Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Curitiba, 05/10
LUBRIFICANTES
• PREMIUM ANTI-FREEZE
Fluido protetor anticongelante e para refrigeração dos motores de
tratores e máquinas agrícolas.
CASE MS 1710
Curitiba, 05/10
LUBRIFICANTES
• GEAR 135H EP
Lubrificante de engrenagens com características de extrema pressão
para caixas com engrenagens hipóides e diferenciais de transmissões
de tratores e máquinas agrícolas em geral.
• MULTI-PURPOSE 251H EP
Graxa fibrosa destinada exclusivamente à lubrificação
de pinos graxeiros de implementos agrícolas, reduz o
desgaste e assegura vida longa as partes mais
solicitadas.
NLGI 2 251 H EP
Curitiba, 05/10
LUBRIFICANTES
• HY-TRAN ULTRA
CASE MS 1209
Curitiba, 05/10
MOTOR DIESEL
Curitiba, 05/10
MOTOR DIESEL
Curitiba, 05/10
TRANSMISSÃO
Transmissão
Tipo ............................................................................................................................... Faixa de Três Velocidades
Acionamento Hidrostático
Seleção da Engrenagem...............................................................................................................Três Velocidades
Sistema de Propulsão Hidrostática
(Consultar Concessionário CASE IH)
Colheitadeiras de Milho e Grãos
Tipo da Bomba.......................................................................... Bomba de Pistão Axial de Deslocamento Variável
Com Controle de Deslocamento Manual
Capacidade da Bomba a 2200 RPM do Motor ............................................................................... 220 a 232 l/min
(58 a 61 GPM)
Pressão Máxima do Sistema................................................................................................41 369 kPa (6000 PSI)
Colheitadeiras de Arroz
Tipo da Bomba.......................................................................... Bomba de Pistão Axial de Deslocamento Variável
Com Controle de Deslocamento Manual
e Válvula de Cancelamento de Pressão
Capacidade da Bomba a 2200 RPM do Motor ............................................................................... 220 a 232 l/min
(58 a 61 GPM)
Pressão Contínua Máxima do Sistema .............................................................................. 41 369 kPa (6000 PSI)
Pressão de Pico Máximo do Sistema (1 a 2 Segundos) .....................................................44 816 kPa (6500 PSI)
Curitiba, 05/10
TRANSMISSÃO
Freios de Pedal
Freios Operados Hidraulicamente.................................................................229 mm (12 Chapas de 9 Polegadas)
Tipo Disco Úmido/Utilizar o Hidráulico Normal
Fluido do Hidráulico Principal
Sistema a 1240 kPa (180 PSI) [12.4 bars]
MÁQUINA COMUM
OBSERVAÇÃO: As especificações são baseadas a 2410 RPM em Marcha Lenta Alta.
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Alimentador
Tipo ..............................................................................................................................Transportador com Palhetas
Largura ....................................................................................................................................1 162 mm (45-3/4 in.)
Comprimento - Com Coletor de Pedras.................................................................................. 1 384 mm (54-1/2 in.)
- Sem Coletor de Pedras ...............................................................................................................1 524 mm (60 in.)
Rotação do Eixo Pivô ................................................................................................................................ 411 RPM
Velocidade da Corrente do Transportador............................................................................... 2,52 m/s (497 ft/min)
Rotação do Eixo Secundário do Alimentador..............................................................................................518 RPM
Rotor
Diâmetro............................................................................................................................................762 mm (30 in.)
Comprimento............................................................................................................................... 2 794 mm (110 in.)
Velocidades - Caixa de Engrenagens de Três Velocidades
Faixa Baixa .......................................................................................................................................250 a 425 RPM
Faixa Média ..................................................................................................................................... 400 a 740 RPM
Faixa Alta....................................................................................................................................... 660 a 1150 RPM
Caixa do Rotor
Diâmetro............................................................................................................................................864 mm (34 in.)
Comprimento............................................................................................................................2 059 mm (81-1/8 in.)
Área de Separação da Caixa do Rotor.....................................................................................0,802 m2 (1243 in.2)
Área da Grelha do Rotor ..........................................................................................................0,897 m2 (1390 in.2)
Área de Separação Total
(Caixa do Separador e Grelha do Rotor ...................................................................................1,699 m2 (2633 in.2)
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Côncavo
Tipo................................................................................................................................3 Seções – Barra e Arame
1. Côncavos de Arames Fino – Colheita de Grãos
Diâmetro 3/16” (4,8 mm) espaçado de 0,42” (10,7 mm)
2. Côncavos de Arames Grosso – Arroz e Milho
Diâmetro 1/4” (6,4 mm) espaçado de 0,83” (21,1 mm)
3. Côncavo Barra Redonda – Grãos
3.1. Côncavo Frontal
Diâmetro 1/4” (6,4 mm) espaçado de 1,11” (28,1 mm)
3.2. Côncavos # 2 e 3
Diâmetro 1/4” (6,4 mm) espaçado de 1,66” (42,2 mm)
Área do Côncavo...................................................................................................................1,144 m2 (1773 pol2)
Área Total de Trilha e Separação (Área Total de Separação da Gaiola do Rotor, Área do Côncavo e Área das
Grades do Rotor.....................................................................................................................2,780 m2 (4307 pol2)
Base do Sem-Fim
Número de Sem-Fins ............................................................................................................................................ 5
Rotação.................................................................................................................................................... 267 RPM
Direção de Rotação ..................................................................................................4 Sem-Fins - Sentido Horário
1 Sem-Fim - Sentido Anti-Horário
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Ventilador de Limpeza
Tipo .................................................................................................................................................... Cross-Flow®
Rotação Mínima........................................................................................................................................ 450 RPM
Rotação Máxima ........................................................................................................................ 1200 a 1300 RPM
Peneira Superior
Tipo ...........................................................................................................................................................Ajustável
Espaçamento ...................................- Colheitadeiras de Arroz e Grãos .................................. 28,4 mm (1-1/8 in.)
