metodologia utilizada no estudo da CGD efectuado pela following the methodology used in the 2004 GDB
OMS. study.

A esta função pode ainda ser introduzida uma constante This function can be adjusted introducing a constant
, a variar entre 0 e 1, que permite a modelação dos , which ranges from 0 to 1, and allows modeling
pesos por idade. the age weights.

(7)

Quando é usada uma ponderação uniforme para When , the years of healthy life lost have equal
todas as idades. Quando obtém-se uma value in all ages. When , years lost acquire
ponderação por idade dada em (6), sendo este o valor different values depending on age. In this study
utilizado no presente estudo. is used.

Aplicando a taxa de desconto e a ponderação por idades Applying the annual discount rate ( ) and the age-
obtém-se a seguinte fórmula para o cálculo dos anos de weighting function, a general formula for calculating
vida perdidos: years of life lost (YLL) can be developed:

(8)

onde: where:
– número de óbitos – number of deaths
– idade do óbito (anos) – age at death (years)
– taxa de desconto ( ) – discount rate ( )
– constantes de ponderação por idade – age-weighting constants
( ). ( )
– constante de modelação ( – constant to modify age weights (
– esperança de vida à idade do óbito (anos) – life expectancy at age (years)

Analogamente, substituindo a esperança de vida pela Similarly, substituting life expectancy by disease
duração da doença e multiplicando pelo factor de duration and multiplying by the weighting factor that
ponderação que reflecte a gravidade da doença, a reflects the severity of the disease, the formula of
fórmula dos anos de vida saudável perdidos por doença years lived with disability (YLD) is given by:
e/ou incapacidade é dada por:

(9)

onde: where:
– número de casos de doença/incapacidade – number of cases of illness/disability
– idade de início da doença/incapacidade (anos) – age of onset of illness / disability (years)
– taxa de desconto ( ) – discount rate ( )
– constantes de ponderação por idade – age-weighting constants
( ). ( )
– constante de modelação ( – constant to modify age weights (
– duração da incapacidade (em anos) – duration of disability (in years)
– factor de ponderação da gravidade da doença – disability weight
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
6 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Neste estudo os valores do YLL são obtidos a partir dos In this study, the YLL values are obtained from
dados de mortalidade da região Norte. Opta-se por Portugal’s Northern region mortality data. The
estimar indirectamente os valores do YLD a partir das information required to calculate the YLD,
últimas estimativas para Portugal produzidas pela OMS. particularly the incidence or prevalence rates by
Esta opção resultou do facto de, para a maioria das gender and age group, is not available for the
causas incluídas no estudo, não se dispor de dados de Northern region. Thus, we choose to indirectly
prevalência ou de incidência desagregados por sexo e estimate the YLD using data from Portugal,
grupo etário, para a região Norte, o que impossibilita o according to the latest estimates produced by WHO
cálculo do YLD. Assume-se, assim, que a distribuição da in 2008. We assume, then, that the morbidity and
morbilidade e dos anos de vida perdidos por years lived with disability (YLD) in the Northern
incapacidade (YLD) na região Norte é idêntica à de region has the same distribution as Portugal.
Portugal, de acordo com as últimas estimativas
produzidas, em 2008, pela OMS.

Para cada Estado Membro da OMS, as estimativas do For each Member State, WHO estimates YLD based
YLD são baseadas na análise da incidência, prevalência, on the analysis of incidence, prevalence, duration
duração e gravidade de cada doença na sub-região and severity of each disease in the European sub-
europeia à qual esse país pertence, tendo ainda em region which the country belongs to, also taking into
conta as características epidemiológicas do país. No account the epidemiological characteristics of the
caso de Portugal são usadas as estimativas dos YLD country. In the case of Portugal YLD estimates are
para a sub-região Europa A, tomando, ainda, em used for the sub-region Europe A, taking also into
consideração dados de mortalidade e morbilidade do account specific country data on mortality and
país. morbidity.

Para causas onde a mortalidade é responsável por uma For specific disease and injury causes where
proporção considerável da carga global da doença mortality is responsible for a significant proportion of
(YLD/YLL ≤ 5), as estimativas da sub-região Europa A do the total burden of disease (YLD/YLL ≤ 5), sub-
rácio YLD/YLL por sexo e grupo etário são combinadas regional estimates of YLD/YLL by gender and age
com o YLL do país para estimar o YLD para esse país. group are combined with the country’s YLL in order
to estimate its YLD.

Nas causas onde a mortalidade não é responsável por For the causes where mortality is not responsible for
uma proporção considerável da carga global da doença a considerable proportion of the total burden of
(YLD/YLL > 5), as estimativas sub-regionais das taxas do disease (YLD/YLL > 5), sub-regional estimates of
YLD (/1000 hab) por sexo e grupo etário são aplicadas à YLD rates (/1000 inhabitants) by gender and age
população do país. group are applied to the country's population.

Esta metodologia foi também utilizada, pelo menos, num This methodology was also used, at least, in one
10
estudo onde não eram conhecidos os dados de study where morbidity data disaggregated by
10
morbilidade desagregados por sexo e grupo etário . gender and age group were not available.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
7

3. Resultados 3. Results

3.1 Análise por grandes grupos de causas 3.1 Analysis by major groups of causes

Entre 2003 e 2005 a região Norte de Portugal perdeu, Between 2003 and 2005 the North region of
por ano, aproximadamente 473 mil DALY, ou seja, anos Portugal lost, every year, approximately 473 000
de vida saudáveis. Destes, 45,4% são anos de vida DALYs due to premature death (45,4%) or
perdidos por morte prematura, enquanto os restantes disease/disability (54,6%). In the Northern region
54,6% referem-se a anos de vida perdidos por doença there is a rate of 127 DALYs (years of healthy life
e/ou incapacidade. Na região Norte verifica-se uma taxa lost) per thousand inhabitants, slightly less than
de 127 anos de vida saudável perdidos por mil Portugal (136 years /1000 inhabitants) and higher
habitantes, valor ligeiramente inferior ao de Portugal (136 than the Europe A region (112 years /1000
anos /1000 hab) e superior ao conjunto dos países da inhabitants).
Europa A (112 anos /1000 hab).

As causas de doença ou morte são agregadas em três Causes of illness and death are aggregated into
grandes grupos de acordo com o estudo da CGD (ver three major groups according to the GBD study (see
Anexo 1): Annex 1):
− Grupo I: inclui as doenças transmissíveis, maternas e − Group I: includes communicable diseases,
perinatais e as deficiências nutricionais; maternal, perinatal and nutritional conditions;
− Grupo II: inclui as doenças não transmissíveis; − Group II: includes noncommunicable diseases;
− Grupo III: inclui as lesões e envenenamentos (causas − Group III: includes injuries and poisoning
externas). (external causes).

O grande grupo das doenças não transmissíveis é o que The group of noncommunicable diseases is the
mais contribui para o YLL (79,7%), YLD (91,1%) e, major contributor to YLL (79,7%), to YLD (91,1%),
consequentemente, para o total de DALY, sendo and, consequently, the total DALYs, accounting for
responsável por 85,9% dos anos de vida saudável 85,9% of healthy life years lost during the study
perdidos no período em estudo. period.

100%
4,5 7,4
11,0
90% Grupo I: Doenças
transmissíveis, maternas, perinatais
80% e nutricionais
Group I: Communicable
70% diseases, maternal, perinatal and
nutritional conditions
60%
Grupo II: Doenças não
50% 79,7 91,1 85,9 transmissíveis
Group II: Noncommunicable
40% diseases

30%

20% Grupo III: Lesões e envenenamentos


Group III: Injuries and poisoning
10%
9,3 4,5 6,7
0%
YLL YLD DALY

Figura 1: Distribuição (%) dos três grandes grupos de doenças no YLL, YLD e DALY, na região Norte de Portugal
Figure 1: Distribution (%) of the three major disease groups in total YLL, YLD and DALYs in the North region of Portugal
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
8 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Para os grandes grupos I e III, o número de anos de vida For groups I and III, the number of years of life lost
perdidos por morte prematura é superior ao número de due to premature death (YLL) is higher than the
anos de vida perdidos por doença e/ou incapacidade. number of years of life lost due to illness and/or
disability (YLD).

