Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
L i o n
K i n g
Ebook Interativo
introdução
Hello, dear student.
Esse ebook que você tem em mãos nesse momento foi construído
com muito cuidado e carinho para maximizar o aprendizado. Para
usá-lo de forma apropriada, você precisará ter o lme Rei Leão
versão animação para acompanhar as cenas à medida que faz as
atividades propostas aqui.
Te desejo bons estudos e que esse e-book lhe traga uma evolução
enorme em seu nível de inglês!
AT I N G
R
Arrive: “aráiv”
INTERMEDIATE Chapter 2
Pergunta 6: Qual a desculpa de Scar para não ter ido à apresentação de Simba?
A) He was busy B) He forgot C) He was there, but in the back
Agora que você já está ambientado com a cena, você vai assisti-la novamente,
dessa vez acompanhando o texto e completando com as palavras que ouvir.
A cena é um pouco extensa, mas assista pausadamente e se precisar volte e
assista de novo quantas vezes for preciso.
Nota: não se apegue nas palavras que ainda não conhece. Foque em completar
o diálogo e entender o contexto geral da cena ao invés de todas as palavras.
Scar: _______'s not fair, is it? You see I -- well, I... shall never be _______.
And you... shall never see the light of another _______... Adieu...
Zazu: Didn't your _______ ever tell you not to _______ with your _______?
Zazu: I'm here to announce that _______ Mufasa is on his way. So you'd
better have a good excuse for missing the ceremony this _______.
Zazu: Hah! You'll lose more than that when the king gets through with you.
He's as mad as a hippo with a hernia.
Mufasa: Scar!
Chapter 2
Scar: Mm-hmm...?
Scar: Why! If it isn't my big _______ descending from on high to mingle with the commoners.
Scar: That was _______? Oh, I feel simply awful. Must have slipped my _______.
Zazu: Yes, well, as slippery as your _______ is, as the king's brother,
you _______ have been _______ in line!
Scar: Well, I was rst in line, _______ the little hairball was _______.
Scar: On, no, Mufasa. Perhaps you shouldn't _______ your _______ on me.
Scar: Well, as far as brains go, I got the _______'s share. But, when it comes
to brute strength... I'm _______ I'm at the shallow end of the gene pool.
Zazu: There's one in every _______ sir... Two in mine actually. And they _______
manage to ruin special occasions.
Mufasa: Zazu!
Zazu: And just _______! Whenever he gets dirty, you _______ take
him out and _______ him.
Diálogo completo?
Corrige tudo usando o gabarito antes de seguir adiante.
Chapter 2
1. Excuse ( ) Horrível
2. Get through ( ) Raso, sem profundidade
3. Quiver ( ) Terminar, acabar
4. Descend ( ) “Escorregar da mente”, esquecer
5. Mingle ( ) Desculpa, justicativa
6. Commoners ( ) Pena
7. Awful ( ) Reverência
8. Slip one's mind ( ) Tapete
9. Curtsy ( ) Sujo
10. Perhaps ( ) Tremer
11. Shallow ( ) Talvez
12. Gene pool ( ) Descer
13. Throw rug ( ) Conseguir
14. Dirty ( ) Seres comuns, plebeus
15. Manage ( ) Piscina genética, traços genéticos
16. Pity ( ) Se misturar
Scar: _______'s not _______, is it? You see I -- well, I... shall _______ be _______.
And you... shall _______ see the _______ of another _______... Adieu...
Zazu: Didn't your _______ ever tell you not to _______ with your _______?
Zazu: I'm here to announce that _______ Mufasa is on his _______. So you'd _______
have a good _______ for missing the _______ this _______.
Zazu: Hah! You'll lose _______ than that _______ the king _______ _______ with you.
He's as _______ as a hippo with a hernia.
Mufasa: Scar!
Scar: Mm-hmm...?
Scar: That was _______? Oh, I _______ simply _______. Must _______
slipped my _______.
Zazu: Yes, well, as slippery as your _______ is, as the king's _______,
you _______ have been _______ in line!
Scar: Well, I was _______ in line, _______ the little _______ was _______.
Mufasa: Zazu!
Para concluir o estudo desse diálogo, você precisará ver a cena mais
uma vez para anotar a pronúncia das palavras abaixo, como no capítulo 1.
Mother:
Play:
Excuse:
Lunch:
Hippo:
Hernia:
Quiver:
Mingle:
Commoners:
Awful:
Curtsy:
Perhaps:
Challenge:
Strength:
Shallow:
Throw rug:
AT I N G
R
ADVANCED Chapter 3
Watch the movie's next scene and answer the questions according
to what you saw or your interpretation of the story.
Imagine you're the writer. Watch the scene again and describe it as if you're
writing the script. Example: the camera moves closer as the rain falls.
The sky looks dark and the wind blows strong.
Your turn:
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
AT I N G
R
INTERMEDIATE Chapter 4
Part 1
Part 2
Para a segunda parte dessa cena, você irá assisti-la primeiro para
responder as perguntas abaixo, testando a sua compreensão.
Antelope:
Part 3
Part 4
Simba: Dad! Daad! Come on, Dad, we gotta go, _______ _______! Sorry!
Dad? Dad. Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad…
Simba: Yeah!
Simba: Wow.
Mufasa: A king's time as _______ rises and _______ like the _______.
One day Simba, the sun will set on my _______ here and will
rise _______ you as the new _______.
Mufasa: _______.
Simba: _______ the _______ _______... What ______ that shadowy _______?
Mufasa: That's _______ our borders. You _______ _______ go _______, Simba.
Zazu: Well! The buzz from the bees is that the leopards are in a bit of a spot.
Simba: Pouncing.
Gopher: Zazu.
Zazu: Yes?
Zazu: Oh, _______ master, one _______ you will be _______, then you _______
chase those slobbering, mangy, stupid poachers from dawn until dusk.
Shadowy:
Balance:
Fire away:
Pouncing:
Fire:
Pouncing:
Low:
Humiliating:
News:
Hyenas:
Chase:
Slobbering:
Mangy:
Poachers:
Dawn:
Dusk:
BASIC Chapter 5
SIMBA
( ) My dad just showed me the whole kingdom and I'm gonna rule it all.
( ) Everything.
( ) Why not?
( ) You're so weird.
( ) Hey, uncle Scar? When I'm king, what will that make you?
( ) No problem.
SCAR
( ) A monkey's uncle.
( ) There's a good lad. You run along now and have fun. And remember…
it's our little secret.
( ) He didn't show you what's beyond that rise at the northern border?
( ) Oh, goody.
( ) You have no idea. So, your father showed you the whole
kingdom, did he?
( ) Yes. Well, forgive me for not leaping for joy... Bad back, you know.
( ) Oh dear, I've said too much.... Well, I suppose you'd have found out
sooner or later, you being so clever and all... Oh, just do me one favor.
Promise me you'll never visit that dreadful place.
( ) And he's absolutely right! It's far too dangerous. Only the
bravest lions go there.
Chapter 5
Simba: My dad just showed me the whole kingdom and I'm gonna
rule it all.
Scar: Yes. Well, forgive me for not leaping for joy... Bad back,
you know.
Simba: Hey, uncle Scar? When I'm king, what will that make you?
Scar: You have no idea. So, your father showed you the whole kingdom,
did he?
Simba: Everything.
Chapter 5
Scar: He didn't show you what's beyond that rise at the northern border?
Scar: And he's absolutely right! It's far too dangerous. Only the bravest
lions go there.
Scar: Simba, Simba. I'm only looking out for the well-being of
my favorite nephew.
Scar: Oh dear, I've said too much.... Well, I suppose you'd have found
out sooner or later, you being so clever and all... Oh, just do me one favor.
Promise me you'll never visit that dreadful place.
Simba: No problem.
Scar: There's a good lad. You run along now and have fun. And
remember… it's our little secret.
AT I N G
R
BASIC Chapter 6
Palavras: NALA – SIMBA (2x) – ABOUT – PLACE – MIDDLE –BATH – TIME – YOURS – MESSING – MANE – CLEAN –
NOW – WHERE (2x) – BETTER – ANYPLACE – REALLY (2x) – COOL (2x) – AROUND – WATER (3x) –
GREAT – SHOW – WHEN – GO – WHAT – THINK – LONG – GOES
Chapter 6
Kind:
Middle:
Mom:
Mane:
Better:
Dumb:
Hole:
Think:
AT I N G
R Chapter 7
INTERMEDIATE
Estamos quase chegando na segunda música do lme,
mas antes que o Simba possa cantar at the top of this
lungs, ainda tem um diálogo com o Zazu. Complete as
falas abaixo:
Zazu: Step lively. The sooner we get to the _______ _______, the sooner
we can _______.
Nala: Wow!
Zazu: Oh, just _______ at you two. Little seeds of _______ blossoming in
the savannah. Your _______ will be thrilled… with your _______ betrothed and all.
Simba: Be-what?
Nala: _______…?
Simba: Yuck!
Chapter 7
Nala: Ewww!
Zazu: Well, _______ to bust your bubble, but _______ two turtle doves
have no _______. It's a _______ going back _______.
Zazu: Hmmm.... _______ _______, but only the _______ can _______ that.
2. Graveyard ( ) Bolha
3. Ditch ( ) Realmente
4. Seeds ( ) Sementes
6. Betrothed ( ) Se livrar
7. Bust ( ) Cemitério
9. Shape up ( ) Florecer
Chapter 7
An elephant _______.
Veja a cena mais uma vez e anote a pronúncia das palavras abaixo:
Graveyard:
Ditch: Bubble:
Seeds: Turtle doves:
Blossoming: Fired:
Thrilled: Attitude:
Betrothed: Shaping up:
Affianced: Pathetic:
Weird: Indeed:
Bust:
A T I N G
R
INTERMEDIATE Chapter 8
Complete a letra da
música.
Mighty:
Enemies:
Beware:
Brushing up:
Uninspiring:
Arranged:
Heart:
Advice:
Hornbills:
Monarchy:
Wildly:
Wing:
Spotlight:
AT I N G
R
ADVANCED Chapter 9
Watch the scene and answer the questions below.
1. Ha. Pinned ya
______________________________________________________________
2. Simba: Let's go check it out.
Zazu: The only checking out you will do will be to check out of
here.
______________________________________________________________
______________________________________________________________
4. Shenzi: What's the hurry? We'd love you to stick around for
dinner.