- Colheitadeira de Milho .................................................. 41,1 mm (1-5/8 in.)
Seção Central .....................................................................................................................Ajustada Externamente
Peneira Inferior
Tipo ....................................................................................................................................Ajustado Externamente
Área de Limpeza
Peneira Superior.....................................................................................................................2,684 m2 (4160 in.2)
Sapata ....................................................................................................................................2,331 m2 (3613 in.2)
Pneumático ..............................................................................................................................0,112 m2 (174 in.2)
Total....................................................................................................................................... 5,127 m2 (7947 in.2)
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Elevadores
Tipo ..............................................................................................Corrente de Rolamento com Aletas de Borracha
Rotação - Eixo de Acionamento da Retrilha...............................................................................................491 RPM
- Corrente do Transportador da Retrilha 2,35 m/s ................................................................................. (463 ft/min)
- Eixo de Acionamento de Grãos Limpos (Rotação Normal) .................................................................... 415 RPM
- Eixo de Acionamento de Grãos Limpos (Rotação Alta).......................................................................... 488 RPM
- Corrente do Transportador de Grãos Limpos
(Velocidade Normal) ................................................................................................................. 2,6 m/s (507 ft/min)
- Corrente do Transportador de Grãos Limpos
(Velocidade Alta) ....................................................................................................................... 3,0 m/s (596 ft/min)
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Tanque Graneleiro
Capacidade ..........................................................................................................Arroz - 8.400 Litros (240 Bushels)
Grãos - 10.200 Litros (290 Bushels)
Descarregador do Tanque Graneleiro
Rotação do Sem-Fim do Tubo do Descarregador ......................................................................................670 RPM
Tempo de Descarregamento (Aproximado)
Colheitadeira de Milho e Grãos ..........................................................................................................120 Segundos
Colheitadeira de Arroz ..........................................................................................................................96 Segundos
Espalhador de Palha
Rotores....................................................................................................................................................... Dois 3Bat
Duas Rotações..................................................................................................... 339 RPM (em Marcha Lenta Alta)
Picador de Palha (Se Equipado)
Diâmetro do Rotor .........................................................................................................................419 mm (16.5 in.)
Número de Pás do Rotor .......................................................................................................................................28
Número de Pás do Côncavo...................................................................................................................................13
Rotação do Rotor - Alta............................................................................................................................2780 RPM
- Baixa ...........................................................................................................................697 RPM
Esteiras (Se Equipado)
Bitola de Acionamento ................................................................................................................ 3 226 mm (127 in.)
Tela de Ar Rotativa
Rotação....................................................................................................................................................... 206 RPM
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
* Um travamento elétrico impedirá o motor hidrostático de mudar para a faixa HI (alta) quando a Colheitadeira for operada na
terceira marcha.
** A colheitadeira de esteira não é equipada com o interruptor de travamento elétrico que impede o motor hidrostático de mudar
para a faixa HI (alta) quando a Colheitadeira é operada na terceira marcha. Sempre operar uma colheitadeira de esteira equipada
com pneus de borracha na faixa LO (baixa) quando operada na terceira marcha.
Nota: As velocidades de avanço em reverso são 63 por cento dasvelocidades mostradas acima em cada engrenagem.
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Nota: As velocidades de avanço em reverso são 63 por cento das velocidades mostradas na página anterior em
cada engrenagem.
Nota: As velocidades de deslocamento com o Eixo Guia de Potência serão aproximadamente 84 por cento da
velocidade mostrada na página anterior em cada engrenagem.
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Curitiba, 05/10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Curitiba, 05/10
LIMPEZA
1. ELEVADOR DE RETRILHA
2. SEM FIM DE RETORNO
3. PENEIRA
4. SEM FIM DE RESIDUOS
5. PENEIRA
6. VENTILADOR DE LIMPEZA
7. TRANSPORTADORES HORIZONTAIS
Curitiba, 05/10
LIMPEZA – MANUTENÇÃO
1. VISTA LATERAL
2. VISTA INFERIOR
3. LIMPEZA DO PANEL DO CANAL DO SEM FIM DE GRÃOS
4. PAINEL DO CANAL DE RESIDUOS
5. PARAFUSOS
Curitiba, 05/10
LIMPEZA – MANUTENÇÃO
1. BANDEJÃO
2. PORCA
3. TAMPA DE LIMPEZA
4. TAMPA
5. ROLAMENTO E SUPORTE
6. SEPARADOR
Os sem fins transportam o grão trilhado para aparte traseira do bandejão e daqui para as peneiras de limpeza.