Na desagregação por sexo verifica-se que os homens For the three major groups of causes, men lost more
apresentam mais anos de vida saudável perdidos (DALY) healthy life years (DALYs) than women (Figure 2).
do que as mulheres, para os três grandes grupos de The same is observed in the years of healthy life lost
causas (Figura 2). O mesmo se observa nos anos de due to premature death (Figure 3). As to groups I
vida saudável perdidos por morte prematura (Figura 3). and II , women lost more healthy life years due to
Na distribuição do YLD, nos grupos I e II as mulheres illness and/or disability than men (Figure 4).
perdem mais anos de vida saudável por doença e/ou
incapacidade do que os homens (Figura 4).

250000
DALY (anos)
DALY (years)

Legenda:
200000
Legend:

Homens (Men)
150000
Mulheres (Women)

100000 I. Doenças transmissíveis, maternas e perinatais e as


deficiências nutricionais
Communicable diseases, maternal, perinatal and nutritional
50000 conditions

0 II. Doenças não transmissíveis


Noncommunicable diseases
I II III

III. Lesões e envenenamentos


Figura 2: Distribuição do DALY pelos três grandes grupos Injuries and poisoning
e desagregação por sexo
Figure 2: Disability adjusted life years (DALY) by the three major
groups of diseases and gender, Northern region
YLD (anos)
YLD (years)
YLL (anos)
YLL (years)

120000 120000

100000 100000

80000 80000

60000 60000

40000 40000

20000 20000

0 0
I II III I II III

Figura 3: Distribuição do YLL pelos três grandes grupos e Figura 4: Distribuição do YLD pelos três grandes grupos e
desagregação por sexo desagregação por sexo
Figure 3: years of life lost (YLL) by the three major groups of Figure 4: years lived with disability (YLD) by the three major groups
diseases and gender, Northern region of diseases and gender, Northern region

Na análise por grupo etário observa-se um maior Disability and/or disease (YLD) is more important
contributo para o DALY da componente YLD até aos 59 than premature death (YLL) in the age groups below
anos (Figura 5). Quando desagregados por sexo, o 60 years (Figure 5). When disaggregated by gender,
número de anos de vida saudável perdidos é sempre the number of years of healthy life lost is always
superior nos homens, para todos os grupos etários, higher in men for all age groups, except for the
excepto no grupo 60 e mais anos (Figura 6). group 60 years and over (Figure 6).
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
9

DALY (anos)
DALY (years)

DALY (anos)
DALY (years)
200000 120000
180000
100000
160000
140000
80000
120000
100000 60000
80000
40000
60000
40000
20000
20000
0 0
0-4 5-14 15-44 45-59 60+ 0-4 5-14 15-44 45-59 60+

YLL YLD Homens (Men) Mulheres (Women)

Figura 5: Distribuição do DALY, nas componentes YLL e Figura 6: Distribuição do DALY por grupo etário e por sexo
YLD, por grupo etário Figure 6: Disability adjusted life years (DALY) by age and gender,
Figure 5: Disability adjusted life years (DALY) by years of life lost Northern region
(YLL) and years lived with disability and/or disease (YLD) by age,
Northern region

A Tabela 1 apresenta, para os principais grupos de The results of the burden of disease (DALY) and its
causas, o número total de YLL, YLD e DALY e respectivo components (YLL, YLD) for the main groups of
peso relativo. Para cada causa é, ainda, apresentado o causes are presented in Table 1. For each cause is
contributo de cada uma das componentes YLL e YLD no also presented the relative contribution of each
cálculo dos DALY. component, YLL and YLD, in the calculation of the
DALYs.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
10 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Tabela 1: YLL, YLD e DALY para os principais grupos de doenças e respectivo peso no total de todas as causas. Contribuição (%)
das componentes YLL e YLD no DALY de cada doença
Table 1: Burden of Disease Calculations for the Northern region

YLL YLD DALY % DALY


Doença
Disease anos % anos % anos % YLL YLD
years years years

I. Doenças transmissíveis, maternas,


perinatais e nutricionais 20060 9,3 11513 4,4 31574 6,7 63,5 36,5
Communicable, maternal, perinatal and nutritional
conditions
I.A. Doenças Infecciosas e Parasitárias
10574 4,9 4375 1,7 14950 3,2 70,7 29,3
Infectious and parasitic diseases
I.B. Infecções respiratórias
6084 2,8 772 0,3 6857 1,4 88,7 11,3
Respiratory infections
I.C. Condições maternas
106 0,0 2206 0,9 2312 0,5 4,6 95,4
Maternal conditions
I.D. Algumas afecções no período perinatal
3111 1,4 1442 0,6 4554 1,0 68,3 31,7
Perinatal conditions
I.E. Deficiências nutricionais
177 0,1 2717 1,1 2895 0,6 6,1 93,9
Nutritional deficiencies
II. Doenças não transmissíveis 171283 79,7 235206 91,1 406488 85,9 42,1 57,9
Noncommunicable diseases
II.A. Tumores malignos
65031 30,3 7588 2,9 72619 15,3 89,6 10,4
Malignant neoplasms
II.B. Outras neoplasias (benignas)
1332 0,6 - - - - - -
Other neoplasms
II.C. Diabetes Mellitus
7552 3,5 8714 3,4 16266 3,4 46,4 53,6
Diabetes Mellitus
II.D. Alterações endócrinas
1915 0,9 5876 2,3 7791 1,6 24,6 75,4
Endocrine disorders
II.E. Perturbações neuropsiquiátricas
7457 3,5 102528 39,7 109985 23,2 6,8 93,2
Neuropsychiatric conditions
II.F. Doenças dos órgãos sensoriais
0 0,0 33273 12,9 33273 7,0 0,0 100,0
Sense organ diseases
II.G. Doenças do aparelho circulatório
54729 25,5 18318 7,1 73047 15,4 74,9 25,1
Cardiovascular diseases
II.H. Doenças do aparelho respiratório
10137 4,7 21702 8,4 31839 6,7 31,8 68,2
Respiratory diseases
II.I. Doenças do aparelho digestivo
15626 7,3 11952 4,6 27578 5,8 56,7 43,3
Digestive diseases
II.J. Doenças do aparelho geniturinário
3739 1,7 1609 0,6 5347 1,1 69,9 30,1
Genitourinary diseases
II.K. Doenças da pele
307 0,1 490 0,2 797 0,2 38,5 61,5
Skin diseases
II.L. Doenças do sistema musculoesquelético
799 0,4 17963 7,0 18763 4,0 4,3 95,7
Musculoskeletal diseases
II.M. Anomalias congénitas
2643 1,2 2229 0,9 4872 1,0 54,3 45,7
Congenital anomalies
II.N. Doenças da cavidade oral
15 0,0 2965 1,1 2980 0,6 0,5 99,5
Oral conditions
III. Lesões e envenenamentos 23555 11,0 11541 4,5 35096 7,4 67,1 32,9
Injuries
III.A. Lesões não intencionais
18904 8,8 10710 4,1 29614 6,3 63,8 36,2
Unintentional injuries
III.B. Lesões intencionais
5295 2,5 831 0,3 6126 1,3 86,4 13,6
Intentional injuries

Todas as causas 214898 100 258260 100 473158 100 45,4 54,6
All Causes
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
11

