Você está na página 1de 5

BOLETIM DE SERVIÇO

TOPICO: Sistema de arrefecimento


IDENT NO: 4-2891
SUBSTITUI: NOVO
DATA: 15 de maio de 2002
ASSUNTO: Instruções para atualização das tubulações do Wastegate e do intercooler

MODELOS AFETADOS: VHP 12 Cilindros e VHP Serie Quatroâ

INTRODUÇÃO INSTRUÇÕES DE ATUALIZAÇÃO


O propósito deste boletim de serviço é prover instruções de
The purpose
atualização paraofintrodução
this Service Bulletin nas
de melhorias is totubulações
provide the
de TUBOS DE ÁGUA DO INTERCOOLER
retrofit instructions
entrada for improvements
e saída do líquido de arrefecimentoto the
nos 12 cylinder
motores
VHP
1. Drene
Drain othe
líquido de arrefecimento
coolant do circuto
from the auxiliary auxiliar.
cooling water
VHP12 andcilindros e nos motores
VHP Series VHP Série
Four engine Quatro.inlet
wastegate Este and
novo
direcionamento da tubulação reduz o valor de tensões circuit.
outlet tubes. This improved tube routing reducesquetheos
tubos são submetidos e portanto previne falhas. Se estiver
amount of stress that the tubes are subjected to and
aparecendo alguma fratura ou outro tipo de falha nas
2. Desconecte
Disconnectosthe
tubos de saída de água
turbocharger do outlet
water turbo datubes
tubulação de saída de água do intercooler ( Veja figura 1).
helps prevent
tubulações de água wastegate
do wastegate,tubecomplete
failures. If you are
o procedimento from the intercooler water outlet pipe (see
de atualização explicado
experiencing crackingneste or boletim.
other failures with the Figure 1).
wastegate water tubing, complete the retrofit procedure
Os novos tubos de entrada e saída estam conectados a
explained
novos tubosindethis bulletin.
água do intercooler invés de estarem TUBULAÇÃO DE SAÍDA DA ÁGUA DO INTERCOOLER
INTERCOOLER
conectados
The new wastegate waterdoinlet
na parte traseira intercooler. A figura
and outlet 7 are
tubes
mostra a localização e o número das peças dos tubos e
connected to new intercooler water tubes instead
conexões novos. A tabela 1 lista as peças necessárias para of at
the rear of the intercooler.
atualização do motor. Figure 7 shows the location
and part numbers of the new tubes and fittings.
Todos
Table os motores
1 lists despachados
the parts requiredapós 25 de março
to retrofit de 2002
the engine.
apresentam a instalação dos tubos do wastegate
reconfigurado.
All engines shipped after March 25, 2002, have the
reconfigured wastegate tubing installed.
Table 1. Peças Requeridas para a atualização (retrofiting)
TUBOS DE SAÍDA DA
P/N DESCRIÇÃO QTD. Á GUA DO INTERCOOLER
214067P Tubo de entrada de agua do Wastegate, LD 1
214067M Tubo de entrada de agua do Wastegate , LE 1
214067V Tubo de saída de agua do Wastegate, LD 1
214067R Tubo de saída de agua do Wastegate, LE 1 Figura 1. Tubos de saída da água do intercooler
26750 1/4" NPT Tubo 2
3. Abra
Open os the Flexmaster
acoplamentos couplings
Flexmaster and remove
e remova do motorthea
A214100L* Tubo.da.bomba.para.intercooler, Traseiro 1
tubulação
intercoolerde entrada e saída
water inlet anddo outlet
intercooler
tubesVeja figura
from the2
A214100M* Tubo de saída de água do intercooler,Traseiro 1 eengine
figura 3.(see Figure 2 and Figure 3).
NOTE:*: *TheOs
NOTE engine’s existing de
tubos antigos intercooler
água dowater tubes may be
intercooler
modified bynodrilling
existentes motor holes
poderãoandser welding 1/4" NPT
atualizados connectors
através de
(P/N 209242A) ACOPLAMENTO FLEXMASTER
furação e soldaindetheluvas
correct
1/4locations. See “Intercooler
pol NPT (peça n 209242A)Water
Tubes
nas Modifications”
localizações in this bulletin
corretas. Veja "forModificações
information. nos tubos
de água do intercooler" deste boletim para maior
informação.