Para limpar o leito dos sem fins (1), abrir a porta de limpeza do lado direito da colhedora. Afrouxar as seis
porcas (2) da cobertura de limpeza (3). Deslizar a cobertura para a direita alinhar as ranhuras de limpeza. Utilizar
ar
comprimido para limpar o leito. Uma vez que o leito está limpo, deslizar a cobertura de limpeza novamente para a
esquerda e ajustar (montar) os componentes. Isto deverá ser feito em cada final de safra
Curitiba, 05/10
TRANSPORTE DE GRÃOS – MANUTENÇÃO
Curitiba, 05/10
TRANSPORTE DE GRÃOS – MANUTENÇÃO
Curitiba, 05/10
CONTROLADOR DE FLUXO DE AR– MANUTENÇÃO
Curitiba, 05/10
PENEIRAS - TIPOS
Curitiba, 05/10
ARMAZENAMENTO
Curitiba, 05/10
TRILHA– SUGESTÕES DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A. Grãos danificados
F. Perda de grãos pela peneira
1. Diminuir a velocidade do rotor
1. Controlar o fluxo de ar
2. Abrir a peneira
2. Abrir a peneira
3. Verificar se os côncavos não estão bloqueados
3. Diminuir a rotação do rotor
4. Abrir os côncavos
4. Diminuir a velocidade da máquina
5. Remover os preenchedores do lado direito do primeiro
G. Grãos não escoam pelas aletas
côncavo
1. Reduzir o fluxo de ar
6. Retirar alguns arames do côncavo
2. Abrir as aletas peneira
B. Grãos na palha da espiga
3. Inspecionar os côncavos e eliminar possíveis obstruções
1. Aumentar a velocidade do rotor
H. Sobrecarga das peneiras
2. Fechar os côncavos
1. Abrir as aletas das peneiras
C. Ruptura excessiva da espiga
2. Aumentar o fluxo de ar
1. Diminuir a velocidade do rotor
3. Diminuir a velocidade do rotor
2. Abrir os côncavos
4. Diminuir a velocidade da máquina
3. Retirar os suplementos da parte interior das grelhas traseiras
Talos grossos no graneleiro
D. Vagens sem trilhar
1.Fechar a peneira
1. Aumentar a velocidade do rotor
2.Aumentar o fluxo de ar
2. Fechar os côncavos
3. Diminuir a velocidade do rotor
3. Fechar a peneira
4. Abrir os côncavos
4. Adicionar preenchedores no primeiro côncavo.
J. Palhiço no graneleiro
5. Adicionar preenchedores à direita do primeiro côncavo
1. Aumentar o fluxo de ar
E. Perda de grãos pelo rotor
2. Fechar a peneira
1. Verificar se os côncavos não estão bloqueados.
3. Diminuir a velocidade do rotor
2. Diminuir a velocidade do rotor
4. Abrir os côncavos
3. Colocar os vanes de separação na posição mais lenta.
4. Remover os preenchedores lado direito do primeiro côncavo
5. Remover alguns arames do côncavo
6. Mover os vanes para a dianteira
Curitiba, 05/10
TRILHA– SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Curitiba, 05/10
IDENTIFICAÇÃO DE COMPONENTES
YMIU E Autoguidance
1 GPS Receiver
2 Display AFS Pro 600
3 CXCM
4 Potenciômetro do Alimentador
5 Multiplos LE
6 Válvula do Autoguidance
7 Sensor de Sobreposição Manual
8 Sensor de Velocidade do elevador
9 Terminators
10 NavII Controller
11 Conector de diag. EST
12 Conector RH
13 Sensor de Velocidade de Solo
14 Sensor de Umidade / Temp.
15 Sensor de Direção
16 Sensor de fluxo de grãos (YSM)
Curitiba, 05/10
Curitiba, 05/10
Curitiba, 05/10
CXCM as seen looking “through” the
instructor’s seat (storage bucket
removed).
