Você está na página 1de 11

NP

Norma EN 12390-2
2009
Portuguesa

o
Ensaios do betão endurecido

ida nic
Parte 2: Execução e cura dos provetes para ensaios de resistência
mecânica

oib tró
Essais pour béton durci
Partie 2: Confection et conservation des éprouvettes pour essais de résistance

pr lec
Testing hardened concrete
Part 2: Making and curing specimens for strength tests

ão o e
uç ent
pr u m
re doc
od
IP de

ICS HOMOLOGAÇÃO
© ão

91.100.30 Termo de Homologação n.º.219/2009, de 2009-10-12


A presente Norma substitui a NP EN 12390-2:2003 (Ed. 1)
Q

DESCRITORES
Betões; betão endurecido; materiais de construção; resistência à
s

compressão; enchimento; compactação; consistência


es

(propriedade mecânica) ELABORAÇÃO


CT 104 (ATIC)
CORRESPONDÊNCIA
Versão portuguesa da EN 12390-2:2009 2ª EDIÇÃO
pr

Outubro de 2009

CÓDIGO DE PREÇO
Im

X003

© IPQ reprodução proibida

Rua António Gião, 2


2829-513 CAPARICA PORTUGAL
Tel. + 351-212 948 100 Fax + 351-212 948 101
E-mail: ipq@mail.ipq.pt Internet: www.ipq.pt
Preâmbulo nacional
À Norma Europeia EN 12390-2:2009, foi dado estatuto de Norma Portuguesa em 2009-08-20 (Termo de
Adopção nº 1072/2009, de 2009-08-20).

o
ida nic
oib tró
pr lec
ão o e
uç ent
pr u m
re doc
od
IP de
© ão
Q
s
es
pr
Im
NORMA EUROPEIA EN 12390-2
EUROPÄISCHE NORM
NORME EUROPÉENNE
EUROPEAN STANDARD Março 2009

ICS: 91.100.30 Substitui a EN 12390-2:2000

o
ida nic
Versão portuguesa
Ensaios do betão endurecido
Parte 2: Execução e cura dos provetes para ensaios de resistência mecânica

oib tró
Prüfung von Festbeton Essais pour béton durci Testing hardened concrete

pr lec
Teil 2: Herstellung und Partie 2: Confection et Part 2: Making and curing
Lagerung von Probekörpern für conservation des éprouvettes specimens for strength tests
Festigkeitsprüfung pour essais de résistance

ão o e
uç ent
pr u m

A presente Norma é a versão portuguesa da Norma Europeia EN 12390-2:2009, e tem o mesmo estatuto
que as versões oficiais. A tradução é da responsabilidade do Instituto Português da Qualidade.
Esta Norma Europeia foi ratificada pelo CEN em 2009-01-20.
re doc

Os membros do CEN são obrigados a submeter-se ao Regulamento Interno do CEN/CENELEC que define
od

as condições de adopção desta Norma Europeia, como norma nacional, sem qualquer modificação.
Podem ser obtidas listas actualizadas e referências bibliográficas relativas às normas nacionais
correspondentes junto do Secretariado Central ou de qualquer dos membros do CEN.
A presente Norma Europeia existe nas três versões oficiais (alemão, francês e inglês). Uma versão noutra
IP de

língua, obtida pela tradução, sob responsabilidade de um membro do CEN, para a sua língua nacional, e
notificada ao Secretariado Central, tem o mesmo estatuto que as versões oficiais.
Os membros do CEN são os organismos nacionais de normalização dos seguintes países: Alemanha,
Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre, Dinamarca, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Estónia, Finlândia, França,
© ão

Grécia, Hungria, Irlanda, Islândia, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Baixos,
Q

Polónia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Roménia, Suécia e Suíça.


s
es
pr

CEN
Im

Comité Europeu de Normalização


Europäisches Komitee für Normung
Comité Européen de Normalisation
European Committee for Standardization

Secretariado Central: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelas

© 2009 CEN Direitos de reprodução reservados aos membros do CEN

Ref. nº EN 12390-2:2009 Pt
NP
EN 12390-2
2009

p. 4 de 11

o
Sumário Página

ida nic
Preâmbulo nacional................................................................................................................................. 2

Preâmbulo ................................................................................................................................................ 5

oib tró
1 Objectivo e campo de aplicação........................................................................................................... 7

pr lec
2 Referências normativas ........................................................................................................................ 7

3 Aparelhos e utensílios ........................................................................................................................... 7

ão o e
4 Amostragem .......................................................................................................................................... 8