Da análise da distribuição (%) dos YLL, YLD e DALY Analysing the distribution (%) of YLL, YLD and
pelos principais grupos de doenças, observa-se que DALYs by main disease groups, we observe that
(Tabela 1 e Figura 7): (Table 1 and Figure 7):
− Os tumores malignos e as doenças do aparelho − Malignant neoplasms and cardiovascular
circulatório são as causas que mais contribuem para diseases are the causes that contribute most to
os anos de vida perdidos por morte prematura, the years of life lost due to premature death,
representando cerca de 56% do total de YLL (30,3% accounting for about 56% of total YLL (30,3%
e 25,5%, respectivamente); and 25,5% respectively);
− As perturbações neuropsiquiátricas e as doenças dos − Neuropsychiatric conditions and sense organ
órgãos sensoriais são as que mais contribuem para o diseases are those that contribute most to the
total de anos de vida perdidos por doença e/ou total years of life lost due to disease and/or
incapacidade, representando, aproximadamente, disability, representing approximately 52,6% of
52,6% do total de YLD (39,7% e 12,9%, total YLD (39,7% and 12,9% , respectively);
respectivamente); − The proportion of the total burden of disease due
− As perturbações neuropsiquiátricas, as doenças do to neuropsychiatric conditions, cardiovascular
aparelho circulatório e os tumores malignos diseases and malignant neoplasms represent
representam, no seu conjunto, cerca de 54% do total altogether about 53,9% of all DALYs (23,2%,
de DALY (23,2%, 15,4% e 15,3%, respectivamente). 15,4% and 15,3% respectively).

100%
Lesões e envenenamentos
90% Injuries

Outras doenças
80% Other diseases

Doenças do aparelho digestivo


70%
Digestive diseases

60% Doenças respiratórias


Respiratory diseases

50% Doenças do aparelho circulatório


Cardiovascular diseases

40% Doenças dos orgãos sensoriais


Sense organ diseases
30%
Perturbações neuropsiquiátricas
Neuropsychiatric conditions
20%
Tumores malignos
Malignant neoplasms
10%
Doenças transmissíveis, mat, perin. e nutric.
Communicable, mat., perin. and nutrit. conditions
0%
YLL YLD DALY

Figura 7: Distribuição (%) dos YLL, YLD e DALY pelos principais grupos de doenças
Figure 7: Distribution (%) of the total YLL, YLD and DALY by the major disease groups

Sendo o grupo II, das doenças não transmissíveis, o que Figure 8 shows the DALYs, YLL and YLD for the
mais contribui para o total de anos de vida saudável causes included in the group of noncommunicable
perdidos, procede-se à análise das principais causas diseases (group II), which contributes most to the
nele incluídas. Na Figura 8 estão representados o total amount of healthy life years lost, namely:
número de DALY e das respectivas componentes YLL e − Neuropsychiatric conditions, sense organ
YLD para essas causas, observando-se que: diseases, respiratory diseases and
− As perturbações neuropsiquiátricas, as doenças dos musculoskeletal diseases are the causes which
órgãos sensoriais, as doenças do aparelho contribute most to the YLD component;
respiratório e as doenças do sistema − Malignant neoplasms, cardiovascular diseases
musculoesquelético apresentam um maior peso na and digestive diseases are the causes which
componente YLD; contribute most to the YLL component.
− Os tumores malignos, as doenças do aparelho
circulatório e as doenças do aparelho digestivo
apresentam um maior peso na componente YLL.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
12 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Perturbações neuropsiquiátricas
Neuropsychiatric conditions

Doenças do aparelho circulatório


Cardiovascular diseases

Tumores malignos
Malignant neoplasms

Doenças dos orgãos sensoriais


Sense organ diseases
Doenças respiratórias
Respiratory diseases

Doenças do aparelho digestivo


Digestive diseases

Doenças do sistema musculoesquelético


Musculoskeletal diseases
Restantes causas
Other diseases

0 20000 40000 60000 80000 100000 120000

YLL YLD DALY (anos)


DALY (years)

Figura 8: DALY e contribuição das componentes YLL e YLD nos principais grupos de doenças não transmissíveis
Figure 8: DALY and its components (YLL and YLD) in the major noncommunicable diseases

3.2 Análise das 15 principais causas 3.2 The fifteen leading specific causes
específicas com maior carga global da with the highest global burden of
doença disease

Na Tabela 2 apresentam-se as 15 principais causas com Table 2 shows the fifteen leading causes ranked by
maior carga global da doença na região Norte e a their specific contribution to the global burden of
respectiva contribuição das componentes YLL e YLD, disease in the Northern region and the respective
ordenadas pelo peso relativo no total de DALY. Para proportion of YLD and YLL components. For each
cada doença é, ainda, apresentado, para comparação, o disease is also presented, for comparison purposes,
peso relativo no total de DALY para Portugal e Europa A, its relative contribution (%) to the total DALYs and
com a respectiva ordenação. No seu conjunto, as 15 rank, for Portugal and Europe A. Altogether, the 15
causas representam 48,2% do total de anos de vida causes represent 48,2% of total DALYs.
saudável perdidos no período em estudo.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
13

Tabela 2: DALY para as principais doenças e respectivo peso no total, para a região Norte, Portugal e Europa A, em ambos os
sexos. Contribuição de cada doença (%) para as componentes YLL e YLD do DALY
Table 2: Proportion of DALYs attributed to the fifteen leading causes in the Northern region of Portugal. Contribution of each cause (%) for each
component (YLL and YLD)
Região Norte Portugal Europa A
Doença DALY DALY DALY
Disease % Ord % Ord
Nº % % YLL %YLD
total Rank
total Rank

Doenças cerebrovasculares 7,7


1 36324 70,7 29,3 8,1 1 4,2 3
Cerebrovascular disease
Episódios depressivos (unipolar) 5,7
2 27145 0,1 99,9 5,2 3 7,6 1
Unipolar depressive disorders
Doença isquémica do coração 3,7
3 17626 75,7 24,3 5,8 2 7,0 2
Ischaemic heart disease

4 Diabetes Mellitus 16266 3,4 46,4 53,6 3,6 4 2,6 9


Diabetes Mellitus

5 Perda de audição 15791 3,3 0,0 100,0 3,3 7 3,7 5


Hearing loss, adult onset

6 Alzheimer e outras demências 15777 3,3 14,8 85,2 3,5 5 4,1 4


Alzheimer and other dementias

7 Perturbações devidas ao uso de álcool 14949 3,2 4,4 95,6 2,8 8 3,1 7
Alcohol use disorders

8 Acidentes de viação 13818 2,9 82,0 18,0 3,4 6 2,1 12


Road traffic accidents

9 Doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) 13795 2,9 36,0 64,0 2,6 9 3,0 8
Chronic obstructive pulmonary disease
Tumor maligno da traqueia, brônquios e
10 pulmão 10714 2,3 97,5 2,5 2,1 12 3,3 6
Trachea, bronchus, lung cancers