Curitiba, 05/10
AF 2688 / 2799
Calibrações
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE - Tela do Monitor
A. % Potência do Motor
B. Sensor de perdas pelo Rotor
C. Sensor de perdas pela peneira
D. Volume de retrilha
E. % Potência do Motor
F. Total de perdas
G. Inclinação lateral da plataforma
H. Direção do Espalhador (Somente Europa)
I. Abertura do Côncavo (em mm)
Ajuste do Ajuste da Ajuste da
J. Abertura da peneira Sup.
Côncavo Peneira Plataforma
K. Abertura da peneira Inf.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Controle de Horas
Tela de Horas
A. Horas de Motor
B. Horas de Trilha
C. Horas rodadas
D. Volume do Alarme
E. Intensidade de iluminação de Painel
Controle de Área
A. Zerar área
B. Largura da plataforma
C. Corte do Contador de área
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Alterar Sensibilidade
A. Sensibilidade de Altura
B. Sensibilidade de Inclinação
C. Inclinação da Plataforma (somente 1000 2200)
D. Tipo de Plataforma
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Plataforma de Grãos
B1 . Flexível
B2 . Rígida
B3 . Flexível de comando Hidráulico
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Plataforma de Milho
Tipo de plataforma: Milho
A. Plataforma Tipo: Milho
B. Tipo de Plataforma
C. Chapas despigadoras com controle hidráulico
D. Tipo de movimento do Molinete
B1 . Redobrável
B2 . Rígida
Plataforma Pickup
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
AÇÕES DE COMANDO:
Pressione a tecla 1 para entrar no modo tela
Use a mesma tecla para pular entre telas
Se não ativar em 5 segundos, volte à tela principal INFO 1 e 2, a tela retornará ao display
Use a tecla Cancelar ou Enter para retorna as telas 3 e 4 e retornar a tela INFO.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
AÇÕES DE COMANDO:
Pressione a tecla 1 para entrar no modo tela de serviço
Use as teclas 2 para apagar o atual serviço desde que executado.
Pressione a tecla 1 para entrar no modo tela do próximo serviço (se ilumina)
Use a tecla 3 para salvar as informações.
Se não alterar em 5 segundos, volte à tela inicial
A. Ícone ENTER
B. Interrogação piscando para o Ícone Marcado
C. Cancelar o Ícone
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Seleção de Menu
A. Menu de Setup
B. Menu de Calibração
C. Menu de Diagnóstico
D. Nível de revisão
AÇÕES DE COMANDO:
Para acessar o Menu de seleção ligue a chave de contato e
pressione a Tecla de Serviço quando surgir o ícone CASE.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
AÇÕES DE COMANDO:
Com o Menu Setup iluminado, pressione a tecla 2 para ir para a tela.
Com o menu Alarme iluminado B, pressione a tecla 2 novamente para ir para a tela.
Use a tecla de Serviço 1 para pular de tela.
Quando a tela desejada estiver iluminada, use as setas para cima ou para baixo para ajustar o item desejado.
C. Alarme do Graneleiro Cheio – As opções são: 0x, 1x ou 30 segundos.
1x – aplica todas as opções e o alarme soará nos ¾ e aumentará quando estiver cheio.
0x – o alarme será desativado.
30 Seg. – O alarme soará quando cheio a cada 30 segundos e se o alimentador estiver ligado.
D. Alteração do alarme de RPM do Motor entre 2100 e 2340 em incrementos de 10.
E. Alteração do alarme do sensor do Rotor em uma escala de 75 e 100 em incrementos de 5.
F. Nivel baixo de Diesel:
0 – Alarme desligado – 1= 6% - 2=13% - 3=19% - 4=25% - 5=31% - 6=38%
Use a tecla 2 para salvar as alterações
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Tipo de Setup 2 e 3
AÇÕES DE COMANDO:
1 -Com o Menu A iluminado, pressione a tecla Enter 2 para entrar na tela de setup.
2 – Pressione a Tecla de serviço 1 para entrar no menu B.
3 – Pressione a tecla 2 para entrar no setup
4 – Pressione a tecla 1 para pular as seções e ir até ao Setup 2 e 3 (pág. Seguinte)
5 – Quando a tela desejada estiver iluminada, use as setas para trocar a condição.
C – Velocidade de solo – Se o AFS estiver instalado esta condição não está disponível, caso contrário troque com
as seta de milhas para km e vice versa.
D – Raio de pneu – Se a velocidade de solo está em MPR, o tamanho vai de 11.1 a 40.0, troca com incrementos de
0.1 inchs. Se a velocidade de solo está em km, o tamanho vai de 28.2 a 101.6, troca com incrementos de 0.1 cm.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Menu de Setup
Setup Tela 2 e 3
G. Diâmetro do Cilindro
H*. Modelo e ano da Colhedora
I*. Iluminação
J*. Taxa do Motor
K*. Capacidade do tanque de combustível
L*. Limite de Velocidade
M*. Tipo de Transmissão
AÇÕES DE COMANDO:
Os itens com * são formatados d fábrica e o operador não poderá fazer alterações
1.Pressione a tecla 1 e pule até encontrar a tela desejada.
2.Quando a encontrar ele se iluminará, use as setas de navegação para fazer os ajustes desejados.
Ajustes:
G. Diâmetro dos cilindros da plataforma – Opções 63 ou 75 mm
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Setup Tela 1
A. Menu de Setup
B. Menu Setup de Serviço
C. Filtro do Liquido refrigerante
D. Óleo do Motor e Filtro
E. Óleo do PTO
F. Óleo da caixa de engrenagens
Setup de Serviço, 2
AÇÕES DE COMANDO:
1.Com a tecla do menu A iluminada, pressione Enter 2 para entrar na tela de setup
2.Pressione a tecla de Serviço 1 e habilitar o setup de Serviço B.
3.Pressione a tecla Enter 2 para ir à tela de Serviço 1
4.Pressione a tecla de Serviço 1 para pular entre os campos de serviço da tela 2 (slide seguinte)
5.Quando a seção desejada estiver iluminada, use as setas e ajuste os valores
Ajustes:
C. Filtro de refrigerante, D óleo e filtro do motor – somente troca os valores com incrementos de 50 até o máximo
de 300 horas.