Banzai: Yeah! We could have whatever's… lion around.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
5. Banzai: Hey, did we order this dinner to go?
Shenzi: No. Why?
Banzai: Because there it goes!
____________________________________________________________
____________________________________________________________
Chapter 9
Last but not least, complete the dialogue.
Simba: I am a _______.
Zazu: It's Mister Banana Beak to you, fuzzy. And right _______
we are all in _______ _______ _______.
Zazu: My, my, my. _______ at the _______. It's time to go!
Shenzi: Oh wait, wait, wait. I got one, I got one. _______ _______
a cub sandwich. Whatcha think? What? Ed? What is it?
Chapter 9
Banzai: Hey, _______ we _______ this _______ to go?
Simba: Oops.
Nala: Simba!
Mufasa: Silence!
Chapter 9
Banzai: Oh, we're _______ shut up right now.
Banzai: No.... Me? I-I-I didn't know it. No. _______ _______?
Banzai: No.
Banzai: Toodles!
Simba: Dad, I ..
Mufasa: Zazu?
Simba: I _______.
Mufasa: Mm-hmm.
Mufasa: What?
Simba: Dad?
Mufasa: Hmm?
Mufasa: _______.
Simba: _______?
Mufasa: Yes. So, _______ you feel _______, just _______ that
those _______ will _______ be there to _______ you. And so _______ I.
Mufasa: 'Cause nobody _______ with your _______. Come here, you.
Chapter 10
Opinion time!
Escreva, em inglês, o que você achou da conversa que Mufasa teve com
Simba, se a lição foi ensinada, se Mufasa foi muito brando ou se
você achou suciente.
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
AT I N G
R
Chapter 11
BASIC
Pergunta 1: O que Banzai não vai conseguir fazer por uma semana?
A) Sit B) Eat C) Walk
Pergunta 3: O que eles falam por último sobre a aparência dos leões?
A) Dumb B) Ugly C) Hairy
Banzai: Man, that lousy Mufasa! I won't be abl_ to s_t for a w__k. It's n_t f_nn_, Ed. Hey, shut up!
Shenzi: Look a_ yo_ gu_s. No w_nd_r we'r_ d_ngli_g at th_ bott_m of th_ f__d ch_in.
Shenzi: Yeah? You kn_w, if i_ w_ren't for th_se l_ons, we'd be r_nnin' the j_int.
Shenzi: So push_.
Shenzi: Yeah.
Scar: I s__.
Shenzi: Tell me ab_ut it. I just h_ar th_t nam_ and I shu__er.
Banzai: Mufasa.
Banzai: Mufasa.
Chapter 11
Shenzi: Ooooh.
Banzai: Not yo_ Scar, I m_an, you'r_ on_ of _s. I mean, you'r_ o_r p_l.
Scar: Ch_rm_d.
Shenzi: Ohh, I li_e th_t. He's n_t ki_g, but he's sti__ so pr_per.
Banzai: Yeah. Hey, hey hey. Did ya brin_ us an_thing to ea_, Scar, old buddy, old pal?
Huh? Did-ya-did-ya-did-ya?
Scar: I don't thin_ you rea__y deserv_ th_s. I pra_tically gi_t wra__ed th_se cu_s for yo_.
And y_u co_ldn't eve_ dis_ose of th_m.
Shenzi: Well, ya know… it w_sn't exa_tly lik_ th_y w_s al_ne, Scar.
Scar: Precis_ly.
Chapter 11
Knock off:
Dangling:
Pushy:
Hairy:
Stinky:
Shudder:
Tingle:
Proper:
Gift wrap:
Cub:
Dispose:
Chapter 11
Usando-se dos signicados acima, traduza as frases a seguir usando a sua interpretação.
Parte 1
Analisando o contexto na letra da música, escreva o que os trechos abaixo querem dizer.
Parte 2
Scar: I WILL BE KING! Stick with me, and you'll never go hungry again!
Banzai, Shenzi, and Ed: Yaay! All right! Long live the king!
All Hyenas: Long live the king! Long live the king!
Chapter 12
B Q X Z R S Q X E R D M B N C
H K D E W K M V D F O O L M K
P I J F R Y L P A K N I V L B
K N O L G D T X H C J T W J I
N G A K Z P L R H L G P K S D
S D A S F R G Y U N Q Z Q G I
B L T Q V E K B S I C K Y H O
P A T E Y P F W S H F O G I T
Q M H M J A U K Y M I D J Z S
A X O Z S R Y H D I D H A K G
S A H F X E M D P U A G D F S
E O I T O D O C I V D E A T H
P J U B Q D J D T E K L B Y C
Z W V E R W T R N Y X F M U T
V N H U N G R Y C S G I Z U B
Chapter 12
Parte 3
Scar: Now you wait here. Your _______ has a marvelous _______ for you.
Scar: Oh, yes. _______ daddy was there to save you, eh? Oh… and just _______ us,
you might want to work on that little _______ of yours, hmm?
Simba: Oh… okay... Hey, uncle Scar? Will I like the surprise?
Banzai: Well… can't I just _______ off one of the little _______ ones?
Shenzi: No! We wait for the _______ from Scar. There he is… Let's go.
Mufasa: Odd...
Mufasa: Simba?
Chapter 13
Marvelous:
Act:
Naughty:
Stay:
Rock:
Mess:
Lucky:
Between:
Roar:
Die:
Hungry:
Herd:
Stampede:
Gorge:
A T I N G
R
ADVANCED Chapter 14
Scene timing: 00:33:45 – 00:40:13
Writing time!
What is your opinion of Scar's action? If you were Simba,
how do you think you would feel? When you rst watched
this scene, did you cry?
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
A T I N G
R
ADVANCED Chapter 15
Scene timing: 00:40:14 – 00:41:11
Part 1
Timon: Heeyyyaaaahh!! Get out! Get out! Get outta here!!!! Whoo!
Pumbaa: Uh-oh. Hey Timon. You _______ come look. I _______ it's still _______.
Timon: Yeewgh! All righty, _______ have we got _______? Jeez, it's a _______!
Run Pumbaa! Move it!
Pumbaa: Hey, Timon. It's just a _______ lion. Look at _______. He's so _______ and all
_______! Can we _______ him?
Timon: Pumbaa, are you nuts?! We're talking about a _______. Lions _______ guys like us.
Chapter 16
Pumbaa: Uhhh....
Timon: My _______ exactly. Jeez, I'm fried. Let's get out of _______
and nd some _______.
Chapter 16
Escreva os signicados.
T
1.
H
2.
E
3.
L 4.
I 5.
O 6.
N 7.
K 8.
I 9.
N 10.
G 11.
Chapter 16
Part 2
Pumbaa: You know, kid, in _______ like this my buddy Timon here says
“You gotta put your behind in your _______.”
Timon: No. No. No.
Pumbaa: I mean...
Timon: Amateur. Lie down _______ you hurt yourself. It's “You gotta
put your past behind you.” Look, kid. Bad _______ happen, and you
can't do anything _______ it, right?
Simba: _______.
Timon: _______! When the world turns its _______ on you, you turn
your back on the _______!
Simba: Well, that's not _______ I was taught.
Timon: Then _______ you need a new _______. Repeat after me. Hakuna Matata.
Simba: _______?
Pumbaa: Ha-ku-na Ma-ta-ta. It means no worries.
Chapter 16
Part 3
Scene timing: 00:40:14 – 00:44:21
Bowling:
Buzzards:
Nuts:
Brain:
Shade:
Outcast:
Amateur:
Hurt:
Behind:
No worries:
A T I N G
R
Chapter 17
INTERMEDIATE Scene timing: 00:44:22 – 00:46:06
Timon:Hakuna Matata!
What a _______ phrase
Pumbaa: Hakuna Matata!
Ain't no _______ craze
Timon:It _______ no _______
For the _______ of your _______
Both:It's our _______-free
philosophy
Timon: Hakuna Matata!
Simba: Hakuna Matata?
Pumbaa: Yeah, it's _______ motto.
Simba: What's a motto?
Timon: _______! What's-a-motto with you?
Pumbaa: You know, kid-- these two _______ will solve all your _______.
Timon: That's _______! Take Pumbaa for _______.
Chapter 17
CHICKEN – LEARN – WANT – KID – THIS – LIVE (2x) – GREAT – HUMBLE – RESPONSIBILITIES – HOME – LISTEN –
PLEASANT – HUNGRY – KID – DELICACIES – BEAUTIFUL – GOOD – WORRIES – EAT – LOOK – STARVED – RULES –
THAT
Chapter 18
Relacione as colunas abaixo, ligando a palavra ao seu signicado
dentro do contexto da cena.
1. Humble ( ) Regras
2. Rest ( ) Inteiro, todo
3. Whole ( ) Iguarias
4. Rustle up ( ) Humilde
5. Grub ( ) Crocante
6. Gross ( ) Nojento
7. Taste ( ) Viscoso
8. Delicacies ( ) Descansa
9. Crunch ( ) Verme
10. Rules ( ) Tem gosto de
11. Slimy ( ) Descolar uma refeição rápida
Chapter 18
Veja a cena mais uma vez e anote a pronúncia das palavras do
exercício anterior.
Humble:
Rest:
Whole:
Rustle up:
Grub:
Gross:
Taste:
Delicacies:
Crunch:
Rules:
Slimy:
A T I N G
R
INTERMEDIATE Chapter 19
Com a sua interpretação na tradução, escreva o que as falas abaixo querem dizer.
ADVANCED Chapter 20
Scene timing: 00:50:05 – 00:53:16
Pretend you're the writer for the movie. Describe in as many details as possible how
Raki gets the information about Simba being alive. Write the scene as if you're
describing it for the director to visualize the what's happening.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
AT I N G
R
BASIC Chapter 21
Part 1
Part 2
Pergunta 1: Simba quer que a família saiba que ele está vivo?
A) Yes, he does B) No, he doesn't C) He doesn't know
SIMBA
( ) Stop it.
( ) No.
( ) Timon and Pumbaa. You learn to love 'em. What? What is it?
( ) They do?
( ) No, I'm not the king. Maybe I was gonna be. But that was a long time ago.
Chapter 21
NALA
( ) Simba!
( ) It's like you're back from the dead. You don't know
to me.
( ) Wait 'til everybody nds out you've been here all this
TIMON
( ) It's not “gravel,” it's “grovel.” And don't, he's not the king. Are you?