5 Procedimento ........................................................................................................................................ 8
uç ent
6 Relatório de ensaio................................................................................................................................ 10

Anexo NA (informativo) Correspondência entre as normas europeias referidas na presente Norma


pr u m

e as normas nacionais .............................................................................................................................. 11


re doc
od
IP de
© ão
Q
s
es
pr
Im
NP
EN 12390-2
2009

p. 5 de 11

o
Preâmbulo

ida nic
A presente Norma foi elaborada pelo Comité Técnico CEN/TC 104 “Concrete and related products”, cujo
secretariado é assegurado pelo DIN.
A esta Norma Europeia deve ser atribuído o estatuto de Norma Nacional, seja por publicação de um texto

oib tró
idêntico, seja por adopção, o mais tardar em Outubro de 2009, e as normas nacionais divergentes devem ser
anuladas, o mais tardar em Outubro de 2009.
Pode acontecer que alguns dos elementos do presente documento sejam objecto de direitos de propriedade. O

pr lec
CEN (e/ou o CENELEC) não deve ser responsabilizado pela identificação de alguns ou de todos esses
direitos.

ão o e
Este documento substitui a EN 12390-2:2000.
Na elaboração da presente Norma foram tidos em conta os resultados de ensaios interlaboratoriais,
parcialmente financiados pela CE ao abrigo do Measurement and Testing Programme, contrato MAT 1
uç ent
CT-94-0043.
A compactação de provetes nos moldes por compactação manual, mesa vibratória ou vibrador de agulha é
considerada equivalente. Contudo a utilização de um vibrador de agulha para compactar provetes contendo
ar introduzido deverá ser efectuado com precaução.
pr u m

Considera-se equivalente a cura dos provetes feita numa câmara húmida controlada ou em água.
Esta Parte de Norma faz parte duma série relativa a ensaios do betão.
re doc

A série EN 12390 – “Testing hardened concrete”, inclui as seguintes partes:


od

Part 1 Shape, dimensions and other requirements for specimens and moulds
Part 2 Making and curing specimens for strength tests
IP de

Part 3 Compressive strength of test specimens


Part 4 Compressive strength – Specification for testing machines
Part 5 Flexural strength of test specimens
© ão

Part 6 Tensile splitting strength of test specimens


Q

Part 7 Density of hardened concrete


s
es

Part 8 Depth of penetration of water under pressure

Advertência: Quando o cimento é misturado com água, libertam-se álcalis. Devem tomar-se precauções para
pr

evitar que o cimento seco entre nos olhos, boca e nariz enquanto se amassa o betão. Deve evitar-se o
contacto da pele com a pasta de cimento ou com o betão fresco, recorrendo a vestuário de protecção
Im

adequado. Se o cimento ou betão entrar em contacto com os olhos, estes devem ser lavados imediatamente
com água limpa e deve procurar-se imediatamente tratamento médico. Deve lavar-se imediatamente a pele
em contacto com o betão fresco.
As alterações feitas à versão de Outubro de 2000 foram as seguintes:
− revisão editorial;
− clarificação do procedimento de enchimento dos moldes;
− clarificação do procedimento de compactação do betão.
NP
EN 12390-2
2009

p. 6 de 11

De acordo com o Regulamento Interno do CEN/CENELEC, a presente Norma deve ser implementada pelos

o
organismos nacionais de normalização dos seguintes países: Alemanha, Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre,

ida nic
Dinamarca, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Estónia, Finlândia, França, Grécia, Hungria, Irlanda, Islândia,
Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Baixos, Polónia, Portugal, Reino Unido,
República Checa, Roménia, Suécia e Suíça.

oib tró
pr lec
ão o e
uç ent
pr u m
re doc
od
IP de
© ão
Q
s
es
pr
Im
NP
EN 12390-2
2009

p. 7 de 11

o
1 Objectivo e campo de aplicação

ida nic
A presente Norma especifica métodos para executar e curar provetes para ensaios de resistência mecânica.
Cobre a preparação e o enchimento dos moldes, a compactação do betão, o nivelamento da superfície, a cura
e o transporte dos provetes.

oib tró
2 Referências normativas

pr lec
Os documentos a seguir referenciados são indispensáveis à aplicação deste documento. Para referências
datadas, apenas se aplica a edição citada. Para referências não datadas, aplica-se a última edição do
documento referenciado (incluindo as emendas).