E. Óleo do PTO, F Óleo da caixa de engrenagens – somente troca os valores com incrementos de 50 até o máximo
600 horas
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Setup Tela 2
G. Filtro de Diesel
H. Filtro e Óleo Hidráulico
I. Ar Condicionado
AÇÕES DE COMANDO:
1.Pressione a tecla de Serviço 1 e pulando até habilitar a tela de Serviço 2.
2.Quando encontrar a tela desejada, use as setas para selecionar a janela.
Ajustes:
G. Filtro de Diesel - somente troca os valores com incrementos de 50 até o máximo de 600 horas.
H. Óleo Hidráulico e Filtro – somente troca os valores com incrementos de 50 até o máximo 1.200 horas
I.Ar Condicionado - somente troca os valores com incrementos de 50 até o máximo 1.800 horas
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
Setup de Serviço, 2 e 3
AÇÕES DE COMANDO:
1. Com o Menu Setup (A) iluminado, pressione a tecla Enter (2) para ir para a tela de Menus.
2. Pressione a tecla de Serviço (1) iluminando o Setup de Configuração (B).
3. Pressione a tecla Enter (2) para ir para a tela de Configuração (1).
4. Pressione a tecla Serviço (1) pulando as seções de Configuração até às telas 2 e 3 .
5. Quando a tela desejada estiver iluminada, use as setas (3) para fazer os ajustes.
O = Desabilitado, I = Habilitadas as seções (C), (D) e (E).
O = Não Instalado, I = Instalado a seção (F).
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE
AÇÕES DE COMANDO:
6. Quando chegar a tela desejada, use as setas (3) para os devidos ajustes
O = Não Instalado, I = Instalado para seções (G), (H) e (I).
7. (J) e (K): Horas acumuladas no A-Post são necessárias para manter o controle de serviço em dia
8. Use a tecla Enter (2) para salvar as alterações.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
AÇÕES DE COMANDO:
1. Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração (A) após pressione a tecla Enter (2) para ir
para a tela de calibração (1).
2. Com a área de côncavo ilminada (B), pressione a tecla Enter (2) novamente para entrar na calibração.
3. Passo 1 (C) com a tecla de comando do côncavo, feche-o totalmente.
NOTA: Se a seta direita piscar por 4 segundos, o côncavo estará na posição de calibração, mas isto só
ocorrerá se o côncavo estiver fechado. Se o côncavo é calibrado sem estar totalmente fechado, o valor do
display ficará errado. Se a seta permanecer piscando, significa que o côncavo não ficou calibrado e
sinalizará o erro de suspensão da calibração A205 .
4. Passo 2 pressione a tecla Enter para calibrar. Quando a calibração for executada, o display voltará para
a tela de Calibração
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
AÇÕES DE COMANDO:
1. Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração (A) após pressione a tecla Enter (2) para ir
para a tela de calibração (1).
2. Com a área do elevador iluminada (B), pressione a tecla Enter (2) novamente para entrar na calibração.
3. Passo 1 (C) antes da calibração, certifique-se de que o elevador está vazio de grãos e palhiço ou
qualquer outro material.
NOTA: Se o sistema não estiver totalmente limpo,a calibração abortará e emitirá o erro A026.
4. Passo 2 pressione a tecla Enter 2 para iniciar a calibração. Quando a calibração for executada, o display
voltará para a tela de Calibração
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
AÇÕES DE COMANDO:
NOTA: É recomendado que esta calibração seja executada sem plataforma para que o percurso total do elevador
seja interpretado e geralmente a leitura mínima ocorre quando a plataforma está em uma depressão de 300mm
em relação à sua posição de trabalho ou seja ao nível do solo.
NOTA: O elevador deverá estar desligado e a máquina parada.
NOTA: O elevador se movimentará durante este procedimento.
1.Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração (A) após pressione a tecla Enter (2) para ir
para a tela de calibração (1).
2.Pressione a tecla de serviço 1 que iluminará a calibração de altura da plataforma no menu B.
3.Pressione a tecla Enter 2 para passar para plataforma SOBE C.
4.Pressione a Tecla subir na alavanca por 2 segundos para iniciar o processo de calibração.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
CONTINUAÇÃO DA CALIBRAÇÃO
AÇÕES DE COMANDO:
5. O passo 1 de trabalho da tela D será mostrada. O elevador descerá até à posição mais baixa e o sensor
de posição salvará esta altura. O elevador subirá ligeiramente até à altura calculada este valor também
será salvo.
6. A pressão de subida da plataforma aparecerá na tela E. Pressione a tecla de subida da plataforma por 2
segundos.
7. Passo 2 de trabalho, a tela F aparecerá e o elevador iniciará a subida até atingir o curso total . O sensor
salvará este valor desta posição e iniciará uma pequena descida até ao nível de trabalho salvando
também esta posição, após completada a calibração a tela volta para o menu de calibração 1.