11 Alterações da refracção 10677 2,3 0,0 100,0 2,2 10 2,4 10


Refractive errors

12 Artrose 9929 2,1 0,4 99,6 2,1 11 2,4 11


Osteoarthritis

13 Tumor maligno do estômago 9345 2,0 97,0 3,0 1,6 15 0,8 21


Stomach cancer

14 Tumor maligno do cólon e recto 8565 1,8 81,3 18,7 2,1 13 2,0 13
Colon and rectum cancers

15 VIH / sida 7397 1,6 82,5 17,5 1,4 16 0,4 25


HIV / AIDS

Na região Norte, as doenças cerebrovasculares são as In the Northern region, cerebrovascular diseases
que mais contribuem para o total de DALY, seguidas are the largest single contributor to total DALYs,
pelos episódios depressivos e pela doença isquémica do followed by unipolar depressive disorders and
coração. Estas são, também, as três causas com maior ischaemic heart disease. These are also the three
peso na carga global da doença em Portugal e na major causes of the GBD in Portugal and Europe A.
Europa A, apesar de não terem a mesma ordenação. Da The analysis of Table 2 also emphasizes that:
análise da Tabela 2 pode-se, ainda, destacar para a − Thirteen of the fifteen most important causes of
região Norte que: healthy life years lost due to premature death/
− 13 das 15 causas mais importantes de anos de vida disease/ disability are common to Portugal and
saudável perdidos por morte prematura/ doença/ Europe A;
incapacidade são comuns a Portugal e à Europa A; − The global burden of diabetes is similar in the
− A carga global da diabetes é, em termos relativos, Northern region and in Portugal, and higher than
semelhante à de Portugal e superior à da Europa A. in Europe A. The contribution of the YLD to the
O contributo do YLD é ligeiramente superior ao do total DALYs is slightly higher than the YLL’s;
YLL para o total de DALY; − Alcohol use disorders are ranked in the seventh
− As perturbações mentais e comportamentais devidas position, with 95,6% of DALYs corresponding to
ao uso de álcool surgem em sétimo lugar, sendo que years of life lost due to disease and/or disability
95,6% dos DALY correspondem a anos de vida (YLD);
perdidos por doença e/ou incapacidade; − Road traffic accidents, stomach cancer and
− Os acidentes de viação, o tumor maligno do HIV/AIDS present a higher burden of disease
estômago e o VIH/sida apresentam uma carga global than the one observed in Europe A.
da doença superior à da Europa A.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
14 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Para o sexo masculino, as doenças cerebrovasculares e For males, cerebrovascular disease, alcohol use
a doença isquémica do coração surgem nas três disorders and ischaemic heart disease are the three
principais causas com maior contributo para o total de major contributors to the GBD. Road traffic
DALY, tal como acontece para ambos os sexos. accidents, HIV/AIDS and stomach cancer have a
Contudo, as perturbações mentais e comportamentais higher burden of disease in Portugal’s Northern
devidas ao uso de álcool surgem como a segunda causa region, comparing to Europe A (Table 3).
com maior carga global da doença na região Norte. Há,
ainda, a destacar os acidentes de viação, o VIH/sida e o
tumor maligno do estômago que, na região Norte,
apresentam uma carga da doença superior à da Europa
A (Tabela 3).

Tabela 3: DALY para as principais doenças e respectivo peso no total, para a região Norte, Portugal e Europa A, no sexo masculino
Table 3: Proportion of disability adjusted life year (DALY) attributed to the fifteen leading causes of GBD in the Northern region of Portugal, males
Região Norte Portugal Europa A
Ord Doença
Rank Disease DALY % total % total Ord % total Ord
Rank Rank

1 Doenças cerebrovasculares 18426 7,3 7,6 1 4,0 5


Cerebrovascular disease

2 Perturbações devidas ao uso de álcool 12041 4,8 4,2 4 4,9 3


Alcohol use disorders

3 Doença isquémica do coração 11416 4,5 6,6 2 8,7 1


Ischaemic heart disease

4 Acidentes de viação 10777 4,3 4,9 3 3,0 7


Road traffic accidents

5 Episódios depressivos (unipolar) 9153 3,6 3,3 5 5,0 2


Unipolar depressive disorders
Doença pulmonar obstrutiva crónica
6 (DPOC) 8664 3,4 3,1 7 3,0 8
Chronic obstructive pulmonary disease

7 Tumor da traqueia, brônquios e pulmão 8637 3,4 3,1 6 4,6 4


Trachea, bronchus, lung cancers

8 Perda de audição 7729 3,1 2,9 9 3,5 6


Hearing loss, adult onset

9 Diabetes Mellitus 7229 2,9 3,0 8 2,3 11


Diabetes Mellitus

10 VIH / sida 6079 2,4 2,1 13 0,6 22


HIV/AIDS

11 Tumor maligno do estômago 5747 2,3 1,8 15 1,0 20


Stomach cancer

12 Alzheimer e outras demências 5560 2,2 2,3 11 2,7 9


Alzheimer and other dementias

13 Alterações da refracção 5044 2,0 1,9 14 2,2 12


Refractive errors

14 Tumor maligno do cólon e recto 4690 1,9 2,1 12 2,2 14


Colon and rectum cancers

15 Cirrose do fígado 4434 1,8 2,4 10 2,2 13


Cirrhosis of the liver

No sexo feminino, os episódios depressivos e as For females, unipolar depressive episodes and
doenças cerebrovasculares são as causas com maior cerebrovascular diseases are the major contributors
carga global da doença com 8,2% e 8,1% do total de to the GBD, with 8,2% and 8,1% of total DALYs,
DALY, respectivamente, seguindo-se Alzheimer e outras respectively, followed by Alzheimer and other
demências com 4,6%. Há ainda a destacar a diabetes e dementias, with 4,6%. Diabetes and stomach cancer
o tumor maligno do estômago, com cargas globais da have a higher burden of disease, comparing to
doença superiores às verificadas na Europa A (Tabela 4). Europe A (Table 4).
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
15

Tabela 4: DALY para as principais doenças e respectivo peso no total, para a região Norte, Portugal e Europa A, no sexo feminino
Table 4: Proportion of disability adjusted life years (DALY) attributed to the fifteen leading causes in the Northern region of Portugal, females
Região Norte Portugal Europa A
Ord Doença
Ord Ord
Rank Disease DALY % total % total % total
Rank Rank

1 Episódios depressivos (unipolar) 17992 8,2 7,6 2 10,4 1


Unipolar depressive disorders

2 Doenças cerebrovasculares 17898 8,1 8,7 1 4,6 4


Cerebrovascular disease

3 Alzheimer e outras demências 10217 4,6 5,0 3 5,7 2


Alzheimer and other dementias

4 Diabetes Mellitus 9036 4,1 4,2 5 2,9 8


Diabetes Mellitus

5 Perda de audição 8061 3,7 3,7 6 3,8 5


Hearing loss, adult onset

6 Doença isquémica do coração 6210 2,8 4,7 4 5,2 3


Ischaemic heart disease
Artrose 2,7
7 5981 2,8 8 2,9 9
Osteoarthritis
Tumor maligno da mama 2,7
8 5844 3,1 7 3,8 6
Breast cancer
Alterações da refracção 2,6
9 5633 2,5 9 2,6 10
Refractive errors
Doença pulmonar obstrutiva crónica
10 (DPOC) 5131 2,3 2,1 10 3,0 7
Chronic obstructive pulmonary disease

11 Tumor maligno do cólon e recto 3875 1,8 2,0 11 1,9 11


Colon and rectum cancers
Tumor maligno do estômago 1,6
12 3598 1,2 15 0,6 22
Stomach cancer
Acidentes de viação 1,4
13 3040 1,5 12 1,0 17
Road traffic accidents

14 Transtorno afetivo bipolar 3024 1,4 1,3 13 1,2 15


Bipolar disorder

15 Asma 2997 1,4 1,3 14 1,3 13


Asthma

Na Figura 9 apresentam-se as principais causas Figure 9 shows the main specific causes with
específicas onde existe maior assimetria por sexo, greater asymmetry by gender, ranked by relative
ordenadas pela importância relativa no total de DALY importance in the total DALYs (Table 2). Unipolar
(ver Tabela 2). Verifica-se um maior contributo do sexo depressive episodes, Alzheimer and other
feminino no total de DALY nos episódios depressivos, dementias, and arthrosis, as specific causes of
Alzheimer e outras demências, e artrose. No caso do DALYs, are more important in woman than men. For
VIH/sida, dos 7397 anos de vida saudável perdidos, 82% HIV/AIDS, 82% of the 7397 years of healthy life lost
ocorrem no sexo masculino. A Tuberculose, que não occur in males. So, the burden of disease is higher
surge nas 15 principais causas apresentadas na Tabela in men for HIV/AIDS and also for Tuberculosis.
2, mas que constitui, na região Norte, um importante Although Tuberculosis doesn’t appear amongst the
problema de Saúde Pública, é, também, uma das causas major 15 causes contributing to the GBD in the
com maior assimetria na distribuição por sexo (78% dos Northern region, it is considered a major public
DALY para o sexo masculino). health problem in this region.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
16 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Episódios depressivos (unipolar) 34% 66%