ão o e
EN 12350-1*) Testing fresh concrete – Part 1: Sampling
EN 12390-1*) Testing hardened concrete – Part 1: Shape, dimensions and other requirements for
specimens and moulds
uç ent
3 Aparelhos e utensílios
pr u m

3.1 Moldes, em conformidade com a EN 12390-1*).

3.2 Estrutura de enchimento (opcional)


re doc

NOTA: O enchimento dos moldes poderá ser simplificado usando estrutura de enchimento firmemente adaptada ao molde.
od

3.3 Dispositivos de compactação do betão (um dos seguintes):


a) vibrador de agulha com uma frequência mínima de 120 Hz (7 200 ciclos por min), com o diâmetro da
IP de

agulha não excedendo um quarto da menor dimensão do provete;


b) mesa vibradora com uma frequência mínima de 40 Hz (2 400 ciclos por min);
c) varão de compactação, feito de aço, de secção transversal circular com um diâmetro aproximadamente de
© ão

16 mm, de comprimento aproximadamente de 600 mm e com as extremidades arredondadas;


Q

d) barra de compactação, feita de aço, rectilínea, tendo aproximadamente uma secção transversal quadrada
s

com 25 mm de lado e 380 mm de comprimento.


es

3.4 Colher, aproximadamente com 100 mm de largura.


pr

3.5 Talocha de aço


Im

3.6 Tabuleiro plano, de construção rígida e feito em material não absorvente e não atacável facilmente pela
pasta de cimento. Este deve ter dimensões adequadas de modo a que o betão possa ser integralmente
homogeneizado usando a pá de secção quadrada.

3.7 Pá, com secção quadrada


NOTA: A secção quadrada é requerida para assegurar uma adequada homogeneização do material no tabuleiro.

*)
Ver Anexo NA (nota nacional).
NP
EN 12390-2
2009

p. 8 de 11

3.8 Molde com produto descofrante

o
ida nic
3.9 Maço, com superfície macia.

4 Amostragem

oib tró
A amostra deve ser colhida de acordo com a EN 12350-1*).
A amostra deve ser homogeneizada usando o tabuleiro e a pá de secção quadrada, antes de encher os moldes.

pr lec
5 Procedimento

ão o e
5.1 Preparação e enchimento dos moldes

5.1.1 Onde necessário e antes de encher o molde, deverá ser coberta a face interior do molde com uma fina
uç ent
camada de material desmoldante que evite a aderência do betão ao molde.
5.1.2 Dependendo da consistência do betão e do método de compactação, deve ser cheio o recipiente em
duas ou mais camadas até completa compactação. No caso do betão autocompactável, deve ser cheio o
pr u m

molde numa única operação sem nunca o compactar, quer durante o enchimento, quer depois.

5.1.3 Se for usada uma estrutura de enchimento, a quantidade de betão usado para encher o molde deve ser
tal que a camada de betão permaneça na estrutura de enchimento depois da compactação. A espessura desta
re doc

camada deve ser 10 % a 20 % da altura do provete.


od

5.2 Compactação do betão


IP de

5.2.1 Generalidades
O betão deve ser compactado imediatamente, logo após a colocação no molde de forma a obter uma total
compactação sem que produza segregação excessiva nem exsudação. Cada camada deve ser compactada
© ão

usando um dos métodos descritos em 5.2.2 e 5.2.3.


Q

NOTA 1: Obtém-se a completa compactação com vibração mecânica, quando já não apareçam grandes bolhas de ar à superfície do
betão e esta se apresenta relativamente lisa, com aspecto vidrado e sem segregação excessiva.
s

NOTA 2: Poderão ser dadas no Anexo nacional orientações quanto aos métodos de compactação do betão com diferentes
es

consistências ou enchendo recipientes de dimensões diferentes.

5.2.2 Vibração mecânica


pr

5.2.2.1 Compactação com vibrador de agulha


Im

Aplicar a vibração durante o tempo mínimo necessário para atingir a compactação completa do betão. Evitar
vibrar excessivamente, o que poderá provocar perda do ar introduzido no betão.
NOTA 1: Deverá tomar-se cuidado para não danificar o molde. A agulha deverá ser mantida na posição vertical e não é permitido
tocar no fundo ou nas paredes do molde. Recomenda-se o uso de uma estrutura de enchimento.
NOTA 2: Os ensaios de laboratório têm mostrado que, quando se usa um vibrador de agulha, é necessário muito cuidado para
evitar a perda do ar introduzido no betão.