PUMBAA
Part 3
Scene timing: 00:53:17 – 00:57:51
Q C H E P D I X V F J U K V G
L O K A Z O X P L E A S U R E
C A S C M V C B T N Q Y W O M
Z E R Q T Y I O A U P S U D P
G H J U N G L E H Z O J N X C
V L R A R B S Y P M W Y I B F
O A F I N N F M Q W E G J R E
Y X W N U F P E K D R S C Y E
A Z D T D U T H Z R X B M N T
Q I W A L E W G R O V E L R Y
M T U N N E U O J I K P A B S
D S L C F P C T G J S Z H K Q
P L Q E W Z C X D V Q B T X M
Q A R Y W U H A S D F R L G M
E W S T A M P E D E H K C R B
Chapter 21
ser apresentado
_______: pés
_______: poder
A T I N G
R
Chapter 22 - SONG
INTERMEDIATE
Scene timing: 00:57:52 – 01:00:54
(What?)
(Who?)
It _______ be assumed
signicam em português.
They'll fall in love and here's the bottom line: our trio's down to two.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
A T I N G
R
ADVANCED Chapter 23
For the next scene, we're going to study it in three parts.
Part 1
Scene timing: 01:00:55 – 01:02:31
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Chapter 23
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
been _______ all this time. Why didn't you _______ back to Pride Rock?
Simba: Well, I just _______ to get out on my own. _______ my own life.
Simba: Nala, we've been _______ this. I'm not the _______. Scar is.
Nala: Simba, he let the _______ take _______ the Pride Lands.
Chapter 23
Simba: _______?
Nala: Everything's _______. There's no _______, no _______.
Simba, if you _______ do something soon, _______ will _______.
Simba: I _______ go _______.
Nala: _______?
Simba: You wouldn't _______.
Nala: What wouldn't I _______?
Simba: No, no, no. It doesn't _______. Hakuna Matata.
Nala: _______?
Simba: Hakuna Matata. It's _______ I learned out here.
Look, _______ bad things happen…
Nala: Simba!
Simba: and there's _______ you can do _______ it! So why _______?
Nala: _______ it's your _______.
Simba: _______ about you? You _______.
Nala: I left to _______ _______! And I _______ you. Don't you _______?
You're our _______ hope.
Chapter 23
Simba: _______.
Nala: What's _______ to you? You're _______ the Simba I _______.
Simba: You're _______, I'm not. Now are you _______?
Nala: No, just _______.
Simba: You know, you're starting to _______ like my _______.
Nala: _______. At least one of us _______.
Simba: _______! You think you can just _______ up and tell me
_______ to live my _______? You don't even _______ what I've been _______.
Nala: I _______ if you'd just _______ me!
Simba: _______ it!
Nala: _______!
Chapter 23
Part 2
Scene timing: 01:02:32 – 01:05:07
Watch the scene one more time and explain in your own
words what do the sentences below mean.
Enough already!
_____________________________________________________________________________
Part 3
What does Simba ask Raki when he's going too fast?
_____________________________________________________________________________
Does Raki show him Mufasa?
_____________________________________________________________________________
How does Simba feel about what he sees?
_____________________________________________________________________________
What does Raki tell Simba to do?
_____________________________________________________________________________
Who does Simba see?
_____________________________________________________________________________
What does Mufasa say?
_____________________________________________________________________________
After Mufasa is gone, how is Simba feeling?
_____________________________________________________________________________
Chapter 23
_______: Hey. Hey, wake up. It's OK. Whoa, whoa. It's OK. It's me.
_______: Don't ever do that again! Carnivores, oy!
_______: Have you guys seen Simba?
_______: I thought he was with you.
_______: He was, but now I can't nd him. Where is he?
_______: Ho ho ho ho! You won't nd him here. The king has returned.
_______: I can't believe it. He's gone back!
_______: Gone back? What do you mean? Hey! What's going on here?
Who's the monkey?!
_______: Simba's gone to challenge Scar.
_______: Who?
_______: Scar.
_______: Who's got a scar?
_______: No, no, no. It's his uncle.
_______: The monkey's his uncle?
_______: No! Simba's gone back to challenge his uncle to take his place as king.
_______ and _______: Ohhh.
[SIMBA running]
Chapter 24
INTERMEDIATE Chapter 25
Complete o diálogo.
I nally got some sense knocked into me. And I've got the
bump to prove it.
__________________________________________________________
At your service, my liege.
__________________________________________________________
Talk about your xer-upper.
__________________________________________________________
A T I N G
R
ADVANCED Chapter 26
Scene timing: 01:11:49 – 01:12:40
If Timon and Pumbaa weren't there, what could Simba's plan be? Imagine a
different plan to get past the hyenas.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
A T I N G
R
Chapter 27
INTERMEDIATE Scene timing: 01:12:41 – 01:16:26
SCAR
( ) We're not going anywhere.
( ) I'm ten times the king Mufasa was! Mufasa? No-- you're dead.
( ) Oh, must this all end in violence? I'd hate to be responsible for
the death of a family member. Wouldn't you agree, Simba?
( ) No. You're just not looking hard enough.
( ) I'm the king. I can do whatever I want.
( ) You see, he admits it! Murderer!
( ) Oh, Simba, you're in trouble again. But this time, daddy isn't here
to save you. And now everyone knows why!
( ) But what about your faithful subjects? Have they put it behind them?
( ) Then so be it.
( ) Now, this looks familiar. Where have I seen this before? Let me think.
Oh yes, I remember. This is just the way your father looked before he died.
And here's my little secret. I killed Mufasa.
( ) Oh, Simba, you must understand. The pressures of ruling a kingdom...
( ) Where is your hunting party? They're not doing their job.
( ) Simba? Simba! I'm a little surprised to see you alive.
( ) SARABIII!
Chapter 27
SIMBA
( ) The choice is yours, Scar. Either step down or ght.
( ) No! It was an accident!
( ) It doesn't matter. I'm home.
( ) No. I'm not a murderer.
( ) NoooooOOO.... MURDERER!
( ) No. It's me.
( ) That's not gonna work, Scar. I've put it behind me.
( ) Give me one good reason why I shouldn't rip you apart.
( ) No.
( ) Are no longer yours. Step down, Scar.
( ) It's true.
( ) I am.
Chapter 27
SARABI
( ) If you were half the king Mufasa was you would neve—
( ) It's not true. Tell me it's not true.
( ) Then you have sentenced us to death!
( ) Simba? You're alive? How can that be?
( ) Scar, there is no food. The herds have moved on.
( ) Mufasa?
( ) You can't do that.
( ) Yes, Scar?
( ) It's over. There is nothing left. We have only one choice.
We must leave Pride Rock.
NALA
( ) Simba, what is he talking about?
( ) Well, we don't. Simba is the rightful king.
( ) Simba!
Chapter 27
1.
T
R 2.
U 3.
T 4.
H 5.
A T I N G
R
INTERMEDIATE Chapter 29
Scene timing: 01:18:06 – 01:20:49
Simba: _______.
Scar: Simba, Simba. Please. Please have _______. I _______ you.
Simba: You don't _______ to _______.
Scar: But, Simba, I am… _______. It's the _______ who are the real _______.
It was their _______. It was their _______!
Simba: Why _______ I _______ you? Everything you ever _______ me was a lie.
Scar: What are you _______ to do? You wouldn't _______ your old _______?
Simba: No, Scar. I'm not _______ you.
Scar: Oh, Simba, thank you. You are _______ noble. I'll _______
it up to you,
I _______. How can I _______ _______ to you? Tell me,
I _______, _______.
Simba: Run. Run _______, Scar. And _______ _______.
Scar: Yes. Of _______. As you _______, your _______!
[SIMBA and SCAR ght]
Scar: Ahh, my _______.
Shenzi: _______? I _______ he said we _______ the _______!
Banzai: Yeah, that's _______ I _______.
Banzai and Shenzi: Ed?
Scar: No. L-L-L-Le-Le-Le-Le-Let me explain. No. You
don't _______. No! I didn't mean for... No, No! Look,
I'm _______ I called you... No! NOO!
A T I N G
R
ADVANCED Chapter 30
Scene timing: 01:20:50 – 01:23:23
Chapter 1
From the day we arrive on the planet
And blinking, step into the sun
There's more to see than can ever be seen From the day we arrive on the planet: do dia em que chegamos ao planeta
More to do than can ever be done And blinking, step into the sun: e piscando saímos ao sol, pisamos no sol
There's far too much to take in here There's more to see than can ever be seen: há mais para ver do que pode ser visto
More to nd than can ever be found More to do than can ever be done: mais para fazer do que pode ser feito
But the sun rolling high There's far too much to take in here: há, de longe, demais pra absorver aqui
In the sapphire sky More to nd than can ever be found: mais para encontrar do que pode ser encontrado
Keeps great and small on the endless round But the sun rolling high: mas o sol lá no alto
It's the Circle of Life In the sapphire sky: no céu de sara
And it moves us all Keeps great and small on the endless round: mantém grandes e pequenos no círculo sem m
Through despair and hope It's the circle of life: é o círculo da vida
Through faith and love And it moves us all: e ele move a todos nós
Till we nd our place Through despair and hope: através do desespero e da esperança
On the path unwinding Through faith and love: através da fé e do amor
In the Circle Till we nd our place: até que encontramos nosso lugar
The Circle of Life On the path unwinding: no caminho que se desenrola
It's The Circle of life In the circle, in the circle of life: no círculo, no círculo da vida
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
Till we nd our place
In the path unwinding
In the Circle
The Circle of life
GABARITO
Chapter 2
Pergunta 1: A
Pergunta 2: C
Pergunta 3: B
Pergunta 4: B
Pergunta 5: A
Pergunta 6: B
Pergunta 7: A
Pergunta 8: B
Pergunta 9: A
Pergunta 10: C
Scar: Life's not fair, is it? You see I -- well, I... shall never be king. And you... shall never see the light of another day... Adieu...
Zazu: Didn't your mother ever tell you not to play with your food?
Scar: What do you want?
Zazu: I'm here to announce that King Mufasa is on his way. So you'd better have a good excuse for missing the ceremony this morning.
Scar: Oh now look, Zazu. You've made me lose my lunch.
Zazu: Hah! You'll lose more than that when the King gets through with you. He's as mad as a hippo with a hernia.
