Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Aasimar - Protetora
ANTECEDENTE
LB
NOME DO JOGADOR
0-300
NOME DO PERSONAGEM RAÇA TENDÊNCIA PONTOS DE EXPERIÊNCIA
INSPIRAÇÃO
Eu ajudarei todos os que foram ou são
16 0 9
FORÇA
injustiçados, odeio ver sofrimento e não
8 2 BÔNUS DE PROFICIÊNCIA
CLASSE
ARMD INICIATIVA DESLOC.
tolerarei escravidão de nenhum tipo,
toda vida é uma vida
-1 TRAÇOS DE PERSONALIDADE
PV Totais 10
-1 Força
10
DESTREZA
0 Destreza
10 2
1
Constituição
Inteligência
PONTOS DE VIDA ATUAIS IDEAIS
0 5 Sabedoria
CONSTITUIÇÃO
4 Carisma
TESTES DE RESISTÊNCIA
0
PONTOS DE VIDA TEMPORÁRIOS
14
LIGAÇÕES
2 1
-1
Arcanismo (Int)
Atletismo (For)
1 FRACASSOS
12 2 Blefar (Car)
NOME BÔNUS DANO / TIPO
0 Furtividade (Des)
1) -1+2 1d6 Conc -> Visão no Escuro
1 3 História (Int)
2 Intimidação (Car) 2) 0+2 1d8 Perf -> Resistencia:
SABEDORIA 5 Intuição (Sab)
Necrotico e Radiante
16
1 Investigação (Int)
3 Lidar com Animais (Sab) 1) Maça:
5 Medicina (Sab)
-> Desvantagem:
3 Furtividade
1 Natureza (Int)
2) Besta Leve:
3 Percepção (Sab)
CARISMA - 20 - Duas Maõs, 24/96
2 Persuasão (Car) -> Mãos Curadoras:
15 0 Prestidigitação (Des) Ação: Encosta em criatura
3) Escudo
3 Religião (Int) recupera HP = Nivel de Cleriga
2 3 Sobrevivência (Sab)
Descanso Longo
PERÍCIAS ATAQUES E MAGIAS
Gnomico
TM & © 2014 Wizards of the Coast LLC. Cópia permitida apenas para uso pessoal. Tradução: Johny Robert | johnyrobert@icloud.com
50 1.60 60
Azazel IDADE
Multicor
ALTURA
Branco
PESO
Brancos e Longos
NOME DO PERSONAGEM OLHOS PELE CABELOS
NOME
SÍMBOLO
TM & © 2014 Wizards of the Coast LLC. Cópia permitida apenas para uso pessoal. Tradução: Johny Robert | johnyrobert@icloud.com
Clerigo
Sabedoria 13 5
HABILIDADE CHAVE CD DO TR BÔNUS DE ATAQUE
CLASSE DE CONJURADOR
0 TRUQUES 3 6
Luz
Taumatirgia
Orientação
Chama Sagrada
NÍVEL
MAGIA
ESPAÇOS TOTAL ESPAÇOS USADOS
1 2 0 7
EPAR
NOME DA MAGIA
AD
PR
● Curar Ferimentos
Benção
4
Mão Gruiadora
Palavra Curativa
MAGIAS CONHECIDAS
● Santuario
TM & © 2014 Wizards of the Coast LLC. Cópia permitida apenas para uso pessoal. Tradução: Johny Robert | johnyrobert@icloud.com