Figura 2. Acoplamento Flexmaster na tubulação de saída


de água do intercooler

WAUKESHA ENGINE
DRESSER, INC. Pag 1 of 5
WAUKESHA, WI 53188-4999
Boletim de serviço No. 4-2891
TUBOS DE ÁGUA DO WASTEGATE
Remoção da tubulação existente do wastegate
ACOPLAMENTO FLEXMASTER
1. Verifique se o liquido
Verify coolant de arrefecimento
is drained foi drenado
from the auxiliary do
cooling
circuíto auxiliar
water circuit.
2. Remova
Removea thetubulação de água
wastegate do wastegate
water tubes from da parte
the rear
traseira da tubulação
of the intercooler do intercooler
tubing ( Veja
(see Figure 5).figura 5 ).
3. Remova
Removeasthe conexões T dos
pipe tees niples
from thedereducer
reduçãobushings
e deixe-os
de
andlado
set( Veja
asidefigura
(see5Figure
). As conexões
5). The T serão
pipe reusadas.
tees will be
reused.

REMOVA A TUBULAÇÃO
E AS CONEXÕES "T" '
Figure 3. Acoplamento Flexmaster no tubo de entrada
de água do intercooler

NOTE: The intercooler water inlet and outlet tubes


can be replaced with new tubing, or the existing tubes
can be modified by drilling holes and welding 1/4" NPT
couplings. See “Intercooler Water Tubes Modifications”
at the end of this bulletin for modification instructions.
4. Instale
Installosthe
novos
newtubos
(or de água do–intercooler,
modified see NOTE queabove)
apresentam
intercoolerluvas soldadas
water ( P/N(P/N
tubes A214100L e P/N and
A214100L
A214100M ) (ou usewith
P/N A214100M) tubos modificados,
the wastegateconforme nota
fittings on the
acima) no motor. (Veja figura 4 e figura 7).
engine (see Figure 4 and Figure 7).
Figura 5. Desmontagens no Intercooler

LUVAS DO WASTEGATE 4. Remova


Removeosthe tubos de bank
right entrada e saída dewater
wastegate água do Wastegate
inlet and
da bancada
outlet tubesdofrom
ladothe
direito ( Veja figura
wastegate (see6Figure
). Deixe6).
deSet
lado o
joelho flexivel, niples, "T" da tubulação, torneiras de drenagem
aside flex elbow, pipe nipple, pipe tee, drain cock,
e conectores flexiveis. Estas peças serão reutilizadas.
and flex connector. These parts will be reused.
5. Remova
Removeo cotovelo
the flexflexivel do Wastegate da bancada
elbow from the left bank
esquerda (Veja figura 6). O cotovelo será reaproveitado.
wastegate and set aside (see Figure 6). The flex
elbow will be reused.
6. Remova
Removeo conector
the flexflexivel
connector from the
do Wastegate left bank
da bancada
esquerda
wastegate e deixe-o
and setdeaside
lado ( Veja
(see figura 6).6).
Figure O conector
The flexflexivel
será reaproveitado.
connector will be reused.
7. Remova
Removeosthetubos
leftdebank
entrada e saída dewater
wastegate água do Wastegate
inlet and
da bancada
outlet tubesesquerda
from the(Veja figura 6).
wastegate (see Figure 6).
Figura 4. Instalação dos novos tubos de água do Intercooler
Instalação da nova tubulação do Wastegate
1. Instale
Installos 1/4"
tampões
NPT1/4pipe
"NTP plugs
nos niples de redução
into que estam na
the reducer
parte traseira do intercooler.
bushings installed in the rear of the intercooler.
2. Instale
Installas new
novas tubulações
water inletde entrada e saídatubing
and outlet de águatopara o
Wastegate
wastegates comoasmostrada
shown nainfigura 7. Reutilise
Figure 7. Reuse as conexões
pipe "T" as
torneiras de dreno , os cotovelos flexiveis, os niples e os conectores
tees, drain cocks, flex elbows, pipe nipples, and
flexiveis como necessário. Aplique vedador de rosca durante a
flex connectors as necessary. Apply pipe sealant
montagem.
to threads during assembly.
3. Instale
Installa nova
new tubulação
wastegate inlet and
de entrada outlet
e saída de tubing
água dotoWastegate
para o intercooler
intercooler watercomo motrado
tubes na figura
as shown 7.
in Figure 7.