Unipolar depressive disorders

Alzheimer e outras demências 35% 65%


Alzheimer and other dementias

Perturbações devidas ao uso de álcool 81% 19%


Alcohol use disorders

Acidentes de viacção 78% 22%


Road traffic accidents

Tumor da traqueia, brônquios e pulmão 81% 19%


Trachea, bronchus, lung cancers

Artrose 40% 60%


Osteoarthritis

VIH / sida 82% 18% Homens


HIV/AIDS (Men)

Tuberculose 78% 22% Mulheres


Tuberculosis (Women)

0% 20% 40% 60% 80% 100%

Figura 9: Distribuição (%) dos DALY por sexo para algumas causas de morte prematura/doença/incapacidade, na região Norte
Figure 9: Distribution (%) of DALYs by gender for some causes of premature death/disease/disability in the Northern region of Portugal

3.3 Análise das componentes do DALY: YLL e 3.3 The fifteen leading specific causes
YLD (15 Principais causas) with the highest YLL and YLD

Na Tabela 5 apresentam-se as 15 principais causas de Table 5 shows the fifteen leading causes of years of
anos de vida saudável perdidos por morte prematura healthy life lost due to premature mortality (YLL),
(YLL), correspondentes a 55,7% do total de YLL corresponding to 55.7% of total YLL recorded in the
observados na região Norte. Analogamente, na Tabela 6 Northern region. Similarly, in Table 6 are presented
estão representados, nas 15 principais causas, 55,8% the fifteen major causes of years of healthy life lost
dos anos de vida saudável perdidos por doença e/ou due to disease and/or disability (YLD),
incapacidade (YLD). corresponding to 55.8% of the total YLD in the
region.

As doenças cerebrovasculares são responsáveis por Cerebrovascular diseases are responsible for 12%
12% dos anos de vida saudável perdidos por morte of total YLL, which nearly doubles the YLL for
prematura, o que representa quase o dobro dos YLL por ischaemic heart disease, which is ranked in the
doença isquémica do coração, que se encontra na second position. The relative importance of these
segunda posição. A importância relativa destas duas two causes decreases when considering the healthy
causas diminui quando se analisam os anos de vida life years lost due to disease and/or disability.
saudável perdidos por doença e/ou incapacidade. Os Unipolar depressive episodes, hearing loss and
episódios depressivos, a perda de audição e as alcohol use disorders have no expression in the YLL
perturbações mentais e comportamentais devidas ao uso component, but appear as the three leading causes
de álcool não têm expressividade na componente YLL, of YLD.
mas surgem nas três principais causas de anos de vida
saudável perdidos por doença e/ou incapacidade (YLD).
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
17

Tabela 5: YLL para as principais doenças e respectiva Tabela 6: YLD para as principais doenças e respectiva
proporção do total, para a região Norte e ambos os sexos proporção do total, para a região Norte e ambos os sexos
Table 5: Proportion of years of life lost (YLL) for the most important Table 6: Proportion of years lived with disability (YLD) for the most
health problems in the Northern region of Portugal important health problems in the Northern region of Portugal
Região Norte Região Norte
Ord Doença Ord Doença
% %
Rank
Disease YLL Rank
Disease YLD
total total
1 Doenças cerebrovasculares 25687 12,0 Episódios depressivos 27110 10,5
Cerebrovascular disease
1 Unipolar depressive disorders
Doença isquémica do coração 6,2 Perda de audição 6,1
2 13340 2 15791
Ischaemic heart disease Hearing loss, adult onset
Acidentes de viação 5,3 Perturbações por uso de álcool 5,5
3 11323 3 14285
Road traffic accidents Alcohol use disorders
Tumor da traq., brônq. e pulmão 4,9 Alzheimer e outras demências 5,2
4 10442 4 13436
Trachea, bronchus, lung cancers Alzheimer and other dementias

5 Tumor maligno do estômago 9065 4,2 Alterações da refracção 10677 4,1


Stomach cancer
5 Refractive errors

6 Diabetes Mellitus 7552 3,5 Doenças cerebrovasculares 10637 4,1


Diabetes Mellitus
6 Cerebrovascular disease

7 Tumor maligno do cólon e recto 6962 3,2 Artrose 9894 3,8


Colon and rectum cancers
7 Osteoarthritis

8 VIH / sida 6099 2,8 DPOC 8830 3,4


HIV/AIDS
8 COPD

9 Inf. respiratórias do trato inferior 6057 2,8 Diabetes Mellitus 8714 3,4
Lower respiratory infections
9 Diabetes Mellitus

10 DPOC 4965 2,3 Transtorno afetivo bipolar 6141 2,4


COPD
10 Bipolar disorder

11 Cirrose do fígado 4853 2,3 Asma 6137 2,4


Cirrhosis of the liver
11 Asthma

12 Tumor maligno da mama 4700 2,2 Doença isquémica do coração 4286 1,7
Breast cancer
12 Ischaemic heart disease

13 Suicídios 4275 2,0 Quedas 3800 1,5


Self-inflicted injuries
13 Falls

14 Alzheimer e outras demências 2341 1,1 Acidentes de viação 2494 1,0


Alzheimer and other dementias
14 Road traffic accidents

15 Tumor maligno da próstata 2133 1,0 Cirrose do fígado 1996 0,8


Prostate cancer
15 Cirrhosis of the liver

3.4 Análise por grandes grupos etários 3.4 Age groups analysis

Na Tabela 7 podem observar-se as causas que mais Table 7 shows diseases or injuries ranked by their
contribuem para a carga global da doença em cada um specific contribution to the burden of disease within
dos grandes grupos etários, na região Norte, each age group. Congenital heart anomalies are the
considerando ambos os sexos. As anomalias congénitas major cause for the total DALYs in children and
do coração constituem a primeira causa com maior young people up to age 14. In young adults (15-44
número de anos de vida saudável perdidos nas crianças years), the largest number of DALYs is attributed to
e jovens até aos 14 anos; nos adultos jovens (15-44 unipolar depressive disorders. The burden of
anos), o maior número de DALY é atribuído às cerebrovascular diseases is higher in the age
perturbações depressivas unipolares; as doenças groups above 45 years.
cerebrovasculares são a primeira causa a partir dos 45
anos.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
18 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Tabela 7: Principais doenças com maior carga global de doença por grandes grupos etários, para a região Norte e ambos os
sexos
Table 7: Global burden of disease by age group and major causes
Ord 0-14 anos 15-44 anos 45-69 anos 70 + anos
Rank
Anomalias congénitas do Episódios depressivos
Doenças cerebrovasculares Doenças cerebrovasculares
1 coração (unipolar) Cerebrovascular disease Cerebrovascular disease
Congenital heart anomalies Unipolar depressive disorders
Perturbações devidas ao Doença isquémica do Alzheimer e outras
2 Asma
Asthma
uso de álcool coração demências
Alcohol use disorders Ischaemic heart disease Alzheimer and other dementias
Acidentes de viação e Doença isquémica do
Acidentes de viação Perda de audição
3 quedas coração
Road traffic accidents Hearing loss, adult onset
Road traffic accidents and falls Ischaemic heart disease
Trauma e asfixia à Desordens por uso de
Diabetes Mellitus Diabetes Mellitus
4 nascença drogas Diabetes Mellitus Diabetes Mellitus
Birth asphyxia and birth trauma Drug use disorders
Episódios depressivos Tumor maligno da traqueia, Doença pulmonar obstrutiva
Enxaqueca brônquios e pulmão crónica (DPOC)
5 (unipolar) Migraine Trachea, bronchus, lung Chronic obstructive pulmonary
Unipolar depressive disorders
cancers disease (COPD)
Episódios depressivos Infecções respiratórias do
Baixo peso à nascença VIH/sida
6 (unipolar) trato inferior
Low birth weight HIV/AIDS
Unipolar depressive disorders Lower respiratory infections