Scar: Ohhh... I quiver with fear.
Zazu: Now Scar, don't look at me that way... HELP!!!!
Mufasa: Scar!
Scar: Mm-hmm...?
Mufasa: Drop him.
Zazu: Impeccable timing, your majesty.
Scar: Why! If it isn't my big brother descending from on high to mingle with the commoners.
Mufasa: Sarabi and I didn't see you at the presentation of Simba.
Scar: That was today? Oh, I feel simply awful. Must have slipped my mind
GABARITO
Zazu: Yes, well, as slippery as your mind is, as the king's brother, you should have been rst in line!
Scar: Well, I was rst in line, until the little hairball was born.
Mufasa: That “hairball” is my son -and your future king.
Scar: Ohh, I shall practice my curtsy.
Mufasa: Don't turn your back on me, Scar.
Scar: On, no, Mufasa. Perhaps you shouldn't turn your back on me.
Mufasa: Is that a challenge?
Scar: Temper, temper. I wouldn't dream of challenging you.
Zazu: Pity! Why not?
Scar: Well, as far as brains go, I got the lion's share. But, when it comes to brute strength... I'm afraid I'm at the shallow end of the gene pool.
Zazu: There's one in every family sir... Two in mine actually. And they always manage to ruin special occasions.
Mufasa: What am I going to do with him?
Zazu: He'd make a very handsome throw rug.
Mufasa: Zazu!
Zazu: And just think! Whenever he gets dirty, you could take him out and beat him.
7 – 11 – 2 – 8 – 1 – 16 – 9 – 13 – 14 – 3 – 10 – 4 – 15 – 6 – 12 – 5
Zazu: He's as mad as a hippo with a hernia. / Ele está tão bravo quanto um hipopótamo com hérnia.
Scar: If it isn't my big brother descending from on high to mingle with the commoners. / Se não é meu irmão mais velho descendo das alturas pra se
misturar com os plebeus.
Scar: Well, I was rst in line, until the hairball was born. / Eu era o primeiro na la até que a bola de pelo nasceu.
Scar: As far as brains go, I got the lion's share. / Quanto ao cérebro, eu quei com essa fatia.
Scar: But when it comes to brute strength, I'm afraid I'm at the shallow end of the gene pool. / Mas quando se trata de força bruta, receio que eu
esteja na parte rasa da piscina genética.
OBS.: Para o último exercício, utilize o texto acima, do exercício dois, para correção.
GABARITO
Chapter 3
Question 1: The weather is forecast, then it starts to rain and there are lightnings.
Question 2: In a tree in the middle of the savannah.
Question 3: He's a baboon, a type of primate.
Question 4: He's painting Simba.
Question 5: He's feeling happy, satised.
Question 6: He's a spiritual guide, moving the story forward by guiding the characters.
Question 7: Open answer.
Chapter 4
Part 1
Transcrição do diálogo:
Simba: Dad! Daad! Come on, Dad, we gotta go, wake up! Sorry! Dad? Dad. Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad…
Sarabi: Your son is awake...
Mufasa: Before sunrise, he's your son.
Simba: Dad? Dad! Come on, Dad! Da—You promised!
Mufasa: Okay, okay. I'm up. I'm up.
Simba: Yeah!
Part 2
Pergunta 1: How the kingdom works, the size.
Pergunta 2: Everything the light touches.
Pergunta 3: The shadowy place, beyond the borders.
Pergunta 4: whatever he wants.
Pergunta 5: the delicate balance of all the things that exist together
Pergunta 6: grass
Pergunta 7: In the circle of life.
GABARITO
A king's time as ruler rises and falls like the sun: o tempo de um rei como governante nasce e se põe como o sol
Shadowy: sombrio, com sombras, onde não chega luz do sol ou outra luz
Beyond our borders: além das nossas fronteiras
Get your way: conseguir que as coisas sejam feitas do seu próprio jeito
Balance: equilíbrio
Fire away: manda bala, pode falar
Pouncing: caça, ataque
Slobbering, mangy, stupid poachers: caçadores ilegais estúpidos, babões e sarnentos
From dawn until dusk: do amanhecer até o cair da noite
Chapter 5
Pergunta 1: B
Pergunta 2: C
Pergunta 3: A
Pergunta 4: B
Pergunta 5: C
Pergunta 6: B
Pergunta 7: A
Pergunta 8: C
Pergunta 9: A
Pergunta 10: C
GABARITO
I despise guessing games: Scar
Well, forgive me for not leaping for joy: Scar
A monkey's uncle: Scar
He said I can't go there: Simba
I just can't tell you: Scar
I'm your only nephew: Simba
Just do me one favor: Scar
You run along now: Scar
SIMBA
( 5 ) My dad just showed me the whole kingdom and I'm gonna rule it all.
( 11 ) Everything.
( 17 ) Why not?
( 1 ) Hey uncle Scar, guess what!
( 9 ) You're so weird.
( 7 ) Hey, uncle Scar? When I'm king, what will that make you?
( 13 ) Well, no. He said I can't go there.
( 3 ) I'm gonna be king of Pride Rock.
( 21 ) An elephant what? Whoa!
( 19 ) Yeah, right. I'm your only nephew.
( 23 ) No problem.
( 15 ) Well, I'm brave! What's out th—
SCAR
( 8 ) A monkey's uncle.
( 16 ) No, I'm sorry, Simba. I just can't tell you.
( 24 ) There's a good lad. You run along now and have fun. And remember… it's our little secret.
( 12 ) He didn't show you what's beyond that rise at the northern border?
( 20 ) All the more reason for me to be protective. An elephant graveyard is no place for a young prince... Oops!
GABARITO
( 4 ) Oh, goody.
( 18 ) Simba, Simba. I'm only looking out for the well-being of my favorite nephew.
( 2 ) I despise guessing games.
( 10 ) You have no idea. So, your father showed you the whole kingdom, did he?
( 6 ) Yes. Well, forgive me for not leaping for joy... Bad back, you know.
( 22 ) Oh dear, I've said too much.... Well, I suppose you'd have found out sooner or later, you being so clever and all... Oh, just do me one favor.
Promise me you'll never visit that dreadful place.
( 14 ) And he's absolutely right! It's far too dangerous. Only the bravest lions go there.
Chapter 6
Pergunta 1: A
Pergunta 2: C
Pergunta 3: B
Pergunta 4: A
Pergunta 5: B
Chapter 7
Zazu: Step lively. The sooner we get to the water hole, the sooner we can leave.
Nala: So, where are we really going?
Simba: An elephant graveyard.
Nala: Wow!
Simba: Shhh! Zazu.
Nala: Right. So, how are we gonna ditch the dodo?
Zazu: Oh, just look at you two. Little seeds of romance blossoming in the savannah. Your parents will be thrilled… with your being betrothed and all.
Simba: Be-what?
Zazu: Betrothed. Intended. Affianced.
Nala: Meaning…?
Zazu: One day you two are going to be married!
Simba: Yuck!
Nala: Ewww!
Simba: I can't marry her. She's my friend.
Nala: Yeah. It'd be so weird.
Zazu: Well, sorry to bust your bubble, but you two turtle doves have no choice. It's a tradition going back generations.
Simba: Well, when I'm king, that'll be the rst thing to go.
Zazu: Not so long as I'm around.
GABARITO
Simba: Well, in that case, you're red.
Zazu: Hmmm.... Nice try, but only the king can do that.
Nala: Well, he's the future king.
Simba: Yeah. So, you have to do what I tell you.
Zazu: Not yet, I don't. And with an attitude like that, I'm afraid you're shaping up to be a pretty pathetic king indeed.
Simba: Hmph. Not the way I see it.
6–8–1–4–9–3–2–7–5
Chapter 8
Simba:I'm gonna be a mighty king
So enemies beware!
Zazu: Well, I've never seen a king of beasts
With quite so little hair
Simba: I'm gonna be the main event
Like no king was before
I'm brushing up on looking down
I'm working on my ROAR!!
Zazu:Thus far, a rather uninspiring thing
Simba: Oh, I just can't wait to be king!
GABARITO
Zazu: You've rather a long way to go, young master, if you think....
Simba: No one saying do this
Nala: No one saying be there
Simba: No one saying stop that
Simba and Nala: No one saying see here
Simba:Free to run around all day
Free to do it all my way!
Zazu: I think it's time that you and I
Arranged a heart to heart
Simba: Kings don't need advice
From little hornbills for a start
Zazu: If this is where the monarchy is headed
Count me out!
Out of service, out of Africa
I wouldn't hang about
This child is getting wildly out of wing
Simba: Oh I just can't wait to be king!
Everybody look left
Everybody look right
Everywhere you look I'm
Standing in the spotlight
Chorus: Let every creature go for broke and sing
Let's hear it in the herd and on the wing
It's gonna be King Simba's nest ing
Simba & Chorus: Oh I just can't wait to be king!
Oh I just can't wait to be king!
Oh I just can't waaaaaait ... to be king!
Zazu: I beg your pardon, madam, but... GET OFF! Simba? Nala?
GABARITO
I'm gonna be a mighty king: eu vou ser um rei poderoso
Well, I've never seen a king of beasts with quite so little hair: bem, eu nunca vi um rei de feras com tão pouco pelo
I'm gonna be the main event like no king was before: eu vou ser o evento principal como nenhum rei foi antes
I'm brushing up on looking down: eu estou praticando olhar para baixo, olhar do alto para os súditos
I'm working on my roar: estou trabalhando no meu rugido
Thus far a rather uninspiring thing: até agora é uma coisa bem sem inspiração
I think it's time that you and I arranged a heart to heart: eu acho que é hora de arranjarmos tempo pra uma conversinha, um papo direto
Kings don't need advice from little hornbills for a start: reis não precisam de conselho de pequenos pássaros (calau) pra começar, pra começo de
conversa
If this is where the monarchy is headed, count me out: se é nesse caminho que a monarquia está indo, me deixem de fora da conta
This child is getting wildly out of wing: essa criança está cando selvagemente fora de controle
I beg your pardon: perdão, desculpe
Chapter 9
1. It was Nala's idea.
2. Creepy.
3. If the elephant's brains are still there.
4. Banana Beak.
5. Laughs in the face of danger.
6. Three.
7. Majordomo.
8. Eat them.
9. They put him on the birdie-boiler.
10. There's a stronger roar and it comes from Mufasa.
11. They really scared.
12. They didn't know it was Mufasa's son.
13. Scared, sad.
14. She thought he was very brave.
GABARITO
1. Ha, te peguei. Pin seria xar algo em algum lugar com um alnete ou qualquer outra coisa, então Nala pinned o Simba no chão, por isso o uso do verbo.