Pag 2 of 5 WAUKESHA ENGINE


DRESSER, INC.
WAUKESHA, WI 53188-4999
Boletim de Serviço No. 4-2891

LADO DIREITO
2 WASTEGATE

3
5

1 6
4

11

LADO ESQUERDO
WASTEGATE
10

12

13
8
9

ITEM ITEM
DESCRIÇÃO P/N DESCRIÇÃO P/N
NO. NO.
1 Tubo de entrada de água do Wastegate, LD 211636L 8 Conexão "T" 199109B
2 Cotovelo flexivel 199111C 9 Conexão "T" 199109B
3 Nipel 118566X 10 Tubo de saída de água do Wastegate, LE 211636K
4 Conexão "T" 78208B 11 Cotovelo flexivel 199111C
5 Torneira dreno 73413A 12 Conector Flexível 194769A
6 Conector Flexível 194769A 13 Tubo de entrada de água do Wastegate, LE 211636J
7 Tubo de saída de água do Wastegate, LD 211636H

Tubos existentes de saída e entrada de água do Wastegate

WAUKESHA ENGINE
DRESSER, INC. Pag 3 of 5
WAUKESHA, WI 53188-4999
Boletim de Serviço No. 4-2891

BANCO DIREITO
13 WASTEGATE
15
2 4

3
5

7 6

14
12

11
9

BANCO ESQUERDO
WASTEGATE

10

ITEM ITEM
DESCRIÇÃO P/N DESCRIÇÃO P/N
NO. NO.
1 Tubo de saída de água do Wastegate, LD 214067V 9 Tubo de entrada de água do Wastegate, LE 214067M
2 Conector Flexível 194769A 10 Cotovelo flexivel 199111C
3 Conexão "T" 78208B 11 Conector Flexível 194769A
4 Torneira dreno 73413A 12 Tubo de saída de água do Wastegate, LB 214067R
5 Nipel 118566X 13 Conexão "T" 199109B
6 Cotovelo flexivel 199111C 14 Tubo.da.bomba.para.o.intercooler A214100L
7 Tubo de entrada de água do Wastegate,LD 214067P 15 Tubo de saída de água do intercooler A214100M
8 Conexão "T" 199109B

Figura 7.: Atualização dos tubos de entrada e saída de água do Wastegate

Pag 4 of 5 WAUKESHA ENGINE


DRESSER, INC.
WAUKESHA, WI 53188-4999
Boletim de Serviço No. 4-2891
MODIFICAÇÕES NOS TUBOS DE ÁGUA
LUVA 1/4" NPT
DO INTERCOOLER P/N 209242A 2.75" (69.85 mm)

Invés de substituir
Instead os tubos
of replacing the de água do intercoler
intercooler por peças
water tubes, you
novas voçê pode
can modify theretrabalhar
existing os tubosbyexistentes
tubes drilling pela
holes and
execução de furos
welding 1/4" NPTe solda
pipe de luvas 1/4in" NPT
couplings the .correct
Complete os
loca-
sequintes passos para retrabalhar os tubos do intercooler. 1.47"
tions. Complete the following steps to modify the inter- (37.338 mm)
.12
cooler
1. water
Remova tubes. segundo as instruções da sessão
a tubulação
"Tubos de água do intercooler".
1. Remove tubing by following the instructions
provided
2. Localize in the
e fure furossection, “Intercooler
com diametro Waternos
.91" (23mm) Tubes”.
tubos
de acordo com as dimensões mostradas na figura 8 e
2.figura
Locate
9 and drill 0.91" (23 mm) holes in the tubes
according to the dimensions shown in Figure 8
and Figure 9.
Figure 8. Modificações do Tubo P/N A211700L
para P/N A214100L
ATENÇÃO
Comply with the welder manufacturer’s
recommendations for procedures concerning the
proper use of the welder. Improper welder use can
result in severe injury or death.

3. Solde
Weldluvas 1/2" NPT
1/4" NPT ( P/N 209242A)
couplings como mostrado
(P/N 209242A) as shownna
figura 8 e figura 9.
in Figure 8 and Figure 9 with water tight welds. G .12

LUVA 1/4" NPT


P/N 209242A
5.375"
(136.525 mm)

Figura 9. Modificações do tubo P/N A211761E


para P/N A214100M

WAUKESHA ENGINE
DRESSER, INC. Pag 5 of 5
WAUKESHA, WI 53188-4999

Você também pode gostar