*)
Ver Anexo NA (nota nacional).
NP
EN 12390-2
2009

p. 9 de 11

5.2.2.2 Compactação com mesa vibratória

o
ida nic
Aplicar a vibração durante o tempo mínimo necessário para atingir a completa compactação do betão. O
molde deverá ser ligado ou mantido contra a mesa firmemente. Evitar vibrar excessivamente, o que poderá
provocar perda do ar introduzido no betão.

oib tró
5.2.3 Compactação manual
Compactar com uma barra ou varão de compactação de forma a distribuir uniformemente as pancadas sobre

pr lec
a secção transversal do molde. Assegurar que o varão ou barra de compactação não batam violentamente no
fundo do molde quando se compacta a primeira camada, ou penetrem significativamente na camada anterior.
Sujeitar o betão a um mínimo de 25 pancadas por camada, tipicamente 25 para betões tendo uma
consistência equivalente à das classes de consistência S1 ou S2, de forma a remover bolsas de ar, mas não o

ão o e
ar introduzido. Depois da compactação de cada camada, bater levemente com o maço de borracha nos lados
do molde até que deixem de aparecer à superfície grandes bolhas de ar e sejam removidas as depressões
deixadas pelo varão ou barra de compactação.
uç ent
5.3 Nivelamento da superfície
pr u m

5.3.1 Se for usada uma estrutura de enchimento, removê-la imediatamente após a compactação.

5.3.2 Remover o betão excedente acima do bordo superior do molde usando a talocha de aço e nivelar com
cuidado a superfície.
re doc
od

5.4 Marcação

5.4.1 Deve ser marcado o provete de forma clara e indelevel, sem o danificar.
IP de

5.4.2 Deve ser conservado o registo para garantir a rastreabilidade do provete desde a amostragem até ao
ensaio.
© ão

5.5 Cura dos provetes


Q

5.5.1 Deixar o provete no molde pelo menos 16 h, mas não mais de três dias, protegido contra choques,
s

vibrações e desidratação à temperatura de (20 ± 5) ºC (ou (25 ± 5) ºC em climas quentes).


es

5.5.2 Após remoção do molde, curar o provete até imediatamente antes do ensaio, em água à temperatura de
(20 ± 2) ºC, ou em câmara a (20 ± 2) ºC e a humidade relativa ≥ 95 %.
pr

5.5.3 Formas de cura diferentes poderão estar relacionadas com os métodos descritos em 5.5.2.
Im

NOTA 1: Em caso de litígio, a cura em água deve ser o método de referência.


NOTA 2: Manter e medir a humidade ≥ 95 % a (20 ± 2) ºC não é simples. Deverão ser feitas verificações regulares para que na
câmara as superfícies dos provetes estejam continuamente molhadas.

5.6 Transporte dos provetes


Evitar perdas de humidade e desvios à temperatura requerida nas várias etapas de transporte, através, por
exemplo, do condicionamento do provete endurecido em areia molhada ou serradura ou tecidos molhados,
ou em sacos de plástico selados contendo água.
NP
EN 12390-2
2009

p. 10 de 11

o
6 Relatório de ensaio

ida nic
O relatório deve incluir:
a) identificação da amostra;
b) data e hora de preparação do(s) provete(s);

oib tró
c) método de compactação do betão nos moldes e o número de pancadas no caso de compactação manual;
d) condições de armazenamento dos provetes antes de desmoldar, incluindo duração e condições;

pr lec
e) método de cura dos provetes depois de desmoldar, durante o transporte, (se adequado), dando a gama de
temperaturas e a duração da cura;

ão o e
f) qualquer desvio ao método de ensaio normalizado de fabrico e cura do(s) provete(s);
g) uma declaração da pessoa tecnicamente responsável pelo ensaio de que este foi realizado de acordo com
a presente Norma, exceptuando o referido no item f).
uç ent
O relatório poderá incluir:
h) temperatura do betão homogeneizado;
pr u m

i) condição de recepção do(s) provete(s) para cura (se adequado).


re doc
od
IP de
© ão
Q
s
es
pr
Im
NP
EN 12390-2
2009

p. 11 de 11

o
Anexo NA

ida nic
(informativo)

Correspondência entre as normas europeias referidas na presente Norma e as

oib tró
normas nacionais

pr lec
Norma europeia Norma nacional Título

EN 12350-1 NP EN 12350-1:2009 Ensaios do betão fresco – Parte 1: Amostragem

ão o e
Ensaios do betão endurecido – Parte 1: Forma, dimensões
EN 12390-1 NP EN 12390-1:2003 e outros requisitos para o ensaio de provetes e para os
uç ent
moldes
pr u m
re doc
od
IP de
© ão
Q
s
es
pr
Im

Você também pode gostar