2. Vamos dar uma conferida. A única conferida que vocês vão dar é ir embora daqui, mas Zazu brinca com dois signicados do frasal verb check out.
Eles querem check out the place, mas Zazu quer check out of there.
3. Eu caminho no lado perigoso, selvagem. Eu dou risada na cara do perigo.
4. Porque a pressa? A gente adoraria que vocês cassem para o jantar. Yeah! Nós podemos comer o que tiver por aí. Banzai brinca com a pronúncia de
lying around, que quer dizer algo largado por aí, mas que soa bem parecido com lion around.
5. Hey, pedimos esse jantar pra viagem? Não. Por quê? Porque lá vai ele. Banzai se refere que o dinner is going away. To go é para levar no âmbito de
comida, e go também funciona pra fuga deles.
Mufasa: Zazu?
Zazu: Yes, sir?
Mufasa: Take Nala home. I've got to teach my son a lesson.
Zazu: Come, Nala. Simba... Good luck.
Mufasa: Simba! Simba, I'm very disappointed in you.
Simba: I know.
Mufasa: You could have been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger!
Simba: I was just trying to be brave like you.
Mufasa: I'm only brave when I have to be. Simba, being brave doesn't mean you go looking for trouble.
Simba: But you're not scared of anything.
Mufasa: I was today.
Simba: You were?
Mufasa: Yes. I thought I might lose you.
Simba: Oh. I guess even kings get scared, huh?
Mufasa: Mm-hmm.
Simba: But you know what?
GABARITO
Mufasa: What?
Simba: I think those hyenas were even scareder.
Mufasa: 'Cause nobody messes with your dad. Come here, you.
Simba: Dad?
Mufasa: Hmm?
Simba: We're pals, right?
Mufasa: Right.
Simba: And we'll always be together, right?
Mufasa: Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars. The great kings of the past look down on us from those stars.
Simba: Really?
Mufasa: Yes. So, whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you. And so will I.
Chapter 11
Pergunta 1: A
Pergunta 2: B
Pergunta 3: B
Pergunta 4: C
Pergunta 5: A
Pergunta 6: C
Pergunta 7: A
Banzai: Man, that lousy Mufasa! I won't be able to sit for a week. It's not funny, Ed. Hey, shut up!
Shenzi: Will you knock it off!
Banzai: Well, he started it.
Shenzi: Look at you guys. No wonder we're dangling at the bottom of the food chain.
Banzai: Man, I hate dangling.
Shenzi: Yeah? You know, if it weren't for those lions, we'd be runnin' the joint.
Banzai: Yeah. Man, I hate lions.
Shenzi: So pushy.
Banzai: And hairy.
GABARITO
Shenzi: And stinky.
Banzai: And man are they...
Shenzi and Banzai: …ugly!
Scar: Oh, surely we lions are not all that bad.
Banzai: Oh, Scar, it's just you.
Shenzi: We were afraid it was somebody important.
Banzai: Yeah, you know, like Mufasa.
Shenzi: Yeah.
Scar: I see.
Banzai: Now that's power.
Shenzi: Tell me about it. I just hear that name and I shudder.
Banzai: Mufasa.
Shenzi: Ooooh. Do it again.
Banzai: Mufasa.
Shenzi: Ooooh.
Banzai: Mufasa. Mufasa! Mufasa!
Shenzi: Oooh! It tingles me.
Scar: I'm surrounded by idiots.
Banzai: Not you Scar, I mean, you're one of us. I mean, you're our pal.
Scar: Charmed.
Shenzi: Ohh, I like that. He's not king, but he's still so proper.
Banzai: Yeah. Hey, hey hey. Did ya bring us anything to eat, Scar, old buddy, old pal? Huh? Did-ya-did-ya-did-ya?
Scar: I don't think you really deserve this. I practically gift wrapped those cubs for you. And you couldn't even dispose of them.
Shenzi: Well, ya know… it wasn't exactly like they was alone, Scar.
Banzai: Yeah. What are we supposed to do? Kill Mufasa?
Scar: Precisely.
GABARITO
Knock off: parar, se conter
Dangling: pendurado, balançando
Pushy: insistente
Hairy: peludo, cabeludo
Stinky: fedorento
Shudder: tremer
Tingle: faz cosquinha
Proper: apropriado
Gift wrap: embalar para presente
Cub: lhote de leão
Dispose: se livrar, jogar fora, dar um jeito
No wonder we're dangling at the bottom of the food chain. Não me impressiona que estamos pendurados embaixo da cadeia alimentar.
If it weren't for those lions, we'd be runnin' the joint. Se não fosse por aqueles leões, estaríamos controlando essa parada.
Banzai: I mean, you're our pal. Scar: Charmed. Quero dizer, você é nosso parceiro. Lisonjeado.
He's not king, but he's still so proper. Ele não é rei, mas ainda assim é tão apropriado.
I practically gift wrapped those cubs for you and you couldn't even dispose of them. Eu praticamente embalei para presente aqueles dois lhotes
de leão e vocês nem conseguiram se livrar deles.
Chapter 12
Parte 1
Scar:I know that your powers of retention
Are as wet as a warthog's backside
But thick as you are, pay attention
My words are a matter of pride
It's clear from your vacant expressions
The lights are not all on upstairs
GABARITO
But we're talking kings and successions
Even you can't be caught unawares
So prepare for the chance of a lifetime
Be prepared for sensational news
A shining new era
Is tiptoeing nearer
Shenzi:And where do we feature?
Scar: Just listen to teacher
I know it sounds sordid
But you'll be rewarded
When at last I am given my dues!
An injustice deliciously squared
Be prepared!
I know that your powers of retention are as wet as a warthog's backside: Eu sei que seus poderes de retenção, de lembrar das coisas. Warthgos
vivem na água, então suas costas são molhadas. Wet em inglês britânico também pode signicar fraco (weak). Então Scar está brincando com o
signicado das palavras, os poderes de memória das hienas são fracos.
But thick as you are, pay attention: Mas mesmo fracos, prestem atenção.
The lights are not all on upstairs: As luzes não estão todas ligadas no andar de cima, no cérebro.
A shining new era is tiptoeing nearer: Uma era nova e brilhante está andando na ponta dos pés bem perto, está chegando de mansinho.
And where do we feature? E onde nós camos nisso?
When at last I am given my dues: Quando enm me for dado o que me é devido.
Injustice deliciously squared: Uma injustiça deliciosamente corrigida.
GABARITO
PARTE 2
K F O O L
I
N I
G P D
R I
E S I C K O
P T
A S
R
E
D D E A T H
H U N G R Y
Parte 3
Hyenas: It's great that we'll soon be connected.
With a king who'll be all-time adored. Decades of denial
Scar: Of course, quid pro quo, you're expected (We repeat)
To take certain duties on board Is simply why I'll
The future is littered with prizes (Endless meat)
And though I'm the main addressee Be king undisputed
The point that I must emphasize is Respected, saluted
You won't get a sniff without me! And seen for the wonder I am
So prepare for the coup of the century Yes, my teeth and ambitions are bared
Be prepared for the murkiest scam Be prepared!
Meticulous planning All:Yes, our teeth and ambitions are bared
(We'll have food!) Be prepared!
Tenacity spanning
(Lots of food)
GABARITO
Of course, quid pro quo, you're expected to take certain duties on board: Claro, em retribuição, vocês terão que aceitar certos deveres.
The future is littered with prizes and though I'm the main addressee: O futuro está repleto de prêmios e embora eu seja o principal destinatário.
Prepare for the coup of the century: Preparem-se para o golpe do século.
Be prepared for the murkiest scam: Estejam preparados para o esquema mais sombrio, obscuro.
Meticulous planning, tenacity spanning decades of denial: Planejamento meticuloso, persistência que furou por décadas de negação.
My teeth and ambitions are bared: Meus dentes e ambições estão reveladas, à mostra.
Chapter 13
Scar: Now you wait here. Your father has a marvelous surprise for you.
Simba: What is it?
Scar: If I told you, it wouldn't be a surprise, now would it?
Simba: If you tell me, I'll still act surprised.
Scar: You are such a naughty boy!
Simba: Come on, uncle Scar.
Scar: No-no-no-no-no-no-no. This is just for you and your daddy. You know, a sort of father-son... thing... Well! I'd better go get him.
Simba: I'll go with you.
Scar: No! No. Just stay on this rock. You wouldn't want to end up in another mess like you did with the hyenas...
Simba: You know about that?
Scar: Simba, everybody knows about that.
Simba: Really?
Scar: Oh, yes. Lucky daddy was there to save you, eh? Oh… and just between us, you might want to work on that little roar of yours, hmm?
Simba: Oh… okay... Hey, uncle Scar? Will I like the surprise?
Scar: Simba, it's to DIE for.
Shenzi: Shut up.
Banzai: I can't help it. I'm so hungry... I gotta have a wildebeest!
Shenzi: Stay put.
Banzai: Well… can't I just pick off one of the little sick ones?
Shenzi: No! We wait for the signal from Scar. There he is… Let's go.
GABARITO
What does Simba ask Scar? What he can do.
Simba: Little roar.
What is Scar advice for Simba? Run away and never return.
Zazu: Oh, look, sir, the herd is on the move.
Who chases Simba? The hyenas.
Mufasa: Odd...
Do the hyenas accomplish the task Scar gave them? No, they don't kill Simba.
Scar: Mufasa. Quick. Stampede. In the gorge. Simba's down there!
Mufasa: Simba?
Chapter 15
Mufasa's death is a terrible tragedy. But to lose Simba... who had barely
Marvelous: maravilhoso
begun to live... For me, it is a deep personal loss. And so, it is with a heavy
Act: agir, atuar
heart that I assume the throne. Yet, out of the ashes of this tragedy, we
Naughty: levado, malcriado
shall rise to greet the dawning of a new era in which lion and hyena come
Stay: car
together in a great and glorious future.
Rock: pedra
Mess: bagunça
Lucky: sortudo
Between: entre
Roar: rugido
Die: morrer
Hungry: com fome
Herd: rebanho
Stampede: debandada
Gorge: desladeiro
Raki is feeling sad and he ruins Simba's drawing on the tree.