NOTA: Se a tecla de subida, descida, esquerda ou direita , ou ainda a tecla do display 3 forem
pressionadas, a calibração será abortada e enviará o erro A000.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
A. Menu de Calibração
B. Menu de Calibração da inclinação da plataforma
C. Nível da Plataforma
D. Enter
AÇÕES DE COMANDO:
NOTA: É recomendado que esta calibração seja executada sem plataforma porém se tiver dificuldade em
encontrar o nível, instale a plataforma coloque-a no nível e depois remova-a para fazer a calibração.
NOTA: Se a plataforma estiver acoplada, deixe-a a uma altura que permita o movimento lateral durante a
calibração. O elevador deverá estar parado assim como a máquina
NOTA: Posicione a maquina em uma área horizontal e nivelada.
CUIDADO: A máscara do elevador se movimentará automaticamente
1.Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração, após pressione a tecla Enter (2) para ir para a
tela de calibração (1).
2.Pressione a tecla de serviço 1 que iluminará a calibração de inclinação da plataforma no menu B.
3.Passo 1 C nivela a plataforma se estiver acoplada ou senão a máscara antes de iniciar a calibração.
4.Passo 2 D Pressione a tecla Enter 2 para confirmar a operação, após a tela voltará ao Menu Calibração
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração A, na tela de seleção, pressione a tecla Enter
(2) para ir para a tela de calibração (1), pulse a tecla 1 até chegar a tela de calibração 2 .
2.Com o menu de calibração B da peneira superior iluminada, pressione a tecla 2 para acessar a tela de
calibração.
3.Parte externa da máquina, use os interruptores lado esquerdo para correção.
4.Passo 1 C, use os interruptores da peneira sup. e feche-a totalmente.
5.Passo 2 D, com os interruptores ajuste a abertura da peneira em 6 mm. Se tiver mais do que 6 mm volte
ao passo 1 C.
6.Passo 3 E, pulse a tecla Enter 2 para iniciar a calibração. Durante a calibração será mostrado no display
o deslocamento da mesma, após finalizar, retornará a tela de calibração.
7.Para cancelar a calibração a qualquer momento, pulse a tecla 3 e o erro A000 aparecerá na tela.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração A, na tela de seleção, pressione a tecla Enter
(2) para ir para a tela de calibração (1), pulse a tecla 1 até chegar a tela de calibração 2 .
2.Com o menu de calibração B da peneira superior iluminada, pressione a tecla 2 para acessar a tela de
calibração da peneira inferior.
3.Parte externa da máquina, use os interruptores lado esquerdo para correção da abertura.
4.Passo 1 C, use os interruptores da peneira inferior e feche-a totalmente.
5.Passo 2 D, com os interruptores ajuste a abertura da peneira em 6 mm. Se tiver mais do que 6 mm volte
ao passo 1 C.
6.Passo 3 E, pulse a tecla Enter 2 para iniciar a calibração. Durante a calibração será mostrado no display
o deslocamento da mesma, após finalizar, retornará a tela de calibração.
7.Para cancelar a calibração a qualquer momento, pulse a tecla 3 e o erro A000 aparecerá na tela.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Calibração
Calibração do Molinete
A. Menu de Calibração
B. Menu de Calibração do Molinete
C. Habilitação da calibração do molinete
D. Molinete sem reverso -Acima
E. Molinete com reverso - Enter
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de calibração A, na tela de seleção, pressione a tecla Enter
(2) para ir para a tela de calibração (1), pulse a tecla 1 até chegar a tela de calibração 2 .
2.Pulse a tecla de Serviço 1 até que a área do molinete B seja iluminada, pressione a tecla Enter 2 para
acessar a tela de calibração do Molinete.
3.Valor de calibração C inicialmente mostra o valor default. A escala é de 0 a 4 e se o molinete não foi
calibrado o default é 2 . Atenção, o molinete entrará em movimento ao iniciar a calibração.
4.Para iniciar a calibração, pulse a tecla 3 como mostrado em D. O valor de calibração C mudará da
calibração prévia para “0”
5.Se o molinete não girar, ou girar intermitente, pulse a tecla Acima (up) incrementando o valor em C.
6.Quando o molinete se movimentar com regularidade, pulse a tecla 2 como será mostrado em E. Assim
estará completada a calibração e voltará a tela Menu de Calibração.
7.Para cancelar a calibração a qualquer momento, pulse a tecla 3 e o erro A000 aparecerá na tela.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Diagnóstico
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço (1) iluminando a área de Diagnóstico A, na tela de seleção, pressione a tecla Enter (2) para ir
para a tela de Diagnóstico.
2.Com a tela de diagnóstico de erros B iluminada, pulse 2 vá para a tela de Histórico de Erros.
3.Com o Menu de Histórico de Erros no A.POST C iluminado, ou use a tecla de serviço do CXCM iluminada D ou o
Histórico de Erros do Motor E e pulse a tecla 2 para ver o histórico.
4.A tela do Histórico F mostrará várias informações para cada erro ocorrido. Use a tecla de Serviço 1 os erros seguintes.
5.Se existir um problema, a tela do link iluminará e mostrará detalhes pulsando a tecla 2.Pressionando a tecla 2
novamente saíra desta tela ou se quiser cancelar pulse a tecla 3 e retornará ao inicio.
6.Se pressionar a tecla 3,no Histórico de erros, o display voltará a Tela de Diagnósticos.