São ainda analisadas, para cada um dos grupos etários Tables 8 and 9 show, for each age group, the major
anteriores, as causas que mais contribuem para a carga contributors for the global burden of disease by
global de doença, desagregadas por sexo (Tabela 8 e gender:
Tabela 9), destacando-se os seguintes aspectos: − In the age group 15-44 years, alcohol use
− No grupo etário dos 15-44 anos, as perturbações disorders and road traffic accidents in males,
mentais e comportamentais devidas ao uso de álcool and unipolar depressive disorders and migraine
e os acidentes de viação são responsáveis pelo in females, are the two main causes of DALYs;
maior número de anos de vida saudável perdidos nos − In the age group 45-69 years, unipolar
homens; nas mulheres, os episódios depressivos e depressive disorders affect mostly women;
as enxaquecas são as causas que mais contribuem arthritis and breast cancer are also major causes
para o total de DALY; of healthy life years lost for this gender;
− No grupo etário dos 45-69 anos, os episódios − As to the age group 70+ years and in terms of
depressivos afectam, sobretudo, as mulheres, sendo DALYs, trachea, bronchus and lung cancer
que a artrose e o tumor maligno da mama são, affects mostly men and osteoarthritis mostly
também, importantes causas de anos de vida women.
saudável perdidos;
− No grupo etário 70+ anos é de realçar que, em
termos de DALY, o tumor maligno da traqueia,
brônquios e pulmão afecta principalmente os
homens, e a artrose principalmente as mulheres.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
19

Tabela 8: Principais doenças com maior carga global de doença por grandes grupos etários, para a região Norte e sexo
masculino
Table 8: Global burden of disease by age group and major causes, males
Ord 0-14 anos 15-44 anos 45-69 anos 70 + anos
Rank
Anomalias congénitas do Perturbações devidas ao
Doenças cerebrovasculares Doenças cerebrovasculares
1 coração uso de álcool Cerebrovascular disease Cerebrovascular disease
Congenital heart anomalies Alcohol use disorders
Doença isquémica do Alzheimer e outras
Asma Acidentes de viação
2 coração demências
Asthma Road traffic accidents
Ischaemic heart disease Alzheimer and other dementias
Tumor maligno da traqueia,
Trauma e asfixia à Episódios depressivos Doença isquémica do
3 brônquios e pulmão
nascença (unipolar) coração
Trachea, bronchus, lung
Birth asphyxia and birth trauma Unipolar depressive disorders Ischaemic heart disease
cancers
Episódios depressivos Desordens por uso de Doença pulmonar obstrutiva
4 Perda de audição crónica (DPOC)
(unipolar) drogas Hearing loss, adult onset Chronic obstructive pulmonary
Unipolar depressive disorders Drug use disorders
disease (COPD)
Tumor maligno da traqueia,
Baixo peso à nascença VIH/sida Diabetes Mellitus brônquios e pulmão
5
Low birth weight HIV/AIDS Diabetes Mellitus Trachea, bronchus, lung
cancers
Doença pulmonar obstrutiva
6 Acidentes de viação Transtorno afectivo bipolar crónica (DPOC) Diabetes Mellitus
Road traffic accidents Bipolar disorder Chronic obstructive pulmonary Diabetes Mellitus
disease (COPD)

Tabela 9: Principais doenças com maior carga global de doença por grandes grupos etários, para a região Norte e sexo feminino
Table 9: Global burden of disease by age group and major causes, females
Ord 0-14 anos 15-44 anos 45-69 anos 70 + anos
Rank
Episódios depressivos
1 Asma Doenças cerebrovasculares Doenças cerebrovasculares
Asthma
(unipolar) Cerebrovascular disease Cerebrovascular disease
Unipolar depressive disorders
Anomalias congénitas do Episódios depressivos Alzheimer e outras
Enxaqueca
2 coração (unipolar) demências
Migraine
Congenital heart anomalies Unipolar depressive disorders Alzheimer and other dementias
Trauma e asfixia à
Transtorno afectivo bipolar Perda de audição Diabetes Mellitus
3 nascença Bipolar disorder Hearing loss, adult onset Diabetes Mellitus
Birth asphyxia and birth trauma
Episódios depressivos Perturbações devidas ao Doença isquémica do
4 Diabetes Mellitus
(unipolar) uso de álcool Diabetes Mellitus
coração
Unipolar depressive disorders Alcohol use disorders Ischaemic heart disease
5 Baixo peso à nascença Perda de audição Artrose Artrose
Low birth weight Hearing loss, adult onset Osteoarthritis Osteoarthritis
Infecções respiratórias do
6 Enxaqueca Erros de refracção Tumor maligno da mama
Migraine Refractive errors Breast cancer
trato inferior
Lower respiratory infections
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
20 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

4. Conclusão e Discussão 4. Conclusion and Discussion


Este estudo é a primeira tentativa de identificar qual a This study is the first attempt to identify the GBD
CGD na população da região Norte e quais as and its major contributors in the population of
doenças/grupos de doenças que mais contribuem para a Portugal’s largest region (the Northern region – 3,7
mesma, utilizando o DALY como “medida-resumo”, que million inhabitants), using DALY as a summary
combina a mortalidade (YLL) com a morbilidade (YLD), health measure that combines mortality (YLL) and
permitindo uma comparação com o país e a Região morbidity (YLD), allowing a comparison with the
Europa A. country and the Europe Region A.

É também o primeiro estudo da CGD realizado em It is also the first GBD study conducted in Portugal.
Portugal. Alguns estudos específicos da carga da doença Some specific burden of disease studys have
têm sido desenvolvidos ao nível do país, no que diz though been conducted at the country's level
respeito, por exemplo, à carga da doença atribuível ao concerning, for example, the burden of disease
4 4
tabagismo . attributable to smoking .

O grande grupo das doenças não transmissíveis é Noncommunicable diseases are responsible for
responsável por 85,9% dos anos de vida saudável 85.9% of the healthy life years lost (due to
perdidos (por morte prematura/doença/incapacidade) premature death, illness or disability) by the
pela população da região Norte. Até aos 59 anos de population of this region. Up to 59 years of age, YLD
idade, os anos de vida saudável são perdidos, sobretudo, and specially men are the major contributors to the
por doença e/ou incapacidade, e são os homens que total DALYs.
mais contribuem para o total de DALY neste grupo etário.

Este estudo destaca a saúde mental como um dos This study highlights mental health as one of the
problemas de saúde que mais contribuem para a CGD major health problems contributing to the GBD in the
na população da região Norte, à semelhança do que Northern region, which is similar to Portugal and to
acontece em Portugal e na Europa A. A proporção da Europe A. The proportion of DALYs due to unipolar
carga global da doença por perturbações depressivas depressive disorders (5.7%), bipolar affective
unipolares (5,7%), perturbações afectivas bipolares disorders (1.3%), alcohol use disorders (3.2%) and
(1,3%), perturbações mentais e comportamentais Alzheimer's and other dementias (3 3%), taken
devidas ao uso de álcool (3,2%) e Alzheimer e outras together, represents 13.5% of the total years of
demências (3,3%), no seu conjunto, representa 13,5% do healthy life lost, mainly due to the YLD component.
total de anos de vida saudável perdidos pela população Unipolar depressive disorders are the leading cause
desta região, sobretudo, à custa da componente YLD. of GBD in women and the fifth leading cause in
Para além disso, as perturbações depressivas unipolares men. They are also the main cause of years of
são a primeira causa da CGD nas mulheres e a quinta healthy life lost in young adults (15-44 years).
causa nos homens e são, também, a principal causa de Alcohol use disorders are the second most
anos de vida saudável perdidos em adultos jovens (15-44 important cause of healthy life years lost due to
anos). As perturbações mentais e comportamentais disease and/or disability in men, and also affect
devidas ao uso de álcool são a segunda causa que mais young adults (second leading cause in the age
contribui para os anos de vida saudável perdidos pelos group 15-44 years).
homens por doença e/ou incapacidade, e também
afectam os adultos jovens (segunda causa no grupo
etário 15-44 anos).