Chapter 14
Who is looking for Simba while Mufasa is running? Zazu.
What does Scar do to Zazu? He beats him unconscious.
What is the crime Scar commits? He kills Mufasa.
What is Simba reaction? He is desperate, sad.
How does Scar make Simba feel? Guilty.
GABARITO
Chapter 16
Part 1
Timon: Heeyyyaaaahh!! Get out! Get out! Get outta here!!!! Whoo!
Pumbaa: I love it! Bowling for buzzards!
Timon: Gets 'em every time.
Pumbaa: Uh-oh. Hey Timon. You better come look. I think it's still alive.
Timon: Yeewgh! All righty, what have we got here? Jeez, it's a lion! Run Pumbaa! Move it!
Pumbaa: Hey, Timon. It's just a little lion. Look at him. He's so cute and all alone! Can we keep him?
Timon: Pumbaa, are you nuts?! We're talking about a lion. Lions eat guys like us.
Pumbaa: But he's so little.
Timon: He's gonna get bigger.
Pumbaa: Maybe he'll be on our side.
Timon: A--Huh! That's the stupidest thing I ever heard. Maybe he'll b-- Hey, I got it! What if he's on our side? You know, having a lion around might
not be such a bad idea.
Pumbaa: So we keeping 'im?
Timon: Pthpt. Of course. Who's the brains in this outt?
Pumbaa: Uhhh....
Timon: My point exactly. Jeez, I'm fried. Let's get out of here and nd some shade.
Part 2
How is Simba feeling? He's feeling sad.
What does Timon say he looks? He looks blue.
What does Pumbaa understand? That Timon means the color blue.
What does Pumbaa ask Simba? What's eating you?
What's the joke Timon makes about the food chain? Nothing can eat Simba because he's at the top of the food chain.
What is the lesson they teach Simba? Hakuna Matata, no worries.
Timon: You okay, kid?
Simba: I guess so.
GABARITO
Chapter 18
Timon: Welcome… to our humble home.
Simba: You live here?
Timon: We live wherever we want.
Pumbaa: Yep. Home is where your rump rests.
Simba: It's beautiful.
Pumbaa: I'm starved!
Simba: I'm so hungry I could eat a whole zebra.
Timon: Ah. We're fresh out of zebra.
Simba: Any antelope?
Timon: Na ah.
Simba: Hippo?
Timon: Nope. Listen, kid. If you live with us, you have to eat like us. Hey, this looks like a good spot to rustle up some grub.
Simba: Eeew. What's that?
Timon: A grub. What's it look like?
Simba: Eeew. Gross!
Timon: Mmmm. Tastes like chicken.
Pumbaa: Slimy, yet satisfying.
Timon: These are rare delicacies. Piquant, with a very pleasant crunch.
GABARITO
Pumbaa: You'll learn to love 'em!
Timon: I'm telling ya, kid, this is the great life. No rules, no responsibilities. Ooh! --the little cream-lled kind. And best of all, no worries. Well, kid?
Simba: Oh well-- Hakuna Matata.
Simba: Slimy, yet satisfying.
Timon: That's it!
Pumbaa and Timon: Hakuna. Matata. Hakuna. Matata. Hakuna. Matata.
Simba:It means no worries
For the rest of your days.
All three:It's our problem-free
Philosophy
Simba:Hakuna Matata
10 – 3 – 8 – 1 – 9 – 6 – 11 – 2 – 5 – 7 – 4
Chapter 19
What does Scar ask Zazu to do in relation to the song? Sing something happier, with a little bounce.
What does Zazu say to make Scar angry? He mentions Mufasa.
Who interrupts them? The hyenas.
What do the hyenas want? They're hungry and there's no food.
What does Scar offer them? He offers Zazu.
Chapter 20
What have the characters just done? They have just eaten.
What does Pumbaa ask Timon? He asks what the sparkly dots in the sky are.
What is Timon's answer? They're reies.
What does Simba think? He thinks the great kings of the past are up there watching over them.
What is Timon and Pumbaa's reaction? They nd it funny and laugh.
How does Raki know Simba is alive? The wind brings those owers/leaves.
How does he feel about this information? He's extremely happy.
Chapter 21
Part 1
Pergunta 1: B
Pergunta 2: A
Pergunta 3: C
Pergunta 4: A
Pergunta 5: B
Timon: Huh? Whoah!! ... Jeez! Why do I always have to save your AAAAAA!! Don't worry, buddy. I'm here for you. Everything's gonna be okay. Get her!
Bite her head! Go for the jugular. The jugular! See, I told you he'd come in handy.
Simba: Nala? Is it really you?
Nala: Who are you?
Simba: It's me. Simba.
Nala: Simba? Well, how did you... where did you come from... it's great to see you...
Simba: How did you... who... wow... this is cool... it's great to see you…
Timon: Hey, what's goin' on here?
Simba: What are you doing here?
Nala: What do you mean, “What am I doing here?” What are you doing here?
Timon: HEY!! WHAT'S GOIN' ON HERE?!?
Simba: Timon, this is Nala. She's my best friend!
Timon: Friend?!?
Simba: Yeah. Hey, Pumbaa! Come over here.
Simba: Nala, this is Pumbaa. Pumbaa, Nala.
Pumbaa: Pleased to make your acquaintance.
Nala: The pleasure's all mine.
Timon: How do you do... Whoa! Whoa. Time out... Let me get this straight. You know her. She knows you. But she wants to eat him. And everybody's
okay with this? DID I MISS SOMETHING?!?
Simba: Relax, Timon.
Part 2
Pergunta 1: B
Pergunta 2: A
Pergunta 3: C
Pergunta 4: B
Pergunta 5: A
GABARITO
SIMBA
( 10 ) Stop it.
( 20 ) Hmm... Maybe you'd better go.
( 6 ) He did? What else did he tell you?
( 26 ) I've missed you too.
( 2 ) She doesn't have to know. Nobody has to know.
( 12 ) No.
( 22 ) Timon and Pumbaa. You learn to love 'em. What? What is it?
( 4 ) They do?
( 16 ) Look, I'm still the same guy.
( 24 ) Hey, it's OK.
( 14 ) No, I'm not the king. Maybe I was gonna be. But that was a long time ago.
NALA
( 13 ) Simba!
( 7 ) What else matters? You're alive. And that means... you're the king!
( 18 ) Could you guys... excuse us for a few minutes?
( 3 ) Well, of course they do. Everyone thinks you're dead.
( 23 ) It's like you're back from the dead. You don't know how much this will mean to everyone. What it means to me.
( 1 ) Wait 'til everybody nds out you've been here all this time. And your mother… what will she think?
( 25 ) I've really missed you.
( 5 ) Yeah. Scar told us about the stampede.
TIMON
( 11 ) It's not “gravel,” it's “grovel.” And don't, he's not the king. Are you?
( 21 ) It starts. You think you know a guy…
( 8 ) King? Lady, have you got your lions crossed.
( 19 ) Hey, whatever she has to say, she can say in front of us. Right, Simba?
( 15 ) Let me get this straight. You're the king? And you never told us?
( 17 ) But with power!
PUMBAA
( 9 ) King? Your Majesty! I gravel at your feet.
GABARITO
Part 3
Chapter 28
Scar: No, Simba please.
Simba: Tell them the truth.
Scar: Truth? But truth is in the eye of the beholdllgkkk…! All right. All right. I did it.
Simba: So they can hear you.
Scar: I killed Mufasa!
[BATTLE]
Pumbaa: Heyyy-yaaaaah!!
Timon: Excuse me. Pardon me. Comin' through. Hot stuff. Whoo!
[RAFIKI battle]
Zazu: Let me out! Let me out!
Timon: Let me in, let me in! Please don't eat me.
Pumbaa: Problem?
GABARITO
Banzai: Hey, who's the pig? Simba: Run. Run away, Scar. And never return.
Pumbaa: Are you talking to me? Scar: Yes. Of course. As you wish, your Majesty!
Timon: Uh oh. They called him a pig. [SIMBA and SCAR ght]
Pumbaa: Are you talking to me?! Scar: Ahh, my friends.
Timon: Shouldn't have done that. Shenzi: Friends? I thought he said we were the enemy!
Pumbaa: ARE YOU TALKING TO ME?!? Banzai: Yeah, that's what I heard.
Timon: Now they're in for it. Banzai and Shenzi: Ed?
Pumbaa: They call me MISTER PIIIG! Scar: No. L-L-L-Le-Le-Le-Le-Let me explain. No. You don't
understand. No! I didn't mean for... No, No! Look,
The truth is in the eye of the beholder quer dizer “a verdade está I'm sorry I called you... No! NOO!
nos olhos de quem vê”, uma variação da expressão
“beauty is in the eye of the beholder”, “a beleza está nos olhos de quem vê”. Chapter 30
Open answers.
Chapter 29
What does Scar ask of Simba? Mercy.
What reason does he use to defend himself? It was the hyenas' idea.
Does Simba believe him? He doesn't.
What does Scar think Simba is going to do? Kill him.
How is Scar feeling? Scared.
What does he ask Simba to try to make things better? That Simba lets him
prove himself, he'll do anything.
What is Simba's request? Run away and never return.
How are the hyenas feeling? Betrayed, angry.
What do they do to Scar? They kill him.
Simba: Murderer.
Scar: Simba, Simba. Please. Please have mercy. I beg you.
Simba: You don't deserve to live.
Scar: But, Simba, I am… family. It's the hyenas who are the real
enemy. It was their fault. It was their idea!
Simba: Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
Scar: What are you going to do? You wouldn't kill your old uncle?
Simba: No, Scar. I'm not like you.
Scar: Oh, Simba, thank you. You are truly noble. I'll make it up to you, I promise.
How can I prove myself to you? Tell me, I mean, anything.
ROTEIRO
The Lion King SCENE 2
by Scar: Life's not fair, is it? You see I -- well, I... shall never
Linda Woolverton be king. And you... shall never see the light of another day... Adieu...
Irene Mecchi
Jonathan Roberts Zazu: Didn't your mother ever tell you not to play with your food?
Scar: What do you want?
Zazu: I'm here to announce that King Mufasa is on his way. So you'd
SCENE 1 - SONG
better have a good excuse for missing the ceremony this morning.