7.Se não houver nenhum erro, a tela de “Nenhum Erro existente” C-E então irá para a área K . Use a tecla 2 de Enter ou
3 Cancelar para retornar a tela de Diagnóstico.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Diagnóstico
AÇÕES DE COMANDO:
1.Enquanto estiver no Menu Histórico de Erros, use a tecla Serviço 1 para iluminar a área de Histórico A e pulse a
tecla 2
2.A tela de cancelamento do Histórico será mostrada. Use a tecla de Serviço 1 para apagar o item desejado.
3.Pulse a tecla Enter 2. O item selecionado estará piscando no display E
4.Pulse a tecla Enter 2 novamente para confirmar a eliminação do erro.
5.A área E voltará a ficar vazia e a área B voltará a se iluminar. Outra seção de eliminação pode ser agora
selecionada, ou pulse 3 para cancelar voltando assim para o menu principal de diagnóstico.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Diagnóstico
Menu de Diagnósticos
A. Menu de Diagnóstico
B. Menu de defeitos
C. Menu de defeitos da máquina
D. Menu de defeitos da plataforma e molinete
E. Menu de defeitos do Motor
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço 1 para iluminar o Menu de Diagnóstico A no Menu de seleção de Tela e pulse Enter 2 até
ao Menu de Diagnóstico
2.Pulse a tecla de Serviço 1 para iluminar o Menu de falhas B e depois a Tecla Enter 2 para chegar na tela de
Menu de Falhas
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Diagnóstico
AÇÕES DE COMANDO:
1.Com o menu de falhas da máquina A iluminado, pulse a tecla 2 para ir à tela de menu de falhas
2.Após pulse a tecla de Serviço 1 para iluminar B, C, D, E da área de falhas e depois pulse Enter 2.
3.Quando um dos menus B,C,D,ou E é selecionado, a Tela mostrará 4 ícones de falhas. Cada ícone está
associado com o código de erro na Tabela de Erros. Pulse a tecla de Serviço 1 para andar pelos sub menus. Há 5
sub menus na tela de ícones. Ao percorrer estes sub menus, sempre voltará ao primeiro e poderá iniciar
novamente.
4.Quando o ícone desejado é encontrado, pulse a tecla Enter 2 e o erro correspondente surgirá no display.
5.Pulse a tecla de cancelar 3 e retorne ao menu de falhas.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Diagnóstico
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço 1 menu de falhas da plataforma A iluminado, pulse a tecla Enter 2 para ir à tela de menu de
falhas.
2.Após pulse a tecla de Serviço 1 para iluminar B, C, D da área de falhas e depois pulse Enter 2.
3.Quando um dos menus B,C,D é selecionado, a Tela mostrará 4 ícones de falhas. Cada ícone está associado com o
código de erro na Tabela de Erros. Pulse a tecla de Serviço 1 para andar pelos sub menus. Há 5 sub menus na tela de
ícones. Ao percorrer estes sub menus, sempre voltará ao primeiro e poderá iniciar novamente.
4.Quando o ícone desejado é encontrado, pulse a tecla Enter 2 e o erro correspondente surgirá no display.
5.Pulse a tecla de cancelar 3 e retorne ao menu de falhas.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Diagnóstico
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço 1 menu de falhas do Motor A iluminado, pulse a tecla Enter 2 para ir à tela de Sub menu
1.
2.O sub menu de falhas 1 mostrará no display 4 ícones . Cada ícone está associado com o código de erro na
Tabela de Erros. Pulse a tecla de Serviço 1 para andar pelos sub menus. Há 2 sub menus na tela de ícones. Ao
percorrer estes sub menus, sempre voltará ao primeiro e poderá iniciar novamente.
3.Quando o ícone desejado é encontrado, pulse a tecla Enter 2 e o erro correspondente surgirá no display.
4.Pulse a tecla de cancelar 3 e retorne ao menu de falhas.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Revisão de Software
Revisão do Software
A. Nivel de Revisão
B. Menu de Revisão do Monitor do A.POST
C. Menu de Revisão do CXCM
D. Menu de Revisão do Controlador do Motor
E. Seleção do Dispositivo
F. Numero da Revisão
G. Numero da Revisão
H. Numero da Revisão
AÇÕES DE COMANDO:
1.Use a tecla de Serviço 1 menu de Nível de Revisão A iluminado, na seleção da tela de seleção e pulse a tecla
Enter 2 para ir à tela do Menu de Nível de Revisão.
2.Use a tecla de Serviço 1 iluminará a seção desejada e pulse a tecla Enter 2.
3.O Software ou Nível de Revisão de Calibração estará agora no display.
4.Pulse a tecla Enter 2 ou cancele # para retornar ao Menu de Seleção.
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Erros e Alarmes
Alarmes
A. Indicador do Alarme
B. Descrição do Alarme (Mostra:
Calibração de solo da plataforma Alta e
Baixa por 2 seg.
C. Descrição do Alarme Continuo (Mostra:
Calibração de Subida e Descida da
Plataforma
D. Numero do Alarme
A Tela de Alarme é exibida e a cigarra soará durante operação normal quando um sistema é incapacitado ou os parâmetros
fixos mudam, e o operador tenta usar aquele sistema.