Este estudo confirma, ainda, a importância das doenças This study confirms also the importance of
cerebrovasculares na região Norte. Estas são a primeira cerebrovascular diseases in the Northern region of
causa de anos de vida saudável perdidos com 7,7% do Portugal. They are, respectively, the first cause and
total de DALY (primeira causa nos homens, segunda the second cause of healthy life years lost in men
causa nas mulheres), afectando, sobretudo, os grupos and in women, contributing to 7.7% of total DALYs,
etários acima dos 44 anos. A doença isquémica do and affecting mostly the age groups above 44 years.
coração é a terceira causa com maior peso na carga Ischaemic heart disease is the third cause
global da doença na região Norte afectando, sobretudo, contributing to the global burden of disease,
os homens e os grupos etários a partir dos 45 anos. No affecting mainly men and the age groups 45 years
seu conjunto, as doenças do aparelho circulatório and more. Diseases of the circulatory system
representam 15,4% do total de DALY, valor semelhante account for 15.4% of total DALYs, which is similar to
ao peso dos tumores malignos (15,3%), sendo que o the weight of malignant tumors (15.3%). In these
maior contributo se deve aos anos de vida perdidos por diseases the healthy years of life are lost mostly due
morte prematura (YLL). to premature death (YLL).
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
21

A Diabetes Mellitus e a perda de audição surgem como a Diabetes mellitus and hearing loss, respectively,
quarta e quinta causas, respectivamente, do total de emerged as the fourth and fifth causes of the total
anos de vida saudável perdidos. years of healthy life lost.

Os resultados obtidos neste estudo da Carga Global de The results of this Global Burden of Disease study in
Doença na região Norte apresentam algumas limitações, the North of Portugal have some limitations mainly
quer relacionadas com os dados de morbilidade related to the morbidity data and methodology used.
utilizados, quer com a metodologia utilizada.

Os dados de morbilidade utilizados para o cálculo do Morbidity data required to calculate the DALYs are,
DALY são estimados a partir dos YLD calculados pela in general, not available for the Northern region of
OMS para Portugal, uma vez que não existem dados Portugal. We indirectly estimated the YLD using
disponíveis para a região Norte. Assim, assume-se para data published by the WHO for Portugal. We
a região Norte a distribuição da morbilidade estimada assumed then that the distribution of morbidity for
pela OMS para Portugal. the Northern region was the same as the one
estimated by WHO for Portugal.

A metodologia do estudo CGD propõe dois ajustes no The GBD study methodology proposes two
cálculo de cada um dos componentes (YLL e YLD). controversial adjustments in the calculation of each
1
Várias têm sido as críticas feitas ao uso destas funções component (YLL and YLD) . The first adjustment is
1
de ponderação . O primeiro ajuste é feito por meio da made by incorporating a age-weighting function that
incorporação de uma função de ponderação de idade gives less weight to the healthy life years lost at the
que atribui pesos menores aos anos perdidos no início e youngest and oldest ages. In the second
fim do ciclo da vida – crianças e idosos. O segundo adjustment, the GDB study uses a 3% time
ajuste refere-se à incorporação de uma taxa de desconto discounting, that gives more importance to the years
em relação aos anos perdidos no futuro, dando mais of healthy life lost in the present than those lost in
importância aos anos de vida saudável perdidos no the future.
presente.

Conclui-se que é possível utilizar o DALY como um We conclude that it is possible to use DALY as a
indicador de Saúde relevante para, em conjunto com relevant health indicator, together with other
outros indicadores de mortalidade e morbilidade, informar indicators of mortality and morbidity, to inform health
o planeamento em Saúde e a tomada de decisão, ao planning and decision making at the regional and
nível regional e local. Contudo, este estudo realça, local levels. However, this study emphasizes also
também, que é necessário melhorar os sistemas de the need to improve information systems of
informação dos dados epidemiológicos. Apesar das epidemiological data. Despite the methodological
limitações metodológicas já apontadas, é inequívoco que limitations already noted, it is clear that this study
o presente estudo vem aumentar o conhecimento increases the knowledge we already had about the
existente sobre as principais necessidades de saúde da main health needs of the Northern region
região Norte, permitindo revelar problemas de saúde population, allowing to reveal health problems that,
que, com os indicadores de saúde habitualmente with the health indicators commonly used, was not
utilizados, não era possível evidenciar. possible to show.

O estudo aqui apresentado é particularmente oportuno e This study is particularly relevant and useful,
útil tendo em conta que se está a iniciar um novo ciclo de considering that a new health planning cycle is
planeamento, quer a nível nacional (Plano Nacional de beginning at the national (National Health Plan
Saúde 2011-2016), quer a nível regional e local podendo, 2011-2016), regional and local levels. Thus, its
assim, os seus resultados contribuir para a identificação results will contribute to the identification of new
de novas necessidades de saúde, a serem incorporadas health needs, which will be addressed on the next
no Plano Regional de Saúde do Norte 2011-2016 Portuguese Northern Region Health Plan 2011-2016
(PRSN) e nos Planos Locais de Saúde ao nível dos and on the Local Health Plans at the Primary Health
Agrupamentos de Centros de Saúde da região. Care Groups level.
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
22 Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

Bibliografia e Referências Bibliográficas


Bibliography and References

[1] Anand D, Hanson K: Disability-adjusted life years: a critical review. Journal of Health Economics.
16:658-702.5, 1997.

[2] Barendregt JJ, Bonneux L, Van der Maas PJ. DALYs: the age-weights on balance. Bulletin of the
World Health Organization, 1996, 74 (4): 439-443.

[3] Begg S, Vos T, Barker B, Stevenson C, Stanley L and Lopez AD. The burden of disease and injury
in Australia 2003. Australian. Institute of Health and Welfare, 2007.

[4] Borges M, Gouveia M, Costa J et al. Carga da doença atribuível ao tabagismo em Portugal.
Revista Portuguesa de Pneumologia, Novembro 2009, vol.15, no.6, p.951-1004.

[5] Lopez AD. The evolution of the Global Burden of Disease framework for disease, injury and risk
factor quantification: developing the evidence base for national, regional and global public health
action. Globalization and Health 2005, 1:5.
http://www.globalizationandhealth.com/content/1/1/5

[6] Mathers CD, Vos T, Lopez AD, Salomon J, Ezzati M (ed.) 2001. National Burden of Disease
Studies: A Practical Guide. Edition 2.0. Global Program on Evidence for Health Policy. Geneva:
World Health Organization.

[7] Melse JM, Kramers PGN, Hoeymans N. A National Burden of Disease Calculation: Dutch Disability-
Adjusted Life-Years. American Journal of Public Health, 2000, Vol.90, Nº8: 1241–1247.

[8] Murray CJL, Lopez AD. Global Burden of Disease and Risk Factors. Oxford University Press and
World Bank, 2006.

[9] Prüss-Üstün A, Mathers C, Corvalán C, Woodward A. Assessing the environmental burden of


disease at national and local levels. Environmental Burden of Disease Series, No. 1. World Health
Organization, Protection of the Human Environment, Geneva 2003.