Scar: Oh now look, Zazu. You've made me lose my lunch.
FS:From the day we arrive on the planet
Zazu: Hah! You'll lose more than that when the King gets through
And blinking, step into the sun
with you. He's as mad as a hippo with a hernia.
There's more to see than can ever be seen
Scar: Ohhh... I quiver with fear.
More to do than can ever be done
Zazu: Now Scar, don't look at me that way... HELP!!!!
There's far too much to take in here
Mufasa: Scar!
More to nd than can ever be found
Scar: Mm-hmm...?
But the sun rolling high
Mufasa: Drop him.
In the sapphire sky
Zazu: Impeccable timing, your majesty.
Keeps great and small on the endless round
Scar: Why! If it isn't my big brother descending from on high to
It's the Circle of Life
mingle with the commoners.
And it moves us all
Mufasa: Sarabi and I didn't see you at the presentation of Simba.
Through despair and hope
Scar: That was today? Oh, I feel simply awful. Must have slipped my
Through faith and love
mind.
Till we nd our place
Zazu: Yes, well, as slippery as your mind is, as the king's brother, you
On the path unwinding
should have been rst in line!
In the Circle
Scar: Well, I was rst in line, until the little hairball was born.
The Circle of Life
Mufasa: That “hairball” is my son -and your future king.
It's The Circle of life
Scar: Ohh, I shall practice my curtsy.
And it moves us all
Mufasa: Don't turn your back on me, Scar.
Through despair and hope
Scar: On, no, Mufasa. Perhaps you shouldn't turn your back on me.
Through faith and love
Mufasa: Is that a challenge?
Till we nd our place
Scar: Temper, temper. I wouldn't dream of challenging you.
In the path unwinding
Zazu: Pity! Why not?
In the Circle
The Circle of life
ROTEIRO
Scar: Well, as far as brains go, I got the lion's share. But, when it comes Mufasa: Simba. Everything you see exists together in a delicate
to brute strength... I'm afraid I'm at the shallow end of the gene pool. balance. As king, you need to understand that balance, and respect
Zazu: There's one in every family sir... Two in mine actually. And they all the creatures-- from the crawling ant to the leaping antelope.
always manage to ruin special occasions. Simba: But, dad, don't we eat the antelope?
Mufasa: What am I going to do with him? Mufasa: Yes, Simba, but let me explain. When we die, our bodies
Zazu: He'd make a very handsome throw rug. become the grass. And the antelope eat the grass. And so we are
Mufasa: Zazu! all connected in the great Circle of Life.
Zazu: And just think! Whenever he gets dirty, you could take him Zazu: Good morning, sir!
out and beat him. Mufasa: Good morning, Zazu.
Zazu: Checking in with the morning report.
SCENE 3 Mufasa: Fire away.
Zazu: Well! The buzz from the bees is that the leopards are in a bit
Raki: Hmmm... Ah heh heh heh heh heh... Simba. of a spot.
Mufasa: Oh, really?
SCENE 4 Zazu: And the baboons are going…
Mufasa: What are you doing, son?
Simba: Dad! Daad! Come on, Dad, we gotta go, wake up! Sorry! Dad? Simba: Pouncing.
Dad. Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad… Mufasa: Let an old pro show you how it's done.
Sarabi: Your son is awake... Zazu: I told the elephants to forget it, but they can't...
Mufasa: Before sunrise, he's your son. Mufasa: Zazu, would you turn around?
Simba: Dad? Dad! Come on, Dad! Da—You promised! Zazu: Yes, sir. The cheetahs are hard up...
Mufasa: Okay, okay. I'm up. I'm up. Mufasa: Stay low to the ground.
Simba: Yeah! Zazu: Cheetahs never prosper…
Mufasa: Look Simba. Everything the light touches is our kingdom. Simba: Okay, stay low to the ground, right, yeah...
Simba: Wow. Zazu: What's going on?
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day Simba, Mufasa: A pouncing lesson.
the sun will set on my time here and will rise with you as the new king. Zazu: Oh very good. Pouncing. Pouncing!?! Oh, no, sir, you can't be
Simba: And this'll all be mine? serious... This is so humiliating.
Mufasa: Everything. Mufasa: Try not to make a sound.
Simba: Everything the light touches... What about that shadowy place? Zazu: What are you telling him Mufasa? Mufasa? Simba?
Mufasa: That's beyond our borders. You must never go there, Simba. Mufasa: That's very good.
Simba: But I thought a king can do whatever he wants. Gopher: Zazu.
Mufasa: Oh, there's more to being king than getting your way all the time. Zazu: Yes?
Simba: There's more? Gopher: Sir. News from the underground.
ROTEIRO
Mufasa: Now, this time-- Simba: An elephant what? Whoa!
Zazu: Sir! Hyenas!! In the Pride Lands! Scar: Oh dear, I've said too much.... Well, I suppose you'd have found
Mufasa: Zazu, take Simba home. out sooner or later, you being so clever and all... Oh, just do me one
Simba: Oh dad, can't I come? favor. Promise me you'll never visit that dreadful place.
Mufasa: No, son. Simba: No problem.
Simba: I never get to go anywhere. Scar: There's a good lad. You run along now and have fun. And
Zazu: Oh, young master, one day you will be king, then you can chase remember… it's our little secret.
those slobbering, mangy, stupid poachers from dawn until dusk.
SCENE 6
SCENE 5
Simba: Hey, Nala.
Simba: Hey uncle Scar, guess what! Nala: Hi, Simba.
Scar: I despise guessing games. Simba: Come on. I just heard about this great place.
Simba: I'm gonna be king of Pride Rock. Nala: Simba! I'm kind of in the middle of a bath.
Scar: Oh, goody. Sarabi: And it's time for yours.
Simba: My dad just showed me the whole kingdom and I'm gonna rule it all. Simba: Mom! Mom. You're messing up my mane.
Scar: Yes. Well, forgive me for not leaping for joy... Bad back, you know. Simba: Okay, okay. I'm clean. Can we go now?
Simba: Hey, uncle Scar? When I'm king, what will that make you? Nala: So, where are we going? It better not be anyplace dumb.
Scar: A monkey's uncle. Simba: No. It's really cool.
Simba: You're so weird. Sarabi: So, where is this “really cool” place?
Scar: You have no idea. So, your father showed you the whole kingdom, did he? Simba: Oh... Around the water hole.
Simba: Everything. Nala: The water hole?! What's so great about the water hole?
Scar: He didn't show you what's beyond that rise at the northern border? Simba: I'll show you when we get there.
Simba: Well, no. He said I can't go there. Nala: Oh... Mom, can I go with Simba?
Scar: And he's absolutely right! It's far too dangerous. Only the bravest Sarana: Hmm… What do you think, Sarabi?
lions go there. Sarabi: Well...
Simba: Well, I'm brave! What's out th-- Nala and Simba: Pleeeease?
Scar: No, I'm sorry, Simba. I just can't tell you. Sarabi: It's all right with me.
Simba: Why not? Nala: All right!
Scar: Simba, Simba. I'm only looking out for the well-being of my favorite Simba: Yeah!!
nephew. Sarabi: As long as Zazu goes with you.
Simba: Yeah, right. I'm your only nephew. Simba: No! Not Zazu.
Scar: All the more reason for me to be protective. An elephant graveyard is
no place for a young prince... Oops!
ROTEIRO
SCENE 7 SCENE 8 - SONG
Zazu: Step lively. The sooner we get to the water hole, the Simba:I'm gonna be a mighty king
sooner we can leave. So enemies beware!
Nala: So, where are we really going? Zazu: Well, I've never seen a king of beasts
Simba: An elephant graveyard. With quite so little hair
Nala: Wow! Simba: I'm gonna be the main event
Simba: Shhh! Zazu. Like no king was before
Nala: Right. So, how are we gonna ditch the dodo? I'm brushing up on looking down
Zazu: Oh, just look at you two. Little seeds of romance blossoming I'm working on my ROAR!!
in the savannah. Your parents will be thrilled… with your being Zazu:Thus far, a rather uninspiring thing
betrothed and all. Simba: Oh, I just can't wait to be king!
Simba: Be-what? Zazu: You've rather a long way to go, young master, if you think....
Zazu: Betrothed. Intended. Affianced. Simba: No one saying do this
Nala: Meaning…? Nala: No one saying be there
Zazu: One day you two are going to be married! Simba: No one saying stop that
Simba: Yuck! Simba and Nala: No one saying see here
Nala: Ewww! Simba:Free to run around all day
Simba: I can't marry her. She's my friend. Free to do it all my way!
Nala: Yeah. It'd be so weird. Zazu: I think it's time that you and I
Zazu: Well, sorry to bust your bubble, but you two turtle doves have Arranged a heart to heart
no choice. It's a tradition going back generations. Simba: Kings don't need advice
Simba: Well, when I'm king, that'll be the rst thing to go. From little hornbills for a start
Zazu: Not so long as I'm around. Zazu: If this is where the monarchy is headed
Simba: Well, in that case, you're red. Count me out!
Zazu: Hmmm.... Nice try, but only the king can do that. Out of service, out of Africa
Nala: Well, he's the future king. I wouldn't hang about
Simba: Yeah. So, you have to do what I tell you. This child is getting wildly out of wing
Zazu: Not yet, I don't. And with an attitude like that, I'm afraid you're Simba: Oh I just can't wait to be king!
shaping up to be a pretty pathetic king indeed. Everybody look left
Simba: Hmph. Not the way I see it. Everybody look right
Everywhere you look I'm
Standing in the spotlight
ROTEIRO
Chorus: Let every creature go for broke and sing Shenzi: Well, well, well, Banzai. What have we got here?
Let's hear it in the herd and on the wing Banzai: I don't know, Shenzi. What do you think, Ed? Yeah, just
It's gonna be King Simba's nest ing what I was thinking. A trio of trespassers!!
Simba & Chorus: Oh I just can't wait to be king! Zazu: And quite by accident, let me assure you. A simple
Oh I just can't wait to be king! navigational error.
Oh I just can't waaaaaait ... to be king! Shenzi: Whoa, whoa, wait, wait, wait... I know you. You're Mufasa's
Zazu: I beg your pardon, madam, but... GET OFF! Simba? Nala? little stooge.
Zazu: I, madam, am the king's majordomo.
SCENE 9 Shenzi: And that would make you...?
Simba: The future king.