A tela de abortar só aparecerá durante calibração se algo impede a calibração de iniciar (ou não são conhecidas condições
para calibração) ou completando (valor de sensor não válido ou o operador cancelou).
As Telas de alarme têm prioridade em relação à s telas de abortar (abandonar).
Pulse o Alarme Off/Hours (1) para remover o mesmo da tela.
Pulse o Alarme Off/Hours (1) para remover a tela de abortar (abandonar) e voltar à tela de Menu de Calibração 1
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Erros e Alarmes
Erros
A. Indicador do Erro
B. Descrição do Erro (Mostra: Calibração de
solo do sensor de altura e inclinação.
C. Código do Erro
D. Falha
Curitiba, 05/10
PAINEL DE CONTROLE / Erros e Alarmes
&D/ ^Z/K
Ϭ sĄůŝĚŽĂĐŝŵĂĚŽŶŽƌŵĂůĞŵƵŝƚŽ'ƌĂǀĞ
A Tela de Erros pode ser exibida quando nenhuma
outra tela de prioridade alta está sendo exibida e o
ϭ sĄůŝĚŽĂĐŝŵĂĚŽŶŽƌŵĂůĞŵƵŝƚŽ'ƌĂǀĞ
controlador de A-Post 2 determina a existência de um
Ϯ ĂĚŽƐ/ŶĐŽƌƌĞƚŽƐ erro ou uma mensagem da Rede CAN que contém
ϯ sŽůƚĂŐĞŵĂůƚĂŽƵĞŵĐƵƌƚŽĂůƚŽ dados do erro detectado. A cigarra também soará
ϰ sŽůƚĂŐĞŵĂďĂŝdžŽĚŽŶŽƌŵĂů com exceção de erro E 55,E 56, E 72 e E 73.
ϱ ŽƌƌĞŶƚĞďĂŝdžŽĚŽŶŽƌŵĂůŽƵĐŝƌĐƵŝƚŽĂďĞƌƚŽ
ϲ ŽƌƌĞŶƚĞĐŝŵĂĚŽŶŽƌŵĂůŽƵĐƵƌƚŽĂŶĞŐĂƚŝǀŽ
Seção (C) é o código de erro. O código de erro
contém o Número de Parâmetro Suspeito (SPN) na
ϳ ^ŝƐƚĞŵĂŵĞĐąŶŝĐŽĨŽƌĂĚĂ&ĂŝdžĂ
área NNNN, e o Indicador de Modo de Falha (FMI) em
ϴ dĂdžĂĚĞƉƵůƐŽŶŽƌŵĂů área NN. Se a falha está disponível para o SPN
ϵ dĂdžĂĚĞĂƚƵĂůŝnjĂĕĆŽŶŽƌŵĂů específico separe do código de erro exibido, seção (D)
ϭϬ dĂdžĂĂůƚĞƌĂĚĂ exibirá o vínculo destacado. Se a falha não está
ϭϭ KƌŝŐĞŵŶĆŽĐŽŶŚĞĐŝĚĂ disponível, seção (D) ficará em branco.
ϭϮ ŝƐƉŽƐŝƚŝǀŽŝŶƚĞůŝŐĞŶƚĞĐŽŵĚĞĨĞŝƚŽ
Pulse a tecla Entre (2) para ir para a tela de falhas
ϭϯ EĞĐĞƐƐŝƚĂĐĂůŝďƌĂĕĆŽ
onde o código de erro é exibido.
ϭϰ /ŶƐƚƌƵĕĆƉĞƐƉĞĐŝĂů
ϭϱ ǀĄůŝĚŽƐŽďƌĞŶŽƌŵĂůͲŵĞŶŽƐĐŽƌƚĞŶşǀĞů Para remover a tela de erro, aperte o Alarme Off/Hour
ϭϲ ǀĄůŝĚŽƐŽďƌĞŶŽƌŵĂůͲŵŽĚĞƌĂĚĂŵĞŶƚĞĐŽƌƚĞŶşǀĞů teclam (1). Se telas de erro múltiplas estão presentes,
ϭϳ ǀĄůŝĚŽĚĞďĂŝdžŽĚĞŶŽƌŵĂůͲŵĞŶŽƐĐŽƌƚĞŶşǀĞů o Alarme Off/Hours teclam (1) deve ser pulsado para
que cada tela seja removida. Quando todas as telas
ϭϴ ǀĄůŝĚŽĚĞďĂŝdžŽĚĞŶŽƌŵĂůͲŵŽĚĞƌĂĚĂŵĞŶƚĞĐŽƌƚĞŶşǀĞů
forem removidas, a exibição voltará à Tela de Monitor
ϭϵ ĂĚŽƐĞƌƌĂĚŽƐ
ou para a tela que estava sendo exibida antes da Tela
ϮϬͲϯϬ EĆŽhƐĂĚŽ de Erro.
ϯϭ EĆŽĚŝƐƉŽŶşǀĞůŽƵĐŽŶĚŝĕĆŽŶĆŽĞdžŝƐƚĞ
Curitiba, 05/10