[10] Schopper D, Rougemont A et al. Estimating the burden of disease in one Swiss canton: what do
disability adjusted life years (DALY) tell us?. International Journal of Epidemiology, 2000; 29:871-
877.

[11] Schopper D, Rougemont A et al. Setting health priorities in a Swiss canton: what do different
methods tell us?. F Epidemiol Community Health, 2000; 54: 388-393.

[12] World Bank. World Development Report 1993: Investing in Health. New York: Oxford University
Press, 1993.

[13] World Health Organization, Global Program on Evidence for Health Policy. National burden of
disease studies: a practical guide. Geneva, 2001.

[14] World Health Organization. The global burden of disease: 2004 update. WHO Library Cataloguing-
in-Publication Data.
http://www.who.int/healthinfo/global_burden_disease/2004_report_update/en/index.html
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal
i

Anexo I
Annex I

Lista das doenças incluídas no estudo e respectiva codificação CID9 e CID10


List of diseases included in the study and their codes ICD9 and ICD10

Doença CID9 CID10


Disease ICD9 ICD10

A00-B99, G00-G04, N70-


001-139, 243, 260-269,
N73, J00-J06, J10-J18,
279.5, 280-281, 285.9, 320-
I. Doenças transmissíveis, maternas, perinatais e nutricionais J20-J22, H65-H66, O00-
323, 381-382, 460-465, 466,
Communicable, maternal, perinatal and nutritional conditions O99, P00-P96, E00-E02,
480-487, 614-616, 630-676,
E40-E46, E50, D50-D53,
760-779
D64.9, E51-E64
A. Doenças infecciosas e parasitárias 001-139, 279.5, 320-323, A00-B99, G00, G03-G04,
Infectious and parasitic diseases 614-616, 771.3 N70-N73
1. Tuberculose
Tuberculosis
010-018, 137 A15-A19, B90
2. VIH / sida
HIV / AIDS
279.5, 042-044 B20-B24
3. Diarreias (Doenças infecciosas intestinais, excepto Salmonella
A00, A01, A03, A04, A06-
e toxinfecções alimentares) 001, 002, 004, 006-009
Diarrhoeal diseases
A09

B. Infecções respiratórias J00-J06, J10-J18, J20-J22,


460-466, 480-487, 381-382
Respiratory infections H65-H66
1. Infecções respiratórias das vias aéreas inferiores
Lower respiratory infections
466, 480-487 J10-J18, J20-J22
2. Infecções respiratórias das vias aéreas superiores
Upper respiratory infections
460-465 J00-J06
C. Condições maternas (gravidez, parto e puerpério)
630-676 O00-O99
Maternal conditions
D. Algumas afecções originadas no período perinatal 760-779 (excepto 771.3) P00-P96
Perinatal conditions
1. Baixo peso à nascença
Low birth weight
764-765 P05-P07
2. Trauma e asfixia à nascença
Birth asphyxia and birth trauma
767-770 P03, P10-P15, P20-P29

E. Deficiências nutricionais 243, 260-269, 280-281, E00-E02, E40-E46, E50,


Nutritional deficiencies 285.9 D50-D53, D64.9, E51-E64
C00-C97, D00-D48, D55-
D64 (exc.D64.9), D65-D89,
140-242, 244-259, 270- E03-E07, E10-E16, E20-
279(exc. 279.5), 282-285 E34, E65-E88, F01-F99,
II. Doenças não transmissíveis (exc.285.9), 286-319, 324- G06-G98, H00-H61, H68-
Noncommunicable diseases
380, 383-459, 470-478, 490- H93, I00-I99, J30-J98, K00-
611, 617-629, 680-759 K92, N00-N64, N75-N98,
L00-L98, M00-M99, Q00-
Q99
A. Tumores malignos 140-208 C00-C97
Malignant neoplasms
1. Tumor maligno do estômago
Stomach cancer
151 C16
2. Tumor maligno do cólon e recto
Colon and rectum cancer
153-154 C18-C21
3. Tumor maligno da traqueia, brônquios e pulmão
Trachea, bronchus, lung cancer
162 C33-C34
4. Tumor maligno da mama
Breast cancer
174-175 C50
5. Tumor maligno do colo do útero
Cervix uteri cancer
180 C53
6. Tumor maligno da próstata
Prostate cancer
185 C61
B. Outras neoplasias 210-239 D00-D48
Other neoplasms
C. Diabetes Mellitus 250 E10-E14
Diabetes Mellitus
Carga Global da Doença na região Norte de Portugal
ii Global Burden of Disease in the Northern region of Portugal

240-242, 244-246, 251-259,


D55-D64 (exc. D64.9), D65-
D. Alterações endócrinas 270-279 (exc. 274, 279.5),
D89, E03-E07, E15-E16,
Endocrine disorders 282-285 (exc. 285.9), 286-
E20-E34, E65-E88
289
E. Perturbações neuropsiquiátricas 290-319, 324-359 F01-F99, G06-G98
Neuropsychiatric conditions
1. Episódios depressivos (unipolar)
Unipolar depressive disorders
296.1, 311 F32-F33
2. Perturbações afectivas bipolares
Bipolar disorder
296 (exc. 296.1) F30-F31
3. Alzheimer e outras demências
Alzheimer and other dementias
290, 330, 331 F01, F03, G30-G31
4. Perturbações devidas ao uso de álcool
Alcohol use disorders
291, 303, 305.0 F10
5. Perturbações devidas ao uso de drogas
Drug use disorders
304, 305.2-305.9 F11-F16, F18-F19
6. Enxaqueca
Migraine
346 G43
F. Doenças dos órgãos sensoriais 360-380, 383-389 H00-H61, H68-H93
Sense organ diseases
1. Alterações da refracção (desordens de visão)
Refractive errors
367.4 H524
2. Perda de audição
Hearing loss, adult onset
389 H90-H91
G. Doenças do aparelho circulatório 390-459 I00-I99
Cardiovascular diseases
1. Doenças hipertensivas (do coração)
Hypertensive heart disease
401-405 I10-I13
2. Doença isquémica do coração
Ischaemic heart disease
410-414 I20-I25
3. Doença cerebrovascular
Cerebrovascular disease
430-438 I60-I69
H. Doenças respiratórias 470-478, 490-519 J30-J98
Respiratory diseases
1. Doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC)
Chronic obstructive pulmonary disease (COPD) 490-492, 495-496 J40-J44
2. Asma
Asthma 493 J45-J46
I. Doenças do aparelho digestivo
530-579 K20-K92
Digestive diseases
1. Cirrose do fígado
Cirrhosis of the liver 571 K70, K74
J. Doenças do aparelho geniturinário N00-N64, N75-N98
Genitourinary diseases 580-611, 617-629
K. Doenças da pele L00-L98
Skin diseases 680-709
L. Doenças do sistema musculoesquelético M00-M99
Musculoskeletal diseases 710-739, 274
1. Artrose
Osteoarthritis
715 M15-M19
M. Anomalias congénitas Q00-Q99
Congenital anomalies 740-759
1. Anomalias congénitas do coração
Congenital heart anomalies 745-747 Q20-Q28
N. Doenças da cavidade oral, glândulas salivares e dos maxilares K00-K14
Oral conditions 520-529
III. Lesões e envenenamentos
E800-E999 V01-Y89
Injuries

A. Lesões não intencionais V01-X59, Y40-Y86, Y88,


E800-E949
Unintentional injuries Y89
1. Acidentes de viação E810-E819, E826-E829, V01-V04, V06, V09-V80,
Road traffic accidents E929.0 V87, V89, V99
2. Quedas
Falls
E880-E888 W00-W19

B. Lesões intencionais X60-Y09, Y35-Y36, Y870,


E950-E978, E990-E999
Intentional injuries Y871
1. Suicídios
Self-inflicted injuries
E950-E959 X60-X84, Y870

Você também pode gostar