Simba: All right, it worked! Shenzi: Do you know what we do to kings who step out of their
Nala: We lost 'im. kingdom?
Simba: I am a genius. Simba: You can't do anything me.
Nala: Hey, genius, it was my idea. Zazu: Technically, they can. We are on their land.
Simba: Yeah, but I pulled it off. Simba: But Zazu, you told me they're nothing but slobbering mangy
Nala: With me! stupid poachers.
Simba: Oh yeah?... Rrarr!! Zazu: Ix-nay on the oopid-stay...
Nala: Ha. Pinned ya. Banzai: Who you callin' “oopid-stay?!?”
Simba: Hey, lemme up. Zazu: My, my, my. Look at the sun. It's time to go!
Nala: Pinned ya again. Shenzi: What's the hurry? We'd love you to stick around for dinner.
Simba: This is it. We made it. Banzai: Yeaaaah! We could have whatever's... lion around!
Nala: It's really creepy. Shenzi: Oh wait, wait, wait. I got one, I got one. Make mine a cub
Simba: Yeah... isn't it great? sandwich. Whatcha think? What? Ed? What is it?
Nala: We could get in big trouble. Banzai: Hey, did we order this dinner to go?
Simba: I know, huh. Shenzi: No. Why?
Nala: I wonder if its brains are still in there. Banzai: 'Cause there it goes!!
Simba: There's only one way to know. Come on. Let's go check it out. Nala: Did we lose 'em?
Zazu: The only checking out you will do will be to check out of here. Simba: I think so... Where's Zazu?
Simba: Aw, man. Banzai: The little majordomo bird hippity-hopped all the way to
Zazu: We're way beyond the boundary of the Pride Lands. the birdie-boiler.
Simba: Look, banana beak is scared. Zazu: Oh no.... Not the birdie boiler!
Zazu: It's Mister Banana Beak to you, fuzzy. And right now we are all Simba: Hey! Why don't you pick on somebody your own size?
in very real danger. Shenzi: Like... you?
Simba: Danger? I walk on the wild side. I laugh in the face of danger. Simba: Oops.
Ha ha ha ha!
ROTEIRO
Nala: Simba! Mufasa: I'm only brave when I have to be. Simba, being brave
Banzai: Here kitty, kitty, kitty. doesn't mean you go looking for trouble.
Shenzi: That was it? Hah. Do it again.... come on. Simba: But you're not scared of anything.
Shenzi and Banzai: Oh, Please, please. uncle. uncle. Mufasa: I was today.
Mufasa: Silence! Simba: You were?
Banzai: Oh, we're gonna shut up right now. Mufasa: Yes. I thought I might lose you.
Shenzi: Calm down. We're really sorry. Simba: Oh. I guess even kings get scared, huh?
Mufasa: If you ever come near my son again... Mufasa: Mm-hmm.
Shenzi: Oh, this is... this is your son?!? Simba: But you know what?
Banzai: Oh your son?? Mufasa: What?
Shenzi: Did you know that? Simba: I think those hyenas were even scareder.
Banzai: No.... Me? I-I-I didn't know it. No. Did you? Mufasa: 'Cause nobody messes with your dad. Come here, you.
Shenzi: No! Of course not. Simba: Dad?
Banzai: No. Mufasa: Hmm?
Shenzi and Banzai: Ed? Simba: We're pals, right?
Banzai: Toodles! Mufasa: Right.
Simba: Dad, I .. Simba: And we'll always be together, right?
Mufasa: You deliberately disobeyed me. Mufasa: Simba, let me tell you something that my father told me.
Simba: Dad, I'm.... I'm sorry. Look at the stars. The great kings of the past look down on us
Mufasa: Let's go home. from those stars.
Nala: I thought you were very brave. Simba: Really?
Mufasa: Yes. So, whenever you feel alone, just remember that
SCENE 10 those kings will always be there to guide you. And so will I.
Simba: Zazu! Help me! Scar: Mufasa's death is a terrible tragedy. But to lose Simba...
Zazu: Your father is on the way! Hold on! who had barely begun to live... For me, it is a deep personal loss.
Simba: Hurry! And so, it is with a heavy heart that I assume the throne. Yet, out
Zazu: There! There! On that tree! of the ashes of this tragedy, we shall rise to greet the dawning of
Mufasa: Hold on, Simba! a new era in which lion and hyena come together in a great and
Zazu: Oh, Scar, this is awful! What'll we do, what'll we do?! glorious future.
Hah... I'll go back for help, that's what I'll do, I'll go back for he-- oomph! [RAFIKI cries and ruins Simba's drawing]
Simba: DAD!!!
Mufasa: Scar! Broth… Brother... Help me! SCENE 16
Scar: Long live the king!
Mufasa: Aaaaaaahh! Timon: Heeyyyaaaahh!! Get out! Get out! Get outta here!!!! Whoo!
Simba: NOOOOOOOO! Daaad!! Dad? Dad? Dad, come on. Pumbaa: I love it! Bowling for buzzards!
You gotta get up. Dad. We gotta go home. HEEEEELP! Somebody! Timon: Gets 'em every time.
Anybody... help. Pumbaa: Uh-oh. Hey Timon. You better come look. I think it's
Scar: Simba. ... What have you done? still alive.
Simba: There were wildebeests and he tried to save me… Timon: Yeewgh! All righty, what have we got here? Jeez, it's a lion!
It was an accident, I… I didn't mean for it to happen. Run Pumbaa! Move it!
Scar: Of course, of course, you didn't. No one ever means for Pumbaa: Hey, Timon. It's just a little lion. Look at him. He's so cute
these things to happen... But the king is dead. And if it weren't for and all alone! Can we keep him?
you, he'd still be alive. Oh! What will your mother think? Timon: Pumbaa, are you nuts?! We're talking about a lion. Lions eat
Simba: What am I gonna do? guys like us.
Scar: Run away, Simba... Run... Run away and never return. Kill him. Pumbaa: But he's so little.
Shenzi: Hey-- There he goes! There he goes! Timon: He's gonna get bigger.
Banzai: So, go get 'im. Pumbaa: Maybe he'll be on our side.
Shenzi: There ain't no way I'm going in there. What, you want me to Timon: A--Huh! That's the stupidest thing I ever heard. Maybe he'll
come out looking like you? Cactus Butt? b-- Hey, I got it! What if he's on our side? You know, having a lion
Banzai: But we gotta nish the job. around might not be such a bad idea.
Shenzi: Well, he's as good as dead out there anyway. And if he Pumbaa: So we keeping 'im?
comes back, we'll kill him. Timon: Pthpt. Of course. Who's the brains in this outt?
Banzai: Yeah! You hear that? If you ever come back, we'll kill ya! Pumbaa: Uhhh....
Timon: My point exactly. Jeez, I'm fried. Let's get out of here and
nd some shade. You okay, kid?
SCENE 17 - SONG
ROTEIRO
Timon:Hakuna Matata!
Simba: I guess so. What a wonderful phrase
Pumbaa: You nearly died. Pumbaa: Hakuna Matata!
Timon: I saved you. Well, uh, Pumbaa helped. A little. Ain't no passing craze
Simba: Thanks for your help. Timon:It means no worries
Timon: Hey, where you going? For the rest of your days
Simba: Nowhere. Both:It's our problem-free
Timon: Gee. He looks blue. philosophy
Pumbaa: I'd say brownish-gold. Timon: Hakuna Matata!
Timon: No, no, no. I mean he's depressed.
Pumbaa: Oh. Kid, what's eatin' ya? Simba: Hakuna Matata?
Timon: Nothing-- he's at the top of the food chain! Ahahahaha Pumbaa: Yeah, it's our motto.
ha haaa! The food chain! Ah heh-- Ahem. So, where you from? Simba: What's a motto?
Simba: Who cares? I can't go back. Timon: Nothing! What's-a-motto with you?
Timon: Ahh. You're an outcast! That's great. So are we! Pumbaa: You know, kid-- these two words will solve all your problems.
Pumbaa: Whatcha do, kid? Timon: That's right! Take Pumbaa for example.
Simba: Something terrible. But I don't wanna talk about it.
Timon: Good. We don't wanna hear about it. Timon:Why, when he was a young warthog…
Pumbaa: Come on Timon. Anything we can do? Pumbaa: When I was a young warthooog!
Simba: Not unless you can change the past.
Pumbaa: You know, kid, in times like this my buddy Timon here says Timon: Very nice.
“You gotta put your behind in your past.” Pumbaa: Thanks!
Timon: No. No. No.
Pumbaa: I mean... Timon: He found his aroma lacked a certain appeal
Timon: Amateur. Lie down before you hurt yourself. It's “You gotta He could clear the savannah after every meal
put your past behind you.” Look, kid. Bad things happen, and you
can't do anything about it, right? Pumbaa: I'm a sensitive soul though I seem thick-skinned
Simba: Right. And it hurt that my friends never stood downwind
Timon: Wrong! When the world turns its back on you, you turn your And oh, the shame
back on the world! (He was ashamed)
Simba: Well, that's not what I was taught. Though of changin' my name
Timon: Then maybe you need a new lesson. Repeat after me. (Oh, what's in a name)
Hakuna Matata. And I got downhearted
Simba: What? (How did you feel)
Pumbaa: Ha-ku-na Ma-ta-ta. It means no worries. Every time that I…
Timon: These are rare delicacies. Piquant, with a very pleasant crunch.
ROTEIRO Pumbaa: You'll learn to love 'em!
Timon: I'm telling ya, kid, this is the great life. No rules, no
Timon: Hey, Pumbaa! Not in front of the kids! responsibilities. Ooh! --the little cream-lled kind. And best of all,
Pumbaa: Oh. Sorry. no worries. Well, kid?
Both:Hakuna Matata! Simba: Oh well-- Hakuna Matata.
What a wonderful phrase Simba: Slimy, yet satisfying.
Hakuna Matata! Timon: That's it!
Ain't no passing craze Pumbaa and Timon: Hakuna. Matata. Hakuna. Matata. Hakuna. Matata.
Simba:It means no worries
For the rest of your days Simba:It means no worries
Timon: Yeah, sing it, kid. For the rest of your days.
Simba and Timon: It's our problem-free All three: It's our problem-free
Pumbaa: philosophy. Philosophy
All three: Hakuna Matata! Simba:Hakuna Matata
SCENE 18 SCENE 19